All language subtitles for The.Red.Line.S01E03.720p.WEB.x265-MiNX[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,326 --> 00:00:02,893 Previously on "The Red Line"... 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,199 - It's Dad. - I love you. 3 00:00:04,242 --> 00:00:05,548 I'll be home soon.[ gunshots ] 4 00:00:05,591 --> 00:00:07,985 That's the wrong guy! 5 00:00:08,029 --> 00:00:10,814 Harrison Brennan was on his way home to his husband and daughter 6 00:00:10,857 --> 00:00:14,644 when police officer Paul Evans shot him twice in the back 7 00:00:14,687 --> 00:00:15,645 with no cause. 8 00:00:15,688 --> 00:00:17,212 Why'd you take the tape? 9 00:00:17,255 --> 00:00:18,996 If people see that tape, they don't see the whole picture. 10 00:00:19,040 --> 00:00:20,389 I was protecting us. 11 00:00:20,432 --> 00:00:22,086 Turn the phone off now. 12 00:00:22,130 --> 00:00:24,784 You put your hand on your gun every time you see a cellphone, 13 00:00:24,828 --> 00:00:26,177 we got a problem. 14 00:00:26,221 --> 00:00:28,484 Give me four years to teach you, 15 00:00:28,527 --> 00:00:31,704 spend a little more time with Benny. 16 00:00:31,748 --> 00:00:33,706 You want money. What comes after that? 17 00:00:33,750 --> 00:00:35,839 You withdrawing all financial support 18 00:00:35,882 --> 00:00:38,059 from Nathan Gordon for the foreseeable future. 19 00:00:38,102 --> 00:00:40,583 I met your, uh, your husband once. 20 00:00:40,626 --> 00:00:42,454 I'm very sorry he was taken away from you 21 00:00:42,498 --> 00:00:44,021 and your daughter. 22 00:00:44,065 --> 00:00:46,284 Uh, I've decided I'm ready to know who my birth mother is. 23 00:00:46,328 --> 00:00:48,112 I am standing right here, and I love you. 24 00:00:48,156 --> 00:00:50,027 [ voice breaking ] I need someone who knows how it feels. 25 00:00:50,071 --> 00:00:52,421 I need her. 26 00:00:56,468 --> 00:01:02,083 [ muffled cheering ] 27 00:01:05,564 --> 00:01:09,177 [ cheering grows louder ] 28 00:01:09,220 --> 00:01:10,178 [ whistle blows ] 29 00:01:10,221 --> 00:01:13,355 Benny: Mama! Mama! 30 00:01:13,398 --> 00:01:14,921 Hey, baby. 31 00:01:14,965 --> 00:01:16,749 Uhh! 32 00:01:16,793 --> 00:01:20,797 You played like a pro out there today. 33 00:01:20,840 --> 00:01:22,277 [ chuckles ] 34 00:01:23,800 --> 00:01:25,584 Hey. [ laughs ] 35 00:01:25,628 --> 00:01:29,327 That was some solid defense, little man, huh? [ chuckles ] 36 00:01:29,371 --> 00:01:32,025 Okay, come here. Now listen. 37 00:01:32,069 --> 00:01:36,378 Mommy has to go to work, but I will see you at bedtime. 38 00:01:36,421 --> 00:01:38,641 Can we have a pizza party? 39 00:01:38,684 --> 00:01:41,209 Next time. 40 00:01:41,252 --> 00:01:44,037 [ kisses ] Mmm! Love you. Here. 41 00:01:46,910 --> 00:01:50,043 Okay. Pizza duty is all yours. 42 00:01:50,087 --> 00:01:51,654 I can't believe you really gonna see her. 43 00:01:51,697 --> 00:01:55,701 Hey. I thought we agreed not to discuss this here. 44 00:01:55,745 --> 00:01:58,530 Now, look, I know you are feeling a certain kind of way, 45 00:01:58,574 --> 00:02:01,925 but I need you to smile at your wife in public. 46 00:02:01,968 --> 00:02:05,581 You need to spend time with your son. 47 00:02:05,624 --> 00:02:07,496 You got the campaign, work, 48 00:02:07,539 --> 00:02:08,975 and some girl on the North Side? 49 00:02:09,019 --> 00:02:10,890 Unh-unh. Don't you call her that. 50 00:02:10,934 --> 00:02:12,936 Woman: Alderman Gordon. 51 00:02:12,979 --> 00:02:15,765 Man: Nice to see you in the neighborhood, Mr. Gordon.[ laughs ] 52 00:02:18,550 --> 00:02:21,162 Not wearing a tailored suit today, huh, Mr. Gordon? 53 00:02:21,205 --> 00:02:22,641 Man of the people. 54 00:02:22,685 --> 00:02:24,904 You should be shaking hands, too. 55 00:02:24,948 --> 00:02:26,732 Come on, stay. 56 00:02:26,776 --> 00:02:29,170 I will be back before bedtime. 57 00:02:30,910 --> 00:02:34,349 [ clock ticking ] 58 00:02:50,278 --> 00:02:52,932 Is this color too much? 59 00:02:52,976 --> 00:02:55,718 No. You look great. 60 00:03:01,332 --> 00:03:03,813 ♪♪♪ 61 00:03:03,856 --> 00:03:07,643 So...any update on the search for the birth mother? 62 00:03:07,686 --> 00:03:11,777 The agency said she was... unavailable. 63 00:03:11,821 --> 00:03:14,345 If Jira wants to connect with her black roots, 64 00:03:14,389 --> 00:03:17,000 is there anyone in Harrison's family she could talk to? 65 00:03:17,043 --> 00:03:18,131 Both his parents are gone. 66 00:03:18,175 --> 00:03:19,437 There's no extended family to speak of. 67 00:03:19,481 --> 00:03:21,134 [ door opens ]Elizabeth: [ singsongy ] Hey! 68 00:03:21,178 --> 00:03:22,658 - Elizabeth. - Hey. 69 00:03:22,701 --> 00:03:24,703 Hi!Sorry I'm late. I was lawyering. 70 00:03:24,747 --> 00:03:26,662 Oh! Hey, baby.[ door closes ] 71 00:03:26,705 --> 00:03:28,185 Hey, beauties. 72 00:03:28,229 --> 00:03:31,884 - [ kisses ] - You said there was news. 73 00:03:31,928 --> 00:03:34,235 Go talk amongst yourselves. 74 00:03:34,278 --> 00:03:38,804 ♪♪♪ 75 00:03:38,848 --> 00:03:40,284 City made an offer to settle. 76 00:03:40,328 --> 00:03:43,200 It's a good number. $3 million. 77 00:03:43,244 --> 00:03:45,681 And Paul Evans keeps his job? 78 00:03:47,465 --> 00:03:50,120 [ pouring drink ]Then we do not accept. 79 00:03:50,163 --> 00:03:52,296 There's another play besides just saying no. 80 00:03:52,340 --> 00:03:54,777 As an condition of considering the city's offer, 81 00:03:54,820 --> 00:03:57,562 we can demand Paul Evans give a deposition. 82 00:03:57,606 --> 00:04:00,739 If we get him to admit racial cause for the shooting, 83 00:04:00,783 --> 00:04:02,741 we've got fresh ammo to force the city to trial. 84 00:04:02,785 --> 00:04:04,613 We go in front of a judge, 85 00:04:04,656 --> 00:04:07,093 we can argue to get him fired. 86 00:04:07,137 --> 00:04:09,226 Yeah, but he's never gonna admit 87 00:04:09,270 --> 00:04:11,010 that he shot Harrison because he was black. 88 00:04:11,054 --> 00:04:13,012 Not until I break him emotionally. 89 00:04:13,056 --> 00:04:14,710 - Oh. - On the record. 90 00:04:14,753 --> 00:04:17,321 - I'd love to try. - I wanna be in the room. 91 00:04:17,365 --> 00:04:18,975 He'll say it was Harrison's fault. 92 00:04:19,018 --> 00:04:22,718 [ emphatically ] No, I want to be in the room. 93 00:04:24,633 --> 00:04:26,243 [ sighs ] 94 00:04:26,287 --> 00:04:27,897 [ mug clatters ] 95 00:04:27,940 --> 00:04:31,944 They will assassinate Harrison all over again. 96 00:04:31,988 --> 00:04:34,077 It will hurt. 97 00:04:34,120 --> 00:04:37,820 It already hurts. 98 00:04:43,782 --> 00:04:52,487 ♪♪♪ 99 00:04:52,530 --> 00:04:54,663 Jim: Paul, breakfast! 100 00:04:56,099 --> 00:04:58,667 ♪♪♪ 101 00:04:58,710 --> 00:04:59,494 [ tape clatters ] 102 00:05:01,583 --> 00:05:03,889 You back with Vic today? 103 00:05:03,933 --> 00:05:05,456 Still Carranza. 104 00:05:05,500 --> 00:05:07,545 How long is that P.R. stunt gonna go? 105 00:05:07,589 --> 00:05:10,331 Vic is your partner. She does not belong in the penalty box. 106 00:05:10,374 --> 00:05:11,854 Get back with her as soon as you can. 107 00:05:11,897 --> 00:05:13,769 I get it. You're Vic's number-one fan. 108 00:05:13,812 --> 00:05:15,205 Damn straight. 109 00:05:16,467 --> 00:05:21,254 [ door opens and closes ] 110 00:05:22,299 --> 00:05:24,170 Morning, Dad. 111 00:05:24,214 --> 00:05:27,173 Oh. [ chuckles ] 112 00:05:27,217 --> 00:05:29,785 Youare a lucky boy, Paul. 113 00:05:29,828 --> 00:05:33,266 The city made an offer to that family this morning. 114 00:05:33,310 --> 00:05:36,531 Money. Not your job. 115 00:05:36,574 --> 00:05:38,271 Where did you hear that? 116 00:05:38,315 --> 00:05:39,882 Your commander was at Mass. 117 00:05:39,925 --> 00:05:41,492 Pretty sure I should know about that first. 118 00:05:41,536 --> 00:05:45,061 That's protocol.I think you meant to say "thank you," Paul. 119 00:05:46,802 --> 00:05:49,152 How's Father Billick? 120 00:05:49,195 --> 00:05:51,415 - Oh, he misses you. - Mm. 121 00:05:51,459 --> 00:05:53,374 Am I the altar boy that got away? 122 00:05:53,417 --> 00:05:56,246 - You are a dark bastard. - Uh-huh. 123 00:05:56,289 --> 00:06:00,076 You know, going to Mass would do you good. 124 00:06:00,119 --> 00:06:03,906 Yeah. Hey, Jim, we have any old VCRs lying around? 125 00:06:05,473 --> 00:06:07,344 Some kid down the street was asking if we had one 126 00:06:07,388 --> 00:06:09,346 for a school project or something. 127 00:06:09,390 --> 00:06:12,436 There's one at the station for training videos. 128 00:06:12,480 --> 00:06:14,264 Thanks. 129 00:06:14,307 --> 00:06:16,701 Which would also do you some good. 130 00:06:18,442 --> 00:06:19,748 [ chuckles ] 131 00:06:21,184 --> 00:06:22,881 [ indistinct conversations ] 132 00:06:22,925 --> 00:06:24,622 Here you go. 133 00:06:24,666 --> 00:06:25,971 Nathan Gordon. 134 00:06:27,669 --> 00:06:30,236 Yeah, I know who you are. 135 00:06:30,280 --> 00:06:31,847 [ chuckles ] 136 00:06:31,890 --> 00:06:33,892 I was hoping I could have a word with you. 137 00:06:33,936 --> 00:06:35,416 [ snickers ] 138 00:06:35,459 --> 00:06:38,375 Sorry. Someone else has my vote. 139 00:06:38,419 --> 00:06:41,900 Stealing Dinorah Benson? 140 00:06:41,944 --> 00:06:43,467 Mm, that was rude. 141 00:06:43,511 --> 00:06:45,469 You know, your little missus 142 00:06:45,513 --> 00:06:47,906 doesn't know what she's getting herself into. 143 00:06:47,950 --> 00:06:49,691 I tried to lift her up, 144 00:06:49,734 --> 00:06:51,083 you know, but she wouldn't listen to me. 145 00:06:51,127 --> 00:06:53,129 I was hoping maybe she'd listen to you. 146 00:06:55,000 --> 00:06:59,788 She's just not ready for Chicago ball, you know? 147 00:06:59,831 --> 00:07:03,269 Walk away from me. 148 00:07:03,313 --> 00:07:07,839 You can buy the whole Ward pizza. 149 00:07:07,883 --> 00:07:10,363 Not gonna help her in the polls. 150 00:07:13,323 --> 00:07:15,064 Jones: ♪ Do you ever wonder 151 00:07:15,107 --> 00:07:19,024 ♪ Why people hide, why people die? ♪ 152 00:07:19,068 --> 00:07:21,287 ♪ Forgetting to be human 153 00:07:21,331 --> 00:07:24,073 ♪ Lost till we die 154 00:07:24,116 --> 00:07:26,162 [ door opens ]♪ I can tell the wood 155 00:07:26,205 --> 00:07:28,469 ♪ For the trees in the city 156 00:07:28,512 --> 00:07:31,472 ♪ That never breathes 157 00:07:31,515 --> 00:07:33,299 ♪ I can tell my wants from my needs ♪ 158 00:07:33,343 --> 00:07:34,823 ♪ But I know Hi. 159 00:07:34,866 --> 00:07:37,652 ♪ I want more 160 00:07:37,695 --> 00:07:44,093 ♪ And I keep it together, just enough to get by ♪ 161 00:07:44,136 --> 00:07:48,445 ♪ I rehearse every line so it's perfect from the outside ♪ 162 00:07:48,489 --> 00:07:52,362 Your hand fit around my finger. [ gasps ] 163 00:07:52,405 --> 00:07:55,626 ♪ Love underneath 164 00:07:55,670 --> 00:07:57,149 [ whispers ] I'm sorry. 165 00:07:57,193 --> 00:07:59,978 ♪ All of the words we... 166 00:08:00,022 --> 00:08:01,806 [ voice breaking ] I'm sorry. 167 00:08:01,850 --> 00:08:03,068 [ cries ] 168 00:08:03,112 --> 00:08:06,463 ♪ I'm looking for love, love 169 00:08:06,507 --> 00:08:07,856 ♪ Like on a silver screen 170 00:08:07,899 --> 00:08:10,467 [ sobbing ] 171 00:08:10,511 --> 00:08:11,555 ♪ Love 172 00:08:11,599 --> 00:08:13,035 [ continues sobbing ] 173 00:08:13,078 --> 00:08:16,865 ♪ It's looking for me 174 00:08:18,344 --> 00:08:19,345 [ whispers ] It's okay. 175 00:08:19,389 --> 00:08:23,959 [ continues sobbing ] 176 00:08:24,002 --> 00:08:28,485 [ train wheels squealing ] 177 00:08:39,452 --> 00:08:41,367 [ clears throat ] 178 00:08:42,543 --> 00:08:46,590 I read, um, um, a guidebook 179 00:08:46,634 --> 00:08:50,551 on how to... or what to expect 180 00:08:50,594 --> 00:08:53,466 when you meet a birth child, 181 00:08:53,510 --> 00:08:58,080 but...none of it really seems to apply here. 182 00:08:58,123 --> 00:09:02,301 I read one, too. Uh, it was pretty generic. 183 00:09:02,345 --> 00:09:05,261 Usually doing my homework is more helpful. 184 00:09:10,875 --> 00:09:13,791 I thought I was going to walk in here 185 00:09:13,835 --> 00:09:18,274 and see me...but older. 186 00:09:19,971 --> 00:09:23,235 I don't look like you. 187 00:09:23,279 --> 00:09:25,107 Do I look like my birth father? 188 00:09:27,500 --> 00:09:28,806 [ inhales deeply ] 189 00:09:28,850 --> 00:09:30,547 I don't--I don't-- 190 00:09:30,591 --> 00:09:33,985 We don't have to talk about him. Sorry. 191 00:09:38,033 --> 00:09:39,904 [ exhales deeply ] Wow. 192 00:09:39,948 --> 00:09:41,819 I really don't think they have aired out this room 193 00:09:41,863 --> 00:09:44,474 in a decade. [ chuckles ] 194 00:09:44,517 --> 00:09:46,650 You wanna...go for a walk? 195 00:09:46,694 --> 00:09:48,739 - Mm-hmm. - Yeah? 196 00:09:50,567 --> 00:09:53,570 [ indistinct conversations ] 197 00:09:57,313 --> 00:10:00,577 [ indistinct conversations continue ] 198 00:10:00,621 --> 00:10:03,624 What are you doing here on a Sunday? 