Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:04,004
( thunderclap )
2
00:00:05,406 --> 00:00:07,675
* WONDER WOMAN *
3
00:00:09,277 --> 00:00:10,411
* WONDER WOMAN *
4
00:00:29,197 --> 00:00:31,332
* WONDER WOMAN *
5
00:00:33,301 --> 00:00:34,602
* WONDER WOMAN *
6
00:00:53,354 --> 00:00:55,223
* WONDER WOMAN. *
7
00:01:08,236 --> 00:01:09,437
( horse whinnies )
8
00:01:13,707 --> 00:01:16,210
( nickers )
9
00:01:25,653 --> 00:01:27,455
THAT FAST, HUH?
10
00:01:27,521 --> 00:01:30,558
WELL, YOU'RE GOING TO
HAVE TO PROVE IT.
11
00:02:32,720 --> 00:02:38,392
NOW, YOU MUST TELL ME
THE TRUTH.
12
00:02:38,459 --> 00:02:40,428
I ALREADY KNOW THAT
YOU'RE FROM ANOTHER WORLD
13
00:02:40,494 --> 00:02:42,296
AND THAT THERE ARE
99 OF YOU.
14
00:02:42,363 --> 00:02:44,798
WHY HAVE YOU COME HERE?
15
00:02:44,865 --> 00:02:47,167
AN ENEMY IS HIDING HERE.
16
00:02:47,235 --> 00:02:48,569
WHAT KIND OF ENEMY?
17
00:02:48,636 --> 00:02:49,870
A MURDERER.
18
00:02:49,937 --> 00:02:53,674
800 PEOPLE ON ONE PLANET ALONE
DIED BECAUSE OF HIM.
19
00:02:53,741 --> 00:02:57,411
WELL, YOU'RE GOING TO
HAVE TO TAKE YOUR LITTLE
WAR SOMEWHERE ELSE.
20
00:02:57,478 --> 00:03:00,281
IF YOU PREVENT US
FROM CAPTURING HIM,
OTHERS WILL COME.
21
00:03:00,348 --> 00:03:02,683
WE HAVE A JOB TO DO
22
00:03:02,750 --> 00:03:05,253
AND THE SOULS OF THE BEINGS
WE ARE USING
23
00:03:05,319 --> 00:03:07,888
CANNOT RETURN UNTIL WE'VE
ACCOMPLISHED OUR GOAL.
24
00:03:07,955 --> 00:03:10,424
NOT ONE MOMENT BEFORE.
25
00:03:10,491 --> 00:03:13,694
ALRIGHT, WHO IS IT
THAT YOU'RE AFTER?
26
00:03:13,761 --> 00:03:17,231
AND WHOSE BODY
IS HE INHABITING?
27
00:03:17,298 --> 00:03:19,933
ANSWER ME.
28
00:03:21,869 --> 00:03:24,338
HE'S NOT LIKE US.
29
00:03:24,405 --> 00:03:27,375
HE CAN BECOME WHATEVER HE WANTS,
WHENEVER HE WANTS.
30
00:03:27,441 --> 00:03:29,410
ARE YOU TELLING ME
THAT YOU'RE AFTER SOMEONE
31
00:03:29,477 --> 00:03:32,380
WHO CAN DISGUISE HIMSELF
AS ANYTHING, OR ANYONE?
32
00:03:32,446 --> 00:03:34,415
WELL, HOW ARE YOU GOING TO
FIND HIM?
33
00:03:34,482 --> 00:03:36,717
HE'S IN DANGER
AS LONG AS WE'RE HERE.
34
00:03:36,784 --> 00:03:39,520
HE'LL FIND US.
35
00:03:39,587 --> 00:03:42,523
YOU'VE PUT ME
IN A VERY BAD POSITION.
36
00:03:42,590 --> 00:03:45,559
I HAVE NO CHOICE BUT TO
LET YOU AND THE OTHERS
GO ABOUT YOUR BUSINESS.
37
00:03:45,626 --> 00:03:46,560
HOWEVER
38
00:03:46,627 --> 00:03:48,262
YOU WILL PASS
THE WORD ALONG
39
00:03:48,329 --> 00:03:50,831
THAT DIANA PRINCE,
SKIP KELLER AND
CAMERON MICHAELS
40
00:03:50,898 --> 00:03:52,733
HAVE BECOME ONE OF YOU.
41
00:03:52,800 --> 00:03:54,968
UNDERSTOOD?
42
00:03:57,371 --> 00:03:59,873
YOU'RE TO LEAVE THEM ALONE.
43
00:03:59,940 --> 00:04:03,911
AND YOU WILL ALSO FORGET
EVERYTHING THAT WE HAVE
TALKED ABOUT.
44
00:04:43,951 --> 00:04:45,653
Diana:
SKIP?
45
00:04:45,719 --> 00:04:48,456
IN HERE.
46
00:04:48,522 --> 00:04:52,526
CAMERON, THE MAN WHO WAS
WITH ME, DID HE COME BACK?
47
00:04:52,593 --> 00:04:53,927
I HAVEN'T SEEN HIM.
48
00:04:53,994 --> 00:04:55,929
WHAT HAPPENED?
49
00:04:55,996 --> 00:04:59,900
Pete:
HE CAN BECOME WHATEVER HE
WANTS, WHENEVER HE WANTS.
50
00:04:59,967 --> 00:05:01,869
LET'S NOT TALK HERE.
51
00:05:01,935 --> 00:05:03,504
WHY NOT?
52
00:05:03,571 --> 00:05:04,638
I'LL EXPLAIN LATER.
53
00:05:04,705 --> 00:05:06,574
IS THERE SOMEPLACE ELSE
WE CAN GO?
54
00:05:06,640 --> 00:05:08,542
YEAH, MY HIDEOUT,
RIGHT OUTSIDE OF TOWN.
55
00:05:08,609 --> 00:05:12,079
IT'S NOT FAR,
I'LL SHOW YOU.
56
00:05:17,685 --> 00:05:19,252
Skip:
YOU'RE SURE
THEY'LL LEAVE US ALONE
57
00:05:19,319 --> 00:05:20,354
WHEN THEY GET
WHAT THEY'RE AFTER.
58
00:05:20,421 --> 00:05:21,722
THAT'S WHAT HE SAID.
59
00:05:21,789 --> 00:05:24,458
WELL, HOW'D YOU GET HIM
TO TELL YOU ALL OF THIS?
60
00:05:24,525 --> 00:05:28,295
WELL, I CAN BE VERY PERSUASIVE
WHEN I PUT MY MIND TO IT.
61
00:05:28,362 --> 00:05:30,631
IN ANY CASE,
IF WE CAN MAKE THEM BELIEVE
62
00:05:30,698 --> 00:05:33,967
THAT WE'RE ONE OF THEM,
THEY'LL LEAVE US ALONE.
63
00:05:34,034 --> 00:05:35,669
THINK YOU CAN FAKE IT?
64
00:05:35,736 --> 00:05:38,472
IT DOESN'T SEEM LIKE
THEY COMMUNICATE
TELEPATHICALLY.
65
00:05:38,539 --> 00:05:40,408
PETE, OR
WHOEVER HE IS NOW
66
00:05:40,474 --> 00:05:42,476
WILL JUST THINK
SOMEBODY ELSE GOT TO US.
67
00:05:42,543 --> 00:05:43,343
WHICH REMINDS ME...
68
00:05:43,411 --> 00:05:44,445
OH...
69
00:05:44,512 --> 00:05:45,779
IF YOU DON'T MIND.
70
00:05:45,846 --> 00:05:48,582
I'D LIKE TO KEEP IT FOR MYSELF.
71
00:05:48,649 --> 00:05:50,283
IT'S THE ONLY WAY
I HAVE
72
00:05:50,350 --> 00:05:52,820
OF CONTROLLING THINGS
I'VE GOT.
