Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,326 --> 00:00:02,912
Previously on "The Red Line"...
2
00:00:02,936 --> 00:00:04,218
- It's Dad.
- I love you.
3
00:00:04,242 --> 00:00:05,567
I'll be home soon.
4
00:00:05,591 --> 00:00:08,005
That's the wrong guy!
5
00:00:08,029 --> 00:00:10,833
Harrison Brennan was on his way
home to his husband and daughter
6
00:00:10,857 --> 00:00:14,663
when police officer Paul Evans
shot him twice in the back
7
00:00:14,687 --> 00:00:15,664
with no cause.
8
00:00:15,688 --> 00:00:17,231
Why'd you take the tape?
9
00:00:17,255 --> 00:00:19,016
If people see that tape, they
don't see the whole picture.
10
00:00:19,040 --> 00:00:20,408
I was protecting us.
11
00:00:20,432 --> 00:00:22,106
Turn the phone off now.
12
00:00:22,130 --> 00:00:24,804
You put your hand on your gun
every time you see a cellphone,
13
00:00:24,828 --> 00:00:26,197
we got a problem.
14
00:00:26,221 --> 00:00:28,503
Give me four years to teach you,
15
00:00:28,527 --> 00:00:31,724
spend a little more time with Benny.
16
00:00:31,748 --> 00:00:33,726
You want money. What comes after that?
17
00:00:33,750 --> 00:00:35,858
You withdrawing all financial support
18
00:00:35,882 --> 00:00:38,078
from Nathan Gordon
for the foreseeable future.
19
00:00:38,102 --> 00:00:40,602
I met your, uh, your husband once.
20
00:00:40,626 --> 00:00:42,474
I'm very sorry he was taken away from you
21
00:00:42,498 --> 00:00:44,041
and your daughter.
22
00:00:44,065 --> 00:00:46,304
Uh, I've decided I'm ready
to know who my birth mother is.
23
00:00:46,328 --> 00:00:48,132
I am standing right here, and I love you.
24
00:00:48,156 --> 00:00:50,047
I need someone who knows how it feels.
25
00:00:50,071 --> 00:00:52,421
I need her.
26
00:01:10,221 --> 00:01:13,374
Mama! Mama!
27
00:01:13,398 --> 00:01:15,305
Hey, baby.
28
00:01:15,329 --> 00:01:16,769
Uhh!
29
00:01:16,793 --> 00:01:20,816
You played like a pro out there today.
30
00:01:23,800 --> 00:01:25,604
Hey.
31
00:01:25,628 --> 00:01:29,963
That was some solid defense,
little man, huh?
32
00:01:29,987 --> 00:01:32,045
Okay, come here. Now listen.
33
00:01:32,069 --> 00:01:36,397
Mommy has to go to work,
but I will see you at bedtime.
34
00:01:36,421 --> 00:01:38,660
Can we have a pizza party?
35
00:01:39,463 --> 00:01:41,228
Next time.
36
00:01:41,252 --> 00:01:44,037
Mmm! Love you. Here.
37
00:01:47,171 --> 00:01:50,063
Okay. Pizza duty is all yours.
38
00:01:50,087 --> 00:01:51,673
I can't believe you really gonna see her.
39
00:01:51,697 --> 00:01:55,721
Hey. I thought we agreed
not to discuss this here.
40
00:01:55,745 --> 00:01:58,550
Now, look, I know you are
feeling a certain kind of way,
41
00:01:58,574 --> 00:02:01,944
but I need you to smile
at your wife in public.
42
00:02:03,254 --> 00:02:05,600
You need to spend time with your son.
43
00:02:05,624 --> 00:02:07,515
You got the campaign, work,
44
00:02:07,539 --> 00:02:08,995
and some girl on the North Side?
45
00:02:09,019 --> 00:02:10,910
Unh-unh. Don't you call her that.
46
00:02:10,934 --> 00:02:12,955
Alderman Gordon.
47
00:02:12,979 --> 00:02:15,765
Nice to see you
in the neighborhood, Mr. Gordon.
48
00:02:18,550 --> 00:02:21,181
Not wearing a tailored suit
today, huh, Mr. Gordon?
49
00:02:21,205 --> 00:02:22,661
Man of the people.
50
00:02:22,685 --> 00:02:24,296
You should be shaking hands, too.
51
00:02:25,254 --> 00:02:26,752
Come on, stay.
52
00:02:26,776 --> 00:02:29,170
I will be back before bedtime.
53
00:02:50,938 --> 00:02:52,952
Is this color too much?
54
00:02:52,976 --> 00:02:55,718
No. You look great.
55
00:03:03,856 --> 00:03:07,662
So... any update on the search
for the birth mother?
56
00:03:07,686 --> 00:03:11,475
The agency said she was... unavailable.
57
00:03:11,499 --> 00:03:14,365
If Jira wants to connect
with her black roots,
58
00:03:14,389 --> 00:03:17,019
is there anyone in Harrison's
family she could talk to?
59
00:03:17,043 --> 00:03:18,151
Both his parents are gone.
60
00:03:18,175 --> 00:03:19,457
There's no extended family to speak of.
61
00:03:19,481 --> 00:03:21,154
Hey!
62
00:03:21,178 --> 00:03:22,677
- Elizabeth.
- Hey.
63
00:03:22,701 --> 00:03:24,723
- Hi!
- Sorry I'm late. I was lawyering.
64
00:03:24,747 --> 00:03:26,681
Oh! Hey, baby.
65
00:03:26,705 --> 00:03:28,205
Hey, beauties.
66
00:03:29,909 --> 00:03:31,904
You said there was news.
67
00:03:31,928 --> 00:03:34,254
Go talk amongst yourselves.
68
00:03:38,848 --> 00:03:40,304
City made an offer to settle.
69
00:03:40,328 --> 00:03:43,220
It's a good number. $3 million.
70
00:03:43,754 --> 00:03:45,681
And Paul Evans keeps his job?
71
00:03:47,465 --> 00:03:50,139
Then we do not accept.
72
00:03:50,163 --> 00:03:52,316
There's another play
besides just saying no.
73
00:03:52,340 --> 00:03:54,796
As an condition of considering
the city's offer,
74
00:03:54,820 --> 00:03:57,582
we can demand Paul Evans
give a deposition.
75
00:03:57,606 --> 00:04:00,759
If we get him to admit
racial cause for the shooting,
76
00:04:00,783 --> 00:04:02,761
we've got fresh ammo to force
the city to trial.
77
00:04:02,785 --> 00:04:04,632
We go in front of a judge,
78
00:04:04,656 --> 00:04:07,113
we can argue to get him fired.
79
00:04:07,137 --> 00:04:09,246
Yeah, but he's never gonna admit
80
00:04:09,270 --> 00:04:11,030
that he shot Harrison
because he was black.
81
00:04:11,054 --> 00:04:13,032
Not until I break him emotionally.
82
00:04:13,056 --> 00:04:14,729
- Oh.
- On the record.
83
00:04:14,753 --> 00:04:17,341
- I'd love to try.
- I wanna be in the room.
84
00:04:17,365 --> 00:04:18,994
He'll say it was Harrison's fault.
85
00:04:19,018 --> 00:04:22,718
No, I want to be in the room.
86
00:04:27,940 --> 00:04:31,964
They will assassinate Harrison
all over again.
87
00:04:31,988 --> 00:04:34,096
It will hurt.
88
00:04:35,129 --> 00:04:37,004
It already hurts.
89
00:04:52,052 --> 00:04:54,663
Paul, breakfast!
90
00:05:01,869 --> 00:05:03,909
You back with Vic today?
91
00:05:03,933 --> 00:05:05,476
Still Carranza.
92
00:05:05,500 --> 00:05:07,565
How long is that P.R. stunt gonna go?
93
00:05:07,589 --> 00:05:10,350
Vic is your partner. She does
not belong in the penalty box.
94
00:05:10,374 --> 00:05:11,873
Get back with her as soon as you can.
95
00:05:11,897 --> 00:05:13,788
I get it. You're Vic's number-one fan.
96
00:05:13,812 --> 00:05:15,205
Damn straight.
97
00:05:22,146 --> 00:05:24,037
Morning, Dad.
98
00:05:24,062 --> 00:05:26,004
Oh.
99
00:05:27,109 --> 00:05:29,696
You are a lucky boy, Paul.
100
00:05:30,129 --> 00:05:32,921
The city made an offer
to that family this morning.
101
00:05:33,504 --> 00:05:36,550
Money. Not your job.
102
00:05:36,574 --> 00:05:38,291
Where did you hear that?
103
00:05:38,315 --> 00:05:39,901
Your commander was at Mass.
104
00:05:39,925 --> 00:05:41,512
Pretty sure I should
know about that first.
105
00:05:41,536 --> 00:05:42,896
That's protocol.
106
00:05:43,463 --> 00:05:45,085
I think you meant to
say "thank you," Paul.
107
00:05:47,504 --> 00:05:49,171
How's Father Billick?
108
00:05:49,629 --> 00:05:51,435
- Oh, he misses you.
- Mm.
109
00:05:51,459 --> 00:05:53,393
Am I the altar boy that got away?
110
00:05:53,417 --> 00:05:56,265
- You are a dark bastard.
- Uh-huh.
111
00:05:57,463 --> 00:06:00,095
You know, going to Mass
would do you good.
112
00:06:00,725 --> 00:06:03,906
Yeah. Hey, Jim, we have
any old VCRs lying around?
113
00:06:05,473 --> 00:06:07,364
Some kid down the street
was asking if we had one
114
00:06:07,388 --> 00:06:09,366
for a school project or something.
115
00:06:09,390 --> 00:06:12,456
There's one at the station
for training videos.
116
00:06:13,213 --> 00:06:14,283
Thanks.
117
00:06:14,307 --> 00:06:16,701
Which would also do you some good.
118
00:06:23,463 --> 00:06:24,642
Here you go.
119
00:06:24,921 --> 00:06:25,971
Nathan Gordon.
120
00:06:27,669 --> 00:06:30,256
Yeah, I know who you are.
121
00:06:31,890 --> 00:06:33,912
I was hoping I could have
a word with you.
122
00:06:35,838 --> 00:06:38,395
Sorry. Someone else has my vote.
123
00:06:38,963 --> 00:06:41,920
Stealing Dinorah Benson?
124
00:06:41,944 --> 00:06:43,487
Mm, that was rude.
125
00:06:44,338 --> 00:06:45,561
You know, your little missus
126
00:06:45,585 --> 00:06:47,926
doesn't know what she's
getting herself into.
127
00:06:48,254 --> 00:06:49,710
I tried to lift her up,
128
00:06:49,734 --> 00:06:51,103
you know, but she wouldn't listen to me.
129
00:06:51,127 --> 00:06:53,129
I was hoping maybe she'd listen to you.
130
00:06:55,796 --> 00:06:59,129
She's just not ready
for Chicago ball, you know?
131
00:07:00,504 --> 00:07:02,463
Walk away from me.
132
00:07:04,921 --> 00:07:07,859
You can buy the whole Ward pizza.
133
00:07:08,254 --> 00:07:10,363
Not gonna help her in the polls.
134
00:07:33,343 --> 00:07:34,842
Hi.
135
00:07:48,489 --> 00:07:52,381
Your hand fit around my finger.
136
00:07:55,670 --> 00:07:57,169
I'm sorry.
137
00:08:00,022 --> 00:08:01,826
I'm sorry.
138
00:08:18,344 --> 00:08:19,365
It's okay.
139
00:08:24,002 --> 00:08:29,463
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
140
00:08:42,543 --> 00:08:46,610
I read, um, um, a guidebook
141
00:08:46,634 --> 00:08:50,570
on how to... or what to expect
142
00:08:50,594 --> 00:08:52,838
when you meet a birth child,
143
00:08:53,510 --> 00:08:58,099
but... none of it
really seems to apply here.
144
00:08:58,123 --> 00:09:02,321
I read one, too.
Uh, it was pretty generic.
145
00:09:02,345 --> 00:09:05,261
Usually doing my homework
is more helpful.
146
00:09:10,875 --> 00:09:13,811
I thought I was going to walk in here
147
00:09:13,835 --> 00:09:18,274
and see me... but older.
148
00:09:19,971 --> 00:09:21,713
I don't look like you.
149
00:09:23,198 --> 00:09:25,026
Do I look like my birth father?
150
00:09:28,850 --> 00:09:30,567
I don't... I don't...
151
00:09:30,591 --> 00:09:33,379
We don't have to talk about him. Sorry.
152
00:09:38,033 --> 00:09:39,924
Wow.
153
00:09:39,948 --> 00:09:41,839
I really don't think they have
aired out this room
154
00:09:41,863 --> 00:09:43,879
in a decade.
155
00:09:44,517 --> 00:09:46,670
You wanna... go for a walk?
156
00:09:46,694 --> 00:09:48,739
- Mm-hmm.
- Yeah?
157
00:10:00,621 --> 00:10:03,171
What are you doing here on a Sunday?
158
00:10:05,843 --> 00:10:09,431
Uh, it's a, um,
the high school newspaper.
159
00:10:09,455 --> 00:10:10,955
We have a meeting.
160
00:10:11,296 --> 00:10:12,963
Why are you playing reverse hooky?
161
00:10:15,461 --> 00:10:16,830
Weird morning. Jira's with a friend.
162
00:10:16,854 --> 00:10:19,441
House seemed big.
I just escaped to grade.
163
00:10:19,465 --> 00:10:21,642
Are... Are you okay?
164
00:10:23,644 --> 00:10:25,112
City made an offer.
165
00:10:25,136 --> 00:10:26,713
Well, that was fast.
166
00:10:27,430 --> 00:10:29,974
It's a lot of money, but they
don't wanna fire Paul Evans.
167
00:10:30,838 --> 00:10:32,280
What do you want?
168
00:10:32,713 --> 00:10:35,022
I want Harrison's life
to mean more than money.
169
00:10:35,046 --> 00:10:36,150
I want Paul Evans punished.
170
00:10:36,174 --> 00:10:38,678
A lot of families sue,
and no cop's ever fired.
171
00:10:38,702 --> 00:10:40,462
Well, it's an election year.
172
00:10:40,486 --> 00:10:43,117
The grieving widower
looks like the voters
173
00:10:43,141 --> 00:10:44,403
the mayor actually cares about.
174
00:10:46,971 --> 00:10:48,796
But Harrison didn't.
175
00:10:49,844 --> 00:10:51,338
And Jira doesn't.
