All language subtitles for The.Unit.S02E04.Manhunt.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-Chill_track3_und

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,302 IN 1979, CONGRESS AUTHORIZED... 2 00:00:03,304 --> 00:00:05,671 THE FORMATION OF A CONTINGENT OF ELITE SPECIAL FORCES SOLDIERS... 3 00:00:05,673 --> 00:00:07,939 WHO ANSWER ONLY TO THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES. 4 00:00:07,941 --> 00:00:11,108 THEIR MISSIONS, AND THEIR VERY EXISTENCE, ARE CLOSELY GUARDED SECRETS, 5 00:00:11,110 --> 00:00:13,610 PROTECTED BY THE SOLDIERS THEMSELVES... 6 00:00:13,612 --> 00:00:16,346 AND THEIR WIVES, WHO POSSESS SECRETS OF THEIR OWN. 7 00:00:16,348 --> 00:00:21,617 YOU DO NOT TELL YOUR MOTHER, YOUR BEST FRIEND, YOUR PRIEST WHAT YOUR HUSBAND DOES. 8 00:00:21,619 --> 00:00:25,053 - ARMY REGULATIONS STATE-- - YOU AREN'T IN THE ARMY. YOU'RE IN THE UNIT. 9 00:00:25,055 --> 00:00:26,821 PREVIOUSLY ON THE UNIT. 10 00:00:26,823 --> 00:00:29,723 WE HAVE AN IMMEDIATE NEED FOR A DRIVER IN BRAZIL. 11 00:00:29,725 --> 00:00:32,625 AND JEREMY'S UP FOR REENLISTMENT IN A MONTH. 12 00:00:32,627 --> 00:00:35,160 HE'S IN THE UNIT, YOU KNOW? SIGNAL SQUAD. 13 00:00:38,064 --> 00:00:39,563 GOOD JOB, MAN. THANKS. 14 00:00:40,966 --> 00:00:42,865 GET DOWN! 15 00:00:45,069 --> 00:00:47,469 CHECK ON THE WOMEN. 16 00:01:23,505 --> 00:01:25,605 VEHICLE APPROACHING. 17 00:01:43,389 --> 00:01:46,189 THEY'RE AT THE GATE. 18 00:02:14,716 --> 00:02:17,216 EYES ON THE PACKAGE. 19 00:02:21,588 --> 00:02:23,921 IF THEY DON'T COME OUT IN 10 MINUTES-- 20 00:02:23,923 --> 00:02:26,156 WE GO IN. 21 00:03:13,001 --> 00:03:15,001 ALL CLEAR, TOP. 22 00:03:15,937 --> 00:03:17,937 CLEAR OUTSIDE. 23 00:03:17,939 --> 00:03:20,306 PACKAGE? NO SIGN. 24 00:03:20,308 --> 00:03:22,207 - ALL CLEAR? - THAT'S RIGHT. 25 00:03:23,643 --> 00:03:25,776 WE'RE THREE MEN SHORT. 26 00:03:25,778 --> 00:03:28,245 GARAGE. 27 00:04:27,037 --> 00:04:29,137 WE'VE GOT GOPHERS. LET'S FLUSH 'EM OUT. 28 00:04:45,455 --> 00:04:48,956 A LOT OF GOOD THAT DOES ME, BUT OKAY. 29 00:04:48,958 --> 00:04:51,558 GOT MY CHECK. BYE, GEORGE. 30 00:04:51,560 --> 00:04:53,393 HEY, KIM. MY GUEST INTERVIEW BAILED AT THE LAST MINUTE. 31 00:04:53,395 --> 00:04:55,695 LET ME PUT YOU ON. TALK ABOUT LIFE AS AN ARMY WIFE. 32 00:04:55,697 --> 00:04:58,097 I CAN'T. I'M SORRY. IT'S A SEGMENT ON THE MILITARY COMMUNITY. 33 00:04:58,099 --> 00:05:00,299 YOU'RE THE ONLY MEMBER OF THAT COMMUNITY IN THIS BUILDING. 34 00:05:00,301 --> 00:05:03,068 I HAVE TO GET SERENA IN 20 MINUTES. IT'LL TAKE 10. 35 00:05:03,070 --> 00:05:05,203 - I'LL GIVE YOU THE FEE FOR THE WHOLE HOUR. - WELL, GEORGE, REALLY, I-- 36 00:05:05,205 --> 00:05:07,471 ALL RIGHT. WE'RE BACK ON KTML, THE MISSILE, 37 00:05:07,473 --> 00:05:10,874 AND WE'RE TALKING TO KIM BROWN, A FORT GRIFFITH ARMY WIFE. 38 00:05:10,876 --> 00:05:14,277 HUSBAND'S A CLERK IN THE SOMETHING-AND-THIRD. ISN'T THAT RIGHT? 39 00:05:14,279 --> 00:05:17,280 THE 303rd. YES, THAT'S RIGHT. 40 00:05:17,282 --> 00:05:19,749 COULDN'T YOU HAVE MARRIED A REAL SOLDIER? 41 00:05:19,751 --> 00:05:22,418 MY HUSBAND DOES HIS PART. 42 00:05:22,420 --> 00:05:25,220 I'M JUST KIDDIN', KIM. HE'S OUT OF TOWN MOST MONTHS OF THE YEAR. 43 00:05:25,222 --> 00:05:27,222 YOU'RE ON YOUR OWN WITH TWO SMALL CHILDREN. 44 00:05:27,224 --> 00:05:29,424 CAN'T BE EASY. 45 00:05:29,426 --> 00:05:32,660 NO ONE BECOMES AN ARMY WIFE WHO'S LOOKING FOR THINGS TO COME EASY. 46 00:05:32,662 --> 00:05:35,829 MAN OUT PROTECTING THE COUNTRY. WHAT'S THE MILITARY DOING TO EASE YOUR BURDEN? 47 00:05:35,831 --> 00:05:38,498 YOU RELY ON ANY ORGANIZATION-- MILITARY OR OTHERWISE-- 48 00:05:38,500 --> 00:05:41,434 TO EASE YOUR BURDEN, AND YOU'RE SETTING YOURSELF UP FOR DISAPPOINTMENT. 49 00:05:41,436 --> 00:05:44,270 OOH! WORDS OF A HEADSTRONG WOMAN. A REALISTIC ONE. 50 00:05:44,272 --> 00:05:46,505 I KNOW THIS LIFE. OUR MEN DON'T MAKE ANY MONEY. 51 00:05:46,507 --> 00:05:49,341 EVERY DAY IS A STRUGGLE. THAT'S HOW IT IS. 52 00:05:49,343 --> 00:05:52,510 SOUNDS LIKE THE MILITARY DON'T DO A WHOLE LOT FOR YOU. 53 00:05:52,512 --> 00:05:55,412 I'M NOT SAYING THAT. THEY HELP WHERE THEY CAN. 54 00:05:55,414 --> 00:05:57,480 BUT MILITARY PRIORITY IS THE MEN IN THE FIELD, 55 00:05:57,482 --> 00:05:59,415 NOT THE HOME FRONT. 56 00:05:59,417 --> 00:06:01,917 WE'RE TALKING TO KIM BROWN, ARMY WIFE. 57 00:06:32,348 --> 00:06:35,315 DOGPATCH 0-6. 58 00:06:35,317 --> 00:06:40,452 THE PACKAGE IS IN A BROWN VAN HEADING WEST ON CALIFORNIA RURAL ROUTE 16. 59 00:06:40,454 --> 00:06:42,520 HAVE THE AUTHORITIES CONTAIN THE PERIMETER. 60 00:06:42,522 --> 00:06:45,122 TEAM IS IN PURSUIT. 61 00:06:45,124 --> 00:06:49,725 - WON'T DO ANY GOOD RIGHT NOW. WE'RE ON U.S. SOIL. 62 00:06:49,727 --> 00:06:52,461 DO YOU NEED ANY FURTHER ASSISTANCE? 63 00:06:52,463 --> 00:06:54,463 PROBABLY BETTER THAT YOU'RE NOT HERE RIGHT NOW. 64 00:06:54,465 --> 00:06:56,832 QUICKEST WAY BACK IS THE WAY WE CAME IN. VAYAN CON DIOS. 65 00:06:56,834 --> 00:06:58,533 GRACIAS. GRACIAS. 66 00:07:05,840 --> 00:07:10,008 YOU'RE DYING. WE CAN HELP YOU BREATHE, MAKE IT LESS PAINFUL. 67 00:07:10,010 --> 00:07:12,076 - WOULD YOU LIKE THAT? 68 00:07:21,520 --> 00:07:25,488 CAN YOU BREATHE? 69 00:07:25,490 --> 00:07:27,590 GOOD. THEN YOU CAN TALK. 70 00:07:29,493 --> 00:07:33,094 PAIN? ALL MY MAN HAS TO DO IS REMOVE HIS HAND, SON. 71 00:07:33,096 --> 00:07:35,830 NOW, YOUR GANG WAS PAID TO SMUGGLE IN A PACKAGE INTO THE U.S. 72 00:07:35,832 --> 00:07:40,200 - WHAT'S INSIDE? - IT'S-- IT'S A SHIPMENT. 