73
00:05:52,886 --> 00:05:56,857
OKAY. LISTEN,
EVERYTHING IS GOING TO
WORK OUT JUST FINE, SKIP.
74
00:05:56,924 --> 00:05:57,725
YOU HAVE MY WORD.
75
00:05:57,791 --> 00:05:58,959
FIRST THING
TOMORROW MORNING
76
00:05:59,026 --> 00:06:00,227
I'M GOING TO CALL WASHINGTON
77
00:06:00,293 --> 00:06:01,962
AND GET SOME OUTSIDE HELP,
OKAY?
78
00:06:02,029 --> 00:06:03,030
ALRIGHT.
79
00:06:03,096 --> 00:06:04,698
( beeping )
80
00:06:04,765 --> 00:06:06,600
TIME TO FLIP THE TAPE.
81
00:06:06,667 --> 00:06:08,301
YOU'VE BEEN RECORDING
ALL OF THIS?
82
00:06:08,368 --> 00:06:09,603
IT'S MY DIARY.
83
00:06:09,670 --> 00:06:11,304
IT'S BETTER THAN
WRITING THINGS DOWN
84
00:06:11,371 --> 00:06:12,673
WHERE PEOPLE CAN SEE IT.
85
00:06:12,740 --> 00:06:14,307
I WANT TO BE A WRITER.
86
00:06:14,374 --> 00:06:15,576
OH.
87
00:06:15,643 --> 00:06:16,877
OH, HERE ARE MY NOTES.
88
00:06:16,944 --> 00:06:19,913
TWO YEARS OF STUFF I FEEL,
THINK, SEE.
89
00:06:19,980 --> 00:06:21,949
I DON'T EVER THINK
I'LL BE A WRITER.
90
00:06:22,015 --> 00:06:24,384
IT'S JUST SOMETHING
TO DREAM ABOUT.
91
00:06:24,452 --> 00:06:29,389
SKIP, A PERSON BECOMES WHATEVER
HE OR SHE REALLY WANTS TO BE.
92
00:06:29,457 --> 00:06:31,525
NOW, THAT'S A LITTLE-KNOWN
LAW OF NATURE
93
00:06:31,592 --> 00:06:35,062
BUT IF YOU WANT TO BE A WRITER,
YOU'LL BE ONE.
94
00:06:35,128 --> 00:06:37,330
ESPECIALLY IF YOU KEEP
READING THINGS LIKE...
95
00:06:37,397 --> 00:06:41,835
SHAKESPEARE, TENNYSON,
DOSTOYEVSKY.
96
00:06:41,902 --> 00:06:44,037
NOT BAD.
97
00:06:44,104 --> 00:06:46,073
I SNEAKED THEM
OUT OF MY DAD'S LIBRARY.
98
00:06:46,139 --> 00:06:47,608
I DON'T WANT HIM TO KNOW.
99
00:06:47,675 --> 00:06:50,811
I LET HIM AND EVERYONE ELSE
THINK I'M A DUMMY.
100
00:06:50,878 --> 00:06:51,979
WHY?
101
00:06:52,045 --> 00:06:54,381
IN CASE I NEVER
MAKE SOMETHING
OUT OF MYSELF
102
00:06:54,448 --> 00:06:56,584
I WON'T
LET ANYONE DOWN.
103
00:06:56,650 --> 00:07:00,888
IT'S KIND OF LIKE
MY SECRET IDENTITY, YOU KNOW?
104
00:07:00,954 --> 00:07:02,890
YEAH.
105
00:07:34,788 --> 00:07:36,924
HEY.
106
00:08:31,378 --> 00:08:33,581
ONLY FOUR MORE TO BE RECOVERED.
107
00:08:33,647 --> 00:08:36,216
PASS THE WORD
TO DELIVER THEM FOR ASSEMBLY
108
00:08:36,283 --> 00:08:38,085
AS SOON AS POSSIBLE.
109
00:08:38,151 --> 00:08:40,187
THAT'S HIM.
110
00:08:40,253 --> 00:08:42,756
HE'S HERE
SPYING ON US.
111
00:08:49,429 --> 00:08:50,998
( barking and snarling )
112
00:09:07,180 --> 00:09:11,719
HE KNOWS
IT WON'T BE MUCH LONGER.
113
00:09:23,030 --> 00:09:25,232
LOOK, OPERATOR, I'VE BEEN
TRYING TO GET A CALL
114
00:09:25,298 --> 00:09:27,635
THROUGH TO WASHINGTON
FOR THE PAST 12 HOURS.
115
00:09:27,701 --> 00:09:31,004
DON'T TELL ME
THE LINES ARE STILL DOWN.
116
00:09:31,071 --> 00:09:33,841
WELL, THEN, PUT ME THROUGH
TO AN OPERATOR IN NEW YORK
117
00:09:33,907 --> 00:09:36,143
AND LET THEM PATCH ME THROUGH.
118
00:09:36,209 --> 00:09:39,312
SO WHAT'S THE CLOSEST CITY
I CAN CALL?
119
00:09:40,781 --> 00:09:42,783
SPARE ME THE FANCY RHETORIC,
OPERATOR.
120
00:09:42,850 --> 00:09:45,986
IT'S QUITE OBVIOUS
WHAT IS REALLY GOING ON.
121
00:09:47,287 --> 00:09:49,657
NEVER MIND MY NAME.
122
00:09:51,925 --> 00:09:53,160
I STILL CAN'T GET THROUGH.
123
00:09:53,226 --> 00:09:55,262
IT SEEMS LIKE CRYSTAL LAKE
IS IN THE MIDDLE
124
00:09:55,328 --> 00:09:57,931
OF THE BIGGEST COMMUNICATIONS
BREAKDOWN IN HISTORY.
125
00:09:57,998 --> 00:09:59,933
TWO THINGS WOULD MAKE ME FEEL
A WHOLE LOT BETTER, DOCTOR.
126
00:10:00,000 --> 00:10:01,635
ONE OF THEM IS TO FIND OUT
127
00:10:01,702 --> 00:10:04,304
THAT THIS
COMMUNICATION SNARL-UP
IS JUST A COINCIDENCE.
128
00:10:04,371 --> 00:10:05,673
IT'S NO COINCIDENCE.
129
00:10:05,739 --> 00:10:08,842
IT'S AN EXTREMELY
WELL-CALCULATED MEASURE.
130
00:10:08,909 --> 00:10:12,880
A PRECAUTION AGAINST
ANY OUTSIDE INTERFERENCE.
131
00:10:12,946 --> 00:10:16,116
THE SECOND THING IS TO HEAR
JUST WHAT THIS IS ALL ABOUT.
132
00:10:16,183 --> 00:10:18,686
WHO DOESN'T WANT
OUTSIDE INTERFERENCE?
133
00:10:18,752 --> 00:10:19,987
I CAN'T SAY.
134
00:10:20,053 --> 00:10:21,755
YOU CAN'T SAY.
135
00:10:21,822 --> 00:10:24,524
WELL, I CAN'T SEND IN
LOCAL AUTHORITIES TO HELP DIANA
136
00:10:24,591 --> 00:10:26,559
WITHOUT GIVING THEM
A REASON.
137
00:10:26,626 --> 00:10:27,795
I CAN APPRECIATE
138
00:10:27,861 --> 00:10:29,930
THE AWKWARDNESS
OF YOUR POSITION, COLONEL.
139
00:10:29,997 --> 00:10:32,032
WELL, I SHOULD HOPE SO,
YOU PUT ME THERE.