176
00:10:51,759 --> 00:10:54,868
I'm not going to apologize
for defending my family.
177
00:10:54,892 --> 00:10:57,654
No one's saying you should,
178
00:10:57,678 --> 00:11:00,134
and I'm happy you might
have a better chance.
179
00:11:00,158 --> 00:11:03,031
I just think that part of it
has to do with race.
180
00:11:07,513 --> 00:11:09,143
I got a lot of papers to grade,
181
00:11:09,167 --> 00:11:11,169
but we can pick this up later.
182
00:11:12,910 --> 00:11:14,801
Of course.
183
00:11:23,616 --> 00:11:25,333
Hey, Paul.
184
00:11:26,707 --> 00:11:28,597
Got something you wanna tell me?
185
00:11:28,621 --> 00:11:31,276
Like that crap you sold me about
tossing the tape in Pilsen?
186
00:11:31,300 --> 00:11:32,993
I was leaving you out of it, you jackass,
187
00:11:33,017 --> 00:11:34,778
and you steal from me?
188
00:11:34,802 --> 00:11:36,867
Carranza, hold the door.
189
00:11:36,891 --> 00:11:38,629
Yeah, you got it.
190
00:11:42,124 --> 00:11:43,879
So why do you wanna be an alderman?
191
00:11:45,338 --> 00:11:47,088
The whole city is stuck.
192
00:11:47,553 --> 00:11:50,213
People in power are too complacent.
193
00:11:51,035 --> 00:11:53,492
And when things are
stagnant for too long...
194
00:11:53,516 --> 00:11:55,929
Standing water breeds disease.
195
00:11:55,953 --> 00:11:58,338
Gotta clear the drain,
get the water flowing again.
196
00:12:01,368 --> 00:12:02,849
What?
197
00:12:02,873 --> 00:12:05,809
I thought you would be... younger.
198
00:12:07,338 --> 00:12:09,160
It's been a rough year.
199
00:12:10,504 --> 00:12:11,989
We're suing the city,
200
00:12:12,013 --> 00:12:14,948
me and my other dad,
trying to get that cop fired.
201
00:12:14,972 --> 00:12:18,299
Lot of families have tried
to hold the police accountable.
202
00:12:18,323 --> 00:12:19,910
I think you need to be realistic
203
00:12:19,934 --> 00:12:22,303
about what will or won't
happen to Paul Evans.
204
00:12:22,327 --> 00:12:24,671
My dad says it's important
to stay positive.
205
00:12:26,213 --> 00:12:27,308
Well, maybe that's easy to do
206
00:12:27,332 --> 00:12:29,639
when you only know the North Side.
207
00:12:34,383 --> 00:12:36,187
Hey.
208
00:12:36,588 --> 00:12:39,190
I just don't want you
to get hurt even worse.
209
00:12:39,214 --> 00:12:41,670
What could be worse
than what's already happened?
210
00:12:42,463 --> 00:12:44,516
I'm so sorry about
what happened to Harrison.
211
00:12:44,540 --> 00:12:46,546
Why'd you say you were unavailable?
212
00:12:48,179 --> 00:12:51,158
I mean, you were unavailable,
then you were available,
213
00:12:51,182 --> 00:12:53,213
and now we're here and...
214
00:12:54,272 --> 00:12:56,337
and you say you
don't want me to get hurt,
215
00:12:56,361 --> 00:13:00,515
but you've known about me
all year since my dad died.
216
00:13:00,539 --> 00:13:04,215
I've been hurt. Where have you been?
217
00:13:04,239 --> 00:13:05,651
I didn't know if you wanted me...
218
00:13:05,675 --> 00:13:08,175
But you did. You did know. I reached out.
219
00:13:09,296 --> 00:13:10,917
Why didn't you come find me?
220
00:13:13,248 --> 00:13:16,053
Because, Jira, you don't understand.
221
00:13:16,629 --> 00:13:18,557
I'm Benny's mom.
222
00:13:26,565 --> 00:13:28,369
Wait.
223
00:13:28,393 --> 00:13:31,372
Wait, Jira, please.
I didn't do this well.
224
00:13:31,396 --> 00:13:34,051
Wait, Jira! I'm sorry!
225
00:14:15,049 --> 00:14:17,288
Shift's over. I'm off the clock.
226
00:14:17,312 --> 00:14:19,246
Commander wants to see you.
227
00:14:19,270 --> 00:14:21,004
All right, I'll be right there.
228
00:14:40,248 --> 00:14:41,989
Let's go.
229
00:14:45,383 --> 00:14:47,666
Paulie, come on in.
230
00:14:47,690 --> 00:14:49,088
Close the door.
231
00:14:51,520 --> 00:14:53,541
Saw your dad this morning.
232
00:14:53,565 --> 00:14:56,370
- He mentioned. This about the lawsuit?
- Nolan Florjanczyk.
233
00:14:56,394 --> 00:14:57,981
I'm an attorney with Vanderhoff Barnes.
234
00:14:58,005 --> 00:14:59,634
I represent the city.
235
00:14:59,658 --> 00:15:01,375
We're gonna be getting
to know each other.
236
00:15:01,399 --> 00:15:03,464
- Why?
- Before they even consider
237
00:15:03,488 --> 00:15:05,423
a settlement, they want you deposed.
238
00:15:05,447 --> 00:15:06,598
Wait a minute. They already cleared me.
239
00:15:06,622 --> 00:15:08,905
When do I get to put this behind me?
240
00:15:08,929 --> 00:15:10,689
Has no one explained this to him?
241
00:15:10,713 --> 00:15:11,995
Has no one explained this to you?
242
00:15:12,019 --> 00:15:13,997
You shot a doctor, not a gang banger.
243
00:15:14,021 --> 00:15:15,999
This is not business as usual. Sit down.
244
00:15:16,023 --> 00:15:18,392
I'm good. Don't they already
have all the statements
245
00:15:18,416 --> 00:15:19,672
that I gave them?
246
00:15:19,696 --> 00:15:21,439
Yeah, direct statements you made
to a friendly crowd.
247
00:15:21,463 --> 00:15:23,049
Paul, this is different.
248
00:15:23,073 --> 00:15:25,312
They want you on the record
with their lawyer.
249
00:15:25,336 --> 00:15:27,227
You've never been put up
for cross before.
250
00:15:27,251 --> 00:15:28,258
I'm gonna prep you.
251
00:15:28,283 --> 00:15:30,100
Prep what?
How many times I gotta go over this?
252
00:15:30,124 --> 00:15:31,536
Did you kill him because he was black?
253
00:15:32,653 --> 00:15:33,777
What?
254
00:15:34,479 --> 00:15:36,963
The answer we want is "no."
255
00:15:45,168 --> 00:15:46,406
How was Riley?
256
00:15:46,430 --> 00:15:48,104
They're fine.
257
00:15:48,128 --> 00:15:49,540
What's this?
258
00:15:50,004 --> 00:15:53,546
Different depositions of CPD cops.
259
00:15:55,171 --> 00:15:57,243
The city made a settlement offer today,
260
00:15:57,504 --> 00:15:58,766
but only money.
261
00:16:00,129 --> 00:16:01,856
So they won't fire him?
262
00:16:01,880 --> 00:16:04,163
Elizabeth wants to depose him.
263
00:16:04,187 --> 00:16:06,122
She thinks if he admits to racial bias,
264
00:16:06,146 --> 00:16:07,638
then we can get a new trial,
265
00:16:07,662 --> 00:16:09,151
and we can get him fired that way.
266
00:16:09,175 --> 00:16:11,879
So I've been reading up,
267
00:16:12,587 --> 00:16:14,782
and I don't think I'm ever
gonna sleep again.
268
00:16:15,296 --> 00:16:17,796
Would he actually admit that?
269
00:16:19,778 --> 00:16:21,296
Well, we have to try.
270
00:16:22,504 --> 00:16:24,629
And that means being
in the same room as him.
271
00:16:24,827 --> 00:16:26,481
Don't you want to hear him say it?
272
00:16:31,499 --> 00:16:34,130
I think we can look at Paul Evans,
273
00:16:35,088 --> 00:16:38,254
and we think it'd be cathartic.
274
00:16:40,505 --> 00:16:43,171
But when you wait
a long time for something,
275
00:16:44,009 --> 00:16:46,186
you just end up disappointed.
276
00:16:53,541 --> 00:16:55,586
Hey, hey, hey, hey.
277
00:16:58,138 --> 00:16:59,463
What happened?
278
00:17:00,504 --> 00:17:02,463
It wasn't what either of us wanted.
279
00:17:04,558 --> 00:17:06,296
Maybe that's for the best right now.
280
00:17:07,511 --> 00:17:09,881
With the election and all, he's...
281
00:17:09,905 --> 00:17:12,275
Daddy! I can't sleep!
282
00:17:12,299 --> 00:17:14,755
Can you read me a story?
283
00:17:15,998 --> 00:17:17,758
Come on.
284
00:17:17,782 --> 00:17:20,892
You got that campaign ad
shooting early tomorrow.
285
00:17:21,296 --> 00:17:24,678
Why don't you go see about your son, huh?
286
00:17:24,702 --> 00:17:26,356
End your day right.
287
00:17:31,840 --> 00:17:33,513
- Evans.
- Yeah.
288
00:17:33,537 --> 00:17:34,906
I need you to sign off, man.
289
00:17:34,930 --> 00:17:36,429
I'm trying to put this
knifey-boy paperwork to bed.
290
00:17:36,453 --> 00:17:38,301
Just give me a second, all right?
291
00:18:18,614 --> 00:18:21,245
Hi. I'm Tia Young,
292
00:18:21,302 --> 00:18:24,411
and I'm running for Alderman
of the 6th Ward.
293
00:18:24,436 --> 00:18:27,198
I am a mom, a financial analyt...
294
00:18:27,223 --> 00:18:28,983
Analyt... Ugh!
295
00:18:29,813 --> 00:18:31,397
Sorry. I'm sorry.
296
00:18:31,421 --> 00:18:33,834
It's okay. It's okay. Don't worry.
297
00:18:33,858 --> 00:18:35,271
Don't worry. You look great.
298
00:18:35,295 --> 00:18:36,924
Relax. Act natural.
299
00:18:36,948 --> 00:18:38,796
I don't feel natural. I feel tired.
300
00:18:38,820 --> 00:18:41,364
Well, this ad is expensive,
so feel the money.
301
00:18:41,388 --> 00:18:42,754
I'm gonna get you some coffee.
302
00:18:44,254 --> 00:18:45,281
Hey.
303
00:18:45,305 --> 00:18:47,481
- Come here. Come here.
- Ohh.
304
00:18:50,484 --> 00:18:52,375
You gotta put it behind you, T.
305
00:18:52,399 --> 00:18:53,429
I messed her up, Ethan.
306
00:18:53,454 --> 00:18:55,378
'Cause it was a bad
idea, but it's done now.
307
00:18:55,402 --> 00:18:58,555
Just focus on giving Gordon
a beat down, all right?
308
00:18:58,579 --> 00:19:00,165
I told you what he said yesterday.
309
00:19:00,189 --> 00:19:02,515
Oh, I know he pissed you off real nice.
310
00:19:02,539 --> 00:19:04,604
He deserves to get hit hard.
311
00:19:04,628 --> 00:19:07,694
With what, Ethan? I don't
have anything on him, do you?
312
00:19:07,718 --> 00:19:09,147
Not this second.
313
00:19:09,171 --> 00:19:13,588
Just... one thing at a time, please.
314
00:19:16,640 --> 00:19:18,879
Financial analyst.
315
00:19:18,903 --> 00:19:21,142
Hey, where are you going?
316
00:19:21,166 --> 00:19:23,536
Your wife is stressed as hell.
317
00:19:23,560 --> 00:19:25,451
Financial analyst... Yeah,
I'm-a take care of that.
318
00:19:25,475 --> 00:19:26,963
...and an answer.
319
00:19:27,608 --> 00:19:30,588
The 6th needs help, and I...
320
00:19:32,613 --> 00:19:35,379
I don't walk away
when my people need help.
321
00:19:36,617 --> 00:19:39,465
Hey, what the hell are you doing in here?
322
00:19:39,489 --> 00:19:41,839
- Excuse me.
- Hey.
323
00:19:45,713 --> 00:19:47,908
The hell is wrong with you?
324
00:19:47,933 --> 00:19:49,935
Where is it?
325
00:19:52,118 --> 00:19:54,001
Oh, my God. You lost it.
326
00:19:54,025 --> 00:19:57,875
Idiot! Where...
Where did you have it last?
327
00:19:57,899 --> 00:20:00,356
The training room.
328
00:20:00,380 --> 00:20:02,314
I needed to see
what was on it for myself.
329
00:20:02,338 --> 00:20:03,757
Redding called me into his office.
330
00:20:03,782 --> 00:20:06,429
- By the time I got back, it was gone.
- Okay.
331
00:20:08,379 --> 00:20:09,685
Okay. Um...
332
00:20:11,216 --> 00:20:13,157
Another cop finds it here, he's
not gonna do anything about it.
333
00:20:13,181 --> 00:20:14,631
You need to help me fix this.
334
00:20:14,655 --> 00:20:16,730
It was in the safe until the other night.
This is on you, Paul.
335
00:20:16,754 --> 00:20:18,635
Now it's out there hanging
over both our heads.
336
00:20:18,659 --> 00:20:20,550
You good with that?
337
00:20:22,880 --> 00:20:27,295
So... during Camus' "Plague,"
death is inevitable.
338
00:20:27,319 --> 00:20:32,475
Every act of grace or rebellion
seems to add up to not much.
339
00:20:32,499 --> 00:20:34,651
So why fight?
340
00:20:34,675 --> 00:20:36,392
- Jira.
- Open up your books...
341
00:20:36,416 --> 00:20:37,871
I just still don't understand
342
00:20:37,895 --> 00:20:39,525
why you haven't told your dad about Tia.
343
00:20:40,079 --> 00:20:41,214
What's the point?
344
00:20:41,238 --> 00:20:42,485
She hates me now.
345
00:20:42,509 --> 00:20:43,963
No, she doesn't.
346
00:20:46,463 --> 00:20:48,752
She's been thinking about you
for 17 years.
347
00:20:48,776 --> 00:20:50,517
You can't kill that.
348
00:20:55,510 --> 00:20:56,990
You two talk a lot.
349
00:21:05,444 --> 00:21:07,794
Welcome to our club.