73 00:07:40,202 --> 00:07:42,202 - HEROIN. - NOT THE DRUGS, SON. 74 00:07:42,204 --> 00:07:44,904 INSIDE THE PACKAGE. THERE WAS NO PACKAGE. 75 00:07:44,906 --> 00:07:47,439 O-ONLY A PASSENGER. 76 00:07:47,441 --> 00:07:50,575 HE PAID US TO BRING HIM IN... 77 00:07:50,577 --> 00:07:53,611 ON A REGULAR... DRUG RUN. 78 00:07:53,613 --> 00:07:56,079 - WHO IS HE? I DON'T KNOW. 79 00:07:58,850 --> 00:08:01,383 HE-HE WAS CALLED SOMETHING-- 80 00:08:01,385 --> 00:08:03,952 E-ESE?O SOMETHING. 81 00:08:03,954 --> 00:08:05,954 INDONESIAN. 82 00:08:05,956 --> 00:08:07,889 EL ESLE?O? THAT IT? 83 00:08:07,891 --> 00:08:10,457 THAT'S IT. 84 00:08:12,627 --> 00:08:15,527 RAUL ESEMIAN. 85 00:08:15,529 --> 00:08:17,362 YOU A U.S. CITIZEN, SON? 86 00:08:17,364 --> 00:08:19,697 Y-YES. 87 00:08:19,699 --> 00:08:21,965 DO YOU KNOW WHO YOU SMUGGLED INTO THE U.S., YOUR OWN COUNTRY? 88 00:08:23,768 --> 00:08:26,300 THE MAN'S ON EVERY TERROR WATCH LIST FROM HERE TO EAST AFRICA. 89 00:08:27,903 --> 00:08:30,703 HE-HE PAID US MONEY, MAN. 90 00:08:30,705 --> 00:08:32,705 THE MAN BLOWS THINGS UP. 91 00:08:32,707 --> 00:08:34,840 WE DIDN'T KNOW, MAN. 92 00:08:43,650 --> 00:08:45,650 DOGPATCH 0-6. 93 00:08:45,652 --> 00:08:47,652 TEAM IS IN PURSUIT OF THE PACKAGE. 94 00:08:47,654 --> 00:08:50,655 NEGATIVE. THEY DIDN'T SMUGGLE IN SOMETHING. 95 00:08:50,657 --> 00:08:52,790 THEY SMUGGLED IN SOMEONE. 96 00:08:52,792 --> 00:08:55,292 ? FIRED UP FIRED UP ? 97 00:08:55,294 --> 00:08:57,560 ? TWENTY-SEVEN FIRED UP ? 98 00:08:57,562 --> 00:08:59,895 ? HERE WE GO ON THE ROAD ? 99 00:08:59,897 --> 00:09:02,297 ? TWENTY-SEVEN FIRED UP ? 100 00:09:02,299 --> 00:09:04,565 ? FIRED UP FIRED UP ? 101 00:09:04,567 --> 00:09:07,301 ? TWENTY-SEVEN FIRED UP ?? 102 00:09:34,660 --> 00:09:37,260 SERENA? 103 00:09:38,630 --> 00:09:41,063 SERENA! 104 00:09:42,933 --> 00:09:45,133 I TOLD YOU TO WAIT BY THE SIGN. 105 00:09:45,135 --> 00:09:46,701 I DID WAIT. I'M SORRY I'M LATE, 106 00:09:46,703 --> 00:09:48,769 BUT YOU HAVE TO STAY THERE UNTIL I PICK YOU UP. 107 00:09:48,771 --> 00:09:51,104 DO YOU UNDERSTAND? SORRY. 108 00:09:51,106 --> 00:09:52,972 WHO WERE YOU TALKING TO? MR. MARLANTES. 109 00:09:52,974 --> 00:09:54,974 IS HE A TEACHER? YES. 110 00:09:54,976 --> 00:09:57,376 AND WHAT WERE YOU TWO TALKING ABOUT? 111 00:09:57,378 --> 00:10:01,545 - HE WAS ASKING ME QUESTIONS ABOUT DADDY. - WHAT DID YOU SAY? 112 00:10:01,547 --> 00:10:04,214 MY DADDY FIGHTS BAD PEOPLE. 113 00:10:13,224 --> 00:10:15,624 I'LL HAVE US ON THE ROAD IN A BLINK. 114 00:10:15,626 --> 00:10:17,959 SHE SURE AIN'T PRETTY. 115 00:10:17,961 --> 00:10:19,961 EYE OF THE BEHOLDER. THIS OLD BEATER? 116 00:10:19,963 --> 00:10:22,296 YEAH. ME AND THIS BUDDY OF MINE... 117 00:10:22,298 --> 00:10:24,698 USED TO HOT-WIRE THESE OLD PONTIACS, SELL 'EM OFF FOR THEIR PARTS. 118 00:10:24,700 --> 00:10:27,033 I DIDN'T TAKE YOU FOR THE THIEVIN' TYPE. 119 00:10:27,035 --> 00:10:29,869 WELL, IT AIN'T THEFT IF YOU DON'T KEEP IT. 120 00:10:29,871 --> 00:10:32,905 YOU EVER GET CAUGHT? 121 00:10:32,907 --> 00:10:35,407 I SURE DIDN'T. THAT'S HOW I WOUND UP HERE. 122 00:10:35,409 --> 00:10:38,476 WHAT ABOUT YOUR BUDDY? WELL, HE ENDED UP SOMEWHERE ELSE. 123 00:10:43,849 --> 00:10:45,748 EVERYBODY COZY? 124 00:10:53,322 --> 00:10:55,055 SHE'S DRY. 125 00:11:03,031 --> 00:11:05,598 THANK GOD WE'RE ON A FARM. 126 00:11:17,778 --> 00:11:19,611 WHAT DO WE GOT? 127 00:11:20,914 --> 00:11:22,947 NO. BIGGER. 128 00:11:24,717 --> 00:11:27,551 SMALLER. 129 00:11:27,553 --> 00:11:29,886 THERE WE GO. 130 00:11:29,888 --> 00:11:31,921 GOLDILOCKS. 131 00:11:40,464 --> 00:11:42,564 GO. 132 00:11:43,633 --> 00:11:45,933 ROGER THAT. 133 00:11:50,805 --> 00:11:52,905 NOTHIN' LASTS FOREVER. 134 00:11:52,907 --> 00:11:56,107 DOESN'T HAVE TO LAST FOREVER. JUST HAS TO LAST LONG ENOUGH. 135 00:11:58,177 --> 00:12:00,510 GO. 136 00:12:00,512 --> 00:12:03,679 HIGHWAY PATROL SPOTTED THE VAN 10 KILOMETERS OUT. 137 00:12:03,681 --> 00:12:05,447 TIME TO CATCH UP. 138 00:12:23,732 --> 00:12:27,500 MOLLY, YOU COULD SPOIL A MAN. 139 00:12:27,502 --> 00:12:30,603 I HAVEN'T HAD COBBLER THIS GOOD SINCE I WAS 12 YEARS OLD. 140 00:12:30,605 --> 00:12:33,005 DID YOUR MAMA COOK FOR YOU? SHE COULDN'T BOIL WATER. 141 00:12:33,007 --> 00:12:34,873 ANYONE CAN BOIL WATER, HECTOR. 142 00:12:34,875 --> 00:12:37,175 NOT MAMA. SHE USED TO BURN IT. 143 00:12:37,177 --> 00:12:39,777 THERE WAS A BARBECUE PLACE DOWN THE STREET. 144 00:12:39,779 --> 00:12:43,180 GUY WHO WORKED THE COUNTER'D GIVE ME A FREE MEAL IF I CLEANED THE PLACE FOR HIM. 145 00:12:43,182 --> 00:12:45,182 FIRST JOB I EVER HAD WAS CLEANING FLOORS. 146 00:12:45,184 --> 00:12:47,918 MILITARY MAN LIKES AN HONEST DAY'S WORK. ISN'T THAT TRUE, HECTOR? 147 00:12:47,920 --> 00:12:50,620 LONG AS HE CAN COMPLAIN ABOUT IT. HEY, Y'ALL. 148 00:12:50,622 --> 00:12:53,889 SORRY I'M LATE. CAN'T SEEM TO MAKE UP TIME TODAY. HI, SERENA. 149 00:12:53,891 --> 00:12:56,958 HI, AUNT TIFFY. LISSY! 150 00:12:56,960 --> 00:13:00,194 TAKE SOME FOOD HOME FOR THE ROAD. I'VE GOT TRAINING. 151 00:13:00,196 --> 00:13:02,963 NOTHIN' WRONG WITH A LITTLE HUNGER. 152 00:13:02,965 --> 00:13:05,732 SEE YOU, LADIES. 153 00:13:05,734 --> 00:13:07,667 HOW ABOUT SOME COFFEE? 154 00:13:09,203 --> 00:13:11,670 - YOU ALL RIGHT? - YEAH. TIRED. 