140
00:10:32,099 --> 00:10:34,267
WERE I TO TELL YOU
WHAT I KNOW
141
00:10:34,334 --> 00:10:36,103
AND WERE YOU TO BELIEVE ME
142
00:10:36,169 --> 00:10:38,105
THE CHANCES ARE SIMPLY
TOO GREAT
143
00:10:38,171 --> 00:10:41,742
THAT THE WORD WOULD LEAK OUT
TO THE GENERAL PUBLIC.
144
00:10:41,809 --> 00:10:43,844
WELL, I HAPPEN TO BELIEVE
THAT THE GENERAL PUBLIC
145
00:10:43,911 --> 00:10:46,613
HAS A LOT MORE BRAINS
THAN IT'S GIVEN CREDIT FOR.
146
00:10:46,680 --> 00:10:47,881
AS DO I.
147
00:10:47,948 --> 00:10:49,216
BUT, UNFORTUNATELY
148
00:10:49,282 --> 00:10:51,852
THE BUREAUCRATS
THAT THEY PUT IN OFFICE
149
00:10:51,919 --> 00:10:54,654
WOULD NO DOUBT FIND IT
POLITICALLY EXPEDIENT
150
00:10:54,722 --> 00:10:57,190
TO DO SOMETHING
ABOUT THE SITUATION
151
00:10:57,257 --> 00:11:00,828
THE CONSEQUENCES OF WHICH
WOULD BE CATASTROPHIC.
152
00:11:00,894 --> 00:11:03,864
ACCORDING TO YOU.
153
00:11:03,931 --> 00:11:05,833
YES... ACCORDING TO ME.
154
00:11:07,500 --> 00:11:09,703
( intercom buzzes )
155
00:11:10,670 --> 00:11:11,638
YES?
156
00:11:11,705 --> 00:11:13,707
Someone here to see Dr. Jaffe.
157
00:11:13,774 --> 00:11:15,675
ALRIGHT, SEND HIM IN.
158
00:11:15,743 --> 00:11:18,779
SOMEONE TO SEE YOU, DOCTOR.
159
00:11:22,850 --> 00:11:24,752
HERE THEY ARE,
DR. JAFFE.
160
00:11:24,818 --> 00:11:26,787
THEY WERE RIGHT WHERE
YOU SAID THEY'D BE.
161
00:11:26,854 --> 00:11:27,687
OH, THANK YOU.
162
00:11:27,755 --> 00:11:28,989
COLONEL TREVOR...
163
00:11:29,056 --> 00:11:31,258
MY ASSISTANT,
CAMERON MICHAELS.
164
00:11:31,324 --> 00:11:32,860
IT'S A PLEASURE.
165
00:12:07,427 --> 00:12:10,097
MEL... YOU'VE BEEN
FAKING IT, TOO?
166
00:12:10,163 --> 00:12:11,865
LONG STORY.
I'VE BEEN SPYING ON THEM
167
00:12:11,932 --> 00:12:13,901
TRYING TO FIGURE OUT
WHAT THEY'RE UP TO.
168
00:12:13,967 --> 00:12:15,668
IT'S SO GOOD TO HAVE
SOMEONE TO TALK TO.
169
00:12:15,735 --> 00:12:17,704
THEY NEED THOSE WEIRD ROCKS
FOR SOMETHING.
170
00:12:17,771 --> 00:12:18,972
I DON'T KNOW WHAT FOR.
171
00:12:19,039 --> 00:12:20,774
APPARENTLY THEY DON'T HAVE
ALL OF THEM.
172
00:12:20,841 --> 00:12:22,309
THEY'RE NOT
GOING TO GET IT.
173
00:12:22,375 --> 00:12:24,311
YOU'VE GOT ONE?
WHERE?
174
00:12:24,377 --> 00:12:25,345
I'VE GOT IT HIDDEN.
175
00:12:25,412 --> 00:12:27,047
I'M GOING TO USE IT
FOR RANSOM.
176
00:12:27,114 --> 00:12:28,315
WHERE HAVE YOU GOT IT
HIDDEN?
177
00:12:28,381 --> 00:12:29,817
LISTEN, I GOT TO
TELL YOU SOMETHING.
178
00:12:29,883 --> 00:12:30,984
THERE'S THIS LADY
IN FROM WASHINGTON.
179
00:12:31,051 --> 00:12:33,753
I MET HER YESTERDAY
IN THE....
180
00:12:33,821 --> 00:12:35,522
WE'VE GOT TO
KEEP WALKING.
181
00:12:44,464 --> 00:12:47,200
WE'LL MEET SOMEWHERE LATER.
182
00:13:27,040 --> 00:13:30,377
WELL, SO MUCH FOR FINDING
A PHONE DOWN THE ROAD.
183
00:14:17,590 --> 00:14:20,994
NOT THIS TIME YOU DON'T.
184
00:14:42,182 --> 00:14:43,416
( thunderclap )
185
00:14:52,926 --> 00:14:54,061
( tires screeching )
186
00:16:36,363 --> 00:16:40,400
JUST PROVING A THEORY,
MISS PRINCE.
187
00:16:40,467 --> 00:16:43,136
THAT'S ALL.
188
00:16:45,672 --> 00:16:47,507
SKIP.
189
00:16:47,574 --> 00:16:49,909
THERE ARE ONLY FOUR
MORE TO BE RECOVERED.
190
00:16:49,976 --> 00:16:51,944
THEY MUST BE BROUGHT
TO THE OLD BARN
191
00:16:52,011 --> 00:16:54,281
AT COUNTY LINE ROAD
IMMEDIATELY.
192
00:16:54,347 --> 00:16:57,050
YEAH... UH, SURE.
193
00:16:59,252 --> 00:17:00,720
HEY, MEL, WE GOT
TO ARRANGE
194
00:17:00,787 --> 00:17:04,057
SOME PLACE TO TALK,
OKAY?
195
00:17:05,392 --> 00:17:07,660
DROP THE ACT, WILL YOU?
196
00:17:09,062 --> 00:17:11,364
NOW, WHAT'S THIS
ABOUT THE OLD BARN?
197
00:17:19,572 --> 00:17:21,308
SUNNY.
198
00:17:34,053 --> 00:17:35,222
PETE WAS WRONG.
199
00:17:35,288 --> 00:17:37,090
SKIP'S NOT ONE OF US.
200
00:17:37,157 --> 00:17:38,658
DON'T BOTHER.
201
00:17:38,725 --> 00:17:40,093
HE KNOWS TOO MUCH.
202
00:17:40,160 --> 00:17:41,261
IT WON'T BE HARD
FOR THE OTHERS
203
00:17:41,328 --> 00:17:44,497
TO REMOVE HIM
PERMANENTLY.
204
00:18:01,080 --> 00:18:03,783
( knocking )
205
00:18:03,850 --> 00:18:05,285
WHO IS IT?
206
00:18:05,352 --> 00:18:07,554
CAM.
207
00:18:07,620 --> 00:18:09,756
( sighs )
CAM.
208
00:18:09,822 --> 00:18:11,658
WHERE ON EARTH
HAVE YOU BEEN?
209
00:18:11,724 --> 00:18:13,025
RUNNING FOR MY LIFE.
210
00:18:13,092 --> 00:18:14,561
JUST LIKE YOU, RIGHT?
211
00:18:14,627 --> 00:18:17,364
NO NEED, IF YOU PRETEND
YOU'RE ONE OF THEM.
212
00:18:17,430 --> 00:18:19,166
SEE, THEY DON'T KNOW
THE DIFFERENCE.
213
00:18:19,232 --> 00:18:20,533
NOW YOU TELL ME.
214
00:18:20,600 --> 00:18:22,335
HEY LOOK,
I COULD USE A DRINK.
215
00:18:22,402 --> 00:18:24,036
A WATER, I HOPE, BECAUSE
THAT'S ALL THAT'S HERE.
216
00:18:24,103 --> 00:18:25,438
DO JUST FINE.
