Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,802 --> 00:00:02,835
PREVIOUSLY ON "ARROW"...
2
00:00:02,903 --> 00:00:04,670
ROY! ROY!
ROY, STOP IT!
3
00:00:04,739 --> 00:00:05,904
[CLANG]
4
00:00:05,973 --> 00:00:07,406
DINAH: THEY'RE DEAD.
5
00:00:07,475 --> 00:00:09,308
OLIVER: WE HAVE TO
PROTECT HIM.
6
00:00:09,377 --> 00:00:10,743
DINAH: YEAH. AS FAR
AS THE SCPD IS
CONCERNED,
7
00:00:10,811 --> 00:00:12,745
EMIKO IS THE ONE WHO
KILLED THOSE GUARDS.
8
00:00:12,813 --> 00:00:14,480
THANK YOU FOR WIPING
THAT SECURITY CAMERA
FOOTAGE.
9
00:00:14,548 --> 00:00:16,982
I COULD NOT GET THERE
BEFORE THE COPS DID.
10
00:00:17,051 --> 00:00:18,350
I THOUGHT THAT WAS YOU.
11
00:00:18,419 --> 00:00:20,452
FELICITY: THE NINTH CIRCLE
HAS ARCHER.
12
00:00:20,521 --> 00:00:22,488
THEY ARE GOING TO USE
THE INTEL THEY GET
FROM THE ASSETS
13
00:00:22,556 --> 00:00:25,791
TO LOCATE THE DNA
OF THE PEOPLE INVOLVED
IN CYGNUS X-1.
14
00:00:25,860 --> 00:00:29,128
AND THAT DNA COULD
LEAD THEM TO EXACTLY
WHERE THAT WEAPON IS.
15
00:00:29,196 --> 00:00:31,864
I COPIED ARCHER'S
ROOT CODE.
16
00:00:31,932 --> 00:00:34,266
NO. AS LONG AS
ARCHER'S OUT THERE,
17
00:00:34,335 --> 00:00:36,035
IT COULD FALL
INTO THE WRONG HANDS,
AND I DON'T KNOW WHAT
18
00:00:36,103 --> 00:00:38,003
MY LEGACY'S GONNA BE,
BUT IT CAN'T BE THAT.
19
00:00:38,072 --> 00:00:39,805
EMIKO: YOU'LL DIE
A VILLAIN JUST LIKE
OUR FATHER,
20
00:00:39,874 --> 00:00:42,608
AND I WILL BE THE CAUSE
OF BOTH OF YOUR DEATHS.
21
00:00:42,676 --> 00:00:44,810
WHAT DID YOU SAY?
22
00:00:44,879 --> 00:00:48,180
I HAD THE CHANCE
TO WARN OUR FATHER
ABOUT THE GAMBIT,
23
00:00:48,249 --> 00:00:49,648
THAT IT WAS RIGGED
TO EXPLODE,
24
00:00:49,717 --> 00:00:51,150
AND I KNEW ABOUT IT.
25
00:00:51,218 --> 00:00:52,851
I LET OUR FATHER DIE
BECAUSE HE DIDN'T
26
00:00:52,920 --> 00:00:54,486
DESERVE TO LIVE,
27
00:00:54,555 --> 00:00:56,321
AND NEITHER DO YOU.
BYE, BROTHER.
28
00:00:56,390 --> 00:00:57,723
[BEEPING]
29
00:01:04,965 --> 00:01:06,065
[GASPS]
30
00:01:06,133 --> 00:01:07,299
[COUGHS]
31
00:01:07,368 --> 00:01:08,634
[GRUNTS]
32
00:01:12,540 --> 00:01:16,675
OVERWATCH? JOHN?
33
00:01:16,744 --> 00:01:18,110
[COUGHS]
34
00:01:23,751 --> 00:01:25,417
NEED SOME HELP?
35
00:01:32,393 --> 00:01:33,725
TOMMY?
36
00:01:33,794 --> 00:01:35,994
HEY, OLLIE.
37
00:01:36,063 --> 00:01:37,629
IT'S BEEN A WHILE.
38
00:01:52,980 --> 00:01:55,147
[GRUNTING]
39
00:01:57,651 --> 00:02:00,152
[COUGHING]
40
00:02:03,457 --> 00:02:05,290
JOHN!
41
00:02:06,861 --> 00:02:09,695
RENE?
42
00:02:09,763 --> 00:02:12,798
DINAH!
43
00:02:12,867 --> 00:02:14,800
CAN ANYONE HEAR ME?
44
00:02:14,869 --> 00:02:16,935
[METAL CREAKING]
45
00:02:17,004 --> 00:02:19,471
JOHN: I'M HERE!
46
00:02:19,540 --> 00:02:23,041
I'M HERE. OHH!
47
00:02:23,110 --> 00:02:25,410
OHH!
48
00:02:25,479 --> 00:02:26,812
[JOHN GROANING]
49
00:02:33,687 --> 00:02:35,154
YOU OK?
50
00:02:35,222 --> 00:02:37,823
I'M GOOD.
51
00:02:37,892 --> 00:02:40,092
CAN'T SAY MUCH
FOR MY HELMET.
52
00:02:40,161 --> 00:02:41,693
[COUGHS]
53
00:02:43,631 --> 00:02:46,999
[DINAH GRUNTING]
54
00:02:47,067 --> 00:02:49,067
YOU GOOD?
55
00:02:49,136 --> 00:02:52,237
WELL, MY BO STAFF'S SMASHED,
BUT OTHER THAN THAT.
56
00:02:52,306 --> 00:02:54,840
-WHERE'S RENE?
-I DON'T KNOW.
57
00:02:54,909 --> 00:02:56,575
JOHN: RENE!
DINAH: RENE!
58
00:02:56,644 --> 00:02:59,411
JOHN: RENE!
DINAH: RENE!
59
00:02:59,480 --> 00:03:01,013
RENE!
60
00:03:01,081 --> 00:03:02,314
RENE: YOU GUYS WANT TO
GET ME OUT OF HERE?
61
00:03:02,383 --> 00:03:04,683
RENE, ARE YOU
IN THERE?
62
00:03:04,752 --> 00:03:06,084
HE'S HERE.
HE'S HERE.
63
00:03:06,153 --> 00:03:08,453
GET HIM OUT!
64
00:03:08,522 --> 00:03:10,689
DINAH: YOU OK?
JOHN: MOVE IT.
65
00:03:10,758 --> 00:03:13,292
[JOHN AND ROY GRUNTING]
66
00:03:13,360 --> 00:03:14,860
WE CAN'T DO IT.
67
00:03:14,929 --> 00:03:16,461
DINAH: HERE. HURRY!
68
00:03:16,530 --> 00:03:17,829
-LET'S TRY THIS.
-GRAB IT, GRAB IT, GRAB IT.
69
00:03:17,898 --> 00:03:20,432
GRAB IT. DINAH,
PULL ON 3, OK?
70
00:03:20,501 --> 00:03:21,934
DINAH: OK.
JOHN: ALL RIGHT. READY?
71
00:03:22,002 --> 00:03:23,435
DINAH: YEAH.
JOHN: 1, 2, 3. COME ON!
72
00:03:23,504 --> 00:03:25,337
[ROY AND JOHN GROANING]
73
00:03:25,406 --> 00:03:27,706
DINAH: ALL RIGHT.
COME ON. AGH!
74
00:03:27,775 --> 00:03:29,408
GOT YOU.
75
00:03:32,813 --> 00:03:34,112
WHAT THE HELL
JUST HAPPENED?
76
00:03:34,181 --> 00:03:35,647
EMIKO JUST DROPPED
A BUILDING ON US.
77
00:03:35,716 --> 00:03:37,149
THAT'S WHAT HAPPENED.
78
00:03:37,218 --> 00:03:38,817
WE GOT TO GET
TO OLIVER.
79
00:03:38,886 --> 00:03:40,519
AS WE LOST CONTACT,
HE WAS CHASING EMIKO
80
00:03:40,588 --> 00:03:42,221
ON THE FLOOR
BENEATH US.
81
00:03:42,289 --> 00:03:43,789
-WE HAVE TO GET THERE.
-THEN WE BETTER HURRY.
82
00:03:47,261 --> 00:03:50,128
HEY. QUICK. URGENT.
I NEED OUR UPLINK
GAIN AUGMENTER.
83
00:03:50,197 --> 00:03:52,231
UH, MORE URGENT,
I HAVE SOMETHING
TO TELL YOU BEF--
84
00:03:52,299 --> 00:03:54,032
OK. YOUR THING IS
DEFINITELY NOT MORE
URGENT THAN MINE.
85
00:03:54,101 --> 00:03:56,335
-WELCOME TO MY THING.
-WHAT ARE THEY DOING?
86
00:03:56,403 --> 00:03:57,803
DON'T THEY REMEMBER
WE'RE ON THE SAME SIDE,
87
00:03:57,871 --> 00:03:59,171
DEPUTIZED VIGILANTES
AND EVERYTHING?
88
00:03:59,240 --> 00:04:00,639
WELL, APPARENTLY,
THEY HAVE A WARRANT.
89
00:04:00,708 --> 00:04:02,307
THEY WHAT?!
H-HI. EXCUSE ME. WHAT--
90
00:04:02,376 --> 00:04:04,042
AN ANONYMOUS SOURCE
SENT US SURVEILLANCE
FOOTAGE
91
00:04:04,111 --> 00:04:06,278
OF LAST NIGHT'S INCIDENT
IN THE SUBWAY TUNNELS.
92
00:04:06,347 --> 00:04:08,814
WHERE YOU SEE
TEAM ARROW VALIANTLY FOIL
93
00:04:08,882 --> 00:04:11,350
A TERRORIST ATTACK
JUST LIKE WE TOLD YOU?
94
00:04:11,418 --> 00:04:13,819
EMIKO ADACHI DIDN'T
KILL THOSE GUARDS.
95
00:04:13,887 --> 00:04:15,754
YOUR FRIEND
ROY HARPER DID.
96
00:04:15,823 --> 00:04:18,423
THEN YOUR WHOLE TEAM
LIED TO COVER IT UP.
97
00:04:18,492 --> 00:04:19,992
THAT'S INSANE.
98
00:04:20,060 --> 00:04:22,160
DIGITAL FORENSICS
ALSO INVESTIGATED
99
00:04:22,229 --> 00:04:23,895
THAT BOMB, WHICH YOU
SAID WAS THE WORK
OF THE NINTH CIRCLE...
100
00:04:23,964 --> 00:04:25,664
-UH-HUH.
-BUT THAT FILE WAS ACTIVATED
101
00:04:25,733 --> 00:04:27,899
FROM A PROGRAM
CALLED ARCHER,
102
00:04:27,968 --> 00:04:29,868
A PROGRAM WHICH
SMOAK TECH OWNS
THE PATENT FOR.
103
00:04:29,937 --> 00:04:31,503
WELL, TECHNICALLY, YES,
BUT IT WAS STOLEN.
104
00:04:31,572 --> 00:04:32,938
THIS HAS TO BE A MISTAKE.
I MEAN--
105
00:04:33,007 --> 00:04:34,439
I AGREE. I KNOW
THIS SOUNDS SHADY,
106
00:04:34,508 --> 00:04:35,941
BUT TRUST ME--
WE ARE THE GOOD GUYS,
107
00:04:36,010 --> 00:04:37,242
AND WE ARE AFTER THE BAD
GUY--WELL, BAD GIRL,
108
00:04:37,311 --> 00:04:38,844
WHO CURRENTLY HAS
YOUR CAPTAIN
109
00:04:38,912 --> 00:04:40,946
AND MY HUSBAND TRAPPED
UNDER A BUILDING.
110
00:04:41,015 --> 00:04:43,048
WE HAVEN'T RECEIVED
ANY WORD ABOUT NO
BUILDINGS GOING DOWN.