155 00:13:14,875 --> 00:13:17,709 WHY WOULD ONE OF SERENA'S TEACHERS BE ASKING ABOUT WHAT BOB DOES? 156 00:13:17,711 --> 00:13:20,712 THEY WOULDN'T. WHEN I PICKED SERENA UP FROM SCHOOL, 157 00:13:20,714 --> 00:13:23,448 SHE WAS SPEAKING TO A TEACHER. 158 00:13:23,450 --> 00:13:25,750 SHE SAID HE WAS ASKING QUESTIONS ABOUT HER FATHER. 159 00:13:25,752 --> 00:13:28,786 WHICH TEACHER? A MR. MARLANTES. 160 00:13:28,788 --> 00:13:31,221 WHY WOULD HE DO THAT? 161 00:13:32,824 --> 00:13:35,891 - WHAT? - I KNOW EVERY TEACHER AT THAT SCHOOL. 162 00:13:35,893 --> 00:13:38,226 THERE IS NO MR. MARLANTES. 163 00:13:59,079 --> 00:14:02,346 - DON'T DO IT! 164 00:14:02,348 --> 00:14:04,314 HE HAD A GUN. 165 00:14:04,316 --> 00:14:07,149 NO ONE FIRE. 166 00:14:08,919 --> 00:14:10,818 YOU CAN COME OUT NOW, RAUL. 167 00:14:10,820 --> 00:14:13,253 IF YOU DON'T, WE'RE COMIN' IN. 168 00:14:30,338 --> 00:14:32,938 ONE PACKAGE. NO RAUL. 169 00:14:40,680 --> 00:14:44,882 HEROIN-- ABOUT 50 POUNDS. 170 00:14:44,884 --> 00:14:47,184 IT'S THE BIGGEST DRUG AND WEAPONS BUST WE'VE APPREHENDED IN 15 YEARS. 171 00:14:47,186 --> 00:14:49,785 YEAH. 172 00:14:51,054 --> 00:14:53,854 NO DISRUPTION. EVEN LAYER. 173 00:14:53,856 --> 00:14:56,223 BODY WOULD HAVE SCUFFED IT OUT. 174 00:14:56,225 --> 00:14:58,825 THAT BOMBER NEVER GOT INTO THIS VAN. 175 00:14:58,827 --> 00:15:01,060 AND IF HE AIN'T HERE, IT'S BACK TO THE FARMHOUSE. 176 00:15:06,733 --> 00:15:10,100 NO TRACE OUT FRONT. 177 00:15:11,570 --> 00:15:14,170 HE WASN'T IN THE VAN, NOR THE VEHICLE HERE. 178 00:15:14,172 --> 00:15:16,705 MEANS HE WENT SOMEWHERE ON FOOT. 179 00:15:19,176 --> 00:15:21,142 I GOT IT. 180 00:15:34,656 --> 00:15:36,756 SECOND STEP. 181 00:15:36,758 --> 00:15:39,158 DISPLACEMENT. 182 00:15:48,368 --> 00:15:50,067 THAT'S IT. 183 00:16:03,281 --> 00:16:06,949 AMMONIUM NITRATE-- YOU DON'T BUY THIS STUFF OFF THE SHELF. 184 00:16:06,951 --> 00:16:08,684 FARM'S A PERFECT COVER. NEIGHBORS DON'T QUESTION THE STENCH. 185 00:16:08,686 --> 00:16:10,752 THEY AIN'T PUTTING THIS FERTILIZER IN THE TOMATOES. 186 00:16:10,754 --> 00:16:12,520 HOW MUCH DOES IT LOOK LIKE? 187 00:16:12,522 --> 00:16:14,889 UH, 40 BAGS. ABOUT A TON. HOW HIGH? 188 00:16:14,891 --> 00:16:17,424 THIRTY PERCENT. WEAPONS GRADE. 189 00:16:22,430 --> 00:16:25,964 NO ONE'S HOME. MAN LEFT IN A HURRY. 190 00:16:25,966 --> 00:16:28,900 WHY IS THE WORLD'S FOREMOST DEMOLITIONS EXPERT HERE IN THE STATES? 191 00:16:28,902 --> 00:16:31,435 HE AIN'T HERE ON VACATION. 192 00:16:31,437 --> 00:16:35,105 HUH. PATTERN FOLLOWS HIS SIGNATURE. HE'S RACING THE CLOCK. 193 00:16:35,107 --> 00:16:37,273 HE'LL USE SPEED TO HIS ADVANTAGE. 194 00:16:37,275 --> 00:16:39,908 GETS IN, BOOM, GETS OUT. WHATEVER HE'S GOT PLANNED, IT'S HAPPENING NOW. 195 00:16:39,910 --> 00:16:42,310 TRACKS RUN LARGE AND THEY RUN DEEP. 196 00:16:42,312 --> 00:16:45,780 ALL RIGHT, RAUL'S ON THE RUN WITH A BIG TRUCK AND A BIG BOMB. 197 00:16:48,584 --> 00:16:50,584 YOU'RE SURE IT WAS A BLACK DECAL? I'M POSITIVE. 198 00:16:50,586 --> 00:16:52,652 COULD IT HAVE BEEN A BUMPER STICKER? NO. 199 00:16:52,654 --> 00:16:54,787 MAYBE YOU WERE TOO FAR AWAY TO SEE. 200 00:16:54,789 --> 00:16:57,156 NO, IT WAS A CIVILIAN BLACK DECAL ON THE REAR BUMPER. 201 00:16:57,158 --> 00:16:59,558 WHAT IS IT? I CHECKED OUR RECORDS... 202 00:16:59,560 --> 00:17:02,394 AS WELL AS CHECKPOINT SECURITY, AND THE DECAL YOU SAW-- 203 00:17:02,396 --> 00:17:05,563 WE HAVE NO RECORD OF A CIVILIAN BASE ENGINEER... 204 00:17:05,565 --> 00:17:07,798 REGISTERED WITH A CAR FITTING YOUR DESCRIPTION. 205 00:17:07,800 --> 00:17:10,400 COULD HE HAVE REGISTERED WITH ANOTHER CAR? WELL, IT'S POSSIBLE. 206 00:17:10,402 --> 00:17:12,101 BUT EVEN SO, BASE EMPLOYEES ARE REQUIRED... 207 00:17:12,103 --> 00:17:14,503 TO REGISTER NEW VEHICLES WITH THE M.P.'s. 208 00:17:14,505 --> 00:17:18,806 WHAT ABOUT MARLANTES? MARLATTES, NARLITES, NARWEDES-- 209 00:17:18,808 --> 00:17:21,975 NO BASE EMPLOYEE BY ANY VARIATION OF THAT NAME. 210 00:17:21,977 --> 00:17:25,311 - CHECKED THE RECORDS BACK SIX MONTHS. - IS THERE ANYTHING YOU CAN DO? 211 00:17:25,313 --> 00:17:27,913 I'LL PUT THE M.P.'s ON NOTICE, BUT TECHNICALLY... 212 00:17:27,915 --> 00:17:30,015 THE MAN HASN'T YET DONE ANYTHING WRONG. YET. 213 00:17:30,017 --> 00:17:32,484 THAT'S RIGHT. YOU SUGGESTING I WAIT UNTIL HE DOES? 214 00:17:32,486 --> 00:17:35,086 WELL, YOU UNDERSTAND, THERE IS NO EVIDENCE OF AN ATTEMPTED CRIME. 215 00:17:35,088 --> 00:17:38,956 THUS? THUS, WHAT ARE YOU SUGGESTING THE POLICE CAN DO? 216 00:17:38,958 --> 00:17:42,092 HOW ABOUT STATIONING A FEW M.P.'s AROUND THE SCHOOL? 217 00:17:42,094 --> 00:17:44,127 I'VE GOT 16 MEN FOR THE WHOLE BASE, 218 00:17:44,129 --> 00:17:46,195 AND YOU TWO KNOW AS WELL AS ANYONE, 219 00:17:46,197 --> 00:17:48,463 THERE ARE WAYS ON AND OFF THE BASE WITHOUT A CHECKPOINT. 220 00:17:48,465 --> 00:17:50,364 AND NEXT TIME, IF THIS MAN APPROACHES MY DAUGHTER, 221 00:17:50,366 --> 00:17:52,799 AND I'M NOT THERE AND YOU'RE NOT THERE-- 222 00:17:52,801 --> 00:17:55,301 YOU WANNA CONJURE MORE M.P.'s OUT OF AN EMPTY BUDGET, 223 00:17:55,303 --> 00:17:58,003 I WILL BE THRILLED TO ACCOMMODATE YOU. 224 00:17:58,005 --> 00:18:00,872 NOW, IF-- WHEN... 225 00:18:00,874 --> 00:18:03,307 YOU HAVE SOMETHING MORE TO GO ON, 226 00:18:03,309 --> 00:18:05,609 CALL ME. 227 00:18:09,514 --> 00:18:12,448 ?? 228 00:18:12,450 --> 00:18:14,516 HI, GEORGE. HEY, KIM. 229 00:18:14,518 --> 00:18:17,051 I DIDN'T EXPECT TO SEE YOU BACK TODAY. WHY'S THAT? 230 00:18:17,053 --> 00:18:19,219 I THOUGHT MAYBE YOU UPSET SOMEONE WITH THAT RECENT BROADCAST. 