350
00:21:10,254 --> 00:21:11,557
It's a really small club.
351
00:21:12,696 --> 00:21:13,975
Cool.
352
00:21:16,838 --> 00:21:18,038
Gotta call my wife.
353
00:21:18,063 --> 00:21:19,352
- I'll meet you at the car?
- All right.
354
00:21:21,199 --> 00:21:22,546
Dad.
355
00:21:22,571 --> 00:21:24,263
We have to assume
Evans is getting coached,
356
00:21:24,287 --> 00:21:26,616
but that doesn't change my strategy.
357
00:21:26,640 --> 00:21:28,004
Are you there?
358
00:21:28,511 --> 00:21:30,620
Yeah. Yeah, I'm here.
359
00:21:31,088 --> 00:21:33,171
- Hey, can I ask you a question?
- Of course.
360
00:21:34,038 --> 00:21:35,842
I'm becoming the face of this lawsuit,
361
00:21:35,866 --> 00:21:39,754
and... I'm starting to feel
a little bit like
362
00:21:40,697 --> 00:21:42,713
the white guy who's grabbing the mic
363
00:21:43,546 --> 00:21:46,026
and taking focus away from black families
364
00:21:46,050 --> 00:21:48,551
who have suffered just as much
if not more.
365
00:21:49,171 --> 00:21:51,641
Am I the right person to be doing this?
366
00:21:51,963 --> 00:21:53,991
Responding as your cynical lawyer, yes.
367
00:21:54,015 --> 00:21:57,463
Your face makes great optics
in a polarizing case.
368
00:21:59,963 --> 00:22:02,913
And if you were gonna
respond as my friend?
369
00:22:02,937 --> 00:22:05,176
I'd think about you and Harrison
370
00:22:05,200 --> 00:22:09,789
and me and Jess,
and honestly, I don't know.
371
00:22:10,421 --> 00:22:12,618
I just want someone
to answer for what happened.
372
00:22:12,642 --> 00:22:14,117
Mr. Calder?
373
00:22:14,141 --> 00:22:16,796
Mr. Calder, please report
to the main office.
374
00:22:16,820 --> 00:22:18,842
I have to go. I'll call you back.
375
00:22:19,171 --> 00:22:20,452
What are you doing here?
376
00:22:20,921 --> 00:22:22,889
Redding called. He said
you don't wanna prep
377
00:22:22,913 --> 00:22:24,717
for the deposition you have coming.
378
00:22:24,741 --> 00:22:26,284
- That's not true.
- Who went in first that night?
379
00:22:26,308 --> 00:22:28,528
- I'm not doing this, Dad.
- You or Vic?
380
00:22:31,629 --> 00:22:33,204
I did. I went in gun drawn.
381
00:22:33,228 --> 00:22:35,206
I didn't ask you about a gun.
382
00:22:35,754 --> 00:22:37,275
You give too much, Paul.
383
00:22:39,588 --> 00:22:41,421
You went in first.
384
00:22:42,338 --> 00:22:43,736
- Was the gun drawn?
- Yes.
385
00:22:43,760 --> 00:22:45,644
- Is that proper procedure?
- You know it is.
386
00:22:45,668 --> 00:22:46,696
Will the bitch lawyer
387
00:22:46,720 --> 00:22:48,828
who thinks you went hunting know it?
388
00:22:49,713 --> 00:22:51,222
It is proper procedure
389
00:22:51,246 --> 00:22:53,790
to respond to a distress call gun drawn.
390
00:22:54,338 --> 00:22:56,793
So you went in first, gun drawn.
391
00:22:57,421 --> 00:22:58,446
What did you see?
392
00:22:58,470 --> 00:23:00,004
A guy in a hoodie.
393
00:23:00,603 --> 00:23:03,626
I saw his... his back.
394
00:23:03,650 --> 00:23:05,166
I saw a cashier, and I saw blood.
395
00:23:05,190 --> 00:23:06,304
Was the hood up?
396
00:23:08,568 --> 00:23:09,930
I-I don't remember.
397
00:23:09,954 --> 00:23:11,129
It was.
398
00:23:12,171 --> 00:23:13,921
You couldn't see his face.
399
00:23:16,053 --> 00:23:19,317
You couldn't see his face.
400
00:23:21,037 --> 00:23:22,822
Where were his hands?
401
00:23:25,542 --> 00:23:27,109
Couldn't see 'em.
402
00:23:29,414 --> 00:23:31,828
You couldn't see his face.
You couldn't see his hands.
403
00:23:31,852 --> 00:23:33,723
You didn't even know he was black.
404
00:23:35,050 --> 00:23:37,671
You're gonna do what I tell you.
Do you understand?
405
00:23:42,466 --> 00:23:44,710
Miss... Miss, um... Young.
406
00:23:44,734 --> 00:23:46,973
I'm so sorry to bother you at work.
407
00:23:46,997 --> 00:23:49,323
No bother. A little surprised.
What are you doing here?
408
00:23:49,347 --> 00:23:52,457
I can't stop thinking
how I left things with Jira.
409
00:23:53,171 --> 00:23:58,071
I wasn't prepared for it,
for... how it would feel.
410
00:23:58,095 --> 00:24:02,423
You know? If... If I could
explain myself a bit better,
411
00:24:02,447 --> 00:24:06,126
maybe we could sit down and talk.
412
00:24:06,150 --> 00:24:10,301
I wanna help her and... and I
didn't do that yesterday.
413
00:24:10,325 --> 00:24:11,877
I was caught up in my own...
414
00:24:11,902 --> 00:24:14,963
Stop. Stop talking.
415
00:24:17,346 --> 00:24:19,498
Jira didn't tell you?
416
00:24:19,523 --> 00:24:20,892
You?
417
00:24:20,917 --> 00:24:23,671
You're Jira's... You're the mother?
418
00:24:25,166 --> 00:24:27,797
But we met at the gala.
419
00:24:27,821 --> 00:24:31,061
We met, and you said...
420
00:24:31,085 --> 00:24:32,584
You said nothing.
421
00:24:32,608 --> 00:24:35,369
Mr. Calder, I am so sorry.
If I had known...
422
00:24:35,393 --> 00:24:37,371
I think it would be best if you...
423
00:24:37,395 --> 00:24:39,136
I'll go.
424
00:24:56,153 --> 00:24:57,522
I need to talk to you.
425
00:24:57,546 --> 00:24:58,963
- We are on our...
- Right now.
426
00:25:00,213 --> 00:25:03,129
- Uh, what's wrong?
- Tia Young.
427
00:25:03,974 --> 00:25:06,518
- Okay, um...
- We were doing better.
428
00:25:06,543 --> 00:25:07,825
Why would you lie to me?
429
00:25:07,850 --> 00:25:09,218
I knew you were stressed
with the deposition.
430
00:25:09,243 --> 00:25:10,699
Oh, so you met her
after we got that news.
431
00:25:10,820 --> 00:25:12,624
- No.
- You met her before,
432
00:25:12,648 --> 00:25:13,973
and you lied, and you kept on lying.
433
00:25:13,997 --> 00:25:15,106
Daniel, maybe take a breath.
434
00:25:15,130 --> 00:25:16,863
Well, was she everything
that you wanted her to be?
435
00:25:16,887 --> 00:25:19,230
- Doesn't sound like she was.
- I knew you'd react like that.
436
00:25:19,254 --> 00:25:21,415
I did everything you asked
of me. I gave you permission,
437
00:25:21,439 --> 00:25:23,200
and you're still acting like I'm the one
438
00:25:23,224 --> 00:25:25,376
standing in the way. I just
wanted to protect you, Jira.
439
00:25:25,400 --> 00:25:26,856
How can you?!
440
00:25:26,880 --> 00:25:28,727
You won't even talk with me
about the fact
441
00:25:28,751 --> 00:25:30,424
that this world
is different for you and me,
442
00:25:30,448 --> 00:25:33,079
and it was different for you and Dad.
443
00:25:33,103 --> 00:25:35,502
Did you talk to her about me
being the face of this lawsuit?
444
00:25:35,526 --> 00:25:36,686
- I didn't...
- That is not your job.
445
00:25:36,710 --> 00:25:38,159
- Mr. Bhatt did not say anything to me.
- You are a teacher, not her father.
446
00:25:38,183 --> 00:25:39,629
Stop!
447
00:25:42,129 --> 00:25:45,421
You know, Dad understood that
he couldn't shield me forever.
448
00:25:46,247 --> 00:25:49,129
He wasn't overprotective like you.
449
00:25:49,903 --> 00:25:51,794
Well, Harrison had the privilege
450
00:25:51,818 --> 00:25:53,839
of being too tired from work
to fight with you
451
00:25:53,863 --> 00:25:54,971
about curfew and chores.
452
00:25:54,995 --> 00:25:56,755
No, I did your hair. I got you to bed.
453
00:25:56,779 --> 00:25:58,104
And, no, you don't look like me,
454
00:25:58,128 --> 00:25:59,373
and, no, you don't come from me,
455
00:25:59,397 --> 00:26:02,079
but I was there every day
knee-deep in it. That was me.
456
00:26:02,103 --> 00:26:03,796
Excuse me.
457
00:26:19,464 --> 00:26:22,606
Usually, you're telling me to slow down.
458
00:26:22,630 --> 00:26:25,218
Come on. This is
my last night as a cop, Jim.
459
00:26:25,242 --> 00:26:27,701
All over once I...
460
00:26:27,725 --> 00:26:30,354
...mess up this deposition tomorrow.
461
00:26:30,378 --> 00:26:32,182
What are you talking about?
Pop's been prepping you.
462
00:26:32,921 --> 00:26:34,358
Yeah.
463
00:26:42,421 --> 00:26:44,063
What the hell is she doing here?
464
00:26:44,087 --> 00:26:46,892
I called her. You need
all the friends you can get.
465
00:26:46,916 --> 00:26:48,938
I'll get the next round, sort this out
466
00:26:48,962 --> 00:26:52,158
by the time I get back. Beer?
467
00:26:52,182 --> 00:26:53,899
Yeah, thanks.
468
00:27:04,673 --> 00:27:06,714
It's gonna be okay, Paul.
469
00:27:06,738 --> 00:27:08,963
Whoever found that tape is a cop.
470
00:27:09,853 --> 00:27:11,527
A cop's not gonna sink us.
471
00:27:11,552 --> 00:27:14,213
People coming after me don't get it.
472
00:27:14,631 --> 00:27:16,087
Why can't they get it?
473
00:27:16,112 --> 00:27:17,350
They don't understand
the kind of people we deal with.
474
00:27:17,375 --> 00:27:19,440
They don't understand the neighborhoods
475
00:27:19,465 --> 00:27:20,747
and what they're like. They just...
476
00:27:20,772 --> 00:27:22,358
You did your job.
477
00:27:22,778 --> 00:27:24,887
That's all you're gonna
tell them tomorrow.
478
00:27:24,911 --> 00:27:28,338
I went in, and I said, "Hands up."
479
00:27:31,845 --> 00:27:33,736
But you say I didn't say it.
480
00:27:35,415 --> 00:27:37,296
What do I tell 'em?
481
00:27:37,570 --> 00:27:40,511
Just do what your dad says to do.
482
00:27:42,046 --> 00:27:44,088
He wants me to lie.
483
00:27:44,539 --> 00:27:45,879
So?
484
00:27:46,715 --> 00:27:48,127
I lied.
485
00:27:48,151 --> 00:27:50,842
I took that tape
because I am your partner
486
00:27:50,866 --> 00:27:52,586
and I have your back.
487
00:27:52,610 --> 00:27:54,254
Now it is your turn.
488
00:27:55,346 --> 00:27:57,754
I have two boys waiting for me at home.
489
00:28:00,605 --> 00:28:02,054
So you go in there,
490
00:28:02,078 --> 00:28:04,752
and you end this for all of us.
491
00:28:04,776 --> 00:28:07,843
You do what Gary says.
492
00:28:07,867 --> 00:28:09,254
I'm sorry.
493
00:28:11,149 --> 00:28:14,999
This began by a rogue police officer
494
00:28:15,024 --> 00:28:18,830
who decided that he would be
judge, jury, and executioner,
495
00:28:19,313 --> 00:28:20,812
following the pattern of...
496
00:28:20,836 --> 00:28:22,171
Kira.
497
00:28:23,879 --> 00:28:25,928
Can we talk?
498
00:28:30,739 --> 00:28:32,088
I didn't want to lie.
499
00:28:34,004 --> 00:28:35,329
It just always turns into a fight,
500
00:28:35,354 --> 00:28:39,213
and we're both really tired.
501
00:28:40,203 --> 00:28:44,338
So I thought maybe,
"Jira, don't start a fight."
502
00:28:44,851 --> 00:28:46,480
Well, I'd rather fight
503
00:28:46,644 --> 00:28:49,623
and figure it out
than both of us feel alone.
504
00:28:51,254 --> 00:28:54,625
You know, from day one,
we were so determined
505
00:28:54,650 --> 00:28:56,759
to give you a sex-positive upbringing.
506
00:28:56,784 --> 00:28:58,936
We should have talked about this more...
507
00:28:58,961 --> 00:29:01,766
all of it, being black, being white.
508
00:29:01,791 --> 00:29:04,629
- We did talk about it.
- Not enough.
509
00:29:07,874 --> 00:29:09,503
These last few weeks, I've been thinking
510
00:29:09,528 --> 00:29:12,943
that I have every right
to speak for Harrison,
511
00:29:12,968 --> 00:29:14,510
my family, my fight.
512
00:29:14,535 --> 00:29:15,791
People have been fighting.
513
00:29:15,816 --> 00:29:18,238
There are so many families
waiting for justice.
514
00:29:18,263 --> 00:29:20,121
It isn't fair that our case
got fast-tracked
515
00:29:20,146 --> 00:29:21,671
just because...
516
00:29:23,507 --> 00:29:28,010
It's messed up, but it's true.
517
00:29:28,034 --> 00:29:29,338
Dad...
518
00:29:30,129 --> 00:29:32,629
are you gonna waste it or use it?
519
00:29:36,255 --> 00:29:37,648
Yeah.
520
00:29:41,421 --> 00:29:46,546
So... how did it go... with Tia?
521
00:29:47,754 --> 00:29:50,510
Then do you really wanna talk about it?
522
00:29:50,534 --> 00:29:51,879
Really.
523
00:29:53,363 --> 00:29:55,963
I think I expected there to be this...