111
00:04:43,117 --> 00:04:44,549
THAT'S BECAUSE IT WAS
A SMALL DETONATION
112
00:04:44,618 --> 00:04:46,084
IN A CHEMICAL PLANT
OUTSIDE OF TOWN.
113
00:04:46,153 --> 00:04:48,253
LISTEN! YOU CAN TALK
TO THE TEAM ALL ABOUT IT,
114
00:04:48,322 --> 00:04:50,188
BUT TO GET AHOLD
OF THEM,
115
00:04:50,257 --> 00:04:51,790
I HAVE TO GET AHOLD
OF A REALLY TINY,
DELICATE PIECE OF TECH
116
00:04:51,859 --> 00:04:53,392
THAT IS IN THAT BOX THAT
LIEUTENANT BUTTERFINGERS
117
00:04:53,460 --> 00:04:54,860
IS RUMMAGING THROUGH.
118
00:04:54,928 --> 00:04:56,194
BINGSLEY: I'M SORRY,
MS. SMOAK.
119
00:04:56,263 --> 00:04:57,596
-YOU'RE UNDER ARREST.
-WHAT?
120
00:04:57,665 --> 00:04:59,031
-YOU CAN'T DO THAT!
-YES, I CAN.
121
00:04:59,099 --> 00:05:00,465
TURN AROUND!
122
00:05:00,534 --> 00:05:04,636
OK. JUST...LET ME
GIVE MY FRIEND A HUG FIRST.
123
00:05:04,705 --> 00:05:06,305
GO AHEAD.
124
00:05:08,442 --> 00:05:09,975
PLUG YOUR EARS.
125
00:05:10,044 --> 00:05:11,877
[BEEPING]
126
00:05:11,945 --> 00:05:13,312
[SCREECHING SOUND]
127
00:05:13,380 --> 00:05:15,881
[OFFICERS SCREAMING]
128
00:05:15,949 --> 00:05:18,583
[SCREECH STOPS]
129
00:05:18,652 --> 00:05:20,285
WHAT THE HELL
WAS THAT?
130
00:05:20,354 --> 00:05:21,953
OH. IT'S PART
OF MY NEW SECURITY SYSTEM,
131
00:05:22,022 --> 00:05:23,622
A REMOTE-DETONATED
NANOELECTRIC PULSE
132
00:05:23,691 --> 00:05:25,290
THAT I BUILT
INTO THE CEILING.
133
00:05:25,359 --> 00:05:26,825
OH. REMIND ME TO NEVER
GET ON YOUR BAD SIDE.
134
00:05:26,894 --> 00:05:28,060
-IS OLIVER OK?
-I DON'T KNOW.
135
00:05:28,128 --> 00:05:29,394
I TRIED. ALL I GOT
WAS STATIC,
136
00:05:29,463 --> 00:05:30,662
BUT IF I CAN BOOST
THE SIGNAL,
137
00:05:30,731 --> 00:05:32,164
I MIGHT BE ABLE
TO CONTACT THEM.
138
00:05:32,232 --> 00:05:33,665
YOU MEAN WE CAN.
I'M NOT LETTING YOU
139
00:05:33,734 --> 00:05:35,400
DO THIS ALONE.
140
00:05:35,469 --> 00:05:37,803
OK. WELL, THEN
LET'S GET OUT OF HERE.
141
00:05:37,871 --> 00:05:40,038
WE DO NOT WANT TO BE
HERE WHEN THESE
GUYS WAKE UP.
142
00:05:42,076 --> 00:05:45,777
KEVEN:
CRIME, VIOLENCE, ANARCHY.
143
00:05:45,846 --> 00:05:47,679
THE TERRIBLE DISEASE
THAT ONCE INFECTED
144
00:05:47,748 --> 00:05:50,182
THE STREETS OF THE GLADES
HAS RISEN AGAIN,
145
00:05:50,250 --> 00:05:52,651
BUT THERE IS A CURE
TO THE VIGILANTE PROBLEM
146
00:05:52,720 --> 00:05:55,821
AND A CHANCE
FOR A BETTER, BRIGHTER FUTURE--
147
00:05:55,889 --> 00:05:58,990
ZETA POWERED
BY GALAXY ONE'S ARCHER PROGRAM.
148
00:05:59,059 --> 00:06:01,960
THEY ARE THE FRONT LINES
OF A CITYWIDE INITIATIVE
149
00:06:02,029 --> 00:06:03,695
TO END THE VIGILANTE MENACE
150
00:06:03,764 --> 00:06:08,500
AND RESTORE STAR CITY'S
GLORY ONCE AND FOR ALL.
151
00:06:08,569 --> 00:06:10,502
MIA: FIRST, GALAXY ONE PUTS
A BOUNTY ON YOUR HEADS.
152
00:06:10,571 --> 00:06:12,604
NOW THEY'RE SENDING
A DAMN ARMY OF
SUPER ROBOTS AFTER YOU?
153
00:06:12,673 --> 00:06:14,306
WE ARE JUST KEVEN DALE'S
SCAPEGOATS
154
00:06:14,375 --> 00:06:15,674
FOR HIS LARGER AGENDA.
155
00:06:15,743 --> 00:06:17,042
WHICH IS WHAT?
156
00:06:17,111 --> 00:06:19,444
TURN STAR CITY
INTO A POLICE STATE,
157
00:06:19,513 --> 00:06:20,979
GO UNDER GALAXY ONE'S
CONTROL.
158
00:06:21,048 --> 00:06:22,381
WE CAN'T LET
THAT HAPPEN.
159
00:06:22,449 --> 00:06:23,815
MIA: OH, YEAH?
AND HOW EXACTLY
160
00:06:23,884 --> 00:06:25,117
ARE WE SUPPOSED
TO STOP THEM?
161
00:06:25,185 --> 00:06:27,686
BY DESTROYING ARCHER.
162
00:06:27,755 --> 00:06:30,155
DINAH: WE TRIED THAT
ONCE, REMEMBER?
163
00:06:30,224 --> 00:06:31,690
IT DIDN'T WORK THEN,
AND ARCHER WAS
164
00:06:31,759 --> 00:06:33,358
NOWHERE NEAR AS
ADVANCED AS IT IS NOW.
165
00:06:33,427 --> 00:06:35,060
THAT'S WHY WE HAVE TO
FIND THE MAD SCIENTIST
166
00:06:35,129 --> 00:06:37,329
WHO UPGRADED MY CREATION
INTO FRANKENSTEIN'S MONSTER.
167
00:06:37,398 --> 00:06:39,297
ROY: YOU SURE THAT'S
A GOOD IDEA?
168
00:06:39,366 --> 00:06:42,200
NO, BUT IF GALAXY ONE HAS
AN ARMY OF ARCHER-POWERED
ASSASSINS,
169
00:06:42,269 --> 00:06:45,303
WE DON'T STAND A CHANCE,
170
00:06:45,372 --> 00:06:48,073
STAR CITY LOSES.
171
00:06:48,142 --> 00:06:50,142
WELL, I'LL PUT
THE WORD OUT
TO WHAT'S LEFT
172
00:06:50,210 --> 00:06:51,476
OF THE CANARY
NETWORK,
173
00:06:51,545 --> 00:06:53,512
SEE WHAT INTEL
THEY CAN FIND.
174
00:06:53,580 --> 00:06:55,347
WILLIAM: YOU KNOW,
IF YOU NEED A QUICK
AND DIRTY VIRUS,
175
00:06:55,416 --> 00:06:56,715
I'M SURE I CAN WHIP
SOMETHING UP
IN NO TIME.
176
00:06:56,784 --> 00:06:58,316
IT WON'T WORK.
I'VE TRIED THEM ALL.
177
00:06:58,385 --> 00:06:59,751
BUT IF THE NETWORK
IS STILL ONLINE,
178
00:06:59,820 --> 00:07:01,353
THEN THEY COULD
STILL TRACK OUR DNA,
179
00:07:01,422 --> 00:07:03,422
-SO WE NEED A PLAN "B."
-I HAVE A PLAN "B!"
180
00:07:03,490 --> 00:07:06,191
AND ALL OF MY PLANS
INCLUDE YOU LAYING LOW
181
00:07:06,260 --> 00:07:08,527
AND STAYING SAFE.
182
00:07:08,595 --> 00:07:10,562
LEAVE ARCHER TO ME.
183
00:07:12,399 --> 00:07:14,099
THANK YOU.
184
00:07:18,272 --> 00:07:21,339
[METAL CREAKING]
185
00:07:21,408 --> 00:07:23,041
YOU LOOK SHOCKED.
186
00:07:23,110 --> 00:07:25,444
UM, IS IT THE BEARD?
187
00:07:25,512 --> 00:07:27,579
UH-UH. YOU LOOK GOOD.
188
00:07:27,648 --> 00:07:29,181
YEAH, I KNOW.
189
00:07:29,249 --> 00:07:32,284
OHH. I MUST HAVE
A REALLY BAD CONCUSSION.
190
00:07:32,352 --> 00:07:35,420
YEAH, MAN. A BUILDING
JUST COLLAPSED ON YOU.
191
00:07:35,489 --> 00:07:38,023
IT COULD BE A LITTLE
PTSD, TOO.
192
00:07:38,091 --> 00:07:40,926
THAT POSITION THAT
YOU'RE IN WITH THE REBAR,
193
00:07:40,994 --> 00:07:45,464
IT IS REMARKABLY SIMILAR
TO HOW YOU FOUND ME
ALL THOSE YEARS AGO.
194
00:07:45,532 --> 00:07:47,132
THE NIGHT YOU DIED.
195
00:07:47,201 --> 00:07:48,300
YEAH.
196
00:07:48,368 --> 00:07:49,768
[CEMENT FALLING]
197
00:07:49,837 --> 00:07:52,137
AND I GOT TO TELL YOU, MAN,
IT LOOKS LIKE
198
00:07:52,206 --> 00:07:53,905
THE SAME THING IS
GONNA HAPPEN TO YOU
199
00:07:53,974 --> 00:07:55,640
IF YOU DON'T GET OUT
OF HERE, LIKE, RIGHT NOW.
200
00:07:55,709 --> 00:07:57,309
-YEAH?
-YEAH.
201
00:07:57,377 --> 00:08:00,278
[ARROW HISSING]
202
00:08:14,394 --> 00:08:18,630
OOH. YEAH.
THAT WAS CLOSE.
203
00:08:18,699 --> 00:08:21,733
UM...YOU THINK YOU
WANT TO POP THAT
THING BACK IN?
204
00:08:21,802 --> 00:08:25,303
-MM-HMM.
-OK. 1, 2, AND 3.
205
00:08:25,372 --> 00:08:26,805
AAH!
206
00:08:26,874 --> 00:08:28,773
[MOANS]
207
00:08:28,842 --> 00:08:30,141
[EXHALES]
208
00:08:30,210 --> 00:08:33,278
-THAT HAD TO HURT.
-YEAH.
209
00:08:33,347 --> 00:08:35,947
YOU HAVE OLIVER
ANGRY FACE ON RIGHT NOW.
210
00:08:36,016 --> 00:08:38,984
JUST SAYING.
211
00:08:39,052 --> 00:08:41,286
[SIGHS]
212
00:08:41,355 --> 00:08:43,188
I GOT TO GET OUT
OF HERE.
213
00:08:43,257 --> 00:08:45,257
[GROANS]
214
00:08:45,325 --> 00:08:49,127
THE TEAM MIGHT BE DEAD.
215
00:08:49,196 --> 00:08:53,532
EVERYTHING WE'VE BUILT
WITH THE SCPD IS--IS GONE
216
00:08:53,600 --> 00:08:55,166
BECAUSE OF EMIKO.
217
00:08:55,235 --> 00:08:56,701
I NEED TO--I NEED TO
GET OUT OF HERE.
