Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,175 --> 00:00:05,591
Who would you say is the father?
2
00:00:06,009 --> 00:00:07,092
You.
3
00:00:08,134 --> 00:00:10,633
I'm going to put a prince
in your belly.
4
00:00:12,925 --> 00:00:16,383
Our queen has a keen sense
of poetic justice.
5
00:00:16,466 --> 00:00:17,883
What would she do for the man
6
00:00:17,967 --> 00:00:20,092
who rids her
of her treasonous brothers?
7
00:00:20,967 --> 00:00:23,466
JON SNOW: My name...
my real name...
8
00:00:24,134 --> 00:00:25,591
is Aegon Targaryen.
9
00:00:26,259 --> 00:00:27,341
It's true, Dany.
10
00:00:27,842 --> 00:00:29,009
If it were true...
11
00:00:29,633 --> 00:00:31,092
you'd have a claim to the Iron Throne.
12
00:00:31,800 --> 00:00:33,800
ARYA STARK: She doesn't like
your queen, does she?
13
00:00:34,217 --> 00:00:35,842
She's defending our family.
14
00:00:36,134 --> 00:00:37,508
I'm her family, too.
15
00:00:39,050 --> 00:00:40,259
ARYA: Don't forget that.
16
00:00:42,466 --> 00:00:44,341
♪ (MUSIC INTENSIFIES) ♪
17
00:00:44,967 --> 00:00:47,633
(LYANNA MORMONT GASPING)
18
00:00:48,425 --> 00:00:50,550
- (YELLS)
- (GIANT WIGHT SHRIEKS)
19
00:00:53,550 --> 00:00:56,633
(GRUNTING)
20
00:01:01,883 --> 00:01:04,550
(DAENERYS TARGARYEN SOBBING)
21
00:01:04,800 --> 00:01:06,883
♪ (SOMBER MUSIC CONCLUDES) ♪
22
00:01:14,466 --> 00:01:17,466
[♪♪♪]
23
00:02:50,029 --> 00:03:00,933
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
24
00:03:03,591 --> 00:03:06,591
[♪♪♪]
25
00:03:24,009 --> 00:03:25,967
[CRYING]
26
00:03:52,967 --> 00:03:54,967
[WHISPERS INDISTINCTLY]
27
00:04:00,633 --> 00:04:02,259
[SANSA SNIFFLES]
28
00:04:02,341 --> 00:04:04,300
[CRYING]
29
00:05:22,341 --> 00:05:25,591
JON: We're here to say goodbye
to our brothers and sisters.
30
00:05:26,591 --> 00:05:28,925
To our fathers and mothers.
31
00:05:30,758 --> 00:05:31,883
To our friends.
32
00:05:33,508 --> 00:05:35,341
Our fellow men and women
33
00:05:35,425 --> 00:05:38,050
who set aside their differences...
34
00:05:39,466 --> 00:05:40,967
to fight together...
35
00:05:42,633 --> 00:05:45,134
and die together
36
00:05:45,217 --> 00:05:47,175
so that others might live.
37
00:05:49,758 --> 00:05:52,092
Everyone in this world
38
00:05:52,175 --> 00:05:54,967
owes them a debt
that can never be repaid.
39
00:05:56,425 --> 00:05:59,341
It is our duty and our honor
40
00:05:59,425 --> 00:06:02,633
to keep them alive in memory...
41
00:06:03,800 --> 00:06:05,508
for those who come after us...
42
00:06:06,717 --> 00:06:08,633
and those who come after them...
43
00:06:10,508 --> 00:06:13,508
for as long as men draw breath.
44
00:06:15,425 --> 00:06:18,925
They were the shields
that guarded the realms of men.
45
00:06:20,300 --> 00:06:23,134
And we shall never see
their like again.
46
00:08:48,092 --> 00:08:50,134
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
47
00:08:54,633 --> 00:08:56,259
MAN: To your health.
48
00:09:23,259 --> 00:09:24,717
Have you seen Arya?
49
00:09:26,259 --> 00:09:28,092
You can still smell the burning bodies,
50
00:09:28,175 --> 00:09:29,675
and that's where your head is at.
51
00:09:29,758 --> 00:09:32,758
- I just want to thank her for--
- I'm sure you do.
52
00:09:32,842 --> 00:09:34,092
Look, it's not about that.
53
00:09:34,175 --> 00:09:35,925
Of course it's about that, you twat.
54
00:09:36,009 --> 00:09:37,092
Why shouldn't it be?
55
00:09:37,175 --> 00:09:40,383
The dead are dead. You're not.
56
00:09:53,717 --> 00:09:55,217
Gendry.
57
00:09:55,300 --> 00:09:57,550
[CHATTERING STOPS]
58
00:09:57,633 --> 00:09:59,050
That's right, isn't it?
59
00:10:05,550 --> 00:10:06,633
Yes, Your Grace.
60
00:10:06,717 --> 00:10:08,925
You're Robert Baratheon's son.
61
00:10:15,300 --> 00:10:17,259
You are aware
he took my family's throne
62
00:10:17,341 --> 00:10:19,675
and tried to have me murdered?
63
00:10:19,758 --> 00:10:23,300
I didn't even know he was my
father until after he was dead.
64
00:10:23,383 --> 00:10:26,591
Yes, he's dead.
65
00:10:26,675 --> 00:10:28,259
His brothers are too.
66
00:10:29,717 --> 00:10:32,383
So who's Lord of Storm's End now?
67
00:10:34,134 --> 00:10:35,383
I don't know, Your Grace.
68
00:10:35,466 --> 00:10:37,300
Does anyone?
69
00:10:47,591 --> 00:10:49,967
I think you should be
Lord of Storm's End.
70
00:10:50,050 --> 00:10:52,092
[PEOPLE MURMURING
INDISTINCTLY]
71
00:10:55,675 --> 00:10:56,925
I can't be. I'm a bastard.
72
00:10:57,009 --> 00:11:01,508
No, you are Lord
Gendry Baratheon of Storm's End,
73
00:11:01,591 --> 00:11:04,758
the lawful son of Robert Baratheon.
74
00:11:04,842 --> 00:11:07,591
Because that is what I have made you.
75
00:11:16,633 --> 00:11:20,550
To Lord Gendry Baratheon
of Storm's End.
76
00:11:20,633 --> 00:11:22,842
[ALL CHATTERING]
To Gendry!
77
00:11:22,925 --> 00:11:25,134
MAN 1: Lord Gendry!
78
00:11:25,217 --> 00:11:27,134
MAN 2: Gendry!
79
00:11:27,217 --> 00:11:29,633
- MAN 3: Gendry!
- MAN 4: Gendry!
80
00:11:31,550 --> 00:11:33,300
MAN 5: Lord Gendry!
81
00:11:34,633 --> 00:11:35,550
MAN 6: Gendry!
82
00:11:35,633 --> 00:11:37,508
[PEOPLE CHEERING
AND CHATTERING]
83
00:11:38,800 --> 00:11:40,591
MAN 7: That's easy, isn't it?
84
00:11:42,925 --> 00:11:46,050
- A fitting reward for a hero.
- SAMWELL: Uh, hold on.
85
00:11:46,134 --> 00:11:49,925
TYRION: And a Lord of Storm's End
who will be forever loyal to you.
86
00:11:50,009 --> 00:11:51,842
- MAN 8: Come, my lord.
- See?
87
00:11:51,925 --> 00:11:54,300
You're not the only one who's clever.
88
00:12:04,009 --> 00:12:06,967
WOMAN: I have to go down
and get another barrel.
89
00:12:07,050 --> 00:12:08,550
[MEN LAUGH]
90
00:12:10,300 --> 00:12:13,175
JAIME: We fought dead things
and lived to talk about it.
91
00:12:13,259 --> 00:12:16,466
If this isn't the time to drink,
when is?
92
00:12:26,758 --> 00:12:28,300
The last time I saw her,
93
00:12:28,383 --> 00:12:31,675
I told her I'd kill her
if I ever saw her again.
94
00:12:31,758 --> 00:12:34,508
- I'm sure you had your reasons.
- I did.
95
00:12:34,591 --> 00:12:37,050
- I do.
- So did you?
96
00:12:39,217 --> 00:12:41,134
Never got the chance.
97
00:12:41,217 --> 00:12:42,717
She did it to herself.
98
00:12:44,967 --> 00:12:46,883
Or her god did it to her.
99
00:12:49,425 --> 00:12:51,092
Lord of Light.
100
00:12:51,175 --> 00:12:55,466
We play his game for him,
we fight his war and win,
101
00:12:55,550 --> 00:12:57,175
and then
102
00:12:57,259 --> 00:12:58,550
he fucks off.
103
00:12:58,633 --> 00:13:02,009
No signs, no blessings.
Who knows what he wants?
104
00:13:03,508 --> 00:13:05,591
I don't imagine
thinking about that subject
105
00:13:05,675 --> 00:13:07,466
will leave you any happier than before.
106
00:13:07,550 --> 00:13:09,717
And what if I'm not trying to be happy?
107
00:13:12,050 --> 00:13:13,175
Then you're in luck.
108
00:13:15,675 --> 00:13:18,092
We may have defeated them,
109
00:13:18,175 --> 00:13:21,092
but we still have us to contend with.
110
00:13:26,050 --> 00:13:28,134
Thank you. I feel much better.
111
00:13:35,175 --> 00:13:37,134
[LAUGHING BOISTEROUSLY]
112
00:13:41,758 --> 00:13:42,800
MAN: More ale!
113
00:13:45,383 --> 00:13:46,717
This is clever.
114
00:13:48,134 --> 00:13:50,591
Even better than the saddle
I designed for you.
115
00:13:51,925 --> 00:13:54,217
It's the same as the one
Daeron Targaryen built
116
00:13:54,300 --> 00:13:57,967
for his crippled nephew 120 years ago.
117
00:13:58,050 --> 00:13:59,883
I liked that one.
118
00:13:59,967 --> 00:14:03,134
You know our history
better than anyone.
119
00:14:03,217 --> 00:14:06,341
That will be useful
as Lord of Winterfell.
