Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,063 --> 00:00:01,732
[Bosch] Previously on Bosch: Legacy…
2
00:00:01,815 --> 00:00:04,109
So, you ready to get back in the saddle?
3
00:00:04,192 --> 00:00:05,152
Were you?
4
00:00:05,235 --> 00:00:07,904
-I get it.
-[sighs] Okay, then.
5
00:00:07,988 --> 00:00:10,449
We've had our differences,
but the important thing is that
6
00:00:10,532 --> 00:00:13,368
the right man is going down
for killing Detective Robertson.
7
00:00:13,452 --> 00:00:15,328
[speaks Spanish]
8
00:00:16,621 --> 00:00:18,957
-US attorney's office has taken this case.
-What?
9
00:00:19,040 --> 00:00:22,043
I'm sorry. Far as I'm concerned,
you did right by Jimmy Robertson.
10
00:00:22,127 --> 00:00:23,670
You know how this is gonna look, right?
11
00:00:23,754 --> 00:00:26,840
Like LAPD has no faith
in the district attorney.
12
00:00:26,923 --> 00:00:30,719
You know, on my desk at work,
I have pictures of three young women.
13
00:00:30,802 --> 00:00:32,179
They've never been identified.
14
00:00:32,262 --> 00:00:34,055
No one ever reported them missing.
15
00:00:34,139 --> 00:00:35,515
Why do you keep them?
16
00:00:35,599 --> 00:00:36,516
To remind me.
17
00:00:38,185 --> 00:00:40,812
Everybody counts or nobody counts.
18
00:00:57,120 --> 00:01:00,040
We just drive around
in silence most of the time.
19
00:01:01,500 --> 00:01:02,501
You'll get it back.
20
00:01:02,584 --> 00:01:04,293
[sighs] I don't know.
21
00:01:05,587 --> 00:01:06,880
Partners are like family.
22
00:01:07,464 --> 00:01:10,300
Any minor world that breaks apart,
falls together again.
23
00:01:12,010 --> 00:01:13,136
Quoting Steely Dan to me?
24
00:01:13,220 --> 00:01:15,430
[both chuckle]
25
00:01:15,514 --> 00:01:18,266
It's before you were born.
It's a good catch.
26
00:01:18,350 --> 00:01:20,769
Hey, yacht rock was Mom's guilty pleasure.
27
00:01:20,852 --> 00:01:22,979
-I guess it's mine too.
-[chuckles]
28
00:01:23,563 --> 00:01:25,732
-Any major dude will tell you.
-Mmm.
29
00:01:26,274 --> 00:01:27,275
Let's go.
30
00:01:29,903 --> 00:01:31,655
-Home safe.
-You too.
31
00:01:31,738 --> 00:01:32,864
[taps on car]
32
00:02:06,273 --> 00:02:08,774
[phone rings]
33
00:02:12,612 --> 00:02:14,114
[phone rings]
34
00:02:15,198 --> 00:02:17,450
You home? I need eyes on something.
35
00:02:17,534 --> 00:02:18,535
What up?
36
00:02:19,327 --> 00:02:20,620
I think I got a tail.
37
00:02:40,765 --> 00:02:42,684
[camera shutter clicking]
38
00:02:49,399 --> 00:02:51,693
[phone rings]
39
00:02:53,028 --> 00:02:56,323
-Yeah?
-Harry, DMV returns no record on file.
40
00:02:56,907 --> 00:02:57,991
Could you see who was driving?
41
00:02:58,074 --> 00:02:59,910
Negative. Just that he's solo.
42
00:03:00,493 --> 00:03:02,037
-Who could it be?
-No idea.
43
00:03:02,120 --> 00:03:04,414
-You got your gun?
-Just had dinner with Maddie.
44
00:03:04,497 --> 00:03:05,832
I left it at my office.
45
00:03:05,916 --> 00:03:07,292
I'll deal with it.
46
00:03:10,629 --> 00:03:12,005
[sighs]
47
00:04:09,562 --> 00:04:12,148
-Don't move.
-LAPD. Drop your weapon.
48
00:04:12,232 --> 00:04:14,526
-Let's see a badge.
-Drop your weapon.
49
00:04:14,609 --> 00:04:15,694
Show me a badge.
50
00:04:18,737 --> 00:04:20,657
Lower your weapon, Bosch. Now.
51
00:04:25,495 --> 00:04:26,830
Who the fuck are you?
52
00:04:27,956 --> 00:04:29,958
Renée Ballard, RHD.
53
00:04:30,542 --> 00:04:33,461
-What do you want?
-I want the files you stole from me.
54
00:04:35,296 --> 00:04:39,092
♪ Oh, my, my, times are changing ♪
55
00:04:39,175 --> 00:04:41,469
♪ There's a fire
Of a new day coming 'round ♪
56
00:04:41,553 --> 00:04:43,763
♪ It's a feeling
Like a cool rain coming down ♪
57
00:04:43,847 --> 00:04:48,101
♪ It's a rhythm of a new song singing
It's a rhythm of a new song singing ♪
58
00:04:48,184 --> 00:04:52,731
♪ Oh, my, my, times are changing, ooh ♪
59
00:04:52,814 --> 00:04:56,776
♪ Oh, my, my, times are changing ♪
60
00:04:57,402 --> 00:05:02,073
♪ All my life
I've been waiting for this moment ♪
61
00:05:02,157 --> 00:05:09,080
♪ Oh, my, my
Oh, my, my, times are changing ♪
62
00:05:11,374 --> 00:05:14,294
[vocalizing]
63
00:05:29,893 --> 00:05:34,355
♪ Oh, my, my, times are changing ♪
64
00:05:34,439 --> 00:05:35,273
[music ends]
65
00:05:39,819 --> 00:05:41,488
You call them the Flower Girls.
66
00:05:42,322 --> 00:05:44,032
Three murdered women, young women.
67
00:05:45,241 --> 00:05:46,910
I've been assigned their cases.
68
00:05:47,452 --> 00:05:49,871
So, stealing the files
is stealing from me.
69
00:05:49,954 --> 00:05:53,124
I didn't steal any files
from you or anybody else.
70
00:05:53,208 --> 00:05:56,086
Look, I know what it's like
for a case to get under your skin.
71
00:05:57,796 --> 00:05:59,881
-Do you?
-But they're not your cases anymore.
72
00:06:03,301 --> 00:06:05,303
-[sighs]
-Son of a bitch.
73
00:06:06,638 --> 00:06:09,224
There's a fresh case.
That's why you need to see those files.
74
00:06:09,307 --> 00:06:11,226
You know I can't talk to you
about active cases.
75
00:06:11,309 --> 00:06:12,519
You just did.
76
00:06:16,481 --> 00:06:18,191
This was your chance to cooperate.
77
00:06:20,485 --> 00:06:21,486
I made copies,
78
00:06:22,779 --> 00:06:24,614
but the originals
are at Hollywood Station.
79
00:06:24,697 --> 00:06:25,865
Well, they're missing.
80
00:06:26,407 --> 00:06:27,575
So, I need your copies.
81
00:06:32,997 --> 00:06:33,915
I'll make a deal with you.