218
00:08:56,770 --> 00:08:58,436
I NEED TO FIND THE OTHERS,
219
00:08:58,505 --> 00:09:00,038
AND WE HAVE TO STOP HER.
220
00:09:00,107 --> 00:09:01,840
UM, ISN'T THAT GONNA
BE KIND OF HARD
221
00:09:01,909 --> 00:09:03,308
CONSIDERING SHE'S
FAMILY?
222
00:09:03,377 --> 00:09:05,143
SHE'S NOT
MY FAMILY ANYMORE.
223
00:09:05,212 --> 00:09:06,678
WELL, I HOPE YOU
WEREN'T PLANNING
224
00:09:06,747 --> 00:09:09,014
ON USING YOUR BOW
TO GET OUT OF HERE
225
00:09:09,082 --> 00:09:11,082
'CAUSE...
226
00:09:31,122 --> 00:09:32,955
YEP.
227
00:09:33,024 --> 00:09:35,391
[SIGHS]
228
00:09:35,460 --> 00:09:38,394
OVERWATCH?
ARSENAL?
229
00:09:38,463 --> 00:09:41,030
DOES ANYONE COPY?
230
00:09:41,099 --> 00:09:42,798
YOU KNOW, I KNOW
THAT YOU WERE
WORRIED ABOUT THEM,
231
00:09:42,867 --> 00:09:44,934
BUT THEY ARE PRETTY
RESOURCEFUL PEOPLE.
232
00:09:45,003 --> 00:09:46,902
THEY'RE PROBABLY FINE.
233
00:09:46,971 --> 00:09:48,471
LET'S HOPE YOU'RE RIGHT.
234
00:09:48,539 --> 00:09:50,239
I USUALLY AM.
235
00:09:50,308 --> 00:09:54,076
YOU KNOW, IT IS INSANE
THAT WE BOTH HAD
236
00:09:54,145 --> 00:09:55,911
SECRET HALF SISTERS.
237
00:09:55,980 --> 00:09:57,580
WELL, YOURS DIDN'T TRY
TO KILL YOU, DID SHE?
238
00:09:57,648 --> 00:09:59,148
WELL, YOU SHOULD GIVE
THEA SOME CREDIT.
239
00:09:59,217 --> 00:10:01,117
I DIED BEFORE SHE HAD
THE CHANCE TO TRY.
240
00:10:04,355 --> 00:10:07,723
A COUPLE SPECIALTY
ARROWS LEFT,
TWO EXPLOSIVE.
241
00:10:07,792 --> 00:10:10,059
SEEMS KIND OF RISKY
CONSIDERING
242
00:10:10,128 --> 00:10:12,161
THE INSTABILITY
OF THIS PLACE,
243
00:10:12,230 --> 00:10:13,829
ESPECIALLY
WITHOUT A BOW.
244
00:10:13,898 --> 00:10:15,297
WELL, THERE ARE SOLUTIONS
FOR THAT.
245
00:10:15,366 --> 00:10:17,266
SPEAKING OF, UH,
WHAT ABOUT EMIKO?
246
00:10:17,335 --> 00:10:19,468
WHAT KIND OF SOLUTION
247
00:10:19,537 --> 00:10:21,504
ARE YOU PLANNING
FOR HER?
248
00:10:21,572 --> 00:10:23,639
THE ONE SHE DESERVES.
249
00:10:25,176 --> 00:10:27,576
SHE LET OUR FATHER DIE.
250
00:10:27,645 --> 00:10:30,112
HE ABANDONED HER,
OLIVER.
251
00:10:30,181 --> 00:10:32,181
SHE'S BEEN MANIPULATING ME,
252
00:10:32,250 --> 00:10:35,084
SHE'S BEEN MANIPULATING
THE TEAM FOR MONTHS,
253
00:10:35,153 --> 00:10:38,354
POSING AS SOME SORT
OF HERO.
254
00:10:38,423 --> 00:10:40,656
THE WOMAN'S A MURDERER.
255
00:10:40,725 --> 00:10:43,759
SO NOW YOU'RE GONNA
BE ONE, TOO?
256
00:10:43,828 --> 00:10:46,362
AND HERE I THOUGHT
THAT WE WERE DONE
WITH ALL OF THAT.
257
00:10:46,431 --> 00:10:49,131
I DON'T SEE ANOTHER
CHOICE HERE, TOMMY.
258
00:10:49,200 --> 00:10:52,468
IT IS EXACTLY THAT KIND
OF ATTITUDE
259
00:10:52,537 --> 00:10:54,737
THAT'S GONNA KEEP YOU
STUCK DOWN HERE.
260
00:10:58,843 --> 00:11:01,177
[TYPING]
261
00:11:01,245 --> 00:11:03,012
LOOKS LIKE YOUR
MYSTERY CONTACT
IS AS GOOD
262
00:11:03,081 --> 00:11:04,780
AT COVERING THEIR
TRACKS AS YOU ARE.
263
00:11:04,849 --> 00:11:07,817
UGH. I KNOW, WHICH IS
WHY SHE'S SO DANGEROUS
264
00:11:07,885 --> 00:11:10,119
AND ANNOYING.
265
00:11:10,188 --> 00:11:12,455
WILLIAM: SO I THINK
I FINALLY FIGURED OUT
A PLAN "B"
266
00:11:12,523 --> 00:11:16,192
TO KEEP US HIDDEN
FROM ARCHER WHILE WE
TRY TO DESTROY IT.
267
00:11:16,260 --> 00:11:19,328
BLINDSPOTS JUST LIKE
THE ONE KEVEN DALE USED
TO MASK HIS DNA.
268
00:11:19,397 --> 00:11:20,996
THE ONLY WAY THIS IS
GOING TO WORK IS
269
00:11:21,065 --> 00:11:22,398
IF WE COPY THE EXACT
ROOT CODE THAT WAS USED
270
00:11:22,467 --> 00:11:23,799
IN THE ORIGINAL.
271
00:11:23,868 --> 00:11:25,568
OK. WELL, HOW
DO WE DO THAT?
272
00:11:25,636 --> 00:11:26,969
WELL, WE'D HAVE TO STEAL IT
FROM KEVEN DALE'S COMPUTER
273
00:11:27,038 --> 00:11:29,505
IN HIS OFFICE
AT GALAXY ONE.
274
00:11:29,574 --> 00:11:31,207
UH, I SUPPOSE
I COULD BREAK IN.
275
00:11:31,275 --> 00:11:34,844
NO, NO. I'M SORRY.
NOT YOU. ME.
276
00:11:34,912 --> 00:11:36,712
I MEAN, KEVEN DALE
ALREADY RECOGNIZES ME
277
00:11:36,781 --> 00:11:39,348
AS A FELLOW CEO,
AND BESIDES,
278
00:11:39,417 --> 00:11:41,050
I THINK HE'D BE
A LOT MORE AGREEABLE
279
00:11:41,119 --> 00:11:43,352
TO ME THAN...YOU.
280
00:11:43,421 --> 00:11:46,088
YOU KNOW, A LITTLE
FLIRTY FLIRT WHILE I
HACK INTO HIS COMPUTER,
281
00:11:46,157 --> 00:11:48,190
AND THEN WE'LL GET
WHAT WE NEED.
282
00:11:48,259 --> 00:11:51,694
-LOOK. I KNOW IT'S A RISK.
-A BIG ONE.
283
00:11:51,762 --> 00:11:54,730
ONE I AM NOT
WILLING TO TAKE.
284
00:11:54,799 --> 00:11:57,333
WE HAVE A PLAN "A."
LET'S STICK TO IT.
285
00:11:57,401 --> 00:11:59,869
LIKE I SAID, JUST
LEAVE IT TO ME.
286
00:11:59,937 --> 00:12:02,438
YOU KNOW YOU'RE STILL
TREATING ME LIKE I'M 13.
287
00:12:02,507 --> 00:12:04,740
WHAT DO YOU MEAN?
288
00:12:04,809 --> 00:12:07,009
UH, I MEAN THAT YOU'RE
DOING THE EXACT SAME
THING TO ME NOW
289
00:12:07,078 --> 00:12:08,844
THAT YOU AND DAD DID
ALL THOSE YEARS AGO,
290
00:12:08,913 --> 00:12:10,779
LEAVING ME OUT OF THINGS
AND THEN GETTING
RID OF ME.
291
00:12:10,848 --> 00:12:13,215
YOUR FATHER AND I,
WE NEVER WANTED TO
LET YOU GO.
292
00:12:13,284 --> 00:12:15,851
BUT YOU DID,
AND THEN EVEN
293
00:12:15,920 --> 00:12:17,720
AFTER EVERYTHING
THAT HAPPENED,
YOU STILL STAYED AWAY
294
00:12:17,788 --> 00:12:21,290
LIKE--LIKE I WASN'T EVEN
PART OF THIS FAMILY.
295
00:12:21,359 --> 00:12:24,093
MIA: OOH, AND I THOUGHT
WE HAD PROBLEMS. HEH.
296
00:12:24,162 --> 00:12:29,865
I'M JUST GONNA GO
DO ANYTHING ELSE.
297
00:12:29,934 --> 00:12:33,602
WILLIAM, I AM SO SORRY.
298
00:12:33,671 --> 00:12:37,039
I REALIZE NOW THAT WE
MADE A TERRIBLE MISTAKE,
299
00:12:37,108 --> 00:12:41,043
A MISTAKE THAT I AM
GOING TO REGRET FOR
THE REST OF MY LIFE,
300
00:12:41,112 --> 00:12:43,612
BUT WE REALLY THOUGHT
WE WERE PROTECTING YOU.
301
00:12:45,716 --> 00:12:48,417
WE JUST WANTED YOU TO
HAVE A NORMAL LIFE.
302
00:12:48,486 --> 00:12:50,953
[COMPUTER CHIMING]
303
00:13:07,171 --> 00:13:10,639
AT THIS RATE,
WE WON'T FIND OLIVER
UNTIL SOMETIME NEXT WEEK.
304
00:13:10,708 --> 00:13:12,474
FELICITY, CUTTING IN AND OUT:
TEAM ARROW, DO YOU COPY?
305
00:13:12,543 --> 00:13:14,944
[COMMS BEEPING]
306
00:13:15,012 --> 00:13:16,078
TEAM ARROW, DO YOU COPY?
307
00:13:16,147 --> 00:13:17,446
OVERWATCH,
IS THAT YOU?
308
00:13:17,515 --> 00:13:19,448
YES. ARE YOU GUYS OK?
309
00:13:19,517 --> 00:13:20,916
JOHN: YOU HAVE ME,
ROY, DINAH, AND RENE.
WE'RE SAFE.
310
00:13:20,985 --> 00:13:22,318
FELICITY: AND OLIVER?
311
00:13:22,386 --> 00:13:23,752
HE WAS IN ANOTHER PART
OF THE BUILDING.
312
00:13:23,821 --> 00:13:25,421
WE--WE HAVEN'T BEEN
ABLE TO CONTACT HIM.
313
00:13:25,489 --> 00:13:27,489
I'M GUESSING YOU
HAVEN'T EITHER.
314
00:13:27,558 --> 00:13:29,291
NO, BUT HIS COMM UNIT
IS STILL ONLINE
AND ACTIVE,
315
00:13:29,360 --> 00:13:30,826
SO IF IT WASN'T CRUSHED,
IT MEANS HE WASN'T EITHER.
316
00:13:30,895 --> 00:13:32,461
ROY: WE'LL FIND HIM.
FELICITY: I KNOW.
317
00:13:32,530 --> 00:13:34,196
YOU GUYS SHOULD KNOW
I DON'T KNOW WHAT
318
00:13:34,265 --> 00:13:36,198
EMIKO IS PLANNING,
BUT SHE GAVE THE SCPD
319
00:13:36,267 --> 00:13:38,000
THE FOOTAGE OF ROY
IN THE SUBWAY TUNNELS,
320
00:13:38,069 --> 00:13:39,535
AND THEY THINK THAT
WE ARE BEHIND
321
00:13:39,604 --> 00:13:41,437
WHATEVER THE NINTH
CIRCLE IS PLOTTING.
