All language subtitles for SDMU-660

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:07,130 เรื่อง ศึกชิงสวาทแม่ม่าย 2 00:00:07,130 --> 00:00:14,170 AVC Sub-Thai แปลโดย Rogusto เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น 3 00:00:15,530 --> 00:00:18,530 ธรรมเนียมของตระกูล 4 00:00:25,060 --> 00:00:28,200 (ยูริกำลังจมอยู่ในความโศกเศร้า) 5 00:00:28,750 --> 00:00:33,450 (หลังใช้ชีวิตแต่งงานกันมาได้ 3 ปี สามีก็ด่วนจากไป) 6 00:00:33,820 --> 00:00:37,740 (มันเป็นความโหดร้ายของโรคพิษสุราเรื้อรัง) 7 00:00:38,370 --> 00:00:43,680 (ลูกชายที่เกิดจากความรัก) (อายุยังไม่ทันเข้า 1 ขวบเลย ด้วยซ้ำ) (*ในญี่ปุ่นจะนับอายุตั้งแต่ 0 ขวบ) 8 00:00:44,620 --> 00:00:48,110 (ฉันแต่งเข้าบ้านของพ่อแม่สามี) 9 00:00:48,260 --> 00:00:53,210 (จะคิดเหมือนในสมัยนี้ไม่ได้) (มันเป็นธรรมเนียมอันเก่าแก่ของตระกลู) 10 00:00:54,710 --> 00:00:57,510 (ถ้าได้เดินไปพร้อมกับสามีล่ะก็) 11 00:00:57,510 --> 00:00:59,510 (ยูริคิดอย่างนั้น) 12 00:01:00,120 --> 00:01:03,120 (แต่เขาคนนั้นไม่อยู่อีกแล้ว) 13 00:01:03,550 --> 00:01:05,600 (จากนี้ไปจะทำอย่างไงดี) 14 00:01:05,600 --> 00:01:07,600 (ยูริคิดอะไรไม่ออกเลย) 15 00:01:10,420 --> 00:01:12,970 เอ่อ ยูริซัง 16 00:01:15,770 --> 00:01:17,480 ท่านเจ้าบ้าน เรียกครับ 17 00:01:17,820 --> 00:01:20,080 ขอให้มาพบเดี๋ยวนี้ 18 00:01:20,910 --> 00:01:22,280 เข้าใจแล้วค่ะ 19 00:01:24,240 --> 00:01:25,530 เอ่อ 20 00:01:26,260 --> 00:01:27,820 เป็นอะไรหรือเปล่าครับ 21 00:01:29,280 --> 00:01:32,220 ขอบคุณ ไม่เป็นอะไรหรอก 22 00:02:02,710 --> 00:02:05,710 ขอโทษที่ทำให้ต้องรอค่ะ 23 00:02:06,150 --> 00:02:09,020 ไม่เป็นไรหรอก เข้ามานั่งก่อนสิ 24 00:02:29,570 --> 00:02:31,400 บอกตามตรงๆนะ 25 00:02:31,510 --> 00:02:33,510 เธอน่ะ ยังสาวอยู่ 26 00:02:34,080 --> 00:02:38,710 ธรรมเนียมในตระกูลฮอนโจเรา ถือว่าเธอหมดสิทธิแล้ว 27 00:02:39,930 --> 00:02:42,640 เริ่มต้นชีวิตใหม่เป็นไง 28 00:02:42,840 --> 00:02:46,900 แน่นอนว่า เธอไม่จำเป็น ต้องกังวลเรื่องค่าใช้จ่ายใดๆ 29 00:02:47,420 --> 00:02:49,350 เอ๋? 30 00:02:49,550 --> 00:02:52,840 ถ้าอย่างงั้น.. แล้วลูกชายฉันล่ะ 31 00:02:53,310 --> 00:02:57,420 ริวเฮ เป็นผู้สืบทอดที่มีค่า สำหรับตระกูลฮอนโจอย่างเรา 32 00:02:57,480 --> 00:03:00,930 ปล่อยให้เขาได้เติบโตในบ้านหลังนี้เถอะ 33 00:03:01,400 --> 00:03:03,420 ฉันไม่ยอมค่ะ 34 00:03:03,600 --> 00:03:06,970 ฉันทิ้งริวเฮไปไม่ได้ 35 00:03:07,820 --> 00:03:12,600 ฉันก็คิดว่า มันคงจะดีถ้าเธอกับลูกได้อยู่ด้วยกัน 36 00:03:12,730 --> 00:03:15,130 ถ้ามีความคิดดีๆ 37 00:03:15,240 --> 00:03:17,020 ก็ได้โปรด.. 38 00:03:17,310 --> 00:03:23,240 แต่ว่า ยูริซังจะลำบาก ถ้าไม่มีอิชิโระในบ้านหลังนี้นะ 39 00:03:26,550 --> 00:03:28,680 (ยูริสิ้นหวัง) 40 00:03:28,800 --> 00:03:33,640 (หลังจากที่สามีเธอจากไปก่อน) (ถ้าจะมาถูกพรากลูกอันเป็นที่รักไปล่ะก็) 41 00:03:33,750 --> 00:03:36,680 (แล้วฉันจะมีชีวิตอยู่ต่อไปได้ยังไง) 42 00:03:37,080 --> 00:03:39,910 (ยูริ ครุ่นคิดอย่างหนัก) 43 00:03:40,570 --> 00:03:42,570 จะอะไรฉันก็ยอม... 44 00:03:42,820 --> 00:03:45,400 ถ้าทำให้ฉันได้อยู่กับริวเฮล่ะก็ 45 00:03:45,510 --> 00:03:47,370 เพราะฉะนั้น.. 46 00:03:48,170 --> 00:03:53,190 ไม่ว่ายังไง ถ้าเธออยากจะเลี้ยง"ริวเฮ"ต่อล่ะก็ 47 00:04:01,020 --> 00:04:05,970 ก็มีทางอยู่ ผู้ชายคนใดคนหนึ่งในตระกูลของเรา 48 00:04:06,240 --> 00:04:08,370 ต้องแต่งงานกับเธอ 49 00:04:09,310 --> 00:04:10,840 เอ๋? 50 00:04:24,040 --> 00:04:27,710 ว่าไง..มีใครจะคัดค้านมั้ย 51 00:04:27,910 --> 00:04:29,480 ฉันก็ไม่ว่าอะไร 52 00:04:29,570 --> 00:04:31,600 ผมก็ไม่ขัดเหมือนกัน 53 00:04:38,530 --> 00:04:40,950 ก็อย่างที่ว่าแหละ ยูริซัง 54 00:04:41,600 --> 00:04:45,310 จะฝาก"ริวเฮ"ไว้ที่บ้านหลังนี้ หรือ... 55 00:04:46,020 --> 00:04:50,480 จะแต่งงานกับใครคนใดคนหนึ่ง และอยู่ที่นี่ 56 00:04:50,800 --> 00:04:54,130 ฉันจะรอฟังคำตอบภายในเดือนนี้แล้วกัน 57 00:04:54,360 --> 00:04:55,530 เข้าใจนะ? 58 00:05:31,710 --> 00:05:34,460 (ข้อเสนอจากหัวหน้าตระกูล) 59 00:05:34,480 --> 00:05:37,310 (ยูริ ไม่แปลกใจเลยแม้แต่น้อย) 60 00:05:37,530 --> 00:05:41,800 (ผู้ชายในตระกูลเป็นพี่น้องของสามี) 61 00:05:41,910 --> 00:05:45,950 (จะให้แต่งงานกับพวกเขา) (ฉันคงทำอย่างนั้นไม่ได้) 62 00:05:46,040 --> 00:05:47,310 (แต่ว่า) 63 00:05:47,570 --> 00:05:49,640 (เพื่อทำให้ได้อยู่กับลูก) 64 00:05:49,710 --> 00:05:54,370 (ถึงจะไม่ทำอย่างนั้นก็ตาม) (ยูริ ก็เข้าใจเรื่องนั้นดี) 65 00:05:54,420 --> 00:05:57,400 (ถึงยังไง มันก็เป็นธรรมเนียมปฏิบัติ) 66 00:05:57,400 --> 00:05:59,770 (อันเคร่งครัดของตระกูลนี้) 67 00:06:03,820 --> 00:06:06,060 ให้โอกาสผมได้มั้ย 68 00:06:08,880 --> 00:06:11,420 ได้ฟังแล้ว ใช่มั้ย 69 00:06:12,310 --> 00:06:13,400 ค่ะ 70 00:06:14,080 --> 00:06:17,270 อีกหน่อย คุณคงมาเป็นสามีฉัน 71 00:06:18,510 --> 00:06:24,180 หน้าตาฉันหล่อที่สุดเลยนะ ไม่ต้องประหม่าไป 72 00:06:28,750 --> 00:06:30,350 ยูริซัง 73 00:06:30,640 --> 00:06:33,130 ได้โปรด เลือกผมเถอะ 74 00:06:38,330 --> 00:06:40,170 ปล่อยฉันเถอะ.. 75 00:06:40,220 --> 00:06:41,950 เป็นผมไม่ได้เหรอ 76 00:06:41,950 --> 00:06:45,020 (เสียงของ"ชินเป"ก้องอยู่ในหูของยูริ) 77 00:06:45,060 --> 00:06:47,510 (เสมือนหนึ่งกับเสียงของสามีของเธอ) 78 00:06:47,680 --> 00:06:50,110 (ยูริเกิดสับสน) 79 00:06:50,480 --> 00:06:53,910 ภาพมันทับกับพี่ชายฉันงั้นเหรอ 80 00:07:03,130 --> 00:07:05,240 หยุดทำอย่างนี้เถอะนะคะ.. 81 00:07:05,310 --> 00:07:08,260 - อย่ามาล้อเล่นนะ - มันก็ดีไม่ใช่เหรอครับ 82 00:07:09,800 --> 00:07:12,370 เธอเหงาไม่ใช่เหรอ 83 00:07:12,440 --> 00:07:16,600 - แบบนั้น ไม่ได้นะคะ.. - ตั้งแต่ที่พี่เขาตายไป 84 00:07:17,080 --> 00:07:20,150 ไม่.. อย่านะ.. 85 00:07:26,640 --> 00:07:29,480 เป็นร่างกายที่สวยงามมาก 86 00:07:36,060 --> 00:07:39,080 ปล่อยทิ้งไว้ น่าเสียดายแย่ 87 00:07:39,840 --> 00:07:41,880 ไม่นะ..