524
00:29:56,957 --> 00:29:58,785
instant connection.
525
00:30:00,004 --> 00:30:01,754
Then when she first looked at me...
526
00:30:03,585 --> 00:30:05,084
I felt something.
527
00:30:05,963 --> 00:30:08,030
But then we started talking, and...
528
00:30:10,264 --> 00:30:11,787
It got complicated.
529
00:30:14,341 --> 00:30:16,275
I'm so tired of being the one
530
00:30:16,299 --> 00:30:18,379
who's always searching for something.
531
00:30:22,116 --> 00:30:23,876
I know that feeling.
532
00:30:24,421 --> 00:30:27,330
And while it does not
change the fact that
533
00:30:27,354 --> 00:30:30,159
I'm still very, very profoundly
angry about the lying,
534
00:30:30,183 --> 00:30:33,546
Tia coming to the school to make it right
535
00:30:34,883 --> 00:30:39,733
qualifies as searching for you, so...
536
00:30:47,457 --> 00:30:48,589
Mm.
537
00:30:56,965 --> 00:30:59,171
Ah.
538
00:30:59,536 --> 00:31:02,379
The thrilling world
of financial risk analysis.
539
00:31:03,129 --> 00:31:04,497
Hello, Tia.
540
00:31:04,521 --> 00:31:06,063
Nathan Gordon in the Loop?
541
00:31:06,087 --> 00:31:09,047
Ah, I was downtown
having lunch with the mayor.
542
00:31:09,071 --> 00:31:10,982
Figured, uh, it's just
right down the block.
543
00:31:11,006 --> 00:31:15,204
I'd walk over so that
we could discuss a point?
544
00:31:15,228 --> 00:31:18,120
Oh, and that is?
545
00:31:18,838 --> 00:31:25,475
Your husband... he's been looking
into my children's lives.
546
00:31:25,963 --> 00:31:27,216
He keeps that up,
547
00:31:27,240 --> 00:31:30,132
and you're gonna see a version of me
548
00:31:30,379 --> 00:31:32,767
- that I don't like.
- What are you talking about?
549
00:31:32,791 --> 00:31:35,267
You know he's been all over the Ward,
550
00:31:35,291 --> 00:31:40,142
getting every half-assed story
about me and mine
551
00:31:40,166 --> 00:31:42,796
from the past, what, 20 years.
552
00:31:43,213 --> 00:31:45,669
You sent your boy after my gossip.
553
00:31:45,693 --> 00:31:47,427
Well, let me tell you myself,
554
00:31:47,451 --> 00:31:49,104
'cause I've got nothing to hide.
555
00:31:49,251 --> 00:31:52,023
Our youngest, Corey, was about 16
556
00:31:52,047 --> 00:31:54,895
when a friend came to pick
him up in a stolen car.
557
00:31:54,919 --> 00:31:57,768
The friend accidentally hit a pedestrian.
558
00:31:57,792 --> 00:31:59,465
Corey was never charged with anything.
559
00:31:59,489 --> 00:32:01,578
Use that against me and see what happens.
560
00:32:03,537 --> 00:32:06,409
I have never looked into your son.
561
00:32:07,584 --> 00:32:10,296
You tread lightly, young lady.
562
00:32:11,849 --> 00:32:13,629
That being said...
563
00:32:14,852 --> 00:32:17,266
you're the tired son-of-a-bitch
564
00:32:17,290 --> 00:32:19,964
who came up to my husband
and started talking,
565
00:32:19,988 --> 00:32:22,619
so maybe you should tread lightly.
566
00:32:36,015 --> 00:32:37,421
D-Day?
567
00:32:38,224 --> 00:32:39,853
Yeah. Yes.
568
00:32:39,877 --> 00:32:41,681
I was just about to, um...
569
00:32:41,705 --> 00:32:45,129
- Yeah.
- Anyone going with you?
570
00:32:47,546 --> 00:32:49,428
Well, Elizabeth.
571
00:32:50,129 --> 00:32:51,735
Good luck.
572
00:32:51,759 --> 00:32:54,912
Hey. I should not have done that
573
00:32:54,936 --> 00:32:57,313
in front of you yesterday with Jira.
574
00:32:57,338 --> 00:32:59,577
That wasn't fair to put you
in the middle of that.
575
00:32:59,770 --> 00:33:01,561
Um... since we're apologizing,
576
00:33:01,586 --> 00:33:05,305
I think I stepped out of line
the other day, too,
577
00:33:05,330 --> 00:33:06,960
about the race thing. You didn't need it.
578
00:33:06,985 --> 00:33:09,964
No, I did need to hear that,
and you were just being honest.
579
00:33:11,296 --> 00:33:13,650
Well, we're friends.
580
00:33:16,044 --> 00:33:17,935
I have to go.
I don't wanna be late, so...
581
00:33:17,959 --> 00:33:20,213
Well, let me know
how the deposition goes.
582
00:33:20,983 --> 00:33:23,588
Hey, my money's on you, Daniel.
583
00:33:57,651 --> 00:33:59,213
Hey, can I help you?
584
00:34:02,956 --> 00:34:05,804
Hi. Uh, I'm Jira.
585
00:34:06,688 --> 00:34:08,504
Yeah, I, um...
586
00:34:10,185 --> 00:34:12,187
I know who you are.
587
00:34:17,399 --> 00:34:18,985
Who went in first?
588
00:34:19,716 --> 00:34:21,433
I did.
589
00:34:21,457 --> 00:34:23,566
Where was Officer Renna?
590
00:34:23,590 --> 00:34:25,072
In the car.
591
00:34:25,096 --> 00:34:27,483
What were you expecting when you arrived?
592
00:34:27,507 --> 00:34:28,588
Dispatch...
593
00:34:29,552 --> 00:34:32,488
Uh, dispatch relayed a distress
call... robbery in progress.
594
00:34:32,513 --> 00:34:34,582
Did you know if anyone
was armed inside the store?
595
00:34:34,607 --> 00:34:37,254
Objection. Calls for speculation.
596
00:34:37,508 --> 00:34:39,486
I'll withdraw. So...
597
00:34:39,544 --> 00:34:42,959
Despite believing there was
an armed robbery in progress,
598
00:34:43,076 --> 00:34:44,967
you rushed into the store on your own?
599
00:34:45,158 --> 00:34:48,789
I proceeded with haste
because it was an armed robbery.
600
00:34:48,939 --> 00:34:50,917
Why would you assume that?
601
00:34:50,942 --> 00:34:53,554
Dr. Brennan wasn't robbing the store.
602
00:35:05,308 --> 00:35:07,808
Mr. Evans...
603
00:35:07,833 --> 00:35:10,247
describe what you saw
when you entered the store.
604
00:35:10,272 --> 00:35:13,773
I saw a man about 6 foot
in a gray hoodie.
605
00:35:13,798 --> 00:35:16,366
Did you fire your weapon
at this point, Mr. Evans?
606
00:35:18,258 --> 00:35:19,365
Yes.
607
00:35:19,390 --> 00:35:21,629
- Why?
- Why?
608
00:35:22,713 --> 00:35:24,975
Because the man that I saw
appeared to be threatening
609
00:35:24,999 --> 00:35:26,890
an injured cashier, and I believed
610
00:35:26,914 --> 00:35:28,587
the cashier's life was in danger.
611
00:35:28,611 --> 00:35:30,961
Why did you believe the
cashier's life was in danger?
612
00:35:33,877 --> 00:35:35,377
Mr. Evans, when you entered the store,
613
00:35:35,401 --> 00:35:37,814
you saw a black man engaging
with the cashier?
614
00:35:37,838 --> 00:35:40,643
I saw a man in a hoodie
615
00:35:40,667 --> 00:35:42,220
appearing to threaten the cashier.
616
00:35:42,244 --> 00:35:44,040
How was he threatening him?
Did he have a weapon?
617
00:35:44,064 --> 00:35:47,389
No. Mr. Brennan's hands were not visible.
618
00:35:47,413 --> 00:35:50,087
I'm having a hard time
understanding how you knew
619
00:35:50,111 --> 00:35:51,671
he was in possession of a weapon.
620
00:35:52,581 --> 00:35:53,863
And if he didn't have a weapon,
621
00:35:53,888 --> 00:35:56,214
why did you shoot him twice in the back?
622
00:35:56,378 --> 00:35:59,546
Ma'am, we were called
to a robbery in progress.
623
00:36:00,121 --> 00:36:02,229
When we arrived,
we saw through the window
624
00:36:02,253 --> 00:36:04,623
an injured cashier screaming for help
625
00:36:04,648 --> 00:36:07,303
and a man standing over him
in a threatening manner.
626
00:36:10,379 --> 00:36:13,546
Mr. Brennan did not turn or
raise his hands when prompted.
627
00:36:15,629 --> 00:36:18,421
Procedure dictates I use deadly force.
628
00:36:18,688 --> 00:36:20,421
Could you see his face?
629
00:36:21,795 --> 00:36:24,671
Was his hoodie up or down?
630
00:36:27,506 --> 00:36:28,838
His hoodie was up.
631
00:36:34,353 --> 00:36:35,765
Hey.
632
00:36:35,896 --> 00:36:37,569
I called you four times.
633
00:36:37,593 --> 00:36:39,702
Gordon's all riled up.
634
00:36:39,726 --> 00:36:41,443
What have you done, Ethan?
635
00:36:41,467 --> 00:36:43,171
I had your back.
636
00:36:47,908 --> 00:36:49,388
She wants to talk.
637
00:37:02,723 --> 00:37:04,483
So when you arrived, what did you see
638
00:37:04,508 --> 00:37:06,573
through the storefront window?
639
00:37:06,709 --> 00:37:10,167
I saw a man at the counter
threatening the cashier.
640
00:37:10,191 --> 00:37:12,038
The man had his back to the door.
641
00:37:12,062 --> 00:37:14,550
When you entered, Mr. Brennan
was facing away from you...
642
00:37:14,574 --> 00:37:16,695
- Doctor...
- with his hands hidden from view.
643
00:37:16,719 --> 00:37:18,563
It'd been hard to see his skin.
Is that correct?
644
00:37:18,588 --> 00:37:19,655
Yes, sir.
645
00:37:19,679 --> 00:37:22,464
- So you couldn't tell he was black?
- No, sir.
646
00:37:24,771 --> 00:37:27,097
Kinda hard to say you shot Mr. Brennan
647
00:37:27,121 --> 00:37:28,141
because he was black, then.
648
00:37:28,165 --> 00:37:29,166
Doctor.
649
00:37:32,300 --> 00:37:35,235
You keep saying "mister."
He was a doctor, so...
650
00:37:35,463 --> 00:37:36,759
it's "doctor."
651
00:37:37,129 --> 00:37:38,935
Mr. Calder will restrain himself
652
00:37:38,959 --> 00:37:40,546
while I question my client.
653
00:37:40,961 --> 00:37:43,504
How do you people live with yourselves?
654
00:37:44,268 --> 00:37:45,985
"You people"?
655
00:37:46,009 --> 00:37:47,629
Yeah, any of you.
656
00:37:51,088 --> 00:37:52,514
You know why you shot him.
657
00:37:52,538 --> 00:37:55,821
Ms. Fermi, your client needs a leash.
658
00:37:55,845 --> 00:37:58,109
- Daniel, stop.
- He was on his way home from work...
659
00:37:58,133 --> 00:38:00,086
his last day of work.
660
00:38:00,110 --> 00:38:02,524
He saved a stab victim
before going to buy some milk.
661
00:38:02,548 --> 00:38:05,396
Just some milk, and you shot him,
662
00:38:05,420 --> 00:38:09,531
and you let him bleed to death
on the floor. Why?
663
00:38:10,004 --> 00:38:12,490
No, no, no. Do not talk to him.
664
00:38:12,514 --> 00:38:15,101
Ms. Fermi, when we laid out
the parameters
665
00:38:15,125 --> 00:38:17,921
of this deposition, you and
your client agreed to them.
666
00:38:18,520 --> 00:38:21,499
Given Mr. Calder's instability
667
00:38:21,523 --> 00:38:24,546
and clear failure
to abide by those rules,
668
00:38:24,570 --> 00:38:27,418
we maintain our right
to withdraw the city's offer
669
00:38:27,442 --> 00:38:29,202
of a settlement entirely.
670
00:38:29,963 --> 00:38:31,694
This deposition is over.
671
00:38:31,718 --> 00:38:32,835
Absolutely not,
672
00:38:32,860 --> 00:38:35,196
- Absolutely not, Nolan.
- It's over. It's over.
673
00:38:35,220 --> 00:38:36,471
Withdraw the settlement
entirely? Are you kidding me?
674
00:38:36,495 --> 00:38:38,777
My client will not be
spoken to in this manner.
675
00:38:38,801 --> 00:38:40,354
Your client? Your client
has clearly been coached...
676
00:38:40,379 --> 00:38:42,021
- Ms. Fermi.
- ...by the full power
677
00:38:42,046 --> 00:38:43,782
- on the entire CPD legal team.
- Don't make...
678
00:38:44,754 --> 00:38:46,754
I'm sorry I came without calling,
679
00:38:47,713 --> 00:38:49,484
but you did it first.
680
00:38:49,508 --> 00:38:51,790
You shouldn't have lied to your dad.
681
00:38:53,421 --> 00:38:55,359
He knows I'm here now.
682
00:38:56,379 --> 00:38:59,754
I wanted to reach out to you, I swear.
683
00:39:00,754 --> 00:39:03,379
But it's not just
about me and what I want.
684
00:39:04,827 --> 00:39:08,254
I shouldn't have told you
about Benny in that way.
685
00:39:09,046 --> 00:39:10,796
I never meant to hurt your feelings.
686
00:39:11,181 --> 00:39:14,254
No, it was... It was just weird.
687
00:39:16,056 --> 00:39:18,687
I never thought about
you having another kid.
688
00:39:19,463 --> 00:39:20,776
It's stupid,
689
00:39:20,800 --> 00:39:22,865
but I thought it'd be simple.
690
00:39:22,889 --> 00:39:25,671
It's not stupid.
I mean, part of me still...
691
00:39:26,893 --> 00:39:32,004
can't stop seeing a newborn in my arms.
692
00:39:33,769 --> 00:39:38,296
We have a lot to learn about each other.
693
00:39:40,646 --> 00:39:42,796
And I don't think any of it's
gonna be simple.
694
00:39:43,838 --> 00:39:45,671
Now what?
695
00:39:49,750 --> 00:39:51,795
I wanna do this.