322
00:13:41,505 --> 00:13:44,006
SO LYING TO THE SCPD
TO COVER FOR ROY
WAS FOR NOTHING.
323
00:13:44,075 --> 00:13:45,608
NOT TO MENTION
OUR REPUTATIONS
324
00:13:45,676 --> 00:13:46,842
AND EVERYTHING
WE BUILT THIS YEAR.
325
00:13:46,911 --> 00:13:50,179
YEAH. LET'S MOVE.
326
00:13:57,221 --> 00:13:59,955
YOU'VE ALWAYS BEEN
GOOD AT THIS KIND
OF THING.
327
00:14:00,024 --> 00:14:01,857
REMEMBER WHEN WE
WERE KIDS
328
00:14:01,926 --> 00:14:04,994
AND YOU LEARNED
HOW TO HOTWIRE
MY DAD'S CAR?
329
00:14:05,062 --> 00:14:08,030
WELL, I GOT GROUNDED
FOR AN ENTIRE SUMMER.
330
00:14:08,099 --> 00:14:10,232
YEAH, BECAUSE YOU
DID IT 3 MORE TIMES.
331
00:14:18,609 --> 00:14:21,744
THEN IT'S A GOOD THING
332
00:14:21,812 --> 00:14:23,746
I SHOULD ONLY HAVE TO
DO THIS ONCE.
333
00:14:23,814 --> 00:14:25,147
[DRAWS BOW]
334
00:14:32,890 --> 00:14:35,424
UH-HUH. YOU MIGHT ONLY
BE MAKING THIS WORSE.
335
00:14:39,430 --> 00:14:41,096
ALL THE WORK
WE'VE DONE TO
PROVE OURSELVES
336
00:14:41,165 --> 00:14:44,233
TO THE COPS,
TO THE CITY.
337
00:14:44,302 --> 00:14:46,568
POOF! IT'S
JUST GONE.
338
00:14:46,637 --> 00:14:48,604
-ALONG WITH MY JOB.
-WE DON'T KNOW THAT.
339
00:14:48,673 --> 00:14:51,240
ALL WE KNOW IS THAT
EMIKO TRIED TO
SET US UP.
340
00:14:51,309 --> 00:14:53,709
YEAH. SHE LIED
ABOUT US BEING BEHIND
THE NINTH CIRCLE ATTACKS,
341
00:14:53,778 --> 00:14:58,080
BUT SHE WAS TELLING
THE TRUTH ABOUT US
COVERING UP THOSE MURDERS.
342
00:14:58,149 --> 00:14:59,748
WE NEVER SHOULD
HAVE DONE THAT.
343
00:14:59,817 --> 00:15:01,350
WAIT. EVEN IF IT MEANT
ROY GOING TO PRISON?
344
00:15:01,419 --> 00:15:02,618
TWO PEOPLE WERE MURDERED.
345
00:15:02,687 --> 00:15:05,454
I'M GONNA TURN
MYSELF IN.
346
00:15:05,523 --> 00:15:07,256
ROY: IT'S THE ONLY WAY.
JOHN: NO, YOU'RE NOT.
347
00:15:07,325 --> 00:15:09,291
YOU'VE ALREADY TAKEN
THE FALL FOR US
ONCE, ROY.
348
00:15:09,360 --> 00:15:10,893
LET US HELP YOU
THIS TIME.
349
00:15:10,961 --> 00:15:12,561
AND BECAUSE OF THAT,
EVERYTHING YOU'VE WORKED FOR
350
00:15:12,630 --> 00:15:14,963
IS AT RISK.
351
00:15:15,032 --> 00:15:17,766
HE'S RIGHT. I'M SORRY,
BUT THE SCPD
352
00:15:17,835 --> 00:15:19,401
HAS ALREADY TRIED
TO ARREST FELICITY.
353
00:15:19,470 --> 00:15:21,103
IT'S BETTER ONE OF US
TAKES THE FALL
354
00:15:21,172 --> 00:15:22,805
THAN THE REST OF US SPENDS
OUR LIVES AS FUGITIVES.
355
00:15:22,873 --> 00:15:25,140
WHILE WE'RE ARGUING,
EMIKO'S OUT THERE
PLANNING.
356
00:15:25,209 --> 00:15:27,409
WE NEED TO GET OUT
OF HERE AND STOP HER.
357
00:15:27,478 --> 00:15:29,111
[METAL CREAKING,
CEMENT BREAKING]
358
00:15:29,180 --> 00:15:30,713
OH, THAT CAN'T BE GOOD.
359
00:15:30,781 --> 00:15:32,481
JOHN: MOVE, MOVE, MOVE!
GO, GO, GO, GO!
360
00:15:37,688 --> 00:15:39,254
ALL RIGHT. IS
EVERYBODY ALL RIGHT?
361
00:15:39,323 --> 00:15:41,090
-YEAH.
-OH, SURE.
362
00:15:41,158 --> 00:15:43,225
-NOW THE LIGHTS COME ON.
-UH, GUYS, IF THE LIGHTS
363
00:15:43,294 --> 00:15:45,260
JUST CAME ON, THAT MEANS
THE EMERGENCY GENERATOR
JUST CAME ON.
364
00:15:45,329 --> 00:15:46,962
-THAT'S A GOOD THING, RIGHT?
-NORMALLY, YEAH,
365
00:15:47,031 --> 00:15:48,664
BUT THE BUILDING YOU'RE IN
USED TO MANUFACTURE
366
00:15:48,733 --> 00:15:50,799
SOME VERY FLAMMABLE
CHEMICALS,
367
00:15:50,868 --> 00:15:52,568
AND FLAMMABLE CHEMICALS
PLUS SPARKS EQUALS
REALLY BIG BOOM.
368
00:15:52,636 --> 00:15:54,603
-OK. WHAT ABOUT OLIVER?
-IF YOU DON'T TURN OFF
369
00:15:54,672 --> 00:15:56,438
THE GENERATOR SOON,
THERE'S GONNA BE
NO OLIVER TO FIND.
370
00:15:56,507 --> 00:15:58,841
THE ENTIRE BUILDING'S
GONNA GO UP IN FLAMES,
AND YOU WITH IT.
371
00:15:58,909 --> 00:16:00,376
ALL RIGHT.
LET'S KEEP MOVING.
372
00:16:05,633 --> 00:16:07,399
FELICITY, WE'RE IN
THE BOILER ROOM.
373
00:16:07,468 --> 00:16:09,068
[LOUD RATTLING]
374
00:16:09,136 --> 00:16:10,769
RENE: OK. PLEASE
TELL ME THAT'S NOT
THE GENERATOR.
375
00:16:10,838 --> 00:16:13,439
WELL, IF IT SOUNDS
LIKE A SICK DINOSAUR,
IT PROBABLY IS.
376
00:16:13,508 --> 00:16:15,074
GOOD NEWS IS WE STILL
HAVE ABOUT 8 MINUTES
377
00:16:15,142 --> 00:16:16,709
BEFORE IT INCINERATES
THE WHOLE BUILDING.
378
00:16:16,777 --> 00:16:18,544
AND WHERE IS IT EXACTLY?
379
00:16:18,613 --> 00:16:20,246
LOWER LEVEL,
TO YOUR LEFT.
380
00:16:20,314 --> 00:16:23,048
[CLATTERING]
381
00:16:23,117 --> 00:16:24,617
DINAH: WHAT DO WE
THINK THAT IS?
382
00:16:24,685 --> 00:16:26,585
ROY: C6H6.
ALENA: BENZENE.
383
00:16:26,654 --> 00:16:27,953
GUYS, THAT IS
REALLY BAD STUFF.
384
00:16:28,022 --> 00:16:30,122
-HOW BAD?
-TRY IRREPARABLE NERVE DAMAGE
385
00:16:30,191 --> 00:16:31,757
WITH SEVERE CONVULSIONS
AND A PAINFUL DEATH.
386
00:16:31,826 --> 00:16:33,292
BUT THE GOOD NEWS IS
IT'S HEAVIER THAN AIR,
387
00:16:33,361 --> 00:16:35,394
SO YOU ARE SAFE
ON THE MEZZANINE. HEH.
388
00:16:35,463 --> 00:16:37,463
ROY: AND THE BAD NEWS IS
THAT GENERATOR IS NOT
ON THE MEZZANINE.
389
00:16:37,532 --> 00:16:39,465
NEITHER IS OLIVER.
390
00:16:39,534 --> 00:16:41,634
THE GROUND BENEATH
YOUR FEET IS AIRTIGHT,
SO IT CAN'T GET TO HIM.
391
00:16:41,702 --> 00:16:43,435
WELL, I PREFER MY FRIENDS
ALIVE, SO WE'RE GONNA
HAVE TO FIND
392
00:16:43,504 --> 00:16:45,571
A NEW WAY TO GET YOU
TO THE GENERATOR AND FAST.
393
00:17:00,688 --> 00:17:02,955
AGAIN, I WOULD LIKE
TO POINT OUT
394
00:17:03,024 --> 00:17:05,691
HOW STRUCTURALLY
UNSOUND THIS BUILDING
APPEARS TO BE,
395
00:17:05,760 --> 00:17:09,461
SO MAYBE UPPING
THE PAYLOAD IS NOT
THE BEST IDEA.
396
00:17:09,530 --> 00:17:11,430
IT'S A RISK
I HAVE TO TAKE.
397
00:17:11,499 --> 00:17:13,132
THIS IS IT.
AFTER THIS, I'M
OUT OF OPTIONS.
398
00:17:13,200 --> 00:17:16,535
ARE YOU, OR IS THIS
JUST TYPICAL OLIVER?
399
00:17:16,604 --> 00:17:19,371
NOW COME ON, MAN.
DON'T YOU EVER WONDER
400
00:17:19,440 --> 00:17:22,174
WHY YOU KEEP FINDING
YOURSELF IN POSITIONS
LIKE THIS
401
00:17:22,243 --> 00:17:25,010
WHERE THINGS JUST KEEP
GETTING WORSE?
402
00:17:25,079 --> 00:17:28,981
I'M HERE FOR
ONE REASON AND ONE
REASON ONLY--EMIKO.
403
00:17:29,050 --> 00:17:32,651
RIGHT. EMIKO,
YOUR HALF SISTER.
404
00:17:32,720 --> 00:17:35,120
HER BEING MY HALF SISTER
DOESN'T MATTER.
405
00:17:35,189 --> 00:17:38,357
WHAT MATTERS
IS FINDING HER
AND STOPPING HER
406
00:17:38,426 --> 00:17:40,626
BEFORE SHE HURTS
ANYONE ELSE.
407
00:17:40,695 --> 00:17:42,294
IT'S A STRATEGY YOU
SHOULD APPRECIATE.
408
00:17:42,363 --> 00:17:44,296
WHY? BECAUSE OF WHAT
MY FATHER DID TO THE GLADES?
409
00:17:44,365 --> 00:17:46,699
NO, TOMMY, BECAUSE
OF WHAT HE DID TO YOU!
410
00:17:51,572 --> 00:17:55,608
ANY IDEA WHAT IT'S
LIKE TO--TO--
411
00:17:55,676 --> 00:18:00,512
TO RUN A SCENARIO
THROUGH YOUR HEAD
A MILLION TIMES,
412
00:18:00,581 --> 00:18:04,149
JUST WONDERING
IF YOU COULD'VE JUST
413
00:18:04,218 --> 00:18:10,389
LISTENED TO ME
A LITTLE BIT SOONER,
414
00:18:10,458 --> 00:18:13,993
BUT YOU DIDN'T BECAUSE
YOU WERE BLINDED
415
00:18:14,061 --> 00:18:16,595
BY THE FACT THAT
HE WAS YOUR FATHER.
