Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,880 --> 00:00:49,283
Man:
UNDER OUR CONGRESSIONAL CHARTER
2
00:00:49,317 --> 00:00:51,185
WE MUST INFORM YOUR AGENCY
3
00:00:51,219 --> 00:00:55,123
OF ANY POTENTIALLY CATASTROPHIC
CONSEQUENCES IN OUR RESEARCH.
4
00:00:55,156 --> 00:00:58,192
DR. ROBERTS, IT MAKES ME SHUDDER
JUST TO SAY IT
5
00:00:58,226 --> 00:01:01,462
BUT IT SOUNDS LIKE YOU'RE
TALKING ABOUT GERM WARFARE.
6
00:01:01,495 --> 00:01:05,599
PRECISELY WHY YOUR COLONEL
TREVOR WANTED YOU INFORMED.
7
00:01:05,633 --> 00:01:07,668
ACTUALLY, MISS PRINCE,
IT BEGAN
8
00:01:07,701 --> 00:01:11,139
AS PART OF OUR
ANTI-GERM WARFARE EFFORTS
9
00:01:11,172 --> 00:01:12,706
BUT SOMETHING WENT WRONG,
10
00:01:12,740 --> 00:01:15,143
AND NOW, WELL,
WE'VE GOT--
11
00:01:15,176 --> 00:01:18,446
POTENTIALLY CATASTROPHIC
CONSEQUENCES.
12
00:01:25,186 --> 00:01:27,588
WELL, IF YOU DON'T MIND,
I WOULD LIKE TO SEE
13
00:01:27,621 --> 00:01:30,591
WHAT COULD CAUSE
THOSE CONSEQUENCES.
14
00:01:38,666 --> 00:01:40,234
GEORGE.
15
00:01:41,302 --> 00:01:42,703
( buzzes )
16
00:01:42,736 --> 00:01:44,572
IN A HURRY, GEORGE?
17
00:01:45,873 --> 00:01:48,442
( chuckles )
18
00:01:48,476 --> 00:01:50,178
( beeping )
19
00:01:51,545 --> 00:01:52,813
( buzzes )
20
00:01:58,219 --> 00:01:59,620
IT'S A TOTALLY
NEW VIRUS.
21
00:01:59,653 --> 00:02:01,655
A SLIMY,
GREEN BYPRODUCT
22
00:02:01,689 --> 00:02:03,524
OF OUR ARTIFICIAL
MICROBE PROGRAM.
23
00:02:03,557 --> 00:02:05,626
HARMLESS IN A VACUUM,
BUT WHEN AIRBORNE
24
00:02:05,659 --> 00:02:09,430
IT ATTACKS HOST TISSUE
AND DESTROYS RED CELLS.
25
00:02:40,261 --> 00:02:42,396
DEATH IS ALMOST
INSTANTANEOUS.
26
00:02:42,430 --> 00:02:43,464
DEATH?
27
00:02:43,497 --> 00:02:44,632
YES.
28
00:02:44,665 --> 00:02:47,201
TWO WEEKS AGO,
FIVE OF MY COLLEAGUES
29
00:02:47,235 --> 00:02:49,237
FOUND OUT THE HARD WAY.
30
00:02:49,270 --> 00:02:51,839
"POTENTIALLY CATASTROPHIC
CONSEQUENCES."
31
00:02:51,872 --> 00:02:53,907
Man:
UNTIL WE FIND
AN ANTIDOTE
32
00:02:53,941 --> 00:02:56,277
NO LIVING CREATURE
IS TRULY SAFE.
33
00:03:01,949 --> 00:03:03,451
AS YOU CAN SEE
34
00:03:03,484 --> 00:03:05,853
FEW PEOPLE
HAVE ACCESS TO--
35
00:03:05,886 --> 00:03:07,421
GOOD LORD.
36
00:03:07,455 --> 00:03:09,189
IT'S GONE!
37
00:03:12,260 --> 00:03:13,927
( thunderclap )
38
00:03:15,429 --> 00:03:17,631
* WONDER WOMAN *
39
00:03:19,533 --> 00:03:21,969
* WONDER WOMAN *
40
00:03:39,019 --> 00:03:43,291
* WONDER WOMAN *
41
00:03:43,324 --> 00:03:45,726
* WONDER WOMAN *
42
00:04:03,444 --> 00:04:05,813
* WONDER WOMAN *
43
00:04:34,742 --> 00:04:38,045
GEORGE! WHAT ARE YOU DOING
WITH THE VIRUS?
44
00:04:38,078 --> 00:04:39,079
WAIT!
45
00:04:39,112 --> 00:04:40,548
GEORGE!
46
00:04:40,581 --> 00:04:42,816
( alarm blaring )
47
00:04:42,850 --> 00:04:43,984
GATE.
48
00:04:47,855 --> 00:04:49,089
STOP THAT MAN!
49
00:04:49,122 --> 00:04:50,624
HOLD IT RIGHT THERE,
GEORGE.
50
00:04:50,658 --> 00:04:51,659
I'LL DROP YOU.
51
00:04:51,692 --> 00:04:52,693
NO, NO, NO.
52
00:04:52,726 --> 00:04:53,727
DON'T SHOOT.
53
00:04:53,761 --> 00:04:55,563
NOW, CALM DOWN, GEORGE.
54
00:04:58,699 --> 00:05:01,068
Woman:
PLEASE, DON'T SHOOT.
55
00:05:01,101 --> 00:05:03,671
OR WE'LL ALL BE SORRY.
56
00:05:03,704 --> 00:05:07,375
IN THAT TEST TUBE
ARE DEADLY PATHOGENS.
57
00:05:07,408 --> 00:05:10,644
IF HE DROPS THE VIAL
AND THE SEAL BREAKS
58
00:05:10,678 --> 00:05:14,047
EVERY HUMAN BEING WITHIN
THREE MILES WILL DIE.
59
00:05:16,617 --> 00:05:17,918
SHE'S RIGHT.
60
00:05:18,952 --> 00:05:20,788
PUT YOUR GUN DOWN.
61
00:05:20,821 --> 00:05:21,855
PLEASE.
62
00:05:21,889 --> 00:05:24,958
PUT IT BACK,
GEORGE.
63
00:05:24,992 --> 00:05:27,495
WE'VE WORKED TOGETHER
ASSISTING DR. ROBERTS
64
00:05:27,528 --> 00:05:29,630
FOR OVER TWO YEARS NOW.
65
00:05:29,663 --> 00:05:33,100
YOU'RE JEOPARDIZING HUNDREDS
OF THOUSANDS OF LIVES.
66
00:05:33,133 --> 00:05:35,536
INNOCENT PEOPLE.
67
00:05:35,569 --> 00:05:37,538
THINK OF THEM.
68
00:06:07,000 --> 00:06:09,570
( thunderclap )
69
00:08:45,893 --> 00:08:48,261
I'D BE CURIOUS TO KNOW
ITS COMPOSITION.
70
00:08:48,295 --> 00:08:50,197
COULD BE OUR BEST LEAD.
71
00:08:50,230 --> 00:08:53,100
DOCTOR,
IT'S OUR ONLY LEAD.
72
00:08:53,133 --> 00:08:54,602
POOR GEORGE.
73
00:08:54,635 --> 00:08:56,837
WHAT DO YOU THINK HAS HAPPENED
TO HIM?
74
00:08:56,870 --> 00:08:58,806
( Muzak playing softly )
75
00:08:58,839 --> 00:09:02,776
Woman:
Here is The Royal Beach Hotel,
George.
76
00:09:02,810 --> 00:09:04,878
This is where you spent
77
00:09:04,912 --> 00:09:10,117
two wonderful, fun-filled days
and nights, George.
78
00:09:10,150 --> 00:09:14,988
It's where you met Claudine,
George.
79
00:09:15,022 --> 00:09:18,659
This is Claudine.
80
00:09:18,692 --> 00:09:23,764
You fell in love, George,
with Claudine.
81
00:09:23,797 --> 00:09:26,299
Claudine.
82
00:09:26,333 --> 00:09:30,971
You'll do anything for Claudine.
83
00:09:31,004 --> 00:09:34,174
Anything, George.
84
00:09:34,207 --> 00:09:41,114
Claudine wants you to escape,
and if necessary, die.
85
00:09:41,148 --> 00:09:47,354
If anyone tries to give you
truth serum..
86
00:09:47,387 --> 00:09:53,360
...truth serum...truth serum..
87
00:09:54,728 --> 00:09:56,864
...die.
88
00:09:56,897 --> 00:10:01,301
Truth serum, die.
89
00:10:01,334 --> 00:10:05,939
Truth serum, die.
90
00:10:05,973 --> 00:10:08,141
Truth serum.
91
00:10:10,110 --> 00:10:13,747
LIVE IT UP, GEORGE,
WHILE YOU CAN.
92
00:10:15,683 --> 00:10:17,350
VAL, WHERE'S THE OLD LADY,
MRS. THRIP?
93
00:10:17,384 --> 00:10:19,687
WELL, SHE'S BEEN SENT
HER FREE OFFER.
94
00:10:19,720 --> 00:10:21,722
WELL, FOLLOW THAT UP
WITH A PHONE CALL.