696
00:39:52,701 --> 00:39:55,878
I've wanted to talk to you for 17 years.
697
00:39:58,620 --> 00:40:01,971
Me, too... Tia.
698
00:40:23,906 --> 00:40:25,963
You know, nobody called us.
699
00:40:26,996 --> 00:40:29,477
We just woke up the next
morning, and he was gone.
700
00:40:32,213 --> 00:40:34,090
Can't you just tell me why?
701
00:40:45,624 --> 00:40:47,732
You know why. You saw
his face in the window.
702
00:40:47,756 --> 00:40:49,802
You s... You know why.
703
00:41:15,305 --> 00:41:17,088
Thought you might need a friend.
704
00:41:18,046 --> 00:41:19,838
I ruined everything.
705
00:41:55,731 --> 00:41:57,173
Let's go.
706
00:42:48,834 --> 00:42:50,812
Who's worse? Cubs or Sox fans?
707
00:42:50,836 --> 00:42:53,423
Whoever starts the fight
I gotta deal with.
708
00:42:54,976 --> 00:42:56,208
I know. Used to be fun.
709
00:42:56,232 --> 00:42:58,428
Yeah, today Cubs fans are worse.
710
00:42:58,452 --> 00:43:00,628
Man, Cubs fans were always worse.
711
00:43:02,702 --> 00:43:05,115
Coming through! Pardon me.
712
00:43:06,142 --> 00:43:07,815
Hey!
713
00:43:07,840 --> 00:43:09,818
- Guys, break it up!
- Hey!
714
00:43:09,843 --> 00:43:11,778
Come on.
715
00:43:11,803 --> 00:43:13,084
Uhh!
716
00:43:13,109 --> 00:43:16,171
Ohh!
717
00:43:18,820 --> 00:43:20,561
Carranza!
718
00:43:23,869 --> 00:43:25,455
Paul!
719
00:43:36,142 --> 00:43:38,753
Shut it down! Shut the train down!
720
00:43:41,234 --> 00:43:42,757
Paul?!
721
00:43:48,937 --> 00:43:50,254
Wow.
722
00:43:51,113 --> 00:43:52,743
I've got you.
723
00:43:54,769 --> 00:43:56,268
All right.
724
00:43:59,905 --> 00:44:02,220
- You good?
- Yeah.
725
00:44:11,046 --> 00:44:12,213
Whatcha doing?
726
00:44:14,129 --> 00:44:16,171
Organizing our finances.
727
00:44:18,963 --> 00:44:22,838
Probably easier if you open the boxes.
728
00:44:23,624 --> 00:44:25,428
Elizabeth needs a full financial picture.
729
00:44:25,452 --> 00:44:27,343
It's the next step in the civil suit.
730
00:44:27,367 --> 00:44:29,606
We are revising our damages request.
731
00:44:29,630 --> 00:44:33,566
If I hadn't lost my composure
at the deposition, then...
732
00:44:33,590 --> 00:44:35,655
Don't beat yourself up.
733
00:44:36,944 --> 00:44:39,004
I'm sorry.
734
00:44:41,990 --> 00:44:44,166
Oh.
735
00:44:47,169 --> 00:44:48,688
Is that Tia?
736
00:44:48,713 --> 00:44:51,062
You guys still getting together tomorrow?
737
00:44:51,086 --> 00:44:55,110
Yes. Uh, well, is that still okay?
738
00:44:56,213 --> 00:44:58,896
Yeah. Have fun.
739
00:44:58,920 --> 00:45:01,159
I am gonna have work to do.
740
00:45:01,183 --> 00:45:02,838
Okay.
741
00:45:16,754 --> 00:45:19,395
Wait. How does this happen?
742
00:45:20,629 --> 00:45:24,791
Uh, actually, I guess
I saved someone's life.
743
00:45:24,815 --> 00:45:26,924
And they cut you?
744
00:45:29,168 --> 00:45:32,669
There you go, hero. Good as new.
745
00:45:32,693 --> 00:45:34,845
Now you can tell all
the ladies you got injured
746
00:45:34,869 --> 00:45:37,326
in the line of duty.
747
00:45:39,326 --> 00:45:41,417
Sorry. Excuse me.
748
00:45:43,269 --> 00:45:45,004
Hey.
749
00:45:47,708 --> 00:45:48,813
Right now?
750
00:45:49,971 --> 00:45:52,558
Okay. Okay.
751
00:45:55,368 --> 00:45:56,575
Hey, Carranza!
752
00:45:56,599 --> 00:45:58,825
- Yo.
- Commander wants us to come in now.
753
00:45:58,849 --> 00:46:00,131
P.R. department wants my report.
754
00:46:00,155 --> 00:46:03,091
P.R.? Wow, they must be really desperate
755
00:46:03,115 --> 00:46:04,831
for a good news day.
756
00:46:04,855 --> 00:46:07,138
Hey, you mind, uh, going
and getting the car
757
00:46:07,162 --> 00:46:08,338
so we can finish up?
758
00:46:08,947 --> 00:46:12,404
Sure. Yeah, I'll get the car.
759
00:46:15,954 --> 00:46:18,541
- That was subtle.
- Yeah, like a freight train.
760
00:46:28,226 --> 00:46:30,614
Hey, so how's the turnout
for the rally looking?
761
00:46:30,614 --> 00:46:32,940
Well, Robert over to Tabernacle Church
762
00:46:32,964 --> 00:46:34,594
is promising 50 souls.
763
00:46:34,618 --> 00:46:37,528
Andrea at Community Action
has 10, but it's shaky.
764
00:46:37,552 --> 00:46:38,772
I want it full.
765
00:46:38,796 --> 00:46:41,166
We will get there. We'll get there,
766
00:46:41,190 --> 00:46:43,494
so tomorrow we're gonna
rehearse your speech again.
767
00:46:43,518 --> 00:46:44,936
I'm meeting with Jira tomorrow.
768
00:46:44,967 --> 00:46:47,607
Going to some crazy surgery museum.
769
00:46:50,765 --> 00:46:53,744
Haven't you taken enough risks?
770
00:46:53,768 --> 00:46:56,050
What if Gordon finds out about Jira?
771
00:46:56,074 --> 00:46:58,096
Nathan Gordon came to your office.
772
00:46:58,120 --> 00:47:02,013
To tell me his son was in the
wrong place at the wrong time.
773
00:47:02,037 --> 00:47:04,755
Gordon's kid was in
an accident with a stolen car,
774
00:47:04,779 --> 00:47:06,321
and he just walks?
775
00:47:06,345 --> 00:47:07,888
A man who can do that is dangerous.
776
00:47:07,912 --> 00:47:10,400
And if Gordon decides to play dirty,
777
00:47:10,424 --> 00:47:12,545
we have nothing to throw back
against him.
778
00:47:12,569 --> 00:47:17,724
Look, I plan on winning this
on the issues, okay?
779
00:47:17,748 --> 00:47:20,118
Not by slinging dirt.
780
00:47:20,142 --> 00:47:23,629
Now what are we gonna do
about this turnout?
781
00:47:28,593 --> 00:47:30,737
Are you actually having a good time?
782
00:47:30,761 --> 00:47:34,828
Yes! But I think this place
could be a bit more interactive.
783
00:47:34,852 --> 00:47:37,222
If I'm not holding a spleen
in 10 minutes, I'm out.
784
00:47:37,246 --> 00:47:40,138
You know what? They have
a suggestion box.
785
00:47:44,879 --> 00:47:48,886
"Experiments on prisoners
to test chemical agents."
786
00:47:49,379 --> 00:47:52,890
Mm-hmm, there were a lot of
questionable methods early on.
787
00:47:56,874 --> 00:48:00,158
You do know when historians
say "prisoners,"
788
00:48:00,182 --> 00:48:01,588
they mean black folks?
789
00:48:03,576 --> 00:48:05,119
Um...
790
00:48:05,143 --> 00:48:08,296
I'm sorry. Uh... we can go.
791
00:48:08,320 --> 00:48:12,518
Mnh-mnh. Don't feel shame
about what's been done to us.
792
00:48:12,542 --> 00:48:14,259
Learn...
793
00:48:14,283 --> 00:48:16,004
and fight.
794
00:48:21,333 --> 00:48:23,088
Oh, sorry.
795
00:48:27,949 --> 00:48:29,777
What is it?
796
00:48:38,380 --> 00:48:40,285
Infamous Chicago Police
officer Paul Evans
797
00:48:40,309 --> 00:48:41,852
was on the side of the angels today,
798
00:48:41,876 --> 00:48:44,202
saving the life on an innocent commuter
799
00:48:44,226 --> 00:48:46,421
who was pushed onto the tracks
during a brawl.
800
00:48:46,445 --> 00:48:49,277
Evans returned to work
after a 6-month absence
801
00:48:49,301 --> 00:48:51,367
following the shooting
of Dr. Harrison Brennan.
802
00:48:51,392 --> 00:48:54,831
Evans was formally cleared of
all wrongdoing of the incident,
803
00:48:54,855 --> 00:48:56,839
- the tragic fallout...
- Let's go.
804
00:48:56,863 --> 00:48:58,996
...of an armed robbery gone wrong.
805
00:48:59,020 --> 00:49:02,461
Also making headlines...
806
00:49:11,219 --> 00:49:13,194
It'll never stop being weird.
807
00:49:13,219 --> 00:49:14,719
What's that?
808
00:49:14,744 --> 00:49:17,723
Thinking that we used to be
like everyone else.
809
00:49:17,748 --> 00:49:20,248
We cannot let that man destroy
all the good in our lives.
810
00:49:20,273 --> 00:49:23,208
We like school.
We will like school today.
811
00:49:23,754 --> 00:49:25,678
You sound like you're in a cult.
812
00:49:25,702 --> 00:49:28,159
Let's just embrace the good.
813
00:49:29,004 --> 00:49:32,990
How about... you invite Tia
over for dinner?
814
00:49:33,014 --> 00:49:34,252
Really?
815
00:49:34,276 --> 00:49:35,514
- Really.
- I have to go right now.
816
00:49:35,538 --> 00:49:36,577
No, like, really?
817
00:49:36,601 --> 00:49:38,822
- I can talk to you about this later.
- No, talk to me.
818
00:49:38,846 --> 00:49:39,963
Really.
819
00:49:40,499 --> 00:49:42,421
Thank you!
820
00:49:45,156 --> 00:49:46,984
Sure. We'll talk tonight.
821
00:49:55,210 --> 00:49:57,647
- You okay?
- Don't worry about it.
822
00:50:06,395 --> 00:50:09,983
So saving a white woman makes up
for killing a black man.
823
00:50:10,007 --> 00:50:13,204
It's enraging, but today
is about a positive message.
824
00:50:13,228 --> 00:50:16,063
This whole article
is one long dog whistle.
825
00:50:16,087 --> 00:50:17,689
How do you think they got in the paper?
826
00:50:17,713 --> 00:50:18,835
A complicit media.
827
00:50:18,860 --> 00:50:22,517
That is fed stories by the
police's own P.R. department.
828
00:50:22,541 --> 00:50:24,084
Just don't give them more reason
829
00:50:24,108 --> 00:50:26,478
to turn this machine against you.
830
00:50:26,502 --> 00:50:29,176
I should speak to what's
on the public's mind.
831
00:50:29,200 --> 00:50:30,746
Look, the police aren't
the only institution
832
00:50:30,770 --> 00:50:32,022
we are trying to reform.
833
00:50:32,046 --> 00:50:33,964
We are advocating
for free preschool programs,
834
00:50:33,988 --> 00:50:35,356
new job training initiatives.
835
00:50:35,380 --> 00:50:37,034
T., you're not focused.
836
00:50:38,993 --> 00:50:41,667
You're thinking more about Jira
than about your campaign speech.
837
00:50:41,691 --> 00:50:44,148
You didn't see her face
when she got the news, Ethan.
838
00:50:44,172 --> 00:50:46,019
That girl makes you reckless.
839
00:50:46,043 --> 00:50:48,456
I'm not reckless.
840
00:50:48,480 --> 00:50:50,352
I'm bold.
841
00:50:54,399 --> 00:50:56,725
The Missouri Compromise allowed
Maine into the union
842
00:50:56,749 --> 00:50:59,076
as a free state,
Missouri as a slave state.
843
00:50:59,100 --> 00:51:01,730
But why? Why would Congress
strike this bargain?
844
00:51:01,754 --> 00:51:05,038
- It kept the country together.
- Solid point.
845
00:51:05,062 --> 00:51:07,717
The experiment to democracy continues.
846
00:51:07,741 --> 00:51:10,739
- But so does slavery.
- Ooh, expand on that.
847
00:51:10,763 --> 00:51:12,567
People weren't freed until the Civil War,
848
00:51:12,591 --> 00:51:16,397
so that's, what, two more
generations born as slaves?
849
00:51:16,421 --> 00:51:18,225
Okay, so it's not so easy to tell
850
00:51:18,249 --> 00:51:20,097
when something's of the net good
or net bad.
851
00:51:20,121 --> 00:51:21,818
Like with Officer Evans.
852
00:51:24,988 --> 00:51:26,296
Excuse me?
853
00:51:26,904 --> 00:51:30,797
Uh... I just meant that
he saved that woman's life.
854
00:51:30,822 --> 00:51:32,234
Um...
855
00:51:33,921 --> 00:51:35,416
I'm so sorry.
856
00:51:35,963 --> 00:51:38,245
No. No, no, no, no, no.
857
00:51:38,269 --> 00:51:39,569
Okay. It's okay.
858
00:51:39,593 --> 00:51:42,119
Um, that's true. The police
do want you to believe
859
00:51:42,143 --> 00:51:43,772
that evil's a necessary price
to pay for good,
860
00:51:43,796 --> 00:51:45,600
but that is a lie.
They murdered my husband,
861
00:51:45,624 --> 00:51:47,167
and what good came out of that?
862
00:51:47,191 --> 00:51:49,431
Can anybody tell me
what good came out of that?
863
00:51:49,455 --> 00:51:50,779
Mr. Calder?
864
00:51:51,713 --> 00:51:54,129
May I see you in the hall for a moment?
865
00:51:55,730 --> 00:51:57,035
Uh-huh.
866
00:52:02,554 --> 00:52:04,271
The administration comes down hard
867
00:52:04,295 --> 00:52:06,926
on any personal politics
in the classroom.
868
00:52:06,950 --> 00:52:08,972
Our job as educators...