ได้โปรด.. 88 00:07:51,350 --> 00:07:53,110 (มือของ"ชินเป") 89 00:07:53,170 --> 00:07:57,130 (บางครั้งก็รุนแรง บางครั้งก็แผ่วเบา) 90 00:07:57,170 --> 00:08:00,060 (หน้าอกอันอวบอึ๋มของยูริถูกจับอย่างเต็มที่) 91 00:08:01,150 --> 00:08:04,370 ขอแค่เธอตัดสินใจเลือกดีๆ 92 00:08:06,710 --> 00:08:09,840 เธอก็จะได้อยู่ในบ้านหลังนี้ตลอดไป 93 00:08:10,570 --> 00:08:12,110 หยุดนะ.. 94 00:08:12,200 --> 00:08:14,640 ในฐานะภรรยาของผม 95 00:08:16,440 --> 00:08:19,330 หยุดนะ.. ได้โปรด.. 96 00:08:21,800 --> 00:08:24,060 ("ชินเป"ไม่หยั่งมือ) 97 00:08:24,130 --> 00:08:29,770 (ในส่วนที่บอบบางที่สุดของหน้าอกยูริ) (เต็มไปด้วยลิ้นของเขา) 98 00:08:40,800 --> 00:08:42,660 หยุดนะ.. 99 00:08:42,860 --> 00:08:44,260 เป็นไงครับ 100 00:08:45,400 --> 00:08:49,080 คล้ายกับลิ้น..ของพี่ชายผมมั้ย 101 00:08:49,150 --> 00:08:50,800 ไม่นะ.. 102 00:08:57,950 --> 00:09:01,080 มีลูกให้ผมด้วยคนสิ 103 00:09:01,460 --> 00:09:02,550 ไม่เอา.. 104 00:09:02,550 --> 00:09:05,220 ที่บอกว่าจะทำลูกผมไม่ได้ล้อเล่นหรอกนะ 105 00:09:09,400 --> 00:09:12,440 ผมว่ามันก็ไม่เลวหรอก นะ 106 00:09:18,420 --> 00:09:20,240 ชินเปซัง 107 00:09:20,280 --> 00:09:22,220 ท่านเจ้าบ้านเรียกอยู่นะครับ 108 00:09:22,420 --> 00:09:24,020 อ่า..อ่า 109 00:09:24,400 --> 00:09:26,530 ดูเหมือนท่านยังรออยู่ 110 00:09:26,530 --> 00:09:28,530 ถ้าไม่รีบไปล่ะก็ 111 00:09:29,220 --> 00:09:30,800 อืม.. 112 00:09:38,750 --> 00:09:39,950 ยูริซัง 113 00:09:41,080 --> 00:09:44,320 ตอนนี้ ผู้ชายทุกคนในบ้านหลังนี้... 114 00:09:44,600 --> 00:09:47,970 พร้อมจะตะครุบคุณ ได้ทุกเมื่อถ้าเขามีโอกาส 115 00:09:49,310 --> 00:09:52,880 ได้โปรดระมัดระวังถ้าเดิน ไปไหนมาไหนคนเดียวนะครับ 116 00:09:53,620 --> 00:09:55,200 เข้าใจแล้วค่ะ 117 00:09:55,930 --> 00:09:58,080 ผมจะพาคุณไปส่งที่ห้องเองครับ 118 00:10:01,170 --> 00:10:04,600 (เท็ตสึยะได้เข้ามาช่วยฉันจากสถานการณ์อันตราย) 119 00:10:04,710 --> 00:10:05,880 (แต่ว่า) 120 00:10:06,020 --> 00:10:09,550 (ฉันสงสัยว่าเขาอยู่ข้างฉันจริงหรือเปล่า) 121 00:10:10,150 --> 00:10:13,550 (ยูริไม่อาจซ่อนความกังวลเอาไว้ได้) 122 00:10:28,910 --> 00:10:33,470 จากวันนี้ไป หาใครสักคนนอนเป็นเพื่อนก็ดี 123 00:10:34,280 --> 00:10:35,600 เรื่องนั้นมัน.. 124 00:10:35,750 --> 00:10:38,930 ไม่รู้ว่าจะมีใครมาอีกหรือเปล่า 125 00:10:44,200 --> 00:10:46,620 ผมกลับห้องก่อนนะ 126 00:10:47,220 --> 00:10:51,120 ผมดันไปโกหกว่า ท่านเจ้าบ้านกำลังเรียก 127 00:10:51,660 --> 00:10:54,420 "ชินเป"อาจกำลังหัวเสียอยู่ก็ได้ 128 00:11:20,420 --> 00:11:24,770 (ในคืนนั้น ยูริได้ขอให้แม่นมมาช่วยดูแล) 129 00:11:24,860 --> 00:11:28,330 (ขอให้อยู่ในห้องเดียวกัน) 130 00:11:28,680 --> 00:11:33,900 (สามีผู้แสนอ่อนโยนคนที่คอยปกป้อง ยูริมาตลอดตอนที่อยู่ในบ้านหลังนี้) 131 00:11:34,400 --> 00:11:38,530 (แต่ว่า ตอนนี้สามีไม่อยู่ในโลกนี้อีกแล้ว) 132 00:11:38,950 --> 00:11:43,770 (ความเหงาและความโดดเดี่ยวมันก็เอ่อล้นออกมา) 133 00:11:50,770 --> 00:11:53,880 ฉันขอโทษนะ ที่ทำให้ลำบาก 134 00:11:54,060 --> 00:11:55,710 ไม่เป็นไรหรอกค่ะ 135 00:11:55,750 --> 00:11:58,600 ชามันร้อน ระวังหน่อยนะคะ 136 00:12:38,530 --> 00:12:40,240 มีอะไรค่ะ 137 00:12:40,820 --> 00:12:44,480 ฉันจะนอนแล้วค่ะ 138 00:12:44,680 --> 00:12:46,710 ได้โปรดออกไปเถอะค่ะ 139 00:12:48,220 --> 00:12:49,820 ก่อนที่เธอจะนอน 140 00:12:50,280 --> 00:12:52,530 เรามาคุยกันก่อนดีกว่า 141 00:12:52,620 --> 00:12:54,730 ถ้าจะคุย เอาไว้พรุ่งนี้เถอะค่ะ 142 00:12:54,950 --> 00:12:56,350 นาคามุระซังค่ะ 143 00:12:56,480 --> 00:12:58,000 นาคามูระซังค่ะ! 144 00:12:58,080 --> 00:13:00,600 เธอคนนั้น เรียกไปเขาไม่มาหรอก 145 00:13:01,040 --> 00:13:02,000 เอ๋? 146 00:13:03,280 --> 00:13:05,820 เธอเปิดทางให้กับพวกเรา 147 00:13:07,480 --> 00:13:09,400 คืนนี้นะ 148 00:13:13,510 --> 00:13:16,420 เรามาสนุกกันดีกว่า เนอะ 149 00:13:16,860 --> 00:13:18,020 ไม่นะ.. 150 00:13:18,800 --> 00:13:20,930 อย่ามาแตะฉันนะ.. 151 00:13:22,620 --> 00:13:24,880 มาสนุกกันเถอะ 152 00:13:25,620 --> 00:13:26,680 หยุดนะ.. 153 00:13:28,080 --> 00:13:29,510 อย่ามาจับนะ.. 154 00:13:30,730 --> 00:13:32,170 ปล่อยฉัน! 155 00:13:34,480 --> 00:13:36,280 หยุดนะ.. 156 00:13:37,750 --> 00:13:40,460 ไม่ต้องหนี้ไปไหนหรอก 157 00:13:40,600 --> 00:13:43,440 อย่าอาละวาดจะดีกว่านะครับ 158 00:13:43,510 --> 00:13:44,640 อย่านะ.. 159 00:13:45,310 --> 00:13:47,460 ถ้ามีใครรู้ล่ะ เรื่องใหญ่เลย 160 00:13:55,440 --> 00:13:57,880 - ไม่ต้องห่วงไป - ปล่อยฉันนะ.. 161 00:13:58,620 --> 00:14:00,950 เธอจะสนุกกับมันมากขึ้น 162 00:14:02,130 --> 00:14:04,530 (ด้วยแรงของผู้ชายทั้งสองคน) 163 00:14:04,710 --> 00:14:07,220 (ยูริไม่สามารถขัดขืนได้) 164 00:14:07,770 --> 00:14:10,370 (ไม่ว่ายังไงก็ดิ้นไม่หลุด) 165 00:14:10,370 --> 00:14:13,900 (ยูริดิ้นสู้แรงของพวกเขาไม่ได้เลย) 166 00:14:14,600 --> 00:14:18,750 (แต่ทว่า ยูริกลับสับสนยิ่งกว่าเก่า) 167 00:14:19,440 --> 00:14:21,600 (ทั้งๆที่โดนบังคับแท้ๆ) 168 00:14:21,860 --> 00:14:24,370 (เสียงกระซิบในหูของเธอ) 169 00:14:24,370 --> 00:14:27,500 (มันคล้ายกับสามีของเธอมาก) 170 00:14:31,260 --> 00:14:33,260 นอนให้สบายๆนะ 171 00:14:36,240 --> 00:14:38,440 เธอจะได้สนุกกับมันยังไงล่ะ 172 00:14:38,570 --> 00:14:40,020 ออกไป.. 173 00:14:43,310 --> 00:14:45,400 เธอคงเหงาสินะ 174 00:14:54,060 --> 00:14:56,370 ฉันชอบขาขาวนี่จริงๆ 175 00:14:59,510 --> 00:15:01,710 (มือของชายทั้งสอง) 176 00:15:01,710 --> 00:15:04,680 (ลูบไล้ไปทั้วก้นของยูริ) 177 00:15:05,040 --> 00:15:09,060 (หัวนมของยูริเองก็ถูกเล้าโล้มอย่างหนัก) 178 00:15:09,170 --> 00:15:13,730 (แรงของยูริ..ก็ได้ลดฮวบลง) 179 00:15:15,350 --> 00:15:17,530 ผ่อนคลายหน่อยสิ 180 00:15:19,110 --> 00:15:21,880 นอนนิ่งๆจะดีกว่านะ 181 00:15:27,170 --> 00:15:30,130 เดี๋ยวจะทำให้รู้สึกดีกว่านี้อีก 182 00:15:45,860 --> 00:15:47,510 รู้สึกได้ไม่ใช่เหรอ 183 00:16:00,710 --> 00:16:04,000 (ทั้งๆที่ควรจะเกลียดชายทั้งสองแท้ๆ) 184 00:16:04,060 --> 00:16:06,060 (ยูริที่ไม่พอกับการโดนขืนใจ) 185 00:16:06,060 --> 00:16:09,600 (กลับมีกลิ่มของผู้หญิงโชยออกมาจากตรงนั้น) 186 00:16:11,880 --> 00:16:14,420 กลิ่นลามกหอมๆ 187 00:16:17,240 --> 00:16:18,730 สุดยอดเลย 188 00:16:20,550 --> 00:16:22,260 ออกไปห่างๆนะ.. 