416
00:18:20,067 --> 00:18:22,167
MAYBE YOU'D STILL BE
ALIVE TODAY.
417
00:18:23,971 --> 00:18:27,039
BUT I DIDN'T LISTEN,
418
00:18:27,108 --> 00:18:29,842
AND I DIDN'T MAKE
THE RIGHT CHOICE,
419
00:18:29,910 --> 00:18:32,845
AT LEAST NOT
UNTIL IT WAS TOO LATE,
420
00:18:32,913 --> 00:18:36,915
BECAUSE I WAS STUCK,
OLIVER, IN MY OWN CYCLE,
421
00:18:36,984 --> 00:18:39,885
MY FATHER'S CYCLE,
JUST LIKE YOU ARE
422
00:18:39,954 --> 00:18:42,221
AND JUST LIKE YOU
WILL CONTINUE TO BE
423
00:18:42,289 --> 00:18:44,757
IF YOU DON'T
BREAK FREE.
424
00:18:46,627 --> 00:18:50,462
NO. NO. YOU'RE WRONG.
425
00:18:52,333 --> 00:18:54,867
THIS ISN'T ABOUT ME.
426
00:18:54,935 --> 00:18:57,136
THIS IS NOT
ABOUT MY FATHER.
427
00:18:57,204 --> 00:19:00,305
THIS IS ABOUT EMIKO,
428
00:19:00,374 --> 00:19:03,308
AND THE CHOICES THAT
SHE MADE,
429
00:19:03,377 --> 00:19:05,878
THEY ARE ON HER.
430
00:19:05,946 --> 00:19:08,180
[METAL CREAKING]
431
00:19:19,827 --> 00:19:24,163
OVERWATCH, ANY LUCK
FIGURING OUT THAT
ALTERNATE APPROACH?
432
00:19:24,231 --> 00:19:25,597
FELICITY: LOOKS LIKE
THERE'S A ROOM
BEHIND THE GENERATOR
433
00:19:25,666 --> 00:19:27,433
WITH A FAILSAFE SWITCH.
434
00:19:27,501 --> 00:19:29,034
THE AIR DUCTS SHOULD BE
ABLE TO GET YOU IN THERE.
435
00:19:32,840 --> 00:19:36,175
ALL RIGHT. YEAH. LOOKS
LIKE WE'RE GONNA HAVE TO
CRAWL THERE FAST.
436
00:19:36,243 --> 00:19:37,509
JOHN: YEAH.
437
00:19:44,385 --> 00:19:46,318
WE'LL NEVER
MAKE IT IN TIME.
438
00:19:49,023 --> 00:19:51,957
JOHN: ROY, NO!
DINAH: ROY, NO!
439
00:19:52,026 --> 00:19:54,626
ROY, IF YOU BREATHE
THAT STUFF IN,
YOU'RE DEAD.
440
00:19:54,695 --> 00:19:56,161
I KNOW.
441
00:20:04,071 --> 00:20:06,338
STOP! WE'LL FIND
ANOTHER WAY!
442
00:20:08,075 --> 00:20:10,075
THERE'S NOT ENOUGH TIME.
443
00:20:19,286 --> 00:20:21,053
NO!
444
00:20:21,122 --> 00:20:22,788
PLEASE DON'T TELL ME
HE JUST WENT IN THERE!
445
00:20:22,857 --> 00:20:24,456
OVERWATCH, TELL ME
HOW MUCH TIME HE HAS.
446
00:20:24,525 --> 00:20:26,058
10 SECONDS,
MAYBE 12.
447
00:20:26,127 --> 00:20:28,227
ROY, I'M GONNA NEED
A SITREP. TALK TO ME, ROY!
448
00:20:30,297 --> 00:20:32,865
JOHN: ROY? ROY!
449
00:20:37,905 --> 00:20:39,571
[GENERATOR STOPS]
450
00:20:44,111 --> 00:20:47,346
HE DID IT.
451
00:20:47,414 --> 00:20:50,516
HE DID IT.
452
00:20:50,584 --> 00:20:51,984
HE DID IT.
453
00:21:02,563 --> 00:21:03,996
[GASPS]
454
00:21:04,064 --> 00:21:05,364
DINAH: OH!
JOHN: ROY!
455
00:21:05,432 --> 00:21:07,132
OH. COME ON.
456
00:21:11,806 --> 00:21:14,873
ARE YOU OK?
457
00:21:14,942 --> 00:21:17,176
JOHN: OVERWATCH,
POWER'S OFF.
458
00:21:17,244 --> 00:21:19,011
WE'RE HEADED OUT
TO FIND OLIVER.
459
00:21:21,582 --> 00:21:23,448
COPY THAT.
460
00:21:23,517 --> 00:21:26,385
I DON'T KNOW HOW
YOU EVER BREATHE
ON THIS JOB.
461
00:21:26,453 --> 00:21:28,120
I DON'T.
462
00:21:28,189 --> 00:21:29,454
COME ON, OLIVER.
WHERE ARE YOU?
463
00:21:29,523 --> 00:21:32,424
[CREAKING]
464
00:21:32,493 --> 00:21:35,093
HEY. UM, RANDOM QUESTION.
465
00:21:35,162 --> 00:21:39,431
DID YOU ADD ANOTHER HERO
TO YOUR JUSTICE LEAGUE?
466
00:21:39,500 --> 00:21:41,934
YOU I EXPECTED.
467
00:21:42,002 --> 00:21:43,969
TOO BAD FOR YOUR FRIEND.
468
00:21:44,038 --> 00:21:45,470
PLEASE DON'T.
469
00:21:45,539 --> 00:21:47,439
I THOUGHT YOU'D BE
EAGER TO JOIN YOU HUSBAND.
470
00:21:47,508 --> 00:21:50,709
PLEASE DON'T KILL ME!
I'M PREGNANT!
471
00:21:50,778 --> 00:21:54,213
THIS BABY
IS INNOCENT
472
00:21:54,281 --> 00:21:58,584
JUST LIKE YOU WERE
WHEN ROBERT LEFT
YOUR FAMILY.
473
00:21:58,652 --> 00:22:01,286
PLEASE DON'T KILL
AN INNOCENT CHILD.
474
00:22:06,360 --> 00:22:08,126
GOOD TO KNOW.
475
00:22:08,195 --> 00:22:09,528
AAH!
476
00:22:13,000 --> 00:22:14,800
[BREATHING HEAVILY]
477
00:22:20,567 --> 00:22:23,434
[GROANS]
478
00:22:23,503 --> 00:22:25,570
I THINK THE CONCRETE
GIVES UP.
479
00:22:27,373 --> 00:22:29,340
I NEED TO GET OUT OF HERE.
480
00:22:29,409 --> 00:22:31,809
YOU WILL. TRUST ME.
481
00:22:31,878 --> 00:22:33,311
WHAT YOU REALLY NEED
TO WORRY ABOUT
482
00:22:33,379 --> 00:22:35,046
IS WHAT HAPPENS
WHEN YOU DO.
483
00:22:40,687 --> 00:22:42,353
-WHY?
-EVERYTHING YOU'VE DONE
484
00:22:42,422 --> 00:22:44,322
THIS YEAR--WORKING
WITH THE COPS,
485
00:22:44,390 --> 00:22:46,157
FIGHTING FOR THE CITY
WITHOUT A MASK--
486
00:22:46,226 --> 00:22:49,527
YOU'VE GOT A SHOT
AT SOMETHING
WE NEVER HAD.
487
00:22:49,596 --> 00:22:51,629
WHAT'S THAT?
488
00:22:51,698 --> 00:22:54,031
A CLEAN SLATE.
489
00:22:54,100 --> 00:22:57,101
YOU CAN'T SHED YOUR PAST,
BUT YOU CAN KEEP IT
490
00:22:57,170 --> 00:22:58,803
FROM HURTING YOUR KIDS.
491
00:22:58,872 --> 00:23:01,305
THAT'S SOMETHING
OUR PARENTS COULD
NEVER GIVE US,
492
00:23:01,374 --> 00:23:05,776
BUT IT IS NEVER, EVER
GOING TO HAPPEN, OLIVER,
493
00:23:05,845 --> 00:23:08,212
IF YOU KEEP SEEING RED
WITH EMIKO.
494
00:23:08,281 --> 00:23:11,482
AS LONG AS SHE'S
STILL BREATHING,
495
00:23:11,551 --> 00:23:13,217
MY FAMILY WILL NEVER
BE SAFE.
496
00:23:13,286 --> 00:23:15,219
YOU KNOW THIS, TOMMY.
497
00:23:15,288 --> 00:23:18,823
THEN YOU HAVEN'T MOVED
PAST YOUR FAMILY'S
MISTAKES, OLIVER.
498
00:23:18,892 --> 00:23:21,459
YOU HAVEN'T BROKEN
THE CYCLE OF LIES AND HATE.
499
00:23:21,527 --> 00:23:23,561
YOU'RE TRAPPED.
YOU'RE TRAPPED
500
00:23:23,630 --> 00:23:25,696
JUST LIKE YOU ARE
IN THIS ROOM.
501
00:23:28,067 --> 00:23:30,868
BUT YOU'RE NOT HERE.
502
00:23:30,937 --> 00:23:33,004
YOU ARE A--
503
00:23:33,072 --> 00:23:35,806
YOU ARE A FIGMENT
OF MY IMAGINATION
504
00:23:35,875 --> 00:23:40,011
THAT HAS BEEN SENT HERE
TO TEST MY RESOLVE.
505
00:23:40,079 --> 00:23:42,713
WON'T WORK.
506
00:23:44,951 --> 00:23:47,418
[RUMBLING]
507
00:23:52,125 --> 00:23:53,991
LOOKS LIKE YOU FOUND
YOUR WAY OUT.
508
00:24:03,469 --> 00:24:07,204
TO STOP EMIKO,
IF I NEED TO BE
509
00:24:07,273 --> 00:24:11,409
AS RUTHLESS TO HER
AS SHE WAS TO MY FATHER,
510
00:24:11,477 --> 00:24:13,277
SO BE IT.
511
00:24:14,914 --> 00:24:18,382
GOOD LUCK FINDING
YOUR TEAM, OLIVER.
512
00:24:18,451 --> 00:24:20,084
YOU'RE GONNA NEED THEM.
513
00:24:23,489 --> 00:24:25,323
GOOD-BYE, TOMMY.
514
00:24:31,698 --> 00:24:33,631
COMMS JUST
DROPPED OFF.
515
00:24:33,700 --> 00:24:35,566
YEAH. WE SHOULD BE
GETTING CLOSER
TO OLIVER.
516
00:24:35,635 --> 00:24:37,635
DINAH: YOU NEED A MINUTE?
ROY: NO.
517
00:24:37,704 --> 00:24:41,038
UGH! YEAH. OK.
MAYBE I DO.
518
00:24:41,107 --> 00:24:42,473
WHY DON'T YOU GUYS
GO AHEAD,
519
00:24:42,542 --> 00:24:43,874
FIND US A WAY
DOWNSTAIRS?
520
00:24:43,943 --> 00:24:45,276
WE'LL CATCH UP.
521
00:24:52,518 --> 00:24:54,452
YOU MUST BE
A PRETTY BIG IDIOT,
522
00:24:54,520 --> 00:24:56,053
RISKING YOUR LIFE
LIKE THAT.
523
00:24:56,122 --> 00:24:57,621
WELL, WE'RE ALIVE,
AREN'T WE?
524
00:24:57,690 --> 00:25:00,891
YOU'RE LUCKY TO BE.
525
00:25:00,960 --> 00:25:03,661
I'M SURPRISED YOU EVEN
CARE IF I MADE IT
OUT ALIVE OR NOT.
526
00:25:06,165 --> 00:25:08,666
OF COURSE I CARE.
527
00:25:08,735 --> 00:25:10,835
YOU'RE OUR TEAMMATE.