869
00:52:08,996 --> 00:52:11,875
Is to be neutral and professional.
870
00:52:11,899 --> 00:52:13,585
As professional as you
fighting with your boyfriend
871
00:52:13,609 --> 00:52:15,046
in front of students?
872
00:52:23,480 --> 00:52:25,066
One beer, baby, I promise.
873
00:52:25,091 --> 00:52:26,203
_
874
00:52:26,228 --> 00:52:27,555
Four.
875
00:52:27,579 --> 00:52:28,853
_
876
00:52:28,854 --> 00:52:30,670
_
877
00:52:30,670 --> 00:52:32,670
_
878
00:52:32,694 --> 00:52:34,046
_
879
00:52:35,153 --> 00:52:37,006
_
880
00:52:37,006 --> 00:52:39,006
_
881
00:52:40,244 --> 00:52:42,338
- See the news?
- Sure.
882
00:52:43,016 --> 00:52:45,951
And I got a date out of it.
883
00:52:48,197 --> 00:52:51,176
I finally got you out for a drink, man.
884
00:52:52,492 --> 00:52:55,530
Yeah, when's the last time
a Puerto Rican was in here?
885
00:52:55,555 --> 00:52:57,446
November 5, 1975.
886
00:52:57,471 --> 00:52:59,014
Mm.
887
00:52:59,286 --> 00:53:00,942
Didn't go well.
888
00:53:00,967 --> 00:53:02,504
So, why'd you become a cop?
889
00:53:03,267 --> 00:53:05,245
Uh... well, I got people in my family
890
00:53:05,270 --> 00:53:06,944
who are afraid to ask
the police for help,
891
00:53:06,969 --> 00:53:10,078
so I wanted be a cop they could trust.
892
00:53:13,629 --> 00:53:15,046
What about you?
893
00:53:15,632 --> 00:53:17,546
Besides Dad?
894
00:53:20,632 --> 00:53:21,906
Wanted to be one of the good guys.
895
00:53:21,930 --> 00:53:23,296
Sure.
896
00:53:24,027 --> 00:53:25,961
Train heroes.
897
00:53:27,248 --> 00:53:29,313
Not heroes like this guy, though.
898
00:53:29,337 --> 00:53:32,185
Yeah. Sorry, amigo,
I only tell that story
899
00:53:32,209 --> 00:53:33,921
when I'm trying to get laid.
900
00:53:34,733 --> 00:53:38,365
Beer here!
901
00:53:38,389 --> 00:53:39,975
Coming up.
902
00:53:39,999 --> 00:53:41,238
I meant no disrespect.
903
00:53:41,262 --> 00:53:43,271
That's fine. Don't worry about it.
904
00:53:43,295 --> 00:53:46,112
Not really a good story anyway.
905
00:53:46,504 --> 00:53:48,984
Just a regular old B&E.
906
00:53:49,008 --> 00:53:51,088
Couple black kids messing around.
907
00:53:51,881 --> 00:53:55,339
Jim chases one of them up
to the rooftop on his own,
908
00:53:55,363 --> 00:53:56,921
'cause he's an idiot.
909
00:53:58,105 --> 00:54:00,387
He's got the kid cornered,
910
00:54:00,411 --> 00:54:02,389
and he doesn't want him to get scared,
911
00:54:02,413 --> 00:54:05,740
- doesn't want him to try and jump.
- Yeah.
912
00:54:05,764 --> 00:54:08,796
So he stops. Kid turns and shoots.
913
00:54:11,770 --> 00:54:13,400
Aw.
914
00:54:13,910 --> 00:54:16,213
So that's what benefit
of the doubt gets you.
915
00:54:20,039 --> 00:54:22,148
I hear that.
916
00:54:23,652 --> 00:54:25,325
Whoo!
917
00:54:28,352 --> 00:54:31,288
There was a time in Chicago politics
918
00:54:31,312 --> 00:54:33,855
when black folks... we fought
just to have a seat
919
00:54:33,879 --> 00:54:35,487
at the segregated table.
920
00:54:36,649 --> 00:54:39,731
- But fighters like
Mayor Harold Washington
921
00:54:39,755 --> 00:54:43,430
and President Barack Obama
began to change that.
922
00:54:43,454 --> 00:54:45,258
Yeah?
923
00:54:45,282 --> 00:54:47,260
Well, while they've changed politics,
924
00:54:47,284 --> 00:54:49,436
Nathan Gordon did not change.
925
00:54:57,555 --> 00:54:59,794
Some people will be more comfortable
926
00:54:59,818 --> 00:55:03,711
if I talk about lunch programs
and child care,
927
00:55:03,735 --> 00:55:05,322
but it's not just the resources
928
00:55:05,346 --> 00:55:07,324
that have been unequally distributed.
929
00:55:07,348 --> 00:55:11,241
We've also had more than
our fair share of brutality.
930
00:55:11,265 --> 00:55:13,330
Yes.
931
00:55:13,354 --> 00:55:17,116
Nathan Gordon wants more police
in our neighborhood.
932
00:55:18,392 --> 00:55:21,555
But I will make sure that
the Chicago Police Department
933
00:55:21,579 --> 00:55:24,210
can't put killer cops back to work
934
00:55:24,234 --> 00:55:27,909
and then try to portray them
as tragic heroes.
935
00:55:27,933 --> 00:55:29,607
Yes!
936
00:55:31,589 --> 00:55:35,917
There is nothing Paul Evans can
do that would change the fact
937
00:55:35,941 --> 00:55:38,398
that he took Harrison Brennan's life.
938
00:55:43,906 --> 00:55:47,338
We can change the system
that lets him get away with it.
939
00:55:47,676 --> 00:55:50,350
Together, we can teach the police
940
00:55:50,375 --> 00:55:53,702
how to protect and serve a community.
941
00:55:53,727 --> 00:55:56,358
We can make the 6th Ward and Chicago
942
00:55:56,383 --> 00:55:59,362
the home we deserve.
943
00:56:02,174 --> 00:56:04,804
Thank you. Thank you.
944
00:56:04,829 --> 00:56:06,590
Thank you.
945
00:56:06,615 --> 00:56:09,376
- Thank you.
- That was good.
946
00:56:09,401 --> 00:56:12,902
- Was that you saying I was right?
- Probably not.
947
00:56:12,927 --> 00:56:15,588
Thank you. Thank you.
948
00:56:16,504 --> 00:56:17,785
Thank you.
949
00:56:17,809 --> 00:56:19,985
Bitch.
950
00:56:33,608 --> 00:56:34,976
- Hey.
- Yeah.
951
00:56:35,000 --> 00:56:36,413
You write up that public urination?
952
00:56:36,437 --> 00:56:38,700
Nah, that's all yours.
953
00:56:40,005 --> 00:56:42,419
You know what makes me a hero?
954
00:56:42,443 --> 00:56:44,072
Wite-out.
955
00:56:44,796 --> 00:56:46,336
P.R.'s doing their job.
956
00:56:46,360 --> 00:56:50,601
Everyone's amazed at someone
doing a regular day's work.
957
00:56:51,088 --> 00:56:52,994
I understand they're making this
a big deal
958
00:56:53,018 --> 00:56:54,431
'cause of Brennan, all right?
959
00:56:54,455 --> 00:56:56,433
But I did save the woman.
960
00:56:57,129 --> 00:56:59,958
Paul Evans, lifesaver.
961
00:56:59,982 --> 00:57:03,309
No, I'm just... trying to do a good job.
962
00:57:03,333 --> 00:57:05,629
See something, solve something, right?
963
00:57:06,467 --> 00:57:10,166
Still... some calls you never wanna make.
964
00:57:11,559 --> 00:57:13,145
No, you don't.
965
00:57:14,823 --> 00:57:17,628
Either of you jags
gotten that fence report?
966
00:57:18,713 --> 00:57:20,213
Thanks.
967
00:57:30,050 --> 00:57:32,507
Do you need help getting dinner started?
968
00:57:33,796 --> 00:57:35,385
It's hours yet.
969
00:57:35,409 --> 00:57:39,345
Isn't there chopping or simmering?
970
00:57:40,254 --> 00:57:41,869
It's gonna be ready.
971
00:57:42,671 --> 00:57:44,629
Okay.
972
00:57:52,208 --> 00:57:54,129
It's the damn press.
973
00:57:58,562 --> 00:58:00,564
Please talk to the reporters.
974
00:58:03,524 --> 00:58:04,588
I keep thinking things will get better
975
00:58:04,612 --> 00:58:06,671
if I don't think about 'em.
976
00:58:12,097 --> 00:58:13,379
Dad...
977
00:58:15,004 --> 00:58:17,004
It's not working.
978
00:58:22,891 --> 00:58:24,326
Tribune.
979
00:58:24,350 --> 00:58:25,728
Yes. Daniel Calder.
980
00:58:25,753 --> 00:58:27,045
Yes, would you like to make a statement?
981
00:58:27,069 --> 00:58:28,723
Yes, I do have a comment.
982
00:58:33,379 --> 00:58:36,228
Daddy, look at all the signs!
983
00:58:36,252 --> 00:58:38,535
I know.
984
00:58:38,559 --> 00:58:40,667
Word's getting out.
985
00:58:40,691 --> 00:58:42,582
Not everybody likes what you saying.
986
00:58:43,004 --> 00:58:46,879
Well, it's just
one opinionated jerk. Nothing.
987
00:58:48,264 --> 00:58:49,850
Stay home for dinner!
988
00:58:49,874 --> 00:58:51,504
Yeah.
989
00:58:51,528 --> 00:58:53,506
Call and reschedule. They'll understand.
990
00:58:53,530 --> 00:58:56,463
I'll be home as soon as I can.
991
00:59:00,363 --> 00:59:01,775
Whoa. The hell is this?
992
00:59:01,799 --> 00:59:03,603
Just keep walking.
993
00:59:05,977 --> 00:59:06,995
Afternoon, officers.
994
00:59:07,020 --> 00:59:08,879
Can I have a word with you, Ms. Young?
995
00:59:11,940 --> 00:59:13,146
What's this about?
996
00:59:13,171 --> 00:59:15,546
Why don't you and I wait over here?
997
00:59:16,292 --> 00:59:17,921
It's okay.
998
00:59:26,338 --> 00:59:28,672
When you lie about the police,
999
00:59:28,696 --> 00:59:31,109
you make every officer's job harder.
1000
00:59:31,796 --> 00:59:33,504
- Mommy?
- Eyes here.
1001
00:59:35,296 --> 00:59:38,769
When politicians tell people
not to respect the police,
1002
00:59:38,793 --> 00:59:40,510
you put our lives on the line.
1003
00:59:41,754 --> 00:59:45,452
People get hurt when we can't do our job.
1004
00:59:47,845 --> 00:59:49,838
Officer Mecham?
1005
00:59:50,587 --> 00:59:53,521
I'll take your comments under advisement.
1006
01:00:06,821 --> 01:00:09,626
Oh!
1007
01:00:09,650 --> 01:00:11,018
You want a rematch?
1008
01:00:11,042 --> 01:00:12,542
No.
1009
01:00:12,566 --> 01:00:14,457
I think you stitched my hand crooked.
1010
01:00:14,481 --> 01:00:17,503
- Oh, really?
- Mm-hmm. My hand's way off.
1011
01:00:17,527 --> 01:00:20,245
Look, excuses, excuses.
1012
01:00:20,269 --> 01:00:21,768
They should probably take it easy anyway.
1013
01:00:21,792 --> 01:00:25,250
This is my life-saving hand, after all.
1014
01:00:25,274 --> 01:00:26,686
You know, when you asked me out,
1015
01:00:26,710 --> 01:00:28,514
I almost said no.
1016
01:00:29,296 --> 01:00:32,649
Most of my friends on the job
have a "no cops" rule.
1017
01:00:33,879 --> 01:00:35,434
Guess that makes us
a couple rule-breakers
1018
01:00:35,458 --> 01:00:38,306
'cause I usually have a "no EMT" rule.
1019
01:00:38,330 --> 01:00:40,874
Smart. We work insane hours,
1020
01:00:40,898 --> 01:00:42,528
and we're chronically underpaid.
1021
01:00:42,552 --> 01:00:44,225
Cops, too.
1022
01:00:44,796 --> 01:00:47,099
Terrible dating material.
1023
01:00:47,123 --> 01:00:49,013
The worst.
1024
01:00:49,037 --> 01:00:50,971
Except for the whole saving lives part.
1025
01:00:50,995 --> 01:00:53,408
You think you've milked that enough?
1026
01:00:54,129 --> 01:00:56,411
I was talking about EMTs.
1027
01:01:01,165 --> 01:01:02,577
So what's the dream?
1028
01:01:02,601 --> 01:01:04,724
Dream? I don't know.
1029
01:01:04,748 --> 01:01:06,857
I don't know. You?
1030
01:01:07,546 --> 01:01:11,818
I'm living the dream,
helping scared people
1031
01:01:11,842 --> 01:01:14,129
at the worst moments of their life?
1032
01:01:15,338 --> 01:01:18,695
Hours are brutal, though. I'm...
1033
01:01:18,719 --> 01:01:21,828
thinking about training
for hospice nursing.
1034
01:01:22,254 --> 01:01:25,043
Hospice? That's intense.
1035
01:01:25,067 --> 01:01:26,877
They say it's a calling.
1036
01:01:27,463 --> 01:01:28,879
It'd need to be.
1037
01:01:33,168 --> 01:01:36,190
So you really don't have a dream?
1038
01:01:36,214 --> 01:01:37,888
I don't know. I mean...
1039
01:01:37,912 --> 01:01:40,804
maybe a small town cop somewhere
1040
01:01:40,828 --> 01:01:42,370
where there's no...
1041
01:01:46,355 --> 01:01:48,899
- Somewhere quiet.
- Sure.
1042
01:01:51,739 --> 01:01:53,349
You've had a hard year.
1043
01:01:56,191 --> 01:01:57,690
I don't really wanna talk about that.
1044
01:01:57,714 --> 01:01:59,387
It sounds to me like you're a guy
1045
01:01:59,411 --> 01:02:01,259
who was doing his job
1046
01:02:01,963 --> 01:02:03,653
and had to make a hard call.
1047
01:02:31,182 --> 01:02:34,388
Well, it's beautiful to see
photos of the three of you.
1048
01:02:34,412 --> 01:02:35,859
Aw, thank you.