217
00:18:25,505 --> 00:18:27,574
OKAY, THERE'S SOME ICE
WATER IN THE PITCHER.
218
00:18:27,640 --> 00:18:29,242
THANKS.
219
00:18:33,380 --> 00:18:35,582
IF I HAD KNOWN WHERE
YOU WERE STAYING--
220
00:18:35,648 --> 00:18:36,449
CARE FOR SOME?
221
00:18:36,516 --> 00:18:39,419
THANKS.
222
00:18:39,486 --> 00:18:41,454
IF I HAD KNOWN
WHERE YOU WERE STAYING
223
00:18:41,521 --> 00:18:43,590
WE COULD HAVE GOTTEN TOGETHER
TO COMPARE NOTES.
224
00:18:43,656 --> 00:18:46,759
OH, THAT'S RIGHT, I, UH,
I NEVER TOLD YOU, DID I?
225
00:18:46,826 --> 00:18:50,263
NO, YOU DIDN'T.
226
00:18:53,266 --> 00:18:55,702
HERE YOU GO.
227
00:18:55,768 --> 00:18:57,570
OH, THANKS.
228
00:18:57,637 --> 00:18:59,572
CHEERS.
229
00:18:59,639 --> 00:19:01,608
CHEERS.
230
00:19:02,875 --> 00:19:04,577
WHERE ARE YOU STAYING?
231
00:19:04,644 --> 00:19:06,112
HOTEL.
232
00:19:06,179 --> 00:19:08,648
I COULD HAVE SWORN
I TRIED THEM ALL.
233
00:19:08,715 --> 00:19:10,683
WHICH ONE?
234
00:19:10,750 --> 00:19:14,454
DOWN THE ROAD.
235
00:19:14,521 --> 00:19:17,790
YOU KNOW THEY HAVE ROADBLOCKS
SET UP.
236
00:19:17,857 --> 00:19:21,561
I DECIDED THAT TRYING TO BLUFF
MY WAY PAST WAS TOO RISKY.
237
00:19:21,628 --> 00:19:23,696
HOW HAVE YOU BEEN GETTING IN
AND OUT?
238
00:19:23,763 --> 00:19:26,499
IT WASN'T DIFFICULT.
239
00:19:32,372 --> 00:19:34,374
SIT DOWN, DIANA.
240
00:19:34,441 --> 00:19:37,244
TELL ME WHAT YOU'VE BEEN DOING.
241
00:19:43,250 --> 00:19:46,052
I, UH... I THINK
THAT I WOULD RATHER
HAVE YOU TELL ME
242
00:19:46,118 --> 00:19:48,755
WHY YOU JUST
DID THAT.
243
00:19:48,821 --> 00:19:53,192
YOU HAVEN'T FIT ALL THE PIECES
TOGETHER YET?
244
00:19:54,561 --> 00:19:57,364
MAYBE WE SHOULD REVIEW THEM.
245
00:20:01,768 --> 00:20:04,237
I'M SURE THE ALIEN YOU CAUGHT UP
WITH IN THE WOODS YESTERDAY
246
00:20:04,304 --> 00:20:09,942
TOLD YOU THAT...
HE AND... ALL THE OTHERS...
247
00:20:11,578 --> 00:20:14,213
ARE HERE TO CAPTURE
AN ENEMY...
248
00:20:16,349 --> 00:20:18,318
FROM THEIR PLANET.
249
00:20:22,755 --> 00:20:26,359
( Cameron's voice ):
RIGHT, DIANA?
250
00:20:26,426 --> 00:20:29,629
HERE, YOU REALLY SHOULD
SIT DOWN.
251
00:20:33,533 --> 00:20:34,734
I'M SURE HE TOLD YOU
252
00:20:34,801 --> 00:20:38,237
THAT THIS PERSON CAN
CHANGE HIS FORM AT WILL.
253
00:20:39,472 --> 00:20:43,610
HE CAN BECOME A MOUSE
OR A CAT
254
00:20:43,676 --> 00:20:46,346
OR SOMEBODY WHO COULD
COME CLOSE TO YOU.
255
00:20:46,413 --> 00:20:47,880
YOU SEE,
HE'S QUITE DIABOLICAL.
256
00:20:47,947 --> 00:20:50,950
QUITE RUTHLESS, WHICH I SUPPOSE,
IS THE REASON WHY
257
00:20:51,017 --> 00:20:52,452
THE AUTHORITIES ON HIS PLANET
258
00:20:52,519 --> 00:20:55,822
ARE SO DETERMINED
TO DESTROY HIM.
259
00:20:57,824 --> 00:21:02,629
( weakly ):
YOU STILL... HAVEN'T ANSWERED
MY QUESTION.
260
00:21:02,695 --> 00:21:04,864
I'M SORRY.
261
00:21:04,931 --> 00:21:07,266
THE TETRAHEDRONS, WHEN
REASSEMBLED INTO THE OBJECT
262
00:21:07,334 --> 00:21:09,569
YOU SAW IN THE GOOD DOCTOR'S
SKETCHES
263
00:21:09,636 --> 00:21:13,406
CAN IMPRISON HIM LONG ENOUGH
TO RETURN HIM FOR SENTENCING.
264
00:21:13,473 --> 00:21:16,609
IT IS THEREFORE
IN HIS BEST INTEREST
265
00:21:16,676 --> 00:21:20,613
TO PREVENT THEIR REASSEMBLING.
266
00:21:20,680 --> 00:21:21,614
HOW?
267
00:21:23,883 --> 00:21:26,786
( Cameron's voice ):
BY COMPELLING
OUR LITTLE FRIEND SKIP
268
00:21:26,853 --> 00:21:30,189
TO RELINQUISH THE FRAGMENT
THAT HE HAS--
269
00:21:30,256 --> 00:21:32,892
PROBABLY BY NOW THE ONLY ONE
THEY NEED.
270
00:21:32,959 --> 00:21:36,396
AND HOW DOES HE DO THAT?
271
00:21:38,931 --> 00:21:40,567
THAT'S RIGHT, DIANA.
272
00:21:40,633 --> 00:21:42,469
BY BECOMING THE ONLY PERSON
IN THE WORLD
273
00:21:42,535 --> 00:21:45,872
HE AND EVERYONE ELSE
TRUSTS WITHOUT QUESTION.
274
00:21:45,938 --> 00:21:48,274
OH, YES, THAT WAS ME
THIS AFTERNOON
275
00:21:48,341 --> 00:21:49,742
TESTING A LITTLE THEORY I'VE HAD
276
00:21:49,809 --> 00:21:51,478
EVER SINCE OUR FIRST ENCOUNTER
IN THE GARAGE
277
00:21:51,544 --> 00:21:56,749
CONCERNING YOUR TRUE IDENTITY,
WONDER WOMAN.
278
00:21:59,051 --> 00:22:01,354
IT COULD BE WORSE,
DIANA.
279
00:22:01,421 --> 00:22:04,090
I COULD KILL YOU.
280
00:22:04,156 --> 00:22:05,692
BUT IT WOULD BE SO MUCH EASIER
281
00:22:05,758 --> 00:22:08,828
IF YOU SIMPLY FORGOT
WHO YOU REALLY ARE.
282
00:22:08,895 --> 00:22:13,332
THAT'S THE REASON FOR THE
HYPNOTIC DRUG, DIANA.
283
00:22:16,102 --> 00:22:19,338
IN ORDER FOR ME TO BECOME HER...
284
00:22:21,974 --> 00:22:26,846
YOU'RE ABOUT TO FORGET
YOU'RE WONDER WOMAN.
285
00:22:35,955 --> 00:22:39,125
Mr. Keller:
WE'RE ONLY MISSING ONE.
286
00:22:39,191 --> 00:22:42,895
ONE PIECE AND HE'S OURS.