528
00:25:10,903 --> 00:25:13,170
MAYBE I SHOULDN'T BE.
529
00:25:13,239 --> 00:25:15,072
YOU LOST EVERYTHING
TO PROTECT ME,
530
00:25:15,141 --> 00:25:16,907
AND YOU DON'T
EVEN KNOW ME.
531
00:25:16,976 --> 00:25:19,010
THOSE GUARDS THAT
I KILLED,
532
00:25:19,078 --> 00:25:20,911
THEY'RE INNOCENT.
533
00:25:20,980 --> 00:25:22,947
THEY HAD FAMILIES.
534
00:25:23,016 --> 00:25:26,083
WHAT YOU DID BACK THERE,
535
00:25:26,152 --> 00:25:28,252
IT WAS AWFUL,
536
00:25:28,321 --> 00:25:29,920
BUT WE ALL KNOW
IT WAS THE BLOODLUST, ROY.
537
00:25:29,989 --> 00:25:31,589
THAT WASN'T YOU.
538
00:25:31,657 --> 00:25:33,491
NO. THAT DOESN'T
CHANGE THE FACT THAT
539
00:25:33,559 --> 00:25:36,460
I PUT EVERYONE ELSE
AROUND ME AT RISK.
540
00:25:36,529 --> 00:25:38,362
YOU SHOULD HAVE JUST
LET ME GO TO PRISON.
541
00:25:42,368 --> 00:25:46,170
I WAS WRONG.
WE ALL MAKE MISTAKES.
542
00:25:46,239 --> 00:25:48,539
I WAS JUST PISSED
BECAUSE WE HAD JUST
LOST EVERYTHING.
543
00:25:48,608 --> 00:25:50,174
THAT DOESN'T MEAN
I WANT YOU DEAD.
544
00:25:50,243 --> 00:25:53,644
MAYBE IT'S BEST IF
I AM 6 FEET UNDER.
545
00:25:53,713 --> 00:25:57,281
DYING IS THE COWARD'S
WAY OUT.
546
00:25:57,350 --> 00:25:59,150
EVERY DAY THAT YOU
STAY ALIVE,
547
00:25:59,218 --> 00:26:00,518
YOU TRY TO REDEEM
YOURSELF
548
00:26:00,586 --> 00:26:03,454
FOR THAT MESSED-UP
THING YOU DID
549
00:26:03,523 --> 00:26:07,725
BECAUSE THIS WORLD
IS A BETTER PLACE
550
00:26:07,794 --> 00:26:10,694
WITH A HERO LIKE YOU.
551
00:26:10,763 --> 00:26:12,863
NOW LET'S GO.
552
00:26:22,241 --> 00:26:24,308
BUNKER IS CLEAR
AND SECURE.
553
00:26:24,377 --> 00:26:25,709
-YOU OK?
-YEAH. DOESN'T SEEM TO BE
554
00:26:25,778 --> 00:26:27,711
ANY PERMANENT DAMAGE.
555
00:26:27,780 --> 00:26:29,013
JUST REBOOTING
THE SYSTEM,
556
00:26:29,082 --> 00:26:30,648
GET THE COMMS
UP AND RUNNING,
557
00:26:30,716 --> 00:26:32,183
AND THEN I'M GONNA CHECK
TO SEE IF OLIVER'S OK.
558
00:26:32,251 --> 00:26:33,984
JUST LET ME REPEAT.
YOU. ARE YOU OK?
559
00:26:34,053 --> 00:26:36,087
ALMOST DYING?
NOTHING I HAVEN'T DONE
100 TIMES BEFORE.
560
00:26:36,155 --> 00:26:37,755
-AM I RIGHT?
-WELL, THE FIRST TIME YOU'VE
561
00:26:37,824 --> 00:26:39,557
DONE IT WHEN IT'S
NOT JUST YOU.
562
00:26:39,625 --> 00:26:41,158
SADLY, NO.
563
00:26:41,227 --> 00:26:42,860
WILLIAM, THE POOR KID,
I MEAN, ALL HE EVER WANTED
564
00:26:42,929 --> 00:26:45,029
WAS A NORMAL LIFE--
565
00:26:45,098 --> 00:26:49,266
LOSES HIS MOM,
GETS KIDNAPPED
WAY TOO MANY TIMES,
566
00:26:49,335 --> 00:26:52,536
THE FINAL STRAW--
BEING TAKEN HOSTAGE
BY A SERIAL KILLER.
567
00:26:52,605 --> 00:26:55,673
I MEAN, HOW'S
LIFE GONNA BE ANY
DIFFERENT FOR THIS KID?
568
00:26:55,741 --> 00:26:57,374
YOU'LL MAKE IT
DIFFERENT.
569
00:26:57,443 --> 00:26:59,910
YOU KNOW, YOU MAKE
THAT SOUND SO EASY.
570
00:26:59,979 --> 00:27:03,013
GROWING UP,
MY PARENTS,
571
00:27:03,082 --> 00:27:06,450
IT'S JUST THAT
THEY MADE MY
LIFE MISERABLE,
572
00:27:06,519 --> 00:27:09,353
AND I PROMISED MYSELF
THAT I WOULD DO BETTER
573
00:27:09,422 --> 00:27:10,955
WHEN I BECAME
A PARENT, THAT I WOULD--
574
00:27:11,023 --> 00:27:14,024
I WOULD--I WOULD
JUST BE BETTER,
575
00:27:14,093 --> 00:27:18,262
AND I IMAGINED THIS--
THIS--THIS LIFE,
AND THIS IS NOT IT.
576
00:27:18,331 --> 00:27:23,534
I MEAN, SOMEHOW, I'VE
DONE SOMETHING WORSE,
577
00:27:23,603 --> 00:27:26,537
AND I'VE CREATED
THIS LIFE WHERE I--
578
00:27:26,606 --> 00:27:29,073
I CAN'T EVEN KEEP
MY CHILDREN SAFE.
579
00:27:29,142 --> 00:27:32,276
HEY. AT SMOAK TECH,
YOU DEFENDED YOURSELF
LIKE A BADASS.
580
00:27:32,345 --> 00:27:34,879
YOU WILL FIND A WAY
TO PROTECT THOSE KIDS.
581
00:27:34,947 --> 00:27:36,447
-HOW?
-THINK OF IT LIKE
582
00:27:36,516 --> 00:27:37,882
A COMPUTER PROGRAM.
583
00:27:37,950 --> 00:27:39,316
HOW DO YOU SECURE
A SYSTEM?
584
00:27:39,385 --> 00:27:41,552
YOU GET A REALLY GOOD
FIREWALL,
585
00:27:41,621 --> 00:27:43,220
AND YOU TAKE IT OFFLINE.
586
00:27:43,289 --> 00:27:45,322
I CAN'T EXACTLY TAKE
MY ENTIRE LIFE
OFF THE GRID.
587
00:27:45,391 --> 00:27:46,590
WELL, WHY NOT?
588
00:27:46,659 --> 00:27:47,992
I HAVE A COMPANY
FOR ONE.
589
00:27:48,060 --> 00:27:50,127
WELL, LUCKILY, YOU HAVE
A FANTASTIC CTO
590
00:27:50,196 --> 00:27:52,763
WHO CAN RUN IT
FOR YOU.
591
00:27:52,832 --> 00:27:54,465
YOU WANT A DIFFERENT
LIFE FOR THIS KID, RIGHT?
592
00:27:54,534 --> 00:27:57,601
-YES.
-WELL, THEN
593
00:27:57,670 --> 00:28:01,071
YOU'RE GONNA NEED TO DO
SOMETHING DIFFERENT THIS TIME.
594
00:28:01,140 --> 00:28:02,740
YEAH.
595
00:28:04,911 --> 00:28:08,846
KEVEN:
CRIME, VIOLENCE, ANARCHY.
596
00:28:08,915 --> 00:28:10,614
THE TERRIBLE DISEASE
THAT ONCE INFECTED
597
00:28:10,683 --> 00:28:13,184
THE STREETS OF THE GLADES
HAS RISEN AGAIN,
598
00:28:13,252 --> 00:28:15,686
BUT THERE IS A CURE
TO THE VIGILANTE PROBLEM
599
00:28:15,755 --> 00:28:17,288
AND A CHANCE
FOR A BETTER...
600
00:28:17,356 --> 00:28:18,789
THOUGHT YOU WERE
SUPPOSED TO GO
WITH FELICITY
601
00:28:18,858 --> 00:28:20,925
IN CASE HER FRIEND
NEEDED CONVINCING.
602
00:28:20,993 --> 00:28:22,960
SHE TOOK ROY INSTEAD.
603
00:28:23,029 --> 00:28:25,763
GUESS SHE'S TRYING
TO PROTECT ME, TOO.
604
00:28:25,831 --> 00:28:27,464
YOU KNOW, IF YOU'RE
TRYING TO MAKE ME
FEEL BETTER
605
00:28:27,533 --> 00:28:30,301
ABOUT BEING ABANDONED
BY OUR PARENTS,
606
00:28:30,369 --> 00:28:31,969
JUST DON'T.
607
00:28:32,038 --> 00:28:33,704
FINE. HAVE YOUR
LITTLE PITY PARTY
608
00:28:33,773 --> 00:28:35,139
BECAUSE MOM
BENCHED YOU.
609
00:28:35,208 --> 00:28:36,607
YOU KNOW THAT'S NOT
WHAT THIS IS ABOUT.
610
00:28:36,676 --> 00:28:38,108
THEN WHAT IS IT ABOUT?
611
00:28:38,177 --> 00:28:39,810
WHEN WE RESCUED HER
FROM GALAXY ONE,
612
00:28:39,879 --> 00:28:41,712
MOM APOLOGIZED,
YOU GUYS SEEMED COOL.
613
00:28:41,781 --> 00:28:44,014
YEAH. I THOUGHT
WE WERE, TOO,
614
00:28:44,083 --> 00:28:46,717
BUT SHE'S STILL PUSHING
ME AWAY JUST LIKE
SHE ALWAYS HAS.
615
00:28:46,786 --> 00:28:49,386
OK. FINE. SO MAYBE
SHE WASN'T THERE
FOR YOU
616
00:28:49,455 --> 00:28:51,555
IN THE TRADITIONAL
SENSE,
617
00:28:51,624 --> 00:28:54,625
BUT MOM MADE SURE
THAT YOUR COMPANY
WAS A SUCCESS.
618
00:28:54,694 --> 00:28:56,227
SHE WAS TRYING.
619
00:28:56,295 --> 00:28:59,330
I DIDN'T NEED
HER MONEY, MIA.
620
00:28:59,398 --> 00:29:01,732
I NEEDED A MOTHER.
621
00:29:01,801 --> 00:29:03,234
TO THIS DAY, FELICITY
STILL HASN'T TOLD ME
622
00:29:03,302 --> 00:29:05,502
WHY SHE KEPT ME OUT
OF HER LIFE FOR SO LONG
623
00:29:05,571 --> 00:29:10,140
OR...WHY SHE WANTED
NO PART OF MINE.
624
00:29:10,209 --> 00:29:12,243
[SIGHS]
625
00:29:12,311 --> 00:29:17,982
LOOK. WHEN I FIRST
FOUND OUT MOM
WAS KEEPING SECRETS,
626
00:29:18,050 --> 00:29:21,085
THAT SHE WAS STILL
BEING A VIGILANTE,
627
00:29:21,153 --> 00:29:23,921
I DIDN'T WALLOW
AND FEEL SORRY
FOR MYSELF.
628
00:29:23,990 --> 00:29:27,591
I CONFRONTED HER,
DEMANDED ANSWERS.
629
00:29:27,660 --> 00:29:29,393
MAYBE IT'S TIME
YOU DO THE SAME.
630
00:29:34,900 --> 00:29:36,133
[WATCH CHIMES]
631
00:29:43,242 --> 00:29:44,742
JOHN?