1049
01:02:35,883 --> 01:02:37,295
So, Tia, tell me, honestly,
1050
01:02:37,319 --> 01:02:39,546
what did you really think of the museum?
1051
01:02:41,192 --> 01:02:44,737
Uh... well, Jira was very excited
to share it with me.
1052
01:02:44,761 --> 01:02:47,305
Not my thing either.
And I never understood
1053
01:02:47,329 --> 01:02:48,828
the fascination with all the blood.
1054
01:02:48,852 --> 01:02:51,875
- But Jira loves it.
- Oh, I don't anymore.
1055
01:02:51,899 --> 01:02:55,487
Oh, well, that's... new since Saturday.
1056
01:02:55,511 --> 01:02:58,185
We discussed some history
Jira was unaware of.
1057
01:02:58,209 --> 01:03:00,797
You know, I teach history, so maybe...
1058
01:03:00,821 --> 01:03:02,842
You really wouldn't get it.
1059
01:03:04,004 --> 01:03:06,541
Ah. I see.
1060
01:03:06,565 --> 01:03:10,720
Uh, I read the transcript
of your police speech.
1061
01:03:10,744 --> 01:03:13,548
I mean, on your website.
It was incredible.
1062
01:03:13,572 --> 01:03:15,031
Oh, thank you.
1063
01:03:15,056 --> 01:03:17,944
My friends and I are
gonna come to your debate.
1064
01:03:17,968 --> 01:03:20,120
Told your friends about me?
1065
01:03:20,144 --> 01:03:22,079
Um...
1066
01:03:22,504 --> 01:03:25,735
You can trust them,
but I-I won't talk to them
1067
01:03:25,759 --> 01:03:27,838
about you anymore.
1068
01:03:29,588 --> 01:03:31,218
Sorry.
1069
01:03:33,254 --> 01:03:36,615
I don't think you have anything
to apologize for, honey.
1070
01:03:36,639 --> 01:03:38,443
Uh, so... I was thinking,
1071
01:03:38,467 --> 01:03:41,489
I wish I could help out
with the campaign.
1072
01:03:41,513 --> 01:03:43,448
I mean, I know I can't hand out
leaflets on the South Side,
1073
01:03:43,472 --> 01:03:46,756
but I could do other stuff.
Well, I could babysit Benny.
1074
01:03:46,780 --> 01:03:48,409
- Let's... Let's...
- He's so cute, and I have...
1075
01:03:48,433 --> 01:03:49,463
Let's...
1076
01:03:50,588 --> 01:03:52,287
enjoy this.
1077
01:03:52,311 --> 01:03:56,528
Benny... I really don't wanna
throw too much at him right now.
1078
01:04:01,403 --> 01:04:02,902
You know, Tia, I have to say
1079
01:04:02,926 --> 01:04:04,948
I think it's a little unbalanced
1080
01:04:04,972 --> 01:04:06,776
that this is all on your terms.
1081
01:04:06,800 --> 01:04:07,956
Dad.
1082
01:04:07,981 --> 01:04:10,605
No, it's just, what's your plan, exactly?
1083
01:04:11,088 --> 01:04:13,870
I mean... you disrupt my daughter's life,
1084
01:04:13,894 --> 01:04:15,785
and you're asking her to keep secrets.
1085
01:04:15,809 --> 01:04:17,008
No, I'm... I'm fine.
1086
01:04:17,033 --> 01:04:19,702
No, no. That's... That's a fair question.
1087
01:04:19,726 --> 01:04:21,704
This isn't ideal, I know,
1088
01:04:22,254 --> 01:04:25,210
but my plan is to get
to know the both of you
1089
01:04:25,234 --> 01:04:27,296
the way that I can right now.
1090
01:04:28,171 --> 01:04:30,277
So... I don't know,
right after the election,
1091
01:04:30,301 --> 01:04:32,802
everyone could know?
1092
01:04:32,826 --> 01:04:36,849
I mean, I don't know
the exact timing, but...
1093
01:04:36,873 --> 01:04:39,069
- So there's no plan?
- I don't need a plan.
1094
01:04:39,093 --> 01:04:40,940
Okay.
1095
01:04:40,964 --> 01:04:45,640
Look, I think that Jira and I
are doing each other some good.
1096
01:04:46,174 --> 01:04:48,165
Maybe I should have waited to reach out,
1097
01:04:48,189 --> 01:04:51,646
but after I saw you
at the gala, I didn't...
1098
01:04:51,670 --> 01:04:56,458
Uh, wait. Sorry. The gala?
1099
01:04:59,078 --> 01:05:00,330
You were at the gala?
1100
01:05:01,421 --> 01:05:04,659
Like, after you said
you were unavailable?
1101
01:05:04,683 --> 01:05:06,487
Why didn't you tell me?
1102
01:05:06,511 --> 01:05:09,490
Because this woman you were
so desperate to know
1103
01:05:09,514 --> 01:05:12,015
started off by lying to me.
1104
01:05:13,088 --> 01:05:15,496
I do not lie.
1105
01:05:15,921 --> 01:05:19,600
- What would you call it?
- Protecting Jira... like you.
1106
01:05:21,004 --> 01:05:24,331
And don't you come at me
as if I'm up to something.
1107
01:05:24,355 --> 01:05:26,507
I have Jira's best interests in mind.
1108
01:05:26,531 --> 01:05:27,900
You rejected her
when she reached out to you.
1109
01:05:27,924 --> 01:05:29,772
You hid who you were from me,
1110
01:05:29,796 --> 01:05:31,861
then you whipped around
and emailed her behind my back.
1111
01:05:31,885 --> 01:05:33,061
- Okay, but...
- Which doesn't
1112
01:05:33,086 --> 01:05:34,374
exactly give me reassurance.
1113
01:05:34,398 --> 01:05:36,648
- I can take care of myself!
- And then you met with her alone,
1114
01:05:36,672 --> 01:05:38,215
knowing full well, right?
1115
01:05:38,239 --> 01:05:40,783
Maybe ask yourself why she
couldn't talk to you about it.
1116
01:05:40,807 --> 01:05:42,224
- Excuse me?
- You can't be everything
1117
01:05:42,249 --> 01:05:43,303
that she needs.
1118
01:05:43,327 --> 01:05:44,787
You have to know that.
1119
01:05:44,811 --> 01:05:46,310
What do you know about what she needs?
1120
01:05:46,334 --> 01:05:47,964
Well, I mean, she knows more than you.
1121
01:05:47,988 --> 01:05:51,184
- Quiet, Jira.
- I am talking!
1122
01:05:51,208 --> 01:05:52,925
The grown folks are talking!
1123
01:05:53,463 --> 01:05:55,536
I will discipline my child.
1124
01:05:55,560 --> 01:05:57,495
I am not a child!
1125
01:05:57,519 --> 01:05:59,453
Okay, look, I-I just wanna help here.
1126
01:05:59,477 --> 01:06:00,846
Well, we don't need your help.
1127
01:06:00,870 --> 01:06:02,456
I owe Harrison.
1128
01:06:02,480 --> 01:06:03,980
You met my husband once.
1129
01:06:04,004 --> 01:06:06,330
You have no rights here.
1130
01:06:06,354 --> 01:06:08,506
You gave those up a long time ago.
1131
01:06:08,530 --> 01:06:10,334
You have no idea what I gave up!
1132
01:06:10,358 --> 01:06:12,336
And you have no idea who I lost!
1133
01:06:12,360 --> 01:06:16,819
Okay, stop! You were supposed
to make things better!
1134
01:06:17,338 --> 01:06:19,082
- Jira.
- Honey.
1135
01:06:36,210 --> 01:06:38,546
I knew that dinner
was gonna be a mistake.
1136
01:06:39,082 --> 01:06:42,105
You were right. I shouldn't have gone.
1137
01:06:42,129 --> 01:06:43,671
Guys, the cops are a bigger concern.
1138
01:06:43,695 --> 01:06:45,195
It might help if we try
1139
01:06:45,219 --> 01:06:47,501
to make something good out of the threat.
1140
01:06:49,338 --> 01:06:50,629
For the campaign?
1141
01:06:51,796 --> 01:06:53,681
You said not to take on the cops.
1142
01:06:53,705 --> 01:06:58,338
This in the news could equal
a dozen ad buys. No cost...
1143
01:06:58,362 --> 01:07:00,463
- No.
- Leave the cops alone.
1144
01:07:00,488 --> 01:07:01,602
It's too dangerous.
1145
01:07:01,626 --> 01:07:05,171
T., I said yes to you
risking your campaign for Jira.
1146
01:07:05,195 --> 01:07:07,086
I didn't like it, but I did it.
1147
01:07:07,110 --> 01:07:09,697
And now you'd better risk it
to protect Benny.
1148
01:07:10,338 --> 01:07:14,030
Look, fine. I won't fight them
in the press.
1149
01:07:16,046 --> 01:07:18,532
I prefer to look 'em in the eye.
1150
01:07:30,917 --> 01:07:32,962
How was your date?
1151
01:07:35,629 --> 01:07:37,725
She's nice. You'd like her.
1152
01:07:37,749 --> 01:07:38,838
Mm.
1153
01:07:40,046 --> 01:07:42,382
The train thing's a pretty big deal, huh?
1154
01:07:42,406 --> 01:07:46,430
You got some good press...
and some bad press.
1155
01:07:47,088 --> 01:07:51,870
Quote, "Given Officer Evans'
actual regard for human life,
1156
01:07:51,894 --> 01:07:55,047
wouldn't surprise me to learn
that it was a mere stunt."
1157
01:07:55,546 --> 01:07:58,790
That is your pal Daniel Calder
1158
01:07:59,213 --> 01:08:00,947
beating you to the punch.
1159
01:08:03,379 --> 01:08:04,535
Okay.
1160
01:08:04,559 --> 01:08:08,060
You know, I wanted to name you
after my dad.
1161
01:08:08,084 --> 01:08:10,379
Samuel Evans was a hell of a cop,
1162
01:08:11,546 --> 01:08:14,546
but... your mom liked "Paul."
1163
01:08:18,921 --> 01:08:21,054
I'm glad we went with "Paul."
1164
01:08:43,641 --> 01:08:47,129
Train is quiet. It's nice.
1165
01:08:48,168 --> 01:08:50,257
Don't get enough of that these days.
1166
01:08:52,650 --> 01:08:55,455
Dinner was your idea, Dad.
If you weren't ready for that,
1167
01:08:55,479 --> 01:08:58,763
you should have just told me
instead of being so harsh.
1168
01:08:58,787 --> 01:09:01,070
Oh, I was the only one being harsh?
1169
01:09:01,094 --> 01:09:04,247
I... I know you think
I'm trying to upend everything,
1170
01:09:04,271 --> 01:09:06,684
getting to know Tia,
but it's... it's not that.
1171
01:09:06,708 --> 01:09:09,165
I want her to be a part of us.
1172
01:09:09,189 --> 01:09:11,471
That's what last night
was supposed to be about,
1173
01:09:11,495 --> 01:09:15,296
making something new feel... normal.
1174
01:09:15,673 --> 01:09:17,825
I'm not going to apologize
for protecting you.
1175
01:09:21,201 --> 01:09:23,179
Dad would have been better with her.
1176
01:09:23,203 --> 01:09:25,964
I need to make sure
that Tia's okay for you,
1177
01:09:25,988 --> 01:09:28,671
and Harrison would have
felt the exact same way.
1178
01:09:29,754 --> 01:09:31,143
You have no idea.
1179
01:09:31,167 --> 01:09:34,754
You have no idea how much
I worry about you.
1180
01:09:35,754 --> 01:09:38,475
You are always worrying
about me all the time.
1181
01:09:38,499 --> 01:09:40,698
That is so much pressure.
1182
01:09:46,052 --> 01:09:49,596
You know how you know
you're going to be a doctor?
1183
01:09:49,620 --> 01:09:52,338
That's how I knew I was gonna be a dad
1184
01:09:52,362 --> 01:09:54,504
and a husband.
1185
01:09:55,363 --> 01:09:58,559
And now one of the things
that I am is gone.
1186
01:09:58,716 --> 01:10:00,694
So I need to be a dad right now
because that's how
1187
01:10:00,718 --> 01:10:02,131
I recognized myself.
1188
01:10:02,155 --> 01:10:04,394
That's what's keeping my feet
on the ground.
1189
01:10:05,129 --> 01:10:07,504
You need something besides that.
1190
01:10:08,713 --> 01:10:11,207
I know that, Punchkin.
1191
01:10:17,213 --> 01:10:19,365
Ms. Young, I can tell you're upset.
1192
01:10:19,389 --> 01:10:22,713
Upset? My 6-year-old son was with me.
1193
01:10:24,004 --> 01:10:26,129
Forget where you were going,
Officer Janini?
1194
01:10:29,129 --> 01:10:31,662
I apologize for her interruption.
1195
01:10:33,099 --> 01:10:36,339
When I win, you are going to need an ally
1196
01:10:36,363 --> 01:10:37,470
on City Council.
1197
01:10:37,494 --> 01:10:39,690
Harassing my family is not a great start.
1198
01:10:39,714 --> 01:10:43,215
Gordon has 30 years' experience
in Chicago politics.
1199
01:10:43,239 --> 01:10:46,349
He knows that when people
come home from their protests,
1200
01:10:46,373 --> 01:10:47,656
they still want their garbage picked up
1201
01:10:47,680 --> 01:10:48,843
and the bad guys locked up.
1202
01:10:48,867 --> 01:10:50,701
Most people want the system
you say is broken.
1203
01:10:50,725 --> 01:10:52,442
Most people are afraid.
1204
01:10:52,466 --> 01:10:54,594
Ms. Young, exactly what is it
I can do for you here?
1205
01:10:54,618 --> 01:10:56,576
I want your officer punished!
1206
01:10:56,600 --> 01:10:59,231
- For talking to you?
- For threatening me.
1207
01:11:00,004 --> 01:11:01,973
I can hear his side of the story.
1208
01:11:01,997 --> 01:11:03,409
That's only fair. Badge number?
1209
01:11:03,433 --> 01:11:06,195
Mecham. 336522.
1210
01:11:06,219 --> 01:11:07,588
Different district.
1211
01:11:08,796 --> 01:11:12,114
Looks like you're making friends
all across the city, Ms. Young.
1212
01:11:12,138 --> 01:11:14,768
Perhaps you should be more
careful about what you say.
1213
01:11:14,792 --> 01:11:17,119
I'd hate for this to happen again.
1214
01:11:25,165 --> 01:11:28,260
God, Jira!