199 00:10:05,843 --> 00:10:09,412 Uh, it's a, um, the high school newspaper. 200 00:10:09,455 --> 00:10:10,935 We have a meeting. 201 00:10:10,979 --> 00:10:13,459 Why are you playing reverse hooky? 202 00:10:15,461 --> 00:10:16,811 Weird morning. Jira's with a friend. 203 00:10:16,854 --> 00:10:19,422 House seemed big. I just escaped to grade. 204 00:10:19,465 --> 00:10:21,642 Are--Are you okay? 205 00:10:23,644 --> 00:10:25,602 City made an offer. 206 00:10:25,646 --> 00:10:27,386 Well, that was fast. 207 00:10:27,430 --> 00:10:29,954 It's a lot of money, but they don't wanna fire Paul Evans. 208 00:10:29,998 --> 00:10:32,261 What do you want? 209 00:10:32,304 --> 00:10:35,003 I want Harrison's life to mean more than money. 210 00:10:35,046 --> 00:10:36,569 I want Paul Evans punished. 211 00:10:36,613 --> 00:10:38,659 A lot of families sue, and no cop's ever fired. 212 00:10:38,702 --> 00:10:40,443 Well, it's an election year. 213 00:10:40,486 --> 00:10:43,098 The grieving widower looks like the voters 214 00:10:43,141 --> 00:10:44,403 the mayor actually cares about. 215 00:10:46,971 --> 00:10:49,800 But Harrison didn't. 216 00:10:49,844 --> 00:10:51,715 And Jira doesn't. 217 00:10:51,759 --> 00:10:54,849 I'm not going to apologize for defending my family. 218 00:10:54,892 --> 00:10:57,634 No one's saying you should, 219 00:10:57,678 --> 00:11:00,115 and I'm happy you might have a better chance. 220 00:11:00,158 --> 00:11:03,031 I just think that part of it has to do with race. 221 00:11:07,513 --> 00:11:09,124 I got a lot of papers to grade, 222 00:11:09,167 --> 00:11:11,169 but we can pick this up later. 223 00:11:12,910 --> 00:11:14,782 Of course. 224 00:11:14,825 --> 00:11:18,437 ♪♪♪ 225 00:11:18,481 --> 00:11:23,573 [ siren wailing in distance ] 226 00:11:23,616 --> 00:11:25,314 Hey, Paul. 227 00:11:25,357 --> 00:11:26,663 [ siren continues wailing ] 228 00:11:26,707 --> 00:11:28,578 Got something you wanna tell me? 229 00:11:28,621 --> 00:11:31,755 Like that crap you sold me about tossing the tape in Pilsen? 230 00:11:31,799 --> 00:11:32,974 I was leaving you out of it, you jackass, 231 00:11:33,017 --> 00:11:34,758 and you steal from me? 232 00:11:34,802 --> 00:11:36,847 Carranza, hold the door. 233 00:11:36,891 --> 00:11:39,632 Yeah, you got it. 234 00:11:39,676 --> 00:11:42,200 [ door closes ] 235 00:11:42,244 --> 00:11:44,986 Jira: So why do you wanna be an alderman? 236 00:11:45,029 --> 00:11:47,510 Tia: The whole city is stuck. 237 00:11:47,553 --> 00:11:50,992 People in power are too complacent. 238 00:11:51,035 --> 00:11:53,472 And when things are stagnant for too long... 239 00:11:53,516 --> 00:11:55,910 Standing water breeds disease. 240 00:11:55,953 --> 00:11:58,739 Gotta clear the drain, get the water flowing again. 241 00:12:00,828 --> 00:12:02,830 What? 242 00:12:02,873 --> 00:12:05,789 I thought you would be... younger. 243 00:12:05,833 --> 00:12:09,140 It's been a rough year. 244 00:12:09,184 --> 00:12:11,969 We're suing the city, 245 00:12:12,013 --> 00:12:14,929 me and my other dad, trying to get that cop fired. 246 00:12:14,972 --> 00:12:18,280 Lot of families have tried to hold the police accountable. 247 00:12:18,323 --> 00:12:19,890 I think you need to be realistic 248 00:12:19,934 --> 00:12:22,284 about what will or won't happen to Paul Evans. 249 00:12:22,327 --> 00:12:25,069 My dad says it's important to stay positive. 250 00:12:25,113 --> 00:12:27,289 Well, maybe that's easy to do 251 00:12:27,332 --> 00:12:29,639 when you only know the North Side. 252 00:12:34,383 --> 00:12:36,167 Hey. 253 00:12:36,211 --> 00:12:39,170 I just don't want you to get hurt even worse. 254 00:12:39,214 --> 00:12:41,651 What could be worse than what's already happened? 255 00:12:41,694 --> 00:12:44,654 I'm so sorry about what happened to Harrison. 256 00:12:44,697 --> 00:12:47,178 Why'd you say you were unavailable? 257 00:12:48,179 --> 00:12:51,139 I mean, you were unavailable, then you wereavailable, 258 00:12:51,182 --> 00:12:54,229 and now we're here and... 259 00:12:54,272 --> 00:12:56,318 and you say you don't want me to get hurt, 260 00:12:56,361 --> 00:13:00,496 but you've known about me all year since my dad died. 261 00:13:00,539 --> 00:13:04,195 I've been hurt. Where have you been? 262 00:13:04,239 --> 00:13:05,631 I didn't know if you wanted me-- 263 00:13:05,675 --> 00:13:08,156 But you did. You did know. I reached out. 264 00:13:08,199 --> 00:13:10,898 Why didn't you come find me? 265 00:13:10,941 --> 00:13:13,204 [ sighs ] 266 00:13:13,248 --> 00:13:16,033 Because, Jira, you don't understand. 267 00:13:16,077 --> 00:13:18,557 I'm Benny's mom. 268 00:13:26,565 --> 00:13:28,350 Wait. 269 00:13:28,393 --> 00:13:31,353 Wait, Jira, please. I didn't do this well. 270 00:13:31,396 --> 00:13:34,051 Wait, Jira! I'm sorry! 271 00:13:36,793 --> 00:13:38,447 [ sighs ] 272 00:13:38,490 --> 00:13:41,102 ♪♪♪ 273 00:13:41,145 --> 00:13:45,541 [ indistinct conversations ] 274 00:14:10,261 --> 00:14:12,524 [ click, whirring ] 275 00:14:12,568 --> 00:14:15,005 [ door opens ] 276 00:14:15,049 --> 00:14:17,268 Shift's over. I'm off the clock. 277 00:14:17,312 --> 00:14:19,227 Commander wants to see you. 278 00:14:19,270 --> 00:14:22,230 All right, I'll be right there. 279 00:14:26,843 --> 00:14:27,496 [ clatter ] 280 00:14:40,248 --> 00:14:41,989 Let's go. 281 00:14:45,383 --> 00:14:47,646 Paulie, come on in. 282 00:14:47,690 --> 00:14:50,084 Close the door. 283 00:14:51,520 --> 00:14:53,522 [ door closes ]Saw your dad this morning. 284 00:14:53,565 --> 00:14:56,351 He mentioned. This about the lawsuit?Nolan Florjanczyk. 285 00:14:56,394 --> 00:14:57,961 I'm an attorney with Vanderhoff Barnes. 286 00:14:58,005 --> 00:14:59,615 I represent the city. 287 00:14:59,658 --> 00:15:01,356 We're gonna be getting to know each other. 288 00:15:01,399 --> 00:15:03,445 - Why? - Before they even consider 289 00:15:03,488 --> 00:15:05,403 a settlement, they want you deposed. 290 00:15:05,447 --> 00:15:06,578 Wait a minute. They already cleared me. 291 00:15:06,622 --> 00:15:08,885 When do I get to put this behind me? 292 00:15:08,929 --> 00:15:10,669 Has no one explained this to him? 293 00:15:10,713 --> 00:15:11,975 Has no one explained this to you? 294 00:15:12,019 --> 00:15:13,977 You shot a doctor, not a gangbanger. 295 00:15:14,021 --> 00:15:15,979 This is not business as usual. Sit down. 296 00:15:16,023 --> 00:15:18,373 I'm good. Don't they already have all the statements 297 00:15:18,416 --> 00:15:19,809 that I gave them? 298 00:15:19,852 --> 00:15:21,419 Yeah, direct statements you made to a friendly crowd. 299 00:15:21,463 --> 00:15:23,030 Paul, this is different. 300 00:15:23,073 --> 00:15:25,293 They want you on the record with their lawyer. 301 00:15:25,336 --> 00:15:27,208 You've never been put up for cross before. 302 00:15:27,251 --> 00:15:30,080 I'm gonna prep you.Prep what? How many times I gotta go over this? 303 00:15:30,124 --> 00:15:31,516 Did you kill him because he was black? 304 00:15:31,560 --> 00:15:33,257 What? 305 00:15:33,301 --> 00:15:36,478 The answer we want is "no." 306 00:15:40,917 --> 00:15:44,965 [ door opens in distance ] 307 00:15:45,008 --> 00:15:46,227 How was Riley? 308 00:15:46,270 --> 00:15:47,924 They're fine. 309 00:15:47,968 --> 00:15:49,360 What's this? 310 00:15:49,404 --> 00:15:54,365 Different depositions of CPD cops. 311 00:15:54,409 --> 00:15:57,064 The city made a settlement offer today, 312 00:15:57,107 --> 00:15:58,587 but only money. 313 00:15:58,630 --> 00:16:01,677 So they won't fire him? 314 00:16:01,720 --> 00:16:03,984 Elizabeth wants to depose him. 315 00:16:04,027 --> 00:16:06,116 She thinks if he admits to racial bias, 316 00:16:06,160 --> 00:16:07,683 then we can get a new trial, 317 00:16:07,726 --> 00:16:09,119 and we can get him fired that way. 318 00:16:09,163 --> 00:16:12,383 So I've been reading up, 319 00:16:12,427 --> 00:16:14,603 and I don't think I'm ever gonna sleep again. 320 00:16:14,646 --> 00:16:19,695 Would he actually admit that? 321 00:16:19,738 --> 00:16:21,784 Well, we have to try. 322 00:16:21,827 --> 00:16:24,917 And that means being in the same room as him. 323 00:16:24,961 --> 00:16:26,615 Don't you want to hear him say it? 324 00:16:31,446 --> 00:16:34,057 I think we can look at Paul Evans, 325 00:16:34,101 --> 00:16:38,453 and we think it'd be cathartic. 326 00:16:40,498 --> 00:16:43,806 But when you wait a long time for something, 327 00:16:43,849 --> 00:16:46,026 you just end up disappointed. 328 00:16:53,381 --> 00:16:55,426 Hey, hey, hey, hey. 329 00:16:58,125 --> 00:16:59,430 What happened? 330 00:16:59,474 --> 00:17:02,912 It wasn't what either of us wanted. 331 00:17:04,479 --> 00:17:07,308 Maybe that's for the best right now. 332 00:17:07,351 --> 00:17:09,701 With the election and all, he's... 333 00:17:09,745 --> 00:17:12,095 Benny: Daddy! I can't sleep! 334 00:17:12,139 --> 00:17:14,576 - [ chuckles ] - Can you read me a story? 335 00:17:14,619 --> 00:17:15,794 [ sighs ] 336 00:17:15,838 --> 00:17:17,579 Come on. 337 00:17:17,622 --> 00:17:20,712 You got that campaign ad shooting early tomorrow. 338 00:17:20,756 --> 00:17:24,499 Why don't you go see about your son, huh? 339 00:17:24,542 --> 00:17:26,196 End your day right. 340 00:17:31,680 --> 00:17:33,334 - Evans. - Yeah. 341 00:17:33,377 --> 00:17:34,726 I need you to sign off, man. 342 00:17:34,770 --> 00:17:36,250 I'm trying to put this knifey-boy paperwork to bed. 343 00:17:36,293 --> 00:17:38,121 Just give me a second, all right? 344 00:17:38,165 --> 00:17:40,558 [ indistinct conversations, telephone ringing ] 345 00:17:40,602 --> 00:17:42,517 [ door closes ] 346 00:18:08,369 --> 00:18:10,719 [ gasps ] 347 00:18:18,727 --> 00:18:21,338 Hi. I'm Tia Young, 348 00:18:21,382 --> 00:18:24,472 and I'm running for Alderman of the 6th Ward. 349 00:18:24,515 --> 00:18:27,257 I am a mom, a financial analyt-- 350 00:18:27,301 --> 00:18:29,041 Analyt--Ugh! 351 00:18:29,085 --> 00:18:31,218 Sorry. I'm sorry. 352 00:18:31,261 --> 00:18:33,655 It's okay. It's okay. Don't worry. 353 00:18:33,698 --> 00:18:35,091 - [ sighs ] - Don't worry. You look great. 354 00:18:35,135 --> 00:18:36,745 Relax. Act natural. 355 00:18:36,788 --> 00:18:38,616 I don't feelnatural. I feel tired. 356 00:18:38,660 --> 00:18:41,184 Well, this ad is expensive, so feel the money. 357 00:18:41,228 --> 00:18:43,578 I'm gonna get you some coffee. 358 00:18:43,621 --> 00:18:45,101 Hey. 359 00:18:45,145 --> 00:18:47,321 - Come here. Come here. - Ohh. [ sighs ] 360 00:18:50,324 --> 00:18:52,195 You gotta put it behind you, T. 361 00:18:52,239 --> 00:18:55,198 I messed her up, Ethan.'Cause it was a bad idea, but it's done now. 362 00:18:55,242 --> 00:18:58,375 Just focus on giving Gordon a beatdown, all right? 363 00:18:58,419 --> 00:18:59,985 I told you what he said yesterday. 364 00:19:00,029 --> 00:19:02,336 Oh, I know he pissed you off real nice. 365 00:19:02,379 --> 00:19:04,425 He deserves to get hit hard. 366 00:19:04,468 --> 00:19:07,515 With what, Ethan? I don't have anything on him, do you? 367 00:19:07,558 --> 00:19:09,256 Not this second. 368 00:19:09,299 --> 00:19:14,217 Just...one thing at a time, please. 369 00:19:16,480 --> 00:19:18,700 [ under breath ] Financial analyst. 370 00:19:18,743 --> 00:19:20,963 [ whispering ] Hey, where are you going? 371 00:19:21,006 --> 00:19:23,357 Your wife is stressed as hell. 372 00:19:23,400 --> 00:19:25,272 Tia: Financial analyst...Yeah, I'm-a take care of that. 373 00:19:25,315 --> 00:19:27,404 Tia: ...and an answer. 374 00:19:27,448 --> 00:19:30,668 The 6th needs help, and I... 375 00:19:32,453 --> 00:19:36,413 I don't walk away when my people need help. 376 00:19:36,457 --> 00:19:39,286 Hey, what the hell are you doing in here? 377 00:19:39,329 --> 00:19:41,679 - Excuse me. - Hey. 378 00:19:45,117 --> 00:19:48,077 The hell is wrong with you? 379 00:19:48,120 --> 00:19:50,122 Where is it? 380 00:19:51,298 --> 00:19:53,822 Oh, my God. You lost it. 381 00:19:53,865 --> 00:19:57,695 [ whispering ] Idiot! Where-- Where did you have it last? 382 00:19:57,739 --> 00:20:00,176 [ lowered voice ] The training room. 383 00:20:00,220 --> 00:20:02,134 I needed to see what was on it for myself. 384 00:20:02,178 --> 00:20:03,832 Redding called me into his office. 385 00:20:03,875 --> 00:20:06,269 By the time I got back, it was gone.Okay. 386 00:20:08,053 --> 00:20:09,359 Okay. Um... 387 00:20:11,056 --> 00:20:13,233 Another cop finds it here, he's not gonna do anything about it. 388 00:20:13,276 --> 00:20:14,451 You need to help me fix this. 389 00:20:14,495 --> 00:20:16,366 It was in the safe until the other night. 390 00:20:16,410 --> 00:20:18,455 This is on you, Paul.Now it's out there hanging over both our heads. 391 00:20:18,499 --> 00:20:20,370 You good with that? 392 00:20:20,414 --> 00:20:22,677 ♪♪♪ 393 00:20:22,720 --> 00:20:27,116 So...during Camus' "Plague," death is inevitable. 