189 00:16:24,420 --> 00:16:28,000 ฉันได้กลิ่นอันน่าอายของยูริด้วยนะ 190 00:16:30,930 --> 00:16:33,860 ดูสิ หัวนมตั้งซะขนาดนี้ 191 00:16:42,950 --> 00:16:45,240 อยากให้ฉันดูดให้ใช่มั้ย 192 00:16:45,350 --> 00:16:48,880 - พูดมาได้เลย - หยุดเถอะ..ขอร้องล่ะ 193 00:16:54,420 --> 00:16:57,040 ฉันบอกให้เธอนอนนิ่งๆ 194 00:17:00,820 --> 00:17:03,510 (ไม่อาจจะหุบขาตัวเองได้) 195 00:17:03,510 --> 00:17:06,310 (ถูกจับถอดกางเกงใน) 196 00:17:06,510 --> 00:17:11,280 (ร่องของยูริก็ได้ปรากฏต่อหน้าสายตาของผู้ชาย) 197 00:17:18,110 --> 00:17:19,950 ผ่อนคลายไว้ 198 00:17:20,460 --> 00:17:22,370 ไม่เป็นไรหรอก 199 00:17:23,220 --> 00:17:25,220 พอแค่นี้เถอะนะ.. 200 00:17:27,220 --> 00:17:29,880 เชิญเพลิดเพลินให้เต็มที่เลยนะครับ 201 00:17:31,060 --> 00:17:32,600 ผมจะเลียให้เอง 202 00:17:47,130 --> 00:17:50,330 - รู้สึกได้ใช่มั้ย - ไม่นะ.. 203 00:17:54,220 --> 00:17:56,000 ครางมาอีกสิ 204 00:17:56,950 --> 00:18:00,040 ครางเสียงลามกออกมาได้เลย 205 00:18:18,620 --> 00:18:21,240 อ้าขาไว้กว้างๆ 206 00:18:24,750 --> 00:18:27,570 มองเห็นมั้ย ยูริซัง เห็นมั้ย 207 00:18:27,570 --> 00:18:28,880 ไม่ได้นะ 208 00:18:31,480 --> 00:18:34,240 มองดูมันสิ 209 00:18:37,080 --> 00:18:39,910 ทำไมถึงหอบอย่างนั้นล่ะ 210 00:18:44,020 --> 00:18:46,970 สุดยอด สัมผ้สได้เลย 211 00:18:50,260 --> 00:18:51,770 เสียวล่ะสิ 212 00:18:57,080 --> 00:18:59,640 (โดนเลีย"คลิตอริส"อย่างต่อเนื่อง) 213 00:18:59,640 --> 00:19:02,970 (ทำให้ยูริครางออกมาโดยไม่รู้ตัว) 214 00:19:03,400 --> 00:19:07,660 (โดนเลียครั้งแล้วครั้งเล่า จนร่องของยูริ) 215 00:19:07,950 --> 00:19:10,060 (เปียกโชกไปหมด) 216 00:19:16,680 --> 00:19:18,910 ได้ยินเสียงหรือเปล่า ยูริซัง 217 00:19:21,370 --> 00:19:23,480 ไม่นะ..อย่า.. 218 00:19:33,020 --> 00:19:36,110 อ่อนระทวยเลยเหรอ 219 00:20:00,510 --> 00:20:02,930 - อย่าไปจับมันนะ - แฉะแล้วนะ 220 00:20:03,000 --> 00:20:05,750 - นมนุ๊มนุ่ม - ลองดูนี่สิ 221 00:20:22,800 --> 00:20:25,370 ได้เวลาใช้นิ้วแล้ว 222 00:20:30,240 --> 00:20:32,240 ลื่นมากเลย 223 00:20:36,950 --> 00:20:39,660 ไม่..อย่ามองนะ.. 224 00:20:40,040 --> 00:20:42,080 แฉะมากเลย 225 00:20:54,440 --> 00:20:57,020 แบบไหนดีกว่า 226 00:21:01,510 --> 00:21:04,170 - จะแหย่เข้าไปแล้วนะ - ไม่ 227 00:21:06,280 --> 00:21:08,350 ผ่อนคลายเข้าไว้ 228 00:21:26,770 --> 00:21:30,090 มันแฉะไปหมดเลย เห็นมั้ย 229 00:21:33,110 --> 00:21:36,400 (เมื่อใดที่หลับตา ในหูของยูริ) 230 00:21:36,400 --> 00:21:39,080 (จะได้ยินเสียงที่เหมือนกับสามี) 231 00:21:40,510 --> 00:21:43,570 (นิ้วแหย่เข้ามาในร่างกายของยูริ) 232 00:21:43,570 --> 00:21:46,370 (ทำให้ที่ตรงนั้นมันรุ่มร้อน) 233 00:21:46,700 --> 00:21:47,840 หยุดนะ.. 234 00:21:48,020 --> 00:21:51,710 (การเล้าโลมหน้าอก กลายเป็นหนทางแห่งความสุข) 235 00:21:51,880 --> 00:21:55,330 (ยิ่งเป็นตรงท้องน้อยแล้วยิ่งเข้าใจดี) 236 00:21:55,930 --> 00:21:57,750 (ถึงแม้จะต่อต้านแค่ไหน) 237 00:21:57,750 --> 00:22:00,040 (มันก็ถูกเล้าโลมอย่างไม่ปรานี) 238 00:22:00,040 --> 00:22:00,910 หยุดนะ 239 00:22:00,910 --> 00:22:02,750 (ร่างกายของยูริ...) 240 00:22:02,750 --> 00:22:05,550 (ไม่อาจจะฝืนได้อีกต่อไป) 241 00:22:10,060 --> 00:22:11,620 หยุดนะ.. 242 00:22:13,910 --> 00:22:16,060 ใช่ ครางเสียงใช้ได้นี่ 243 00:22:23,080 --> 00:22:24,170 เป็นไง 244 00:22:26,440 --> 00:22:27,840 เสร็จแล้วเหรอ 245 00:22:28,220 --> 00:22:29,080 ไม่นะ 246 00:22:29,600 --> 00:22:31,840 - หยุดเลยนะ.. - สุดยอดเลยนี่ 247 00:22:32,020 --> 00:22:35,950 ผมอุตส่าห์เกี่ยวเบ็ดให้ยูริซังเลยนะ 248 00:22:38,060 --> 00:22:40,880 แน่นมากเลยสินะ หึ 249 00:22:50,710 --> 00:22:52,950 เริ่มมีอารมณ์อย่างที่เห็นเลยสินะ 250 00:22:52,950 --> 00:22:54,440 ไม่.. 251 00:22:58,910 --> 00:23:02,070 - เธอเสียวได้มากกว่านี้อีกนะ - ไม่เอานะ.. 252 00:23:02,420 --> 00:23:04,080 ไม่ หยุดเถอะนะ.. 253 00:23:04,150 --> 00:23:07,170 - เธออยากเสียวกว่านี้ล่ะสิ - ไม่นะ.. 254 00:23:08,150 --> 00:23:10,880 มาสนุกกันต่อดีกว่า 255 00:23:21,370 --> 00:23:24,400 ป่านนี้แล้ว ปิดไว้มันก็ไม่มีประโยชน์ 256 00:23:28,240 --> 00:23:29,730 ถ่อยออกไปนะ.. 257 00:23:39,800 --> 00:23:44,240 (ยูริใช้แรงเฮือกสุดท้ายในการต่อต้านการขืนใจ) 258 00:23:45,200 --> 00:23:46,460 (แต่ทว่า) 259 00:23:46,730 --> 00:23:51,260 (ยังไงก็ไม่มีเรี่ยวแรง ขามันบอกว่าเดินไม่ไหว) 260 00:23:52,710 --> 00:23:55,710 (ยูริอับอายที่ร่องตัวเองกำลังแฉะ) 261 00:23:56,600 --> 00:24:00,020 (ได้ปรากฏต่อหน้าชายอีกคนหนึ่ง) 262 00:24:20,880 --> 00:24:23,020 เธอเคยใช้มาก่อนใช่มั้ย 263 00:24:25,710 --> 00:24:28,880 หยุด..ไม่..หยุดนะ 264 00:24:35,510 --> 00:24:37,710 - เปิดออกสิ - ไม่.. 265 00:24:40,800 --> 00:24:42,890 - เปิดให้เขาดูสิ - ไม่.. 266 00:24:43,930 --> 00:24:46,880 มันเป็นอะไรที่ทำให้ฉันสนุก 267 00:24:48,130 --> 00:24:51,350 เธอคงไม่ได้เสี่ยงโชคได้มาล่ะสิ 268 00:25:03,680 --> 00:25:05,310 ยัยแม่นมนั้น 269 00:25:07,880 --> 00:25:10,420 ฉันให้เงินเธอไปนิดหน่อย 270 00:25:10,420 --> 00:25:13,420 เธอโดนยัยนั้นขายแล้วละ 271 00:25:15,550 --> 00:25:18,020 ช่างเป็นผู้หญิงที่โหดร้ายจริงๆ 272 00:25:34,460 --> 00:25:37,840 ตอบสนองดีเลยนี่ครับ 273 00:25:40,260 --> 00:25:42,950 ครางซะเสียงดังเชียว 274 00:25:45,480 --> 00:25:47,330 แด่พี่ที่ตายไปแล้ว 275 00:25:49,350 --> 00:25:52,260 เขาไม่เคยทำอย่างนี้เลยใช่มั้ย 276 00:26:03,170 --> 00:26:04,820 หรือว่าพี่... 277 00:26:07,330 --> 00:26:08,930 เป็นคนน่าเบื่อ 278 00:26:11,510 --> 00:26:14,670 เอา..ออก..ไป..นะ.. 279 00:26:16,600 --> 00:26:19,400 เดี๋ยวจะทำให้เสียวกว่านี้อีก 280 00:26:20,370 --> 00:26:21,570 เห็นมั้ย? 281 00:26:36,820 --> 00:26:39,530 ไม่..