632
00:29:44,810 --> 00:29:47,511
JOHN: OLIVER!
633
00:29:47,580 --> 00:29:50,514
DINAH: OH.
THANK GOD!
634
00:29:50,583 --> 00:29:52,082
JOHN: LET'S KEEP MOVING.
635
00:29:56,656 --> 00:29:59,390
WE'RE LUCKY THIS IS
STILL STANDING.
636
00:29:59,458 --> 00:30:01,091
-WHICH WAY?
-EAST.
637
00:30:01,160 --> 00:30:03,260
FELICITY SAID IT WAS
THE BEST WAY OUT.
638
00:30:03,329 --> 00:30:06,263
EMIKO: OH.
IT DEFINITELY IS.
639
00:30:06,332 --> 00:30:07,998
HI, BROTHER.
640
00:30:14,178 --> 00:30:16,211
EMIKO, YOU HAVE
ONE LAST CHANCE
641
00:30:16,280 --> 00:30:17,812
TO STAND DOWN!
642
00:30:17,881 --> 00:30:21,149
FUNNY, I WAS GONNA
SAY THE SAME TO YOU.
643
00:30:21,218 --> 00:30:22,651
HYAH!
644
00:30:38,135 --> 00:30:39,367
[BONES CRACK]
645
00:30:47,144 --> 00:30:49,678
[STEAM HISSING]
646
00:30:54,685 --> 00:30:56,418
THIS PLACE IS
ABOUT TO EXPLODE!
647
00:30:56,486 --> 00:30:57,953
OLIVER, WE HAVE TO
GO NOW!
648
00:30:58,021 --> 00:30:59,688
NOT WITHOUT HER!
649
00:31:02,526 --> 00:31:04,159
OLIVER, NOW!
650
00:31:06,530 --> 00:31:09,030
-IT'S OVER.
-IS IT?
651
00:31:09,099 --> 00:31:10,932
I KNOW
ABOUT YOUR BABY.
652
00:31:17,741 --> 00:31:19,207
[ARROW CLATTERS]
653
00:31:35,892 --> 00:31:37,792
YOUR FAMILY'S
GONNA DIE.
654
00:31:37,861 --> 00:31:39,461
I MADE SURE OF IT.
655
00:31:41,732 --> 00:31:44,799
OLIVER, DON'T.
656
00:32:11,662 --> 00:32:13,828
[GASPING]
657
00:32:13,897 --> 00:32:16,231
OLIVER.
658
00:32:16,300 --> 00:32:17,932
JOHN!
659
00:32:18,001 --> 00:32:19,668
[THUD]
660
00:32:25,909 --> 00:32:27,676
OLIVER.
661
00:32:35,986 --> 00:32:38,586
TOMMY: OLIVER.
662
00:32:38,655 --> 00:32:40,221
OLIVER!
663
00:32:40,290 --> 00:32:42,557
[GASPS]
664
00:32:42,626 --> 00:32:44,726
WHAT WAS THAT?
665
00:32:44,795 --> 00:32:46,895
HOW WOULD I KNOW?
666
00:32:46,963 --> 00:32:49,431
I'M JUST A FIGMENT
OF YOUR IMAGINATION...
667
00:32:52,436 --> 00:32:56,237
BUT IF I HAD TO GUESS,
668
00:32:56,306 --> 00:33:00,141
I'D SAY IT'S A REMINDER
OF WHAT IT FEELS LIKE.
669
00:33:00,210 --> 00:33:03,945
SEEING MY LOVED ONES DIE?
670
00:33:04,014 --> 00:33:08,383
SEEING MY FAMILY
BE THREATENED?
671
00:33:08,452 --> 00:33:14,155
WHAT ABOUT THAT DON'T
I ALREADY KNOW? GOD.
672
00:33:14,224 --> 00:33:16,391
WELL, THEN YOU KNOW
EXACTLY WHAT IT FEELS LIKE
673
00:33:16,460 --> 00:33:18,126
TO BE YOUR FATHER.
674
00:33:18,195 --> 00:33:21,062
[EXHALES]
675
00:33:21,131 --> 00:33:24,432
THE FEAR, HOW THAT
LEADS TO VENGEANCE,
676
00:33:24,501 --> 00:33:26,167
HOW THAT LEADS
TO CRUELTY.
677
00:33:26,236 --> 00:33:28,169
IT'S WHY HE ABANDONED
EMIKO.
678
00:33:28,238 --> 00:33:30,305
IT IS WHY SHE IS
TRYING TO KILL YOU NOW.
679
00:33:30,374 --> 00:33:32,574
LOOK, OLIVER.
I KNOW THAT YOU THINK
680
00:33:32,642 --> 00:33:33,975
THAT YOU HAVE BROKEN
YOUR FATHER'S CYCLE,
681
00:33:34,044 --> 00:33:36,344
BUT AS LONG AS YOU ARE
GIVING IN
682
00:33:36,413 --> 00:33:40,014
TO YOUR WORST IMPULSES,
YOU ARE NEVER GOING
TO BE FREE.
683
00:33:40,083 --> 00:33:42,751
WHAT AM I SUPPOSED
TO DO?
684
00:33:42,819 --> 00:33:46,121
JUST TELL ME WHAT
I'M SUPPOSED TO DO.
685
00:33:46,189 --> 00:33:50,492
LEAN IN TO THE BEST
PARTS OF YOURSELF--
686
00:33:50,560 --> 00:33:54,629
YOUR LOYALTY,
YOUR SELFLESSNESS,
687
00:33:54,698 --> 00:33:57,766
YOUR COURAGE,
YOUR COMPASSION,
688
00:33:57,834 --> 00:34:01,669
AND SHOW THAT SIDE
TO EMIKO.
689
00:34:01,738 --> 00:34:06,441
YOU ARE LIVING PROOF
THAT PEOPLE CAN CHANGE,
690
00:34:06,510 --> 00:34:10,145
AND YOU HAVE GOT TO FIND
A WAY TO SEE THAT
IN HER, TOO.
691
00:34:10,213 --> 00:34:12,680
I DON'T KNOW
IF I CAN.
692
00:34:12,749 --> 00:34:17,318
THAT'S OK. THAT'S THE RISK
YOU GOT TO TAKE.
693
00:34:17,387 --> 00:34:19,154
DINAH: HE SHOULD BE
IN THERE!
694
00:34:19,222 --> 00:34:22,357
ROY: OLIVER!
695
00:34:22,426 --> 00:34:24,025
LOOKS LIKE
OUR TIME'S UP.
696
00:34:24,094 --> 00:34:26,528
[RUBBLE FALLING]
697
00:34:28,532 --> 00:34:31,833
YOU KNOW, TOMMY,
698
00:34:31,902 --> 00:34:34,202
I MISS YOU
EVERY DAY.
699
00:34:34,271 --> 00:34:36,671
I KNOW,
700
00:34:36,740 --> 00:34:39,607
BUT I'M ALWAYS
WITH YOU.
701
00:34:43,580 --> 00:34:44,979
IT'S TIME TO WAKE UP NOW.
702
00:34:45,048 --> 00:34:47,215
[SNAPS FINGERS]
703
00:34:47,284 --> 00:34:50,251
[CRASH]
704
00:34:50,320 --> 00:34:52,153
RENE: HEY!
HE'S OVER HERE!
705
00:34:52,222 --> 00:34:55,757
ROY: YOU OK?
DINAH: WE'RE GONNA GET YOU OUT.
706
00:34:55,826 --> 00:34:57,926
JOHN: I THOUGHT WE LOST
YOU THERE FOR A SECOND.
707
00:34:57,994 --> 00:34:59,561
YEAH, SO DID I.
708
00:35:07,288 --> 00:35:09,789
OH, THANK GOD
YOU'RE ALIVE.
709
00:35:09,857 --> 00:35:12,124
HEY. ARE YOU AND THE--
ARE YOU OK?
710
00:35:12,193 --> 00:35:13,693
YEAH. YEAH,
WE'RE FINE.
711
00:35:13,761 --> 00:35:15,661
EMIKO DID PAY US
A VISIT, THOUGH.
712
00:35:15,730 --> 00:35:17,129
EMIKO WAS HERE?
713
00:35:17,198 --> 00:35:18,965
GUESS SHE LEFT
WITHOUT KILLING YOU.
714
00:35:19,033 --> 00:35:20,499
-YOU GOT OFF EASY.
-YEAH. TOO EASY.
715
00:35:20,568 --> 00:35:22,168
SHE MUST HAVE BEEN
AFTER SOMETHING ELSE.
716
00:35:22,236 --> 00:35:24,403
-OUR THOUGHTS EXACTLY.
-YEAH, BUT WE CHECKED,
717
00:35:24,472 --> 00:35:26,038
AND THE ONLY THINGS
MISSING ARE A FEW
ARROWS FROM THE ARMORY.
718
00:35:26,107 --> 00:35:27,807
WHY WOULD SHE NEED
OLIVER'S ARROWS
719
00:35:27,875 --> 00:35:29,508
IF WE ALREADY GOT BLAMED
FOR THE ATTACK
AT THE SUBWAY?
720
00:35:29,577 --> 00:35:31,043
SHE MUST HAVE HAD
SOMETHING ELSE PLANNED.
721
00:35:31,112 --> 00:35:33,179
YEAH, BUT EMIKO THINKS
SHE KILLED US.
722
00:35:33,247 --> 00:35:35,147
HOW COULD SHE PIN
A SECOND ATTACK AGAINST
A GROUP OF DEAD VIGILANTES?
723
00:35:35,216 --> 00:35:36,716
WELL, THE PUBLIC
DOESN'T KNOW THAT
YOU'RE DEAD YET.
724
00:35:36,784 --> 00:35:39,018
JUST GOT AN APB.
GREEN ARROW SIGHTED
725
00:35:39,087 --> 00:35:40,886
OUTSIDE OF SCPD,
SHOTS FIRED.
726
00:35:40,955 --> 00:35:42,521
AT LEAST NOW WE
KNOW WHAT SHE
WAS AFTER.
727
00:35:42,590 --> 00:35:43,990
RENE: OLIVER,
WE WALK IN THERE,
728
00:35:44,058 --> 00:35:46,192
WE'RE GOING IN
AS WANTED CRIMINALS.
729
00:35:46,260 --> 00:35:48,494
LET'S GEAR BACK UP.
WE'VE GOT TO
MOVE FAST.
730
00:35:54,936 --> 00:35:57,336
AH. WILLIAM,
RIGHT ON TIME.
731
00:35:57,405 --> 00:35:59,605
AFTER OUR LAST MEETING,
I'D HOPED TO HEAR
FROM YOU AGAIN,
732
00:35:59,674 --> 00:36:01,407
BUT I NEVER EXPECTED
IT TO BE SO SOON.
733
00:36:01,476 --> 00:36:02,842
WELL, YOU KNOW
WHAT THEY SAY--
734
00:36:02,910 --> 00:36:04,210
STRIKE WHILE
THE IRON'S HOT.
735
00:36:04,278 --> 00:36:05,678
-HA!
-HEH HEH HEH.
736
00:36:05,747 --> 00:36:07,246
I HOPE YOU DON'T MIND,
737
00:36:07,315 --> 00:36:08,748
BUT I WAS SO EXCITED
WHEN YOU SAID YOU
738
00:36:08,816 --> 00:36:10,716
WANTED TO DISCUSS
OUR ZETA PROGRAM
739
00:36:10,785 --> 00:36:14,954
THAT I INVITED THE MAN
WHO INSPIRED IT
TO JOIN US.
740
00:36:15,023 --> 00:36:16,722
MR. HARRIS.
741
00:36:16,791 --> 00:36:18,924
MAYOR RAMIREZ. HEH.
742
00:36:18,993 --> 00:36:21,093
YOU TWO KNOW EACH OTHER?
743
00:36:21,162 --> 00:36:23,195
BY REPUTATION.