394 00:20:27,159 --> 00:20:32,295 Every act of grace or rebellion seems to add up to not much. 395 00:20:32,339 --> 00:20:34,471 So why fight? 396 00:20:34,515 --> 00:20:36,212 - [ whispering ] Jira. - Open up your books... 397 00:20:36,256 --> 00:20:37,692 I just still don't understand 398 00:20:37,735 --> 00:20:39,346 why you haven't told your dad about Tia. 399 00:20:39,389 --> 00:20:40,782 What's the point? 400 00:20:40,825 --> 00:20:42,305 She hates me now. 401 00:20:42,349 --> 00:20:44,873 No, she doesn't. 402 00:20:44,916 --> 00:20:48,572 She's been thinking about you for 17 years. 403 00:20:48,616 --> 00:20:50,357 You can't kill that. 404 00:20:55,057 --> 00:20:56,537 You two talk a lot. 405 00:21:04,458 --> 00:21:06,808 Welcome to our club. 406 00:21:09,463 --> 00:21:11,378 It's a really small club. 407 00:21:11,421 --> 00:21:13,815 Cool. 408 00:21:16,034 --> 00:21:19,168 Gotta call my wife. I'll meet you at the car?All right. 409 00:21:21,039 --> 00:21:22,954 Dad. 410 00:21:22,998 --> 00:21:24,478 Elizabeth: We have to assume Evans is getting coached, 411 00:21:24,521 --> 00:21:26,436 but that doesn't change my strategy. 412 00:21:26,480 --> 00:21:28,308 Are you there? 413 00:21:28,351 --> 00:21:30,440 Yeah. Yeah, I'm here. 414 00:21:30,484 --> 00:21:33,835 Hey, can I ask you a question? Of course. 415 00:21:33,878 --> 00:21:35,663 I'm becoming the face of this lawsuit, 416 00:21:35,706 --> 00:21:40,494 and...I'm starting to feel a little bit like 417 00:21:40,537 --> 00:21:43,148 the white guy who's grabbing the mic 418 00:21:43,192 --> 00:21:45,847 and taking focus away from black families 419 00:21:45,890 --> 00:21:48,371 who have suffered just as much if not more. 420 00:21:48,415 --> 00:21:51,461 Am I the right person to be doing this? 421 00:21:51,505 --> 00:21:53,811 Responding as your cynical lawyer, yes. 422 00:21:53,855 --> 00:21:59,251 Your face makes great optics in a polarizing case. 423 00:21:59,295 --> 00:22:02,733 And if you were gonna respond as my friend? 424 00:22:02,777 --> 00:22:04,996 I'd think about you and Harrison 425 00:22:05,040 --> 00:22:09,610 and me and Jess, and honestly, I don't know. 426 00:22:09,653 --> 00:22:12,439 I just want someone to answer for what happened. 427 00:22:12,482 --> 00:22:14,266 Woman over P.A.: Mr. Calder? 428 00:22:14,310 --> 00:22:16,617 Mr. Calder, please report to the main office. 429 00:22:16,660 --> 00:22:18,662 I have to go. I'll call you back. 430 00:22:18,706 --> 00:22:20,272 What are you doing here? 431 00:22:20,316 --> 00:22:22,710 Redding called. He said you don't wanna prep 432 00:22:22,753 --> 00:22:24,538 for the deposition you have coming. 433 00:22:24,581 --> 00:22:26,104 That's not true.Who went in first that night? 434 00:22:26,148 --> 00:22:28,368 - I'm not doing this, Dad. - You or Vic? 435 00:22:31,153 --> 00:22:33,024 I did. I went in gun drawn. 436 00:22:33,068 --> 00:22:35,026 I didn't ask you about a gun. 437 00:22:35,070 --> 00:22:37,115 You give too much, Paul. 438 00:22:38,639 --> 00:22:41,685 You went in first. 439 00:22:41,729 --> 00:22:43,557 - Was the gun drawn? - Yes. 440 00:22:43,600 --> 00:22:44,819 - Is that proper procedure? - You know it is. 441 00:22:44,862 --> 00:22:46,516 Will the bitch lawyer 442 00:22:46,560 --> 00:22:48,649 who thinks you went hunting know it? 443 00:22:48,692 --> 00:22:51,042 It is proper procedure 444 00:22:51,086 --> 00:22:53,610 to respond to a distress call gun drawn. 445 00:22:53,654 --> 00:22:56,613 So you went in first, gun drawn. 446 00:22:56,657 --> 00:22:58,267 What did you see? 447 00:22:58,310 --> 00:23:00,400 A guy in a hoodie. 448 00:23:00,443 --> 00:23:03,446 I saw his...his back. 449 00:23:03,490 --> 00:23:05,317 I saw a cashier, and I saw blood. 450 00:23:05,361 --> 00:23:06,144 Was the hood up? 451 00:23:08,408 --> 00:23:09,974 I-I don't remember. 452 00:23:10,018 --> 00:23:11,672 It was. 453 00:23:11,715 --> 00:23:13,761 You couldn't see his face. 454 00:23:15,893 --> 00:23:19,157 [ emphatically ] You couldn't see his face. 455 00:23:20,637 --> 00:23:22,422 Where were his hands? 456 00:23:24,989 --> 00:23:26,556 Couldn't see 'em. 457 00:23:29,254 --> 00:23:31,648 You couldn't see his face. You couldn't see his hands. 458 00:23:31,692 --> 00:23:33,563 You didn't even know he was black. 459 00:23:35,217 --> 00:23:39,351 You're gonna do what I tell you. Do you understand? 460 00:23:42,616 --> 00:23:44,531 Miss--Miss, um... Young. 461 00:23:44,574 --> 00:23:46,794 I'm so sorry to bother you at work. 462 00:23:46,837 --> 00:23:49,144 No bother. A little surprised. What are you doing here? 463 00:23:49,187 --> 00:23:52,277 I can't stop thinking how I left things with Jira. 464 00:23:52,321 --> 00:23:57,892 I wasn't prepared for it, for...how it would feel. 465 00:23:57,935 --> 00:24:02,244 You know? If--If I could explain myself a bit better, 466 00:24:02,287 --> 00:24:06,509 maybe we could sit down and talk. 467 00:24:06,553 --> 00:24:10,121 I wanna help her and--and I didn't do that yesterday. 468 00:24:10,165 --> 00:24:12,950 I was caught up in my own-- 469 00:24:12,994 --> 00:24:15,475 Stop. Stop talking. 470 00:24:17,433 --> 00:24:19,566 Jira didn't tell you? 471 00:24:19,609 --> 00:24:20,958 You? 472 00:24:21,002 --> 00:24:23,570 You're Jira's... You're the mother? 473 00:24:25,006 --> 00:24:27,617 But we met at the gala. 474 00:24:27,661 --> 00:24:30,881 We met, and you said... 475 00:24:30,925 --> 00:24:32,404 You said nothing. 476 00:24:32,448 --> 00:24:35,190 Mr. Calder, I am so sorry. If I had known-- 477 00:24:35,233 --> 00:24:37,192 I think it would be best if you... 478 00:24:37,235 --> 00:24:38,976 I'll go. 479 00:24:47,158 --> 00:24:48,246 [ bell rings ] 480 00:24:48,290 --> 00:24:55,950 [ indistinct conversations ] 481 00:24:55,993 --> 00:24:57,342 I need to talk to you. 482 00:24:57,386 --> 00:24:59,693 - We are on our-- - Right now. 483 00:24:59,736 --> 00:25:03,871 - Uh, what's wrong? - Tia Young. 484 00:25:03,914 --> 00:25:06,438 - Okay, um-- - We were doing better. 485 00:25:06,482 --> 00:25:07,744 Why would you lie to me? 486 00:25:07,788 --> 00:25:09,137 I knew you were stressed with the deposition. 487 00:25:09,180 --> 00:25:10,617 Oh, so you met her after we got that news. 488 00:25:10,660 --> 00:25:12,444 - No. - You met her before, 489 00:25:12,488 --> 00:25:13,794 and you lied, and you kept on lying. 490 00:25:13,837 --> 00:25:15,230 Daniel, maybe take a breath. 491 00:25:15,273 --> 00:25:17,014 Well, was she everything that you wanted her to be? 492 00:25:17,058 --> 00:25:19,364 - Doesn't sound like she was. - I knew you'd react like that. 493 00:25:19,408 --> 00:25:21,236 I did everything you asked of me. I gave you permission, 494 00:25:21,279 --> 00:25:23,020 and you're still acting like I'm the one 495 00:25:23,064 --> 00:25:25,196 standing in the way. I just wanted to protect you, Jira. 496 00:25:25,240 --> 00:25:26,676 Howcan you?! 497 00:25:26,720 --> 00:25:28,548 You won't even talk with me about the fact 498 00:25:28,591 --> 00:25:30,245 that this world is different for you and me, 499 00:25:30,288 --> 00:25:32,900 and it was different for you and Dad. 500 00:25:32,943 --> 00:25:35,598 Did you talk to her about me being the face of this lawsuit? 501 00:25:35,642 --> 00:25:38,122 - I didn't-- - That is not your job. 502 00:25:38,166 --> 00:25:38,775 Mr. Bhatt did not say anything to me.You are a teacher, not her father. 503 00:25:38,819 --> 00:25:41,604 Stop! 504 00:25:41,648 --> 00:25:46,043 You know, Dad understood that he couldn't shield me forever. 505 00:25:46,087 --> 00:25:49,699 He wasn't overprotective like you. 506 00:25:49,743 --> 00:25:51,614 Well, Harrison had the privilege 507 00:25:51,658 --> 00:25:53,660 of being too tired from work to fight with you 508 00:25:53,703 --> 00:25:54,791 about curfew and chores. 509 00:25:54,835 --> 00:25:56,576 No, I did your hair. I got you to bed. 510 00:25:56,619 --> 00:25:57,925 And, no, you don't look like me, 511 00:25:57,968 --> 00:25:59,491 and, no, you don't come from me, 512 00:25:59,535 --> 00:26:02,190 but I was there every day knee-deep in it. That was me. 513 00:26:02,233 --> 00:26:04,801 Excuse me. 514 00:26:10,415 --> 00:26:12,896 [ indistinct conversations ] 515 00:26:12,940 --> 00:26:19,555 ♪♪♪ 516 00:26:19,599 --> 00:26:22,906 Usually, you're telling me to slow down. 517 00:26:22,950 --> 00:26:25,039 Come on. This is my last night as a cop, Jim. 518 00:26:25,082 --> 00:26:28,085 All over once I...[ clinking ] 519 00:26:28,129 --> 00:26:30,174 ...mess up this deposition tomorrow. [ chuckles ] 520 00:26:30,218 --> 00:26:32,002 What are you talking about? Pop's been prepping you. 521 00:26:32,046 --> 00:26:34,178 Yeah. 522 00:26:34,222 --> 00:26:35,440 ♪♪♪ 523 00:26:35,484 --> 00:26:37,051 [ bottle clatters ] 524 00:26:37,094 --> 00:26:41,229 ♪♪♪ 525 00:26:41,272 --> 00:26:43,884 What the hell is she doing here? 526 00:26:43,927 --> 00:26:46,713 I called her. You need all the friends you can get. 527 00:26:46,756 --> 00:26:48,758 I'll get the next round, sort this out 528 00:26:48,802 --> 00:26:51,979 by the time I get back. Beer? 529 00:26:52,022 --> 00:26:53,720 Yeah, thanks. 530 00:26:53,763 --> 00:27:04,469 ♪♪♪ 531 00:27:04,513 --> 00:27:06,820 It's gonna be okay, Paul. 532 00:27:06,863 --> 00:27:09,997 Whoever found that tape is a cop. 533 00:27:10,040 --> 00:27:11,694 A cop's not gonna sink us. 534 00:27:11,738 --> 00:27:14,828 People coming after me don't get it. 535 00:27:14,871 --> 00:27:16,307 Why can't they get it? 536 00:27:16,351 --> 00:27:17,569 They don't understand the kind of people we deal with. 537 00:27:17,613 --> 00:27:19,659 They don't understand the neighborhoods 538 00:27:19,702 --> 00:27:20,964 and what they're like. They just... 539 00:27:21,008 --> 00:27:22,574 You did your job. 540 00:27:22,618 --> 00:27:24,707 That's all you're gonna tell them tomorrow. 541 00:27:24,751 --> 00:27:28,537 I went in, and I said, "Hands up." 542 00:27:31,845 --> 00:27:33,716 But you say I didn't say it. 543 00:27:33,760 --> 00:27:35,370 ♪♪♪ 544 00:27:35,413 --> 00:27:38,199 What do I tell 'em? 545 00:27:38,242 --> 00:27:40,331 Just do what your dad says to do. 546 00:27:40,375 --> 00:27:44,335 He wants me to lie. 547 00:27:44,379 --> 00:27:46,511 So? 548 00:27:46,555 --> 00:27:47,948 I lied. 549 00:27:47,991 --> 00:27:51,212 I took that tape because I am your partner 550 00:27:51,255 --> 00:27:52,735 and I have your back. 551 00:27:52,779 --> 00:27:55,216 Now it is your turn. 552 00:27:55,259 --> 00:27:58,219 I have two boys waiting for me at home. 553 00:28:00,743 --> 00:28:01,875 So you go in there, 554 00:28:01,918 --> 00:28:04,573 and you end this for all of us. 555 00:28:04,616 --> 00:28:07,663 You do what Gary says. 556 00:28:07,707 --> 00:28:09,621 I'm sorry. 557 00:28:11,449 --> 00:28:15,279 This began by a rogue police officer 558 00:28:15,323 --> 00:28:19,109 who decided that he would be judge, jury, and executioner, 559 00:28:19,153 --> 00:28:20,632 following the pattern of... 560 00:28:20,676 --> 00:28:23,331 Kira. 561 00:28:23,374 --> 00:28:25,768 Can we talk? 562 00:28:30,686 --> 00:28:33,907 I didn't want to lie. 563 00:28:33,950 --> 00:28:35,256 It just always turns into a fight, 564 00:28:35,299 --> 00:28:40,000 and we're both really tired. 565 00:28:40,043 --> 00:28:44,787 So I thought maybe, "Jira, don't start a fight." 566 00:28:44,831 --> 00:28:46,441 Well, I'd rather fight 567 00:28:46,484 --> 00:28:49,444 and figure it out than both of us feel alone. 568 00:28:49,487 --> 00:28:51,185 [ sighs ] 569 00:28:51,228 --> 00:28:54,579 You know, from day one, we were so determined 570 00:28:54,623 --> 00:28:56,712 to give you a sex-positive upbringing. 571 00:28:56,756 --> 00:28:58,888 We should have talked about thismore-- 572 00:28:58,932 --> 00:29:01,717 all of it, being black, being white. 573 00:29:01,761 --> 00:29:05,547 - We did talk about it. - Not enough. 574 00:29:07,854 --> 00:29:09,464 These last few weeks, I've been thinking 575 00:29:09,507 --> 00:29:12,902 that I have every right to speak for Harrison, 576 00:29:12,946 --> 00:29:14,469 my family, my fight. 577 00:29:14,512 --> 00:29:16,427 People havebeen fighting. 578 00:29:16,471 --> 00:29:18,386 There are so many families waiting for justice. 579 00:29:18,429 --> 00:29:19,996 It isn't fair that our case got fast-tracked 580 00:29:20,040 --> 00:29:23,304 just because... 581 00:29:23,347 --> 00:29:27,830 It's messed up, but it's true. 582 00:29:27,874 --> 00:29:29,571 Dad... 583 00:29:29,614 --> 00:29:34,010 are you gonna waste it or use it? 584 00:29:34,054 --> 00:29:36,404 [ chuckles ] 585 00:29:36,447 --> 00:29:37,840 Yeah. 586 00:29:40,843 --> 00:29:46,806 So...how did it go... with Tia? 587 00:29:46,849 --> 00:29:50,331 Then do you really wanna talk about it? 588 00:29:50,374 --> 00:29:53,160 Really. 