287
00:22:42,962 --> 00:22:45,598
WE'VE SCOURED EVERY INCH
OF COUNTRYSIDE.
288
00:22:45,665 --> 00:22:48,968
BY COUNT, ALL 99
HAVE BEEN RECOVERED.
289
00:22:49,035 --> 00:22:51,738
YET ONLY 98 ARE HERE.
290
00:22:51,804 --> 00:22:56,108
WHICH MEANS SOMEONE WHO
IS NOT ONE OF US HAS IT.
291
00:22:56,175 --> 00:22:58,110
IF IT'S HIM,
WE'VE FAILED.
292
00:22:58,177 --> 00:23:00,547
WE'LL BE HERE FOREVER.
293
00:23:00,613 --> 00:23:05,317
IN ANY CASE,
WE'VE GOT TO FIND OUT.
294
00:23:05,384 --> 00:23:07,286
NO, NO,
I'M NOT SURPRISED.
295
00:23:07,353 --> 00:23:09,021
I'D REACT THE SAME WAY
296
00:23:09,088 --> 00:23:12,024
IF HE CALLED ME
WITH THAT KIND OF REQUEST.
297
00:23:12,091 --> 00:23:15,327
NO, I CAN'T EXPLAIN,
THAT'S THE WHOLE PROBLEM.
298
00:23:15,394 --> 00:23:17,930
YEAH, THANKS ANYWAY.
299
00:23:17,997 --> 00:23:18,931
COLONEL?
300
00:23:27,674 --> 00:23:29,609
STILL NO WORD FROM HER,
DR. JAFFE.
301
00:23:29,676 --> 00:23:32,111
NO WAY TO GET HELP TO HER.
302
00:23:32,178 --> 00:23:33,513
I'M ON MY WAY TO CRYSTAL LAKE.
303
00:23:33,580 --> 00:23:35,247
I THOUGHT I'D LET YOU KNOW.
304
00:23:35,314 --> 00:23:38,918
KEEP IN TOUCH.
305
00:23:38,985 --> 00:23:41,821
IF I HADN'T DISTRUSTED MY OWN
FINDINGS, I WOULDN'T HAVE...
306
00:23:49,896 --> 00:23:51,430
NO.
307
00:23:56,703 --> 00:24:01,674
THE TRUTH IS, HAD I NOT BEEN SO
FRIGHTENED WITH MY OWN LIFE
308
00:24:01,741 --> 00:24:04,110
I WOULD HAVE GONE
IN THE FIRST PLACE
309
00:24:04,176 --> 00:24:08,915
AND SPARED YOUR AGENCY
AND YOUR OPERATIVE.
310
00:24:08,981 --> 00:24:11,150
I'M SORRY.
311
00:24:16,889 --> 00:24:18,958
DOCTOR.
312
00:24:19,025 --> 00:24:21,861
FOR WHATEVER REASONS
YOU MADE HER GO
313
00:24:21,928 --> 00:24:24,196
BRING HER BACK.
314
00:24:29,168 --> 00:24:30,236
( knocking )
315
00:24:30,302 --> 00:24:31,170
Skip:
DIANA.
316
00:24:34,440 --> 00:24:35,374
OH, HI, SKIP.
317
00:24:35,441 --> 00:24:36,308
COME ON IN.
318
00:24:36,375 --> 00:24:37,276
WHAT YOU UP TO?
319
00:24:37,343 --> 00:24:38,545
OH, ABOUT
FIVE-FOOT-NINE.
320
00:24:38,611 --> 00:24:40,513
LISTEN, I'VE BEEN
SPYING ON THEM--
321
00:24:40,580 --> 00:24:42,014
FIVE-FOOT-NINE,
THAT'S CUTE.
322
00:24:42,081 --> 00:24:43,616
STANDARD COMEBACK LINE.
323
00:24:43,683 --> 00:24:45,051
LISTEN, IT SEEMS TO ME
324
00:24:45,117 --> 00:24:47,019
THAT THEY'RE BUILDING
A PYRAMID THING
325
00:24:47,086 --> 00:24:47,954
OUT OF THOSE ROCKS.
326
00:24:48,020 --> 00:24:49,088
I HAVE TO REMEMBER
THAT ONE.
327
00:24:49,155 --> 00:24:50,757
DIANA, ARE YOU
LISTENING?
328
00:24:50,823 --> 00:24:52,424
THIS PYRAMID THING
SEEMS TO BE
329
00:24:52,491 --> 00:24:55,194
SOME SORT OF WEAPON
OR SOMETHING.
330
00:24:55,261 --> 00:24:56,963
DIANA,
WHAT ARE YOU DOING?
331
00:24:57,029 --> 00:24:58,364
I'M PACKING.
332
00:24:58,430 --> 00:24:59,999
I GOT TO GET BACK
TO WASHINGTON.
333
00:25:00,066 --> 00:25:00,700
YOU'RE LEAVING?
334
00:25:00,767 --> 00:25:02,068
YEP, MY BOSS CALLED ME
335
00:25:02,134 --> 00:25:04,537
AND SAYS I HAVE TO BE
BACK THERE TONIGHT.
336
00:25:04,604 --> 00:25:05,938
YOUR BOSS?
337
00:25:06,005 --> 00:25:08,474
I THOUGHT YOU COULDN'T GET
THROUGH TO WASHINGTON.
338
00:25:08,541 --> 00:25:10,743
I DIDN'T,
HE GOT THROUGH TO ME.
339
00:25:10,810 --> 00:25:12,545
WELL, HOW COULD HE?
340
00:25:12,612 --> 00:25:14,180
ALL THE LONG DISTANCE LINES
ARE SCREWED UP.
341
00:25:14,246 --> 00:25:15,748
YOU TOLD ME SO YOURSELF.
342
00:25:15,815 --> 00:25:17,617
SKIP, I DISTINCTLY REMEMBER
343
00:25:17,684 --> 00:25:19,852
TALKING TO MY BOSS
ON THAT PHONE.
344
00:25:19,919 --> 00:25:21,721
WHAT'S THE MATTER WITH YOU?
345
00:25:21,788 --> 00:25:24,156
Skip:
THERE'S SOMETHING
THE MATTER WITH YOU.
346
00:25:24,223 --> 00:25:25,391
Diana:
THANKS A LOT.
347
00:25:25,457 --> 00:25:26,893
Skip:
DIANA, YOU CAN'T LEAVE!
348
00:25:26,959 --> 00:25:28,795
YOU GOT TO STAY HERE
AND HELP ME.
349
00:25:28,861 --> 00:25:31,731
YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN
GET THINGS BACK TO NORMAL.
350
00:25:31,798 --> 00:25:34,100
DIANA, I KNOW YOU'RE REALLY--
351
00:25:34,166 --> 00:25:36,102
( knocking )
352
00:25:42,474 --> 00:25:43,009
HI.
353
00:25:43,075 --> 00:25:43,610
HI.
354
00:25:43,676 --> 00:25:44,877
I'M BILL KELLER.
355
00:25:44,944 --> 00:25:47,680
I SAW MY SON'S BIKE
OUTSIDE AND I THOUGHT--
356
00:25:47,747 --> 00:25:48,848
AH, YOU ARE HERE.
357
00:25:48,915 --> 00:25:50,149
COME ON IN,
I'M DIANA PRINCE.
358
00:25:50,216 --> 00:25:51,517
NICE TO MEET YOU.
359
00:25:51,584 --> 00:25:52,719
NICE TO MEET YOU.
360
00:25:52,785 --> 00:25:54,654
YOUR MOTHER'S
BEEN WORRIED SICK.
361
00:25:54,721 --> 00:25:56,488
DIANA, IT'S A TRICK.