82
00:06:34,666 --> 00:06:36,668
I'll show you the old cases.
You show me the new one.
83
00:06:36,751 --> 00:06:38,336
[sighs]
84
00:06:39,254 --> 00:06:41,589
-I'm gonna need to get approval.
-Don't take too long.
85
00:06:42,090 --> 00:06:43,133
This guy started again.
86
00:06:43,216 --> 00:06:45,760
He's out there right now
looking for his next victim.
87
00:06:55,603 --> 00:06:57,063
We need to do this.
88
00:06:57,147 --> 00:06:58,231
We do not need to do this.
89
00:06:58,314 --> 00:06:59,440
[sighs]
90
00:06:59,524 --> 00:07:02,443
Bosch is a shit magnet we do not need.
91
00:07:02,527 --> 00:07:03,820
We need what he has.
92
00:07:04,445 --> 00:07:06,406
The guy's been working
this case a long, long time.
93
00:07:06,489 --> 00:07:07,407
He knows it in his bones.
94
00:07:08,992 --> 00:07:11,619
[sighs]
95
00:07:12,537 --> 00:07:13,538
All right.
96
00:07:14,664 --> 00:07:16,583
Set up a meeting to exchange books.
97
00:07:18,168 --> 00:07:19,961
And go with a search warrant.
98
00:07:27,844 --> 00:07:29,179
[Honey] I'll see myself in.
99
00:07:30,513 --> 00:07:31,639
[mutters] Sorry, Chief.
100
00:07:31,723 --> 00:07:33,975
-She insisted.
-It's fine. Thank you, Sergeant.
101
00:07:36,019 --> 00:07:37,228
-Have a seat.
-No, thanks.
102
00:07:37,312 --> 00:07:38,188
This won't take long.
103
00:07:38,855 --> 00:07:42,108
Is Zorrillo in custody, or is that
only for you and the feds to know?
104
00:07:42,692 --> 00:07:44,861
Yes, in fact, he is in custody.
105
00:07:44,944 --> 00:07:46,613
Federal custody.
106
00:07:46,696 --> 00:07:48,531
When the time is right,
we'll issue a press release.
107
00:07:48,615 --> 00:07:50,533
Check your inbox. I already have.
108
00:07:51,492 --> 00:07:52,744
If it was up to you,
109
00:07:52,827 --> 00:07:55,747
the wrong man would have gone down
for killing Jimmy Robertson.
110
00:07:56,331 --> 00:07:58,583
And now you and the feds
are bigfooting my case,
111
00:07:59,209 --> 00:08:01,794
which undermines me
with the rank and file.
112
00:08:02,462 --> 00:08:03,296
Are you finished?
113
00:08:05,506 --> 00:08:08,009
You really want me as an enemy
for the next four years?
114
00:08:18,478 --> 00:08:21,940
[jazz music playing]
115
00:08:29,197 --> 00:08:31,115
-[Bosch] Hey.
-Hey.
116
00:08:32,617 --> 00:08:33,785
Unsolved?
117
00:08:38,998 --> 00:08:40,166
Got some of those too?
118
00:08:40,250 --> 00:08:42,043
[inhales sharply] A few.
119
00:08:44,003 --> 00:08:46,047
-Little Tamale Girl?
-Sonia.
120
00:08:46,798 --> 00:08:48,383
Sonia Hernandez.
121
00:08:49,634 --> 00:08:50,885
You know her name.
122
00:08:52,220 --> 00:08:53,054
That's good.
123
00:08:54,472 --> 00:08:55,640
How about the others?
124
00:08:57,517 --> 00:08:58,351
No.
125
00:08:58,434 --> 00:09:00,228
[phone buzzing]
126
00:09:05,900 --> 00:09:08,236
-Yeah?
-You're on. When and where?
127
00:09:08,319 --> 00:09:10,655
Pink chairs, 10 a.m. tomorrow.
128
00:09:11,155 --> 00:09:13,199
I'll be there. Bring your books.
129
00:09:13,783 --> 00:09:14,867
You bring yours.
130
00:09:27,130 --> 00:09:30,550
You said you wanted to know whenever
Harry Bosch comes up on the radar.
131
00:09:30,633 --> 00:09:31,884
-Thank you.
-Mm-hmm.
132
00:09:39,434 --> 00:09:41,686
[phone rings]
133
00:09:44,981 --> 00:09:45,857
-Yeah?
-[Honey] Harry.
134
00:09:45,940 --> 00:09:49,736
Why would LAPD get
a search warrant for your person,
135
00:09:49,819 --> 00:09:54,324
car, house and office for the files
on an unsolved triple murder?
136
00:09:54,407 --> 00:09:55,700
Who signed off on the warrant?
137
00:09:57,118 --> 00:09:58,411
Captain Seals.
138
00:10:00,538 --> 00:10:01,581
Thanks for the heads-up.
139
00:10:09,297 --> 00:10:10,965
Thought you were
bringing the murder books.
140
00:10:11,049 --> 00:10:13,593
I thought you were bringing
more than just a search warrant.
141
00:10:15,261 --> 00:10:16,095
DA owes me.
142
00:10:16,179 --> 00:10:18,181
Turns out your warrant's no longer good.
143
00:10:18,264 --> 00:10:19,724
Chandler can't do that.
144
00:10:19,807 --> 00:10:21,893
No, but she knows people who can.
145
00:10:21,976 --> 00:10:23,561
Oh, so we're playing dirty now?
146
00:10:23,644 --> 00:10:25,313
We're just playing the game you started.
147
00:10:28,024 --> 00:10:32,111
Oh, and when you get back to PAB,
there'll be an official request from her
148
00:10:32,195 --> 00:10:35,365
for copies of all the documents
from the new case.
149
00:10:36,532 --> 00:10:39,035
She has no jurisdiction on
a case that hasn't been filed yet.
150
00:10:39,118 --> 00:10:42,497
[grunts] There's that, but I'm guessing
Seals won't want to get on her wrong side.
151
00:10:42,580 --> 00:10:44,999
Not on this. He'll hand it all over.
152
00:10:45,083 --> 00:10:49,337
I'll have everything I need
to work the cases, with or without you.
153
00:10:50,296 --> 00:10:51,506
And I will.
154
00:11:07,855 --> 00:11:09,482
Original and full copy for you.
155
00:11:11,150 --> 00:11:13,486
-How'd Seals take it?
-Like a prostate exam.
156
00:11:17,240 --> 00:11:18,574
Let's go to work.
157
00:11:23,454 --> 00:11:24,997
So, you working this with a partner?
158
00:11:25,081 --> 00:11:26,499
No, he's on leave.
159
00:11:26,582 --> 00:11:27,834
Flying this one solo.
160
00:11:27,917 --> 00:11:28,918
You like it at RHD?
161
00:11:30,253 --> 00:11:33,005
It's a boys' club.
But yeah, it's where I want to be.
162
00:11:33,089 --> 00:11:33,923
Good.
163
00:11:34,424 --> 00:11:36,008
Tell me about this new case.
164
00:11:37,677 --> 00:11:39,178
Unidentified Asian female.
165
00:11:39,762 --> 00:11:40,888
Twenty to 25.