95
00:10:21,755 --> 00:10:23,857
I WANT HER SIMULATED
THIS AFTERNOON.
96
00:10:23,891 --> 00:10:25,793
YES, SIR.
97
00:10:30,197 --> 00:10:32,866
Trevor:
NO. THERE'S NO WAY
AN IMPOSTOR
98
00:10:32,900 --> 00:10:35,102
COULD HAVE GOTTEN THROUGH
THE ROUTINE SECURITY CHECK
99
00:10:35,135 --> 00:10:36,937
UNLESS HE DUPLICATED
GEORGE'S FINGERPRINTS
100
00:10:36,970 --> 00:10:38,205
AS WELL AS HIS FACE.
101
00:10:38,238 --> 00:10:40,073
NOT IMPROBABLE, COLONEL
102
00:10:40,107 --> 00:10:41,742
CONSIDERING
THE ADVANCED TECHNOLOGY
103
00:10:41,775 --> 00:10:42,843
THAT CREATED THE MASK.
104
00:10:42,876 --> 00:10:44,712
ADVANCED TECHNOLOGY?
105
00:10:44,745 --> 00:10:47,414
TO ME THAT SUGGESTS
FOREIGN AGENTS.
106
00:10:47,447 --> 00:10:49,416
OR A BIG TERRORIST ORGANIZATION.
107
00:10:49,449 --> 00:10:51,451
Trevor:
HOW ABOUT EXTORTION?
108
00:10:51,484 --> 00:10:54,321
WITH THAT KILLER VIRUS,
HE COULD LITERALLY HOLD
109
00:10:54,354 --> 00:10:56,790
THE ENTIRE POPULATION OF
WASHINGTON, D.C., FOR RANSOM.
110
00:10:56,824 --> 00:10:58,458
LET'S RULE OUT MONEY
AS A MOTIVE
111
00:10:58,491 --> 00:10:59,760
FOR THE TIME BEING.
112
00:10:59,793 --> 00:11:02,229
Trevor:
ALRIGHT, BUT WHY?
113
00:11:02,262 --> 00:11:05,699
WELL, IF THEY HAVE THE ABILITY
TO DUPLICATE OTHER PEOPLE
114
00:11:05,733 --> 00:11:08,101
AND THEY WERE REALLY AFTER
SOME BIG BUCKS
115
00:11:08,135 --> 00:11:11,038
THEY COULD FIND A LOT LESS
RISKY WAYS OF DOING IT.
116
00:11:11,071 --> 00:11:12,305
TRUE ENOUGH.
117
00:11:12,339 --> 00:11:14,708
AND AS LONG AS THEY HAVE
NO ANTIDOTE
118
00:11:14,742 --> 00:11:16,744
THEIR LIVES ARE IN JEOPARDY
119
00:11:16,777 --> 00:11:18,111
SAME AS EVERYONE ELSE.
120
00:11:18,145 --> 00:11:20,047
( knocking )
121
00:11:20,080 --> 00:11:21,414
EXCUSE ME, DR. ROBERTS
122
00:11:21,448 --> 00:11:23,416
PROFESSOR ZANDER IS RETURNING
YOUR CALLS.
123
00:11:23,450 --> 00:11:24,952
SPEAKING OF ANTIDOTES.
124
00:11:24,985 --> 00:11:26,086
THANK YOU, DEDE.
125
00:11:29,456 --> 00:11:31,458
PROFESSOR, HAVE YOU FOUND
AN ANTIDOTE?
126
00:11:31,491 --> 00:11:33,160
OF COURSE NOT.
127
00:11:33,193 --> 00:11:35,395
HOW CAN I POSSIBLY
WHEN YOU KEEP INTERRUPTING ME
128
00:11:35,428 --> 00:11:38,331
WITH THESE INCESSANT
PHONE CALLS?
129
00:11:48,108 --> 00:11:51,111
AND ROBERTS, THESE I.A.D.C.
AGENTS HAVE KEPT ME
130
00:11:51,144 --> 00:11:54,447
VIRTUALLY A PRISONER
FOR THE LAST TWO WEEKS.
131
00:11:54,481 --> 00:11:56,349
THEY'RE SAFEGUARDING YOU
AND YOUR WORK
132
00:11:56,383 --> 00:11:58,185
NOT HOLDING YOU PRISONER.
133
00:11:58,218 --> 00:12:01,021
BUT CAN'T YOU GET RID OF THEM?
134
00:12:01,054 --> 00:12:02,422
AFRAID NOT, ZANDER.
135
00:12:02,455 --> 00:12:04,457
YOU'RE OUR BEST HOPE
OF FINDING AN ANTIDOTE.
136
00:12:04,491 --> 00:12:06,493
We don't want anything to happen
to you.
137
00:12:06,526 --> 00:12:08,261
I'M LEAVING NOW,
PROFESSOR.
138
00:12:08,295 --> 00:12:11,198
BUT SHOULDN'T YOU
CONSIDER MY MORALE?
139
00:12:11,231 --> 00:12:13,033
IT'S MY AFTERNOON OFF.
140
00:12:13,066 --> 00:12:14,201
YOUR MORALE?
141
00:12:14,234 --> 00:12:15,235
YES!
142
00:12:15,268 --> 00:12:16,837
HOW WOULD YOU LIKE IT
143
00:12:16,870 --> 00:12:19,372
IF THE ONLY PERSON YOU WERE
PERMITTED TO SEE WAS...
144
00:12:19,406 --> 00:12:22,209
( disgustedly ):
..MARY JANE THRIP?
145
00:12:51,171 --> 00:12:54,307
EXCUSE ME.
146
00:12:54,341 --> 00:12:57,210
THIS CAME IN THE MAIL.
147
00:12:57,244 --> 00:12:58,846
THE FREE OFFER.
148
00:12:58,879 --> 00:13:00,080
OH.
149
00:13:00,113 --> 00:13:01,982
OF COURSE,
IN AN ORDINARY WAY
150
00:13:02,015 --> 00:13:04,451
I WOULDN'T FOLLOW UP
ANYTHING LIKE THAT.
151
00:13:04,484 --> 00:13:07,554
BUT THE YOUNG PERSON
WHO CALLED ME TODAY
152
00:13:07,587 --> 00:13:10,223
SOUNDED SO SWEET
AND CONCERNED.
153
00:13:10,257 --> 00:13:11,925
OH, OH,
YOU'RE MRS. THRIP!
154
00:13:11,959 --> 00:13:13,126
OH, MRS. THRIP.
155
00:13:13,160 --> 00:13:15,428
I WAS THE ONE
WHO CALLED YOU.
156
00:13:15,462 --> 00:13:18,098
OH, WE WERE HOPING
YOU'D SHOW.
157
00:13:18,131 --> 00:13:21,301
OH, WELCOME TO DATA-DATE,
COMPU-CUPID.
158
00:13:21,334 --> 00:13:24,204
IF YOU'LL JUST FOLLOW ME,
PLEASE.
159
00:13:28,308 --> 00:13:29,910
NOW, WHAT WE'RE GOING TO DO
160
00:13:29,943 --> 00:13:32,545
IS PUT YOU IN FRONT
OF A TV CAMERA IN THERE.
161
00:13:32,579 --> 00:13:33,580
TV?
162
00:13:33,613 --> 00:13:35,215
I'M GOING TO BE
ON TV?
163
00:13:35,248 --> 00:13:36,884
VIDEOTAPE,
SWEETHEART.
164
00:13:36,917 --> 00:13:40,020
IT'S NOT LIKE BEING
ON JOHNNY CARSO OR ANYTHING.
165
00:13:40,053 --> 00:13:42,289
OKAY, NOW, YOU'RE
GOING TO GIVE
166
00:13:42,322 --> 00:13:44,958
A LITTLE SPIEL
ABOUT YOURSELF.
167
00:13:44,992 --> 00:13:48,195
THEN WE TAKE YOUR TAPE,
FEED IT TO THE COMPUTER
168
00:13:48,228 --> 00:13:50,463
ALONG WITH YOUR
VITAL STATISTICS.
169
00:13:50,497 --> 00:13:53,066
THE COMPUTER MATCHES YOU UP
TO SOMEONE
170
00:13:53,100 --> 00:13:56,136
HE SEES YOUR TAPE, AND
THE REST COULD BE HISTORY.
171
00:13:56,169 --> 00:13:58,005
( chuckles )
172
00:13:58,038 --> 00:14:01,208
DO YOU SUPPOSE YOUR COMPUTER
HAS A LINE ON BURT REYNOLDS?
173
00:14:04,611 --> 00:14:07,447
SHE'S ALL READY.
174
00:14:19,192 --> 00:14:21,861
NOW, JUST TAKE A SEAT.
175
00:14:23,163 --> 00:14:26,299
NOW, REMEMBER,
SAY WHAT YOU REALLY FEEL
176
00:14:26,333 --> 00:14:28,435
ON ACCOUNT THE MEN
WATCHING YOUR TAPE
177
00:14:28,468 --> 00:14:31,304
WANT TO KNOW THE REAL YOU.
178
00:14:34,707 --> 00:14:36,576
OKAY, NOW, JUST RELAX.