362
00:25:56,555 --> 00:25:58,057
I JUST SAW HIM
363
00:25:58,124 --> 00:26:02,895
AT THE OLD BARN WHERE
THEY'RE BUILDING THAT THING.
364
00:26:02,962 --> 00:26:05,732
SKIP, IS HE YOUR FATHER
OR ISN'T HE?
365
00:26:05,798 --> 00:26:08,200
WELL, YES, BUT...
366
00:26:08,267 --> 00:26:10,803
NO, HE'S ONE OF THEM.
367
00:26:12,538 --> 00:26:15,207
COME ON,
STOP THIS NONSENSE, SON.
368
00:26:15,274 --> 00:26:16,876
LET'S GO HOME.
369
00:26:16,943 --> 00:26:18,077
NO.
370
00:26:21,247 --> 00:26:22,715
DIANA, PLEASE, HELP ME.
371
00:26:22,782 --> 00:26:25,084
I DON'T UNDERSTAND
WHAT'S HAPPENING.
372
00:26:26,485 --> 00:26:27,887
( sighs )
373
00:26:33,159 --> 00:26:34,093
UH...
374
00:26:39,666 --> 00:26:40,900
SKIP!
375
00:26:42,268 --> 00:26:44,270
SKIP!
376
00:26:47,139 --> 00:26:49,742
I'M SORRY,
HE'S VERY HIGH-STRUNG.
377
00:27:39,125 --> 00:27:41,260
END OF THE TRAIL,
SKIP.
378
00:27:41,327 --> 00:27:45,064
IT WOULD HAVE BEEN SO MUCH
EASIER IF YOU'D COOPERATED.
379
00:27:45,131 --> 00:27:47,834
NOW IT'S
TOO LATE.
380
00:27:47,900 --> 00:27:50,602
YOU'RE ABOUT TO MEET
WITH A TRAGIC ACCIDENT.
381
00:27:50,669 --> 00:27:52,504
LESS THAN 100 OF YOU.
382
00:27:52,571 --> 00:27:54,874
WHAT ARE YOU GOING TO DO,
KNOCK OFF THE WHOLE TOWN?
383
00:27:54,941 --> 00:27:57,910
THE REST OF THE TOWN
DOESN'T KNOW ANYTHING.
384
00:27:57,977 --> 00:28:00,379
THEY THINK THAT IT'S A VIRUS
GOING AROUND.
385
00:28:00,446 --> 00:28:02,514
BUT YOU, YOU KNOW
BETTER, DON'T YOU?
386
00:28:02,581 --> 00:28:05,151
TOO BAD.
387
00:28:05,217 --> 00:28:06,919
TAKE CARE OF IT.
388
00:28:15,227 --> 00:28:16,062
DO IT.
389
00:28:17,596 --> 00:28:18,664
YOU DO SOMETHING TO ME
390
00:28:18,731 --> 00:28:20,432
YOU'LL NEVER COMPLETE
THAT PYRAMID.
391
00:28:24,270 --> 00:28:25,271
THAT'S RIGHT.
392
00:28:25,337 --> 00:28:28,407
I'VE GOT THE 99th PIECE...
HIDDEN.
393
00:28:34,180 --> 00:28:35,314
WHERE?
394
00:28:38,250 --> 00:28:41,453
FIRST WE PLAY
"LET'S MAKE A DEAL," RIGHT?
395
00:28:58,570 --> 00:28:59,839
Skip:
YOU CAN'T LEAVE.
396
00:28:59,906 --> 00:29:02,074
YOU GOT TO STAY HERE
AND HELP ME.
397
00:29:02,141 --> 00:29:05,277
YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN
GET THINGS BACK TO NORMAL.
398
00:29:05,344 --> 00:29:06,078
DIANA!
399
00:29:15,287 --> 00:29:16,722
Skip:
NOW THAT THEY KNOW I HAVE IT
400
00:29:16,789 --> 00:29:19,325
THEY'LL PROBABLY NEVER
LEAVE ME ALONE.
401
00:29:19,391 --> 00:29:23,062
SO I GUESS I'LL DELIVER IT
TO THE PLACE I TOLD PETE--
402
00:29:23,129 --> 00:29:26,933
WHOEVER HE IS-- AND HOPE HE
KEEPS UP HIS END OF THE BARGAIN
403
00:29:26,999 --> 00:29:29,735
BY NOT HAVING ME ELIMINATED.
404
00:29:29,802 --> 00:29:33,105
DON'T HAVE A REAL BIG CHOICE.
405
00:29:33,172 --> 00:29:36,943
AS FOR DIANA, MAN, I DON'T KNOW
WHAT HAPPENED TO HER.
406
00:29:37,009 --> 00:29:38,978
IT'S LIKE ALL OF A SUDDEN
SHE JUST TURNED OFF
407
00:29:39,045 --> 00:29:40,712
TO EVERYTHING THAT
WAS GOING ON HERE.
408
00:29:40,779 --> 00:29:43,449
LIKE SHE JUST DIDN'T CARE.
409
00:29:43,515 --> 00:29:44,650
WOW.
410
00:29:44,716 --> 00:29:47,253
ANYWAY, SHE'S PROBABLY GONE
BY NOW.
411
00:29:47,319 --> 00:29:50,456
WELL, HERE I AM.
412
00:29:50,522 --> 00:29:51,958
( sighs )
413
00:29:56,795 --> 00:29:59,398
I'VE NEVER BEEN SO ALONE
IN MY LIFE.
414
00:30:11,410 --> 00:30:12,378
OH, MAN!
415
00:30:12,444 --> 00:30:14,881
I NEVER THOUGHT
I'D SEE YOU AGAIN.
416
00:30:14,947 --> 00:30:17,116
WELL, I CAME FOR THE ROCK
THAT YOU HAVE.
417
00:30:17,183 --> 00:30:18,284
I NEED TO TAKE IT WITH ME.
418
00:30:18,350 --> 00:30:19,818
OH, SURE.
419
00:30:19,886 --> 00:30:21,753
BOY, AM I GLAD TO SEE YOU.
420
00:30:21,820 --> 00:30:23,722
I MET PETE UP ON THE BIKE PATH
421
00:30:23,789 --> 00:30:25,157
AND THEY WERE GOING TO GET RID
OF ME.
422
00:30:25,224 --> 00:30:27,793
I HAD TO PROMISE
THAT I'D GIVE IT BACK TO THEM.
423
00:30:27,860 --> 00:30:29,561
WELL, YOU'RE SAFE NOW.
424
00:30:29,628 --> 00:30:31,097
WILL YOU GIVE ME THE ROCK?
425
00:30:31,163 --> 00:30:33,866
OH, YEAH, YOU WERE ACTING
SO STRANGE BACK IN THE MOTEL.
426
00:30:36,002 --> 00:30:38,004
I GUESS I'D BETTER TELL YOU.
427
00:30:39,038 --> 00:30:41,507
I KNOW YOUR SECRET.
428
00:30:41,573 --> 00:30:42,875
YOU WHAT?
429
00:30:48,214 --> 00:30:50,049
OH, I FOUND OUT BY ACCIDENT.
430
00:30:50,116 --> 00:30:52,051
I SAW YOU AT THE STABLES
WHEN YOU CHASED AFTER PETE.
431
00:30:52,118 --> 00:30:55,221
I WON'T TELL ANYONE,
I PROMISE.
432
00:30:55,287 --> 00:30:56,522
SKIP!
433
00:30:56,588 --> 00:30:58,457
I WANTED TO TELL YOU...
434
00:30:58,524 --> 00:31:01,493
GIVE ME THE ROCK, SKIP.
435
00:31:01,560 --> 00:31:05,131
WONDER WOMAN.
436
00:31:05,197 --> 00:31:08,234
I HAD NO IDEA YOU
KEPT SUCH COMPANY.