166
00:11:40,972 --> 00:11:43,933
Her body was dumped by the entrance
to the 5 freeway in Los Feliz.
167
00:11:44,016 --> 00:11:44,892
Southbound entrance?
168
00:11:44,976 --> 00:11:46,185
[Renée] Yeah, southbound.
169
00:11:46,853 --> 00:11:50,565
No ID, no print match,
but she did have a new tattoo.
170
00:11:51,065 --> 00:11:54,235
Victim presumed to be Filipina
and associated with the HiFi boys.
171
00:11:54,318 --> 00:11:56,195
That how you matched it to my cases?
172
00:11:56,279 --> 00:11:59,991
That and the MO. Multiple stab wounds
from an unidentified instrument.
173
00:12:00,074 --> 00:12:03,244
No sharpened edge of a blade.
It was a tool of some kind. Not a knife.
174
00:12:06,539 --> 00:12:07,665
Show me yours.
175
00:12:08,249 --> 00:12:09,250
Be right back.
176
00:12:40,573 --> 00:12:42,700
-Nice view.
-You live in the city?
177
00:12:42,783 --> 00:12:43,618
The beach.
178
00:12:44,202 --> 00:12:46,120
Shit, that's a hike to RHD.
179
00:12:46,204 --> 00:12:47,413
Gotta be near the water.
180
00:12:49,332 --> 00:12:50,625
"Christmas lights."
181
00:12:50,708 --> 00:12:52,460
Yeah, I stashed this
in my neighbor's garage
182
00:12:52,543 --> 00:12:54,253
in case you came back
with another warrant.
183
00:12:54,337 --> 00:12:57,048
Didn't want him getting
too curious about its contents.
184
00:13:05,056 --> 00:13:07,934
[Renée] These girls are
taken off the streets of Manila.
185
00:13:08,017 --> 00:13:11,312
They're fed lies about
all the glitz and gold in America.
186
00:13:11,395 --> 00:13:15,191
Get shipped here and sold like property
to the HiFi boys in Filipinotown.
187
00:13:16,275 --> 00:13:19,320
[Bosch] They get pimped out online,
told who to let into their apartments,
188
00:13:19,403 --> 00:13:22,490
and eventually one of them
lets in a serial killer.
189
00:13:22,573 --> 00:13:24,283
[Renée] And so what if they get murdered?
190
00:13:24,367 --> 00:13:27,537
To the HiFi boys,
just the cost of doing business.
191
00:13:27,620 --> 00:13:30,039
[Bosch] They've got an endless supply
in the pipeline.
192
00:13:30,665 --> 00:13:32,792
I caught these first cases 13 years ago.
193
00:13:33,501 --> 00:13:34,585
Nothing's changed.
194
00:13:36,546 --> 00:13:39,799
All four victims were found
next to a southbound freeway entrance.
195
00:13:39,882 --> 00:13:41,259
[sighs] Thanks.
196
00:13:41,759 --> 00:13:42,969
Why take that risk?
197
00:13:48,432 --> 00:13:52,853
Murders 'em in a closed, contained
location, then dumps 'em out in the open.
198
00:13:53,771 --> 00:13:54,730
And then heads for home.
199
00:13:54,814 --> 00:13:57,900
There's no fingerprints, no hair, no DNA.
200
00:13:59,193 --> 00:14:00,444
What?
201
00:14:01,571 --> 00:14:02,405
Nothing.
202
00:14:05,700 --> 00:14:06,617
Where's he been?
203
00:14:07,368 --> 00:14:08,202
What do you mean?
204
00:14:08,286 --> 00:14:12,456
The first cases were 13 years ago
and now this. Where's he been?
205
00:14:15,459 --> 00:14:16,460
You think it's a cop.
206
00:14:16,544 --> 00:14:17,628
I didn't say that.
207
00:14:18,546 --> 00:14:20,006
But I'm thinking what you're thinking.
208
00:14:20,756 --> 00:14:23,175
Who had access to those stolen files?
209
00:14:24,176 --> 00:14:25,177
Yeah.
210
00:14:27,888 --> 00:14:29,223
Tell me about these photos.
211
00:14:29,307 --> 00:14:30,683
Got them off a sex site.
212
00:14:32,393 --> 00:14:34,520
Offered up Filipino Flowers.
213
00:14:34,604 --> 00:14:37,189
Operated out of Manila
so we couldn't get close.
214
00:14:37,815 --> 00:14:40,484
They shut it down
when we started asking questions.
215
00:14:41,110 --> 00:14:42,528
Then the killing stopped.
216
00:14:42,612 --> 00:14:43,571
Until now.
217
00:14:43,654 --> 00:14:44,614
Until now.
218
00:14:49,535 --> 00:14:50,620
What's up?
219
00:14:51,162 --> 00:14:56,584
[exhales deeply] If I'd gotten him
back then, she'd still be alive.
220
00:15:34,413 --> 00:15:35,706
He thinks the killer's a cop.
221
00:15:36,540 --> 00:15:37,625
Oh, God.
222
00:15:39,001 --> 00:15:41,837
Did he name a suspect
or person of interest?
223
00:15:41,921 --> 00:15:44,006
-Not yet.
-You didn't give him anything, did you?
224
00:15:44,882 --> 00:15:46,300
You held back on the DNA?
225
00:15:46,384 --> 00:15:48,636
He doesn't know,
but I think that he should.
226
00:15:49,470 --> 00:15:51,514
He knows the old cases
better than anyone on the planet.
227
00:15:51,597 --> 00:15:53,057
No, no, no. Don't even think about it.
228
00:15:53,140 --> 00:15:53,974
Just…
229
00:15:54,725 --> 00:15:56,769
Just keep an eye on him. All right?
230
00:15:56,852 --> 00:15:59,355
Where he goes, who he meets with.
231
00:16:00,022 --> 00:16:03,776
And if he crosses a line,
and believe me, he will,
232
00:16:05,319 --> 00:16:06,320
we'll deal with him then.
233
00:16:07,655 --> 00:16:08,489
Yes, sir.
234
00:16:10,533 --> 00:16:13,077
Try, "Anonymous sex Filipino women."
235
00:16:13,160 --> 00:16:14,537
Uh, you know what, scratch that.
236
00:16:16,038 --> 00:16:18,708
Try, "Girls." "Filipino girls. Hollywood."
237
00:16:22,670 --> 00:16:25,840
-Seventeen matches.
-Get rid of the massage parlors.
238
00:16:29,301 --> 00:16:32,388
-Closer. We're down to seven.
-Take out Hollywood.
239
00:16:32,471 --> 00:16:33,889
Add HiFi district.
240
00:16:35,099 --> 00:16:37,351
Historic Filipinotown.
241
00:16:38,352 --> 00:16:39,895
Bingo.
242
00:16:44,108 --> 00:16:45,985
-Now we set up a date.
-For who?
243
00:16:46,068 --> 00:16:47,361
For you.
244
00:16:53,075 --> 00:16:54,827
You just get in the door. I'll follow.
245
00:16:54,910 --> 00:16:56,078
She'll call her bugaw.
246
00:16:57,246 --> 00:16:59,039
I'll have a serious conversation with him.