179
00:14:36,609 --> 00:14:39,379
AND, UH, KEEP YOUR HANDS FLAT
ON THE GREEN MARKINGS, PLEASE.
180
00:14:44,184 --> 00:14:45,685
OKAY.
181
00:14:45,718 --> 00:14:51,458
YOUR DATA-DATE,
COMPU-CUPID PRESENTS..
182
00:14:57,297 --> 00:14:59,632
OH.
183
00:14:59,666 --> 00:15:02,602
I'M MRS. MARY JANE THRIP.
184
00:15:02,635 --> 00:15:03,937
YES.
185
00:15:03,971 --> 00:15:06,006
THE MRS. STANDS FOR WIDOW.
186
00:15:06,039 --> 00:15:08,976
I'm a professional housekeeper.
187
00:15:09,009 --> 00:15:14,047
AND PEOPLE SAY THAT I'M EXACTLY
AS OLD AS I LOOK.
188
00:15:14,081 --> 00:15:17,951
THERE GOES MY CHANCE
WITH JOHN TRAVOLTA.
189
00:15:17,985 --> 00:15:20,120
I WOULD JUST LIKE TO SAY
190
00:15:20,153 --> 00:15:22,555
that I only agreed
to do this
191
00:15:22,589 --> 00:15:25,158
on account of it being free.
192
00:15:25,192 --> 00:15:28,328
My mother was Scottish, you see.
193
00:15:31,098 --> 00:15:32,399
Oh, yes.
194
00:15:32,432 --> 00:15:34,667
SHE KEPT HER LIFE SAVINGS
195
00:15:34,701 --> 00:15:37,437
IN A SOCK, WHICH SHE
196
00:15:37,470 --> 00:15:43,210
she put around the plumbing
under the bathroom sink
197
00:15:43,243 --> 00:15:47,414
SO THAT THE BURGLARS WOULD THINK
IT WAS AN OLD LEAKY PIPE.
198
00:15:47,447 --> 00:15:50,417
( laughs )
199
00:15:50,450 --> 00:15:53,386
IS IT ALRIGHT TO SAY BATHROOM?
200
00:15:56,023 --> 00:15:57,224
BITE YOUR TONGUE.
201
00:16:00,127 --> 00:16:03,663
How am I doing?
202
00:16:03,696 --> 00:16:05,498
( chuckles )
203
00:16:05,532 --> 00:16:11,404
WELL, OF COURSE, BEING A WIDOW,
ONE IS LONELY SOMETIMES
204
00:16:11,438 --> 00:16:15,308
especially after I give
Professor Zander
205
00:16:15,342 --> 00:16:19,612
his rum, peanut butter
and sausage souffle
206
00:16:19,646 --> 00:16:22,315
in his study.
207
00:16:22,349 --> 00:16:23,583
He will not do
208
00:16:23,616 --> 00:16:25,785
WITHOUT HIS SOUFFLE.
209
00:16:25,818 --> 00:16:28,221
My recipes have a wee bit
210
00:16:28,255 --> 00:16:31,124
OF SOMETHING FOR EVERYBODY.
211
00:16:31,158 --> 00:16:33,626
Then I go back
to the kitchen
212
00:16:33,660 --> 00:16:38,331
where I have to sip
my warm milk all alone.
213
00:16:38,365 --> 00:16:41,034
BUT I WANT TO BE
PERFECTLY CANDID
214
00:16:41,068 --> 00:16:42,769
on one point.
215
00:16:42,802 --> 00:16:46,739
My gate may be
a little rusty
216
00:16:46,773 --> 00:16:51,678
BUT IT CAN STILL SWING,
IF YOU GET MY DRIFT.
217
00:16:51,711 --> 00:16:53,813
( chuckles )
ANOTHER SWINGER.
218
00:16:53,846 --> 00:16:55,682
HOW'S IT GOING?
219
00:16:57,750 --> 00:17:00,187
LOOK FOR YOURSELF.
220
00:17:04,724 --> 00:17:07,360
( both laughing )
221
00:17:07,394 --> 00:17:10,330
NOW, YOU JUST
COME BACK TOMORROW
222
00:17:10,363 --> 00:17:13,466
AND WE'LL HAVE
A HOT PROSPECT FOR YOU.
223
00:17:13,500 --> 00:17:16,203
HOPE IT'S BURT REYNOLDS.
224
00:17:16,236 --> 00:17:17,304
( both laughing )
225
00:17:17,337 --> 00:17:18,771
TOMORROW.
226
00:17:21,541 --> 00:17:23,376
Dede:
OH, THEY LOOK PERFECT.
227
00:17:23,410 --> 00:17:26,213
Man:
THEY ARE PERFECT, DOWN
TO THE LAST FINGERPRINT.
228
00:17:32,252 --> 00:17:34,454
Trevor:
I'M REALLY SORRY, GEORGE,
BUT THERE'S NO RECORD
229
00:17:34,487 --> 00:17:36,189
OF YOU BEING ON ANY FLIGHT
230
00:17:36,223 --> 00:17:38,525
TO MIAMI, THE BAHAMAS,
OR ANYWHERE.
231
00:17:38,558 --> 00:17:40,327
YOUR GESTAPO FORCES
POUNCED ON ME
232
00:17:40,360 --> 00:17:41,561
AT THE AIRPORT,
DIDN'T THEY?
233
00:17:41,594 --> 00:17:43,796
- I HAD TO HAVE BEEN ON A PLANE.
- GEORGE.
234
00:17:43,830 --> 00:17:46,199
GEORGE, WE CHECKED
INTO THE ROYAL BEACH HOTEL
235
00:17:46,233 --> 00:17:47,634
WHERE YOU CLAIM
TO HAVE STAYED.
236
00:17:47,667 --> 00:17:49,569
NEGATIVE.
237
00:17:51,471 --> 00:17:53,240
ASK CLAUDINE.
238
00:17:53,273 --> 00:17:55,342
SHE'LL TELL YOU.
239
00:17:55,375 --> 00:17:57,410
WHERE IS CLAUDINE,
GEORGE?
240
00:17:57,444 --> 00:17:58,445
OH, SHE'S..
241
00:17:58,478 --> 00:18:00,313
I LEFT..
242
00:18:00,347 --> 00:18:02,749
THERE'S NO FLIGHT 27,
NO HOTEL.
243
00:18:02,782 --> 00:18:05,152
AND NO CLAUDINE.
244
00:18:07,287 --> 00:18:09,122
I WAS THERE.
I KNOW IT.
245
00:18:09,156 --> 00:18:10,323
AND SO WAS SHE.
246
00:18:10,357 --> 00:18:12,225
WHERE IS THERE,
GEORGE?
247
00:18:12,259 --> 00:18:13,660
IN FLORIDA.
248
00:18:13,693 --> 00:18:15,228
FLORIDA?
249
00:18:15,262 --> 00:18:16,696
WELL, THEN WHERE IS YOUR TAN?
250
00:18:20,633 --> 00:18:23,636
INCREDIBLE JOB OF BRAINWASHING.
251
00:18:23,670 --> 00:18:25,338
BRAINWASHING?
252
00:18:25,372 --> 00:18:28,375
DO YOU HAVE ANY OBJECTION
TO TAKING A TRUTH SERUM?
253
00:18:28,408 --> 00:18:29,476
TRUTH SERUM?
254
00:18:29,509 --> 00:18:31,344
YEAH, SODIUM PENTATHOL.
255
00:18:31,378 --> 00:18:33,246
IT'S A SIMPLE
INJECTION.
256
00:18:33,280 --> 00:18:34,481
TRUTH SERUM?
257
00:18:34,514 --> 00:18:35,848
NO.
258
00:18:35,882 --> 00:18:38,285
GOOD, MAYBE WE CAN CLEAR
THIS WHOLE THING UP.
259
00:18:38,318 --> 00:18:39,519
WON'T TAKE
JUST A MINUTE.
260
00:18:39,552 --> 00:18:40,553
HEY, WAIT A MINUTE!
261
00:18:40,587 --> 00:18:41,754
TO THE STAIRWAY.
262
00:18:41,788 --> 00:18:44,524
YOU GO UP,
I'LL GO DOWN.
RIGHT.
263
00:18:46,726 --> 00:18:48,195
( thunderclap )
264
00:18:56,569 --> 00:18:58,471
GEORGE!
265
00:19:26,866 --> 00:19:28,368
GEORGE..
266
00:19:28,401 --> 00:19:30,303
ESCAPE OR DIE.
267
00:19:30,337 --> 00:19:31,838
NO, NO, NO.
268
00:19:31,871 --> 00:19:34,974
ESCAPE.
OR DIE.
YOU'RE GOING
TO BE ALRIGHT.
269
00:19:35,007 --> 00:19:36,443
OH.
270
00:19:36,476 --> 00:19:39,346
( excited grunting )
271
00:19:48,821 --> 00:19:50,490
MRS. THRIP.
272
00:19:51,858 --> 00:19:53,760
MRS. THRIP!
273
00:19:55,928 --> 00:19:58,398
MRS. THRIP!
274
00:19:58,431 --> 00:20:01,634
OH, SHE COULDN'T
APPRECIATE IT ANYWAY.