231 00:18:19,221 --> 00:18:22,722 YOU GONNA REPRIMAND ME FOR BEING HONEST? AIN'T THAT THE WAY OF THE WORLD? 232 00:18:22,724 --> 00:18:25,491 BUT IT MADE FOR GOOD RADIO. CAN I READ THIS ON AIR? 233 00:18:25,493 --> 00:18:28,193 WHAT IS THAT, NEW AD COPY? PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT. 234 00:18:28,195 --> 00:18:30,495 YOU CAN'T AIR ANYTHING THAT THE STATION MANAGER HASN'T APPROVED. 235 00:18:30,497 --> 00:18:32,864 HE'LL BE IN TOMORROW. YOU CAN HAVE ME ON FOR AN INTERVIEW, 236 00:18:32,866 --> 00:18:34,899 BUT I CAN'T READ A STATEMENT? DIFFERENT POLICIES, KIM. 237 00:18:34,901 --> 00:18:37,968 PLEASE, GEORGE. I HELPED YOU OUT THIS MORNING. YOU CAN HELP ME OUT NOW. 238 00:18:37,970 --> 00:18:40,837 IF THE STATION MANAGER APPROVES IT, I'LL HELP YOU OUT. 239 00:18:40,839 --> 00:18:43,639 I UNDERSTAND. 240 00:18:43,641 --> 00:18:45,907 THANKS ANYWAY. 241 00:18:46,843 --> 00:18:49,243 ?? 242 00:18:57,386 --> 00:19:00,253 ?? WE'RE BACK ON KTML, THE MISSILE. 243 00:19:00,255 --> 00:19:04,323 THIS IS KIM BROWN WITH A PUBLIC SERVICE ANNOUNCEMENT FOR ALL BASE RESIDENTS. 244 00:19:04,325 --> 00:19:07,092 "THIS MORNING MY DAUGHTER WAS APPROACHED OUTSIDE HER SCHOOL BUILDING... 245 00:19:07,094 --> 00:19:10,895 "BY A MAN WHO SPED AWAY WHEN HE SAW ME APPROACH. KIM, OPEN THE DOOR. 246 00:19:10,897 --> 00:19:14,265 "THIS MAN HAS BEEN ON BASE POSING AS A CIVILIAN WORKER. 247 00:19:14,267 --> 00:19:17,701 "HE MAY INTEND TO HARM MY CHILD OR ANY OF YOURS. 248 00:19:17,703 --> 00:19:19,936 "HE WAS DRIVING A BEIGE FOUR-DOOR SEDAN, 249 00:19:19,938 --> 00:19:23,339 "WITH A BLACK DECAL AND A RED BUMPER STICKER. THIS ISN'T FUNNY. OPEN UP. 250 00:19:23,341 --> 00:19:26,742 "IF ANYONE HAS SEEN THIS CAR, PLEASE CALL THE STATION. 251 00:19:26,744 --> 00:19:29,177 "I'VE TRIED MILITARY CHANNELS AND COME UP SHORT. 252 00:19:29,179 --> 00:19:31,746 "I'M ASKING FOR YOUR HELP. PLEASE. 253 00:19:31,748 --> 00:19:34,281 IF THE BASE CANNOT PROTECT US, THEN WE HAVE TO PROTECT OURSELVES." 254 00:19:35,550 --> 00:19:38,350 ?? 255 00:19:43,022 --> 00:19:45,756 YO. GET OUT OF HERE. 256 00:19:45,758 --> 00:19:48,090 SIR, THE STORE IS NOW CLOSED. 257 00:19:49,593 --> 00:19:51,626 HEY. 258 00:19:51,628 --> 00:19:54,228 WHAT'S GOING ON? 259 00:19:54,230 --> 00:19:57,231 WHAT THE HECK DO YOU THINK YOU'RE DOING? 260 00:19:57,233 --> 00:20:01,101 GET OUT. STORE'S CLOSING. I THINK IT'S TIME FOR YOU TO LEAVE. 261 00:20:03,205 --> 00:20:05,305 - NO, NO. - OKAY. 262 00:20:05,307 --> 00:20:07,573 I DON'T HAVE A LOT OF CASH. YOU'RE WELCOME TO IT. 263 00:20:07,575 --> 00:20:10,108 TELL YOU WHAT-- I'LL JUST LEAVE YOU HERE IN THE SHOP. 264 00:20:10,110 --> 00:20:12,143 - I'LL GO FINISH MY DELIVERIES. - ARE YOU LLOYD COLE? 265 00:20:14,213 --> 00:20:17,214 - WHO ARE YOU? - YOU OWN THE FARMHOUSE DOWN THE STREET. 266 00:20:18,217 --> 00:20:20,316 WHAT DO YOU WANT? 267 00:20:34,364 --> 00:20:37,832 ALL RIGHT. STEEL DOOR PROTECTING A HARDWARE STORAGE ROOM. 268 00:20:37,834 --> 00:20:39,733 GIVE ME THE KEYS. 269 00:20:39,735 --> 00:20:42,569 I DON'T HAVE 'EM. STEEL DOOR WITH A FIVE DOLLAR LOCK? 270 00:20:42,571 --> 00:20:44,237 AIN'T GONNA DO YOU MUCH GOOD. 271 00:20:56,283 --> 00:20:58,249 SIT DOWN. 272 00:21:32,985 --> 00:21:35,885 WHERE'S RAUL? I AIN'T TALKIN' TO YOU. 273 00:21:35,887 --> 00:21:38,487 TALKING IS NOT AN ELECTIVE. IT'S A REQUIREMENT. 274 00:21:38,489 --> 00:21:41,490 I AIN'T TALKIN' TO YOU. I'LL ONLY TALK TO A WHITE MAN. 275 00:21:49,832 --> 00:21:51,798 WHY DON'T YOU GO JOIN YOUR "BROTHA"? 276 00:22:53,326 --> 00:22:55,859 I TOLD YOU. I DON'T KNOW WHERE THE HELL HE IS. 277 00:22:55,861 --> 00:22:58,461 GOD'S HONEST TRUTH. MMM, I BELIEVE HIM. 278 00:22:58,463 --> 00:23:03,065 I DON'T THINK THIS GOOD OLD BOY KNOWS SPIT FROM SHINOLA. 279 00:23:03,067 --> 00:23:05,534 I KNOW ONE THING. IT'S BIG. 280 00:23:05,536 --> 00:23:09,404 - WHAT'S THAT? WHAT'S BIG? - WHATEVER RAUL'S GOT PLANNED. 281 00:23:09,406 --> 00:23:11,372 AND HOW DO YOU KNOW THAT IT'S BIG? 282 00:23:11,374 --> 00:23:14,808 I GAVE HIM ENOUGH FERTILIZER TO BLOW UP HALF THE STATE. 283 00:23:14,810 --> 00:23:17,911 AND HOW'S THAT ENVIABLE? 284 00:23:17,913 --> 00:23:22,648 'CAUSE WHAT RAUL IS DOING IS MOVING THIS COUNTRY BACK. YEAH, OKAY. 285 00:23:22,650 --> 00:23:24,850 THAT'S WHAT HE'S DOING. WHAT ARE YOU DOING? 286 00:23:24,852 --> 00:23:27,686 RAUL COULDN'T HAVE DONE ANYTHING WITHOUT ME. 287 00:23:27,688 --> 00:23:30,221 I SHOWED HIM THE FARMHOUSE-- LAST YEAR. 288 00:23:30,223 --> 00:23:32,890 - LAST YEAR? - RAUL WAS HERE? 289 00:23:32,892 --> 00:23:36,326 WHEN THAT BOMB GOES OFF, 290 00:23:36,328 --> 00:23:39,329 I'M GONNA JOIN THE RANKS OF THE NOTABLES-- 291 00:23:39,331 --> 00:23:41,531 AND I AIN'T TALKIN' ABOUT THE FOUNDIN' FATHERS. 292 00:23:41,533 --> 00:23:44,500 OKAY, YOU WON'T TALK TO A BLACK MAN, 293 00:23:46,103 --> 00:23:49,337 BUT YOU'LL LET A FOREIGNER DETONATE A WEAPON ON U.S. SOIL? 294 00:23:49,339 --> 00:23:52,606 THAT BOMB GOES OFF, RAUL BLOWS HIMSELF UP WITH IT-- 295 00:23:52,608 --> 00:23:54,941 CASUALTY OF WAR. 296 00:23:54,943 --> 00:23:58,511 HE'S THE ONE WITH HIS HAND ON THE TRIGGER, BUT I'M THE MAN WITH THE PLAN. 297 00:24:00,681 --> 00:24:03,715 I DON'T THINK YOU KNOW WHAT DAY OF THE WEEK IT IS, PAL. 298 00:24:03,717 --> 00:24:06,284 YEAH, WELL, JUST WAIT AND SEE. MM-HMM. 299 00:24:06,286 --> 00:24:09,086 AND OF COURSE YOU UNDERSTAND AMMONIUM NITRATE WEAPONRY? 