247
00:16:59,123 --> 00:17:00,750
What if she thinks I'm a cop?
248
00:17:00,833 --> 00:17:02,793
No, she won't.
She's already screened you online.
249
00:17:05,713 --> 00:17:07,130
Shit. Here we go.
250
00:17:11,594 --> 00:17:13,471
Get out of the car. Now.
251
00:17:14,847 --> 00:17:16,348
Not you. Just Bosch.
252
00:17:23,062 --> 00:17:24,063
What the fuck are you doing?
253
00:17:24,148 --> 00:17:26,108
I'm running with the case.
They're back up online.
254
00:17:26,192 --> 00:17:29,236
Different name, but it's them.
And this time I'm getting answers.
255
00:17:29,320 --> 00:17:31,530
This is the link between
the victims and the killer.
256
00:17:31,614 --> 00:17:33,073
Oh, great.
257
00:17:33,157 --> 00:17:35,159
You just gonna roll up
to some girl's apartment
258
00:17:35,242 --> 00:17:37,036
and ask to speak to a guy in Manila?
259
00:17:37,119 --> 00:17:38,120
There'll be a local handler.
260
00:17:38,204 --> 00:17:40,664
She calls him and we emphasize
the need to cooperate,
261
00:17:40,748 --> 00:17:43,042
because some fucker's out there
killing their girls again.
262
00:17:43,125 --> 00:17:44,877
Bosch, there are legal ways to do this.
263
00:17:45,419 --> 00:17:47,171
-It's called a search warrant.
-We don't have time.
264
00:17:47,254 --> 00:17:48,631
We have to do this right.
265
00:17:48,714 --> 00:17:49,924
What's this "we" shit?
266
00:17:50,007 --> 00:17:52,718
You got what you needed
and I got what I needed.
267
00:17:52,802 --> 00:17:54,678
And Seals told you to cut me loose, right?
268
00:17:56,555 --> 00:17:58,307
Uh, a search warrant won't work.
269
00:18:00,434 --> 00:18:01,268
Why are you talking?
270
00:18:01,352 --> 00:18:04,563
Um, because I'm the guy
who can guarantee you
271
00:18:04,647 --> 00:18:09,902
that the mook we're looking for has a VPN
browser that guarantees him anonymity.
272
00:18:09,985 --> 00:18:13,072
That's why we need their cooperation
to set a trap.
273
00:18:14,824 --> 00:18:16,534
Okay. You and your associate
274
00:18:16,617 --> 00:18:18,828
need to stand the fuck down
and let us take it from here.
275
00:18:21,372 --> 00:18:23,290
You think this is still your case, Bosch.
276
00:18:23,374 --> 00:18:25,960
It's not. It's mine and I will solve it.
277
00:18:30,506 --> 00:18:32,216
[sighs]
278
00:18:33,884 --> 00:18:35,344
[tires squeal]
279
00:18:37,304 --> 00:18:39,807
So, we going in?
280
00:18:40,850 --> 00:18:42,643
No, she's right.
281
00:18:42,726 --> 00:18:45,104
-We gotta do this by the book.
-Okay.
282
00:18:45,187 --> 00:18:48,941
But when we get back to your crib,
I need you to check out the car.
283
00:18:49,024 --> 00:18:51,151
-For what?
-How'd she know we were here?
284
00:18:59,118 --> 00:19:01,120
[piano music on record player]
285
00:19:02,788 --> 00:19:03,622
[door opens]
286
00:19:04,331 --> 00:19:05,875
-[Bosch] Hey, Mads.
-Hi, Dad.
287
00:19:05,958 --> 00:19:07,501
-You're not working?
-[door closes]
288
00:19:07,585 --> 00:19:10,796
An RDO today. So I just thought
I'd check in, see how you're doing.
289
00:19:10,880 --> 00:19:13,299
Perfect timing.
I could use an extra set of eyes on this.
290
00:19:15,259 --> 00:19:17,011
-What is this?
-Flower Girls.
291
00:19:17,595 --> 00:19:18,596
There's a fresh murder.
292
00:19:20,014 --> 00:19:21,015
RHD?
293
00:19:21,098 --> 00:19:23,517
Is handling it, but at the same time
they're cutting me out.
294
00:19:24,393 --> 00:19:25,519
News flash, Dad.
295
00:19:26,395 --> 00:19:27,229
You're retired.
296
00:19:29,189 --> 00:19:31,066
I made a promise to these girls, Mads.
297
00:19:31,567 --> 00:19:32,818
I'm gonna see it through.
298
00:19:34,278 --> 00:19:35,571
Everybody counts.
299
00:19:41,869 --> 00:19:43,829
Was your mom a Jane Doe?
300
00:19:45,789 --> 00:19:46,624
She was.
301
00:19:48,000 --> 00:19:48,834
For a while.
302
00:19:50,377 --> 00:19:51,754
They found her prints on file.
303
00:19:52,421 --> 00:19:54,465
I mean, back then,
everything was done by hand.
304
00:19:54,548 --> 00:19:56,508
There were no data banks.
305
00:19:57,676 --> 00:19:59,803
Took a while till they knew who she was.
306
00:20:02,389 --> 00:20:04,099
I think about that sometimes.
307
00:20:07,353 --> 00:20:09,021
Her being unclaimed like that.
308
00:20:10,689 --> 00:20:13,317
But, anyway.
309
00:20:14,818 --> 00:20:16,487
[sighs] What's this?
310
00:20:16,570 --> 00:20:18,864
A tracker RHD put on my car.
311
00:20:22,242 --> 00:20:24,078
[Maddie sighs]
312
00:20:25,829 --> 00:20:27,498
[smacks lips] How can I help?
313
00:20:27,581 --> 00:20:29,291
Look for anything that doesn't add up.
314
00:20:29,792 --> 00:20:32,628
Coincidence that isn't,
a name that doesn't fit.
315
00:20:35,255 --> 00:20:36,548
Okay, what am I looking at?
316
00:20:37,257 --> 00:20:40,761
Shoe prints
from the first and last murders.
317
00:20:41,428 --> 00:20:43,013
Killer wore different work boots
318
00:20:43,097 --> 00:20:46,850
with the same wear pattern
on the outsoles of the right heel.
319
00:20:47,601 --> 00:20:48,519
I see.
320
00:21:03,909 --> 00:21:04,743
Okay.
321
00:21:06,745 --> 00:21:11,125
The paramedic that pronounced death on
this one was a guy named Jeremy McKee.
322
00:21:11,875 --> 00:21:13,002
Fireman.
323
00:21:13,085 --> 00:21:15,212
[inhales sharply] Most recent victim too.
324
00:21:16,547 --> 00:21:18,882
Station 32 would have
handled those callouts.
325
00:21:19,842 --> 00:21:21,927
-Look familiar?
-I've seen him around, yeah.
326
00:21:23,178 --> 00:21:24,138
Anything off about him?
327
00:21:25,097 --> 00:21:25,931
Not really.
328
00:21:27,141 --> 00:21:29,893
He sneaks in through the back sometimes,
mooches off our snack bar.
329
00:21:36,025 --> 00:21:37,609
[line rings]
330
00:21:37,693 --> 00:21:38,527
[Mo] Harry.