589 00:29:53,203 --> 00:29:56,946 I think I expected there to be this... 590 00:29:56,990 --> 00:29:58,818 instant connection. 591 00:30:00,471 --> 00:30:03,648 Then when she first looked at me... 592 00:30:03,692 --> 00:30:05,172 I felt something. 593 00:30:05,215 --> 00:30:07,870 But then we started talking, and... 594 00:30:10,351 --> 00:30:11,874 It got complicated. 595 00:30:14,181 --> 00:30:16,096 I'm so tired of being the one 596 00:30:16,139 --> 00:30:18,838 who's always searching for something. 597 00:30:22,189 --> 00:30:23,930 I know that feeling. 598 00:30:23,973 --> 00:30:27,150 And while it does not change the fact that 599 00:30:27,194 --> 00:30:29,979 I'm still very, very profoundly angry about the lying, 600 00:30:30,023 --> 00:30:34,679 Tia coming to the school to make it right 601 00:30:34,723 --> 00:30:40,947 qualifies as searching for you, so... 602 00:30:47,910 --> 00:30:49,042 Mm. 603 00:30:54,308 --> 00:30:57,267 [ indistinct conversations ] 604 00:30:57,311 --> 00:30:59,487 [ door opens ]Gordon: Ah. 605 00:30:59,530 --> 00:31:02,925 The thrilling world of financial risk analysis. 606 00:31:02,969 --> 00:31:04,318 Hello, Tia. 607 00:31:04,361 --> 00:31:06,668 Nathan Gordon in the Loop? 608 00:31:06,711 --> 00:31:09,236 Ah, I was downtown having lunch with the mayor. 609 00:31:09,279 --> 00:31:10,802 Figured, uh, it's just right down the block. 610 00:31:10,846 --> 00:31:15,024 I'd walk over so that we could discuss a point? 611 00:31:15,068 --> 00:31:17,940 Oh, and that is? 612 00:31:17,984 --> 00:31:25,295 Your husband--he's been looking into my children's lives. 613 00:31:25,339 --> 00:31:27,036 He keeps that up, 614 00:31:27,080 --> 00:31:29,952 and you're gonna see a version of me 615 00:31:29,996 --> 00:31:32,868 that I don't like. - What are you talking about? 616 00:31:32,912 --> 00:31:35,088 You know he's been all over the Ward, 617 00:31:35,131 --> 00:31:39,962 getting every half-assed story about me and mine 618 00:31:40,006 --> 00:31:42,617 from the past, what, 20 years. 619 00:31:42,660 --> 00:31:45,489 You sent your boy after my gossip. 620 00:31:45,533 --> 00:31:47,491 Well, let me tell you myself, 621 00:31:47,535 --> 00:31:49,363 'cause I've got nothing to hide. 622 00:31:49,406 --> 00:31:51,843 Our youngest, Corey, was about 16 623 00:31:51,887 --> 00:31:54,716 when a friend came to pick him up in a stolen car. 624 00:31:54,759 --> 00:31:57,588 The friend accidentally hit a pedestrian. 625 00:31:57,632 --> 00:31:59,286 Corey was never charged with anything. 626 00:31:59,329 --> 00:32:01,418 Use that against me and see what happens. 627 00:32:03,377 --> 00:32:06,249 I have never looked into your son. 628 00:32:07,424 --> 00:32:10,471 You tread lightly, young lady. 629 00:32:11,689 --> 00:32:14,649 That being said... 630 00:32:14,692 --> 00:32:17,086 you're the tired son-of-a-bitch 631 00:32:17,130 --> 00:32:19,784 who came up to myhusband and started talking, 632 00:32:19,828 --> 00:32:22,439 so maybe you should tread lightly. 633 00:32:22,483 --> 00:32:28,663 ♪♪♪ 634 00:32:36,062 --> 00:32:38,020 D-Day? 635 00:32:38,064 --> 00:32:39,674 Yeah. Yes. 636 00:32:39,717 --> 00:32:41,502 I was just about to, um... 637 00:32:41,545 --> 00:32:46,202 - Yeah. - Anyone going with you? 638 00:32:46,246 --> 00:32:49,249 Well, Elizabeth. 639 00:32:49,292 --> 00:32:51,555 Good luck. 640 00:32:51,599 --> 00:32:54,732 Hey. I should not have done that 641 00:32:54,776 --> 00:32:57,387 in front of you yesterday with Jira. 642 00:32:57,431 --> 00:32:59,650 That wasn't fair to put you in the middle of that. 643 00:32:59,694 --> 00:33:01,783 Um... since we're apologizing, 644 00:33:01,826 --> 00:33:05,526 I think I stepped out of line the other day, too, 645 00:33:05,569 --> 00:33:07,180 about the race thing. You didn't need it. 646 00:33:07,223 --> 00:33:10,183 No, I did need to hear that, and you were just being honest. 647 00:33:10,226 --> 00:33:13,490 Well, we're friends. 648 00:33:15,884 --> 00:33:17,755 I have to go. I don't wanna be late, so... 649 00:33:17,799 --> 00:33:21,107 Well, let me know how the deposition goes. 650 00:33:21,150 --> 00:33:25,154 Hey, my money's on you, Daniel. 651 00:33:25,198 --> 00:33:28,201 ♪♪♪ 652 00:33:37,079 --> 00:33:38,950 [ doorbell rings ] 653 00:33:57,491 --> 00:33:59,710 Hey, can I help you? 654 00:34:03,149 --> 00:34:05,977 Hi. Uh, I'm Jira. 655 00:34:06,021 --> 00:34:09,981 Yeah, I, um... 656 00:34:10,025 --> 00:34:12,027 I know who you are. 657 00:34:17,946 --> 00:34:19,513 Who went in first?[ steno machine keys clicking ] 658 00:34:19,556 --> 00:34:21,254 I did. 659 00:34:21,297 --> 00:34:23,386 Where was Officer Renna? 660 00:34:23,430 --> 00:34:25,345 In the car. 661 00:34:25,388 --> 00:34:27,303 What were you expecting when you arrived? 662 00:34:27,347 --> 00:34:29,523 Dispatch... 663 00:34:29,566 --> 00:34:32,482 Uh, dispatch relayed a distress call--robbery in progress. 664 00:34:32,526 --> 00:34:34,919 Did you know if anyone was armed inside the store? 665 00:34:34,963 --> 00:34:37,879 Objection. Calls for speculation. 666 00:34:37,922 --> 00:34:39,881 I'll withdraw. So... 667 00:34:39,924 --> 00:34:43,319 Despite believing there was an armed robbery in progress, 668 00:34:43,363 --> 00:34:45,234 you rushed into the store on your own? 669 00:34:45,278 --> 00:34:48,890 I proceeded with haste because it was an armed robbery. 670 00:34:48,933 --> 00:34:50,892 Why would you assume that? 671 00:34:50,935 --> 00:34:53,547 Dr. Brennan wasn't robbing the store. 672 00:35:03,078 --> 00:35:05,298 [ sniffs ] 673 00:35:05,341 --> 00:35:07,822 Mr. Evans... 674 00:35:07,865 --> 00:35:10,259 describe what you saw when you entered the store. 675 00:35:10,303 --> 00:35:13,784 I saw a man about 6 foot in a gray hoodie. 676 00:35:13,828 --> 00:35:16,396 Did you fire your weapon at this point, Mr. Evans? 677 00:35:18,485 --> 00:35:19,573 Yes. 678 00:35:19,616 --> 00:35:21,836 - Why? - Why? 679 00:35:21,879 --> 00:35:24,795 Because the man that I saw appeared to be threatening 680 00:35:24,839 --> 00:35:26,710 an injured cashier, and I believed 681 00:35:26,754 --> 00:35:28,408 the cashier's life was in danger. 682 00:35:28,451 --> 00:35:30,801 Why did you believe the cashier's life was in danger? 683 00:35:33,717 --> 00:35:35,197 Mr. Evans, when you entered the store, 684 00:35:35,241 --> 00:35:37,634 you saw a black man engaging with the cashier? 685 00:35:37,678 --> 00:35:40,463 I saw a manin a hoodie 686 00:35:40,507 --> 00:35:42,422 appearing to threaten the cashier. 687 00:35:42,465 --> 00:35:44,119 How was he threatening him? Did he have a weapon? 688 00:35:44,163 --> 00:35:47,209 No. [ sighs ] Mr. Brennan's hands were not visible. 689 00:35:47,253 --> 00:35:49,907 I'm having a hard time understanding how you knew 690 00:35:49,951 --> 00:35:52,519 he was in possession of a weapon. 691 00:35:52,562 --> 00:35:53,824 And if he didn't have a weapon, 692 00:35:53,868 --> 00:35:56,175 why did you shoot him twice in the back? 693 00:35:56,218 --> 00:35:59,917 Ma'am, we were called to a robbery in progress. 694 00:35:59,961 --> 00:36:02,050 When we arrived, we saw through the window 695 00:36:02,093 --> 00:36:04,966 an injured cashier screaming for help 696 00:36:05,009 --> 00:36:07,664 and a man standing over him in a threatening manner. 697 00:36:09,884 --> 00:36:14,976 Mr. Brennan did not turn or raise his hands when prompted. 698 00:36:15,019 --> 00:36:18,806 Procedure dictates I use deadly force. 699 00:36:18,849 --> 00:36:21,591 Could you see his face? 700 00:36:21,635 --> 00:36:25,116 Was his hoodie up or down? 701 00:36:27,467 --> 00:36:29,208 His hoodie was up. 702 00:36:34,300 --> 00:36:35,692 Hey. 703 00:36:35,736 --> 00:36:37,390 I called you four times. 704 00:36:37,433 --> 00:36:39,522 Gordon's all riled up. 705 00:36:39,566 --> 00:36:41,263 What have you done, Ethan? 706 00:36:41,307 --> 00:36:44,223 I had your back. 707 00:36:47,748 --> 00:36:49,228 She wants to talk. 708 00:36:57,497 --> 00:36:58,759 [ wheels squealing, track rattling ] 709 00:37:02,676 --> 00:37:04,417 So when you arrived, what did you see 710 00:37:04,460 --> 00:37:06,506 through the storefront window?[ steno machine keys clicking ] 711 00:37:06,549 --> 00:37:09,987 I saw a man at the counter threatening the cashier. 712 00:37:10,031 --> 00:37:11,859 The man had his back to the door. 713 00:37:11,902 --> 00:37:14,514 When you entered, Mr. Brennan was facing away from you... 714 00:37:14,557 --> 00:37:16,516 Doctor....with his hands hidden from view. 715 00:37:16,559 --> 00:37:19,475 It'd been hard to see his skin. Is that correct?Yes, sir. 716 00:37:19,519 --> 00:37:22,304 So you couldn't tell he was black?No, sir. 717 00:37:24,611 --> 00:37:26,917 Kinda hard to say you shot Mr. Brennan 718 00:37:26,961 --> 00:37:27,962 because he was black, then. 719 00:37:28,005 --> 00:37:29,006 Doctor. 720 00:37:32,140 --> 00:37:35,056 You keep saying "mister." He was a doctor, so... 721 00:37:35,099 --> 00:37:36,579 it's "doctor." 722 00:37:36,623 --> 00:37:38,755 Mr. Calder will restrain himself 723 00:37:38,799 --> 00:37:40,757 while I question my client. 724 00:37:40,801 --> 00:37:44,065 How do you people live with yourselves? 725 00:37:44,108 --> 00:37:45,806 "You people"? 726 00:37:45,849 --> 00:37:48,287 Yeah, any of you. [ chuckles ] 727 00:37:50,245 --> 00:37:52,334 You know why you shot him. 728 00:37:52,378 --> 00:37:55,642 Ms. Fermi, your client needs a leash. 729 00:37:55,685 --> 00:37:57,774 Daniel, stop.He was on his way home from work-- 730 00:37:57,818 --> 00:37:59,907 his last day of work. 731 00:37:59,950 --> 00:38:02,344 He saved a stab victim before going to buy some milk. 732 00:38:02,388 --> 00:38:05,216 [ voice breaking ] Just some milk, and you shot him, 733 00:38:05,260 --> 00:38:09,351 and you let him bleed to death on the floor. Why? 734 00:38:09,395 --> 00:38:12,311 No, no, no. Do not talk to him. 735 00:38:12,354 --> 00:38:14,922 Ms. Fermi, when we laid out the parameters 736 00:38:14,965 --> 00:38:18,317 of this deposition, you and your client agreed to them. 737 00:38:18,360 --> 00:38:21,320 Given Mr. Calder's instability 738 00:38:21,363 --> 00:38:24,366 and clear failure to abide by those rules, 739 00:38:24,410 --> 00:38:27,238 we maintain our right to withdraw the city's offer 740 00:38:27,282 --> 00:38:29,023 of a settlement entirely. 741 00:38:29,066 --> 00:38:31,678 This deposition is over. 742 00:38:31,721 --> 00:38:34,507 Elizabeth: Absolutely not, Absolutely not, Nolan.It's over. 743 00:38:34,550 --> 00:38:36,291 It's over.Withdraw the settlement entirely? Are you kidding me? 744 00:38:36,335 --> 00:38:38,598 My client will not be spoken to in this manner. 745 00:38:38,641 --> 00:38:40,687 Yourclient? Yourclient has clearly been coached...Ms. Fermi. 746 00:38:40,730 --> 00:38:43,603 ...by the full power on the entire CPD legal team.Don't make-- 747 00:38:43,646 --> 00:38:47,084 I'm sorry I came without calling, 748 00:38:47,128 --> 00:38:49,304 but you did it first. 749 00:38:49,348 --> 00:38:51,611 You shouldn't have lied to your dad. 750 00:38:51,654 --> 00:38:55,179 He knows I'm here now. 751 00:38:55,223 --> 00:39:00,271 I wanted to reach out to you, I swear. 752 00:39:00,315 --> 00:39:04,624 But it's not just about me and what I want. 753 00:39:04,667 --> 00:39:08,541 I shouldn't have told you about Benny in that way. 754 00:39:08,584 --> 00:39:10,978 I never meant to hurt your feelings. 755 00:39:11,021 --> 00:39:15,852 No, it was... It was just weird. 756 00:39:15,896 --> 00:39:18,507 I never thought about you having another kid. 757 00:39:18,551 --> 00:39:20,596 It's stupid, 758 00:39:20,640 --> 00:39:22,685 but I thought it'd be simple. 759 00:39:22,729 --> 00:39:26,689 It's not stupid. I mean, part of me still... 760 00:39:26,733 --> 00:39:32,216 can't stop seeing a newborn in my arms. 761 00:39:33,609 --> 00:39:38,571 We have a lot to learn about each other. 762 00:39:40,486 --> 00:39:43,097 And I don't think any of it's gonna be simple. 763 00:39:43,140 --> 00:39:46,970 Now what? 764 00:39:49,277 --> 00:39:51,322 I wanna do this. 765 00:39:52,541 --> 00:39:55,718 I've wanted to talk to you for 17 years. 766 00:39:58,460 --> 00:40:01,811 Me, too...Tia. 767 00:40:14,520 --> 00:40:15,782 [ exhales deeply ] 768 00:40:23,746 --> 00:40:26,793 You know, nobody called us. 769 00:40:26,836 --> 00:40:29,317 We just woke up the next morning, and he was gone. 770 00:40:31,145 --> 00:40:33,930 Can't you just tell me why? 771 00:40:45,464 --> 00:40:47,553 You know why. You saw his face in the window. 772 00:40:47,596 --> 00:40:49,642 You s-- You know why. 773 00:40:55,865 --> 00:40:57,606 [ door closes ] 774 00:41:03,786 --> 00:41:05,005 [ exhales deeply ] 775 00:41:15,145 --> 00:41:17,626 Thought you might need a friend. 776 00:41:17,670 --> 00:41:21,238 I ruined everything. 