275
00:20:04,437 --> 00:20:06,239
OH.
276
00:20:12,011 --> 00:20:15,648
DR. ROBERTS, PROFESSOR ZANDER'S
ON THE PHONE FOR YOU.
277
00:20:25,925 --> 00:20:28,261
MIND YOU, DOCTOR,
IT HASN'T BEEN TESTED YET
278
00:20:28,295 --> 00:20:31,598
BUT I AM 100% CERTAIN
THAT I HAVE FOUND
279
00:20:31,631 --> 00:20:33,533
the antidote!
280
00:20:33,566 --> 00:20:37,704
PROFESSOR, MAY THE NOBEL PRIZE
FLY IN YOUR WINDOW.
281
00:20:37,737 --> 00:20:40,540
NOBEL..
OOH.
282
00:20:40,573 --> 00:20:42,342
YE-AH, I ACCEPT.
283
00:20:42,375 --> 00:20:43,976
I ACCEPT, YES.
284
00:20:44,010 --> 00:20:45,912
NOW JUST LEAVE
THE TESTING TO US.
285
00:20:45,945 --> 00:20:47,280
Oh, my pleasure.
286
00:20:47,314 --> 00:20:49,015
I'LL INFORM THE I.A.D.C.
287
00:20:49,048 --> 00:20:50,417
They'll dispatch an agent
288
00:20:50,450 --> 00:20:53,386
to pick up the antidote
right away.
289
00:20:56,756 --> 00:21:00,493
HERE I AM, CHECKING OUT
THE HOT PROSPECT
290
00:21:00,527 --> 00:21:02,629
YOU CALLED AND SAID
YOU HAD FOR ME.
291
00:21:02,662 --> 00:21:04,531
OH, UH, JUST A SECOND.
292
00:21:05,565 --> 00:21:07,300
DATA-DATE COMPU-CUPID.
293
00:21:07,334 --> 00:21:09,569
DON'T WAIT FOR A MATE,
CALL DATA-DATE.
294
00:21:09,602 --> 00:21:12,605
THIS IS URGENT.
PUT WARD ON.
295
00:21:12,639 --> 00:21:15,575
ONE MOMENT PLEASE.
296
00:21:15,608 --> 00:21:18,010
IF, UH, YOU'LL DIRECT YOUR
ATTENTION TO THE SCREEN
297
00:21:18,044 --> 00:21:21,548
YOUR GENTLEMEN RESPONDEE WILL
APPEAR FOR YOUR EXAMINATION.
298
00:21:34,694 --> 00:21:36,563
- YEAH?
- CALL FOR YOU.
299
00:21:36,596 --> 00:21:38,931
OH.
300
00:21:38,965 --> 00:21:39,966
HELLO.
301
00:21:39,999 --> 00:21:41,368
ARE YOU READY?
302
00:21:41,401 --> 00:21:42,735
ALMOST.
303
00:21:42,769 --> 00:21:44,471
ALMOST ISN'T GOOD ENOUGH.
304
00:21:44,504 --> 00:21:45,838
YOU'VE GOT TO MOVE NOW.
305
00:21:45,872 --> 00:21:47,640
Zander's found the antidote.
306
00:21:47,674 --> 00:21:53,045
Receptionist:
Your Data-date
Compu-cupid presents:
307
00:21:53,079 --> 00:21:55,114
I ride a 900 c.c. motorcycle
308
00:21:55,147 --> 00:21:58,084
and I'm looking for a little
buckaroo to share my saddle.
309
00:21:58,117 --> 00:22:01,921
ASK FOR BURT REYNOLDS
AND YOU GET GABBY HAYES.
310
00:22:01,954 --> 00:22:03,690
YES.
311
00:22:03,723 --> 00:22:05,992
THAT'S GREAT NEWS!
312
00:22:06,025 --> 00:22:08,628
RIGHT. THANK YOU, DOCTOR.
313
00:22:12,098 --> 00:22:13,600
THE AGENCY
PSYCHOLOGIST
314
00:22:13,633 --> 00:22:15,735
ISN'T HAVING
ANY MORE LUCK THAN WE DID.
315
00:22:15,768 --> 00:22:17,970
I DIDN'T WANT TO FORCE
THE TRUTH SERUM IDEA
316
00:22:18,004 --> 00:22:20,573
BECAUSE GEORGE WAS
REACTING SO VIOLENTLY.
317
00:22:20,607 --> 00:22:22,375
I THOUGHT WE'D
BETTER HOLD OFF.
318
00:22:22,409 --> 00:22:23,643
NO PROBLEM.
319
00:22:23,676 --> 00:22:25,478
I JUST GOT WORD
FROM DR. ROBERTS.
320
00:22:25,512 --> 00:22:26,613
THE ANTIDOTE.
321
00:22:26,646 --> 00:22:28,381
ZANDER DID IT.
322
00:22:28,415 --> 00:22:31,718
BUT, I DON'T WANT TO TAKE
ANY CHANCES, NOT NOW.
323
00:22:31,751 --> 00:22:33,019
SO..
324
00:22:33,052 --> 00:22:34,487
SO?
325
00:22:34,521 --> 00:22:36,789
YOU WANT LITTLE OLD ME
TO GET OVER THERE
326
00:22:36,823 --> 00:22:38,658
AND DELIVER IT
TO THE TESTING LAB.
327
00:22:38,691 --> 00:22:41,528
HEY, YOU'RE MY BEST MAN.
328
00:22:41,561 --> 00:22:42,729
HEY.
329
00:22:42,762 --> 00:22:45,532
THANKS FOR THE COMPLIMENT.
330
00:22:47,900 --> 00:22:50,570
I like all kinds,
as long as they're young.
331
00:22:50,603 --> 00:22:53,406
No snow on the roof,
with a nice front porch
332
00:22:53,440 --> 00:22:56,743
solid foundation,
shingles in good shape
333
00:22:56,776 --> 00:23:00,179
and a french fry in the furnace.
334
00:23:00,212 --> 00:23:03,916
HE'S NOT LOOKING FOR A
COMPANION; HE WANTS A HOUSE.
335
00:23:03,950 --> 00:23:06,152
Now, I'm no stranger
to this game-- no, sir.
336
00:23:06,185 --> 00:23:08,588
I guess if this here little
speech of mine
337
00:23:08,621 --> 00:23:10,823
was going in the paper
instead of on TV
338
00:23:10,857 --> 00:23:12,659
right by my name, they'd put
"Experienced"
339
00:23:12,692 --> 00:23:15,094
with a capital "X,"
if you know what I mean.
340
00:23:15,127 --> 00:23:16,095
( chuckling )
341
00:23:24,837 --> 00:23:25,872
HAT.
342
00:23:25,905 --> 00:23:27,940
RIGHT HERE.
343
00:23:32,111 --> 00:23:33,680
HOW DO I LOOK?
344
00:23:33,713 --> 00:23:35,181
GREAT.
345
00:23:35,214 --> 00:23:37,183
WE'D BETTER TAKE CARE
OF THAT HOUSEKEEPER.
346
00:23:37,216 --> 00:23:39,486
WE DON'T WANT HER WANDERING OFF.
347
00:23:39,519 --> 00:23:40,920
OH, NOT TO WORRY.
348
00:23:40,953 --> 00:23:44,691
SHE'S ABOUT TO GO ON
A SOUTH AMERICAN TOUR.
349
00:23:44,724 --> 00:23:46,158
CARRY ON.
350
00:23:54,033 --> 00:23:59,606
AND NOW, MRS. THRIP, WE
HAVE A SURPRISE FOR YOU.
351
00:23:59,639 --> 00:24:01,774
( man on video talking )
352
00:24:01,808 --> 00:24:03,643
THE OLD BAG'S GONE!
353
00:25:08,140 --> 00:25:09,709
( kisses )
354
00:25:09,742 --> 00:25:12,178
( laughs )
355
00:25:15,815 --> 00:25:18,017
MRS. THRIP.
356
00:25:18,050 --> 00:25:21,754
YOU ARE BEAUTIFUL.
357
00:25:21,788 --> 00:25:25,658
THANKS TO YOU, I HAVE
FOUND THE ANTIDOTE.
358
00:25:25,692 --> 00:25:27,093
THOSE SOUFFLES YOU
ALWAYS MADE ME
359
00:25:27,126 --> 00:25:28,828
WHICH I PROFESS TO LOVE--
360
00:25:28,861 --> 00:25:32,164
SAUSAGE, PEANUT BUTTER--
I CAN'T STAND THEM.
361
00:25:32,198 --> 00:25:33,933
NEVER COULD.
362
00:25:33,966 --> 00:25:37,269
IN FACT, I HID THEM
363
00:25:37,303 --> 00:25:41,207
UNTIL THEY WERE COVERED
WITH...MOLD.
364
00:25:42,374 --> 00:25:46,846
AND IT WAS THAT
MOLD, MRS. THRIP
365
00:25:46,879 --> 00:25:50,116
WHICH LED ME TO THIS.
366
00:25:51,283 --> 00:25:53,986
THE ANTIDOTE.
367
00:25:54,787 --> 00:25:56,155
THANK YOU.