331
00:21:38,610 --> 00:21:43,157
Mo, I need a complete workup on
an LAFD paramedic named Jeremy McKee.
332
00:21:43,240 --> 00:21:44,658
Age, uh…
333
00:21:44,742 --> 00:21:46,493
He's old. Like 40, 45.
334
00:21:47,494 --> 00:21:48,662
Forty plus.
335
00:21:48,746 --> 00:21:51,832
DMV, addresses, social media,
anything you can get.
336
00:21:51,915 --> 00:21:52,958
[Mo] What's the connection?
337
00:21:53,042 --> 00:21:55,252
[Bosch] Our killer had access
to the Hollywood Station.
338
00:21:55,335 --> 00:21:56,503
McKee fits that bill.
339
00:21:56,587 --> 00:21:58,714
He was present at two of our crime scenes.
340
00:21:58,797 --> 00:22:00,174
-At least two.
-[Mo] Got it.
341
00:22:00,257 --> 00:22:01,175
Anything else?
342
00:22:01,258 --> 00:22:03,469
There's a gap between those
first three and last victims.
343
00:22:03,552 --> 00:22:06,472
Find out where he was
during those 12 to 13 years, yeah?
344
00:22:06,555 --> 00:22:07,389
[Mo] I'm on it.
345
00:22:12,853 --> 00:22:13,854
Motherfucker.
346
00:22:15,439 --> 00:22:18,192
McKee grew up in Downey
and still lives there.
347
00:22:18,275 --> 00:22:19,276
That's south of Downtown.
348
00:22:19,359 --> 00:22:20,903
We know where Downey is.
349
00:22:20,986 --> 00:22:22,404
Unless you've forgotten.
350
00:22:22,488 --> 00:22:24,740
-I remember Downey.
-What about Downey?
351
00:22:24,823 --> 00:22:28,368
Which would explain dropping bodies
by southbound freeway ramps.
352
00:22:28,452 --> 00:22:30,120
He had access to the station.
353
00:22:30,204 --> 00:22:33,290
And the case files
in the homicide cabinet.
354
00:22:33,373 --> 00:22:35,709
Twelve years ago
he moved to Coeur d'Alene, Idaho.
355
00:22:35,793 --> 00:22:38,003
Ten years there,
vested his pension, came home.
356
00:22:38,087 --> 00:22:41,256
He must have thought the coast
was clear once you retired, Harry.
357
00:22:41,340 --> 00:22:43,717
Mr. McKee is checking a lot of boxes.
358
00:22:43,801 --> 00:22:45,177
We need to get up on him.
359
00:22:45,677 --> 00:22:47,513
See what he's doing. If he's our guy.
360
00:22:47,596 --> 00:22:49,306
-On it.
-On it.
361
00:22:51,433 --> 00:22:53,560
[phone rings]
362
00:22:54,228 --> 00:22:56,188
-Bosch.
-[Bosch] We need to meet.
363
00:22:56,271 --> 00:22:57,439
Yeah, I don't think so.
364
00:22:57,523 --> 00:22:58,816
I told you to stand down.
365
00:22:58,899 --> 00:23:00,818
[Bosch] We've identified a suspect.
366
00:23:00,901 --> 00:23:02,444
Looking at a picture of him.
367
00:23:07,825 --> 00:23:09,827
-Who is he?
-Jeremy McKee.
368
00:23:10,577 --> 00:23:11,954
An LAFD paramedic.
369
00:23:12,037 --> 00:23:14,790
Works the other side of the wall
at Hollywood station.
370
00:23:14,873 --> 00:23:16,667
Now we can put him
at two of the crime scenes.
371
00:23:16,750 --> 00:23:19,253
We can also cover
the gap between the cases.
372
00:23:19,837 --> 00:23:22,965
He left the department 12 years ago,
moved to Idaho.
373
00:23:23,674 --> 00:23:25,801
And he moved back last year.
374
00:23:27,219 --> 00:23:28,053
No shit.
375
00:23:29,054 --> 00:23:30,806
[sighs]
376
00:23:32,766 --> 00:23:34,309
Don't make me regret this.
377
00:23:40,274 --> 00:23:41,400
What's with the shovel?
378
00:23:41,984 --> 00:23:43,902
-It's just a reminder.
-Of what?
379
00:23:44,653 --> 00:23:45,654
To dig down.
380
00:23:50,200 --> 00:23:51,743
Look, we have DNA.
381
00:23:52,411 --> 00:23:54,496
The killer got careless.
He left saliva on my victim's neck.
382
00:23:54,580 --> 00:23:56,456
The fuck am I hearing about this just now?
383
00:23:56,540 --> 00:23:58,041
Seals ordered me to hold it back.
384
00:23:58,125 --> 00:24:00,836
We need to get a DNA sample
from McKee for comparison.
385
00:24:00,919 --> 00:24:02,212
Yeah, I'll get SIS on it.
386
00:24:02,296 --> 00:24:04,006
They'll be up on him in 48. Tops.
387
00:24:04,089 --> 00:24:07,092
We don't have 48 hours and I'm not
waiting for another body to drop.
388
00:24:07,176 --> 00:24:09,928
-We gotta go.
-With what?
389
00:24:10,012 --> 00:24:11,096
You and me?
390
00:24:11,972 --> 00:24:13,265
My guys are up on him right now.
391
00:24:13,348 --> 00:24:14,516
Oh, fuck, Bosch.
392
00:24:15,184 --> 00:24:17,352
Who? Where?
393
00:24:22,232 --> 00:24:27,821
Boys, this is Renée Ballard, RHD.
Things have changed.
394
00:24:27,905 --> 00:24:29,615
I'm going in to do a DNA capture.
395
00:24:30,407 --> 00:24:31,909
Where's McKee's ride?
396
00:24:32,868 --> 00:24:34,161
Red pickup.
397
00:24:38,582 --> 00:24:40,000
[sighs]
398
00:24:40,083 --> 00:24:40,918
You good?
399
00:24:41,543 --> 00:24:42,586
Yeah.
400
00:24:59,937 --> 00:25:02,064
Hey, put your ears on.
401
00:25:04,399 --> 00:25:05,859
Stick this on his truck.
402
00:25:06,693 --> 00:25:08,445
-You want me to hardwire it?
-Probably best.
403
00:25:08,528 --> 00:25:09,738
Easy-peasy.
404
00:25:18,705 --> 00:25:19,706
[sighs]
405
00:25:21,541 --> 00:25:23,043
[sighs]
406
00:25:28,340 --> 00:25:29,424
[breathes heavily]
407
00:25:41,812 --> 00:25:42,813
[phone chimes]
408
00:25:48,402 --> 00:25:49,403
Target's on the move.
409
00:25:49,486 --> 00:25:50,904
-Get out.
-I'm not done.
410
00:25:50,988 --> 00:25:52,489
I don't care. Get the fuck out of there.
411
00:25:55,117 --> 00:25:55,951
[McKee] Thanks.
412
00:25:59,663 --> 00:26:01,456
[patron] You ain't leaving yet,
are you, sweetheart?