777 00:41:21,282 --> 00:41:23,153 [ cries ] 778 00:41:26,200 --> 00:41:33,337 [ sobbing ] 779 00:41:54,315 --> 00:41:57,013 Let's go. 780 00:42:08,547 --> 00:42:10,853 [ VCR clicks ] 781 00:42:10,897 --> 00:42:20,950 ♪♪♪ 782 00:42:20,950 --> 00:42:33,572 ♪♪♪ 783 00:42:41,449 --> 00:42:43,886 [ train wheels clacking ] 784 00:42:43,930 --> 00:42:45,671 [ indistinct conversations ] 785 00:42:45,714 --> 00:42:48,630 [ siren whoops, car doors opens and close ] 786 00:42:48,674 --> 00:42:50,632 Who's worse? Cubs or Sox fans? 787 00:42:50,676 --> 00:42:53,243 Whoever starts the fight I gotta deal with. 788 00:42:53,287 --> 00:42:56,029 [ chuckles ] I know. Used to be fun. 789 00:42:56,072 --> 00:42:58,248 Yeah, today Cubs fans are worse. 790 00:42:58,292 --> 00:43:00,468 Man, Cubs fans were always worse. 791 00:43:02,775 --> 00:43:05,168 Coming through! Pardon me. 792 00:43:05,212 --> 00:43:06,169 [ crowd shouting indistinctly ] 793 00:43:06,213 --> 00:43:07,867 Paul: Hey! 794 00:43:07,910 --> 00:43:09,869 - Guys, break it up! - Hey! 795 00:43:09,912 --> 00:43:11,827 Come on. 796 00:43:11,871 --> 00:43:13,133 Uhh! 797 00:43:13,176 --> 00:43:17,050 - [ grunting ] - Ohh! 798 00:43:17,093 --> 00:43:18,617 [ train wheels squealing ] 799 00:43:18,660 --> 00:43:20,401 Carranza! 800 00:43:23,709 --> 00:43:25,275 Paul! 801 00:43:25,319 --> 00:43:32,021 [ track rattling ] 802 00:43:35,982 --> 00:43:38,593 Carranza: Shut it down! Shut the train down! 803 00:43:41,074 --> 00:43:42,597 Paul?! 804 00:43:47,776 --> 00:43:48,734 [ applause ] 805 00:43:48,777 --> 00:43:50,910 Wow. 806 00:43:50,953 --> 00:43:52,563 I've got you. 807 00:43:52,607 --> 00:43:54,565 [ applause ] 808 00:43:54,609 --> 00:43:56,089 All right. 809 00:43:56,132 --> 00:43:59,701 [ siren wailing in distance ] 810 00:43:59,745 --> 00:44:02,443 - You good? - Yeah. 811 00:44:02,486 --> 00:44:05,664 [ siren continues wailing ] 812 00:44:10,886 --> 00:44:13,584 Whatcha doing? 813 00:44:13,628 --> 00:44:17,066 Organizing our finances. 814 00:44:17,110 --> 00:44:23,420 Probably easier if you open the boxes. [ chuckles ] 815 00:44:23,464 --> 00:44:25,248 Elizabeth needs a full financial picture. 816 00:44:25,292 --> 00:44:27,163 It's the next step in the civil suit. 817 00:44:27,207 --> 00:44:29,426 We are revising our damages request. 818 00:44:29,470 --> 00:44:33,387 If I hadn't lost my composure at the deposition, then... 819 00:44:33,430 --> 00:44:35,476 Don't beat yourself up. 820 00:44:35,519 --> 00:44:40,002 [ exhales deeply ] I'm sorry. 821 00:44:41,830 --> 00:44:44,006 [ cellphone vibrates ]Oh. 822 00:44:47,009 --> 00:44:50,883 [ cellphone touchpad clicking ]Is that Tia? You guys still getting together tomorrow? 823 00:44:50,926 --> 00:44:54,930 Yes. Uh, well, is that still okay? 824 00:44:54,974 --> 00:44:58,717 Yeah. Have fun. 825 00:44:58,760 --> 00:45:00,980 I am gonna have work to do. 826 00:45:01,023 --> 00:45:05,201 Okay. 827 00:45:15,995 --> 00:45:19,215 Wait. How does this happen? 828 00:45:19,259 --> 00:45:24,612 Uh, actually, I guess I saved someone's life. 829 00:45:24,655 --> 00:45:26,745 And they cut you? 830 00:45:26,788 --> 00:45:28,964 [ chuckles ] 831 00:45:29,008 --> 00:45:32,489 There you go, hero. Good as new. 832 00:45:32,533 --> 00:45:34,665 Now you can tell all the ladies you got injured 833 00:45:34,709 --> 00:45:37,146 in the line of duty. 834 00:45:37,190 --> 00:45:41,237 [ cellphone rings ]Sorry. Excuse me. 835 00:45:41,281 --> 00:45:43,065 [ ring, beep ] 836 00:45:43,109 --> 00:45:45,198 [ clears throat ] Hey. 837 00:45:45,241 --> 00:45:47,504 [ radio chatter ] 838 00:45:47,548 --> 00:45:49,768 Right now? 839 00:45:49,811 --> 00:45:52,379 Okay. Okay. 840 00:45:52,422 --> 00:45:55,164 [ radio chatter continues ] 841 00:45:55,208 --> 00:45:56,644 Hey, Carranza! 842 00:45:56,687 --> 00:45:58,646 Yo.Commander wants us to come in now. 843 00:45:58,689 --> 00:45:59,952 P.R. department wants my report. 844 00:45:59,995 --> 00:46:02,911 P.R.? Wow, they must be really desperate 845 00:46:02,955 --> 00:46:04,652 for a good news day. 846 00:46:04,695 --> 00:46:06,959 Hey, you mind, uh, going and getting the car 847 00:46:07,002 --> 00:46:08,743 so we can finish up? 848 00:46:08,787 --> 00:46:12,225 Sure. Yeah, I'll get the car. 849 00:46:12,268 --> 00:46:15,750 [ radio chatter continues ] 850 00:46:15,794 --> 00:46:18,361 - That was subtle. - Yeah, like a freight train. 851 00:46:18,405 --> 00:46:21,103 [ laughs ] 852 00:46:21,147 --> 00:46:23,976 Zadie Grey: ♪ I'm unstoppable 853 00:46:24,019 --> 00:46:26,500 ♪♪♪ 854 00:46:26,543 --> 00:46:28,241 ♪ I'll give it all I got, my friend ♪ 855 00:46:28,284 --> 00:46:30,721 Hey, so how's the turnout for the rally looking? 856 00:46:30,765 --> 00:46:33,072 Well, Robert over to Tabernacle Church 857 00:46:33,115 --> 00:46:34,725 is promising 50 souls. 858 00:46:34,769 --> 00:46:37,293 Andrea at Community Action has 10, but it's shaky. 859 00:46:37,337 --> 00:46:38,904 I want it full. 860 00:46:38,947 --> 00:46:41,297 We will get there. We'll get there, 861 00:46:41,341 --> 00:46:43,212 so tomorrow we're gonna rehearse your speech again. 862 00:46:43,256 --> 00:46:44,823 I'm meeting with Jira tomorrow. 863 00:46:44,866 --> 00:46:47,738 Going to some crazy surgery museum. 864 00:46:47,782 --> 00:46:49,392 [ chuckles ] 865 00:46:50,916 --> 00:46:53,875 Haven't you taken enough risks? 866 00:46:53,919 --> 00:46:56,182 What if Gordon finds out about Jira? 867 00:46:56,225 --> 00:46:58,227 Nathan Gordon came to your office. 868 00:46:58,271 --> 00:47:02,144 To tell me his son was in the wrong place at the wrong time. 869 00:47:02,188 --> 00:47:04,886 Gordon's kid was in an accident with a stolen car, 870 00:47:04,930 --> 00:47:06,453 and he just walks? 871 00:47:06,496 --> 00:47:08,020 A man who can do that is dangerous. 872 00:47:08,063 --> 00:47:10,065 And if Gordon decides to play dirty, 873 00:47:10,109 --> 00:47:12,676 we have nothing to throw back against him. 874 00:47:12,720 --> 00:47:17,856 Look, I plan on winning this on the issues, okay? 875 00:47:17,899 --> 00:47:20,249 Not by slinging dirt. 876 00:47:20,293 --> 00:47:24,906 Now what are we gonna do about this turnout? 877 00:47:24,950 --> 00:47:26,865 ♪♪♪ 878 00:47:26,908 --> 00:47:30,869 [ chuckles ] Are you actually having a good time? 879 00:47:30,912 --> 00:47:34,960 Yes! But I think this place could be a bit more interactive. 880 00:47:35,003 --> 00:47:37,353 If I'm not holding a spleen in 10 minutes, I'm out. 881 00:47:37,397 --> 00:47:40,269 You know what? They have a suggestion box. 882 00:47:40,313 --> 00:47:42,706 [ laughter ] 883 00:47:44,883 --> 00:47:49,017 "Experiments on prisoners to test chemical agents." 884 00:47:49,061 --> 00:47:53,021 Mm-hmm, there were a lot of questionable methods early on. 885 00:47:53,065 --> 00:47:54,893 [ chuckles ] 886 00:47:57,025 --> 00:48:00,289 You do know when historians say "prisoners," 887 00:48:00,333 --> 00:48:02,030 they mean black folks? 888 00:48:03,727 --> 00:48:05,251 Um... 889 00:48:05,294 --> 00:48:08,428 I'm sorry. Uh...we can go. 890 00:48:08,471 --> 00:48:12,649 Mnh-mnh. Don't feel shame about what's been done tous. 891 00:48:12,693 --> 00:48:14,390 Learn... 892 00:48:14,434 --> 00:48:17,045 and fight. 893 00:48:21,484 --> 00:48:24,792 [ cellphone vibrates ]Oh, sorry. 894 00:48:28,100 --> 00:48:29,928 What is it? 895 00:48:36,978 --> 00:48:38,719 [ applause ] 896 00:48:38,762 --> 00:48:40,416 Man: Infamous Chicago Police officer Paul Evans 897 00:48:40,460 --> 00:48:41,983 was on the side of the angels today, 898 00:48:42,027 --> 00:48:44,333 saving the life on an innocent commuter 899 00:48:44,377 --> 00:48:46,553 who was pushed onto the tracks during a brawl. 900 00:48:46,596 --> 00:48:48,947 Evans returned to work after a 6-month absence 901 00:48:48,990 --> 00:48:51,079 following the shooting of Dr. Harrison Brennan. 902 00:48:51,123 --> 00:48:54,430 Evans was formally cleared of all wrongdoing of the incident, 903 00:48:54,474 --> 00:48:56,476 the tragic fallout... - Let's go. 904 00:48:56,519 --> 00:48:58,739 ...of an armed robbery gone wrong. 905 00:48:58,782 --> 00:49:02,612 Also making headlines--[ TV turns off ] 906 00:49:10,838 --> 00:49:11,708 [ sighs ] 907 00:49:11,752 --> 00:49:13,406 It'll never stop being weird. 908 00:49:13,449 --> 00:49:14,929 What's that? 909 00:49:14,973 --> 00:49:17,932 Thinking that we used to be like everyone else. 910 00:49:17,976 --> 00:49:20,456 We cannot let that man destroy all the good in our lives. 911 00:49:20,500 --> 00:49:23,416 We like school. We will like school today. 912 00:49:23,459 --> 00:49:25,809 You sound like you're in a cult. 913 00:49:25,853 --> 00:49:28,290 Let's just embrace the good. 914 00:49:28,334 --> 00:49:33,121 How about...you invite Tia over for dinner? 915 00:49:33,165 --> 00:49:34,383 Really? 916 00:49:34,427 --> 00:49:35,645 - Really. - I have to go right now. 917 00:49:35,689 --> 00:49:37,212 No, like, really? 918 00:49:37,256 --> 00:49:38,953 I can talk to you about this later.No, talk to me. 919 00:49:38,997 --> 00:49:40,607 Really. 920 00:49:40,650 --> 00:49:45,264 Thank you! [ laughs ] 921 00:49:45,307 --> 00:49:47,135 Sure. We'll talk tonight. 922 00:49:55,361 --> 00:49:57,798 - You okay? - Don't worry about it. 923 00:49:59,843 --> 00:50:01,671 [ car door closes, engine starts ] 924 00:50:01,715 --> 00:50:03,847 [ school bell rings ] 925 00:50:06,546 --> 00:50:10,115 So saving a white woman makes up for killing a black man. 926 00:50:10,158 --> 00:50:13,335 It's enraging, but today is about a positive message. 927 00:50:13,379 --> 00:50:16,599 This whole article is one long dog whistle. 928 00:50:16,643 --> 00:50:18,993 How do you think they got in the paper? 929 00:50:19,037 --> 00:50:22,649 A complicit media.That is fed stories by the police's own P.R. department. 930 00:50:22,692 --> 00:50:24,216 Just don't give them more reason 931 00:50:24,259 --> 00:50:26,609 to turn this machine against you. 932 00:50:26,653 --> 00:50:29,308 I should speak to what's on the public's mind. 933 00:50:29,351 --> 00:50:31,136 Look, the police aren't the only institution 934 00:50:31,179 --> 00:50:32,702 we are trying to reform. 935 00:50:32,746 --> 00:50:34,095 We are advocating for free preschool programs, 936 00:50:34,139 --> 00:50:35,488 new job training initiatives. 937 00:50:35,531 --> 00:50:37,185 T., you're not focused. 938 00:50:39,144 --> 00:50:41,798 You're thinking more about Jira than about your campaign speech. 939 00:50:41,842 --> 00:50:44,279 You didn't see her face when she got the news, Ethan. 940 00:50:44,323 --> 00:50:46,151 That girl makes you reckless. 941 00:50:46,194 --> 00:50:48,588 I'm not reckless. 942 00:50:48,631 --> 00:50:50,503 I'm bold. 943 00:50:54,550 --> 00:50:56,857 The Missouri Compromise allowed Maine into the union 944 00:50:56,900 --> 00:50:59,207 as a free state, Missouri as a slave state. 945 00:50:59,251 --> 00:51:01,862 But why? Why would Congress strike this bargain? 946 00:51:01,905 --> 00:51:05,170 - It kept the country together. - Solid point. 947 00:51:05,213 --> 00:51:08,521 The experiment to democracy continues. 948 00:51:08,564 --> 00:51:10,871 - But so does slavery. - Ooh, expand on that. 949 00:51:10,914 --> 00:51:12,699 People weren't freed until the Civil War, 950 00:51:12,742 --> 00:51:16,529 so that's, what, two more generations born as slaves? 951 00:51:16,572 --> 00:51:18,357 Okay, so it's not so easy to tell 952 00:51:18,400 --> 00:51:20,228 when something's of the net good or net bad. 953 00:51:20,272 --> 00:51:21,969 Like with Officer Evans. 954 00:51:25,320 --> 00:51:27,192 Excuse me? 955 00:51:27,235 --> 00:51:31,109 Uh...I just meant that he saved that woman's life. 956 00:51:31,152 --> 00:51:32,545 Um... 957 00:51:32,588 --> 00:51:35,548 I'm so sorry. 958 00:51:35,591 --> 00:51:38,377 [ sighs ] No. No, no, no, no, no. 959 00:51:38,420 --> 00:51:40,030 Okay. It's okay. 960 00:51:40,074 --> 00:51:42,250 Um, that's true. The police do want you to believe 961 00:51:42,294 --> 00:51:43,904 that evil's a necessary price to pay for good, 962 00:51:43,947 --> 00:51:45,732 but that is a lie. They murdered my husband, 963 00:51:45,775 --> 00:51:47,299 and what good came out of that? 964 00:51:47,342 --> 00:51:49,214 Can anybody tell me what good came out of that? 965 00:51:49,257 --> 00:51:50,911 Mr. Calder? 966 00:51:50,954 --> 00:51:55,437 May I see you in the hall for a moment? 967 00:51:55,481 --> 00:51:56,786 Uh-huh. 968 00:52:02,705 --> 00:52:04,403 [ lowered voice ] The administration comes down hard 969 00:52:04,446 --> 00:52:07,057 on any personal politics in the classroom. 970 00:52:07,101 --> 00:52:09,103 Our job as educators-- 971 00:52:09,147 --> 00:52:11,584 Is to be neutral and professional. 972 00:52:11,627 --> 00:52:13,716 As professional as you fighting with your boyfriend 973 00:52:13,760 --> 00:52:16,719 in front of students? 