120
00:14:06,425 --> 00:14:08,383
I'm not Lord of Winterfell.
121
00:14:08,466 --> 00:14:11,466
You're the only surviving
trueborn son of Ned Stark.
122
00:14:16,341 --> 00:14:17,925
You don't want it.
123
00:14:18,009 --> 00:14:20,425
I don't really want anymore.
124
00:14:22,466 --> 00:14:23,800
I envy you.
125
00:14:26,800 --> 00:14:28,633
You shouldn't envy me.
126
00:14:30,134 --> 00:14:32,134
Mostly I live in the past.
127
00:14:37,508 --> 00:14:38,925
- TORMUND: All of it.
- Go on.
128
00:14:39,009 --> 00:14:41,591
- No, not in one go.
- Go on. I believe in you.
129
00:14:41,675 --> 00:14:43,717
TORMUND: We have to
celebrate our victory.
130
00:14:43,800 --> 00:14:46,092
Vomiting is not celebrating.
131
00:14:46,175 --> 00:14:47,967
- Yes, it is.
- [CHUCKLES]
132
00:14:48,050 --> 00:14:49,341
Ah!
133
00:14:49,425 --> 00:14:50,925
To the Dragon Queen!
134
00:14:51,009 --> 00:14:53,259
[ALL CHEER]
135
00:14:53,341 --> 00:14:56,466
To Arya Stark, the hero of Winterfell!
136
00:14:56,550 --> 00:14:58,508
[ALL CHEERING]
137
00:15:00,050 --> 00:15:02,259
- Rah! Rah! Rah! Rah!
- WOMAN: Drink!
138
00:15:02,341 --> 00:15:05,092
[CROWD BARKING IN RESPONSE]
139
00:15:05,175 --> 00:15:06,717
[ROARS]
140
00:15:08,758 --> 00:15:10,175
[GRUNTS]
141
00:15:15,009 --> 00:15:16,842
TORMUND: I'm fine!
142
00:15:16,925 --> 00:15:18,175
[TORMUND CACKLES]
143
00:15:18,259 --> 00:15:20,175
[TORMUND EXCLAIMS]
144
00:15:21,217 --> 00:15:22,550
[TORMUND EXCLAIMS]
145
00:15:30,217 --> 00:15:31,217
Your turn.
146
00:15:31,300 --> 00:15:32,883
Um...
147
00:15:33,758 --> 00:15:36,883
You are an only child.
148
00:15:38,009 --> 00:15:39,633
- I told you I was.
- You didn't.
149
00:15:39,717 --> 00:15:42,550
- I did.
- I surmised it.
150
00:15:42,633 --> 00:15:44,175
Drink.
151
00:15:45,175 --> 00:15:46,425
Go again.
152
00:15:46,508 --> 00:15:47,842
Why does he get to go again?
153
00:15:47,925 --> 00:15:49,800
Because it's my game.
154
00:15:49,883 --> 00:15:53,508
You have danced with Renly Baratheon.
155
00:15:55,550 --> 00:15:56,383
No.
156
00:15:56,466 --> 00:15:57,842
TYRION: Drink.
157
00:15:58,967 --> 00:16:00,758
MAN: The other way around!
158
00:16:00,842 --> 00:16:03,050
I saw him riding that thing.
159
00:16:03,134 --> 00:16:05,883
- We all did.
- No. No.
160
00:16:05,967 --> 00:16:09,217
I saw him riding that thing.
161
00:16:09,300 --> 00:16:11,300
- That's right, you did.
- I did.
162
00:16:11,383 --> 00:16:15,134
That's why we all agreed to follow him.
163
00:16:15,217 --> 00:16:17,425
That's the kind of man he is.
164
00:16:19,175 --> 00:16:20,591
He's little...
165
00:16:20,675 --> 00:16:21,508
[CHUCKLES]
166
00:16:21,591 --> 00:16:23,175
...but he's strong.
167
00:16:23,259 --> 00:16:26,134
Strong enough to befriend an enemy
168
00:16:26,217 --> 00:16:27,466
and get murdered for it!
169
00:16:28,550 --> 00:16:30,842
Most people get bloody murdered,
170
00:16:30,925 --> 00:16:32,134
they stay that way.
171
00:16:32,217 --> 00:16:33,842
- [GRUNTS]
- TORMUND: Not this one.
172
00:16:33,925 --> 00:16:35,341
[MEN LAUGHING]
173
00:16:35,425 --> 00:16:37,633
Yeah, I didn't have much say in that.
174
00:16:37,717 --> 00:16:40,758
Ah! He comes back
and keeps fighting.
175
00:16:40,842 --> 00:16:44,341
Here, north of the Wall,
and then back here again.
176
00:16:44,425 --> 00:16:47,883
He keeps fighting.
He keeps fighting.
177
00:16:47,967 --> 00:16:50,883
He climbed on a fucking dragon
and fought.
178
00:16:50,967 --> 00:16:53,550
What kind of person
climbs on a fucking dragon?
179
00:16:53,633 --> 00:16:56,883
A madman or a king!
180
00:16:56,967 --> 00:16:58,925
[CROWD CHEERING]
181
00:17:01,092 --> 00:17:04,092
[♪♪♪]
182
00:17:11,466 --> 00:17:14,217
- TYRION: Drink.
- Drink.
183
00:17:14,300 --> 00:17:15,217
Drink.
184
00:17:15,300 --> 00:17:17,300
[LAUGHING]
185
00:17:28,217 --> 00:17:30,300
[MEN SINGING INDISTINCTLY]
186
00:17:45,967 --> 00:17:47,050
Wrong!
187
00:17:47,134 --> 00:17:49,217
Wrong, wrong, wrong! Drink!
188
00:17:49,300 --> 00:17:51,259
[BOTH LAUGHING]
189
00:17:51,341 --> 00:17:52,508
Mm!
190
00:17:52,591 --> 00:17:55,842
You were married. Before Sansa.
191
00:17:56,717 --> 00:17:58,009
- Drink.
- [GROWLS]
192
00:18:03,134 --> 00:18:05,259
You're drinking wine,
but you prefer ale!
193
00:18:05,341 --> 00:18:06,259
No!
194
00:18:06,341 --> 00:18:07,967
[LAUGHS]
195
00:18:20,175 --> 00:18:21,217
You're a virgin.
196
00:18:26,758 --> 00:18:28,466
That's a statement about the present.
197
00:18:28,550 --> 00:18:31,466
At no point in the past,
up until this very moment,
198
00:18:31,550 --> 00:18:33,550
have you slept with a man.
199
00:18:35,175 --> 00:18:36,217
Or a woman.
200
00:18:42,591 --> 00:18:44,383
I have to piss.
201
00:18:44,466 --> 00:18:48,466
We did it!
We faced those icy fucks.
202
00:18:48,550 --> 00:18:51,134
Looked right into their blue eyes,
203
00:18:51,217 --> 00:18:52,591
and here we are.
204
00:18:52,675 --> 00:18:53,967
[SIGHS]
205
00:18:54,050 --> 00:18:57,508
Now, which one of you cowards
shit in my pants?
206
00:18:57,591 --> 00:18:59,550
[GUFFAWS]
207
00:19:01,175 --> 00:19:03,341
Please pardon me for a moment.
208
00:19:03,425 --> 00:19:05,550
[PEOPLE CHATTERING
INDISTINCTLY]
209
00:19:22,967 --> 00:19:24,383
MAN: Drink it!
210
00:19:45,800 --> 00:19:47,967
And after all that,
211
00:19:48,050 --> 00:19:51,591
this fucker comes north
and takes her from me.
212
00:19:51,675 --> 00:19:53,591
Just takes her, like that.
213
00:19:55,591 --> 00:19:57,217
I mean it, Clegane.
214
00:19:57,300 --> 00:19:58,883
My heart is broken.
215
00:19:58,967 --> 00:20:00,217
Don't touch me.
216
00:20:00,300 --> 00:20:01,633
WILLA: You can touch me.
217
00:20:02,925 --> 00:20:04,967
I'm not afraid of wildlings.
218
00:20:05,050 --> 00:20:06,800
Maybe you should be.
219
00:20:08,050 --> 00:20:09,925
[TORMUND CHUCKLING]
220
00:20:11,134 --> 00:20:12,425
Well, Clegane...
221
00:20:13,550 --> 00:20:16,050
it's time to drown our sorrows.
222
00:20:16,134 --> 00:20:17,800
I'm not done with my drink.
223
00:20:18,925 --> 00:20:20,800
- [SIGHS]
- MAN 2: You saved the day.
224
00:20:20,883 --> 00:20:22,259
MAN 1: You owe me one.
225
00:20:22,341 --> 00:20:25,842
- Don't forget that.
- MAN 2: For the rest of my days.
226
00:20:27,259 --> 00:20:28,425
Are you ready now?
227
00:20:28,508 --> 00:20:30,633
This is my drink.
228
00:20:36,175 --> 00:20:37,883
[GROWLING]
All right!
229
00:20:45,633 --> 00:20:48,675
SANSA: She could have made you
happy, for a little while.
230
00:20:51,633 --> 00:20:54,175
There's only one thing
that'll make me happy.
231
00:20:55,175 --> 00:20:56,092
And what's that?
232
00:20:56,175 --> 00:20:58,550
That's my fucking business.
233
00:21:03,259 --> 00:21:06,092
Used to be you couldn't look at me.
234
00:21:06,175 --> 00:21:08,425
That was a long time ago.
235
00:21:08,508 --> 00:21:11,217
I've seen much worse than you
since then.
236
00:21:11,300 --> 00:21:13,259
HOUND: Yes, I've heard.
237
00:21:13,341 --> 00:21:15,092
Heard you were broken in.
238
00:21:16,092 --> 00:21:17,717
Heard you were broken in rough.
239
00:21:18,842 --> 00:21:21,175
And he got what he deserved.
240
00:21:21,259 --> 00:21:22,591
I gave it to him.
241
00:21:23,967 --> 00:21:25,009
How?
242
00:21:26,300 --> 00:21:27,425
Hounds.