413
00:26:01,540 --> 00:26:03,083
-Excuse me.
-[patron] Come on. It's still early.
414
00:26:28,900 --> 00:26:30,986
I didn't have time to hardwire the tracker
415
00:26:31,069 --> 00:26:33,196
so it's only working
on an internal battery.
416
00:26:33,280 --> 00:26:34,740
How much time that give us?
417
00:26:34,823 --> 00:26:35,824
Not my batteries.
418
00:26:35,907 --> 00:26:38,035
Won't know until I get
the feed up on my screen.
419
00:26:38,118 --> 00:26:39,077
All right. Go to it.
420
00:26:49,963 --> 00:26:52,507
[sighs] Bartender picked up
the bottle before I could grab it.
421
00:26:52,591 --> 00:26:54,676
Fuck. Is he drunk?
422
00:26:55,218 --> 00:26:56,762
I mean, he had two while I was watching,
423
00:26:56,845 --> 00:26:58,930
but I don't know how many
he had before I walked in.
424
00:27:02,309 --> 00:27:03,560
[line rings]
425
00:27:04,227 --> 00:27:05,479
Hey, Mads, you working tonight?
426
00:27:05,562 --> 00:27:07,230
[Maddie] Yeah. What do you need?
427
00:27:11,318 --> 00:27:12,819
I'm not seeing any impairment.
428
00:27:12,903 --> 00:27:14,613
-[Maddie] He's a murder suspect.
-No swerve.
429
00:27:14,696 --> 00:27:16,740
-It's within the law to follow him.
-Just saying.
430
00:27:16,823 --> 00:27:19,326
Okay? I'm not comfortable
pulling him over without a legit reason.
431
00:27:20,077 --> 00:27:22,079
That could bite the case
in the ass if it goes to court.
432
00:27:23,789 --> 00:27:25,624
[Maddie] There. Blew a stop sign.
433
00:27:26,708 --> 00:27:27,709
[siren blares]
434
00:27:30,170 --> 00:27:31,171
[siren stops]
435
00:27:46,103 --> 00:27:48,063
[sighs] Evening, officers.
436
00:27:49,147 --> 00:27:49,981
I do something wrong?
437
00:27:50,065 --> 00:27:52,317
Sir, we stopped you because you
rolled through the stop back there.
438
00:27:52,401 --> 00:27:57,614
Oh, crap. Did I? Look, I-I'm sorry.
Uh, I must have zoned out.
439
00:27:58,198 --> 00:28:00,534
License, registration
and proof of insurance, please.
440
00:28:00,617 --> 00:28:01,701
Sure.
441
00:28:06,123 --> 00:28:07,124
Wait a second.
442
00:28:08,291 --> 00:28:10,210
Don't I know you gals from Hollywood?
443
00:28:11,628 --> 00:28:12,796
Yeah, I don't think so.
444
00:28:12,879 --> 00:28:13,755
Sure I do.
445
00:28:14,339 --> 00:28:16,174
I'm on the other side of the wall at 32's.
446
00:28:16,883 --> 00:28:18,635
Distinct odor of alcohol.
447
00:28:18,718 --> 00:28:19,970
Have you been drinking tonight, sir?
448
00:28:20,053 --> 00:28:21,138
I had one beer.
449
00:28:21,221 --> 00:28:22,472
Earlier this evening.
450
00:28:22,556 --> 00:28:23,765
What's with the "sir" shit?
451
00:28:23,849 --> 00:28:24,808
You guys know me.
452
00:28:24,891 --> 00:28:27,519
Odor of alcohol, erratic driving,
blowing through stop signs.
453
00:28:27,602 --> 00:28:29,813
We're gonna have to ask you
to step out of the vehicle.
454
00:28:29,896 --> 00:28:31,898
Are you fucking kidding me?
I just told you I'm a firefighter.
455
00:28:32,732 --> 00:28:34,151
In the spirit of professional courtesy,
456
00:28:34,234 --> 00:28:37,362
we'll skip the FST and just run
a preliminary alcohol screen.
457
00:28:37,446 --> 00:28:38,947
Your numbers are clean,
you'll be on your way.
458
00:28:39,030 --> 00:28:40,574
This is horseshit. I'm not drunk.
459
00:28:40,657 --> 00:28:42,075
You refusing the test, sir?
460
00:28:43,201 --> 00:28:46,621
No. No, I'm not. Bring it on.
461
00:29:06,892 --> 00:29:08,435
[blows]
462
00:29:09,811 --> 00:29:10,854
[device beeps]
463
00:29:15,442 --> 00:29:16,776
Below the legal limit.
464
00:29:17,527 --> 00:29:19,237
It's your lucky day, Mr. McKee.
465
00:29:19,321 --> 00:29:20,155
Yeah, like I said.
466
00:29:20,238 --> 00:29:21,281
Can I go now?
467
00:29:21,364 --> 00:29:22,949
I'm citing you for failure to stop.
468
00:29:23,033 --> 00:29:24,951
I'm getting a fucking ticket? Come on.
469
00:29:26,036 --> 00:29:27,537
[sighs]
470
00:29:30,290 --> 00:29:32,083
"Professional courtesy" my fucking ass.
471
00:29:39,716 --> 00:29:42,677
Assuming the DNA from
the Breathalyzer matches McKee.
472
00:29:42,761 --> 00:29:44,804
DNA from one victim gives us nothing.
473
00:29:44,888 --> 00:29:49,601
I mean, McKee can claim that the DNA
was transferred while he confirmed death.
474
00:29:49,684 --> 00:29:53,980
Or that they had consensual sex and
she was murdered by the real killer later.
475
00:29:54,064 --> 00:29:55,690
That's a convenient coincidence.
476
00:29:55,774 --> 00:29:59,069
Convenient coincidences are
where reasonable doubt lives.
477
00:29:59,653 --> 00:30:02,072
I'm sorry,
but I don't think the case is there yet.
478
00:30:02,155 --> 00:30:04,533
We can prove he had
access to the stolen files.
479
00:30:04,616 --> 00:30:06,910
So did hundreds of other cops
and firefighters.
480
00:30:07,410 --> 00:30:08,995
What you can't prove is that he took them.
481
00:30:09,079 --> 00:30:10,580
Spoken like a defense attorney.
482
00:30:10,664 --> 00:30:13,625
I'm looking at the case
like a defense attorney. I have to.
483
00:30:13,708 --> 00:30:17,629
They only have to convince
one juror and the case is hung.
484
00:30:17,712 --> 00:30:20,465
So get a search warrant,
get me more evidence.
485
00:30:20,549 --> 00:30:23,009
That murder weapon for starters.
Come on. You guys know the drill.
486
00:30:23,093 --> 00:30:24,970
[clicks tongue] That we do.
487
00:30:27,180 --> 00:30:29,140
Sounds like Chandler's
still working for the defense.
488
00:30:29,224 --> 00:30:31,476
She's protecting herself and the case.
489
00:30:32,102 --> 00:30:34,145
What's the status of
the tracker on McKee's truck?
490
00:30:34,229 --> 00:30:37,941
Mmm. Still active.
Truck's still parked at Station 32.
491
00:30:38,024 --> 00:30:39,651
I'll find out when his shift ends.