368
00:25:56,188 --> 00:25:58,157
THANK YOU.
369
00:25:58,190 --> 00:25:59,826
THANK YOU.
370
00:25:59,859 --> 00:26:02,328
THANK YOU.
371
00:26:02,361 --> 00:26:05,031
AND THANK YOU, PROFESSOR.
372
00:26:38,197 --> 00:26:40,366
HI, GUYS.
373
00:26:40,399 --> 00:26:42,201
RAMIS--
OH, HI.
374
00:26:42,234 --> 00:26:44,637
WHERE'S THE PROFESSOR?
375
00:26:51,410 --> 00:26:53,946
( moaning )
376
00:26:58,851 --> 00:27:00,653
PROFESSOR!
377
00:27:00,687 --> 00:27:01,721
WHAT HAPPENED?
378
00:27:01,754 --> 00:27:02,789
( groans )
379
00:27:02,822 --> 00:27:05,024
ARE YOU ALRIGHT?
380
00:27:06,392 --> 00:27:09,829
MRS. THRIP.
381
00:27:09,862 --> 00:27:11,130
SHE'S A..
382
00:27:11,163 --> 00:27:13,399
SHE'S A HE!
383
00:27:16,302 --> 00:27:18,771
AND HE'S GOT THE ANTIDOTE.
384
00:27:18,805 --> 00:27:21,173
OH, NO.
385
00:27:21,207 --> 00:27:23,309
TAKE CARE OF HIM, WOULD YOU?
386
00:27:25,244 --> 00:27:27,714
CURT, BAKER, STOP THAT MAN
387
00:27:29,716 --> 00:27:31,383
WOMAN!
388
00:27:38,324 --> 00:27:40,292
( grunts )
389
00:27:40,326 --> 00:27:42,762
( groans )
390
00:27:48,735 --> 00:27:50,837
CUT HER OFF.
391
00:28:11,090 --> 00:28:12,925
( thunderclap )
392
00:28:29,141 --> 00:28:31,477
( cooing )
393
00:28:34,947 --> 00:28:35,982
DOUBLING BACK?
394
00:28:36,015 --> 00:28:39,018
( cooing )
395
00:28:40,219 --> 00:28:42,321
THANK YOU FOR THE TIP.
396
00:29:19,491 --> 00:29:20,993
HEY!
397
00:29:21,027 --> 00:29:22,461
MY STARS!
398
00:29:22,494 --> 00:29:24,163
WAIT.
399
00:29:25,164 --> 00:29:27,166
WAIT!
400
00:30:12,344 --> 00:30:14,146
THAT'S FAR ENOUGH.
401
00:30:14,180 --> 00:30:15,414
OKAY, MISTER.
402
00:30:15,447 --> 00:30:17,549
JUST HAND OVER THE ANTIDOTE.
403
00:30:17,583 --> 00:30:20,920
DON'T YOU MISTER ME.
404
00:30:20,953 --> 00:30:24,891
IT'S BAD ENOUGH BEING MISTAKEN
FOR A HOUSE.
405
00:30:34,500 --> 00:30:36,268
Trevor:
AND SO, YOUR DOUBLE
406
00:30:36,302 --> 00:30:37,937
WHOEVER THAT IS
407
00:30:37,970 --> 00:30:39,972
GOT AWAY WITH SOMETHING
THAT IS EXTREMELY VITAL
408
00:30:40,006 --> 00:30:41,607
TO THE SAFETY
OF THE ENTIRE WORLD.
409
00:30:41,640 --> 00:30:43,409
THE PROFESSOR'S
ANTIDOTE.
410
00:30:43,442 --> 00:30:44,877
YOU KNOW ABOUT THAT?
411
00:30:44,911 --> 00:30:45,912
OH, YES.
412
00:30:45,945 --> 00:30:48,981
HE TELLS ME EVERYTHING.
413
00:30:49,015 --> 00:30:50,983
EVEN ABOUT SECURITY MATTERS?
414
00:30:51,017 --> 00:30:53,085
THE KILLER VIRUS.
415
00:30:54,220 --> 00:30:55,955
BUT HE MAKES ME PROMISE
416
00:30:55,988 --> 00:30:58,424
TO KEEP A BUTTON ON MY LIP.
417
00:30:58,457 --> 00:31:03,429
LIKE WHEN I WAS TELLING
THE DATING AGENCY
418
00:31:03,462 --> 00:31:09,101
I SAID, MY LIFE IS
A SOMEWHAT LONELY THING
419
00:31:09,135 --> 00:31:11,537
EXCEPT FOR THE PROFESSOR.
420
00:31:15,141 --> 00:31:16,608
ANYTHING WRONG?
421
00:31:16,642 --> 00:31:18,077
UH, NO. NO.
422
00:31:18,110 --> 00:31:19,678
DID YOU SAY DATING AGENCY?
423
00:31:19,711 --> 00:31:20,947
YES.
424
00:31:20,980 --> 00:31:22,181
I GOT A FREE OFFER
425
00:31:22,214 --> 00:31:24,917
FROM THE DATA-DATE COMPU-CUPID.
426
00:31:24,951 --> 00:31:27,286
NOW, DIANA, CORRECT ME
IF I'M WRONG, BUT--
427
00:31:27,319 --> 00:31:31,958
YES. GEORGE ALSO HAD A
FREE OFFER FROM COMPU-CUPID.
428
00:31:31,991 --> 00:31:33,225
RIGHT.
429
00:31:33,259 --> 00:31:34,693
THAT'S THE LAST THING
HE REMEMBERED.
430
00:31:34,726 --> 00:31:37,964
COME ON, THOUGH, A COMPUTER
DATING SERVICE?
431
00:31:37,997 --> 00:31:41,267
WELL, STEVE, THE IMPOSTOR
ALREADY HAS THE ANTIDOTE.
432
00:31:41,300 --> 00:31:43,502
NOW, WE ARE RUNNING
A LITTLE SHORT ON TIME.
433
00:31:43,535 --> 00:31:46,572
I THINK WE SHOULD BE GRATEFUL
FOR ANY LEAD WE CAN GET.
434
00:31:46,605 --> 00:31:51,277
YEAH. MAYBE IRA CAN GIVE US
THE INSIDE TRACK THAT WE NEED.
435
00:31:51,310 --> 00:31:53,379
HEY, WHERE ARE YOU GOING?
436
00:31:53,412 --> 00:31:55,982
OH, WELL, MY SOCIAL LIFE
437
00:31:56,015 --> 00:31:57,516
HAS BEEN REALLY LOUSY LATELY.
438
00:31:57,549 --> 00:32:00,086
I THINK IT'S TIME I DID
SOMETHING ABOUT IT.
439
00:32:00,119 --> 00:32:01,687
YEAH.
440
00:32:01,720 --> 00:32:04,490
WHY DON'T YOU TRY ONE OF THOSE
COMPUTER DATING AGENCIES?
441
00:32:04,523 --> 00:32:07,126
THAT'S, THAT'S A VERY
GOOD IDEA, STEVE.
442
00:32:07,159 --> 00:32:08,594
HOW CLEVER OF YOU.
443
00:32:08,627 --> 00:32:10,096
IT'S NOTHING.
444
00:32:10,129 --> 00:32:12,664
SURE.
A LOVELY THING LIKE YOU.
445
00:32:12,698 --> 00:32:17,603
YOU MIGHT GET LUCKY AND MAKE
A DATE WITH AN ANTIDOTE.
446
00:32:23,609 --> 00:32:26,112
MR. BUNNY HAS BEEN GIVEN
THE ANTIDOTE, CHECK?
447
00:32:26,145 --> 00:32:27,746
CHECK.
448
00:32:27,779 --> 00:32:30,649
GO AHEAD AND
ADD THE VIRUS.
449
00:32:44,396 --> 00:32:47,366
I HOPE HE STAYS A HAPPY HARE.
450
00:32:51,737 --> 00:32:54,240
NOW, THIS IS WHAT I CALL
A RABBIT TEST.
451
00:32:58,144 --> 00:33:01,713
DEATH SHOULD BE INSTANTANEOUS.
452
00:33:08,820 --> 00:33:10,422
THE ANTIDOTE WORKED.
453
00:33:10,456 --> 00:33:12,291
HE'S SAFE.
454
00:33:13,592 --> 00:33:16,095
CONGRATULATIONS.
455
00:33:19,098 --> 00:33:23,735
IT'S TOO BAD WE CAN'T SAY THE
SAME FOR THE REST OF THE WORLD.
456
00:33:23,769 --> 00:33:26,638
WHEN WILL OUR DELIVERY BOY
BE DELIVERED?
457
00:33:26,672 --> 00:33:28,374
THIS AFTERNOON.
458
00:33:33,112 --> 00:33:37,583
The Compu-Cupid computer is not
part of any known data network.
459
00:33:37,616 --> 00:33:39,318
CAN YOU PATCH
INTO IT ANYWAY?
460
00:33:39,351 --> 00:33:42,621
Steve Trevor, that is a complex,
time-consuming function
461
00:33:42,654 --> 00:33:44,590
with no certain outcome.