243
00:21:27,508 --> 00:21:29,009
[CHUCKLES]
244
00:21:31,259 --> 00:21:32,925
You've changed, Little Bird.
245
00:21:39,383 --> 00:21:40,758
None of it would have happened
246
00:21:40,842 --> 00:21:42,675
if you'd left King's Landing with me.
247
00:21:42,758 --> 00:21:45,758
No Littlefinger, no Ramsay...
248
00:21:47,383 --> 00:21:48,633
none of it.
249
00:21:57,009 --> 00:21:59,550
Without Littlefinger,
and Ramsay and the rest,
250
00:21:59,633 --> 00:22:02,134
I would have stayed
a Little Bird all my life.
251
00:22:16,508 --> 00:22:18,092
[CHUCKLES]
252
00:22:19,591 --> 00:22:21,300
[ALL LAUGHING]
253
00:22:23,633 --> 00:22:26,758
- MAN 1: Hey!
- MAN 2: Pour another one.
254
00:22:37,050 --> 00:22:38,300
[GASPS]
255
00:22:39,175 --> 00:22:40,341
Don't shoot.
256
00:22:43,383 --> 00:22:46,259
It's nighttime, it's freezing,
and everyone's celebrating.
257
00:22:46,341 --> 00:22:48,842
You should be celebrating with them.
258
00:22:48,925 --> 00:22:50,300
I am celebrating.
259
00:22:52,175 --> 00:22:54,134
Yeah, I am too.
260
00:22:56,383 --> 00:22:58,300
I'm not Gendry Rivers anymore.
261
00:22:58,383 --> 00:23:01,758
I'm Gendry Baratheon,
Lord of Storm's End.
262
00:23:01,842 --> 00:23:04,175
By order of the queen.
263
00:23:05,883 --> 00:23:07,175
Congratulations.
264
00:23:10,466 --> 00:23:12,425
I don't know how to be
lord of anything.
265
00:23:12,508 --> 00:23:14,134
I hardly know how to use a fork.
266
00:23:14,217 --> 00:23:16,134
All I know is that you're beautiful,
267
00:23:16,217 --> 00:23:17,341
and I love you,
268
00:23:17,425 --> 00:23:19,259
and none of it will be worth anything
269
00:23:19,341 --> 00:23:20,508
if you're not with me.
270
00:23:21,842 --> 00:23:22,842
So be with me.
271
00:23:27,341 --> 00:23:30,967
Be my wife.
Be the Lady of Storm's End.
272
00:23:31,050 --> 00:23:34,009
[♪♪♪]
273
00:23:53,050 --> 00:23:55,466
You'll be a wonderful lord,
274
00:23:55,550 --> 00:23:58,591
and any lady
would be lucky to have you.
275
00:23:59,967 --> 00:24:01,425
But I'm not a lady.
276
00:24:02,842 --> 00:24:04,217
I never have been.
277
00:24:06,550 --> 00:24:07,550
That's not me.
278
00:24:15,591 --> 00:24:17,717
[BOWSTRING CREAKS]
[ARROW THWACKS WOOD]
279
00:24:23,092 --> 00:24:25,009
[THUMPING ON DOOR]
280
00:24:25,092 --> 00:24:27,092
[WIND WHISTLING]
281
00:24:33,717 --> 00:24:35,092
You didn't drink.
282
00:24:37,925 --> 00:24:40,967
- I didn't drink?
- In the game.
283
00:24:41,050 --> 00:24:44,217
- I drank.
- In the game. This is Dornish.
284
00:24:47,092 --> 00:24:50,633
This is not the game.
This is only drinking.
285
00:24:51,675 --> 00:24:52,800
Suit yourself.
286
00:25:03,758 --> 00:25:06,134
You keep it warm enough in here.
287
00:25:09,508 --> 00:25:12,508
It's the first thing I learnt
when I came to the North.
288
00:25:12,591 --> 00:25:13,967
Keep your fire going.
289
00:25:14,050 --> 00:25:16,383
Every time you leave the room,
put more wood on.
290
00:25:16,466 --> 00:25:19,092
That's very diligent.
Very responsible.
291
00:25:19,175 --> 00:25:21,050
- Piss off.
- You know the first thing
292
00:25:21,134 --> 00:25:22,925
I learned in the North?
293
00:25:23,009 --> 00:25:25,092
I hate the fucking North.
294
00:25:26,259 --> 00:25:27,466
It grows on you.
295
00:25:29,175 --> 00:25:31,800
I don't want things growing on me.
296
00:25:33,050 --> 00:25:36,383
How about Tormund Giantsbane?
297
00:25:36,466 --> 00:25:37,967
Has he grown on you?
298
00:25:39,633 --> 00:25:41,633
He was very sad when you left.
299
00:25:43,134 --> 00:25:44,967
You sound quite jealous.
300
00:25:47,800 --> 00:25:49,300
I do, don't I?
301
00:25:54,341 --> 00:25:56,175
It's bloody hot in here.
302
00:25:58,508 --> 00:25:59,800
[CHUCKLES]
303
00:26:03,925 --> 00:26:05,883
[♪♪♪]
304
00:26:05,967 --> 00:26:07,341
Oh, move aside.
305
00:26:13,009 --> 00:26:14,050
What are you doing?
306
00:26:15,050 --> 00:26:16,508
I'm taking your shirt off.
307
00:27:03,383 --> 00:27:05,717
I've never slept with a knight before.
308
00:27:06,967 --> 00:27:09,675
I've never slept with anyone before.
309
00:27:11,591 --> 00:27:14,300
Then you have to drink.
Those are the rules.
310
00:27:15,383 --> 00:27:16,758
I told you--
311
00:27:23,758 --> 00:27:25,758
[WIND WHISTLING]
312
00:27:32,259 --> 00:27:33,758
Are you drunk?
313
00:27:38,425 --> 00:27:39,383
No.
314
00:27:40,591 --> 00:27:41,925
[CHUCKLES]
315
00:27:44,425 --> 00:27:45,717
Only a little.
316
00:27:48,259 --> 00:27:49,425
[SIGHS]
317
00:27:55,883 --> 00:27:57,591
I didn't know Ser Jorah well...
318
00:27:59,009 --> 00:28:00,259
but I know this.
319
00:28:01,967 --> 00:28:03,883
If he could have chosen a way to die,
320
00:28:03,967 --> 00:28:05,967
it would have been protecting you.
321
00:28:07,009 --> 00:28:08,009
He loved me.
322
00:28:10,967 --> 00:28:13,092
And I couldn't love him back.
323
00:28:15,175 --> 00:28:16,925
Not the way he wanted.
324
00:28:20,383 --> 00:28:22,009
Not the way I love you.
325
00:28:25,134 --> 00:28:26,591
Is that all right?
326
00:29:01,259 --> 00:29:02,383
[SIGHS]
327
00:29:05,883 --> 00:29:07,967
I wish you'd never told me.
328
00:29:09,217 --> 00:29:12,009
If I didn't know,
I'd be happy right now.
329
00:29:13,466 --> 00:29:14,675
I try to forget.
330
00:29:16,341 --> 00:29:17,717
Tonight I did for a while,
331
00:29:17,800 --> 00:29:20,591
and then I saw them
gathered around you.
332
00:29:21,883 --> 00:29:24,425
I saw the way they looked at you.
333
00:29:25,508 --> 00:29:26,883
I know that look.
334
00:29:28,550 --> 00:29:32,050
So many people have looked at me
that way, but never here.
335
00:29:32,134 --> 00:29:33,717
Never on this side of the sea.
336
00:29:35,175 --> 00:29:36,466
I told you I don't want it.
337
00:29:36,550 --> 00:29:39,092
It doesn't matter what you want.
338
00:29:39,175 --> 00:29:40,967
You didn't want to be
King in the North.
339
00:29:41,050 --> 00:29:43,633
What happens when they demand
you press your claim,
340
00:29:43,717 --> 00:29:45,217
and take what is mine?
341
00:29:48,675 --> 00:29:50,508
I'll refuse.
342
00:29:50,591 --> 00:29:53,134
You are my queen. I don't know
what else I can say.
343
00:29:53,217 --> 00:29:55,425
You can say nothing.
344
00:29:55,508 --> 00:29:56,967
To anyone, ever.
345
00:29:57,050 --> 00:29:59,050
Never tell them who you really are.
346
00:29:59,134 --> 00:30:01,550
Swear your brother
and Samwell Tarly to secrecy,
347
00:30:01,633 --> 00:30:02,842
and tell no one else.
348
00:30:02,925 --> 00:30:04,550
Or it will take on a life of its own
349
00:30:04,633 --> 00:30:06,341
and you won't be able to control it
350
00:30:06,425 --> 00:30:07,633
or what it does to people.
351
00:30:07,717 --> 00:30:10,217
No matter how many times
you bend the knee,
352
00:30:10,300 --> 00:30:12,259
no matter what you swear.
353
00:30:17,425 --> 00:30:20,883
I want it to be the way it was
between us.
354
00:30:30,092 --> 00:30:31,883
I have to tell Sansa and Arya.
355
00:30:31,967 --> 00:30:38,341
Sansa will want to see me gone
and you on the Iron Throne.
356
00:30:38,425 --> 00:30:40,092
She won't.
357
00:30:40,175 --> 00:30:43,217
She's not the girl you grew up with.
358
00:30:43,300 --> 00:30:45,591
Not after what she's seen,
359
00:30:45,675 --> 00:30:48,300
not after what they've done to her.
360
00:30:51,675 --> 00:30:53,550
I owe them the truth.
361
00:30:53,633 --> 00:30:56,508
Even if the truth destroys us?
362
00:30:56,591 --> 00:30:58,300
- It won't.
- It will.
363
00:31:00,842 --> 00:31:02,633
I've never begged for anything...
364
00:31:03,883 --> 00:31:06,050
but I'm begging you.
365
00:31:06,134 --> 00:31:09,134
[SOFTLY]
Don't do this. Please.
366
00:31:15,758 --> 00:31:17,134
You are my queen.
367
00:31:18,717 --> 00:31:20,591
Nothing will change that.