หยุดนะ.. 282 00:26:39,930 --> 00:26:43,170 ขอร้องล่ะ.. 283 00:26:43,460 --> 00:26:46,110 ไม่ต้องฝืนไปหรอก 284 00:26:56,420 --> 00:26:57,680 เป็นไง 285 00:26:58,680 --> 00:27:02,200 จู่ๆก็หมดแรงไปเลยเหรอ ฮะ 286 00:27:03,420 --> 00:27:06,220 ร่างกายเธอมันซื่อตรงดีนะเนี่ย 287 00:27:10,400 --> 00:27:12,820 มันง่ายที่จะรู้สึก 288 00:27:17,310 --> 00:27:20,330 - ฉันจะมอบให้เธอ - พอได้แล้ว... 289 00:27:48,200 --> 00:27:51,510 (การสั่นสะเทือนถูกส่งไปยังจุดบอบบาง) 290 00:27:51,570 --> 00:27:55,110 (ยูริถึงจุดสุดยอดไปแล้วหลายรอบ) 291 00:27:55,570 --> 00:27:58,080 (ซึ่งต่างจากหัวใจที่ปิดกั้นของเธอ) 292 00:27:58,080 --> 00:28:00,710 (ร่องของยูริก็ได้ถูกเปิดออก) 293 00:28:06,060 --> 00:28:09,200 ร่องเธอพร้อมแล้วสินะ 294 00:28:16,110 --> 00:28:19,110 มันจะสนุกมากขึ้นนับจากนี้ล่ะ 295 00:28:24,600 --> 00:28:27,510 ไม่..ไม่นะ... 296 00:28:32,510 --> 00:28:34,480 ยูริซัง 297 00:28:39,840 --> 00:28:41,930 ไม่..ได้โปรด.. 298 00:28:45,510 --> 00:28:48,280 - เดี๋ยวมันก็จบเองละ - ไม่ หยุดนะ 299 00:29:01,440 --> 00:29:02,570 เป็นไง พี่ 300 00:29:04,840 --> 00:29:06,660 เสียงดังเอี้ยนเลย 301 00:29:08,020 --> 00:29:11,240 (สิ่งที่ผู้ชายบังคับดันเข้ามา) 302 00:29:11,240 --> 00:29:14,370 (ทำให้ยูริถึงกับร้องเสียงหลง) 303 00:29:14,750 --> 00:29:17,550 (ทุกครั้งที่มันเข้าไปในส่วนลึกของร่างกาย) 304 00:29:17,550 --> 00:29:19,550 (ร่องของเธอก็ยิ่งแฉะ) 305 00:29:19,800 --> 00:29:22,640 (เพื่อตอบรับสิ่งที่ผู้ชายดันเข้ามา) 306 00:29:26,840 --> 00:29:29,420 ต้องการมาตลอดเลยล่ะสิ 307 00:29:32,640 --> 00:29:36,000 ก็เธอมันขี้เหงานี่น่า ห๊ะ 308 00:29:38,860 --> 00:29:42,410 ดูร่างกายของเธอสิ มันกำลังตอบรับ 309 00:29:55,420 --> 00:29:57,680 ดูร่างกายของเธอสิ 310 00:29:57,680 --> 00:30:00,680 - เอาออกไปนะ.. - ลามกจริงๆ 311 00:30:04,880 --> 00:30:06,600 เธอชอบตรงไหน 312 00:30:06,970 --> 00:30:08,170 ตรงนี้ใช่มั้ย 313 00:30:08,770 --> 00:30:11,020 โห้ ตอบสนองดีนี่ 314 00:30:14,660 --> 00:30:17,000 ลึกกว่านี้มั้ย 315 00:30:17,370 --> 00:30:20,370 รู้สึกได้ใช่มั้ย 316 00:30:32,640 --> 00:30:35,910 โอ้~ ตอดยิ่งกว่าเดิมอีก 317 00:30:38,750 --> 00:30:41,570 อย่าปล่อยให้หยดออกมาสักหยดเลยล่ะ 318 00:30:45,080 --> 00:30:49,000 - เธอสนุกใช่มั้ยล่ะ - ไม่..หยุดน่าา~ 319 00:30:52,620 --> 00:30:54,800 ตอดแรงกว่านี้หน่อยสิ 320 00:30:56,420 --> 00:30:59,650 ฉันจะฉีดให้เต็มร่องเธอเลย - หยุดนะ.. 321 00:31:03,240 --> 00:31:04,820 ม่าาย.. 322 00:31:08,200 --> 00:31:10,130 (ในมดลูกของยูริ) 323 00:31:10,130 --> 00:31:13,480 (รู้สึกได้ถึงน้ำเชื้อของผู้ชายหลั่งเข้ามา) 324 00:31:14,000 --> 00:31:19,200 (นั่นเป็น เจตนารมณ์อันชัดเจนที่จะทำให้ยูริท้อง) 325 00:31:19,570 --> 00:31:21,730 (เป็นการหลั่งอย่างรุนแรง) 326 00:31:22,260 --> 00:31:23,330 ไม่นะ.. 327 00:31:32,880 --> 00:31:34,200 ไม่.. 328 00:31:35,110 --> 00:31:37,110 เสียดายแย่ 329 00:31:38,370 --> 00:31:40,750 ต้องเอามันกลับเข้าไป 330 00:31:45,930 --> 00:31:47,910 มันไหลออกมาแล้ว 331 00:31:48,440 --> 00:31:50,710 หยุดนะ..อย่า.. 332 00:32:20,440 --> 00:32:23,600 ไม่..ได้โปรด.. 333 00:32:53,840 --> 00:32:57,110 ดูสิ สั่นใหญ่เลย 334 00:33:01,480 --> 00:33:04,490 รับน้ำเชื้อของฉันไปแล้วสินะ 335 00:33:08,860 --> 00:33:10,530 ยูริซัง 336 00:33:37,490 --> 00:33:39,330 หยุดนะ.. 337 00:33:48,770 --> 00:33:51,370 (สื่งที่ผู้ชายสอดใส่อยู่กำลังแผลงฤทธิ์) 338 00:33:51,370 --> 00:33:55,000 (มันคือการสั่นสะเทือนของเครื่องสั่น) 339 00:33:55,150 --> 00:33:59,040 (ทำให้ยูริ..ถึงจุดสุดยอดในที่สุด) 340 00:34:07,860 --> 00:34:11,110 พี่ ผมก็อดไว้ไม่ไหวแล้วนะ 341 00:34:12,640 --> 00:34:14,280 ถ่อยไปนะ.. 342 00:34:14,710 --> 00:34:16,170 ก่อนหน้านั้น.. 343 00:34:16,800 --> 00:34:20,220 ให้ฉัน..ดื่มน้ำหน่อยเถอะค่ะ 344 00:34:21,260 --> 00:34:25,260 ครางไปเยอะ คงกระหายน้ำสินะ 345 00:34:32,820 --> 00:34:35,140 เดี๋ยวผมจะใส่จากด้านหลัง 346 00:34:35,140 --> 00:34:36,280 - เห้ย - หา? 347 00:34:36,330 --> 00:34:39,700 - เอ็งให้เธอโม๊คให้ก็พอ - ทำไมล่ะ 348 00:34:39,970 --> 00:34:43,600 ถ้าเอ็งแตกในอีกคน ก็ไม่รู้กันพอดีสิว่าลูกใคร 349 00:34:43,850 --> 00:34:47,210 นั่นมันอะไรนะ ผมร่วมมือมาถึงจุดนี้แล้วนะ 350 00:34:48,280 --> 00:34:49,800 ร้อน! ร้อน! 351 00:34:49,840 --> 00:34:52,130 นี่เธอ! เดี๋ยวสิ! 352 00:34:52,600 --> 00:34:54,730 - ลูกพี่ - รีบตามไปเร็ว 353 00:35:01,000 --> 00:35:03,480 รอเดี๋ยวเถอะ ยูริ 354 00:35:19,860 --> 00:35:22,310 ชู่! เงียบๆสิ 355 00:35:23,530 --> 00:35:24,930 ทางนี้ครับ 356 00:35:31,350 --> 00:35:34,170 หายไปไหนแล้ว 357 00:35:35,710 --> 00:35:38,160 เธออยู่ไหน ฮะ 358 00:35:38,160 --> 00:35:41,160 ความผิดพี่นั่นแหละ 359 00:35:59,440 --> 00:36:01,820 ถึงเวลาแล้วครับ ไปกันเเถอะ 360 00:36:28,310 --> 00:36:30,280 นี่ห้องของผมเอง 361 00:36:30,370 --> 00:36:33,910 วางใจได้ พักอยู่ที่นี่สักพักนะครับ 362 00:37:17,480 --> 00:37:19,640 (ยูริรู้สึกสับสน) 363 00:37:20,350 --> 00:37:22,600 (จนกระทั่งเมื่อเร็วๆนี้) 364 00:37:22,600 --> 00:37:26,830 (โดนผู้ชายไล่ล่าอย่างไม่ลดละ) 365 00:37:26,950 --> 00:37:29,530 (เป็นภาพที่จินตนาการไม่ออกเลย) 366 00:37:32,800 --> 00:37:34,680 ขอบคุณค่ะ 367 00:37:38,200 --> 00:37:40,260 จะหมดเชื้อเพลิงแล้วเหรอเนี่ย 368 00:37:40,260 --> 00:37:42,260 ถ้าไม่ไปซื้อ... 369 00:37:44,190 --> 00:37:48,530 กานี้ ผมตั้งใจซื้อมาให้คุณครับ 370 00:37:50,220 --> 00:37:52,680 ห้องครัวมันไกลจากที่นี่ 371 00:38:04,080 --> 00:38:06,820 เท็ตสึยะ..ฉันเข้าไปนะ 372 00:38:07,170 --> 00:38:08,260 ครับ.. 373 00:38:08,400 --> 00:38:11,000 พี่ ช่วยรอแปปนึงหนะ 374 00:38:17,420 --> 00:38:20,200 มีอะไรเหรอพี่ มาซะดึกดื่น 375 00:38:20,700 --> 00:38:24,200 นาย..ไม่เห็นยูริบ้างเลยเหรอ 376 00:38:26,040 --> 00:38:27,570 ผมไม่เห็นหรอกครับ 377 00:38:28,220 --> 00:38:30,480 มีผู้หญิงมาแถวนี้ด้วยเหรอครับ 378 00:38:31,310 --> 00:38:33,930 อ่า..งั้นฉันขอโทษด้วยแล้วกัน 379 00:38:37,520 --> 00:38:40,950 นาย..ไม่ได้เล็งยูริไว้ใช่มั้ย 380 00:38:41,840 --> 00:38:45,050 ผมไม่สนใจผู้หญิงคนนั้นหรอกครับ 381 00:38:45,750 --> 00:38:46,910 งั้นเหรอ 382 00:38:47,480 --> 00:38:49,150 โทษทีที่มารบกวน 383 00:39:00,080 --> 00:39:02,910 อ่า..ขอโทษครับ ยูริซัง 384 00:39:12,170 --> 00:39:13,680 พอกันที.. 