1215
01:11:28,284 --> 01:11:30,262
Where have you been? You missed lunch.
1216
01:11:30,286 --> 01:11:33,202
I never want to share a meal again.
1217
01:11:34,511 --> 01:11:36,489
They were screaming at each other.
1218
01:11:36,640 --> 01:11:38,227
It was just the first time.
1219
01:11:38,251 --> 01:11:40,359
My dads never fought like that.
1220
01:11:41,046 --> 01:11:43,544
Honestly, I think
that's the weirder thing.
1221
01:11:43,921 --> 01:11:45,921
I would like to not be here.
1222
01:11:48,546 --> 01:11:50,848
That's no problem.
We can cover up for you.
1223
01:11:50,872 --> 01:11:52,545
There are many legitimate reasons
1224
01:11:52,569 --> 01:11:54,243
that you could disappear.
1225
01:11:54,754 --> 01:11:56,245
We'll make up a great excuse.
1226
01:11:56,269 --> 01:12:00,510
Or you could just... come with me.
1227
01:12:07,497 --> 01:12:09,867
Are you serious?
1228
01:12:26,690 --> 01:12:28,059
Nice boss.
1229
01:12:28,588 --> 01:12:30,879
Well, you see us as one blue problem,
1230
01:12:31,869 --> 01:12:33,412
but there's all kinds of cops.
1231
01:12:34,171 --> 01:12:36,198
And the way they rolled up on you...
1232
01:12:36,838 --> 01:12:39,070
was messed up.
1233
01:12:39,754 --> 01:12:42,073
Thank you.
1234
01:12:44,360 --> 01:12:46,463
You let me know if
there's anything I can do.
1235
01:12:49,496 --> 01:12:52,257
Can you look up an accident report?
1236
01:12:52,281 --> 01:12:53,588
An old one?
1237
01:12:54,546 --> 01:12:56,004
I need a name.
1238
01:12:57,754 --> 01:12:59,429
Corey Gordon.
1239
01:13:23,181 --> 01:13:25,682
Do you often skip class
to go to your father's grave?
1240
01:13:25,706 --> 01:13:27,336
Sometimes by myself,
1241
01:13:27,360 --> 01:13:30,164
but my dad hasn't been here
since the funeral.
1242
01:13:30,188 --> 01:13:32,629
- Have you asked him why?
- I don't have to.
1243
01:13:33,921 --> 01:13:36,171
Do you sit here and talk to him?
1244
01:13:37,213 --> 01:13:39,004
Talk to what?
1245
01:13:40,004 --> 01:13:44,048
When we die, we're done.
That's just science.
1246
01:13:44,072 --> 01:13:47,597
That's... bleak. I approve.
1247
01:13:51,046 --> 01:13:53,840
You know, I keep coming back
here because no one
1248
01:13:53,864 --> 01:13:59,019
is like him... not my dad, not Tia.
1249
01:13:59,043 --> 01:14:00,717
No one is going to be.
1250
01:14:00,741 --> 01:14:05,166
Hey, I basically just met you,
1251
01:14:05,190 --> 01:14:08,464
so I could be wrong, but I'm fairly sure
1252
01:14:08,488 --> 01:14:11,771
no parent is perfect.
1253
01:14:11,795 --> 01:14:14,320
Harrison was perfect.
1254
01:14:15,669 --> 01:14:17,061
Tell him.
1255
01:14:19,612 --> 01:14:20,693
Riley?
1256
01:14:20,717 --> 01:14:24,004
Harrison... was amazing.
1257
01:14:25,421 --> 01:14:26,743
But?
1258
01:14:26,767 --> 01:14:30,486
But... was he perfect that time
he missed the science fair?
1259
01:14:30,510 --> 01:14:32,226
I mean, you were pissed
for, like, two weeks.
1260
01:14:32,250 --> 01:14:35,186
- He was perfect for me.
- All I'm hearing is, like,
1261
01:14:35,210 --> 01:14:37,028
"Daniel failed me, and Tia failed me."
1262
01:14:37,052 --> 01:14:38,095
And they did.
1263
01:14:38,120 --> 01:14:40,409
Were they the only two
fighting at dinner?
1264
01:14:41,504 --> 01:14:43,455
Mm-hmm.
1265
01:14:45,379 --> 01:14:48,286
You know, I may have been... zealous.
1266
01:14:50,573 --> 01:14:52,377
Like, why do you think
1267
01:14:52,401 --> 01:14:54,882
think other people
are gonna fix things for you?
1268
01:14:57,493 --> 01:15:00,167
They're both so busted.
1269
01:15:00,546 --> 01:15:02,344
I mean, yeah.
1270
01:15:02,368 --> 01:15:05,754
Parents are in need of tending.
1271
01:15:06,634 --> 01:15:08,767
They fray.
1272
01:15:10,114 --> 01:15:11,768
Hmm.
1273
01:15:24,607 --> 01:15:26,585
Knock, knock!
1274
01:15:31,838 --> 01:15:33,200
I'm sorry.
1275
01:15:33,224 --> 01:15:34,463
For what?
1276
01:15:34,487 --> 01:15:36,465
I shouldn't have bit your head off.
1277
01:15:36,921 --> 01:15:40,057
Apologizing by ending
sentences in prepositions...
1278
01:15:42,271 --> 01:15:43,664
Bold move.
1279
01:15:46,338 --> 01:15:47,954
I know you were just protecting me,
1280
01:15:47,978 --> 01:15:50,479
and I don't like it
when we're not friends.
1281
01:15:51,588 --> 01:15:53,307
So...
1282
01:15:53,331 --> 01:15:54,483
can we be friends again?
1283
01:15:56,546 --> 01:15:58,109
Please.
1284
01:16:01,644 --> 01:16:04,318
- What's eating you, man?
- Dad got in his head.
1285
01:16:04,342 --> 01:16:06,799
Hey, look, we're good, right?
1286
01:16:06,823 --> 01:16:08,235
- Sure.
- You and me, we're good.
1287
01:16:08,259 --> 01:16:11,151
- We're good.
- You see? We're good.
1288
01:16:11,175 --> 01:16:12,762
Racist cop.
1289
01:16:13,629 --> 01:16:15,504
You know better, right?
1290
01:16:15,528 --> 01:16:18,724
What do they teach us on day one?
1291
01:16:18,748 --> 01:16:20,987
"My peace cannot be breached."
1292
01:16:21,011 --> 01:16:22,815
- Right?
- Easy for you to say, man.
1293
01:16:22,839 --> 01:16:24,338
I'm gonna be a...
1294
01:16:25,886 --> 01:16:27,646
...be a punching bag the rest of my life.
1295
01:16:27,670 --> 01:16:29,648
One side spins you up,
the other spins you down.
1296
01:16:29,672 --> 01:16:32,521
Nobody cares about the truth.
It's all just politics.
1297
01:16:32,545 --> 01:16:35,025
Nothing I ever do again...
1298
01:16:36,418 --> 01:16:38,970
...is gonna be good. It's...
1299
01:16:38,994 --> 01:16:40,659
Maybe you should slow down, bro.
1300
01:16:40,683 --> 01:16:42,966
They got media. They got... They got...
1301
01:16:42,990 --> 01:16:44,796
They got the courts.
1302
01:16:45,427 --> 01:16:48,014
I should sue. I should be able to sue.
1303
01:16:48,038 --> 01:16:49,799
We're on defense, man. That's it.
1304
01:16:49,823 --> 01:16:52,976
We can't be. We c...
They're gonna keep coming.
1305
01:16:53,000 --> 01:16:55,108
And they're gonna keep coming
and keep coming.
1306
01:16:55,132 --> 01:16:58,024
How are we... How are we even
supposed to do our jobs
1307
01:16:58,048 --> 01:17:00,462
when we're out there thinking
we could go to jail?
1308
01:17:00,486 --> 01:17:01,898
Yeah, you're stuck in a crouch,
1309
01:17:01,922 --> 01:17:03,639
you can end it all with a throat punch.
1310
01:17:03,663 --> 01:17:05,815
But there's nobody to sue.
1311
01:17:07,841 --> 01:17:10,036
Except Daniel Calder.
1312
01:17:14,088 --> 01:17:15,963
There you go.
1313
01:17:20,288 --> 01:17:22,571
He's lying about me.
1314
01:17:23,713 --> 01:17:25,661
That's de... That's defamation.
1315
01:17:25,685 --> 01:17:27,838
He's trying to get me fired.
1316
01:17:28,601 --> 01:17:31,057
He's trying to get me fired.
when brass and the feds
1317
01:17:31,081 --> 01:17:33,796
have both called it a clean shoot.
1318
01:17:36,913 --> 01:17:39,213
At least I know when to quit.
1319
01:17:43,671 --> 01:17:45,942
Clean shoot.
1320
01:17:57,412 --> 01:17:59,042
Mm, okay, got one for you.
1321
01:17:59,066 --> 01:18:01,348
"I was a wayward child
with the weight of the world
1322
01:18:01,372 --> 01:18:02,746
held deep inside."
1323
01:18:04,680 --> 01:18:07,224
That inspired your career?
1324
01:18:07,248 --> 01:18:10,270
Mariah Carey is
literature's gateway drug.
1325
01:18:13,320 --> 01:18:15,145
Do you remember when we first met?
1326
01:18:15,169 --> 01:18:17,277
I, embarrassingly, do not.
1327
01:18:17,301 --> 01:18:21,586
I was walking down the hallway,
maybe day three of being here,
1328
01:18:21,610 --> 01:18:25,329
and I heard someone
talking about the etymology
1329
01:18:25,353 --> 01:18:26,983
of the word "Iroquois."
1330
01:18:27,007 --> 01:18:30,247
- Hmm.
- I had to introduce myself at the bell
1331
01:18:30,271 --> 01:18:34,599
because that sounded exactly
like my type of profound geek.
1332
01:18:37,278 --> 01:18:38,690
I'm actually very cool.
1333
01:18:40,977 --> 01:18:43,216
That wasn't the first time we met.
1334
01:18:43,240 --> 01:18:44,740
It wasn't?
1335
01:18:44,764 --> 01:18:46,568
Well, I saw you once before that.
1336
01:18:49,088 --> 01:18:51,118
I saw you before, too.
1337
01:18:56,754 --> 01:18:59,493
Bradley, that guy I was seeing,
1338
01:18:59,517 --> 01:19:02,235
broke up with me because he thinks that
1339
01:19:02,259 --> 01:19:04,305
I have feelings for you.
1340
01:19:07,700 --> 01:19:09,112
Which is...
1341
01:19:09,629 --> 01:19:11,680
ridiculous...
1342
01:19:11,704 --> 01:19:13,140
I said.
1343
01:19:23,588 --> 01:19:26,999
My lawyer... she's been trying
to get me do some paperwork.
1344
01:19:28,504 --> 01:19:30,088
I should probably go.
1345
01:19:31,671 --> 01:19:33,213
Yeah, you should.
1346
01:20:08,195 --> 01:20:09,504
Everything all right?
1347
01:20:11,713 --> 01:20:13,219
I'm not gonna be able to win this thing
1348
01:20:13,243 --> 01:20:15,071
unless I keep taking risks.
1349
01:20:17,644 --> 01:20:18,882
With Jira?
1350
01:20:19,671 --> 01:20:21,663
Jira and her father need time.
1351
01:20:21,687 --> 01:20:24,796
I'm gonna focus on the campaign.
1352
01:20:27,736 --> 01:20:30,478
Good. Good.
1353
01:20:32,546 --> 01:20:35,004
I'll keep going after Nathan Gordon.
1354
01:20:35,788 --> 01:20:38,680
The official story is that
a guy named Dwayne Boden
1355
01:20:38,704 --> 01:20:40,377
was driving the car with Gordon's son.
1356
01:20:40,401 --> 01:20:42,379
And you got this how?
1357
01:20:42,802 --> 01:20:44,588
Someone did me a favor.
1358
01:20:46,129 --> 01:20:47,689
I know you're worried.
1359
01:20:47,713 --> 01:20:50,517
I'm not worried. I'm scared.
1360
01:20:50,541 --> 01:20:53,629
I just... T.
1361
01:20:55,838 --> 01:20:57,754
If I beat Gordon,
1362
01:20:58,375 --> 01:21:00,178
I will help make everyone more safe,
1363
01:21:00,202 --> 01:21:01,572
especially you and Benny.
1364
01:21:01,596 --> 01:21:03,052
That's what I'm fighting for.
1365
01:21:03,076 --> 01:21:05,097
No, sometimes you just fighting to win.
1366
01:21:05,121 --> 01:21:07,872
Not this time, I promise.
1367
01:21:07,896 --> 01:21:10,799
And I need your help.
1368
01:21:11,546 --> 01:21:12,801
What do you need?
1369
01:21:13,879 --> 01:21:16,108
A visit to Cook County prison
1370
01:21:16,132 --> 01:21:18,371
to get Dwayne's side of the story.
1371
01:21:18,395 --> 01:21:20,004
All right.
1372
01:21:21,834 --> 01:21:23,899
All right.
1373
01:21:30,668 --> 01:21:33,546
Did Elizabeth call and tell you
to do my homework?
1374
01:21:34,107 --> 01:21:38,304
I was so wrapped up in meeting Tia that
1375
01:21:38,328 --> 01:21:41,338
I wasn't thinking
about what you might need.
1376
01:21:42,796 --> 01:21:44,726
I'm sorry.
1377
01:21:47,838 --> 01:21:49,272
I'm okay.
1378
01:21:50,171 --> 01:21:54,103
No. You're afraid.
1379
01:21:56,962 --> 01:21:58,442
That's... poetic.
1380
01:22:02,962 --> 01:22:06,593
So... I figured these are paystubs.
1381
01:22:06,617 --> 01:22:08,824
This stuff up here...
1382
01:22:08,848 --> 01:22:13,339
these things are not paystubs.
1383
01:22:13,796 --> 01:22:16,125
We may need to refine our system.
1384
01:22:30,909 --> 01:22:32,141
What's that?
1385
01:22:34,907 --> 01:22:36,188
Bookmark.
1386
01:23:00,652 --> 01:23:03,478
_
1387
01:23:03,479 --> 01:23:05,479
_
1388
01:23:05,525 --> 01:23:07,525
_
1389
01:23:11,213 --> 01:23:12,845
_
1390
01:23:12,845 --> 01:23:14,357
_
1391
01:23:14,357 --> 01:23:15,921
_
99621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.