368
00:31:23,508 --> 00:31:25,217
And they are my family.
369
00:31:27,175 --> 00:31:28,842
We can live together.
370
00:31:34,758 --> 00:31:35,717
We can.
371
00:31:37,925 --> 00:31:39,675
I've just told you how.
372
00:31:41,009 --> 00:31:43,009
[♪♪♪]
373
00:32:08,134 --> 00:32:09,508
[SIGHS]
374
00:32:15,800 --> 00:32:17,675
Half are gone.
375
00:32:21,508 --> 00:32:23,009
The Northmen as well.
376
00:32:29,383 --> 00:32:32,550
And the Golden Company
has arrived in King's Landing,
377
00:32:32,633 --> 00:32:34,633
courtesy of the Greyjoy fleet.
378
00:32:34,717 --> 00:32:38,425
The balance has grown
distressingly even.
379
00:32:38,508 --> 00:32:41,300
When the people find out
what we have done for them,
380
00:32:41,383 --> 00:32:42,633
that we saved them--
381
00:32:42,717 --> 00:32:45,050
Cersei will make sure
they don't believe it.
382
00:32:47,050 --> 00:32:48,675
We will hit her hard.
383
00:32:48,758 --> 00:32:50,967
We will rip her out root and stem.
384
00:32:52,425 --> 00:32:55,050
The objective here is to remove Cersei
385
00:32:55,134 --> 00:32:57,800
without destroying King's Landing.
386
00:33:00,925 --> 00:33:04,758
VARYS: Thankfully,
she's losing allies by the day.
387
00:33:04,842 --> 00:33:07,675
Yara Greyjoy has retaken
the Iron Islands
388
00:33:07,758 --> 00:33:09,050
in her queen's name.
389
00:33:09,134 --> 00:33:11,800
The new Prince of Dorne
pledges his support.
390
00:33:11,883 --> 00:33:13,925
No matter how many lords
turn against her,
391
00:33:14,009 --> 00:33:15,800
as long as she sits on the Iron Throne,
392
00:33:15,883 --> 00:33:18,591
she can call herself
Queen of the Seven Kingdoms.
393
00:33:20,925 --> 00:33:22,675
We need the capital.
394
00:33:22,758 --> 00:33:24,508
I watched the people of King's Landing
395
00:33:24,591 --> 00:33:26,883
rebel against their king
when they were hungry,
396
00:33:26,967 --> 00:33:29,175
and that was before winter began.
397
00:33:29,259 --> 00:33:32,800
Give them the opportunity
and they will cast Cersei aside.
398
00:33:34,508 --> 00:33:36,883
JON: We'll surround the city.
399
00:33:36,967 --> 00:33:39,217
If the Iron Fleet
tries to ferry in more food,
400
00:33:39,300 --> 00:33:41,383
the dragons will destroy them.
401
00:33:41,466 --> 00:33:43,883
If the Lannisters
and the Golden Company attack,
402
00:33:43,967 --> 00:33:45,633
we'll defeat them in the field.
403
00:33:45,717 --> 00:33:49,383
Once the people see
that Cersei is our only enemy,
404
00:33:49,466 --> 00:33:51,466
her reign is over.
405
00:33:56,633 --> 00:33:58,092
All right.
406
00:33:58,175 --> 00:34:01,300
SANSA: The men we have
left are exhausted.
407
00:34:01,383 --> 00:34:02,591
Many of them are wounded.
408
00:34:02,675 --> 00:34:04,550
They'll fight better if they have time
409
00:34:04,633 --> 00:34:06,009
to rest and recuperate.
410
00:34:07,300 --> 00:34:08,508
How long do you suggest?
411
00:34:09,675 --> 00:34:11,175
SANSA: I can't say for certain,
412
00:34:11,259 --> 00:34:13,300
not without talking to the officers.
413
00:34:16,675 --> 00:34:19,550
I came north to fight alongside you
414
00:34:19,633 --> 00:34:22,175
at great cost to my armies and myself.
415
00:34:23,425 --> 00:34:26,259
Now that the time has come
to reciprocate,
416
00:34:26,341 --> 00:34:28,134
you want to postpone.
417
00:34:28,217 --> 00:34:31,092
It's not just our people.
It's yours.
418
00:34:31,175 --> 00:34:32,800
You want to throw them into a war
419
00:34:32,883 --> 00:34:34,425
they're not ready to fight?
420
00:34:34,508 --> 00:34:36,217
The longer I leave my enemies alone,
421
00:34:36,300 --> 00:34:37,800
the stronger they become.
422
00:34:37,883 --> 00:34:39,842
[♪♪♪]
423
00:34:41,341 --> 00:34:44,883
The Northern forces
will honor their promises
424
00:34:44,967 --> 00:34:46,259
and their allegiance
425
00:34:46,341 --> 00:34:48,842
to the Queen of the Seven Kingdoms.
426
00:34:54,217 --> 00:34:56,050
What you command, we will obey.
427
00:35:00,800 --> 00:35:02,383
TYRION: So...
428
00:35:02,466 --> 00:35:05,383
if all are in agreement...
429
00:35:05,466 --> 00:35:08,300
Jon and Ser Davos
will ride down the Kingsroad
430
00:35:08,383 --> 00:35:09,758
with the Northern troops
431
00:35:09,842 --> 00:35:12,383
and the bulk of the remaining
Dothraki and Unsullied.
432
00:35:12,466 --> 00:35:14,800
A smaller group of us
will ride to White Harbor,
433
00:35:14,883 --> 00:35:16,800
and sail from there to Dragonstone
434
00:35:16,883 --> 00:35:20,591
with our queen and her dragons
accompanying us from above.
435
00:35:20,675 --> 00:35:23,341
Ser Jaime has chosen to remain here,
436
00:35:23,425 --> 00:35:25,717
as a guest of the Lady of Winterfell.
437
00:35:28,758 --> 00:35:30,675
We have won the Great War.
438
00:35:31,675 --> 00:35:33,425
Now we will win the Last War.
439
00:35:34,717 --> 00:35:36,717
In all Seven Kingdoms,
440
00:35:36,800 --> 00:35:39,591
men will live without fear and cruelty
441
00:35:40,675 --> 00:35:42,092
under their rightful queen.
442
00:35:55,550 --> 00:35:56,717
We need a word.
443
00:36:00,842 --> 00:36:03,800
You understand we'd all be dead
if not for her.
444
00:36:03,883 --> 00:36:06,175
We'd be corpses
marching down to King's Landing.
445
00:36:06,259 --> 00:36:07,675
Arya's the one
that killed the Night King.
446
00:36:07,758 --> 00:36:09,842
Her men gave their lives
defending Winterfell--
447
00:36:09,925 --> 00:36:11,508
And we will never forget them.
448
00:36:11,591 --> 00:36:13,466
That doesn't mean that I want
to kneel to someone who--
449
00:36:13,550 --> 00:36:16,217
I swore myself and the North
to her cause.
450
00:36:16,300 --> 00:36:17,842
I respect that.
451
00:36:20,466 --> 00:36:22,134
You respect it?
452
00:36:22,842 --> 00:36:24,591
We needed her.
453
00:36:25,967 --> 00:36:28,591
We needed her army, her dragons.
454
00:36:30,383 --> 00:36:32,175
You did the right thing.
455
00:36:32,259 --> 00:36:34,675
And we're doing the right thing
telling you
456
00:36:34,758 --> 00:36:36,300
we don't trust your queen.
457
00:36:38,217 --> 00:36:40,508
- You don't know her yet.
- I'll never know her.
458
00:36:40,591 --> 00:36:41,883
She's not one of us.
459
00:36:41,967 --> 00:36:43,883
If you only trust the people
you grew up with,
460
00:36:43,967 --> 00:36:45,300
you won't make many allies.
461
00:36:45,383 --> 00:36:46,925
That's all right.
462
00:36:47,009 --> 00:36:49,134
I don't need many allies.
463
00:36:49,217 --> 00:36:51,466
- JON: Arya...
- We're family.
464
00:36:52,800 --> 00:36:54,009
The four of us.
465
00:36:55,092 --> 00:36:56,800
The last of the Starks.
466
00:37:00,842 --> 00:37:02,300
I've never been a Stark.
467
00:37:03,466 --> 00:37:05,050
SANSA: You are.
468
00:37:05,134 --> 00:37:08,134
You're just as much
Ned Stark's child as any of us.
469
00:37:08,217 --> 00:37:10,092
You're my brother.
470
00:37:10,175 --> 00:37:12,675
Not my half-brother
or my bastard brother.
471
00:37:13,508 --> 00:37:15,050
My brother.
472
00:37:22,591 --> 00:37:24,341
It's your choice.
473
00:37:31,508 --> 00:37:33,717
I need to tell you something.
474
00:37:35,217 --> 00:37:38,717
But you have to swear
you'll never tell another soul.
475
00:37:42,009 --> 00:37:43,341
What is it?
476
00:37:44,633 --> 00:37:47,675
You have to swear it,
before I tell you.
477
00:37:47,758 --> 00:37:49,341
How can I promise to keep a secret
478
00:37:49,425 --> 00:37:50,967
if I don't even know what it is?
479
00:37:51,050 --> 00:37:52,717
Because we're family.
480
00:37:57,800 --> 00:37:58,758
Swear it.
481
00:38:00,092 --> 00:38:01,508
I swear it.
482
00:38:06,175 --> 00:38:07,175
I swear it.
483
00:38:15,217 --> 00:38:16,508
Tell them.
484
00:38:27,050 --> 00:38:29,591
TYRION: So she's going
to stay here with you?
485
00:38:32,050 --> 00:38:35,259
She's sworn to protect
the Stark girls, so...
486
00:38:38,591 --> 00:38:40,050
Say something snide.
487
00:38:41,259 --> 00:38:42,259
I'm happy.
488
00:38:42,341 --> 00:38:44,092
I'm happy that you're happy.
489
00:38:47,009 --> 00:38:50,383
I'm happy that you'll finally
have to climb for it.