385 00:39:17,880 --> 00:39:23,880 ทำไมฉันถึงต้องมาเจออะไรแบบนี้ด้วย 386 00:39:25,020 --> 00:39:26,640 ยูริซัง 387 00:39:38,370 --> 00:39:40,040 ไม่เป็นไรหรอกครับ 388 00:39:43,510 --> 00:39:45,040 เรื่องของคุณ... 389 00:39:45,600 --> 00:39:48,220 ผมจะเป็นคนแบกรับไว้เอง 390 00:39:49,620 --> 00:39:53,400 (ยูริได้ฟังคำพูดของเท็ตสึยะ) 391 00:39:54,260 --> 00:39:57,350 (แม้เพียงชั่วครู่ แต่รู้สึกอุ่นใจ) 392 00:40:09,770 --> 00:40:12,880 (หลังจากซ่อนตัวอยู่ในห้องของเท็ตสึยะ) 393 00:40:12,880 --> 00:40:15,620 (มันเป็นคืนหลังจากนั้นไม่กี่วัน) 394 00:40:19,770 --> 00:40:21,350 ยูริซัง 395 00:40:26,060 --> 00:40:28,910 ช่วงตอนกลางคืน คุณไปพักที่ไหนมาเหรอครับ 396 00:40:29,310 --> 00:40:32,170 ไม่เห็นหน้าเห็นตา ผมเหงามากเลยนะ 397 00:40:33,040 --> 00:40:35,460 มันก็ไม่เกี่ยวอะไรกับนายสักหน่อย 398 00:40:36,620 --> 00:40:38,620 ตัดสินใจเลือกพี่แล้วใช่มั้ย 399 00:40:40,840 --> 00:40:42,350 เลือกผมเถอะ 400 00:40:43,170 --> 00:40:45,310 ฉันไม่เลือกคนอย่างนายหรอก 401 00:40:46,660 --> 00:40:48,080 งั้นเหรอ 402 00:40:48,330 --> 00:40:50,370 งั้นก็ช่วยไม่ได้นะ 403 00:40:54,240 --> 00:40:57,170 ปล่อยนะ..อย่า.. 404 00:40:57,480 --> 00:40:58,820 ไม่ปล่อยหรอก 405 00:40:58,820 --> 00:41:00,820 หยุดนะ 406 00:41:01,970 --> 00:41:04,130 มานี่เลย 407 00:41:08,240 --> 00:41:10,880 - หยุดนะ.. - ไม่มีใครมาที่นี่หรอก 408 00:41:10,880 --> 00:41:12,240 ปล่อยฉัน.. 409 00:41:17,080 --> 00:41:20,310 ผมจะทำให้คุณเลือกเอง 410 00:41:23,020 --> 00:41:24,640 อย่ามาจับนะ 411 00:41:27,170 --> 00:41:29,660 ทำไมถึงไม่เลือกผม 412 00:41:29,750 --> 00:41:32,330 ผมดีกว่าพวกพี่ๆอีก 413 00:41:36,530 --> 00:41:39,020 อย่าอาละวาดนักสิ 414 00:41:43,310 --> 00:41:44,680 ไม่.. 415 00:41:45,370 --> 00:41:47,860 ผมอยากจะเห็นใจจะขาดแล้ว 416 00:41:50,370 --> 00:41:52,280 อย่ามาจับนะ.. 417 00:42:03,910 --> 00:42:04,930 อย่านะ.. 418 00:42:22,280 --> 00:42:23,970 จะหนีไปไหนเล่า 419 00:42:24,530 --> 00:42:26,060 ฉันจะจับมัดเธอ 420 00:42:29,800 --> 00:42:31,680 มันน่าสนุกนะ 421 00:42:32,060 --> 00:42:34,570 หยุดนะ..ไม่.. 422 00:42:34,800 --> 00:42:37,620 อย่าอาละวาดนักล่ะ 423 00:42:39,280 --> 00:42:40,970 เป็นไงล่ะ 424 00:42:42,400 --> 00:42:43,600 ทำไมล่ะ.. 425 00:42:44,060 --> 00:42:46,110 ลองหนีดูให้ได้สิ 426 00:42:48,530 --> 00:42:51,350 ดีนี่ สีหน้าหวาดกลัวแบบนั้น 427 00:42:54,130 --> 00:42:57,390 - มาเป็นผู้หญิงของฉันซะดีๆ - ม่าาย... 428 00:42:57,930 --> 00:43:00,150 ผมจะทำให้คุณรู้สึกดีเอง นะ 429 00:43:04,400 --> 00:43:06,310 แลบลิ้นออกมาสิ 430 00:43:18,550 --> 00:43:22,660 ผู้หญิงอย่างเธอทำให้ฉันรุ่มร้อนสุดๆไปเลย 431 00:43:26,370 --> 00:43:28,950 ฉันจะทำเครื่องหมายไว้เยอะๆเลย 432 00:43:31,020 --> 00:43:36,060 (ลิ้นของโซตะ ดูดดื่มไปตามร่างกายของยูริ) 433 00:43:36,220 --> 00:43:40,170 (ผิวอันเนียมนุ่มของยูริจึงเต็มไปด้วยรอยซ้ำ) 434 00:43:40,980 --> 00:43:45,710 (รอยซ้ำที่โซตะทิ้งไว้ ยูริเกลียดการกระทำเช่นนั้น) 435 00:43:51,440 --> 00:43:53,110 นี่มันอะไร 436 00:43:54,750 --> 00:43:57,960 - น้ำเดินเร็วๆสิ - หยุดนะ 437 00:43:59,060 --> 00:44:01,370 อยากโดนมากกว่านี้มั้ย 438 00:44:02,970 --> 00:44:05,510 ฉันจะอ่อนโยนกับมันเอง 439 00:44:14,800 --> 00:44:19,190 ฉันจะดูดดื่มร่างกายของเธอทั้งหมดเลย 440 00:44:24,280 --> 00:44:26,550 มองหน้าฉันสิ 441 00:44:27,110 --> 00:44:29,240 สายตานั้นมันอะไรกัน 442 00:44:29,530 --> 00:44:31,640 มันยังต่อต้านอยู่เลย 443 00:44:34,770 --> 00:44:37,930 ทำตัวน่ารักกว่านี้หน่อยสิ 444 00:44:43,060 --> 00:44:43,950 ไม่.. 445 00:44:44,510 --> 00:44:45,170 ห๊า? 446 00:44:46,110 --> 00:44:47,750 ยกสะโพกขึ้น 447 00:44:55,110 --> 00:44:58,020 มันไร้ประโยชน์ที่จะขัดขืน 448 00:44:58,020 --> 00:45:00,020 เข้าใจมั้ย 449 00:45:03,480 --> 00:45:05,800 (ตอนนี้)มันเป็นของฉันแล้ว 450 00:45:21,170 --> 00:45:23,080 มันแฉะแล้วไม่ใช่เหรอ 451 00:45:23,080 --> 00:45:25,080 เสียวล่ะสิ 452 00:45:28,060 --> 00:45:32,880 (แต่ถึงอย่างนั้น ยูริก็โดนดูดหัวนม) 453 00:45:32,880 --> 00:45:36,170 (หัวใจที่ต่อต้านความสุข) 454 00:45:36,240 --> 00:45:39,680 (ที่ได้ถาโถมเข้ามาในร่างกายของเธอ) 455 00:45:53,370 --> 00:45:55,680 จะทนได้สักกี่น้ำ 456 00:45:55,680 --> 00:45:58,330 จะทนได้สักแค่ไหนกันเชียว 457 00:46:19,200 --> 00:46:21,820 หันก้นมาสิ 458 00:46:22,200 --> 00:46:23,660 เร็วสิ 459 00:46:27,750 --> 00:46:30,400 ฉันจะเลียมันตรงนี้ด้วย 460 00:46:38,820 --> 00:46:41,000 ได้ยินเสียงมั้ย 461 00:46:42,200 --> 00:46:45,640 ทำไมไม่บอกว่า"ฉันเสียว"มาซะดีๆล่ะ 462 00:46:50,000 --> 00:46:52,080 (นิ้วของชายผู้นั้น) 463 00:46:52,080 --> 00:46:55,260 (แหย่เข้าไปกระตุ้นร่องของยูริ) 464 00:46:56,060 --> 00:46:58,880 (ยูริทนไม่ไหว จึงได้ครางออกมา) 465 00:47:28,280 --> 00:47:30,080 - หยุดเถอะ.. - เอ๋? 466 00:47:30,820 --> 00:47:33,420 - หยุดนะ - เริ่มจากตรงนี้ใช่มั้ย 467 00:47:44,530 --> 00:47:47,130 ไม่..หยุดนะ.. 468 00:47:47,150 --> 00:47:49,440 อย่าดิ้นไปสิ 469 00:47:52,800 --> 00:47:55,150 ผมจะเอาเข้าไปแล้วนะ 470 00:48:04,570 --> 00:48:07,420 เธอจะเสียวกว่านี้อีก 471 00:48:10,620 --> 00:48:12,460 จะเข้าไปแล้วนะ 472 00:48:15,480 --> 00:48:18,420 รับดุ้นของผมไปด้วย 473 00:48:20,240 --> 00:48:22,150 สุดยอด.. 474 00:48:25,950 --> 00:48:27,910 ความรู้สึกนี่มันอะไรกัน 475 00:48:28,970 --> 00:48:32,200 ผมไม่ยอมอยู่ใต้เงาของพวกพี่ๆหรอก 476 00:48:38,370 --> 00:48:41,170 เสียดายแย่ ผู้หญิงเร้าอารมณ์แบบนี้ 477 00:48:52,800 --> 00:48:54,240 หยุดนะ.. 478 00:48:56,330 --> 00:48:58,600 ของผมเป็นยังไง 479 00:49:03,970 --> 00:49:06,350 ผมจะดันเข้าไปลึกๆเอง 480 00:49:08,750 --> 00:49:11,080 เธอชอบมันมากเลยสินะ 481 00:49:11,260 --> 00:49:12,020 ใช่มั้ย 482 00:49:12,620 --> 00:49:14,260 พูดมาสิ 483 00:49:47,680 --> 00:49:50,760 เทียบกับพี่แล้วของผมเป็นยังไง 484 00:49:50,770 --> 00:49:52,800 ไม่เลวเลยใช่มั้ย 485 00:49:58,350 --> 00:50:02,280 รู้สึกได้ใช่มั้ย ครางมาออกมาดังๆเลยสิ 486 00:50:05,240 --> 00:50:08,580 ปลุกเร้าอารมณ์ฉันให้มันพลุกพล่านสิ 487 00:50:21,170 --> 00:50:23,590 อ่าส์..ไม่นะ.. 488 00:50:23,590 --> 00:50:24,600 ไม่.. 