462
00:33:44,623 --> 00:33:47,426
WHAT YOU'RE SAYING IS YOU'RE
NOT SURE, BUT YOU'LL TRY, RIGHT?
463
00:33:47,459 --> 00:33:48,760
Affirmative.
464
00:33:48,794 --> 00:33:50,196
GOOD.
WELL, GET STARTED, IRA.
465
00:33:50,229 --> 00:33:52,531
LOTS OF LIVES MAY
DEPEND ON THIS.
466
00:33:52,564 --> 00:33:56,102
DON'T TELL ME YOU HAVE TROUBLE
GETTING DATES?
467
00:33:56,135 --> 00:33:58,237
WELL, NO, NOT REALLY.
468
00:33:58,270 --> 00:33:59,705
I JUST SEEM TO END UP
469
00:33:59,738 --> 00:34:01,340
WITH THE WRONG KIND OF FELLOW.
470
00:34:01,373 --> 00:34:02,574
IS THERE
A RIGHT KIND?
471
00:34:02,608 --> 00:34:04,510
WELL, ONE CAN
ALWAYS HOPE.
472
00:34:04,543 --> 00:34:05,711
DON'T TELL ME.
473
00:34:05,744 --> 00:34:08,114
ARE YOU MY FREEBIE?
ALRIGHT!
474
00:34:08,147 --> 00:34:09,381
THEY CALL ME JOHN BLAKE
475
00:34:09,415 --> 00:34:11,717
THE S-SNAKE ON THE MAKE.
476
00:34:11,750 --> 00:34:13,485
A FREEBIE.
WELL, WHAT'S A FREEBIE?
477
00:34:13,519 --> 00:34:15,454
OH, YOU'RE MR. BLAKE.
478
00:34:15,487 --> 00:34:17,856
OH, MR. BLAKE, OUR LUCKY
SWEEPSTAKES WINNER.
479
00:34:17,889 --> 00:34:20,526
ARE WE GOING TO FIND
A MATE FOR YOU, SIR.
480
00:34:20,559 --> 00:34:21,727
RIGHT THIS WAY, SIR.
481
00:34:21,760 --> 00:34:23,629
WE'RE READY FOR YOU
IN STUDIO ONE.
482
00:34:23,662 --> 00:34:25,097
BUT, BUT..
483
00:34:25,131 --> 00:34:26,332
MISS!
484
00:34:26,365 --> 00:34:28,134
YOU KNOW, I'VE GOT THE FEELING
485
00:34:28,167 --> 00:34:31,837
THAT THE "SNAKE ON THE MAKE"
COULD BE MR. RIGHT.
486
00:34:31,870 --> 00:34:33,839
WHAT IT IS, IT IS.
WHOA.
487
00:34:33,872 --> 00:34:35,141
I'M HIM, REALLY.
488
00:34:35,174 --> 00:34:37,276
OH, YOU SURE ARE.
BUT IS SHE HER?
489
00:34:37,309 --> 00:34:38,344
YEAH, YEAH!
490
00:34:38,377 --> 00:34:39,578
COME ON,
NOT YOUR TYPE.
491
00:34:39,611 --> 00:34:42,314
ALRIGHT, BUT--
TRUST COMPU-CUPID.
492
00:34:42,348 --> 00:34:43,882
IN HERE.
493
00:34:43,915 --> 00:34:45,784
YES, I NEED TO KNOW
494
00:34:45,817 --> 00:34:47,853
ALL ABOUT YOU..
495
00:34:47,886 --> 00:34:49,488
...SNAKE ON THE MAKE.
496
00:34:50,722 --> 00:34:53,225
AH, NOW,
RIGHT THIS WAY.
497
00:34:53,259 --> 00:34:54,526
HE MIGHT BE THE ONE.
498
00:34:54,560 --> 00:34:56,562
MAYBE I SHOULD JUST
TALK TO HIM, HUH?
499
00:34:56,595 --> 00:34:58,264
OH, WE'VE GOT
PROCEDURES HERE, SWEETS.
500
00:34:58,297 --> 00:34:59,898
AND YOU GOT A
VIDEOTAPE TO MAKE.
501
00:34:59,931 --> 00:35:01,667
- A WHAT?
- A VIDEOTAPE.
502
00:35:01,700 --> 00:35:03,435
- IN HERE.
- WHAT WAS HIS NAME?
503
00:35:03,469 --> 00:35:06,772
OH, THEY'LL LOVE YOU.
504
00:35:12,644 --> 00:35:14,246
IS WARD IN THE
CONTROL ROOM?
505
00:35:14,280 --> 00:35:16,515
- MAYBE.
- MAYBE?
506
00:35:16,548 --> 00:35:18,217
WHAT'S THE MATTER?
507
00:35:18,250 --> 00:35:22,588
DON'T TELL ME YOU STOPPED
KEEPING TRACK OF HIS EVERY MOVE.
508
00:35:22,621 --> 00:35:24,623
OH, YOU'RE REAL CUTE.
509
00:35:24,656 --> 00:35:26,658
MUST BE THE REASON
WHY WARD DROPPED ME
510
00:35:26,692 --> 00:35:30,396
LIKE A LIT FIRECRACKER WHEN YOU
CAME THROUGH THE DOOR, HMM?
511
00:35:30,429 --> 00:35:31,597
NO.
512
00:35:31,630 --> 00:35:34,633
I THINK IT WAS BECAUSE
HE WAS BORED.
513
00:35:34,666 --> 00:35:38,437
OH, YEAH, THAT'S RIGHT.
514
00:35:38,470 --> 00:35:40,572
YOU STIMULATE HIS INTELLECT
515
00:35:40,606 --> 00:35:41,940
DON'T YOU?
516
00:35:41,973 --> 00:35:43,242
DON'T KNOCK IT
517
00:35:43,275 --> 00:35:44,743
UNTIL YOU'VE TRIED IT.
518
00:35:44,776 --> 00:35:47,513
OH, WELL, HERE'S SOMETHING TO
STIMULATE YOUR INTELLECT.
519
00:35:47,546 --> 00:35:49,548
I'M STICKING
AROUND HERE, SISTER.
520
00:35:49,581 --> 00:35:51,317
YOU KNOW WHY?
521
00:35:51,350 --> 00:35:52,818
'CAUSE ONE DAY
522
00:35:52,851 --> 00:35:55,921
YOU'RE GOING TO BE
THAT LIT FIRECRACKER
523
00:35:55,954 --> 00:36:02,528
AND I INTEND TO BE HERE
TO ENJOY THE BIG...BANG.
524
00:36:02,561 --> 00:36:04,663
YOU KNOW, MY ADVICE TO YOU
525
00:36:04,696 --> 00:36:06,398
IS TO GET YOURSELF IN THERE
526
00:36:06,432 --> 00:36:09,268
IN FRONT OF THOSE CAMERAS,
AND CROSS YOUR FINGERS
527
00:36:09,301 --> 00:36:10,702
'CAUSE IT SOUNDS TO ME LIKE
528
00:36:10,736 --> 00:36:13,772
YOU'RE GOING TO BE HERE
FOR QUITE A WHILE.
529
00:36:18,377 --> 00:36:19,811
- HOW DO YOU FEEL?
- INVULNERABLE.
530
00:36:19,845 --> 00:36:21,347
GOOD.
531
00:36:21,380 --> 00:36:23,582
I DON'T KNOW HOW LONG
THE ANTIDOTE WILL LAST
532
00:36:23,615 --> 00:36:25,984
SO I SUGGEST WE MAKE
OUR MOVE THIS AFTERNOON.
533
00:36:26,017 --> 00:36:27,653
NO PROBLEM.
534
00:36:27,686 --> 00:36:29,421
IS THAT OUR
DELIVERY BOY?
535
00:36:29,455 --> 00:36:32,791
Ward:
HE DOESN'T LOOK LIKE MUCH,
BUT BY THE END OF THE DAY
536
00:36:32,824 --> 00:36:35,561
HE WILL HAVE
BECOME FAMOUS.
537
00:36:35,594 --> 00:36:38,430
INFAMOUS.
538
00:36:38,464 --> 00:36:40,899
"THE SNAKE ON THE MAKE"
TO MY FRIENDS
539
00:36:40,932 --> 00:36:43,802
AMONG WHOM I HOPE TO
COUNT YOU BEFORE TOO LONG
540
00:36:43,835 --> 00:36:45,804
KNOW WHAT I MEAN?
541
00:36:45,837 --> 00:36:48,907
ANYWAY, I FLY A HELICOPTER
FOR A LIVING.
542
00:36:48,940 --> 00:36:52,544
AS A MATTER OF FACT, I'M
ONE OF THE VERY FEW PILOTS
543
00:36:52,578 --> 00:36:54,980
LICENSED TO FLY A CHOPPER OVER
OUR NATION'S MOST SACRED
544
00:36:55,013 --> 00:36:56,482
MONUMENTS AND BUILDINGS.
545
00:36:56,515 --> 00:36:58,584
I TAKE TOURISTS ON AERIAL TOURS
546
00:36:58,617 --> 00:37:01,353
OF THIS GREAT BIG CAPITAL
CITY OF OURS.
547
00:37:01,387 --> 00:37:03,489
LIKE THIS AFTERNOON.