490
00:38:50,466 --> 00:38:52,341
[LAUGHS]
491
00:38:52,425 --> 00:38:55,717
Do you know how long I've waited
to tell tall-person jokes?
492
00:38:56,925 --> 00:38:59,217
To climbing mountains.
[CUPS CLINK]
493
00:38:59,300 --> 00:39:00,758
To climbing mountains.
494
00:39:03,341 --> 00:39:06,341
- What's she like down there?
- What?
495
00:39:06,425 --> 00:39:08,383
That's not your concern.
496
00:39:08,466 --> 00:39:11,009
I haven't been with a woman for years.
497
00:39:11,092 --> 00:39:12,591
- Give me a morsel.
- You're a dog.
498
00:39:12,675 --> 00:39:14,550
I am the Imp, and I demand to know.
499
00:39:14,633 --> 00:39:16,425
BRONN: I knew you were fucking her.
500
00:39:18,341 --> 00:39:20,259
A pair of tall, blond toffs.
501
00:39:20,341 --> 00:39:22,009
Must be like looking in the mirror.
502
00:39:22,092 --> 00:39:23,925
TYRION: Ser Bronn of the Blackwater.
503
00:39:25,550 --> 00:39:27,300
Where's your drink?
504
00:39:27,383 --> 00:39:29,508
What are you--
What are you doing up North?
505
00:39:29,591 --> 00:39:31,050
What are you doing with that?
506
00:39:31,134 --> 00:39:32,675
Oh, this?
507
00:39:32,758 --> 00:39:33,800
This is for you.
508
00:39:35,300 --> 00:39:36,383
For both of you.
509
00:39:36,466 --> 00:39:38,550
TYRION: You're supposed to be south.
510
00:39:38,633 --> 00:39:40,550
You boys are a pair
of gold-plated cunts.
511
00:39:40,633 --> 00:39:42,134
- Do you know that?
- That's a bit rude.
512
00:39:42,217 --> 00:39:44,425
Year after year,
I've shoveled Lannister shit,
513
00:39:44,508 --> 00:39:47,425
- and what do I have to show?
- You're a knight, thanks to me.
514
00:39:47,508 --> 00:39:49,092
Thanks to me.
And that title's worth as much
515
00:39:49,175 --> 00:39:51,383
as a blond hair
from your brother's ballsack.
516
00:39:51,466 --> 00:39:53,050
Power resides where men believe--
517
00:39:53,134 --> 00:39:55,092
BRONN: Shut your mouth.
518
00:39:55,175 --> 00:39:57,508
- TYRION: I'm just trying--
- I've never hit a dwarf before,
519
00:39:57,591 --> 00:39:59,466
but say another word
and I will belt you.
520
00:39:59,550 --> 00:40:02,092
See, I don't believe
you'd do that, after all--
521
00:40:02,175 --> 00:40:03,925
You couldn't do it on your best day,
522
00:40:04,009 --> 00:40:05,092
you one-handed fuck.
523
00:40:05,175 --> 00:40:06,758
And your best days are long gone.
524
00:40:06,842 --> 00:40:08,341
[GROANS]
You broke my nose!
525
00:40:08,425 --> 00:40:10,134
- I did not break your nose.
- How do you know?
526
00:40:10,217 --> 00:40:12,508
Because I've been breaking noses
since I was your size,
527
00:40:12,591 --> 00:40:15,508
and I know what it sounds like.
Now listen.
528
00:40:15,591 --> 00:40:18,175
Your sister offered me Riverrun.
529
00:40:18,259 --> 00:40:19,758
Nice big castle, good lands,
530
00:40:19,842 --> 00:40:21,883
plenty of peasants
who do what they're told.
531
00:40:21,967 --> 00:40:24,633
- And you trust Cersei--
- I knew your sister was dead
532
00:40:24,717 --> 00:40:26,508
the second I saw those dragons.
533
00:40:26,591 --> 00:40:28,175
Now, your army may be torn to shit,
534
00:40:28,259 --> 00:40:30,466
but I'd still bet
on your Dragon Queen to win.
535
00:40:30,550 --> 00:40:33,050
And it just so happens
I'm a betting man.
536
00:40:34,300 --> 00:40:37,217
If Cersei's dead, she can't pay up.
537
00:40:39,550 --> 00:40:41,717
Mmm, that's good.
Of course, the odds change
538
00:40:41,800 --> 00:40:43,800
if the Dragon Queen's Hand
turns up dead.
539
00:40:43,883 --> 00:40:46,758
Maybe a few of her top generals
get picked off one by one.
540
00:40:46,842 --> 00:40:48,758
- All of a sudden...
- TYRION: May I speak?
541
00:40:48,842 --> 00:40:51,508
Why not?
Only death will shut you up.
542
00:40:54,883 --> 00:40:57,717
We made a deal long ago.
Do you remember?
543
00:40:57,800 --> 00:40:58,967
If anyone offered me money
544
00:40:59,050 --> 00:41:01,300
to kill you, you'd pay me double.
545
00:41:01,383 --> 00:41:02,842
What's double Riverrun?
546
00:41:03,883 --> 00:41:04,883
Highgarden.
547
00:41:07,050 --> 00:41:08,550
You could be Lord of the Reach.
548
00:41:08,633 --> 00:41:11,466
- Highgarden? Are you mad?
- It's better than being dead.
549
00:41:11,550 --> 00:41:12,758
He's not going to kill us.
550
00:41:12,842 --> 00:41:14,591
He wouldn't be talking to us if--
551
00:41:17,591 --> 00:41:18,842
The way I see it,
552
00:41:18,925 --> 00:41:21,591
I only need one
of the Lannister brothers alive.
553
00:41:21,675 --> 00:41:23,800
Highgarden will never belong
to a cutthroat.
554
00:41:23,883 --> 00:41:26,009
BRONN: No? Who were your ancestors,
555
00:41:26,092 --> 00:41:28,259
the ones who made your family rich?
556
00:41:28,341 --> 00:41:29,925
Fancy lads in silk?
557
00:41:30,009 --> 00:41:31,675
They were fucking cutthroats.
558
00:41:31,758 --> 00:41:34,175
That's how all the great houses
started, isn't it?
559
00:41:34,259 --> 00:41:36,675
With a hard bastard
who was good at killing people.
560
00:41:36,758 --> 00:41:39,092
Kill a few hundred people,
they make you a lord.
561
00:41:39,175 --> 00:41:41,175
Kill a few thousand,
they make you king.
562
00:41:41,259 --> 00:41:45,675
And then all your cocksucking
grandsons can ruin the family
563
00:41:45,758 --> 00:41:47,300
with their cocksucking ways.
564
00:41:51,134 --> 00:41:52,134
Highgarden.
565
00:41:53,925 --> 00:41:55,466
Give me your word.
566
00:41:57,217 --> 00:41:58,675
You have my word.
567
00:42:00,550 --> 00:42:03,925
None of this means a thing
until we take King's Landing.
568
00:42:05,050 --> 00:42:07,466
We ride south in the morning.
569
00:42:07,550 --> 00:42:08,717
We could use an officer
570
00:42:08,800 --> 00:42:11,050
with knowledge of the city's defenses.
571
00:42:11,134 --> 00:42:12,383
[CHUCKLES]
Oh, no.
572
00:42:12,466 --> 00:42:15,050
No, my fighting days are done.
573
00:42:15,134 --> 00:42:18,175
But I still got a few
killing days left, you hear me?
574
00:42:18,259 --> 00:42:20,883
I'll come find you
when the war is done.
575
00:42:20,967 --> 00:42:23,259
Till then, don't die.
576
00:42:27,800 --> 00:42:30,009
[DOOR CLOSES]
577
00:42:48,050 --> 00:42:50,175
For fuck's sake.
578
00:42:51,717 --> 00:42:52,800
On your own?
579
00:42:54,009 --> 00:42:55,508
HOUND: Not anymore.
580
00:42:57,009 --> 00:42:58,633
I don't like crowds.
581
00:43:00,300 --> 00:43:01,341
ARYA: Me neither.
582
00:43:02,550 --> 00:43:04,717
HOUND: Why not? They all love you now.
583
00:43:04,800 --> 00:43:06,383
You're the big hero.
584
00:43:07,550 --> 00:43:09,134
Don't like heroes.
585
00:43:11,092 --> 00:43:14,550
It must have felt good sticking
a knife in that horned fucker.
586
00:43:15,842 --> 00:43:17,550
Felt better than dying.
587
00:43:21,009 --> 00:43:22,717
You're heading to King's Landing?
588
00:43:24,009 --> 00:43:26,425
I have some unfinished business.
589
00:43:27,758 --> 00:43:29,175
Me too.
590
00:43:35,259 --> 00:43:37,383
I don't plan on coming back.
591
00:43:39,758 --> 00:43:41,383
Neither do I.
592
00:43:43,009 --> 00:43:45,383
Gonna leave me to die again
if I get hurt?
593
00:43:47,717 --> 00:43:48,633
Probably.
594
00:43:48,717 --> 00:43:50,259
[CHUCKLES]
595
00:43:53,675 --> 00:43:55,591
[♪♪♪]
596
00:43:55,675 --> 00:43:57,633
[GROWLING SOFTLY]
597
00:44:32,925 --> 00:44:33,883
My lady.
598
00:44:38,175 --> 00:44:40,925
"My lord" is the standard response.
599
00:44:43,341 --> 00:44:44,758
Why her?
600
00:44:48,800 --> 00:44:50,800
TYRION: You know she loves your brother.
601
00:44:50,883 --> 00:44:53,009
That doesn't mean
she'll be a good queen.
602
00:44:54,217 --> 00:44:56,925
You seem determined to dislike her.
603
00:44:58,383 --> 00:44:59,550
A good relationship
604
00:44:59,633 --> 00:45:00,967
between the Iron Throne and the North
605
00:45:01,050 --> 00:45:02,800
has been the core of every peaceful,
606
00:45:02,883 --> 00:45:04,466
prosperous reign we've ever known.
607
00:45:04,550 --> 00:45:06,050
Jon will be Warden of the North,
608
00:45:06,134 --> 00:45:08,134
so a good relationship seems likely.