489 00:50:24,930 --> 00:50:27,310 ตรงนี้เหรอ ฮะ 490 00:50:27,670 --> 00:50:29,750 ตรงนี้ใช่มั้ย ฮะ 491 00:50:29,800 --> 00:50:31,550 โอ้ มันติดอยู่ 492 00:50:33,310 --> 00:50:36,820 น้ำเธอเดินมาอีกแล้ว 493 00:50:45,910 --> 00:50:48,240 บอกฉันสิว่าเธอเสียวนะ 494 00:51:28,280 --> 00:51:30,620 (ในร่องที่คับแคบ) 495 00:51:30,710 --> 00:51:34,170 (ชายที่ตนไม่ได้ชอบกระแทกเข้ามาจากด้านหลัง) 496 00:51:34,170 --> 00:51:36,480 (ทำให้ยูริครางออกมา) 497 00:51:37,680 --> 00:51:41,750 (เสียงครางนั้น ไม่สามารถส่งผ่านไปไหนได้) 498 00:51:41,860 --> 00:51:44,440 หวังว่าจะมีลูกที่แข็งแรงออกมานะ 499 00:51:50,930 --> 00:51:53,080 ขยับขึ้นไปหน่อยสิ 500 00:51:54,220 --> 00:51:56,220 ขยับไปอีก 501 00:51:58,820 --> 00:52:02,120 พวกเราเข้ากันได้ดีเลยไม่ใช่เหรอ 502 00:52:10,000 --> 00:52:13,080 ข้างในเธอเหมือนตอดฉันอยู่เลยรู้มั้ย 503 00:52:14,640 --> 00:52:17,080 ฉันเริ่มทนไม่ไหวแล้ว 504 00:52:17,240 --> 00:52:18,950 อย่าดิ้นสิ 505 00:52:36,370 --> 00:52:38,660 ตอดเข้าไปอีกสิ 506 00:52:40,930 --> 00:52:42,370 อ่า ยูริซัง 507 00:52:42,370 --> 00:52:45,700 ผมคงทนอีกไม่ไหวแล้ว 508 00:52:48,130 --> 00:52:50,420 จะกระฉูดเข้าไปแล้วนะ 509 00:52:50,420 --> 00:52:53,230 ไม่..หยุดนะ... 510 00:52:53,230 --> 00:52:55,510 ตอดเข้าไปอีกสิ 511 00:52:56,170 --> 00:52:57,840 รับไปให้หมดเลยนะ 512 00:52:58,130 --> 00:53:00,510 หยุดน๊าาา.. 513 00:53:43,570 --> 00:53:46,150 อ่า~ เข้าไปเพรียบเลย 514 00:53:49,860 --> 00:53:52,480 อ่า เสียของหมดเลย 515 00:53:55,150 --> 00:53:56,860 อย่าทำหกสิ 516 00:53:56,950 --> 00:53:59,840 อุตส่าห์ทำตั้งนาน 517 00:54:13,080 --> 00:54:16,600 ต้องเอากลับเข้าไป 518 00:54:16,680 --> 00:54:18,970 เอาใส่ไว้ข้างในนะ 519 00:54:21,480 --> 00:54:24,740 มันจะทำให้เธอรู้สึกดี 520 00:54:36,890 --> 00:54:39,430 แบบนี้เหรอ 521 00:54:39,430 --> 00:54:40,600 หยุดนะ.. 522 00:54:40,710 --> 00:54:42,420 ทำไมล่ะ 523 00:54:43,550 --> 00:54:45,280 สุดยอดใช่มั้ยล่ะ 524 00:54:52,220 --> 00:54:54,350 รับน้ำเชื้อไปตั้งขนาดนั้น 525 00:54:56,730 --> 00:54:59,970 เธออาจจะท้องเอาง่ายๆเลยก็ได้นะ 526 00:55:08,950 --> 00:55:10,600 เป็นอะไรเล่า 527 00:55:11,750 --> 00:55:14,840 หยุดน๊าาา.. 528 00:55:35,330 --> 00:55:36,950 เห็นมั้ย 529 00:55:52,750 --> 00:55:55,620 ฉันจะเอาเข้าไปลึกๆเลย 530 00:56:06,420 --> 00:56:09,530 เข้าไปถึงมดลูกเลยดีมั้ย 531 00:56:10,510 --> 00:56:12,020 รู้สึกได้เลย 532 00:56:27,480 --> 00:56:30,830 เธอไม่ต้องฝืนจะดีกว่า 533 00:56:43,330 --> 00:56:46,000 หัวนมเธอตั้งแล้วเนี่ย 534 00:56:53,710 --> 00:56:56,600 ดูเหมือน ฉันจะเงี่ยนอีกแล้ว 535 00:57:00,910 --> 00:57:03,260 เพื่อจะให้เธอท้อง 536 00:57:04,420 --> 00:57:07,620 ต้องจัดอีกหลายๆดอก 537 00:57:27,220 --> 00:57:30,400 ไม่งั้นเดี๋ยวไม่ท้อง 538 00:57:32,150 --> 00:57:34,510 เสียวใช่มั้ยล่ะ 539 00:57:35,530 --> 00:57:37,350 มองฉันสิ 540 00:57:42,200 --> 00:57:44,950 ฉันจะทำเครื่องหมายไว้บนตัวเธอเอง 541 00:57:47,280 --> 00:57:50,000 หยุดน่า.. 542 00:57:51,240 --> 00:57:54,260 จะทิ้งรอยไว้เต็มตัวเธอเลย 543 00:58:44,640 --> 00:58:46,600 เป็นยังไงล่ะ 544 00:58:48,840 --> 00:58:52,220 ติดใจฉันแล้วใช่มั้ย 545 00:59:28,750 --> 00:59:32,090 หยุดนะ..หยุด 546 00:59:54,440 --> 00:59:57,770 ไม่นะ..หยุดเถอะ.. 547 01:00:14,930 --> 01:00:17,240 ฉันรู้จุดอ่อนของเธอ 548 01:00:17,330 --> 01:00:20,400 แค่สัมผัสหัวนมของเธอ 549 01:00:22,840 --> 01:00:25,200 หีเธอมันก็ตอดใหญ่เลย 550 01:00:25,840 --> 01:00:29,240 แบบนี้ใช่มั้ย แบบนี้ดีใช่มั้ยล่ะ 551 01:00:30,280 --> 01:00:33,810 - ฉันจะซอยแล้วนะ - ม่าาย.. 552 01:00:43,310 --> 01:00:46,080 หัวนมตั้งเชียว 553 01:00:53,600 --> 01:00:56,680 เธอจะโดนแบบนี้ทุกครั้งไป 554 01:01:08,080 --> 01:01:11,540 รุ่มร้อนสุดๆที่ได้เห็นเธอในสภาพแบบนี้ 555 01:01:12,620 --> 01:01:15,150 ฉันจะเย็ดเธอให้สาสมเลย 556 01:01:27,240 --> 01:01:29,440 เสียวดีจริงๆ 557 01:01:44,860 --> 01:01:48,380 ร่องเธอเย็ดมันส์ไม่เปลี่ยนเลยนะ 558 01:01:57,400 --> 01:02:00,310 ข้างในมันตอดฉันใหญ่เลย 559 01:02:19,130 --> 01:02:21,510 ฉันจะแตกให้อีกเยอะๆเอง 560 01:02:21,550 --> 01:02:24,240 อย่านะ..ได้โปรด.. 561 01:02:34,130 --> 01:02:35,550 จะแตกแล้ว..! 562 01:03:35,460 --> 01:03:38,460 จากนี้ ฉันจะมาทำที่นี่ทุกวัน 563 01:03:40,280 --> 01:03:42,570 ทุกวันเลยนะ 564 01:03:43,640 --> 01:03:46,000 จนกว่าเธอจะท้องนั่นแหละ 565 01:04:31,660 --> 01:04:33,370 (หลังจากนั้น ยูริ) 566 01:04:34,130 --> 01:04:36,750 (ก็โดนโซตะข่มขืน ทุกวันคืน) 567 01:04:37,310 --> 01:04:40,020 (ถูกทำเป็นเหมือนของเล่นร่ำไป) 568 01:04:41,640 --> 01:04:44,840 (นี่มันผ่านไปกี่วันแล้วนะ) 569 01:04:45,310 --> 01:04:50,040 (ยูริ ไม่เหลือเรี่ยวแรงที่จะขัดขืนอีกต่อไป) 570 01:05:04,770 --> 01:05:08,050 ฉันจะทำกับเธอกี่ครั้งก็ได้ 571 01:05:10,680 --> 01:05:11,860 เร็วสิ 572 01:05:13,510 --> 01:05:15,950 มาบำเรอให้ฉันอีกสิ 573 01:05:22,710 --> 01:05:25,350 มันยังไม่หนำใจฉันเลย 574 01:05:25,880 --> 01:05:29,220 กี่ทีแล้วนะ นับตั้งแต่คืนนั้น 575 01:05:31,420 --> 01:05:34,200 ช่วยโม๊คให้ฉันหน่อยสิ นะ 576 01:05:35,620 --> 01:05:37,330 ใช่ ใช่ 577 01:05:52,550 --> 01:05:56,910 แค่วันเดียว เราก็แตกในไปหลายครั้งแล้วเนอะ 578 01:06:01,770 --> 01:06:04,510 ลิ้นเธอนี่มันสุดยอดเลย 579 01:06:07,420 --> 01:06:09,020 ไม่อ้าใช่มั้ย 580 01:06:38,280 --> 01:06:40,910 มันยังใหญ่ได้อีกนะ 581 01:07:07,880 --> 01:07:11,270 ปากเธอทำให้ฉันเงี่ยนขนาดนี้เลยเหรอ 582 01:07:14,910 --> 01:07:17,820 มันใหญ่ขึ้นมาแล้วมั้งเนี่ย 583 01:07:20,680 --> 01:07:24,050 เธอยังทำหน้าเบื่อโลกอยู่อีกเหรอ 584 01:07:24,860 --> 01:07:26,620 ลืมตาขึ้นมาสิ 585 01:07:54,480 --> 01:07:56,910 งดงามมาก 586 01:07:59,330 --> 01:08:01,860 เป็นสีหน้าที่ดีมาก 587 01:08:47,600 --> 01:08:50,110 อ่า สุดยอดเลย 588 01:09:13,460 --> 01:09:16,040 รับน้ำเชื้อของผมไปด้วยนะ 589 01:09:17,530 --> 01:09:19,130 อ่า แตกแล้ว.. 590 01:09:20,350 --> 01:09:21,400 แตกแล้ว! 591 01:09:36,460 --> 01:09:38,880 อ่า เสียของหมด 592 01:09:51,220 --> 01:09:53,910 นอนให้สบายๆนะ 593 01:09:58,220 --> 01:10:00,790 อย่ารังเกลียดผมสิ 594 01:10:01,110 --> 01:10:03,790 ใครว่ะ น่ารำคาญจริง 