300 00:24:09,088 --> 00:24:11,721 I DIDN'T BUILD THE THING, 301 00:24:11,723 --> 00:24:14,090 BUT I'M THE ONE GOT RAUL HIS SUPPLIES. 302 00:24:17,361 --> 00:24:19,728 THIS GUY'S A LACKEY. 303 00:24:19,730 --> 00:24:21,863 HE'S NOT GIVING ORDERS, HE'S TAKIN' 'EM. 304 00:24:21,865 --> 00:24:25,866 RIGHT. SO IF HE'S THE ONE TAKING ORDERS, AND HE DON'T KNOW THE BOMB-- 305 00:24:25,868 --> 00:24:28,368 HE DON'T KNOW THE TARGET. 306 00:24:29,804 --> 00:24:32,905 RAUL'S IN A FOREIGN COUNTRY-- FIRST THING HE'S GONNA NEED? 307 00:24:32,907 --> 00:24:36,408 SUPPORT CELL. NOW, ANY FOOL CAN GET AHOLD OF SOME FERTILIZER. 308 00:24:36,410 --> 00:24:39,778 WHY PICK A LOUDMOUTH EXTREMIST WHO FANCIES HIMSELF THE UNABOMBER? 309 00:24:39,780 --> 00:24:41,879 HE HAS SOMETHING RAUL NEEDED. 310 00:24:43,582 --> 00:24:45,648 AN ACCOMPLICE. 311 00:24:45,650 --> 00:24:48,250 FITS RAUL'S M.O. MAN DOESN'T TRAVEL ALONE. 312 00:24:48,252 --> 00:24:50,485 FINDS HIMSELF AN ACCOMPLICE-- A DUPE. 313 00:24:50,487 --> 00:24:54,155 SUICIDE BOMBER WHO DON'T KNOW IT TILL THE FLASH. 314 00:24:54,157 --> 00:24:56,624 LLOYD COLE SAID HE NEEDED TO MAKE SOME DELIVERIES. 315 00:24:56,626 --> 00:24:59,493 - THAT'S RIGHT. - TOUGH TO MAKE DELIVERIES IN A HONDA CIVIC. 316 00:25:45,636 --> 00:25:48,036 - WHERE IS SHE? - MY DAUGHTER? 317 00:25:48,038 --> 00:25:51,639 1988-- SHE'LL BE ABOUT 25 NOW, RIGHT? 318 00:25:51,641 --> 00:25:53,807 - SHE AIN'T GOT NOTHIN' TO DO WITH THIS. - SHE TAKE YOUR TRUCK? 319 00:25:53,809 --> 00:25:55,975 SHE-SHE'S MOVIN' OUT OF HER PLACE. SO WHAT? 320 00:25:55,977 --> 00:25:58,711 WHY DO YOU NEED TO EXPLAIN WHY SHE NEEDS YOUR TRUCK? 321 00:25:58,713 --> 00:26:01,647 RECOMMEND YOU SET THE AUTHORITIES ON FINDING THAT TRUCK, 322 00:26:01,649 --> 00:26:04,316 DRIVEN BY A BLONDE, ALL-AMERICAN SWEETHEART. 323 00:26:04,318 --> 00:26:06,718 DADDY'S GIRL RUN OFF WITH A DARK-SKINNED FOREIGNER. 324 00:26:08,354 --> 00:26:11,288 SH-SHE DON'T KNOW NOTHIN' ABOUT THIS. SHE WOULDN'T-- 325 00:26:11,290 --> 00:26:14,357 - SHE ALREADY HAS. - LOOKS LIKE RAUL HAS SOME PLANS OF HIS OWN, HUH? 326 00:26:14,359 --> 00:26:16,092 WONDER WHAT THE GRANDKIDS ARE GONNA LOOK LIKE. 327 00:26:21,164 --> 00:26:23,297 JUSTINE COLE. SHE'S IN THE BOOK. 328 00:26:27,870 --> 00:26:31,538 IT IS UNREASONABLE THAT A SCHOOL-- A SCHOOL ON A MILITARY BASE-- 329 00:26:31,540 --> 00:26:33,573 THAT SOMEONE COULD ACCESS-- I AGREE WITH YOU, KIM, 330 00:26:33,575 --> 00:26:35,541 BUT YOU CAN'T BLAME THE SCHOOL. 331 00:26:35,543 --> 00:26:37,976 WE USED TO HAVE OFFICERS OUTSIDE THE BUILDING DURING THE AFTERNOONS, 332 00:26:37,978 --> 00:26:40,545 - BEFORE D.O.D. STRIPPED FUNDS. - EVEN ACCESS TO THE BASE. 333 00:26:40,547 --> 00:26:43,214 THERE ARE OFFICIAL SECURITY CHECKPOINTS. 334 00:26:43,216 --> 00:26:45,549 BUT ONLY AT OFFICIAL BASE ENTRANCES. 335 00:26:45,551 --> 00:26:48,351 AT LEAST FIVE SHORTCUTS THROUGH TOWN TO SKIP THOSE SECURITY STOPS. 336 00:26:48,353 --> 00:26:51,754 - COLONEL RYAN. - I CALLED TWICE. THEY WON'T EVEN PUT ME THROUGH. 337 00:26:51,756 --> 00:26:53,989 COME ON. WHERE ARE YOU GOING, SERENA? 338 00:26:53,991 --> 00:26:56,658 - OUTSIDE TO PLAY. - NO, BABY, STAY INSIDE, PLEASE. 339 00:26:56,660 --> 00:26:59,394 BUT LISSY WAS GONNA SHOW ME HER NEW BIKE. 340 00:26:59,396 --> 00:27:02,764 - WE'RE JUST GONNA BE IN FRONT OF THE HOUSE. - SHE'LL BE ALL RIGHT, KIM. 341 00:27:02,766 --> 00:27:05,199 - I SAID STAY INSIDE, SERENA, WHERE I CAN SEE YOU. - BUT-- 342 00:27:05,201 --> 00:27:07,100 I SAID NO. 343 00:27:12,874 --> 00:27:15,174 HELLO? GOT HER AWFUL SCARED. 344 00:27:15,176 --> 00:27:18,710 - CAN YOU BLAME HER? - TIFFY, THIS IS MY HOME. WE'RE SAFE HERE. 345 00:27:18,712 --> 00:27:21,012 SHE'S NOT. 346 00:27:22,949 --> 00:27:24,949 WHAT IS IT? THAT WAS THE STATION. 347 00:27:24,951 --> 00:27:27,618 A WOMAN HEARD ME ON THE RADIO. SHE SAW THE CAR. 348 00:27:27,620 --> 00:27:30,019 I KNOW WHERE HE IS. 349 00:27:35,359 --> 00:27:38,093 HOW WAS THAT ONE? LOOKED GOOD TO ME. 350 00:27:38,095 --> 00:27:40,462 KID'S ALMOST READY FOR THE JOB. 351 00:27:40,464 --> 00:27:42,464 GLAD TO HEAR IT. YOU CHECKIN' UP ON ME, MOLLY? 352 00:27:42,466 --> 00:27:44,933 I WISH I COULD SAY THAT'S THE REASON WHY WE'RE HERE. 353 00:27:44,935 --> 00:27:46,868 I NEED A FAVOR. 354 00:27:48,438 --> 00:27:51,472 COULD YOU LOOK INTO THAT FOR ME? DENVER MOTEL? 355 00:27:51,474 --> 00:27:53,774 A MAN ON BASE APPROACHED SERENA. 356 00:27:56,712 --> 00:27:59,612 AND WHAT PUTS HIM LIVING HERE? THEY SAW HIS CAR THERE. 357 00:27:59,614 --> 00:28:01,814 HE APPROACHED SERENA? 358 00:28:01,816 --> 00:28:03,682 THAT'S RIGHT. YOU HAVE HIS DESCRIPTION? 359 00:28:05,452 --> 00:28:07,819 - BOB'S ON DEPLOYMENT. - AND I'M HERE. 360 00:28:07,821 --> 00:28:10,221 SO I'LL GO HAVE A TALK WITH HIM. 361 00:29:00,638 --> 00:29:03,037 GET DRESSED, RAUL. 362 00:29:05,775 --> 00:29:07,775 LOT OF FOLKS BEEN LOOKIN' FOR YOU. 363 00:29:07,777 --> 00:29:09,943 UH-HUH. WHERE'S THE BOMB HEADED? 364 00:29:09,945 --> 00:29:12,145 THE STRIP IN LAS VEGAS. 365 00:29:12,147 --> 00:29:16,015 YOU BETTER HURRY. SOMETHING OF A DRIVE. 366 00:29:16,017 --> 00:29:17,850 OR PERHAPS IT'S THE GOLDEN GATE BRIDGE. 367 00:29:17,852 --> 00:29:20,052 GET HIM OUT OF HERE. HOLD UP. 368 00:29:21,121 --> 00:29:23,186 SUBJECT TO HEADACHES? 369 00:29:26,024 --> 00:29:28,623 PUT THIS ON. 370 00:29:30,360 --> 00:29:32,393 HEY, HOLD ON NOW. 371 00:29:36,364 --> 00:29:38,697 YOUR GIRLFRIEND HAVE HEADACHES TOO? 372 00:29:38,699 --> 00:29:42,033 THESE ARE PRETTY BIG FOR ASPIRIN. 