744
00:36:23,264 --> 00:36:26,866
I BOUGHT
HARRIS CONSOLIDATED
THE DAY OF ITS IPO.
745
00:36:26,934 --> 00:36:30,069
-SMART MAN.
-WELL, WE'VE DONE WELL ENOUGH.
746
00:36:30,138 --> 00:36:32,138
SPEAKING OF
MY PROFIT MARGINS,
747
00:36:32,206 --> 00:36:33,706
WHO DO I HAVE TO
SLEEP WITH TO GET
748
00:36:33,775 --> 00:36:35,074
HARRIS CONSOLIDATED IN
ON THOSE ZETAS?
749
00:36:35,143 --> 00:36:37,076
[COUGHS]
750
00:36:37,145 --> 00:36:39,879
I MEAN, YOUR COMMERCIAL
WAS IMPRESSIVE,
751
00:36:39,947 --> 00:36:41,714
BUT STOPPING VIGILANTES?
752
00:36:41,783 --> 00:36:43,616
IT'S MICROTHINKING.
753
00:36:43,684 --> 00:36:45,618
IF YOU REALLY WANT
THIS PROGRAM TO
BE PROFITABLE,
754
00:36:45,686 --> 00:36:47,486
YOU HAVE TO THINK MACRO.
755
00:36:47,555 --> 00:36:49,789
I MEAN, IMAGINE WHAT
AN ARMY OF ZETAS
756
00:36:49,857 --> 00:36:52,158
COULD DO
ON A GRANDER SCALE,
757
00:36:52,226 --> 00:36:54,760
AND WITH HARRIS
CONSOLIDATED'S
GLOBAL REACH,
758
00:36:54,829 --> 00:36:58,297
WHY, GALAXY ONE COULD
CHANGE MORE THAN
JUST STAR CITY.
759
00:36:58,366 --> 00:36:59,932
IT COULD CHANGE
THE WORLD.
760
00:37:00,001 --> 00:37:04,003
[TABLET CHIMES]
761
00:37:04,072 --> 00:37:05,905
IF YOU'LL EXCUSE ME
A MOMENT, GENTLEMEN,
762
00:37:05,973 --> 00:37:07,940
SOMETHING'S COME UP
WHICH REQUIRES MY
IMMEDIATE ATTENTION.
763
00:37:08,009 --> 00:37:09,675
OF COURSE.
764
00:37:14,549 --> 00:37:16,449
HAVE YOU LOST
YOUR DAMN MIND?
765
00:37:16,517 --> 00:37:18,150
YOU NEARLY BLEW
MY COVER.
766
00:37:18,219 --> 00:37:19,685
I'M SORRY. IT WAS
A CALCULATED RISK
I HAD TO TAKE
767
00:37:19,754 --> 00:37:21,520
TO ACCESS DALE'S FILES.
768
00:37:21,589 --> 00:37:23,122
IS THAT WHY YOU'VE
BEEN CHECKING
YOUR WATCH?
769
00:37:23,191 --> 00:37:24,423
YOU'VE BEEN HACKING
HIM THIS WHOLE TIME?
770
00:37:24,492 --> 00:37:26,258
AND NOW I HAVE
HIS BLINDSPOT CODE.
771
00:37:26,327 --> 00:37:28,761
WE SHOULD GET OUT
OF HERE BEFORE DALE
FIGURES THAT OUT.
772
00:37:28,830 --> 00:37:31,997
KEVEN: SEEMS I
ALREADY HAVE, MR. HARRIS,
773
00:37:32,066 --> 00:37:34,033
OR DO YOU PREFER CLAYTON?
774
00:37:34,102 --> 00:37:35,668
SUCH A PLEASURE
TO FINALLY MEET THE SON
775
00:37:35,736 --> 00:37:38,771
OF OLIVER QUEEN
AND FELICITY SMOAK.
776
00:37:38,840 --> 00:37:40,840
AS FOR YOU, MR. MAYOR,
777
00:37:40,908 --> 00:37:43,442
I'M AFRAID WE'VE
REACHED THE END OF
YOUR POLITICAL CAREER.
778
00:37:43,511 --> 00:37:45,044
SEIZE THEM.
779
00:38:01,095 --> 00:38:02,728
SO YOU'RE THE FOOL
WHO'S RESPONSIBLE
780
00:38:02,797 --> 00:38:04,563
FOR THIS WHOLE
ARCHER MESS.
781
00:38:04,632 --> 00:38:07,867
YOU'RE THE KID
FELICITY WENT INTO
HIDING FOR.
782
00:38:07,935 --> 00:38:09,902
I CAN SEE YOU GOT
A LOT OF YOUR
MOM IN YOU.
783
00:38:09,971 --> 00:38:12,071
WELL, THAT'S NOT ALL
YOU'RE GONNA SEE IF
YOU DON'T STEP BACK.
784
00:38:12,140 --> 00:38:15,174
FELICITY: ALENA HAS AGREED
TO HELP US DESTROY ARCHER
785
00:38:15,243 --> 00:38:17,143
FOR REAL THIS TIME,
ISN'T THAT RIGHT?
786
00:38:17,211 --> 00:38:18,477
WELL, NOW THAT
YOU'VE FROZEN MY
BANK ACCOUNT
787
00:38:18,546 --> 00:38:19,845
AND SHREDDED
MY PASSPORT,
788
00:38:19,914 --> 00:38:21,413
YES, I HAVE.
789
00:38:27,255 --> 00:38:30,055
I'M SORRY
ABOUT YOUR CANARIES.
790
00:38:30,124 --> 00:38:32,191
I NEVER MEANT
FOR ARCHER TO BE
USED LIKE THAT.
791
00:38:32,260 --> 00:38:35,494
AND HOW EXACTLY DID
YOU MEAN FOR IT
TO BE USED
792
00:38:35,563 --> 00:38:37,363
AFTER YOU STOLE IT
FROM SMOAK TECH
793
00:38:37,431 --> 00:38:39,098
AND SOLD IT
TO GALAXY ONE?
794
00:38:39,167 --> 00:38:41,901
IT STARTED
AS A SOFTWARE
LICENSING DEAL
795
00:38:41,969 --> 00:38:44,336
TILL KEVEN DALE
TURNED IT INTO
A HOSTILE TAKEOVER.
796
00:38:44,405 --> 00:38:46,539
ONCE HE HAD ARCHER,
HE THREATENED TO
USE IT TO HUNT
797
00:38:46,607 --> 00:38:48,440
AND KILL EVERYONE
I LOVED UNLESS
I DISAPPEARED,
798
00:38:48,509 --> 00:38:51,577
SO THAT'S WHAT
I DID
799
00:38:51,646 --> 00:38:53,679
TO PROTECT THEM.
800
00:38:53,748 --> 00:38:56,248
ROY: WHY DON'T YOU GET
TO WORK TAKING DOWN ARCHER,
801
00:38:56,317 --> 00:38:59,785
SO WE CAN ALL COME
OUT OF HIDING?
802
00:38:59,854 --> 00:39:01,954
I GUESS
3 GENIUS BRAINS
ARE BETTER THAN 1.
803
00:39:02,023 --> 00:39:05,858
SPEAKING OF GENIUSES,
WHERE IS WILLIAM?
804
00:39:05,927 --> 00:39:09,195
MIA: I SPOKE TO HIM
RIGHT AFTER YOU
AND ROY LEFT.
805
00:39:09,263 --> 00:39:10,563
OH. WHERE THE HELL IS HE?
806
00:39:10,631 --> 00:39:13,065
[TYPING RAPIDLY]
807
00:39:13,134 --> 00:39:14,733
MOM, WHAT'S WRONG?
808
00:39:14,802 --> 00:39:16,268
THAT SEQUENCE THAT
WILLIAM RAN
809
00:39:16,337 --> 00:39:18,304
TO STEAL KEVEN DALE'S
BLINDSPOT CODE,
810
00:39:18,372 --> 00:39:20,372
I THINK HE USED IT.
811
00:39:20,441 --> 00:39:22,141
HOW? I THOUGHT YOU SAID
HE COULD ONLY USE IT
IF HE ACTUALLY WENT--
812
00:39:22,210 --> 00:39:24,743
FRAK!
813
00:39:24,812 --> 00:39:26,579
ZETA: BY THE AUTHORITY
OF GALAXY ONE,
814
00:39:26,647 --> 00:39:28,314
YOU ARE UNDER ARREST.
815
00:39:34,155 --> 00:39:35,788
OH, MY GOD.
IT'S A SLAUGHTER.
816
00:39:37,658 --> 00:39:39,792
[BINGSLEY WHEEZING]
817
00:39:42,163 --> 00:39:43,896
WHAT HAPPENED?
818
00:39:43,965 --> 00:39:46,232
I THOUGHT IT WAS YOU.
819
00:39:46,300 --> 00:39:49,635
SOMEBODY DRESSED LIKE YOU
STOLE THE WEAPON
FROM THE SUBWAY.
820
00:39:49,704 --> 00:39:50,936
SPREAD OUT AND FIND
EMIKO.
821
00:39:51,005 --> 00:39:52,371
JOHN: WILD DOG, ON ME.
822
00:40:00,815 --> 00:40:02,081
HYAH!
823
00:40:02,149 --> 00:40:03,482
RAAH!
824
00:40:12,360 --> 00:40:14,627
OLIVER: HYAH! AAH!
825
00:40:14,695 --> 00:40:17,162
EMIKO!
826
00:40:17,231 --> 00:40:18,897
YOU JUST REFUSE
TO DIE.
827
00:40:27,008 --> 00:40:30,542
EMIKO HAS THE WEAPON,
AND SHE'S UP ON THE ROOF.
828
00:40:30,611 --> 00:40:33,946
COPY THAT.
WE'LL MEET YOU THERE.
829
00:40:34,015 --> 00:40:36,849
OLIVER: EMIKO, STOP!
830
00:40:39,387 --> 00:40:42,488
DON'T MAKE ME
DO THIS.
831
00:40:42,556 --> 00:40:45,691
YOU ARE SUPPOSED
TO BE DEAD,
832
00:40:45,760 --> 00:40:47,826
BUT THIS WILL BE
EVEN BETTER.
833
00:40:47,895 --> 00:40:50,496
YOU CAN WATCH ME
BURN YOUR CITY
TO THE GROUND.
834
00:40:50,564 --> 00:40:54,633
HAVEN'T YOU SEEN
ENOUGH DEATH?
835
00:40:54,702 --> 00:40:59,538
YOUR MOTHER,
OUR FATHER.
836
00:40:59,607 --> 00:41:02,641
I WANT YOU TO BE
BETTER THAN HIM.
837
00:41:02,710 --> 00:41:05,544
I WANT YOU TO HELP ME--
838
00:41:05,613 --> 00:41:07,913
HELP ME END OUR FAMILY'S
CYCLE OF VIOLENCE.
839
00:41:07,982 --> 00:41:10,249
WE ARE NOT FAMILY.
840
00:41:13,120 --> 00:41:15,921
DO IT. KILL ME.
841
00:41:19,827 --> 00:41:21,427
NO.
842
00:41:23,731 --> 00:41:26,398
[CLICK, BEEPING]
843
00:41:33,107 --> 00:41:34,940
SHE HAS
THE WEAPON.
844
00:41:35,009 --> 00:41:37,176
ROY: AND WE HAVE NO IDEA
WHERE SHE'S GONNA USE IT.
845
00:41:37,244 --> 00:41:39,244
JOHN: WE'LL FIND HER.
RENE: GUYS, WE GOT COMPANY.
846
00:41:39,313 --> 00:41:41,046
MAN ON P.A.: THIS IS SCPD
AERIAL SUPPORT.
847
00:41:41,115 --> 00:41:42,748
HOLD YOUR POSITIONS.
848
00:41:42,817 --> 00:41:44,249
[SIRENS]
71503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.