974 00:52:16,763 --> 00:52:20,288 [ footsteps depart ] 975 00:52:21,724 --> 00:52:23,813 ♪♪♪ 976 00:52:23,857 --> 00:52:25,424 One beer, baby, I promise. 977 00:52:25,467 --> 00:52:26,164 Woman over phone: [ speaking Spanish ] 978 00:52:26,207 --> 00:52:27,687 Four. 979 00:52:27,730 --> 00:52:30,733 [ speaking Spanish ] 980 00:52:40,395 --> 00:52:43,224 - See the news? - Sure. 981 00:52:43,268 --> 00:52:46,184 - And I got a date out of it. - [ laughs ] 982 00:52:46,227 --> 00:52:48,403 [ chuckles ] 983 00:52:48,447 --> 00:52:51,406 I finally got you out for a drink, man. 984 00:52:51,450 --> 00:52:53,147 [ clink ] 985 00:52:53,191 --> 00:52:55,758 Yeah, when's the last time a Puerto Rican was in here? 986 00:52:55,802 --> 00:52:57,673 November 5, 1975. 987 00:52:57,717 --> 00:52:59,240 Mm. 988 00:52:59,284 --> 00:53:01,242 Didn't go well. 989 00:53:01,286 --> 00:53:03,549 So, why'd you become a cop? 990 00:53:03,592 --> 00:53:05,551 Uh...well, I got people in my family 991 00:53:05,594 --> 00:53:07,248 who are afraid to ask the police for help, 992 00:53:07,292 --> 00:53:10,382 so I wanted be a cop they could trust. 993 00:53:10,425 --> 00:53:13,907 ♪♪♪ 994 00:53:13,950 --> 00:53:15,909 What about you? 995 00:53:15,952 --> 00:53:18,520 Besides Dad? 996 00:53:18,564 --> 00:53:20,740 ♪♪♪ 997 00:53:20,783 --> 00:53:22,394 Wanted to be one of the good guys. 998 00:53:22,437 --> 00:53:24,134 Sure. 999 00:53:24,178 --> 00:53:26,093 - Train heroes. [ laughs ] - [ laughs ] 1000 00:53:26,136 --> 00:53:27,355 ♪♪♪ 1001 00:53:27,399 --> 00:53:29,444 Not heroes like this guy, though. 1002 00:53:29,488 --> 00:53:32,317 Yeah. Sorry, amigo, I only tell that story 1003 00:53:32,360 --> 00:53:34,841 when I'm trying to get laid. 1004 00:53:34,884 --> 00:53:38,497 Beer here! [ whistles ] 1005 00:53:38,540 --> 00:53:40,107 [ billiard balls clack ]Man: Coming up. 1006 00:53:40,150 --> 00:53:41,369 I meant no disrespect. 1007 00:53:41,413 --> 00:53:43,023 That's fine. Don't worry about it. 1008 00:53:43,066 --> 00:53:46,244 Not really a good story anyway. 1009 00:53:46,287 --> 00:53:49,116 Just a regular old B&E. 1010 00:53:49,159 --> 00:53:51,988 Couple black kids messing around. 1011 00:53:52,032 --> 00:53:55,470 Jim chases one of them up to the rooftop on his own, 1012 00:53:55,514 --> 00:53:58,212 'cause he's an idiot. 1013 00:53:58,256 --> 00:54:00,519 He's got the kid cornered, 1014 00:54:00,562 --> 00:54:02,521 and he doesn't want him to get scared, 1015 00:54:02,564 --> 00:54:05,872 doesn't want him to try and jump.Yeah. 1016 00:54:05,915 --> 00:54:09,615 So he stops. Kid turns and shoots. 1017 00:54:11,921 --> 00:54:13,532 Aw. 1018 00:54:13,575 --> 00:54:16,274 So that's what benefit of the doubt gets you. 1019 00:54:20,190 --> 00:54:22,280 I hear that. 1020 00:54:22,323 --> 00:54:23,759 [ applause ] 1021 00:54:23,803 --> 00:54:25,457 Whoo! 1022 00:54:25,500 --> 00:54:28,460 [ applause continues ] 1023 00:54:28,503 --> 00:54:31,419 There was a time in Chicago politics 1024 00:54:31,463 --> 00:54:33,987 when black folks--we fought just to have a seat 1025 00:54:34,030 --> 00:54:35,858 at the segregated table. 1026 00:54:35,902 --> 00:54:37,164 [ crowd murmuring ] 1027 00:54:37,207 --> 00:54:39,862 - But fighters like Mayor Harold Washington 1028 00:54:39,906 --> 00:54:43,562 and President Barack Obama began to change that. 1029 00:54:43,605 --> 00:54:45,390 [ cheers and applause ]Yeah? 1030 00:54:45,433 --> 00:54:47,392 Well, while they've changed politics, 1031 00:54:47,435 --> 00:54:49,568 Nathan Gordon did not change. 1032 00:54:49,611 --> 00:54:51,570 [ crowd murmuring ] 1033 00:54:51,613 --> 00:54:57,663 ♪♪♪ 1034 00:54:57,706 --> 00:54:59,926 Some people will be more comfortable 1035 00:54:59,969 --> 00:55:03,843 if I talk about lunch programs and child care, 1036 00:55:03,886 --> 00:55:05,453 but it's not just the resources 1037 00:55:05,497 --> 00:55:07,455 that have been unequally distributed. 1038 00:55:07,499 --> 00:55:11,372 We've also had more than our fair share of brutality. 1039 00:55:11,416 --> 00:55:13,461 - Yes. - [ crowd murmuring ] 1040 00:55:13,505 --> 00:55:17,247 Nathan Gordon wants more police in our neighborhood. 1041 00:55:17,291 --> 00:55:18,988 [ crowd murmurs ] 1042 00:55:19,032 --> 00:55:21,687 But I will make sure that the Chicago Police Department 1043 00:55:21,730 --> 00:55:24,342 can't put killer cops back to work 1044 00:55:24,385 --> 00:55:28,041 and then try to portray them as tragic heroes. 1045 00:55:28,084 --> 00:55:29,738 Yes! 1046 00:55:29,782 --> 00:55:31,697 [ cheers and applause ] 1047 00:55:31,740 --> 00:55:36,049 There is nothing Paul Evans can do that would change the fact 1048 00:55:36,092 --> 00:55:38,530 that he took Harrison Brennan's life. 1049 00:55:38,573 --> 00:55:44,013 [ cheers and applause ] 1050 00:55:44,057 --> 00:55:48,017 We can change the system that lets him get away with it. 1051 00:55:48,061 --> 00:55:50,716 Together, we can teach the police 1052 00:55:50,759 --> 00:55:54,067 how to protect and serve a community. 1053 00:55:54,110 --> 00:55:56,722 We can make the 6th Ward and Chicago 1054 00:55:56,765 --> 00:55:59,725 the home we deserve. 1055 00:55:59,768 --> 00:56:02,510 [ cheers and applause ] 1056 00:56:02,554 --> 00:56:05,165 Thank you. Thank you. 1057 00:56:05,208 --> 00:56:06,949 Thank you. 1058 00:56:06,993 --> 00:56:09,735 - Thank you. - That was good. 1059 00:56:09,778 --> 00:56:13,260 Was that you saying I was right?Probably not. [ laughs ] 1060 00:56:13,303 --> 00:56:15,480 Thank you. Thank you. 1061 00:56:16,655 --> 00:56:17,917 Thank you. 1062 00:56:17,960 --> 00:56:20,136 Bitch. 1063 00:56:22,269 --> 00:56:24,271 ♪♪♪ 1064 00:56:31,539 --> 00:56:33,715 [ indistinct conversations ] 1065 00:56:33,759 --> 00:56:35,108 - Hey. - Yeah. 1066 00:56:35,151 --> 00:56:36,544 You write up that public urination? 1067 00:56:36,588 --> 00:56:38,851 [ scoffs ] Nah, that's all yours. 1068 00:56:40,156 --> 00:56:42,550 You know what makes me a hero? 1069 00:56:42,594 --> 00:56:44,204 Wite-out.[ clatter ] 1070 00:56:44,247 --> 00:56:46,467 P.R.'s doing their job. 1071 00:56:46,511 --> 00:56:50,732 Everyone's amazedat someone doing a regular day's work. 1072 00:56:50,776 --> 00:56:53,126 I understand they're making this a big deal 1073 00:56:53,169 --> 00:56:54,562 'cause of Brennan, all right? 1074 00:56:54,606 --> 00:56:56,564 But I did save the woman. 1075 00:56:56,608 --> 00:57:00,089 Paul Evans, lifesaver. 1076 00:57:00,133 --> 00:57:03,441 No, I'm just... trying to do a good job. 1077 00:57:03,484 --> 00:57:06,574 See something, solve something, right? 1078 00:57:06,618 --> 00:57:10,317 Still...some calls you never wanna make. 1079 00:57:11,710 --> 00:57:13,276 No, you don't. 1080 00:57:13,320 --> 00:57:14,930 [ paper rustles ] 1081 00:57:14,974 --> 00:57:17,759 Either of you jags gotten that fence report? 1082 00:57:17,803 --> 00:57:21,154 Thanks. 1083 00:57:25,027 --> 00:57:27,116 Burns Twins: ♪ Do you take me as a flower? 1084 00:57:27,160 --> 00:57:29,945 ♪ You pick me up, pick and choose time with me ♪ 1085 00:57:29,989 --> 00:57:32,426 Do you need help getting dinner started? 1086 00:57:32,470 --> 00:57:35,516 It's hours yet. 1087 00:57:35,560 --> 00:57:39,477 Isn't there chopping or simmering? 1088 00:57:39,520 --> 00:57:42,001 It's gonna be ready. 1089 00:57:42,044 --> 00:57:46,092 [ exhales deeply ] Okay. 1090 00:57:46,135 --> 00:57:48,181 [ cellphone vibrates ] 1091 00:57:48,224 --> 00:57:49,965 [ buzz ] 1092 00:57:50,009 --> 00:57:52,315 ♪♪♪ 1093 00:57:52,359 --> 00:57:56,058 It's the damn press. 1094 00:57:56,102 --> 00:57:58,670 ♪♪♪ 1095 00:57:58,713 --> 00:58:00,715 Please talk to the reporters. 1096 00:58:03,675 --> 00:58:04,719 I keep thinking things will get better 1097 00:58:04,763 --> 00:58:07,505 if I don't think about 'em. 1098 00:58:12,248 --> 00:58:14,816 Dad... 1099 00:58:14,860 --> 00:58:18,516 It's not working. 1100 00:58:23,042 --> 00:58:25,174 [ line rings ] Woman: Tribune. 1101 00:58:25,218 --> 00:58:27,176 Yes. Daniel Calder. Yes, would you like to make a statement? 1102 00:58:27,220 --> 00:58:28,874 Yes, I do have a comment. 1103 00:58:30,049 --> 00:58:32,355 [ mouths words ] 1104 00:58:32,399 --> 00:58:36,359 Daddy, look at all the signs! 1105 00:58:36,403 --> 00:58:38,666 - [ chuckles ] - I know. 1106 00:58:38,710 --> 00:58:40,799 Word's getting out. 1107 00:58:40,842 --> 00:58:42,714 Not everybody likes what you saying. 1108 00:58:42,757 --> 00:58:46,848 Well, it's just one opinionated jerk. Nothing. 1109 00:58:48,415 --> 00:58:49,982 Stay home for dinner! 1110 00:58:50,025 --> 00:58:51,636 Yeah. 1111 00:58:51,679 --> 00:58:53,638 Call and reschedule. They'll understand. 1112 00:58:53,681 --> 00:58:57,467 I'll be home as soon as I can. 1113 00:59:00,514 --> 00:59:01,907 Whoa. The hell is this? 1114 00:59:01,950 --> 00:59:03,735 Just keep walking. 1115 00:59:03,778 --> 00:59:06,085 [ radio chatter ] 1116 00:59:06,128 --> 00:59:09,567 Afternoon, officers.Can I have a word with you, Ms. Young? 1117 00:59:12,091 --> 00:59:16,399 What's this about?Why don't you and I wait over here? 1118 00:59:16,443 --> 00:59:18,793 It's okay. 1119 00:59:25,974 --> 00:59:28,803 When you lie about the police, 1120 00:59:28,847 --> 00:59:31,240 you make every officer's job harder. 1121 00:59:31,284 --> 00:59:34,200 Mommy?Eyes here. 1122 00:59:34,243 --> 00:59:38,900 When politicians tell people not to respect the police, 1123 00:59:38,944 --> 00:59:40,641 you put our lives on the line. 1124 00:59:40,685 --> 00:59:45,603 People get hurt when we can't do our job. 1125 00:59:47,996 --> 00:59:50,695 Officer Mecham? 1126 00:59:50,738 --> 00:59:54,612 I'll take your comments under advisement. 1127 00:59:54,655 --> 01:00:02,620 ♪♪♪ 1128 01:00:05,492 --> 01:00:06,928 ♪♪♪ 1129 01:00:06,972 --> 01:00:09,757 Oh! [ laughs ] 1130 01:00:09,801 --> 01:00:11,150 You want a rematch? 1131 01:00:11,193 --> 01:00:12,673 No. [ laughs ] 1132 01:00:12,717 --> 01:00:14,588 I think you stitched my hand crooked. 1133 01:00:14,632 --> 01:00:17,635 - Oh, really? - Mm-hmm. My hand's way off. 1134 01:00:17,678 --> 01:00:20,376 Look, excuses, excuses. 1135 01:00:20,420 --> 01:00:21,900 They should probably take it easy anyway. 1136 01:00:21,943 --> 01:00:25,381 This is my life-saving hand, after all. 1137 01:00:25,425 --> 01:00:26,818 [ chuckles ] You know, when you asked me out, 1138 01:00:26,861 --> 01:00:28,646 I almost said no. 1139 01:00:28,689 --> 01:00:32,780 Most of my friends on the job have a "no cops" rule. 1140 01:00:32,824 --> 01:00:35,565 Guess that makes us a couple rule-breakers 1141 01:00:35,609 --> 01:00:38,438 'cause I usually have a "no EMT" rule. 1142 01:00:38,481 --> 01:00:41,006 Smart. We work insane hours, 1143 01:00:41,049 --> 01:00:42,660 and we're chronically underpaid. 1144 01:00:42,703 --> 01:00:44,357 Cops, too. 1145 01:00:44,400 --> 01:00:46,707 Terrible dating material. 1146 01:00:46,751 --> 01:00:49,144 The worst. 1147 01:00:49,188 --> 01:00:51,103 Except for the whole saving lives part. 1148 01:00:51,146 --> 01:00:53,540 You think you've milked that enough? 1149 01:00:53,583 --> 01:00:56,543 I was talking about EMTs. 1150 01:00:56,586 --> 01:00:59,372 [ Ray LaMontagne's "Such a Simple Thing" playing ] 1151 01:00:59,415 --> 01:01:00,634 ♪♪♪ 1152 01:01:00,678 --> 01:01:02,462 So what's the dream? 1153 01:01:02,505 --> 01:01:04,856 - Dream? I don't know. - [ chuckles ] 1154 01:01:04,899 --> 01:01:06,988 I don't know. You? 1155 01:01:07,032 --> 01:01:11,950 I'm living the dream, helping scared people 1156 01:01:11,993 --> 01:01:14,996 at the worst moments of their life? 1157 01:01:15,040 --> 01:01:18,826 Hours are brutal, though. I'm... 1158 01:01:18,870 --> 01:01:21,960 thinking about training for hospice nursing. 1159 01:01:22,003 --> 01:01:24,832 Hospice? That's intense. 1160 01:01:24,876 --> 01:01:27,008 They say it's a calling. 1161 01:01:27,052 --> 01:01:29,010 It'd need to be. 1162 01:01:29,054 --> 01:01:30,403 [ chuckles ] 1163 01:01:30,446 --> 01:01:33,275 ♪♪♪ 1164 01:01:33,319 --> 01:01:36,322 So you really don't have a dream? 1165 01:01:36,365 --> 01:01:38,019 I don't know. I mean... 1166 01:01:38,063 --> 01:01:40,935 maybe a small town cop somewhere 1167 01:01:40,979 --> 01:01:42,502 where there's no... 1168 01:01:42,545 --> 01:01:46,462 ♪ Such a simple thing 1169 01:01:46,506 --> 01:01:49,030 - Somewhere quiet. - Sure. 1170 01:01:49,074 --> 01:01:51,206 ♪ My heart's much deeper 1171 01:01:51,250 --> 01:01:52,860 You've had a hard year. 1172 01:01:56,342 --> 01:01:57,822 I don't really wanna talk about that. 1173 01:01:57,865 --> 01:01:59,519 It sounds to me like you're a guy 1174 01:01:59,562 --> 01:02:01,390 who was doing his job 1175 01:02:01,434 --> 01:02:03,784 and had to make a hard call. 1176 01:02:03,828 --> 01:02:08,833 ♪ I can't make you see 1177 01:02:11,009 --> 01:02:15,622 ♪ If you don't by now 1178 01:02:15,665 --> 01:02:21,280 ♪ I'll get through these chains ♪ 1179 01:02:21,323 --> 01:02:23,761 ♪ Somehow 1180 01:02:23,804 --> 01:02:27,634 ♪♪♪ 1181 01:02:27,677 --> 01:02:31,290 ♪ Somehow 1182 01:02:31,333 --> 01:02:34,772 Well, it's beautiful to see photos of the three of you. 1183 01:02:34,815 --> 01:02:35,990 Aw, thank you. 1184 01:02:36,034 --> 01:02:37,426 So, Tia, tell me, honestly, 1185 01:02:37,470 --> 01:02:39,428 what did you really think of the museum? 