373 00:29:46,805 --> 00:29:48,771 BETTY BLUE. 374 00:30:19,703 --> 00:30:22,136 TOP. 375 00:30:23,572 --> 00:30:26,606 STRONG STUFF. 376 00:30:26,608 --> 00:30:29,241 NEIGHBOR SAW THE GIRL DRIVE OFF IN A TRUCK TWO HOURS AGO. 377 00:30:29,243 --> 00:30:31,676 NOTHING. HONEYMOON DESTINATIONS, 378 00:30:31,678 --> 00:30:34,512 BRIDAL REGISTRY SITES, HOW TO PLAN THE PERFECT WEDDING. 379 00:30:34,514 --> 00:30:38,415 THINKS RAUL'S HER PRINCE CHARMING. YEAH, HE'S A KEEPER. 380 00:30:38,417 --> 00:30:40,750 ALL SHE IS IS A COVER. SHE'S A THROWAWAY. 381 00:30:40,752 --> 00:30:43,252 PERIMETER CHECKPOINTS HAVEN'T SPOTTED THE TRUCK YET. 382 00:30:43,254 --> 00:30:45,120 FEDS ARE SENDING MORE MANPOWER, BUT THEY'RE ABOUT AN HOUR OUT. 383 00:30:45,122 --> 00:30:47,622 MMM. THE GIRL'S CONTAINED. SHE'S NOT GOING FAR. 384 00:30:47,624 --> 00:30:50,858 - RAUL WOULDN'T TRUST HER TO TRAVEL WITH THIS WEAPON. - RAUL GIVE YOU ANYTHING? 385 00:30:50,860 --> 00:30:53,527 NO. WE'RE BETTER OFF THINKING LIKE HIM THAN TALKING TO HIM. 386 00:30:53,529 --> 00:30:55,962 FOUND THIS IN THE MEDICINE CABINET. HALF EMPTY. THE GIRL'S BEEN TAKING 'EM. 387 00:30:55,964 --> 00:30:58,898 POTASSIUM IODIDE. 388 00:30:58,900 --> 00:31:01,233 PROTECTION AGAINST RADIATION EXPOSURE. 389 00:31:01,235 --> 00:31:03,235 WEAPON'S AMMONIUM NITRATE. 390 00:31:03,237 --> 00:31:05,537 BUT IT'S NOT A NUCLEAR BOMB. IT'S FERTILIZER. 391 00:31:05,539 --> 00:31:08,873 - SO THE TARGET'S NUCLEAR. - NEAREST NUCLEAR POWER PLANT IS SAN ONOFRE. 392 00:31:08,875 --> 00:31:10,808 THAT'S OVER 200 MILES AWAY. 393 00:31:10,810 --> 00:31:13,610 THERE'S NO NUCLEAR STORAGE FACILITY ANYWHERE INSIDE THAT PERIMETER. 394 00:31:13,612 --> 00:31:15,645 THAT MEANS THE MATERIAL'S NOT STATIONARY. 395 00:31:15,647 --> 00:31:18,147 SO RAUL WANTS TO HIT A MOVING TARGET. 396 00:31:25,823 --> 00:31:27,756 D.O.E. CONFIRMS-- 397 00:31:27,758 --> 00:31:31,292 A WHITE TRAIN TRANSPORTING SPENT NUCLEAR FUEL RODS... 398 00:31:31,294 --> 00:31:33,994 LEFT NEVADA LAST NIGHT, HEADING FOR CALIFORNIA. 399 00:31:33,996 --> 00:31:35,996 CROSSES SAN DIEGO IN 30 MINUTES. 400 00:31:35,998 --> 00:31:39,165 CAN YOU STOP IT? THESE TRAINS ARE PROTECTED BY D.O.E., 401 00:31:39,167 --> 00:31:41,901 AND WE'VE RECEIVED NO INDICATION OF AN ATTACK. 402 00:31:41,903 --> 00:31:44,069 ONCE MY TEAM IDENTIFIES THE LOCATION OF THE BOMB? NO. 403 00:31:44,071 --> 00:31:46,271 THEY'D HAVE TO PROVE THAT THE BOMB'S NOT A DECOY. 404 00:31:46,273 --> 00:31:49,007 IT'S D.O.E. POLICY. A MOVING TARGET'S HARDER TO HIT. 405 00:31:49,009 --> 00:31:52,110 MORE DANGEROUS TO STOP THE TRAIN AND CREATE A SITTING NUCLEAR TARGET. 406 00:31:52,112 --> 00:31:54,912 WE COULD SEND AGENTS FROM ALL MAJOR CITIES ALONG THE TRAIN ROUTE. 407 00:31:54,914 --> 00:31:57,347 WON'T DO ANY GOOD. TARGET SITE'S JUST OUTSIDE OF SAN DIEGO. 408 00:31:57,349 --> 00:32:00,683 NOW, WHY WOULD RAUL PLANT A BOMB IN A DESOLATE AREA? 409 00:32:00,685 --> 00:32:02,919 BECAUSE IT IS A DESOLATE AREA. 410 00:32:02,921 --> 00:32:05,788 EVERY MAJOR CITY'S ON HIGH ALERT. HE EVADED SECURITY ENTIRELY. 411 00:32:05,790 --> 00:32:08,090 RAPID EVACUATION? 412 00:32:08,092 --> 00:32:12,093 A NUCLEAR EXPLOSION OUTSIDE SAN DIEGO IS ONLY GONNA TAKE OUT 50 MILES OF FARMLAND. 413 00:32:12,095 --> 00:32:14,095 IT'S GONNA DO MORE DAMAGE THAN THAT. 414 00:32:14,097 --> 00:32:17,698 EXISTING WIND CURRENTS ARE MOVING NORTHEAST, CARRYING RADIOACTIVE TOXINS. 415 00:32:17,700 --> 00:32:21,201 IT'S GONNA BLANKET EVERYTHING IN 500 MILES WITH RADIOACTIVE RESIDUE. 416 00:32:21,203 --> 00:32:23,269 THAT'S ALL OF SAN DIEGO, SOUTHERN CALIFORNIA, NEVADA. 417 00:32:23,271 --> 00:32:25,704 ARIZONA, HOOVER DAM, LAKE MEAD, LAKE POWELL. 418 00:32:25,706 --> 00:32:27,972 HE'S PLANNING ON POISONING THE AIR AND WATER SUPPLY. 419 00:32:27,974 --> 00:32:30,941 THAT BOMB'S GONNA TAKE OUT THE SOUTHWEST. 420 00:32:30,943 --> 00:32:33,977 THE MOST EFFECTIVE WAY TO HIT A MOVING TRAIN? TOO LATE TO BOARD IT. 421 00:32:33,979 --> 00:32:35,912 GIRL'S GOT A BIG BOMB IN A TRUCK. 422 00:32:35,914 --> 00:32:37,947 RAM THE TRAIN AT A GRADED CROSSING, BLOW HERSELF UP. 423 00:32:37,949 --> 00:32:40,482 DON'T THINK A LADY PLANNING HER WEDDING'S ON A SUICIDE MISSION. 424 00:32:40,484 --> 00:32:42,984 SIDE IMPACT, EVEN WITH A TWO-TON TRUCK-- 425 00:32:42,986 --> 00:32:45,219 NUCLEAR RODS, PRETTY HEAVILY FORTIFIED. 426 00:32:45,221 --> 00:32:48,222 - IT'S NOT WORTH THE RISK. - FORTIFIED ON THREE SIDES, BUT NOT UNDERNEATH. 427 00:32:48,224 --> 00:32:51,158 MOST VULNERABLE PART OF THE TRAIN IS THE UNDERBELLY. 428 00:32:51,160 --> 00:32:54,327 ATTACK THE TRAIN FROM BELOW. GUARANTEED TO HIT THE NUCLEAR MATERIAL. 429 00:32:54,329 --> 00:32:56,729 POSITION THE BOMB IN AN UNDERPASS. 430 00:32:56,731 --> 00:32:58,129 SET IT TO BLOW AS THE TRAIN PASSES OVERHEAD. 431 00:33:00,566 --> 00:33:02,365 THAT'S IT. 432 00:33:04,635 --> 00:33:08,136 YOU GAVE IT AWAY. MAP RECON. EVERY UNDERPASS WITHIN THE PERIMETER. 433 00:33:08,138 --> 00:33:11,005 THAT'S ONE TO 50,000. 434 00:33:11,007 --> 00:33:12,940 UH, NO POINTS OF INTERSECTION WEST. 435 00:33:12,942 --> 00:33:16,176 ONE POINT INTERSECTION NORTH. LOW GROUND, NO BRIDGE. 436 00:33:16,178 --> 00:33:18,745 THERE'S TWO POINTS OF INTERSECTION CROSSING HIGH GROUND. BRIDGES INDICATED. 437 00:33:18,747 --> 00:33:21,247 - NEAREST LOCATION? - TWELVE KILOMETERS. 