I STARTED OUT
548
00:37:03,522 --> 00:37:07,493
AT DULLES AIRPORT, PICKED UP
A HALF A DOZEN GOOD FOLK
549
00:37:07,526 --> 00:37:09,795
PASSED A TRIPLE SECURITY CHECK
550
00:37:09,828 --> 00:37:12,931
AND THEN I CRUISED MY GOOD FOLK
SOUTHWARD DOWN THE POTOMAC RIVER
551
00:37:12,964 --> 00:37:14,833
TO THE NAVY YARD, AND THEN NORTH
552
00:37:14,866 --> 00:37:17,369
AND I SHOW 'EM
WHERE HISTORY IS MADE:
553
00:37:17,403 --> 00:37:19,971
THE CAPITOL BUILDING,
LIBRARY OF CONGRESS
554
00:37:20,005 --> 00:37:23,442
CONSTITUTION HALL, NATIONAL
GALLERY, CAPITOL HILL.
555
00:37:23,475 --> 00:37:26,312
AND FINALLY, A RUN UP
PENNSYLVANIA AVENUE
556
00:37:26,345 --> 00:37:29,448
TO THE GREATEST THRILL OF THEM
ALL, THE WHITE HOUSE.
557
00:37:29,481 --> 00:37:31,049
I MEAN, YOU HAVEN'T LIVED
558
00:37:31,082 --> 00:37:34,820
UNTIL YOU'VE LOOKED INTO THE
WHITE HOUSE WINDOWS AT 300 FEET.
559
00:37:34,853 --> 00:37:37,389
THE WHITE HOUSE, MAN!
560
00:37:50,101 --> 00:37:52,438
Beep, beep.
561
00:37:52,471 --> 00:37:53,972
HEY, YOU LOOKING
FOR ME, ROVER?
562
00:37:54,005 --> 00:37:55,006
Yeah, you got it.
563
00:37:55,040 --> 00:37:56,542
WHAT YOU GOT THERE?
564
00:37:59,878 --> 00:38:03,315
YOUR BOSS JUST MADE CONTACT
WITH COMPU-CUPID, HUH?
565
00:38:03,349 --> 00:38:04,616
OKAY.
LEAD THE WAY.
566
00:38:04,650 --> 00:38:06,352
Alright, let's go.
567
00:38:06,385 --> 00:38:07,953
Beep-beep.
568
00:38:13,124 --> 00:38:16,027
YOU, MY DEAR,
ARE A GENIUS.
569
00:38:16,061 --> 00:38:17,863
MY GENIUS WOULD BE
A TOTAL WASTE
570
00:38:17,896 --> 00:38:22,368
WERE IT NOT FOR YOUR GENIUS
IN PUTTING IT TO USE.
571
00:38:22,401 --> 00:38:24,803
SHALL WE GET THE, UH,
"SNAKE ON THE MAKE" STARTED
572
00:38:24,836 --> 00:38:25,837
ON HIS VACATION?
573
00:38:25,871 --> 00:38:27,439
RIGHT. OH.
574
00:38:27,473 --> 00:38:29,541
IT LOOKS LIKE YOU'VE GOT
ANOTHER CUSTOMER.
575
00:38:29,575 --> 00:38:31,377
YOU'D BETTER GET
RID OF HER FIRST.
576
00:38:31,410 --> 00:38:33,111
DIANA PRINCE.
577
00:38:33,144 --> 00:38:34,946
SHE'S AN I.A.D.C. AGENT.
578
00:38:34,980 --> 00:38:36,815
SHE WAS IN THE LAB
WITH ROBERTS
579
00:38:36,848 --> 00:38:38,717
WHEN YOU STOLE
THE VIRUS REMEMBER?
580
00:38:38,750 --> 00:38:41,353
- SHE MUST BE ON TO US.
- GET RID OF HER.
581
00:38:41,387 --> 00:38:42,454
WAIT A MINUTE.
582
00:38:42,488 --> 00:38:43,922
ARE YOU SURE THE SIMULATION
583
00:38:43,955 --> 00:38:46,825
OF AN I.A.D.C. AGENT
WOULDN'T COME IN HANDY?
584
00:38:48,126 --> 00:38:50,862
PERHAPS.
585
00:38:50,896 --> 00:38:54,733
ESPECIALLY A DEAD
I.A.D.C. AGENT.
586
00:39:03,675 --> 00:39:05,110
HI.
587
00:39:05,143 --> 00:39:08,146
MY NAME IS JESSICA ABERNATHY.
588
00:39:08,179 --> 00:39:10,482
The Compu-Cupid computer
is programmed
589
00:39:10,516 --> 00:39:11,983
for two basic functions.
590
00:39:12,017 --> 00:39:14,620
As a database for dissemination
of information
591
00:39:14,653 --> 00:39:16,655
regarding persons seeking
companionship
592
00:39:16,688 --> 00:39:18,890
with members
of the opposite sex.
593
00:39:18,924 --> 00:39:19,991
A DATING SERVICE?
594
00:39:20,025 --> 00:39:21,026
Affirmative.
595
00:39:21,059 --> 00:39:22,661
WELL, WHY DIDN'T
YOU SAY SO?
596
00:39:22,694 --> 00:39:24,162
GO ON.
597
00:39:24,195 --> 00:39:27,399
Also, as a patented data-
simulator, specializing
598
00:39:27,433 --> 00:39:29,134
in the three-dimensional
duplication
599
00:39:29,167 --> 00:39:32,170
of specific human
characteristics.
600
00:39:32,203 --> 00:39:35,474
THAT'S WHERE THEY'VE BEEN
MAKING THE MASKS AND THE GLOVES.
601
00:39:35,507 --> 00:39:38,444
IRA, CAN YOU IDENTIFY THE
PEOPLE MOST RECENTLY SIMULATED
602
00:39:38,477 --> 00:39:39,678
BY COMPU-CUPID?
603
00:39:39,711 --> 00:39:40,746
Naturally.
604
00:39:40,779 --> 00:39:42,113
GOOD.
605
00:39:44,850 --> 00:39:46,852
WELL, COME ON.
WE'VE GOT TO FIND OUT
606
00:39:46,885 --> 00:39:48,520
WHAT THEY'LL DO WITH THAT VIRUS.
607
00:39:48,554 --> 00:39:51,089
Mrs. Mary Jane Thrip.
608
00:39:51,122 --> 00:39:52,558
ALRIGHT, AND AFTER HER?
609
00:39:52,591 --> 00:39:55,527
One John Blake.
610
00:39:55,561 --> 00:39:56,728
OKAY, WHO ELSE?
611
00:39:56,762 --> 00:39:59,130
One Diana Prince.
612
00:39:59,164 --> 00:40:00,198
DIANA!
613
00:40:00,231 --> 00:40:03,034
That's right, Steve Trevor.
614
00:40:03,068 --> 00:40:04,436
THIS IS COLONEL TREVOR.
615
00:40:04,470 --> 00:40:06,071
I NEED A CAR OUT FRONT
IMMEDIATELY.
616
00:40:06,104 --> 00:40:08,173
Let's go, Steve, go!
617
00:40:08,206 --> 00:40:14,613
It really was love at first
sight, thanks to...Compu-Cupid.
618
00:40:14,646 --> 00:40:16,682
Actually, I met him
right outside
619
00:40:16,715 --> 00:40:19,651
the minute I walked in the door.
I couldn't believe it.
620
00:40:19,685 --> 00:40:21,653
THANKS TO COMPU-CUPID
621
00:40:21,687 --> 00:40:25,190
LOVE AT FIRST SIGHT IS GOING
TO BE A REAL GAS, LADY.
622
00:40:25,223 --> 00:40:27,225
And I, oh, maybe I've talked
enough about
623
00:40:27,258 --> 00:40:31,630
about, uh, John Blake.
624
00:40:31,663 --> 00:40:33,665
Maybe I should talk
about myself.
625
00:40:33,699 --> 00:40:37,002
I...I came from..
626
00:40:37,035 --> 00:40:38,770
( coughs )
627
00:40:38,804 --> 00:40:40,872
Oh, my gosh.
You got a fire here.
628
00:40:40,906 --> 00:40:45,944
Uh, you'd better call
the Fire Department.
629
00:40:45,977 --> 00:40:48,179
SWEET DREAMS, BABY.
630
00:40:52,651 --> 00:40:54,052
Dede:
HOW'S IT LOOK?
631
00:40:56,121 --> 00:40:58,590
GOOD ENOUGH TO FOOL AIRPORT
SECURITY AT DULLES.
632
00:40:58,624 --> 00:41:00,792
REMEMBER WHY THERE WON'T
BE ANY OTHER PASSENGERS.
633
00:41:00,826 --> 00:41:02,227
YOU BOUGHT OUT THE FLIGHT
634
00:41:02,260 --> 00:41:05,030
SO YOU CAN SEE D.C.
FROM THE AIR, ALL ALONE.
635
00:41:07,966 --> 00:41:10,201
LET'S GO.
636
00:41:14,740 --> 00:41:17,142
I TOLD VAL TO TAKE CARE
OF THE PRINCE LADY
637
00:41:17,175 --> 00:41:18,977
WHEN SNAKE GETS STARTED
ON HIS TRIP.