1186 01:02:41,343 --> 01:02:44,869 Uh...well, Jira was very excited to share it with me. 1187 01:02:44,912 --> 01:02:47,436 Not my thing either. And I never understood 1188 01:02:47,480 --> 01:02:48,960 the fascination with all the blood. 1189 01:02:49,003 --> 01:02:52,006 - But Jira loves it. - Oh, I don't anymore. 1190 01:02:52,050 --> 01:02:55,618 Oh, well, that's...new since Saturday. 1191 01:02:55,662 --> 01:02:58,317 We discussed some history Jira was unaware of. 1192 01:02:58,360 --> 01:03:00,928 You know, I teach history, so maybe-- 1193 01:03:00,972 --> 01:03:02,974 You really wouldn't get it. 1194 01:03:03,017 --> 01:03:06,673 Ah. I see. 1195 01:03:06,716 --> 01:03:10,851 Uh, I read the transcript of your police speech. 1196 01:03:10,895 --> 01:03:13,680 I mean, on your website. It was incredible. 1197 01:03:13,723 --> 01:03:18,076 Oh, thank you.My friends and I are gonna come to your debate. 1198 01:03:18,119 --> 01:03:20,252 Told your friends about me? 1199 01:03:20,295 --> 01:03:22,210 Um... 1200 01:03:22,254 --> 01:03:25,866 You can trust them, but I-I won't talk to them 1201 01:03:25,910 --> 01:03:29,174 about you anymore. 1202 01:03:29,217 --> 01:03:31,350 Sorry. 1203 01:03:31,393 --> 01:03:36,746 I don't think you have anything to apologize for, honey. 1204 01:03:36,790 --> 01:03:38,574 Uh, so...I was thinking, 1205 01:03:38,618 --> 01:03:41,621 I wish I could help out with the campaign. 1206 01:03:41,664 --> 01:03:43,579 I mean, I know I can't hand out leaflets on the South Side, 1207 01:03:43,623 --> 01:03:46,887 but I could do other stuff. Well, I could babysit Benny. 1208 01:03:46,931 --> 01:03:48,541 - Let's--Let's-- - He's so cute, and I have-- 1209 01:03:48,584 --> 01:03:50,499 Let's... 1210 01:03:50,543 --> 01:03:52,675 enjoy this. 1211 01:03:52,719 --> 01:03:56,679 Benny--I really don't wanna throw too much at him right now. 1212 01:04:01,554 --> 01:04:03,034 You know, Tia, I have to say 1213 01:04:03,077 --> 01:04:05,079 I think it's a little unbalanced 1214 01:04:05,123 --> 01:04:06,907 that this is all on your terms. 1215 01:04:06,951 --> 01:04:10,737 Dad.No, it's just, what's your plan, exactly? 1216 01:04:10,780 --> 01:04:14,001 I mean...you disrupt my daughter's life, 1217 01:04:14,045 --> 01:04:15,916 and you're asking her to keep secrets. 1218 01:04:15,960 --> 01:04:19,833 No, I'm--I'm fine.No, no. That's-- That's a fair question. 1219 01:04:19,877 --> 01:04:21,835 This isn't ideal, I know, 1220 01:04:21,879 --> 01:04:25,012 but my plan is to get to know the both of you 1221 01:04:25,056 --> 01:04:28,059 the way that I can right now. 1222 01:04:28,102 --> 01:04:30,409 So...I don't know, right after the election, 1223 01:04:30,452 --> 01:04:32,933 everyone could know? 1224 01:04:32,977 --> 01:04:36,981 I mean, I don't know the exact timing, but... 1225 01:04:37,024 --> 01:04:39,200 - So there's no plan? - I don't need a plan. 1226 01:04:39,244 --> 01:04:41,072 Okay. [ chuckles ] 1227 01:04:41,115 --> 01:04:45,772 Look, I think that Jira and I are doing each other some good. 1228 01:04:45,815 --> 01:04:48,296 Maybe I should have waited to reach out, 1229 01:04:48,340 --> 01:04:51,778 but after I saw you at the gala, I didn't-- 1230 01:04:51,821 --> 01:04:56,609 Uh, wait. Sorry. The gala? 1231 01:04:58,306 --> 01:05:00,221 You were at the gala? 1232 01:05:00,265 --> 01:05:04,791 Like, after you said you were unavailable? 1233 01:05:04,834 --> 01:05:06,619 Why didn't you tell me? 1234 01:05:06,662 --> 01:05:09,622 Because this woman you were so desperate to know 1235 01:05:09,665 --> 01:05:12,146 started off by lying to me. 1236 01:05:12,190 --> 01:05:15,628 I do not lie. 1237 01:05:15,671 --> 01:05:19,414 - What would you call it? - Protecting Jira...like you. 1238 01:05:19,458 --> 01:05:21,112 [ inhales deeply ] 1239 01:05:21,155 --> 01:05:24,463 And don't you come at me as if I'm up to something. 1240 01:05:24,506 --> 01:05:26,639 I have Jira's best interests in mind. 1241 01:05:26,682 --> 01:05:28,032 You rejected her when she reached out to you. 1242 01:05:28,075 --> 01:05:29,903 You hid who you were from me, 1243 01:05:29,947 --> 01:05:31,992 then you whipped around and emailed her behind my back. 1244 01:05:32,036 --> 01:05:34,081 Okay, but--Which doesn't exactly give me reassurance. 1245 01:05:34,125 --> 01:05:36,779 I can take care of myself!And then you met with her alone, 1246 01:05:36,823 --> 01:05:38,346 knowing full well, right? 1247 01:05:38,390 --> 01:05:40,914 Maybe ask yourself why she couldn't talk to you about it. 1248 01:05:40,958 --> 01:05:43,221 Excuse me?You can't be everything that she needs. 1249 01:05:43,264 --> 01:05:44,918 You have to know that. 1250 01:05:44,962 --> 01:05:46,441 What do you know about what she needs? 1251 01:05:46,485 --> 01:05:48,095 Well, I mean, she knows more than you. 1252 01:05:48,139 --> 01:05:51,316 - Quiet, Jira. - I am talking! 1253 01:05:51,359 --> 01:05:53,057 The grown folks are talking! 1254 01:05:53,100 --> 01:05:55,668 I will discipline mychild. 1255 01:05:55,711 --> 01:05:57,626 I am not a child! 1256 01:05:57,670 --> 01:05:59,585 Okay, look, I-I just wanna help here. 1257 01:05:59,628 --> 01:06:00,978 Well, we don't need your help. 1258 01:06:01,021 --> 01:06:02,588 I owe Harrison. 1259 01:06:02,631 --> 01:06:04,111 [ sighs ] You met my husband once. 1260 01:06:04,155 --> 01:06:06,461 You have no rights here. 1261 01:06:06,505 --> 01:06:08,637 You gave those up a long time ago. 1262 01:06:08,681 --> 01:06:10,465 You have no idea what I gave up! 1263 01:06:10,509 --> 01:06:12,467 And you have no idea who I lost! 1264 01:06:12,511 --> 01:06:16,950 Okay, stop! You were supposed to make things better! 1265 01:06:16,994 --> 01:06:19,213 - Jira. - Honey. 1266 01:06:19,257 --> 01:06:20,301 [ sighs ] 1267 01:06:20,345 --> 01:06:28,918 ♪♪♪ 1268 01:06:36,361 --> 01:06:39,190 Ethan: I knew that dinner was gonna be a mistake. 1269 01:06:39,233 --> 01:06:42,236 You were right. I shouldn't have gone. 1270 01:06:42,280 --> 01:06:43,803 Guys, the cops are a bigger concern. 1271 01:06:43,846 --> 01:06:45,326 It might help if we try 1272 01:06:45,370 --> 01:06:47,633 to make something good out of the threat. 1273 01:06:47,676 --> 01:06:50,462 For the campaign? 1274 01:06:51,680 --> 01:06:53,813 You said not to take on the cops. 1275 01:06:53,856 --> 01:06:58,470 This in the news could equal a dozen ad buys. No cost-- 1276 01:06:58,513 --> 01:07:01,734 No.Leave the cops alone. It's too dangerous. 1277 01:07:01,777 --> 01:07:05,303 T., I said yes to you risking your campaign for Jira. 1278 01:07:05,346 --> 01:07:07,218 I didn't like it, but I did it. 1279 01:07:07,261 --> 01:07:09,829 And now you'd better risk it to protect Benny. 1280 01:07:09,872 --> 01:07:14,181 Look, fine. I won't fight them in the press. 1281 01:07:15,835 --> 01:07:18,664 I prefer to look 'em in the eye. 1282 01:07:18,707 --> 01:07:23,712 ♪♪♪ 1283 01:07:23,756 --> 01:07:25,671 [ bottle cap fizzes ] 1284 01:07:31,068 --> 01:07:33,113 How was your date? 1285 01:07:35,376 --> 01:07:37,857 She's nice. You'd like her. 1286 01:07:37,900 --> 01:07:39,859 Mm. 1287 01:07:39,902 --> 01:07:42,514 The train thing's a pretty big deal, huh? 1288 01:07:42,557 --> 01:07:46,561 You got some good press... and some bad press. 1289 01:07:46,605 --> 01:07:52,001 Quote, "Given Officer Evans' actual regard for human life, 1290 01:07:52,045 --> 01:07:55,179 wouldn't surprise me to learn that it was a mere stunt." 1291 01:07:55,222 --> 01:07:58,921 That is your pal Daniel Calder 1292 01:07:58,965 --> 01:08:01,098 beating you to the punch. 1293 01:08:03,187 --> 01:08:04,666 Okay. 1294 01:08:04,710 --> 01:08:08,192 You know, I wanted to name you after my dad. 1295 01:08:08,235 --> 01:08:11,369 Samuel Evans was a hell of a cop, 1296 01:08:11,412 --> 01:08:14,546 but...your mom liked "Paul." 1297 01:08:16,417 --> 01:08:19,028 [ sighs ] 1298 01:08:19,072 --> 01:08:21,205 I'm glad we went with "Paul." 1299 01:08:36,263 --> 01:08:40,702 ♪♪♪ 1300 01:08:40,746 --> 01:08:43,749 [ train wheels clacking ] 1301 01:08:43,792 --> 01:08:48,275 Train is quiet. It's nice. 1302 01:08:48,319 --> 01:08:50,408 Don't get enough of that these days. 1303 01:08:52,801 --> 01:08:55,587 Dinner was your idea, Dad. If you weren't ready for that, 1304 01:08:55,630 --> 01:08:58,894 you should have just told me instead of being so harsh. 1305 01:08:58,938 --> 01:09:01,201 Oh, I was the only one being harsh? 1306 01:09:01,245 --> 01:09:04,378 I...I know you think I'm trying to upend everything, 1307 01:09:04,422 --> 01:09:06,815 getting to know Tia, but it's--it's not that. 1308 01:09:06,859 --> 01:09:09,296 I want her to be a part of us. 1309 01:09:09,340 --> 01:09:11,603 That's what last night was supposed to be about, 1310 01:09:11,646 --> 01:09:15,781 making something new feel...normal. 1311 01:09:15,824 --> 01:09:17,957 I'm not going to apologize for protecting you. 1312 01:09:18,000 --> 01:09:19,611 [ clears throat ] 1313 01:09:21,352 --> 01:09:23,310 Dad would have been better with her. 1314 01:09:23,354 --> 01:09:26,095 I need to make sure that Tia's okay for you, 1315 01:09:26,139 --> 01:09:29,577 and Harrison would have felt the exact same way. 1316 01:09:29,621 --> 01:09:31,275 You have no idea. 1317 01:09:31,318 --> 01:09:35,453 You have no idea how much I worry about you. 1318 01:09:35,496 --> 01:09:38,282 You are always worrying about me all the time. 1319 01:09:38,325 --> 01:09:40,849 That is so much pressure. 1320 01:09:46,203 --> 01:09:49,728 You know how you know you're going to be a doctor? 1321 01:09:49,771 --> 01:09:52,470 That's how I knew I was gonna be a dad 1322 01:09:52,513 --> 01:09:55,603 and a husband. 1323 01:09:55,647 --> 01:09:58,824 And now one of the things that I am is gone. 1324 01:09:58,867 --> 01:10:00,826 So I need to be a dad right now because that's how 1325 01:10:00,869 --> 01:10:02,262 I recognized myself. 1326 01:10:02,306 --> 01:10:04,525 That's what's keeping my feet on the ground. 1327 01:10:04,569 --> 01:10:08,355 You need something besides that. 1328 01:10:08,399 --> 01:10:11,358 I know that, Punchkin. 1329 01:10:17,364 --> 01:10:19,497 Ms. Young, I can tell you're upset. 1330 01:10:19,540 --> 01:10:23,675 Upset? My 6-year-old son was with me. 1331 01:10:23,718 --> 01:10:26,112 Forget where you were going, Officer Janini? 1332 01:10:28,375 --> 01:10:31,813 I apologize for her interruption. 1333 01:10:33,250 --> 01:10:36,470 When I win, you are going to need an ally 1334 01:10:36,514 --> 01:10:37,950 on City Council. 1335 01:10:37,993 --> 01:10:39,821 Harassing my family is not a great start. 1336 01:10:39,865 --> 01:10:43,347 Gordon has 30 years' experience in Chicago politics. 1337 01:10:43,390 --> 01:10:46,480 He knows that when people come home from their protests, 1338 01:10:46,524 --> 01:10:47,481 they still want their garbage picked up 1339 01:10:47,525 --> 01:10:49,222 and the bad guys locked up. 1340 01:10:49,266 --> 01:10:50,832 Most people want the system you say is broken. 1341 01:10:50,876 --> 01:10:52,573 Most people are afraid. 1342 01:10:52,617 --> 01:10:55,010 Ms. Young, exactly what is it I can do for you here? 1343 01:10:55,054 --> 01:10:56,708 I want your officer punished! 1344 01:10:56,751 --> 01:10:59,363 - For talking to you? - For threatening me. 1345 01:10:59,406 --> 01:11:02,104 I can hear his side of the story. 1346 01:11:02,148 --> 01:11:03,541 That's only fair. Badge number? 1347 01:11:03,584 --> 01:11:06,326 Mecham. 336522. 1348 01:11:06,370 --> 01:11:08,502 Different district. 1349 01:11:08,546 --> 01:11:12,245 Looks like you're making friends all across the city, Ms. Young. 1350 01:11:12,289 --> 01:11:14,900 Perhaps you should be more careful about what you say. 1351 01:11:14,943 --> 01:11:17,250 I'd hate for this to happen again. 1352 01:11:17,294 --> 01:11:23,735 ♪♪♪ 1353 01:11:23,778 --> 01:11:28,392 Riley: God, Jira! [ laughs ] 1354 01:11:28,435 --> 01:11:30,394 Where have you been? You missed lunch. 1355 01:11:30,437 --> 01:11:33,353 I never want to share a meal again. 1356 01:11:34,789 --> 01:11:36,748 They were screaming at each other. 1357 01:11:36,791 --> 01:11:38,358 It was just the first time. 1358 01:11:38,402 --> 01:11:40,491 My dads never fought like that. 1359 01:11:40,534 --> 01:11:43,145 Honestly, I think that's the weirder thing. 