438 00:33:21,249 --> 00:33:24,316 DOWNTOWN CROSSING. 439 00:33:24,318 --> 00:33:26,951 - RUNS THROUGH THE METROPOLIS. - MIDDLE OF THE CITY, NO ESCAPE ROUTE, NO VISIBILITY. 440 00:33:26,953 --> 00:33:30,154 FOOL'S TARGET. FURTHEST LOCATION? 441 00:33:30,156 --> 00:33:32,356 UNDEVELOPED LAND. ISOLATED, AGRICULTURAL. 442 00:33:32,358 --> 00:33:34,358 THERE'S NO WAY A CADILLAC'S GETTING THROUGH THAT TERRAIN. 443 00:33:34,360 --> 00:33:38,028 LUCKY FOR US WE'RE DRIVING A '67 PONTIAC BONNEVILLE. 444 00:33:38,030 --> 00:33:40,964 TRAIN CROSSES THE UNDERPASS AT 1600. 445 00:33:40,966 --> 00:33:44,100 - WHAT'S OUR SPEED? - SEVENTY. SHE AIN'T GOIN' NO FASTER. 446 00:33:44,102 --> 00:33:46,602 FOURTEEN KILOMETERS OUT. 447 00:33:46,604 --> 00:33:50,038 WHEN WE GET TO THE TARGET AREA WE'RE GONNA HAVE... 448 00:33:50,040 --> 00:33:52,073 12 MINUTES TO DO SOMETHING RIGHT. 449 00:34:08,022 --> 00:34:10,989 YOU THE OWNER OF THE BEIGE SEDAN PARKED OUT FRONT? 450 00:34:10,991 --> 00:34:13,524 - WE'D LIKE TO SPEAK WITH YOU. - I'M SORRY. IT'S NOT A GOOD TIME. 451 00:34:13,526 --> 00:34:15,626 HEY, WAIT. WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 452 00:34:15,628 --> 00:34:19,196 FORT GRIFFITH SECURITY. YOU WERE AT HARTWELL ELEMENTARY SCHOOL THIS MORNING. 453 00:34:19,198 --> 00:34:23,032 - NO, I-I WASN'T. - YOUR WALLET WAS FOUND THERE. 454 00:34:24,402 --> 00:34:27,302 WAIT! 455 00:34:27,304 --> 00:34:29,137 YOU PICKED THE WRONG LITTLE GIRL, FELLA. 456 00:34:29,139 --> 00:34:32,206 WHAT WERE YOU DOING OUTSIDE THE SCHOOL? 457 00:34:32,208 --> 00:34:34,408 WHAT DO YOU WANT WITH THE LITTLE GIRL? ALL RIGHT, ALL RIGHT! 458 00:34:34,410 --> 00:34:36,877 PLEASE. I WORK FOR THE GOVERNMENT. 459 00:34:37,813 --> 00:34:39,779 I'M ON A JOB. 460 00:34:46,053 --> 00:34:48,720 I'M WORKIN' YOUR BASE. 461 00:34:48,722 --> 00:34:52,423 YOU'RE WORKING MY BASE? WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 462 00:34:52,425 --> 00:34:55,526 I'M NOT AUTHORIZED TO SAY. NOT AUTHORIZED BY WHO? 463 00:34:55,528 --> 00:34:57,928 BY WHAT AUTHORITY? 464 00:34:57,930 --> 00:35:00,263 WHO ARE YOU WORKING FOR? 465 00:35:01,165 --> 00:35:03,231 COLONEL TOM RYAN. 466 00:35:08,237 --> 00:35:10,570 I DON'T UNDERSTAND. SERENA'S SAFE, KIM. 467 00:35:10,572 --> 00:35:12,939 YOU'VE GOT NOTHING TO WORRY ABOUT. DID YOU FIND THE MAN? 468 00:35:12,941 --> 00:35:15,041 I DID. WHAT'S HE DOING ON BASE? 469 00:35:15,043 --> 00:35:17,109 TELL YOU THE TRUTH, I DON'T KNOW. 470 00:35:17,111 --> 00:35:20,078 - YOU DON'T KNOW? - HIS CREDENTIALS CHECKED OUT. 471 00:35:20,080 --> 00:35:23,614 - WHAT CREDENTIALS? - HECTOR, PLEASE. 472 00:35:23,616 --> 00:35:27,150 - CAN'T TALK. I'VE BEEN DIRECTED. - DIRECTED BY WHO? 473 00:35:28,286 --> 00:35:30,753 YOU MEAN RYAN. 474 00:35:30,755 --> 00:35:33,422 IMPORTANT THING-- SERENA'S NOT IN DANGER. 475 00:35:41,930 --> 00:35:44,096 COLONEL RYAN'S OFFICE. 476 00:35:44,098 --> 00:35:46,464 I NEED TO SPEAK TO THE COLONEL. 477 00:35:48,367 --> 00:35:50,533 THEY WON'T STOP THE TRAIN ON A HUNCH. 478 00:35:50,535 --> 00:35:52,801 PROTOCOL. WE HAVE TO EYEBALL THIS THING FIRST. 479 00:35:52,803 --> 00:35:54,903 NINE KILOMETERS OUT. 480 00:35:54,905 --> 00:35:56,638 WE STAY ON THIS ROAD, 481 00:35:58,274 --> 00:36:00,641 WE'LL REACH THE TARGET TWO MINUTES AFTER THE TRAIN CROSSES. 482 00:36:00,643 --> 00:36:02,442 IS THERE A FASTER ROUTE? THERE IS NOW. 483 00:36:06,914 --> 00:36:08,914 THROUGH THE ORCHARD. 484 00:36:08,916 --> 00:36:11,283 WE'LL HIT THE UNDERPASS ON THE OTHER SIDE. 485 00:36:56,159 --> 00:36:58,225 THE TRAIN'S DUE, BOYS. 486 00:37:04,699 --> 00:37:06,565 EYES ON THE TARGET. 487 00:37:28,554 --> 00:37:30,887 TRUCK'S RIGGED. WE TOUCH IT, SHE'S GONNA BLOW. 488 00:37:30,889 --> 00:37:34,356 - WE CAN'T ACCESS THE BOMB. - SOMEONE GET ON THE PHONE ABOUT STOPPING THIS TRAIN. 489 00:37:37,527 --> 00:37:40,027 ALL RIGHT, WHERE IS SHE? 490 00:37:40,029 --> 00:37:42,729 I DON'T THINK SO, YEAH? 491 00:37:42,731 --> 00:37:45,965 HERE YOU GO, MISTER. IF I'M GONNA DIE HERE, BOSS, SO ARE YOU, HUH? 492 00:37:45,967 --> 00:37:48,634 YEAH. PROTOCOL TO STOP THE TRAIN'S GONNA TAKE THREE MINUTES. 493 00:37:48,636 --> 00:37:51,403 - WE GOT TWO MINUTES. - FIND THE GIRL, FIND THE DETONATOR. 494 00:37:51,405 --> 00:37:53,705 MAXIMUM VISIBILITY. 495 00:37:53,707 --> 00:37:56,674 ELECTRONIC DETONATION IN RANGE OF THE BLASTING CAPS-- SHE'S GOTTA BE CLOSE. 496 00:37:56,676 --> 00:37:59,143 - HIGH GROUND. YOU AND ME. 497 00:38:13,425 --> 00:38:17,059 - GET BACK! - PUT THAT DETONATOR DOWN. 498 00:38:17,061 --> 00:38:19,161 WHAT ARE YOU GONNA DO TO HIM? IF I WAS YOU, 499 00:38:19,163 --> 00:38:21,429 I'D BE WORRIED ABOUT MYSELF RIGHT NOW. 500 00:38:21,431 --> 00:38:24,231 DON'T COME ANY CLOSER. I WILL SET IT OFF. 501 00:38:24,233 --> 00:38:26,433 YOU DO, AND YOU'LL LOSE YOUR BOYFRIEND OVER THERE. 502 00:38:30,838 --> 00:38:32,871 I DON'T WANT TO SHOOT YOU, 503 00:38:32,873 --> 00:38:35,306 BUT I WILL, YOU DON'T PUT THAT DOWN. 504 00:38:36,676 --> 00:38:39,476 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 505 00:38:58,725 --> 00:39:00,257 DETONATOR'S DAMAGED. 506 00:39:03,395 --> 00:39:06,028 CRIMP IN YOUR WEDDING PLANS. 507 00:39:06,030 --> 00:39:08,530 MY LINE OF WORK, SACRIFICES COME WITH THE TERRITORY. 508 00:39:08,532 --> 00:39:12,467 NOTHING TO ANSWER FOR THEN? I'VE DONE MY PART. 509 00:39:12,469 --> 00:39:15,336 THIS DON'T FEEL RIGHT. HE'S CHATTY. 510 00:39:24,279 --> 00:39:26,979 IT'S WIRED. 