595 01:10:08,730 --> 01:10:10,550 ดูเหมือนพี่จะเรียก 596 01:10:13,640 --> 01:10:15,220 ยูริซัง 597 01:10:15,620 --> 01:10:18,060 อยู่ที่นี่เงียบๆนะครับ 598 01:10:20,910 --> 01:10:22,400 เอาเถอะ 599 01:10:22,910 --> 01:10:26,060 แค่นี้ก็มากพอสำหรับเธอแล้ว 600 01:10:28,020 --> 01:10:31,250 คงไม่เหลือแรงที่จะหนีได้แล้วล่ะนะ 601 01:10:33,080 --> 01:10:35,110 ช่วยทนรอเงียบๆนะ 602 01:11:06,280 --> 01:11:09,130 ยูริซัง เป็นอะไรมั้ยครับ 603 01:11:10,930 --> 01:11:12,570 ขอโทษนะครับ 604 01:11:15,330 --> 01:11:19,660 ผมสนใจแต่ชินเป จนลืมคิดว่ามีโซตะอยู่ด้วย 605 01:11:20,170 --> 01:11:24,350 ผมกังวลไม่เห็นพวกคุณทั้งคู่ ก็เลยตามหาครับ 606 01:11:53,370 --> 01:11:54,820 ยืนไหวมั้ยครับ 607 01:11:58,150 --> 01:11:59,750 ไปกันเถอะครับ 608 01:12:21,750 --> 01:12:23,840 ผมจะรออยู่ข้างนอก 609 01:12:24,020 --> 01:12:26,440 ไปล้างเนื้อล้างตัวก่อนเถอะครับ 610 01:12:26,550 --> 01:12:28,220 รู้สึกไม่ดีใช่มั้ยล่ะครับ 611 01:15:05,170 --> 01:15:06,640 ค่อยยังชั่ว 612 01:15:06,970 --> 01:15:09,240 มันนานมาก ผมก็เลยเป็นห่วง 613 01:15:10,240 --> 01:15:12,750 - ขอโทษค่ะ - ไม่เป็นหรอกครับ 614 01:15:14,330 --> 01:15:15,820 ไปกันเถอะ 615 01:15:35,730 --> 01:15:38,910 เข้าไปพักอยู่ในห้องผมก่อนนะครับ 616 01:15:41,730 --> 01:15:44,620 ผมจะคอยเฝ้าจากข้างนอกให้ครับ 617 01:16:49,680 --> 01:16:52,060 ผมน่ะชอบคุณนะครับ 618 01:16:55,220 --> 01:16:57,730 อยากให้คุณมีความสุข 619 01:16:58,710 --> 01:17:01,150 อยากให้คุณยิ้มอยู่เสมอ 620 01:17:38,350 --> 01:17:39,310 ยูริซัง 621 01:17:40,260 --> 01:17:43,370 จะแต่งงานใหม่กับตระกูลเรา 622 01:17:44,200 --> 01:17:46,750 หรือจะทิ้งริวเฮไว้ที่นี่ 623 01:17:46,930 --> 01:17:48,460 เธอจะว่ายังไง 624 01:17:49,840 --> 01:17:50,820 ค่ะ 625 01:17:51,710 --> 01:17:53,080 ฉัน... 626 01:17:53,970 --> 01:17:56,750 จะแต่งงานกับเท็ตสึยะค่ะ 627 01:18:06,530 --> 01:18:09,150 เท็ตสึยะ ก็คิดจะแต่งเหมือนกันใช่มั้ย 628 01:18:09,440 --> 01:18:10,880 แน่นอนครับ 629 01:18:11,840 --> 01:18:13,910 เท็ตสึยะ แก! 630 01:18:14,310 --> 01:18:15,710 พวกพี่ๆ 631 01:18:16,480 --> 01:18:19,170 ถ้าคิดอยากจะแต่งงานกับเธอล่ะก็ 632 01:18:19,400 --> 01:18:21,910 ก็ควรจะเคารพรักเธอ 633 01:18:22,220 --> 01:18:24,950 และให้ความสำคัญกับเธอนะครับ 634 01:20:19,750 --> 01:20:22,280 ผมรักคุณมานานแล้ว 635 01:20:22,420 --> 01:20:24,730 เฝ้ารอวันนี้มาตลอด 636 01:24:57,750 --> 01:24:59,280 เท็ตสึยะซัง 637 01:25:02,770 --> 01:25:03,860 ยูริซัง 638 01:26:07,880 --> 01:26:09,420 เท็ตสึยะซัง.. 639 01:28:15,240 --> 01:28:17,970 ยูริซัง แบบนั้นมัน.. 640 01:28:20,110 --> 01:28:23,360 ฉันอยากทำให้คุณ ให้ฉันทำเถอะนะ 641 01:30:44,020 --> 01:30:45,330 ยูริซัง 642 01:30:45,550 --> 01:30:50,080 แบบนั้น มันแรงไปแล้วครับ.. 643 01:30:57,080 --> 01:30:59,040 เสียวดีมั้ย 644 01:31:00,970 --> 01:31:02,860 เสียวสิครับ 645 01:31:19,460 --> 01:31:21,730 ผมรัก... 646 01:31:22,200 --> 01:31:24,460 คุณมาโดยตลอด 647 01:31:26,420 --> 01:31:27,950 เท็ตสึยะซัง 648 01:31:32,150 --> 01:31:34,370 ถ้าพี่อิชิโระยังอยู่ 649 01:31:35,480 --> 01:31:37,200 ผมก็คงไม่มีวัน... 650 01:31:37,200 --> 01:31:40,170 บอกความรู้สึกอันหนักอึ้งนี้ออกไปได้ 651 01:31:41,660 --> 01:31:44,200 ผู้ชายคนนั้น เขาหวงคุณมาก 652 01:31:44,200 --> 01:31:46,710 จนผมเข้าหาไม่ได้เลยนี่น่า 653 01:31:46,820 --> 01:31:48,080 เพราะอย่างนั้น.. 654 01:31:49,840 --> 01:31:51,150 แต่ว่า 655 01:31:52,220 --> 01:31:54,930 ตอนนี้ คุณเป็นของผมแล้ว 656 01:31:55,040 --> 01:31:59,910 (ยูริสัมผัสได้ถึงความรู้สึกที่น่าขนลุก) 657 01:32:01,000 --> 01:32:02,880 เดี๋ยวก่อนนะ 658 01:32:04,110 --> 01:32:06,080 กับคุณแล้ว 659 01:32:06,600 --> 01:32:09,950 มันไม่ใช่เรื่องที่ดีหรอกนะ 660 01:32:11,460 --> 01:32:13,710 แล้วอย่างนั้น ทำไม 661 01:32:14,330 --> 01:32:16,970 ในคืนนั้นคุณดื่มด้วยกันใช่มั้ย 662 01:32:20,020 --> 01:32:21,620 สามีฉัน 663 01:32:22,310 --> 01:32:25,600 ฉันไม่เชื่อว่าเขาจะดื่มหนักขนาดนั้น 664 01:32:29,950 --> 01:32:32,350 โคมไฟใช้อะไรเป็นเชื้อเพลิง 665 01:32:34,170 --> 01:32:37,240 - ยูริซัง.. - ตอบมาดีๆ 666 01:32:47,310 --> 01:32:49,420 ใช้เมทานอลครับ 667 01:32:52,040 --> 01:32:53,750 (ในเมทานอลนั้น) 668 01:32:53,750 --> 01:32:57,530 (มีพิษที่เป็นอันตรายถึงชีวิต) 669 01:32:58,240 --> 01:33:01,410 (สามีของยูริ เงื่อนงำของอิชิโระ) 670 01:33:01,410 --> 01:33:05,880 (ไม่ใช่ว่าเมทานอลจะทำ ให้เป็นโรคพิษสุราเรื้อรังได้งั้นเหรอ) 671 01:33:06,680 --> 01:33:09,350 (ความสงสัยของยูริ ได้ก่อตัวขึ้น) 672 01:33:11,150 --> 01:33:12,600 หรือว่า.. 673 01:33:13,930 --> 01:33:15,440 เท็ตสึยะซัง.. 674 01:33:17,200 --> 01:33:18,600 ยูริซัง 675 01:33:19,660 --> 01:33:21,280 คุณสำหรับผมแล้ว 676 01:33:21,370 --> 01:33:24,330 ดูบอบบางตั้งแต่แรกเห็น 677 01:33:24,460 --> 01:33:29,800 ฉลาดและเข้มแข็ง ผมชอบตรงส่วนนั้นครับ 678 01:33:33,460 --> 01:33:35,770 แต่ว่า ไม่คิดเลยว่า 679 01:33:37,240 --> 01:33:40,020 จะฉลาดได้ถึงขนาดนี้ 680 01:33:40,480 --> 01:33:43,330 (ญาติที่พยายามจะรัก) 681 01:33:43,330 --> 01:33:46,450 (มีส่วนเกี่ยวข้องกับการตายของสามี) 682 01:33:46,860 --> 01:33:48,860 (ยูริรู้สึกสับสน) 683 01:33:58,350 --> 01:33:59,860 ยูริซัง 684 01:34:00,800 --> 01:34:02,170 ปล่อยฉัน 685 01:34:03,370 --> 01:34:06,590 คุณประกาศต่อท่านเจ้าบ้านแล้วนะ 686 01:34:07,620 --> 01:34:10,000 กลับคำไม่ได้หรอกครับ 687 01:34:15,820 --> 01:34:21,260 ช่วยให้กำเนิดลูกของผมด้วยนะครับ 688 01:34:23,020 --> 01:34:24,510 เพราะว่าผม... 689 01:34:25,460 --> 01:34:30,110 ฆ่าคนไปคนหนึ่งเพื่อการนี้ 690 01:34:36,910 --> 01:34:37,820 ไม่.. 691 01:34:39,750 --> 01:34:41,000 หยุดนะ.. 692 01:35:01,680 --> 01:35:02,800 หยุดนะ.. 693 01:35:15,530 --> 01:35:18,310 อย่าทำอย่างนี้เลยนะ...ได้โปรด 694 01:35:30,040 --> 01:35:33,880 หยุดเถอะ..ขอร้อง..หยุดเถอะ 695 01:35:59,510 --> 01:36:02,860 รู้สึกถึงลิ้นของผมมั้ย ยูริซัง 696 01:36:02,950 --> 01:36:05,330 ดีใจจัง 697 01:36:06,350 --> 01:36:08,020 ไม่.. 