Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,160
GENTLE MUSIC
2
00:00:07,960 --> 00:00:12,960
NARRATOR: Around and along,
in the middle of somewhere,
3
00:00:12,960 --> 00:00:15,960
lives a little sound collector.
4
00:00:15,960 --> 00:00:18,960
Yes, and his best friend, Mole.
5
00:00:18,960 --> 00:00:21,960
MOLE PARPS
6
00:00:21,960 --> 00:00:23,960
Putting in his hearing aids,
7
00:00:23,960 --> 00:00:27,960
the Sound Collector starts to hear
the world around him.
8
00:00:27,960 --> 00:00:30,960
WAVE OF SOUND SWELLS
9
00:00:35,960 --> 00:00:37,960
HE SHIVERS
10
00:00:37,960 --> 00:00:41,960
It's a little chilly this morning.
HE BLOWS
11
00:00:42,960 --> 00:00:45,160
Very chilly.
12
00:00:45,160 --> 00:00:47,480
MOLE MURMURS SOFTLY
13
00:00:58,960 --> 00:01:02,960
Ah. Time to add some new sounds
to his collection.
14
00:01:02,960 --> 00:01:06,000
MOLE SNORES
15
00:01:07,960 --> 00:01:09,960
Coming, Mole?
16
00:01:09,960 --> 00:01:11,960
SHE CONTINUES TO SNORE
17
00:01:11,960 --> 00:01:13,960
HE LAUGHS
18
00:01:13,960 --> 00:01:16,960
I guess that's a no, then.
19
00:01:20,960 --> 00:01:22,960
WAVE OF SOUND SWELLS
20
00:01:25,480 --> 00:01:27,960
A chilly winter's day for sure.
21
00:01:27,960 --> 00:01:29,960
Ah...
22
00:01:29,960 --> 00:01:32,800
NO CASCADE OF WATER
Oh!
23
00:01:32,800 --> 00:01:34,960
Yes, it's winter all right.
24
00:01:34,960 --> 00:01:36,960
NO BIRDSONG
25
00:01:39,000 --> 00:01:42,960
I can't wait to hear what
amazing sounds are waiting for him.
26
00:01:46,960 --> 00:01:48,960
Oh, hello there.
27
00:01:58,960 --> 00:02:00,960
HE GRUNTS SOFTLY
WITH EFFORT
28
00:02:10,960 --> 00:02:11,960
HORSE SNORTS
29
00:02:11,960 --> 00:02:13,960
SOUND COLLECTOR SNORTS
30
00:02:13,960 --> 00:02:16,960
NARRATOR CHUCKLES
What a wonderful sound.
31
00:02:16,960 --> 00:02:19,960
Surely it can't get
much better than that.
32
00:02:19,960 --> 00:02:23,960
Ah, I think he's spotted something.
33
00:02:23,960 --> 00:02:27,480
NARRATOR GASPS
Just look at that.
34
00:02:27,480 --> 00:02:29,960
Magical icicles.
35
00:02:31,960 --> 00:02:33,960
Marvellous.
36
00:02:33,960 --> 00:02:35,960
VERY FAINT TINKLING
37
00:02:35,960 --> 00:02:40,640
They don't make much of a sound.
Shame.
38
00:02:40,640 --> 00:02:42,000
ICICLE CHIMES,
HE GASPS
39
00:02:42,000 --> 00:02:44,960
Oh, maybe they do.
40
00:02:45,960 --> 00:02:47,960
No way...
41
00:02:48,960 --> 00:02:50,960
MELODIC CHIME RINGS OUT
42
00:02:50,960 --> 00:02:53,480
What a beautiful sound.
43
00:02:54,480 --> 00:02:57,480
ICICLE CHIMES
Wow.
44
00:03:02,800 --> 00:03:05,960
Ready to record something special,
perhaps.
45
00:03:05,960 --> 00:03:08,000
HE PLAYS A CHIMING,
REVERBERATING TUNE
46
00:03:11,960 --> 00:03:15,160
An enchanted icicle melody.
47
00:03:18,960 --> 00:03:22,960
A bird bath orchestra. How amazing!
48
00:03:24,160 --> 00:03:25,960
SOFT SNORING
49
00:03:25,960 --> 00:03:28,960
Mole is still enjoying
the cosy warmth of the fireplace.
50
00:03:28,960 --> 00:03:30,640
NARRATOR CHUCKLES
51
00:03:30,640 --> 00:03:32,960
Looks like she might be done
on that side.
52
00:03:33,960 --> 00:03:36,960
Yes, time to toast the other side.
53
00:03:36,960 --> 00:03:39,960
Ah, that's better.
54
00:03:39,960 --> 00:03:42,960
BEAUTIFUL CHIMING
MUSIC CONTINUES
55
00:03:49,960 --> 00:03:51,960
HE GASPS
56
00:03:51,960 --> 00:03:54,960
Ooh, an "ice-tickle".
57
00:03:57,960 --> 00:04:00,960
Oh, dear. Stuck!
58
00:04:00,960 --> 00:04:04,960
HE YELPS
So cold!
59
00:04:04,960 --> 00:04:07,960
HE BLOWS,
NARRATOR CHUCKLES
60
00:04:07,960 --> 00:04:10,960
HE SHIVERS
More sounds of winter.
61
00:04:14,960 --> 00:04:17,960
Maybe enough chilly winter sounds
for one day.
62
00:04:17,960 --> 00:04:19,960
SWITCH CLICKS
63
00:04:21,960 --> 00:04:24,000
MOLE SNUFFLES
64
00:04:27,960 --> 00:04:33,960
Ah, a comfy sofa,
a cup of hot chocolate, and Mole.
65
00:04:33,960 --> 00:04:35,960
What could be better?
66
00:04:35,960 --> 00:04:38,960
FIRE CRACKLES
Another sound of winter.
67
00:04:40,960 --> 00:04:43,960
HE SIPS,
MOLE MURMURS
68
00:04:44,960 --> 00:04:49,960
LOUD PARP
Ah. That'll be the sound of Mole.
69
00:04:51,960 --> 00:04:53,960
ANOTHER PARP
70
00:04:56,960 --> 00:04:59,960
Subtitles by accessibility@itv.com
4580
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.