609
00:45:09,842 --> 00:45:13,050
I don't expect him to spend
much time here going forward.
610
00:45:13,134 --> 00:45:15,134
Well, I suppose that's up to him.
611
00:45:19,466 --> 00:45:20,842
Sansa, look at me.
612
00:45:26,591 --> 00:45:28,758
With Jon in the capital,
613
00:45:28,842 --> 00:45:31,508
you'll be the true power in the North.
614
00:45:31,591 --> 00:45:33,383
I'd feel much better about the future
615
00:45:33,466 --> 00:45:34,800
if I left here today believing
616
00:45:34,883 --> 00:45:36,466
that you and Daenerys were allies.
617
00:45:36,550 --> 00:45:40,300
What are you worried about?
Jon's taking our army with him.
618
00:45:40,383 --> 00:45:42,050
Your queen still has her dragons--
619
00:45:42,134 --> 00:45:43,300
She's your queen too.
620
00:45:50,341 --> 00:45:52,591
You don't have to be her friend.
621
00:45:52,675 --> 00:45:54,591
But why provoke her?
622
00:45:54,675 --> 00:45:56,925
How is that in the best interest
of your family,
623
00:45:57,009 --> 00:45:59,425
- or the North, or--?
- You're afraid of her.
624
00:46:01,883 --> 00:46:06,217
Every good ruler
needs to inspire a bit of fear.
625
00:46:08,800 --> 00:46:11,092
I don't want Jon to go down there.
626
00:46:11,175 --> 00:46:14,842
The men in my family
don't do well in the capital.
627
00:46:14,925 --> 00:46:17,633
No, but as your brother once told me,
628
00:46:17,717 --> 00:46:19,092
he's not a Stark.
629
00:46:20,050 --> 00:46:21,883
[SIGHS]
630
00:46:24,675 --> 00:46:26,050
Are you all right?
631
00:46:26,134 --> 00:46:28,092
[♪♪♪]
632
00:46:32,550 --> 00:46:35,134
Her people love her, you've seen that.
633
00:46:35,217 --> 00:46:37,550
You've seen how they fight for her.
634
00:46:37,633 --> 00:46:40,800
She wants to make the world
a better place.
635
00:46:43,134 --> 00:46:45,217
I believe in her.
636
00:47:00,092 --> 00:47:01,425
Tyrion.
637
00:47:04,259 --> 00:47:06,842
What if there's someone else?
638
00:47:06,925 --> 00:47:08,550
Someone better?
639
00:47:16,883 --> 00:47:18,925
You're not gonna ride the dragon south?
640
00:47:22,633 --> 00:47:23,800
Just a horse.
641
00:47:25,134 --> 00:47:26,300
Rhaegal needs to heal.
642
00:47:26,383 --> 00:47:28,092
He doesn't need me weighing him down.
643
00:47:28,175 --> 00:47:31,508
[SCOFFS] You weigh as
much as two fleas fucking.
644
00:47:31,591 --> 00:47:32,717
[CHUCKLES]
645
00:47:32,800 --> 00:47:34,466
I'm taking the Free Folk home.
646
00:47:35,466 --> 00:47:38,217
We've had enough of the south.
647
00:47:38,300 --> 00:47:40,341
The women down here don't like me.
648
00:47:42,425 --> 00:47:44,591
This is the North, you know.
649
00:47:45,842 --> 00:47:48,259
And the Free Folk are welcome to stay.
650
00:47:49,800 --> 00:47:51,466
It isn't home.
651
00:47:51,550 --> 00:47:53,009
We need room to wander.
652
00:47:53,092 --> 00:47:55,175
I'll take them
back through Castle Black
653
00:47:55,259 --> 00:47:57,717
as soon as the winter storms pass.
654
00:47:57,800 --> 00:47:59,466
Back where we belong.
655
00:48:03,425 --> 00:48:05,758
It's where he belongs too.
656
00:48:05,842 --> 00:48:08,550
A direwolf has no place in the south.
657
00:48:09,800 --> 00:48:12,175
Will you take him with you?
658
00:48:13,425 --> 00:48:15,383
He'll be happier up there.
659
00:48:16,425 --> 00:48:17,717
So would you.
660
00:48:19,717 --> 00:48:22,134
I wish I was going with you.
661
00:48:26,508 --> 00:48:27,800
This is farewell, then.
662
00:48:29,383 --> 00:48:31,050
You never know.
663
00:48:37,259 --> 00:48:39,508
You've got the North in you.
664
00:48:41,009 --> 00:48:42,466
The real North.
665
00:49:14,967 --> 00:49:18,134
Yes, well, the nights
have been getting longer
666
00:49:18,217 --> 00:49:20,800
and there wasn't that much
to do in Oldtown.
667
00:49:20,883 --> 00:49:23,508
There's only so many books
a person can read, so we--
668
00:49:23,591 --> 00:49:26,300
I'm sure he knows how it happens, Sam.
669
00:49:29,591 --> 00:49:32,259
If it's a boy, we want to name him Jon.
670
00:49:35,591 --> 00:49:37,092
I hope it's a girl.
671
00:49:38,883 --> 00:49:40,883
[♪♪♪]
672
00:49:42,092 --> 00:49:43,259
[SNIFFLES]
673
00:49:47,842 --> 00:49:50,633
[BOTH SNIFFLE]
674
00:49:55,925 --> 00:49:58,050
You're the best friend I ever had.
675
00:50:00,508 --> 00:50:02,550
You too, Sam.
676
00:50:06,675 --> 00:50:08,508
[GHOST WHINES]
677
00:50:38,967 --> 00:50:41,009
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
678
00:51:03,092 --> 00:51:05,383
TYRION: Think of the past 20 years.
679
00:51:06,383 --> 00:51:09,300
The war, the murder, the misery.
680
00:51:09,383 --> 00:51:11,800
All of it because
Robert Baratheon loved someone
681
00:51:11,883 --> 00:51:13,800
who didn't love him back.
682
00:51:15,883 --> 00:51:17,050
How many others know?
683
00:51:18,842 --> 00:51:21,466
Including us? Eight.
684
00:51:21,550 --> 00:51:23,633
Well, then it's not a secret anymore.
685
00:51:23,717 --> 00:51:25,508
It's information.
686
00:51:25,591 --> 00:51:28,925
If a handful of people know now,
hundreds will know soon.
687
00:51:29,009 --> 00:51:30,425
Then what happens?
688
00:51:30,508 --> 00:51:32,092
She loses the North.
689
00:51:32,175 --> 00:51:34,967
She loses the Vale,
Sansa will make sure of that.
690
00:51:35,050 --> 00:51:36,466
No, it's worse than that.
691
00:51:36,550 --> 00:51:39,300
He has the better claim to the throne.
692
00:51:39,383 --> 00:51:41,591
He doesn't want the throne.
693
00:51:41,675 --> 00:51:44,092
I'm not sure it matters what he wants.
694
00:51:45,300 --> 00:51:48,550
The fact is, people are drawn to him.
695
00:51:48,633 --> 00:51:50,341
Wildlings, Northmen.
696
00:51:52,341 --> 00:51:53,591
He's a war hero.
697
00:51:58,050 --> 00:52:00,217
He loves our queen.
698
00:52:01,758 --> 00:52:03,050
And she loves him.
699
00:52:05,259 --> 00:52:07,675
If we marry them,
they could rule together.
700
00:52:08,717 --> 00:52:09,883
She's his aunt.
701
00:52:09,967 --> 00:52:11,300
That never stopped a Targaryen before.
702
00:52:11,383 --> 00:52:13,092
No, but Jon grew up in Winterfell.
703
00:52:13,175 --> 00:52:15,425
Is marrying your aunt
common in the North?
704
00:52:18,175 --> 00:52:19,842
You know our queen better than I do.
705
00:52:19,925 --> 00:52:22,633
Do you think
she wants to share the throne?
706
00:52:22,717 --> 00:52:25,259
She does not like to have
her authority questioned.
707
00:52:25,341 --> 00:52:26,591
Something she has in common
708
00:52:26,675 --> 00:52:29,259
with every monarch who ever lived.
709
00:52:29,341 --> 00:52:31,134
I worry about her state of mind.
710
00:52:31,217 --> 00:52:33,341
We are advisors to the queen.
711
00:52:33,425 --> 00:52:36,758
Worrying about her state of mind
is our job.
712
00:52:44,717 --> 00:52:46,758
We still have to take King's Landing.
713
00:52:47,925 --> 00:52:50,508
Maybe Cersei will win and kill us all.
714
00:52:50,591 --> 00:52:52,883
That would solve our problems.
715
00:52:52,967 --> 00:52:54,800
[♪♪♪]
716
00:52:54,883 --> 00:52:56,967
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
717
00:53:21,134 --> 00:53:23,134
[SCREECHING]
718
00:53:30,883 --> 00:53:32,800
[GURGLING]
719
00:53:36,800 --> 00:53:38,842
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
720
00:53:47,175 --> 00:53:48,466
[GASPS]
721
00:53:48,550 --> 00:53:50,508
[♪♪♪]
722
00:54:03,967 --> 00:54:05,300
[MEN GRUNT]
723
00:54:06,842 --> 00:54:07,717
[GRUNTS]
724
00:54:12,092 --> 00:54:14,009
[YELLING]
725
00:54:18,175 --> 00:54:20,217
[GRUNTING]
726
00:54:23,300 --> 00:54:24,925
[♪♪♪]
727
00:54:36,508 --> 00:54:38,550
[MEN SHOUTING
INDISTINCTLY]
728
00:54:51,591 --> 00:54:53,550
[MEN GRUNTING]
729
00:54:56,425 --> 00:54:58,883
Get to the skiff. Now!
730
00:54:58,967 --> 00:55:00,883
[♪♪♪]
731
00:55:00,967 --> 00:55:02,425
SOLDIER 1: Spears!
732
00:55:02,508 --> 00:55:04,466
SOLDIER 2: They're coming round again!
733
00:55:05,383 --> 00:55:06,591
[CHUCKLES]
734
00:55:06,675 --> 00:55:08,050
[GRUNTS]
735
00:55:13,092 --> 00:55:14,550
SOLDIER 3: Go!