492
00:30:39,734 --> 00:30:42,612
Stay on the GPS. It's only a matter
of time before he's on the prowl again.
493
00:30:42,696 --> 00:30:43,905
Copy that.
494
00:30:43,989 --> 00:30:47,284
But the transmitter's battery's at 23%.
495
00:30:47,367 --> 00:30:49,369
I need to get under that truck
and finish the hardwire.
496
00:30:49,452 --> 00:30:51,496
Mmm. Parking lot at 32's a fortress.
497
00:30:51,580 --> 00:30:53,915
And he parks his car
in the garage at home.
498
00:30:53,999 --> 00:30:57,502
[inhales sharply] Means the twins
will have to be there when he leaves.
499
00:30:57,586 --> 00:31:00,797
-"Twins"?
-My brother from another mother.
500
00:31:00,880 --> 00:31:02,966
Time to retire that one, bro.
501
00:31:08,805 --> 00:31:12,100
Target's eastbound Beverly
headed towards the HiFi district.
502
00:31:12,642 --> 00:31:13,602
We're three minutes out.
503
00:31:13,685 --> 00:31:14,811
Copy.
504
00:32:22,629 --> 00:32:23,797
[knocks]
505
00:32:52,033 --> 00:32:52,909
[beeps]
506
00:32:52,992 --> 00:32:55,036
No, no, no. No, no, no! Not now!
507
00:32:55,120 --> 00:32:56,454
-What?
-We just lost signal.
508
00:32:56,538 --> 00:32:58,248
-Can you get it back up?
-No, the battery's toast.
509
00:32:58,331 --> 00:32:59,457
[both] Fuck.
510
00:33:05,922 --> 00:33:07,507
People, we just lost tracking.
511
00:33:07,590 --> 00:33:10,218
Target's last known location
is Beverly and Belmont.
512
00:33:10,301 --> 00:33:12,637
No, we're-we're right here
and it's bubkes.
513
00:33:12,721 --> 00:33:14,180
There's no truck. There's no McKee.
514
00:33:16,683 --> 00:33:17,809
Left, right, center?
515
00:33:17,892 --> 00:33:18,935
I always vote left.
516
00:33:26,359 --> 00:33:29,612
I got the stolen murder books and shoes
with uneven wear on the right heel.
517
00:33:29,696 --> 00:33:31,030
-What else?
-[Mo] Guy's weird.
518
00:33:31,114 --> 00:33:33,074
He's got a home theater
but it's only got one chair.
519
00:33:34,576 --> 00:33:36,202
-Is there a computer?
-Desktop.
520
00:33:36,286 --> 00:33:39,247
We just lost GPS. He's in the HiFi.
521
00:33:39,330 --> 00:33:41,499
-He's out hunting.
-[Mo] Hold on.
522
00:33:49,382 --> 00:33:51,050
[sighs]
523
00:33:51,843 --> 00:33:52,844
Okay, let me go to work.
524
00:33:52,927 --> 00:33:55,472
We need it, Mo.
I don't think he's out for a joyride.
525
00:33:55,555 --> 00:33:56,806
Then let's get lucky.
526
00:33:58,224 --> 00:34:00,894
[chattering in distance]
527
00:34:13,782 --> 00:34:15,450
All right. No password. I have to hack it.
528
00:34:15,533 --> 00:34:16,993
Okay. Hit me back when you got something.
529
00:34:21,581 --> 00:34:23,166
You sent him into McKee's house,
didn't you?
530
00:34:23,249 --> 00:34:25,376
What you don't know doesn't hurt the case.
531
00:34:25,459 --> 00:34:26,878
But now I know.
532
00:34:26,961 --> 00:34:30,048
Look, McKee's out there right now.
533
00:34:30,131 --> 00:34:33,301
Our only chance of finding him
is if he left a trail on his computer.
534
00:34:33,383 --> 00:34:34,677
Could compromise the case.
535
00:34:34,760 --> 00:34:37,764
Oh. Kind of like putting
a tracker on my car without a warrant?
536
00:34:39,516 --> 00:34:42,142
I was ordered to keep an eye on you.
That wasn't me.
537
00:34:42,227 --> 00:34:43,394
Guess that makes it okay.
538
00:34:46,439 --> 00:34:48,399
You want me to stop Mo? It's your call.
539
00:34:50,985 --> 00:34:52,528
I didn't think so.
540
00:35:02,455 --> 00:35:03,915
[sighs]
541
00:35:12,966 --> 00:35:14,092
I knew you could do it.
542
00:35:14,175 --> 00:35:15,176
There.
543
00:35:16,803 --> 00:35:17,929
No, cancel that.
544
00:35:18,012 --> 00:35:19,138
Too red, no tint.
545
00:35:54,299 --> 00:35:56,426
Harry, I got something,
but I don't think it works.
546
00:35:56,509 --> 00:36:00,096
Last night he connected with this chick
on the new Filipino Flower site.
547
00:36:00,179 --> 00:36:01,973
And they opened a chat box
and they set up a date.
548
00:36:02,056 --> 00:36:03,725
He's headed there. Is there an address?
549
00:36:03,808 --> 00:36:05,059
That's what I'm trying to tell you.
550
00:36:05,143 --> 00:36:07,520
There's an address
but the date was set for last night.
551
00:36:07,604 --> 00:36:09,230
According to this, we're a day late.
552
00:36:09,314 --> 00:36:11,900
Are you sure the date's wrong?
Mo, you gotta be sure.
553
00:36:11,983 --> 00:36:13,651
I'm looking right at it. I'm sure.
554
00:36:13,735 --> 00:36:15,653
-[Bosch sighs]
-No, it works.
555
00:36:16,404 --> 00:36:18,239
He sets up the date to get the address
556
00:36:18,323 --> 00:36:20,700
and then he goes at a different time
to hide the connection.
557
00:36:20,783 --> 00:36:21,701
What's the address?
558
00:36:21,784 --> 00:36:24,621
-1644 Glassell, apartment 5.
-Let's go.
559
00:36:24,704 --> 00:36:26,414
[engine revs]
560
00:36:33,463 --> 00:36:34,714
[tires squeal]
561
00:36:43,556 --> 00:36:44,599
He's here.
562
00:37:25,098 --> 00:37:26,015
LAPD!
563
00:37:26,099 --> 00:37:28,685
[clattering]
564
00:37:29,894 --> 00:37:30,770
[glass shatters]
565
00:37:35,400 --> 00:37:36,651
Don't fucking move.
566
00:37:38,236 --> 00:37:39,821
[crying]
567
00:37:45,076 --> 00:37:46,327
-Bosch.
-[victim crying]
568
00:37:48,621 --> 00:37:49,706
Harry.
569
00:37:55,169 --> 00:37:56,587
[McKee breathing heavily]
570
00:37:56,671 --> 00:37:58,047
Cuffs.
571
00:38:01,259 --> 00:38:02,802
[crying]
572
00:38:02,885 --> 00:38:05,763
-[grunting]
-Get your fucking hands behind your back.