638
00:41:19,010 --> 00:41:20,011
IS THE CHOPPER READY?
639
00:41:20,045 --> 00:41:22,147
EVERYTHING WE NEED IS WAITING
640
00:41:22,180 --> 00:41:25,216
INCLUDING THIS.
641
00:41:25,250 --> 00:41:27,653
TO THE WHITE HOUSE.
642
00:41:27,686 --> 00:41:29,187
TO THE WHITE HOUSE.
643
00:41:37,696 --> 00:41:38,664
HI.
644
00:42:00,051 --> 00:42:01,720
THEY USED SLEEPING
GAS ON HIM.
645
00:42:01,753 --> 00:42:02,854
DIANA'S AROUND
HERE SOMEWHERE.
646
00:42:02,888 --> 00:42:04,155
SHE'LL BE ALRIGHT.
647
00:42:04,189 --> 00:42:06,925
THIS IS THE ONE WE'VE
GOT TO WORRY ABOUT.
648
00:42:06,958 --> 00:42:08,594
HE'S THE ONE
THEY'VE SIMULATED.
649
00:42:08,627 --> 00:42:10,261
THIS GUY?
WHY?
650
00:42:10,295 --> 00:42:12,864
WELL, THAT'S WHAT
WE HAVE TO FIND OUT.
651
00:42:17,769 --> 00:42:19,037
WE'VE PASSED
AIRPORT SECURITY.
652
00:42:19,070 --> 00:42:21,707
WHY DON'T YOU TAKE
OFF THAT MASK?
653
00:42:21,740 --> 00:42:23,942
GOOD IDEA.
654
00:42:35,721 --> 00:42:37,956
THANKS FOR, UH, LETTING
ME DO THE HONORS.
655
00:42:37,989 --> 00:42:39,758
WELL, YOU'RE THE ONE
THAT'S HELL-BENT
656
00:42:39,791 --> 00:42:41,192
ON TEACHING
THE GOVERNMENT A LESSON.
657
00:42:41,226 --> 00:42:42,994
IT'S ONLY FAIR.
658
00:42:43,028 --> 00:42:46,064
YOU KNOW, WHEN MY BROTHER DIED
659
00:42:46,097 --> 00:42:51,236
DURING ONE OF THEIR DOOMSDAY
EXPERIMENTS, NO ONE LISTENED.
660
00:42:51,269 --> 00:42:54,272
AND RECENTLY,
FIVE MORE MEN DIED
661
00:42:54,305 --> 00:42:57,075
AND STILL
NO ONE LISTENED.
662
00:42:57,108 --> 00:43:02,881
AND NOW...WITHIN THE HOUR, TENS
OF THOUSANDS WILL HAVE PERISHED.
663
00:43:04,750 --> 00:43:07,853
IT'LL START AT THE WHITE HOUSE
664
00:43:07,886 --> 00:43:10,221
DESCEND CAPITOL HILL
665
00:43:10,255 --> 00:43:12,791
WIPE OUT ALL
THE FEDERAL AGENCIES
666
00:43:12,824 --> 00:43:14,325
OBLITERATE THE PENTAGON.
667
00:43:14,359 --> 00:43:16,061
AND ASSURE THAT RESEARCH
668
00:43:16,094 --> 00:43:21,266
INTO SUCH DOOMSDAY EXPERIMENTS
IS ABANDONED FOREVER.
669
00:43:21,299 --> 00:43:26,938
IT'S NOT VERY SUBTLE, BUT
MOST DEFINITELY EFFECTIVE.
670
00:43:33,044 --> 00:43:36,848
ALL I KNOW IS IT WAS VERY
IMPORTANT TO SIMULATE
671
00:43:36,882 --> 00:43:39,951
THAT CREEP-O HELICOPTER PILOT.
672
00:43:39,985 --> 00:43:41,319
HELICOPTER PILOT?
673
00:43:41,352 --> 00:43:43,154
YEAH, HE TAKES TOURISTS
674
00:43:43,188 --> 00:43:45,390
ON AERIAL TOURS
OF WASHINGTON.
675
00:43:45,423 --> 00:43:46,424
WHERE?
676
00:43:46,457 --> 00:43:47,859
WELL, HOW SHOULD
I KNOW?
677
00:43:47,893 --> 00:43:49,094
HERE'S THE PLAYBACK.
678
00:43:49,127 --> 00:43:51,362
The National Gallery,
Constitution Hall
679
00:43:51,396 --> 00:43:53,665
Library of Congress,
Capitol Hill.
680
00:43:53,699 --> 00:43:56,167
And then, a run up
Pennsylvania Avenue
681
00:43:56,201 --> 00:43:59,370
to the greatest thrill of them
all, the White House.
682
00:43:59,404 --> 00:44:01,439
I mean, you haven't lived
until you've looked
683
00:44:01,472 --> 00:44:02,874
into the White House windows
684
00:44:02,908 --> 00:44:04,710
at 300 feet.
685
00:44:04,743 --> 00:44:06,745
The White House, man!
686
00:44:06,778 --> 00:44:08,379
As a matter of fact, I'm one
687
00:44:08,413 --> 00:44:11,016
of the very few pilots
licensed to fly a chopper
688
00:44:11,049 --> 00:44:14,219
over our nation's most sacred
buildings and monuments.
689
00:44:14,252 --> 00:44:15,854
I take tourists
on aerial tours..
690
00:44:15,887 --> 00:44:17,288
HELLO, CHARLIE.
691
00:44:17,322 --> 00:44:19,157
THIS IS STEVE TREVOR.
NOW, LISTEN CAREFULLY.
692
00:44:19,190 --> 00:44:21,392
YOU GOT A FULL-BLOWN RED ALERT
HEADING YOUR WAY.
693
00:45:05,136 --> 00:45:08,306
LOOK AT THAT
BIG BABY.
694
00:45:11,076 --> 00:45:12,210
HANG ON.
695
00:45:12,243 --> 00:45:14,312
WE'RE GOING IN.
696
00:45:27,425 --> 00:45:30,128
OKAY.
TOSS IT OUT.
697
00:45:33,498 --> 00:45:35,266
Ward:
OH, NO!
698
00:45:36,501 --> 00:45:38,203
THROW IT, WARD.
699
00:45:38,236 --> 00:45:39,304
THROW IT!
700
00:45:39,337 --> 00:45:40,906
MAKE 'EM LEARN.
701
00:45:40,939 --> 00:45:42,507
THROW IT!
702
00:46:10,468 --> 00:46:12,470
Trevor:
WITH WARD, DEDE
AND VAL IN CUSTODY
703
00:46:12,503 --> 00:46:15,106
THE BEST PLACE FOR THAT VIRUS
IS IN A FURNACE.
704
00:46:15,140 --> 00:46:19,410
WITH THE ADDITION OF THE
ANTIDOTE, THE VIRUS IS HARMLESS.
705
00:46:19,444 --> 00:46:21,246
YES, BUT WHAT ABOUT NEXT TIME
706
00:46:21,279 --> 00:46:24,215
A DEADLY VIRUS IS ACCIDENTALLY
DISCOVERED IN A LABORATORY?
707
00:46:24,249 --> 00:46:26,084
WELL, I FOR ONE
PLAN TO SEE
708
00:46:26,117 --> 00:46:28,419
THAT THERE
IS NO NEXT TIME.
709
00:46:28,453 --> 00:46:30,989
I WISH THOSE TWO YOUNG
PEOPLE HAD THOUGHT
710
00:46:31,022 --> 00:46:34,559
OF ANOTHER WAY OF MAKING
THEIR FEELINGS KNOWN.
711
00:46:34,592 --> 00:46:37,095
UH, WHICH REMINDS ME.
712
00:46:37,128 --> 00:46:40,966
THERE IS STILL ONE THING THAT
BOTHERS ME ABOUT ALL THIS.
713
00:46:40,999 --> 00:46:42,333
WHAT'S THAT?
714
00:46:42,367 --> 00:46:47,272
MRS. THRIP, WHY DID YOU GO
TO THAT DATING SERVICE?
715
00:46:49,007 --> 00:46:52,343
WELL, I WANTED
TO HAVE A BIT OF FUN.
716
00:46:52,377 --> 00:46:55,546
AND I GOT TIRED
OF WAITING FOR YOU.
717
00:46:55,580 --> 00:47:00,551
OH! DEAR GIRL..
718
00:47:00,585 --> 00:47:02,988
HAVE I BEEN SO
WRAPPED UP IN MY WORK
719
00:47:03,021 --> 00:47:07,058
THAT I OVERLOOKED
A GEM LIKE YOU?
720
00:47:07,092 --> 00:47:08,259
YES!
721
00:47:11,963 --> 00:47:14,599
TO RECTIFY THE OVERSIGHT..
722
00:47:31,682 --> 00:47:34,886
COMPU-CUPID STRIKES AGAIN.
723
00:47:46,431 --> 00:47:53,204
* WONDER WOMAN
WONDER WOMAN *
724
00:48:05,450 --> 00:48:08,286
* WONDER WOMAN
49148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.