736
00:55:14,633 --> 00:55:15,842
SOLDIER 4: Clear!
737
00:55:15,925 --> 00:55:17,800
SOLDIER 5: Man your stations!
738
00:55:17,883 --> 00:55:19,550
- [GRUNTS]
- MISSANDEI: No!
739
00:55:31,800 --> 00:55:33,217
[GRUNTS]
740
00:55:37,466 --> 00:55:40,050
- SOLDIER 4: Go! Go!
- SOLDIER 5: Clear!
741
00:55:51,675 --> 00:55:53,675
[ALL COUGHING AND GROANING]
742
00:56:15,758 --> 00:56:16,842
Missandei?
743
00:56:16,925 --> 00:56:18,341
[PANTING]
744
00:56:18,425 --> 00:56:19,675
Missandei!
745
00:56:25,758 --> 00:56:27,175
Missandei!
746
00:56:28,508 --> 00:56:29,466
[GASPS]
747
00:56:32,092 --> 00:56:34,092
CERSEI: Our message was
well-received, then?
748
00:56:34,175 --> 00:56:37,466
QYBURN: Your people have
heard the Usurper is coming.
749
00:56:37,550 --> 00:56:40,050
They are grateful for your protection
750
00:56:40,134 --> 00:56:42,508
within the walls of the Red Keep.
751
00:56:44,758 --> 00:56:46,717
You're certain about the dragon?
752
00:56:46,800 --> 00:56:49,050
I saw it sink beneath the waves.
753
00:56:49,134 --> 00:56:51,383
That must have been glorious.
754
00:56:53,591 --> 00:56:55,717
The glory is yours, my queen.
755
00:56:57,217 --> 00:56:59,717
When the war is won,
the Lion shall rule the land,
756
00:56:59,800 --> 00:57:01,466
the Kraken shall rule the sea...
757
00:57:02,842 --> 00:57:06,050
and our child
shall one day rule them all.
758
00:57:06,134 --> 00:57:08,092
[♪♪♪]
759
00:57:15,300 --> 00:57:16,675
[CHUCKLES]
760
00:57:22,883 --> 00:57:24,591
[SOFTLY]
She's coming for you.
761
00:57:25,717 --> 00:57:26,925
Of course she is.
762
00:57:29,717 --> 00:57:31,425
Keep the gates open.
763
00:57:31,508 --> 00:57:34,134
If she wants to take the castle,
she'll have to murder
764
00:57:34,217 --> 00:57:36,717
thousands of innocent people first.
765
00:57:42,800 --> 00:57:45,300
So much for
"the Breaker of Chains."
766
00:57:45,383 --> 00:57:47,425
[MISSANDEI PANTING]
767
00:57:58,842 --> 00:58:01,300
GREY WORM: We will storm the
city, my queen.
768
00:58:01,383 --> 00:58:04,591
We will kill your enemies.
All of them.
769
00:58:04,675 --> 00:58:05,758
VARYS: Your Grace.
770
00:58:07,341 --> 00:58:11,009
I promised you I would look you
in the eye and speak directly
771
00:58:11,092 --> 00:58:13,425
if I ever thought
you were making a mistake.
772
00:58:16,967 --> 00:58:19,717
This is a mistake.
773
00:58:22,259 --> 00:58:24,800
You saw my child fall from the sky.
774
00:58:26,425 --> 00:58:28,425
They took Missandei.
775
00:58:28,508 --> 00:58:30,508
VARYS: Cersei needs to be destroyed,
776
00:58:30,591 --> 00:58:34,800
but if we attack King's Landing
with Drogon and the Unsullied
777
00:58:34,883 --> 00:58:36,092
and the Dothraki,
778
00:58:36,175 --> 00:58:38,341
tens of thousands
of innocents will die.
779
00:58:38,425 --> 00:58:43,134
That is why Cersei is bringing
them into the Red Keep.
780
00:58:43,217 --> 00:58:46,883
These are the people
you came here to protect.
781
00:58:46,967 --> 00:58:48,591
I beg you, Your Grace.
782
00:58:48,675 --> 00:58:52,383
Do not destroy the city
you came to save.
783
00:58:52,466 --> 00:58:56,300
Do not become what you
have always struggled to defeat.
784
00:59:01,134 --> 00:59:04,175
Do you believe we're here
for a reason, Lord Varys?
785
00:59:07,633 --> 00:59:10,717
I'm here to free the world
from tyrants.
786
00:59:11,883 --> 00:59:13,341
That is my destiny...
787
00:59:14,675 --> 00:59:17,633
and I will serve it,
no matter the cost.
788
00:59:24,591 --> 00:59:27,425
It could be a fortnight before
Jon and the allied armies
789
00:59:27,508 --> 00:59:29,508
make it to King's Landing.
790
00:59:29,591 --> 00:59:32,425
In the meantime,
demand Cersei surrender.
791
00:59:32,508 --> 00:59:35,842
Offer her her life
in exchange for the throne.
792
00:59:37,383 --> 00:59:39,883
If there's a chance
to avoid the coming slaughter,
793
00:59:39,967 --> 00:59:42,383
we should make the effort.
794
00:59:42,466 --> 00:59:45,341
Speaking to Cersei
will not prevent a slaughter.
795
00:59:47,591 --> 00:59:49,175
But perhaps it's good the people see
796
00:59:49,259 --> 00:59:53,259
that Daenerys Stormborn made
every effort to avoid bloodshed,
797
00:59:53,341 --> 00:59:55,675
and Cersei Lannister refused.
798
00:59:57,383 --> 00:59:58,800
They should know whom to blame
799
00:59:58,883 --> 01:00:01,009
when the sky falls down upon them.
800
01:00:01,800 --> 01:00:03,758
[♪♪♪]
801
01:00:15,175 --> 01:00:17,758
I've served tyrants most of my life.
802
01:00:18,758 --> 01:00:21,967
They all talk about destiny.
803
01:00:22,050 --> 01:00:25,300
She's a girl who walked
into a fire with three stones
804
01:00:25,383 --> 01:00:28,050
and walked out with three dragons.
805
01:00:28,134 --> 01:00:30,883
How could she not believe in destiny?
806
01:00:30,967 --> 01:00:32,842
Perhaps that's the problem.
807
01:00:32,925 --> 01:00:34,134
Her life has convinced her
808
01:00:34,217 --> 01:00:36,092
that she was sent here to save us all.
809
01:00:36,175 --> 01:00:38,092
And how do you know she wasn't?
810
01:00:40,341 --> 01:00:42,259
Then there's the problem of Jon Snow.
811
01:00:48,758 --> 01:00:51,550
Perhaps it's actually a solution.
812
01:00:53,092 --> 01:00:54,508
You know them both.
813
01:00:54,591 --> 01:00:57,717
Tell me, who do you think
would make a better ruler?
814
01:01:03,009 --> 01:01:04,758
He doesn't want the throne.
815
01:01:04,842 --> 01:01:07,300
That's why he bent the knee.
816
01:01:07,383 --> 01:01:09,466
Have you considered the best ruler
817
01:01:09,550 --> 01:01:11,967
might be someone
who doesn't want to rule?
818
01:01:12,050 --> 01:01:14,341
We're discussing treason.
819
01:01:14,425 --> 01:01:17,092
Don't pretend
you haven't thought about it.
820
01:01:17,175 --> 01:01:20,508
Of course I've thought about it.
Thoughts aren't treason.
821
01:01:22,591 --> 01:01:26,633
He's temperate and measured.
He's a man,
822
01:01:26,717 --> 01:01:29,466
which makes him more appealing
to the lords of Westeros,
823
01:01:29,550 --> 01:01:31,800
whose support we are going to need.
824
01:01:31,883 --> 01:01:33,300
Joffrey was a man.
825
01:01:33,383 --> 01:01:35,633
I don't think a cock
is a true qualification,
826
01:01:35,717 --> 01:01:36,842
as I'm sure you'd agree.
827
01:01:36,925 --> 01:01:38,883
And he's the heir to the throne.
828
01:01:38,967 --> 01:01:42,967
Yes, because he's a man.
Cocks are important, I'm afraid.
829
01:01:45,842 --> 01:01:48,883
What about my earlier proposal?
830
01:01:48,967 --> 01:01:51,175
They could rule together
as king and queen.
831
01:01:52,800 --> 01:01:55,134
She's too strong for him.
832
01:01:55,217 --> 01:01:58,758
She'd bend him to her will,
as she already has.
833
01:01:58,842 --> 01:02:01,925
He could temper her worst impulses.
834
01:02:02,009 --> 01:02:03,967
As you have?
835
01:02:07,050 --> 01:02:09,217
You're drinking quite a lot.
836
01:02:11,633 --> 01:02:15,259
A Targaryen father and a Stark mother.
837
01:02:15,341 --> 01:02:18,259
Jon's the one man alive
who might actually be able
838
01:02:18,341 --> 01:02:20,217
to keep the North
in the Seven Kingdoms.
839
01:02:20,300 --> 01:02:21,883
How many kings and queens
have you served?
840
01:02:21,967 --> 01:02:23,341
Five? Six? I've lost count.
841
01:02:23,425 --> 01:02:25,217
- You've always known my reasons.
- At a certain point,
842
01:02:25,300 --> 01:02:26,925
you choose a person you believe in,
843
01:02:27,009 --> 01:02:28,508
and you fight for that person.
844
01:02:28,591 --> 01:02:30,675
Even if you know it's a mistake?
845
01:02:32,508 --> 01:02:34,217
I believe in our queen.
846
01:02:36,758 --> 01:02:38,967
She'll make the right choice.
847
01:02:40,550 --> 01:02:43,425
With the help of her loyal advisors.
848
01:02:47,175 --> 01:02:49,550
You know where my loyalty stands.
849
01:02:49,633 --> 01:02:51,925
You know I will never betray the realm.
850
01:02:52,009 --> 01:02:53,300
What is the realm?