573
00:38:06,806 --> 00:38:08,725
[crying]
574
00:38:09,684 --> 00:38:14,772
-[whimpering, crying]
-[grunts]
575
00:38:15,773 --> 00:38:17,108
You're safe now.
576
00:38:17,191 --> 00:38:19,068
[crying]
577
00:38:20,361 --> 00:38:21,571
Use this.
578
00:38:22,655 --> 00:38:24,198
[crying]
579
00:38:24,866 --> 00:38:25,992
You're okay.
580
00:38:29,495 --> 00:38:30,496
Here you go.
581
00:38:32,040 --> 00:38:33,041
[sighs] What's your name?
582
00:38:33,791 --> 00:38:36,669
[cries] Jasmine.
583
00:38:37,670 --> 00:38:38,921
What's your real name?
584
00:38:41,215 --> 00:38:42,508
Evangeline.
585
00:38:44,093 --> 00:38:46,554
[crying] He was going to kill me.
586
00:38:47,263 --> 00:38:48,890
He knocked on the door,
587
00:38:48,973 --> 00:38:53,519
said he was a part of the fire department
and that I had to open it.
588
00:38:53,603 --> 00:38:55,646
[sobs]
589
00:38:58,524 --> 00:38:59,859
Get her out of here.
590
00:39:03,571 --> 00:39:04,405
Go call it in.
591
00:39:29,305 --> 00:39:30,765
[sighs]
592
00:39:48,157 --> 00:39:51,285
[sighing]
593
00:39:51,369 --> 00:39:53,162
[Renée] It's called a fireman's friend.
594
00:39:53,246 --> 00:39:55,623
They use it to open doors
in burning buildings.
595
00:39:55,706 --> 00:39:57,667
Apparently it was invented by the LAFD.
596
00:39:58,501 --> 00:40:00,753
And he used this
to open his victims' doors?
597
00:40:00,837 --> 00:40:03,881
Or used it as
a "there's a fire" ruse to get in.
598
00:40:04,465 --> 00:40:05,925
Then he used that to kill them.
599
00:40:06,634 --> 00:40:08,136
ME matched the wounds to the blade.
600
00:40:08,886 --> 00:40:10,972
-What about the DNA?
-Not back yet.
601
00:40:11,055 --> 00:40:12,265
We have video.
602
00:40:12,348 --> 00:40:15,560
He filmed his kills then transferred
it all to a site on the dark web.
603
00:40:16,477 --> 00:40:18,646
-And you can trace it back to him?
-To his computer, yeah.
604
00:40:19,438 --> 00:40:21,858
[sighs] Do we have
names for these victims?
605
00:40:22,984 --> 00:40:24,068
Just flowers.
606
00:40:33,077 --> 00:40:34,704
[Bosch] How's it going with Captain Seals?
607
00:40:34,787 --> 00:40:38,499
Oh. [chuckles]
Well, closing this case should protect me.
608
00:40:38,583 --> 00:40:40,877
For now. Until he retires in six months.
609
00:40:41,419 --> 00:40:42,545
He doesn't like me.
610
00:40:43,546 --> 00:40:45,506
One false move,
he'll reassign me to the Valley.
611
00:40:46,340 --> 00:40:47,175
Then he's a fool.
612
00:40:51,512 --> 00:40:52,930
You do good work, Renée.
613
00:40:54,390 --> 00:40:57,143
Maybe somewhere down the line
we'll get to work together again.
614
00:40:59,020 --> 00:41:00,104
We saved a life.
615
00:41:02,148 --> 00:41:03,149
Lives.
616
00:41:04,066 --> 00:41:05,443
We took a killer off the street.
617
00:41:07,612 --> 00:41:09,071
You do good work too, Harry.
618
00:41:10,448 --> 00:41:13,075
But you don't have to worry
about the means to the end. I do.
619
00:41:14,410 --> 00:41:16,829
And I just… [sighs]
620
00:41:17,663 --> 00:41:18,706
And what?
621
00:41:20,374 --> 00:41:21,292
I had an old partner.
622
00:41:21,375 --> 00:41:26,172
He used to tell me that when you do
this work, you go into the darkness.
623
00:41:28,216 --> 00:41:33,346
And I think some of that
darkness has gotten into you.
624
00:41:38,643 --> 00:41:39,560
See you, Harry.
625
00:41:41,479 --> 00:41:42,563
Be safe.
626
00:41:45,399 --> 00:41:46,234
You too.
627
00:41:46,317 --> 00:41:48,194
["Dig Down" playing]
628
00:41:48,277 --> 00:41:49,278
Be safe.
629
00:41:51,072 --> 00:41:54,533
♪ When hope ♪
630
00:41:54,617 --> 00:42:01,332
♪ And love has been lost
And you fall to the ground ♪
631
00:42:01,415 --> 00:42:04,669
♪ You must find a way ♪
632
00:42:05,419 --> 00:42:09,090
♪ When the darkness descends ♪
633
00:42:09,173 --> 00:42:12,677
♪ And you're told it's the end ♪
634
00:42:12,760 --> 00:42:16,597
♪ You must find a way ♪
635
00:42:18,182 --> 00:42:20,643
♪ Dig down ♪
636
00:42:21,936 --> 00:42:24,063
♪ Dig down ♪
637
00:42:25,731 --> 00:42:31,696
♪ Dig down and find faith ♪
638
00:42:31,779 --> 00:42:35,324
♪ When you're close to the edge ♪
639
00:42:35,408 --> 00:42:39,078
♪ With a gun to your head ♪
640
00:42:39,161 --> 00:42:42,707
♪ You must find a way ♪
641
00:42:43,499 --> 00:42:47,253
♪ When friends ♪
642
00:42:47,336 --> 00:42:54,218
♪ Are thin on the ground
And they try to divide us ♪
643
00:42:54,302 --> 00:42:57,680
♪ We must find a way ♪
644
00:42:58,222 --> 00:43:01,809
♪ We have entered the fray ♪
645
00:43:01,892 --> 00:43:05,563
♪ And we will not obey ♪
646
00:43:05,646 --> 00:43:10,860
♪ We must find a way
Yeah ♪
647
00:43:11,444 --> 00:43:14,780
[vocalizes]
648
00:43:14,864 --> 00:43:17,116
♪ Dig down ♪
649
00:43:18,701 --> 00:43:20,786
♪ Dig down ♪
650
00:43:22,455 --> 00:43:28,252
♪ Dig down and find faith ♪
651
00:43:28,336 --> 00:43:32,048
-♪ When they've left you for dead ♪
-♪ Dig down ♪
652
00:43:32,131 --> 00:43:35,760
-♪ And you can only see red ♪
-♪ Dig down ♪
653
00:43:35,843 --> 00:43:38,929
♪ You must find a way ♪
654
00:43:55,446 --> 00:44:00,201
-♪ Dig down ♪
-♪ Dig down ♪
655
00:44:00,284 --> 00:44:02,286
♪ Dig down ♪
656
00:44:04,038 --> 00:44:06,374
♪ Dig down ♪
657
00:44:06,457 --> 00:44:13,339
-♪ Find faith ♪
-♪ Whoa ♪
658
00:44:13,339 --> 00:44:18,339
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
659
00:44:13,339 --> 00:44:23,339
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
45402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.