437
00:31:08,300 --> 00:31:10,937
GIVE ME THE ROCK, SKIP.
438
00:31:30,622 --> 00:31:32,358
SKIP, WHAT'S WRONG?
439
00:31:37,363 --> 00:31:38,297
SKIP!
440
00:31:41,567 --> 00:31:42,969
SKIP!
441
00:31:53,312 --> 00:31:54,246
SKIP!
442
00:31:56,848 --> 00:31:58,117
SKIP!
443
00:31:59,551 --> 00:32:01,787
SKIP, WHAT IS THE
MATTER WITH YOU?
444
00:32:01,853 --> 00:32:03,889
OH, I'M JUST GOING NUTS,
THAT'S ALL.
445
00:32:03,956 --> 00:32:05,457
I MEAN, EVERYTHING'S
UPSIDE DOWN, BACKWARDS.
446
00:32:05,524 --> 00:32:07,393
IT'S NOT THE WAY
IT'S SUPPOSED TO BE
447
00:32:07,459 --> 00:32:09,195
AND NO ONE'S AROUND
TO EXPLAIN WHY.
448
00:32:09,261 --> 00:32:10,696
WELL, LET ME TRY
TO HELP.
449
00:32:10,762 --> 00:32:11,930
WELL, YOU'RE THE
WORST PART, DIANA.
450
00:32:11,998 --> 00:32:13,099
ONE DAY
YOU COME IN HERE
451
00:32:13,165 --> 00:32:15,067
PROMISING TO END
THIS WHOLE NIGHTMARE.
452
00:32:15,134 --> 00:32:17,103
NEXT, YOU ACT
AS IF YOU DON'T
KNOW WHAT'S HAPPENING.
453
00:32:17,169 --> 00:32:19,471
WHAT ARE YOU TRYING
TO DO TO ME?
454
00:32:19,538 --> 00:32:21,974
WELL, MY BOSS SAID
THERE WAS NOTHING MORE
TO WORRY ABOUT.
455
00:32:22,041 --> 00:32:23,275
NOTHING TO WORRY ABOUT?
456
00:32:23,342 --> 00:32:25,444
MY BEST FRIEND
IS OUT TO GET ME.
457
00:32:25,511 --> 00:32:27,113
THEY'RE ALL OUT IN A BARN
AT COUNTY LINE
458
00:32:27,179 --> 00:32:28,547
PUTTING THOSE ROCKS TOGETHER
459
00:32:28,614 --> 00:32:30,983
INTO SOMETHING THAT'S SUPPOSED
TO DESTROY SOMEBODY.
460
00:32:31,050 --> 00:32:33,452
YOU'RE GETTING LONG DISTANCE
CALLS ON PHONES
THAT DON'T WORK--
461
00:32:33,519 --> 00:32:35,654
SKIP, CALM DOWN.
462
00:32:35,721 --> 00:32:40,092
AND I JUST SAW YOU
AND WONDER WOMAN
AT THE SAME TIME.
463
00:32:40,159 --> 00:32:42,294
I SAW YOU, DIANA.
464
00:32:42,361 --> 00:32:45,331
I SAW YOU CHANGE
AND CHASE AFTER PETE.
465
00:32:45,397 --> 00:32:47,066
I KNOW YOU'RE WONDER WOMAN.
466
00:32:49,135 --> 00:32:50,236
WELL, THAT'S RIDICULOUS.
467
00:32:50,302 --> 00:32:52,038
WILL YOU STOP IT, DIANA?
468
00:32:52,104 --> 00:32:53,972
WILL YOU STOP IT
AND LEAVE ME ALONE?
469
00:33:00,512 --> 00:33:02,048
( Skip's voice echoing ):
DIANA, HELP ME.
470
00:33:02,114 --> 00:33:04,983
I DON'T UNDERSTAND
WHAT'S HAPPENING.
471
00:33:06,252 --> 00:33:08,054
OH, SKIP, NEITHER DO I.
472
00:33:29,141 --> 00:33:30,642
NOW JUST GET IT ALL OVER WITH.
473
00:33:32,378 --> 00:33:34,613
( barking )
474
00:33:34,680 --> 00:33:37,049
( snarling )
475
00:33:37,116 --> 00:33:38,417
( barking )
476
00:33:39,218 --> 00:33:40,252
( gunshot )
477
00:33:47,393 --> 00:33:51,230
IT SHOULDN'T BE A YOUNG BOY.
478
00:33:51,297 --> 00:33:53,332
IT SHOULD BE
AN OLD MAN
479
00:33:53,399 --> 00:33:57,236
WHO SPENT A LIFETIME
WATCHING AND LISTENING
480
00:33:57,303 --> 00:34:00,739
UNRAVELING THE
MYSTERIES OF THE STARS
481
00:34:00,806 --> 00:34:03,142
WITHOUT EVER TAKING PART.
482
00:34:05,010 --> 00:34:06,078
DON'T!
483
00:35:11,310 --> 00:35:14,180
Skip:
I THOUGHT YOU COULDN'T GET
THROUGH TO WASHINGTON.
484
00:35:14,246 --> 00:35:16,482
Diana:
HE GOT THROUGH TO ME.
485
00:35:16,548 --> 00:35:19,084
Skip:
ALL THE LONG DISTANCE LINES
ARE SCREWED UP.
486
00:35:19,151 --> 00:35:22,087
YOU TOLD ME SO YOURSELF.
487
00:35:22,154 --> 00:35:26,392
Diana:
SO WHAT'S THE CLOSEST CITY
I CAN CALL?
488
00:35:26,458 --> 00:35:29,895
Skip:
THERE'S SOMETHING THE MATTER
WITH YOU.
489
00:35:29,961 --> 00:35:33,432
Diana:
MY BOSS SAID THERE'S NOTHING
MORE TO WORRY ABOUT.
490
00:35:33,499 --> 00:35:35,667
Skip:
I MEAN, WHAT ARE YOU TRYING
TO DO TO ME?
491
00:35:35,734 --> 00:35:38,704
Diana:
WELL, MY BOSS SAID THERE WAS
NOTHING MORE TO WORRY ABOUT.
492
00:35:38,770 --> 00:35:43,209
Skip:
YOU'RE THE ONLY ONE WHO CAN GET
THINGS BACK TO NORMAL.
493
00:35:43,275 --> 00:35:45,277
Pete:
IF YOU PREVENT US
FROM CAPTURING HIM
494
00:35:45,344 --> 00:35:48,480
OTHERS WILL COME.
495
00:35:48,547 --> 00:35:52,150
Skip:
MY BEST FRIEND
IS OUT TO GET ME.
496
00:35:52,218 --> 00:35:54,220
Diana:
I DISTINCTLY REMEMBER.
497
00:35:54,286 --> 00:35:58,023
Skip:
DIANA, IT'S A TRICK.
498
00:35:58,089 --> 00:36:00,592
Diana:
I'VE GOT TO GET BACK
TO WASHINGTON.
499
00:36:00,659 --> 00:36:02,228
Skip:
I SAW YOU, DIANA.
500
00:36:02,294 --> 00:36:05,464
Cameron:
YOU SEE, HE'S QUITE RUTHLESS.
501
00:36:05,531 --> 00:36:09,701
Skip:
I SAW YOU CHANGE.
502
00:36:09,768 --> 00:36:13,572
Cameron:
THAT WAS ME THIS AFTERNOON.
503
00:36:13,639 --> 00:36:18,143
Skip:
I KNOW YOU'RE WONDER WOMAN.
504
00:36:18,210 --> 00:36:20,712
Cameron:
I COULD KILL YOU.
505
00:36:20,779 --> 00:36:23,215
Skip:
I KNOW YOU'RE REALLY...
506
00:36:23,282 --> 00:36:26,218
Cameron:
YOU'RE ABOUT TO FORGET
YOU'RE WONDER WOMAN.