1360 01:11:43,189 --> 01:11:47,367 I would like to not be here. 1361 01:11:47,411 --> 01:11:50,979 That's no problem. We can cover up for you. 1362 01:11:51,023 --> 01:11:52,677 There are many legitimate reasons 1363 01:11:52,720 --> 01:11:54,374 that you could disappear. 1364 01:11:54,418 --> 01:11:56,376 We'll make up a great excuse.[ zips bag ] 1365 01:11:56,420 --> 01:12:00,641 Or you could just... come with me. 1366 01:12:00,685 --> 01:12:02,513 [ scoffs ] 1367 01:12:07,648 --> 01:12:09,998 Are you serious? 1368 01:12:10,042 --> 01:12:12,174 [ exhales deeply ] 1369 01:12:12,218 --> 01:12:15,221 [ paper towel rustling ] 1370 01:12:18,093 --> 01:12:22,010 [ indistinct conversations in distance ] 1371 01:12:22,054 --> 01:12:23,838 [ door closes ] 1372 01:12:23,882 --> 01:12:26,798 [ faucet running ] 1373 01:12:26,841 --> 01:12:28,190 Nice boss. 1374 01:12:28,234 --> 01:12:31,977 Well, you see us as one blue problem, 1375 01:12:32,020 --> 01:12:33,544 but there's all kinds of cops. 1376 01:12:33,587 --> 01:12:36,329 And the way they rolled up on you... 1377 01:12:36,373 --> 01:12:39,201 was messed up. 1378 01:12:39,245 --> 01:12:42,204 Thank you. 1379 01:12:42,248 --> 01:12:44,468 [ paper towel rustles ] 1380 01:12:44,511 --> 01:12:48,080 You let me know if there's anything I can do. 1381 01:12:48,123 --> 01:12:49,603 [ footsteps depart ] 1382 01:12:49,647 --> 01:12:52,389 Can you look up an accident report? 1383 01:12:52,432 --> 01:12:54,347 An old one? 1384 01:12:54,391 --> 01:12:57,437 I need a name. 1385 01:12:57,481 --> 01:13:00,832 Corey Gordon. 1386 01:13:00,875 --> 01:13:10,668 ♪♪♪ 1387 01:13:21,243 --> 01:13:23,289 ♪♪♪ 1388 01:13:23,332 --> 01:13:25,813 Do you often skip class to go to your father's grave? 1389 01:13:25,857 --> 01:13:27,467 Sometimes by myself, 1390 01:13:27,511 --> 01:13:30,296 but my dad hasn't been here since the funeral. 1391 01:13:30,339 --> 01:13:33,517 - Have you asked him why? - I don't have to. 1392 01:13:33,560 --> 01:13:37,129 Do you sit here and talk to him? 1393 01:13:37,172 --> 01:13:39,958 Talk to what? 1394 01:13:40,001 --> 01:13:44,179 When we die, we're done. That's just science. 1395 01:13:44,223 --> 01:13:47,748 That's...bleak. I approve. 1396 01:13:50,795 --> 01:13:53,972 You know, I keep coming back here because no one 1397 01:13:54,015 --> 01:13:59,151 is like him-- not my dad, not Tia. 1398 01:13:59,194 --> 01:14:00,848 No one is going to be. 1399 01:14:00,892 --> 01:14:05,636 Hey, I basically just met you, 1400 01:14:05,679 --> 01:14:08,595 so I could be wrong, but I'm fairly sure 1401 01:14:08,639 --> 01:14:11,903 no parent is perfect. 1402 01:14:11,946 --> 01:14:14,471 Harrison was perfect. 1403 01:14:15,820 --> 01:14:17,212 Tell him. 1404 01:14:19,954 --> 01:14:20,825 Riley? 1405 01:14:20,868 --> 01:14:24,655 Harrison...was amazing. 1406 01:14:24,698 --> 01:14:26,874 But? 1407 01:14:26,918 --> 01:14:30,617 But...was he perfect that time he missed the science fair? 1408 01:14:30,661 --> 01:14:32,358 I mean, you were pissed for, like, two weeks. 1409 01:14:32,401 --> 01:14:35,317 - He was perfect for me. - All I'm hearing is, like, 1410 01:14:35,361 --> 01:14:37,232 "Daniel failed me, and Tia failed me." 1411 01:14:37,276 --> 01:14:40,540 And they did.Were they the only two fighting at dinner? 1412 01:14:40,584 --> 01:14:43,587 Mm-hmm. 1413 01:14:43,630 --> 01:14:44,936 [ chuckles ] 1414 01:14:44,979 --> 01:14:48,417 You know, I may have been... zealous. 1415 01:14:48,461 --> 01:14:50,681 [ chuckles ] 1416 01:14:50,724 --> 01:14:52,509 Like, why do you think 1417 01:14:52,552 --> 01:14:55,033 think other people are gonna fix things for you? 1418 01:14:57,644 --> 01:15:00,299 They're both so busted. 1419 01:15:00,342 --> 01:15:02,475 I mean, yeah. 1420 01:15:02,519 --> 01:15:06,348 Parents are in need of tending. 1421 01:15:06,392 --> 01:15:08,525 They fray. 1422 01:15:10,265 --> 01:15:11,919 Hmm. 1423 01:15:18,056 --> 01:15:21,668 ♪♪♪ 1424 01:15:21,712 --> 01:15:24,715 [ train track rattling ] 1425 01:15:24,758 --> 01:15:26,717 Daniel: Knock, knock! 1426 01:15:26,760 --> 01:15:29,676 [ scribbling ] 1427 01:15:31,330 --> 01:15:33,332 I'm sorry. 1428 01:15:33,375 --> 01:15:34,594 For what? 1429 01:15:34,638 --> 01:15:36,596 I shouldn't have bit your head off. 1430 01:15:36,640 --> 01:15:40,208 Apologizing by ending sentences in prepositions... 1431 01:15:41,949 --> 01:15:43,342 Bold move. 1432 01:15:45,605 --> 01:15:48,086 I know you were just protecting me, 1433 01:15:48,129 --> 01:15:50,610 and I don't like it when we're not friends. 1434 01:15:50,654 --> 01:15:53,439 So... 1435 01:15:53,482 --> 01:15:54,614 can we be friends again? 1436 01:15:54,658 --> 01:15:56,050 [ clatter ] 1437 01:15:56,094 --> 01:15:58,923 Please. 1438 01:15:58,966 --> 01:16:01,752 ♪♪♪ 1439 01:16:01,795 --> 01:16:04,450 - What's eating you, man? - Dad got in his head. 1440 01:16:04,493 --> 01:16:06,931 Hey, look, we're good, right? 1441 01:16:06,974 --> 01:16:08,367 - Sure. - You and me, we're good. 1442 01:16:08,410 --> 01:16:11,283 - We're good. - You see? We're good. 1443 01:16:11,326 --> 01:16:12,893 Racist cop. 1444 01:16:12,937 --> 01:16:15,635 You know better, right? 1445 01:16:15,679 --> 01:16:18,856 What do they teach us on day one? 1446 01:16:18,899 --> 01:16:21,119 "My peace cannot be breached." 1447 01:16:21,162 --> 01:16:22,947 - Right? - Easy for you to say, man. 1448 01:16:22,990 --> 01:16:24,470 I'm gonna be a... 1449 01:16:24,513 --> 01:16:25,993 ♪♪♪ 1450 01:16:26,037 --> 01:16:27,778 ...be a punching bag the rest of my life. 1451 01:16:27,821 --> 01:16:29,780 One side spins you up, the other spins you down. 1452 01:16:29,823 --> 01:16:32,652 Nobody cares about the truth. It's all just politics. 1453 01:16:32,696 --> 01:16:35,176 [ slurring ] Nothing I ever do again... 1454 01:16:36,569 --> 01:16:39,485 ...is gonna be good. It's... 1455 01:16:39,528 --> 01:16:40,791 Maybe you should slow down, bro. 1456 01:16:40,834 --> 01:16:43,097 They got media. They got--They got-- 1457 01:16:43,141 --> 01:16:45,534 They got the courts. 1458 01:16:45,578 --> 01:16:48,146 Ishould sue. I should be able to sue. 1459 01:16:48,189 --> 01:16:49,930 We're on defense, man. That's it. 1460 01:16:49,974 --> 01:16:53,107 We can't be. We c-- They're gonna keep coming. 1461 01:16:53,151 --> 01:16:55,240 And they're gonna keep coming and keep coming. 1462 01:16:55,283 --> 01:16:58,156 How are we--How are we even supposed to do our jobs 1463 01:16:58,199 --> 01:17:00,593 when we're out there thinking we could go to jail? 1464 01:17:00,637 --> 01:17:02,029 Yeah, you're stuck in a crouch, 1465 01:17:02,073 --> 01:17:03,770 you can end it all with a throat punch. 1466 01:17:03,814 --> 01:17:05,946 But there's nobody to sue. 1467 01:17:05,990 --> 01:17:07,948 ♪♪♪ 1468 01:17:07,992 --> 01:17:10,168 Except Daniel Calder. 1469 01:17:10,211 --> 01:17:13,084 ♪♪♪ 1470 01:17:13,127 --> 01:17:17,741 There you go. 1471 01:17:20,439 --> 01:17:22,702 He's lying about me. 1472 01:17:22,746 --> 01:17:25,792 That's de-- That's defamation. 1473 01:17:25,836 --> 01:17:28,708 He's trying to get me fired. 1474 01:17:28,752 --> 01:17:31,189 He's trying to get me fired. when brass and the feds 1475 01:17:31,232 --> 01:17:35,323 have both called it a clean shoot. 1476 01:17:37,064 --> 01:17:39,632 At least I know when to quit. 1477 01:17:42,766 --> 01:17:46,073 Clean shoot. 1478 01:17:46,117 --> 01:17:55,692 ♪♪♪ 1479 01:17:55,735 --> 01:17:57,519 [ laughs ] 1480 01:17:57,563 --> 01:17:59,173 Mm, okay, got one for you. 1481 01:17:59,217 --> 01:18:01,480 "I was a wayward child with the weight of the world 1482 01:18:01,523 --> 01:18:03,177 held deep inside." 1483 01:18:03,221 --> 01:18:04,788 [ laughs ] 1484 01:18:04,831 --> 01:18:07,355 [ chuckles ] Thatinspired your career? 1485 01:18:07,399 --> 01:18:10,402 Mariah Carey is literature's gateway drug. 1486 01:18:10,445 --> 01:18:13,710 [ chuckles ] 1487 01:18:13,753 --> 01:18:15,494 Do you remember when we first met? 1488 01:18:15,537 --> 01:18:17,409 I, embarrassingly, do not. 1489 01:18:17,452 --> 01:18:21,718 I was walking down the hallway, maybe day three of being here, 1490 01:18:21,761 --> 01:18:25,460 and I heard someone talking about the etymology 1491 01:18:25,504 --> 01:18:27,114 of the word "Iroquois." 1492 01:18:27,158 --> 01:18:30,378 Hmm.I had to introduce myself at the bell 1493 01:18:30,422 --> 01:18:34,731 because that sounded exactly like my type of profound geek. 1494 01:18:34,774 --> 01:18:37,385 [ laughs ] 1495 01:18:37,429 --> 01:18:38,822 I'm actually very cool. 1496 01:18:38,865 --> 01:18:41,085 [ laughs ] 1497 01:18:41,128 --> 01:18:43,348 That wasn't the first time we met. 1498 01:18:43,391 --> 01:18:44,871 It wasn't? 1499 01:18:44,915 --> 01:18:46,699 Well, I saw you once before that. 1500 01:18:46,743 --> 01:18:51,269 I saw you before, too. 1501 01:18:55,055 --> 01:18:59,625 Bradley, that guy I was seeing, 1502 01:18:59,668 --> 01:19:02,367 broke up with me because he thinks that 1503 01:19:02,410 --> 01:19:04,456 I have feelings for you. 1504 01:19:07,851 --> 01:19:09,243 Which is... 1505 01:19:09,287 --> 01:19:11,811 ridiculous... 1506 01:19:11,855 --> 01:19:13,291 I said. 1507 01:19:18,122 --> 01:19:19,688 [ sighs ] 1508 01:19:19,732 --> 01:19:21,299 [ cellphone chimes and buzzes ] 1509 01:19:23,083 --> 01:19:27,131 My lawyer--she's been trying to get me do some paperwork. 1510 01:19:27,174 --> 01:19:31,265 I should probably go. 1511 01:19:31,309 --> 01:19:34,312 Yeah, you should. 1512 01:19:59,772 --> 01:20:01,905 [ door opens ] 1513 01:20:08,346 --> 01:20:10,783 Everything all right? 1514 01:20:10,827 --> 01:20:13,351 I'm not gonna be able to win this thing 1515 01:20:13,394 --> 01:20:15,222 unless I keep taking risks. 1516 01:20:17,442 --> 01:20:18,660 With Jira? 1517 01:20:18,704 --> 01:20:21,794 Jira and her father need time. 1518 01:20:21,838 --> 01:20:24,710 I'm gonna focus on the campaign. 1519 01:20:27,887 --> 01:20:30,629 Good. Good. 1520 01:20:32,022 --> 01:20:35,895 I'll keep going after Nathan Gordon. 1521 01:20:35,939 --> 01:20:38,811 The official story is that a guy named Dwayne Boden 1522 01:20:38,855 --> 01:20:40,508 was driving the car with Gordon's son. 1523 01:20:40,552 --> 01:20:42,989 And you got this how? 1524 01:20:43,033 --> 01:20:45,513 Someone did me a favor. 1525 01:20:45,557 --> 01:20:47,820 I know you're worried. 1526 01:20:47,864 --> 01:20:50,649 I'm not worried. I'm scared. 1527 01:20:50,692 --> 01:20:55,480 I just...T. 1528 01:20:55,523 --> 01:20:58,483 If I beat Gordon, 1529 01:20:58,526 --> 01:20:59,876 I will help make everyone more safe, 1530 01:20:59,919 --> 01:21:01,703 especially you and Benny. 1531 01:21:01,747 --> 01:21:03,183 That's what I'm fighting for. 1532 01:21:03,227 --> 01:21:05,229 No, sometimes you just fighting to win. 1533 01:21:05,272 --> 01:21:07,535 Not this time, I promise. 1534 01:21:07,579 --> 01:21:10,930 And I need your help. 1535 01:21:10,974 --> 01:21:12,932 What do you need? 1536 01:21:12,976 --> 01:21:16,240 A visit to Cook County prison 1537 01:21:16,283 --> 01:21:18,503 to get Dwayne's side of the story. 1538 01:21:18,546 --> 01:21:20,809 All right. 1539 01:21:20,853 --> 01:21:21,941 [ chuckles ] 1540 01:21:21,985 --> 01:21:24,030 [ whispers ] All right. 1541 01:21:24,074 --> 01:21:26,467 [ footsteps approach ] 1542 01:21:30,819 --> 01:21:34,214 Did Elizabeth call and tell you to do my homework? 1543 01:21:34,258 --> 01:21:38,436 I was so wrapped up in meeting Tia that 1544 01:21:38,479 --> 01:21:42,396 I wasn't thinking about what youmight need. 1545 01:21:42,440 --> 01:21:44,877 I'm sorry. 1546 01:21:47,836 --> 01:21:49,403 I'm okay. 1547 01:21:49,447 --> 01:21:54,234 No. You're afraid. 1548 01:21:54,278 --> 01:21:56,410 [ Jon Bryant's "At Home" playing ] 1549 01:21:56,454 --> 01:21:57,934 That's...poetic. 1550 01:22:03,113 --> 01:22:06,725 So...I figured these are paystubs. 1551 01:22:06,768 --> 01:22:08,596 This stuff up here-- 1552 01:22:08,640 --> 01:22:13,471 these things are not paystubs. 1553 01:22:13,514 --> 01:22:16,256 We may need to refine our system. 1554 01:22:16,300 --> 01:22:18,563 [ chuckles ] 1555 01:22:18,606 --> 01:22:21,653 ♪ You make me feel at home 1556 01:22:23,481 --> 01:22:27,876 ♪ You make me feel at home 1557 01:22:29,617 --> 01:22:30,227 ♪ This love 1558 01:22:30,270 --> 01:22:32,272 What's that? 1559 01:22:32,316 --> 01:22:35,014 ♪ It grows no matter where we go ♪ 1560 01:22:35,058 --> 01:22:36,320 Bookmark. 1561 01:22:36,363 --> 01:22:46,417 ♪♪♪ 1562 01:22:46,417 --> 01:22:51,552 ♪♪♪ 1563 01:22:59,996 --> 01:23:03,173 [ speaking Spanish ] 1564 01:23:18,884 --> 01:23:24,237 ♪♪♪ 1565 01:23:24,237 --> 01:23:28,894 ♪♪♪ 1566 01:23:47,695 --> 01:23:50,698 Captioned by Los Angeles Distribution and Broadcasting, Inc. 1567 01:23:54,789 --> 01:23:56,791 Stay tuned for scenes from our next episode. 112238

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.