511 00:39:42,496 --> 00:39:45,063 - TRAIN'S APPROACHING. BETTY BLUE. 512 00:39:45,065 --> 00:39:47,065 BETTY BLUE. SNAKE DOCTOR, 513 00:39:47,067 --> 00:39:49,167 RAUL HAD A BACKUP HIGH-FREQUENCY MOTION DETECTOR. 514 00:39:49,169 --> 00:39:51,936 ALL CHARGES ARE DUAL-PRIMED. 515 00:39:51,938 --> 00:39:54,004 DIDN'T TRUST HER TO SEE IT THROUGH. 516 00:39:54,006 --> 00:39:58,308 VIBRATIONS FROM THE TRAIN AS IT PASSES OVERHEAD SET OFF THE BOMB UNDERNEATH. 517 00:40:07,785 --> 00:40:09,985 TIME. NONE. 518 00:40:09,987 --> 00:40:12,520 BETTY BLUE, RECOMMEND YOU GET OUT OF THE AREA. TAKE THE MAN WITH YOU. 519 00:40:23,665 --> 00:40:27,033 DOGPATCH 0-6. CONTACT THE D.O.E. HAVE THEM CONTACT THE CONDUCTOR. 520 00:40:27,035 --> 00:40:30,436 TELL HIM TO PUT THE BRAKES ON NOW, OR ELSE HE'LL BE DRIVING OVER A GAPING HOLE. 521 00:40:30,438 --> 00:40:33,505 I THINK HE'LL GET THE MESSAGE. 522 00:40:50,824 --> 00:40:52,824 DIRT DIVER. DIRT DIVER. 523 00:40:52,826 --> 00:40:55,293 YEAH, GO. CARGO INTACT? 524 00:40:55,295 --> 00:40:59,297 - F.B.I.'S GONNA WANT TO TALK TO HIM. - HE'S INTACT. 525 00:40:59,299 --> 00:41:01,732 - HE'S AWFUL QUIET. - HE JUST LOST HIS GIRL AND HIS HOBBY-- 526 00:41:01,734 --> 00:41:03,834 IN THE SPACE OF AN HOUR. 527 00:41:03,836 --> 00:41:05,468 HE'S HAD A ROUGH DAY. 528 00:41:17,547 --> 00:41:20,381 SORRY I COULDN'T SEE YOU EARLIER. 529 00:41:20,383 --> 00:41:23,751 - WHAT'S THE TROUBLE? - SEEMS IT HAS TO DO WITH YOU. 530 00:41:23,753 --> 00:41:26,520 BEG YOUR PARDON? I SAW A STRANGE MAN... 531 00:41:26,522 --> 00:41:29,556 STANDING OUTSIDE MY CHILD'S ELEMENTARY SCHOOL SPEAKING TO MY DAUGHTER. 532 00:41:29,558 --> 00:41:32,825 YOU SENT HIM THERE. AHA. 533 00:41:33,761 --> 00:41:36,060 PLEASE. 534 00:41:37,696 --> 00:41:39,862 "IF THE BASE CAN'T PROTECT US, 535 00:41:39,864 --> 00:41:41,931 THEN WE HAVE TO PROTECT OURSELVES." 536 00:41:41,933 --> 00:41:44,667 TRANSCRIPT'S FROM YOUR RADIO SHOW THIS AFTERNOON. 537 00:41:44,669 --> 00:41:47,002 YOU CONCERNED WITH BASE SECURITY? 538 00:41:47,004 --> 00:41:49,504 THAT IS CORRECT. 539 00:41:49,506 --> 00:41:52,039 THEN YOU CAN DO YOUR PART BY ACTING WITH A LITTLE DISCRETION. 540 00:41:52,041 --> 00:41:54,174 I THOUGHT MY DAUGHTER WAS IN DANGER. 541 00:41:54,176 --> 00:41:56,442 I TRIED TO SEE YOU FIRST. YOU WERE BUSY. 542 00:41:56,444 --> 00:41:59,011 WORST THING FOR THIS UNIT IS EXPOSURE OF ANY KIND. 543 00:41:59,013 --> 00:42:01,680 COLONEL, CAN YOU TELL ME MY CHOICE? 544 00:42:01,682 --> 00:42:04,649 I COULDN'T GET HELP FROM THE M.P.'s. I COULDN'T REACH YOU. 545 00:42:04,651 --> 00:42:08,019 THE MAN OUTSIDE OF SERENA'S SCHOOL IS A MEMBER OF A TEAM... 546 00:42:08,021 --> 00:42:10,855 WHOSE MISSION IS TO TEST SECURITY ON BASE. 547 00:42:10,857 --> 00:42:13,724 A TEST? THESE AGENTS... 548 00:42:13,726 --> 00:42:16,493 ARE TRYING TO GAIN ACCESS TO UNIT MEMBERS AND THEIR FAMILIES. 549 00:42:16,495 --> 00:42:19,028 DESIGNED TO EXPOSE WEAKNESSES IN THE SYSTEM. 550 00:42:19,030 --> 00:42:21,230 AND SO YOU TERRIFY A LITTLE GIRL? 551 00:42:21,232 --> 00:42:23,832 WE'VE ALREADY SUFFERED A BREACH IN SECURITY. 552 00:42:23,834 --> 00:42:27,001 I BELIEVE YOU WERE THERE, AS WAS MY WIFE. 553 00:42:27,003 --> 00:42:30,504 YOU MAY NOT HAVE SEEN THE TWO BULLET WOUNDS IN HER BACK, BUT I HAVE. 554 00:42:30,506 --> 00:42:32,572 YOU'RE TELLING ME THAT ANYONE I MEET ON THE STREET... 555 00:42:32,574 --> 00:42:34,807 COULD BE COLLECTING INFORMATION FOR YOU? 556 00:42:34,809 --> 00:42:37,643 JUST LIKE ANYONE YOU MEET COULD BE COLLECTING INFORMATION FOR THEM. 557 00:42:37,645 --> 00:42:39,911 - YOU MIGHT HAVE TOLD US. - NOT AN OPTION. 558 00:42:39,913 --> 00:42:42,079 THE INFORMATION DOESN'T LEAVE THIS ROOM. YOU UNDERSTAND? 559 00:42:43,649 --> 00:42:46,549 HOW LONG HAVE YOU BEEN COLLECTING INFORMATION? FOR SOME TIME. 560 00:42:48,920 --> 00:42:50,853 IS THE BASE VULNERABLE? 561 00:42:50,855 --> 00:42:53,755 YOU SEE HOW EASY IT WAS TO GET YOUR DAUGHTER TO TALK? 562 00:42:57,760 --> 00:42:59,626 MRS. BROWN. 563 00:43:03,765 --> 00:43:06,932 - YOU'RE NOT MAD? OF COURSE WE'RE NOT MAD, BABY. 564 00:43:06,934 --> 00:43:09,701 WE LOVE YOU. IT'S JUST A THING WE HAVE TO DO. 565 00:43:09,703 --> 00:43:13,504 WHAT DOES DADDY DO? MY DADDY'S A CLERK. 566 00:43:13,506 --> 00:43:15,572 HMM. WHAT ELSE DO YOU SAY? 567 00:43:15,574 --> 00:43:18,741 - I DON'T SAY ANYTHING ELSE. - THAT'S RIGHT, DARLING. 568 00:43:18,743 --> 00:43:21,110 WOULD THAT BE TELLING A LIE? 569 00:43:21,112 --> 00:43:24,413 IT'S NOT TELLING A LIE, BECAUSE YOU'RE DOING IT FOR DADDY, 570 00:43:24,415 --> 00:43:26,415 SO HE'LL BE SAFE-- 571 00:43:26,417 --> 00:43:28,717 SO WE'LL BE SAFE. 572 00:43:28,719 --> 00:43:31,252 DADDY, ARE YOU A CLERK? 573 00:43:31,254 --> 00:43:35,055 WELL, I AM A VERY SPECIAL KIND OF CLERK. 574 00:43:35,057 --> 00:43:38,525 WHAT'S A CLERK? CLERK IS A VERY IMPORTANT JOB... 575 00:43:38,527 --> 00:43:41,728 THAT YOU WILL UNDERSTAND WHEN YOU'RE OLDER, 576 00:43:41,730 --> 00:43:43,930 OF WHICH JOB YOU CAN BE VERY PROUD. 577 00:43:43,932 --> 00:43:45,898 ALL RIGHT. 578 00:43:45,900 --> 00:43:47,566 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 579 00:43:47,568 --> 00:43:50,735 GOOD NIGHT, DARLING. PUT YOUR HEAD UP. THERE WE GO. 580 00:43:50,737 --> 00:43:54,305 NOW YOU GO TO SLEEP, HMM? 581 00:44:18,998 --> 00:44:21,331 ? FIRED UP FIRED UP ? 582 00:44:28,306 --> 00:44:30,739 ? TWENTY-SEVEN FIRED UP ?? 46875

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.