507
00:37:15,267 --> 00:37:16,735
( pulsating )
508
00:37:34,753 --> 00:37:36,388
YOU FOOLS!
509
00:37:36,455 --> 00:37:38,824
DON'T YOU KNOW HOW MANY
HAVE PRECEDED YOU?
510
00:37:38,890 --> 00:37:42,227
HAVE CHASED ME FROM GALAXY TO
GALAXY, THROUGH AEONS OF TIME?
511
00:37:42,294 --> 00:37:46,332
AND TO NO AVAIL.
512
00:37:46,398 --> 00:37:48,634
YOU'RE HERE TO BRING ME BACK
FOR SENTENCING.
513
00:37:48,700 --> 00:37:50,502
BUT IT'S YOU WHO'VE BEEN
SENTENCED.
514
00:37:50,569 --> 00:37:53,505
YOU ARE THOSE
HAPLESS CREATURES
515
00:37:53,572 --> 00:37:55,607
WHOSE BODIES
YOU'RE USING.
516
00:37:55,674 --> 00:37:58,310
SENTENCED TO DEATH
AT MY HAND!
517
00:38:00,479 --> 00:38:03,782
NO ONE... WILL EVER CAPTURE ME.
518
00:38:05,551 --> 00:38:08,387
Diana:
THAT REMAINS TO BE SEEN.
519
00:38:08,454 --> 00:38:11,890
YOU SEE, YOU DIDN'T GET
RID OF ME AFTER ALL.
520
00:38:11,957 --> 00:38:13,592
YOU SLIPPED UP.
521
00:38:13,659 --> 00:38:17,996
THAT'S WHAT USUALLY HAPPENS
AT THE BEGINNING OF THE END.
522
00:38:18,063 --> 00:38:22,434
BEGINNING OF THE END FOR WHOM,
WONDER WOMAN?
523
00:38:36,014 --> 00:38:39,985
( snarling )
524
00:38:40,051 --> 00:38:42,354
( growling )
525
00:38:57,503 --> 00:39:00,105
( growling )
526
00:39:49,621 --> 00:39:51,690
( roaring )
527
00:40:23,421 --> 00:40:24,723
( pulsating )
528
00:40:51,082 --> 00:40:52,618
( pulsating )
529
00:40:54,219 --> 00:40:55,954
( electrical zapping )
530
00:41:09,367 --> 00:41:11,002
( falls silent )
531
00:42:21,172 --> 00:42:23,408
EVERYBODY'S OKAY,
BUT THEY DON'T
REMEMBER A THING.
532
00:42:23,474 --> 00:42:24,743
WHAT ARE WE GOING
TO DO?
533
00:42:24,810 --> 00:42:27,078
WELL, WE'RE NOT
GOING TO DO ANYTHING.
534
00:42:27,145 --> 00:42:32,250
SEE, I THINK IT'S BEST IF
EVERYBODY FORGETS EVERYTHING,
DON'T YOU?
535
00:42:32,317 --> 00:42:34,552
SURE, BUT...
536
00:42:34,620 --> 00:42:36,154
WE ALL NEED OUR PRIVACY.
537
00:42:36,221 --> 00:42:39,758
YOU HAVE YOUR TREE HOUSE,
I HAVE DIANA PRINCE.
538
00:42:39,825 --> 00:42:44,930
SOMEDAY, SOMEHOW IT COULD
SLIP OUT, COULDN'T IT?
539
00:42:44,996 --> 00:42:47,098
YEAH.
540
00:42:47,165 --> 00:42:49,334
CAN I STILL BE FRIENDS
WITH DIANA?
541
00:42:49,400 --> 00:42:51,870
OF COURSE. IN FACT, YOU TWO
ARE GOING TO BE SEEING
542
00:42:51,937 --> 00:42:53,004
A LOT OF EACH OTHER.
543
00:42:53,071 --> 00:42:54,305
REALLY?
544
00:42:54,372 --> 00:42:56,975
WORD IS THAT SHE'S GOING TO BE
ON PERMANENT ASSIGNMENT
545
00:42:57,042 --> 00:42:59,577
IN LOS ANGELES
BY THE END OF THE MONTH.
546
00:42:59,645 --> 00:43:01,713
WE MAKE A GREAT TEAM, HUH?
547
00:43:01,780 --> 00:43:03,915
HER THOUGHTS EXACTLY.
548
00:43:03,982 --> 00:43:06,117
ALRIGHT.
549
00:43:06,184 --> 00:43:10,055
ALRIGHT.
550
00:43:10,121 --> 00:43:11,589
Trevor:
WHAT DO YOU MEAN,
YOU CAN'T TELL ME
551
00:43:11,657 --> 00:43:13,124
ABOUT YOUR TRIP
TO CRYSTAL LAKE?
552
00:43:13,191 --> 00:43:14,192
I CAN'T.
553
00:43:14,259 --> 00:43:16,527
I CAN'T REMEMBER.
554
00:43:16,594 --> 00:43:18,029
WELL, THAT'S JUST WHAT
DR. JAFFE SAID;
HOW ABOUT THAT?
555
00:43:18,096 --> 00:43:21,032
WELL, I GUESS WE
BOTH CAN'T REMEMBER.
556
00:43:21,099 --> 00:43:23,001
DIANA, DO YOU REALIZE
JUST HOW FRUSTRATING
557
00:43:23,068 --> 00:43:25,003
THESE PAST THREE DAYS
HAVE BEEN?
558
00:43:25,070 --> 00:43:26,805
I HAD NO IDEA WHAT
HAD HAPPENED TO YOU.
559
00:43:26,872 --> 00:43:28,506
THERE WAS NO WAY
TO GET IN TOUCH WITH YOU.
560
00:43:28,573 --> 00:43:29,841
THERE WAS NOTHING THAT--
STEVE.
561
00:43:29,908 --> 00:43:32,143
I KNOW... I KNOW, STEVE,
I'M SORRY.
562
00:43:32,210 --> 00:43:34,813
BUT I'M BACK NOW
AND EVERYTHING'S OKAY.
563
00:43:34,880 --> 00:43:38,083
WELL... THE THING IS, THOUGH,
YOU ARE A GOVERNMENT EMPLOYEE
564
00:43:38,149 --> 00:43:40,285
AND THAT YOUR LITTLE TRIP
TO CRYSTAL LAKE WAS FINANCED
565
00:43:40,351 --> 00:43:41,920
BY THE AMERICAN TAXPAYERS.
566
00:43:41,987 --> 00:43:44,589
YOU HAVE A REPORT TO DICTATE.
567
00:43:44,656 --> 00:43:46,692
GOOD LUCK.
568
00:43:46,758 --> 00:43:48,827
I'LL NEED IT.
569
00:43:49,828 --> 00:43:51,730
OH, AND DIANA...
570
00:43:54,733 --> 00:43:56,334
IT'S GOOD TO HAVE YOU BACK.
571
00:44:04,910 --> 00:44:05,911
( sighs )
572
00:44:07,679 --> 00:44:08,880
Diana ( on tape ):
You've been recording all this?
573
00:44:08,947 --> 00:44:10,682
Skip:
Oh, it's my diary.
574
00:44:10,749 --> 00:44:12,417
Oh, it's better than writing
things down
575
00:44:12,483 --> 00:44:15,020
where people can see it.
576
00:44:21,159 --> 00:44:27,632
Today I found out that Diana
Prince is really Wonder Woman.
577
00:44:27,699 --> 00:44:29,868
WONDER WOMAN?
578
00:44:57,228 --> 00:45:03,401
* WONDER WOMAN... WONDER WOMAN *
579
00:45:16,948 --> 00:45:19,250
* WONDER WOMAN... *
40519
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.