All language subtitles for T.S.C.S01E58.The.Sounds.Inside.1080p.ITV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Hurtom_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,960 GENTLE MUSIC 2 00:00:07,960 --> 00:00:12,960 NARRATOR: Around and along, in the middle of somewhere, 3 00:00:12,960 --> 00:00:14,960 lives a little sound collector. 4 00:00:18,960 --> 00:00:21,960 And his best friend, Mole. HE CHUCKLES 5 00:00:21,960 --> 00:00:23,960 Putting in his hearing aids, 6 00:00:23,960 --> 00:00:26,960 the Sound Collector starts to hear the world around him. 7 00:00:26,960 --> 00:00:28,960 WAVE OF SOUND SWELLS 8 00:00:30,480 --> 00:00:32,640 MOLE SNORING GENTLY 9 00:00:35,320 --> 00:00:38,960 MOLE'S HEARTBEAT THUDS STEADILY 10 00:00:38,960 --> 00:00:43,640 WATER BABBLING DULLY 11 00:00:43,640 --> 00:00:44,960 SWITCH CLICKS 12 00:00:44,960 --> 00:00:47,320 WAVE OF SOUND SWELLS Ah. 13 00:00:47,320 --> 00:00:49,960 BIRDSONG, WIND RUSHING 14 00:00:52,960 --> 00:00:53,960 CHILDREN LAUGHING 15 00:00:53,960 --> 00:00:56,960 The sound of happy. 16 00:00:56,960 --> 00:00:58,960 DISTANT BELLS TOLL, ENGINE RUMBLES 17 00:00:58,960 --> 00:01:02,640 Just on time. A trip to find some sounds, perhaps. 18 00:01:02,640 --> 00:01:04,960 BALL SQUEAKS 19 00:01:04,960 --> 00:01:06,960 He's gone, Mole. 20 00:01:06,960 --> 00:01:08,960 DISAPPOINTED GRUNT 21 00:01:10,640 --> 00:01:13,960 Ah, well. You're never alone with a squeaky ball. 22 00:01:13,960 --> 00:01:16,960 TRACTOR RUMBLES ALONG 23 00:01:21,960 --> 00:01:24,960 WIND RUSTLES THE LEAVES 24 00:01:26,960 --> 00:01:28,960 WIND RUSHES 25 00:01:28,960 --> 00:01:30,640 Amazing. 26 00:01:35,960 --> 00:01:39,960 Trees, such wonderful, old things. 27 00:01:40,960 --> 00:01:44,960 It's his good friend the Seed Collector. 28 00:01:44,960 --> 00:01:46,960 What's she doing? 29 00:01:55,480 --> 00:01:57,960 Some kind of listening device? 30 00:01:58,960 --> 00:02:00,960 GROANING AND BABBLING 31 00:02:02,960 --> 00:02:04,640 Whatever it is he's hearing, 32 00:02:04,640 --> 00:02:07,960 the Seed Collector thinks he should record it. 33 00:02:09,960 --> 00:02:12,960 LOUD GROANING AND CREAKING 34 00:02:12,960 --> 00:02:13,960 NARRATOR GASPS 35 00:02:13,960 --> 00:02:17,320 The tree is groaning in the wind. 36 00:02:17,320 --> 00:02:20,960 A wise, old noise. 37 00:02:20,960 --> 00:02:23,480 He can feel the tree groaning, too. 38 00:02:23,480 --> 00:02:24,960 TAPE WHIRRS 39 00:02:24,960 --> 00:02:26,960 Deep vibrations. 40 00:02:26,960 --> 00:02:28,960 GURGLING 41 00:02:28,960 --> 00:02:31,960 NARRATOR GASPS Listen! It's drinking water. 42 00:02:31,960 --> 00:02:36,960 From deep in the ground through its roots, high up into its branches. 43 00:02:36,960 --> 00:02:37,960 GROANING AND GURGLING 44 00:02:37,960 --> 00:02:40,960 THEY CHUCKLE 45 00:02:40,960 --> 00:02:42,640 Another go? 46 00:02:44,000 --> 00:02:49,960 I think she wants him to use it to find more sounds. How kind! 47 00:02:51,960 --> 00:02:53,960 BIRD SCREECHES 48 00:02:54,960 --> 00:03:00,960 Oh, look. A bat box. I wonder if there's anyone home. 49 00:03:03,160 --> 00:03:05,960 HIGH-PITCHED SQUEAKING There's someone inside. 50 00:03:05,960 --> 00:03:09,960 NARRATOR CHUCKLES Listen to them. 51 00:03:11,960 --> 00:03:17,000 BICYCLE BELL DINGS Oh, look! What fun. 52 00:03:17,000 --> 00:03:19,960 BELL DINGS, CHILDREN LAUGH 53 00:03:19,960 --> 00:03:22,960 NARRATOR GASPS 54 00:03:22,960 --> 00:03:26,960 She'll need to be quicker than that! BELL DINGS 55 00:03:34,800 --> 00:03:38,960 GIGGLING ECHOES THROUGH DEVICE 56 00:03:38,960 --> 00:03:42,000 CHILD: Woo-hoo! 57 00:03:42,000 --> 00:03:43,960 NARRATOR: Happy noises! 58 00:03:43,960 --> 00:03:46,960 SOUND COLLECTOR CHUCKLES Great sounds. 59 00:03:46,960 --> 00:03:48,960 BICYCLE BELL DINGS In fact, here's a sound 60 00:03:48,960 --> 00:03:51,480 he should join in with one day. CHILD WHOOPS 61 00:03:51,480 --> 00:03:55,480 But not today. He has so much to do. 62 00:03:55,480 --> 00:03:56,960 NARRATOR CHUCKLES 63 00:03:56,960 --> 00:03:58,480 SNUFFLING AND GRUNTING 64 00:03:58,480 --> 00:04:02,960 Ah, I think he's going to listen to another creature. 65 00:04:02,960 --> 00:04:05,960 A creature he loves more than anyone. 66 00:04:05,960 --> 00:04:07,960 Mole, of course. 67 00:04:07,960 --> 00:04:10,960 MOLE MUNCHING 68 00:04:10,960 --> 00:04:13,960 Time for a thank you feast, perhaps? 69 00:04:19,320 --> 00:04:22,960 We're going to listen to today's sounds. 70 00:04:22,960 --> 00:04:24,320 HE CHUCKLES 71 00:04:24,320 --> 00:04:26,960 TREE GROANING AND CHILDREN LAUGHING 72 00:04:28,960 --> 00:04:32,960 All recorded through his wonderful device. 73 00:04:32,960 --> 00:04:34,960 Thank you. HEBE BUZZES 74 00:04:34,960 --> 00:04:37,960 What could sound better than this? 75 00:04:37,960 --> 00:04:41,960 MOLE BELCHES Ah, thanks, Mole. 76 00:04:41,960 --> 00:04:44,960 HAPPY SNUFFLING 77 00:04:50,960 --> 00:04:53,480 Subtitles by accessibility@itv.com 5222

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.