851
01:02:53,383 --> 01:02:55,508
A vast continent,
home to millions of people,
852
01:02:55,591 --> 01:02:57,550
most of whom don't care
who sits on the Iron Throne.
853
01:02:57,633 --> 01:02:59,591
Millions of people,
many of whom will die
854
01:02:59,675 --> 01:03:02,341
if the wrong person
sits on that throne.
855
01:03:02,425 --> 01:03:03,633
We don't know their names,
856
01:03:03,717 --> 01:03:05,591
but they're just as real as you and I.
857
01:03:05,675 --> 01:03:06,883
They deserve to live.
858
01:03:06,967 --> 01:03:08,883
They deserve food for their children.
859
01:03:12,633 --> 01:03:16,925
I will act in their interest,
no matter the personal cost.
860
01:03:19,050 --> 01:03:21,717
So, what happens to her?
861
01:03:29,675 --> 01:03:30,883
Please.
862
01:03:33,175 --> 01:03:34,259
Don't.
863
01:03:38,925 --> 01:03:41,425
I've spoken as honestly as I can.
864
01:03:42,925 --> 01:03:45,633
Each of us has a choice to make.
865
01:03:46,675 --> 01:03:49,633
I pray we choose wisely.
866
01:03:49,717 --> 01:03:51,717
[♪♪♪]
867
01:03:59,259 --> 01:04:00,466
[MAN GRUNTS]
868
01:04:00,550 --> 01:04:02,383
MAN 1: I'm just about to start it.
869
01:04:02,466 --> 01:04:03,883
WOMAN 1: Good luck.
870
01:04:03,967 --> 01:04:05,883
MAN 2: Protect shell
right up to the wall.
871
01:04:05,967 --> 01:04:07,550
MAN 1: All right,
I'll put another one on it.
872
01:04:07,633 --> 01:04:09,466
MAN 3: He's headed down to the cellar.
873
01:04:09,550 --> 01:04:11,591
I'll need a cart over here.
874
01:04:11,675 --> 01:04:12,883
MAN 4: That's it, thanks.
875
01:04:12,967 --> 01:04:14,550
Thank you.
876
01:04:14,633 --> 01:04:15,967
WOMAN 2: It's really heavy, mind you.
877
01:04:16,050 --> 01:04:17,300
MAN 5: We need some more water.
878
01:04:17,383 --> 01:04:18,967
MAN 3: Take it down there!
879
01:04:23,883 --> 01:04:26,300
...as are the rest
of her advisors.
880
01:04:28,633 --> 01:04:29,675
What happened?
881
01:04:35,300 --> 01:04:39,675
Euron Greyjoy ambushed
Queen Daenerys and her fleet.
882
01:04:39,758 --> 01:04:42,717
One of the dragons was killed,
several ships destroyed,
883
01:04:42,800 --> 01:04:44,967
Missandei captured.
884
01:04:46,842 --> 01:04:51,009
I always wanted to be there
when they execute your sister.
885
01:04:51,092 --> 01:04:53,800
Seems like I won't get the chance.
886
01:04:57,842 --> 01:04:59,842
[♪♪♪]
887
01:05:32,758 --> 01:05:34,259
[DOOR CLOSES]
888
01:06:00,550 --> 01:06:03,175
They're going to destroy that city.
889
01:06:04,217 --> 01:06:05,717
You know they will.
890
01:06:05,800 --> 01:06:08,092
JAIME: Have you ever
run away from a fight?
891
01:06:10,050 --> 01:06:12,466
You're not like your sister.
You're not.
892
01:06:12,550 --> 01:06:14,675
You're better than she is.
893
01:06:14,758 --> 01:06:17,300
You're a good man
and you can't save her.
894
01:06:17,383 --> 01:06:19,300
You don't need to die with her.
895
01:06:19,383 --> 01:06:20,925
Stay here.
896
01:06:22,800 --> 01:06:24,134
Stay with me.
897
01:06:25,842 --> 01:06:27,800
[VOICE BREAKING]
Please.
898
01:06:28,883 --> 01:06:29,883
Stay.
899
01:06:30,800 --> 01:06:32,758
[♪♪♪]
900
01:06:36,550 --> 01:06:38,383
You think I'm a good man?
901
01:06:43,134 --> 01:06:45,842
I pushed a boy out a tower window,
902
01:06:45,925 --> 01:06:48,009
crippled him for life
903
01:06:48,092 --> 01:06:49,092
for Cersei.
904
01:06:52,175 --> 01:06:55,134
I strangled my cousin with my own hands
905
01:06:56,134 --> 01:06:58,259
just to get back to Cersei.
906
01:07:01,259 --> 01:07:02,591
I would have murdered
907
01:07:02,675 --> 01:07:06,883
every man, woman and child in Riverrun
908
01:07:06,967 --> 01:07:08,092
for Cersei.
909
01:07:09,217 --> 01:07:10,466
[INHALES SHARPLY]
910
01:07:16,967 --> 01:07:18,800
She's hateful.
911
01:07:20,675 --> 01:07:21,925
And so am I.
912
01:07:22,925 --> 01:07:24,842
[SOBBING]
913
01:07:28,550 --> 01:07:30,300
[HORSE NEIGHS]
914
01:08:14,009 --> 01:08:16,009
[BREATHING SHAKILY]
915
01:08:38,800 --> 01:08:41,341
[SOLDIER SHOUTS
INDISTINCTLY]
916
01:08:56,259 --> 01:08:58,217
[GATE RATTLING]
917
01:09:57,009 --> 01:09:57,967
My lord.
918
01:10:01,300 --> 01:10:04,341
Queen Daenerys demands Cersei's
unconditional surrender
919
01:10:04,425 --> 01:10:07,134
and the immediate release
of Missandei of Naath.
920
01:10:08,800 --> 01:10:13,217
Queen Cersei demands Daenerys's
unconditional surrender.
921
01:10:13,300 --> 01:10:17,341
If she refuses, Missandei
of Naath will die here and now.
922
01:10:19,009 --> 01:10:20,009
Qyburn...
923
01:10:21,466 --> 01:10:23,259
you're a rational man.
924
01:10:23,341 --> 01:10:26,300
Or so I flatter myself, my lord.
925
01:10:26,383 --> 01:10:27,842
We have a chance here,
926
01:10:29,092 --> 01:10:32,591
perhaps our last chance,
to avoid carnage.
927
01:10:32,675 --> 01:10:33,675
Yes.
928
01:10:35,425 --> 01:10:36,383
Help me.
929
01:10:37,591 --> 01:10:40,466
I don't want to see this city burn.
930
01:10:40,550 --> 01:10:43,842
I don't want to hear the screams
of children burning alive.
931
01:10:45,842 --> 01:10:48,800
No, it is not a pleasant sound.
932
01:10:51,009 --> 01:10:53,175
I-- I don't want to hear it.
933
01:10:54,175 --> 01:10:55,675
Help me save this city.
934
01:10:57,633 --> 01:11:00,300
My lord, I am only a mouthpiece
for our queen.
935
01:11:00,383 --> 01:11:02,092
TYRION: Your queen.
936
01:11:02,175 --> 01:11:04,300
Cersei is Queen of the Seven Kingdoms.
937
01:11:04,383 --> 01:11:05,508
You are her subject.
938
01:11:05,591 --> 01:11:07,633
Her reign is over.
939
01:11:07,717 --> 01:11:10,259
You understand this.
Help her understand it.
940
01:11:10,341 --> 01:11:12,883
We understand nothing of the sort.
941
01:11:14,217 --> 01:11:16,758
Your queen's last dragon is vulnerable.
942
01:11:16,842 --> 01:11:19,758
Your armies
are battle-weary and depleted,
943
01:11:19,842 --> 01:11:23,134
while ours have been reinforced
with the Golden Compan--
944
01:11:23,217 --> 01:11:25,217
[♪♪♪]
945
01:11:41,009 --> 01:11:43,175
CAPTAIN: Ready!
946
01:11:43,259 --> 01:11:44,300
Nock!
947
01:11:47,175 --> 01:11:48,383
Draw!
948
01:12:15,758 --> 01:12:17,591
[INHALES DEEPLY]
949
01:12:46,009 --> 01:12:47,967
[♪♪♪]
950
01:12:54,675 --> 01:12:57,508
I know you don't care
about your people.
951
01:12:59,466 --> 01:13:01,259
Why should you?
952
01:13:02,758 --> 01:13:06,341
They hate you and you hate them.
953
01:13:11,842 --> 01:13:14,300
But you're not a monster.
954
01:13:16,341 --> 01:13:17,550
I know this.
955
01:13:19,675 --> 01:13:22,508
I know this because I've seen it.
956
01:13:26,383 --> 01:13:28,842
You've always loved your children.
957
01:13:30,842 --> 01:13:32,341
More than yourself,
958
01:13:33,341 --> 01:13:34,800
more than Jaime...
959
01:13:37,591 --> 01:13:39,050
more than anything.
960
01:13:42,009 --> 01:13:43,675
I beg you.
961
01:13:45,883 --> 01:13:49,341
If not for yourself,
then for your child.
962
01:13:52,883 --> 01:13:55,425
Your reign is over,
963
01:13:55,508 --> 01:13:58,508
but that doesn't mean
your life has to end.
964
01:14:01,383 --> 01:14:04,259
It doesn't mean your baby has to die.
965
01:14:07,717 --> 01:14:10,050
[EXHALES SHAKILY]
966
01:14:52,092 --> 01:14:55,758
If you have any last words,
now is the time.
967
01:15:08,550 --> 01:15:10,591
[BREATHING HEAVILY]
968
01:15:15,633 --> 01:15:17,633
[BREATHING SHAKILY]
969
01:15:20,508 --> 01:15:21,800
Dracarys.
970
01:15:27,383 --> 01:15:29,341
[BREATHING SHAKILY]
971
01:15:31,009 --> 01:15:32,633
[MOUTHS]
No.
972
01:15:57,967 --> 01:15:59,800
[BREATHING SHAKILY]
973
01:16:02,092 --> 01:16:04,050
[♪♪♪]
974
01:16:46,276 --> 01:16:56,276
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
67486
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.