698 01:36:56,060 --> 01:36:58,240 หยุดนะ.. 699 01:36:58,750 --> 01:37:00,680 ไม่.. 700 01:37:03,550 --> 01:37:05,310 หยุดเถอะ..ขอล่ะ 701 01:37:48,060 --> 01:37:50,460 พอเถอะนะ.. 702 01:37:52,880 --> 01:37:56,250 พอเถอะ..ขอร้อง..ขอล่ะ หยุดเถอะ 703 01:40:02,080 --> 01:40:03,680 ยูริซัง 704 01:40:04,200 --> 01:40:06,260 ผมทนไม่ไหวแล้ว 705 01:40:06,530 --> 01:40:09,900 หยุดเถอะ..ได้โปรด 706 01:40:15,080 --> 01:40:16,660 ยูริซัง 707 01:40:18,150 --> 01:40:19,950 ในที่สุดก็เข้าไปแล้ว 708 01:40:32,910 --> 01:40:34,570 โอ้ เสียว 709 01:40:47,950 --> 01:40:49,840 ยูริซัง 710 01:40:52,330 --> 01:40:56,240 - เสียวมั้ย - หยุดเถอะ..ได้โปรด.. 711 01:40:56,420 --> 01:40:58,480 อย่าพูดแบบนั้นสิครับ 712 01:43:39,400 --> 01:43:41,060 ดีใจจังเลย 713 01:43:46,150 --> 01:43:48,240 หยุดเถอะ..ได้โปรด.. 714 01:43:50,330 --> 01:43:52,570 ขย่มสิครับ 715 01:43:52,660 --> 01:43:54,880 ไม่..พอเถอะ.. 716 01:43:55,570 --> 01:43:57,550 เร็วๆสิ 717 01:44:15,480 --> 01:44:18,440 ยูริซัง เสียวเหรอครับ 718 01:44:26,970 --> 01:44:29,550 ผมคิดว่าคุณเสียวนะ 719 01:44:43,130 --> 01:44:45,710 หยุดแค่นี้เถอะนะ.. 720 01:49:09,770 --> 01:49:11,130 ยูริซัง 721 01:49:15,440 --> 01:49:17,170 ผมไม่ไหวแล้ว 722 01:49:17,930 --> 01:49:19,400 ไม่นะ... 723 01:49:19,550 --> 01:49:22,570 - ตอนนี้ ผมจะแตกแล้วนะ - ไม่นะ.. 724 01:49:22,580 --> 01:49:24,400 หยุดนะ.. 725 01:50:18,950 --> 01:50:22,140 คราวนี้คุณก็เป็นของผมแล้ว 726 01:50:57,830 --> 01:51:03,950 (มีวิดีโอการสัมภาษณ์สั้น ๆ อยู่ท้ายคลิป) 727 01:51:03,950 --> 01:51:09,730 แสดงโดย Tsuno Miho 728 01:51:11,200 --> 01:51:20,570 Kitano Shota และ Gyokudo Otsuka Atsumi Kotaro 729 01:51:22,130 --> 01:51:31,550 กำกับโดย Asagiri Jou 730 01:51:39,750 --> 01:51:42,150 "โทโนะ มิโฮะ"ค่า 731 01:51:42,880 --> 01:51:46,000 ตอนนี้ เหลืออยู่แค่ฉากเดียว 732 01:51:46,060 --> 01:51:49,480 ฉันก็เลยอยากจะอาบน้ำ แต่ก่อนหน้านั้น 733 01:51:49,570 --> 01:51:51,510 ได้รับการถ่ายสัมภาษณ์ค่ะ 734 01:51:51,660 --> 01:51:55,600 ผมจะทำการสัมภาษณ์หลายๆเรื่องนะครับ 735 01:51:55,710 --> 01:51:56,400 ค่ะ 736 01:51:56,510 --> 01:51:59,710 - เป็นไงครับ คุณสนุกบ้างไหมครับ - ฉันสนุกค่ะ 737 01:52:01,310 --> 01:52:04,560 บางอย่างก็ต่างจากปกติ เป็นบทผู้หญิงแต่งงานแล้วจะมีเสน่ห์ 738 01:52:04,640 --> 01:52:09,380 มันเป็นที่ให้ความรู้สึกที่ต่างออกไป 739 01:52:09,490 --> 01:52:11,300 แปลกใหม่ดีค่ะ 740 01:52:11,300 --> 01:52:13,780 - ทำไมถึงต่างจากปกติล่ะครับ - ค่ะ 741 01:52:13,780 --> 01:52:16,650 ตัวบทนี้ ผู้หญิงเป็นคนเขียนนะครับ 742 01:52:16,650 --> 01:52:18,490 เอ๋~ 743 01:52:18,490 --> 01:52:21,070 หายากนะคะเนี่ย 744 01:52:21,070 --> 01:52:24,070 และคนที่เขียนบทอยู่ที่นี้แล้ว 745 01:52:27,500 --> 01:52:30,500 เอ๋? 746 01:52:31,350 --> 01:52:35,730 ฉัน..แม่นม นาคามูระค่ะ (เธอก็ได้ร่วมแสดงเป็นแม่นมด้วย) 747 01:52:37,420 --> 01:52:40,200 - คนเขียนบท? - ใช่ค่ะ ฉันเป็นคนเขียนเอง 748 01:52:40,200 --> 01:52:43,200 - โห~ สุดยอดเลยอะ - ขอบคุณมากเลยค่ะ 749 01:52:44,680 --> 01:52:48,240 - มันเป็นบทที่ให้ความรู้สึกที่ต่างจากปกติ - ค่ะ 750 01:52:49,890 --> 01:52:52,560 ที่รับบทมาเล่น ขอบคุณมากนะคะ 751 01:52:52,560 --> 01:52:57,340 เป็นยังไงบ้างคะ กับบทที่ผู้หญิงโดนจ้องตะครุบ 752 01:52:57,400 --> 01:53:00,600 ตอนที่อ่านบทครั้งแรก รู้สึกยังไงบ้างคะ 753 01:53:00,610 --> 01:53:03,480 ฉันทำงานอย่างนี้ได้แล้ว 4 ปี 754 01:53:03,480 --> 01:53:07,030 บทที่ผู้ชายเป็นคนเขียนส่วนใหญ่ 755 01:53:07,890 --> 01:53:11,200 เอะอะก็ เซ็ก! เซ็ก! เป็นเหมือนกันหมดเลย 756 01:53:11,200 --> 01:53:16,270 แต่ก็ยังมีหลายฉากที่แตกต่างกันนะ ที่ฉันคิด 757 01:53:16,420 --> 01:53:17,710 นั่นสินะคะ 758 01:53:17,770 --> 01:53:19,950 ฉันหวังให้มีคนดีคอยช่วยอยู่สักคนนึง 759 01:53:19,970 --> 01:53:23,790 โดยเริ่มจากมีสาวสวยกำลังเป็นทุกข์ 760 01:53:23,790 --> 01:53:25,930 "ฉันไม่มีความสุขเลย" 761 01:53:25,930 --> 01:53:28,840 "ฉันถูกทำร้ายจากพวกคนเลว" 762 01:53:28,840 --> 01:53:32,750 "ฉันต้องการความช่วยเหลือ" 763 01:53:33,780 --> 01:53:36,300 ว่าแต่ว่า เป็นยังไงบ้างคะ 764 01:53:36,300 --> 01:53:39,930 คุณมีคนที่คอยช่วยคุณอยู่สักคนมั้ยคะ 765 01:53:40,490 --> 01:53:43,490 ก็มีค่ะ 766 01:53:43,550 --> 01:53:46,800 - หนึ่งในสองคนนี้หรือเปล่า - หนึ่งในนั้นแหละค่ะ 767 01:53:47,550 --> 01:53:51,280 - ได้ทำคะเบะด๊นในที่แคบๆยัง (ดันเข้ากำแพง) - ทำคะเบะด๊นเหรอ 768 01:53:51,280 --> 01:53:54,280 ตอนอยู่บนฟูกน่ะเหรอ แบบว่า 769 01:53:54,410 --> 01:53:56,020 อยู่ใกล้กันมาก 770 01:53:56,060 --> 01:53:59,360 ถึงไม่ใช่เรื่องลามก แต่ก็อยู่ใกล้กันมาก 771 01:53:59,510 --> 01:54:02,280 หลังจากที่ฉันโดน ใจฉันเต้นรัวเลยค่ะ 772 01:54:02,330 --> 01:54:05,150 - เป็นเป้าหมายใหม่เหรอครับ - ฉันก็เล็งไว้เหมือนกัน 773 01:54:05,220 --> 01:54:08,020 ไม่แน่ฉันอาจจะใจเต้นรัวก็ได้ 774 01:54:08,550 --> 01:54:10,620 แล้วก็ ฉันอยากให้... 775 01:54:10,660 --> 01:54:15,310 ทุกคนได้สัมผัสส่วนต่างๆให้มากที่สุด 776 01:54:15,390 --> 01:54:16,330 เป็นสิ่งที่... 777 01:54:16,350 --> 01:54:18,400 - ฉันอยากนำเสนอ - ค่ะ 778 01:54:19,570 --> 01:54:24,230 ไม่ใช่แค่มีผู้หญิงโชว์เรือนร่าง เท่านั้น นั่นคือสิ่งที่ฉันหวัง 779 01:54:24,230 --> 01:54:27,880 ฉันคิดจากมุมมองคนที่ดูหนัง AV 780 01:54:27,930 --> 01:54:30,750 - แม้แต่ตอนนี้ ส่วนนี้ก็ดูแลเป็นพิเศษ - ค่ะ 781 01:54:30,800 --> 01:54:33,890 เลยให้มีการสัมผัสกันให้มากที่สุด 782 01:54:34,970 --> 01:54:38,100 ตอนที่เขาดูอยู่ เขาจะได้สัมผัสหัวนมตัวเอง 783 01:54:38,680 --> 01:54:42,060 - คุณชอบสัมผัสหัวนมตัวเองมั้ยคะ - ชอบจับสิค่ะ 784 01:54:42,200 --> 01:54:45,110 ไม่ต้องสนด้วยว่าจะมีใครมาจับมั้ย 785 01:54:45,150 --> 01:54:48,090 เธอบอกกับเราว่าถ้าไม่มีฉากการโม๊คก็คงจะดี 786 01:54:48,090 --> 01:54:50,180 เอ๋~? 787 01:54:50,180 --> 01:54:51,970 คือว่านะ 788 01:54:52,530 --> 01:54:54,620 ตอนที่โดนบังคับ 789 01:54:54,750 --> 01:54:56,600 มันอาจจะเจ็บสักหน่อย 790 01:54:56,660 --> 01:55:00,470 - คือฉันก็อยากทำให้คุณรู้สึกดีมากที่สุด - อ้อ~ ใช่ๆ 791 01:55:00,950 --> 01:55:03,020 ก็อย่างที่ว่าไป 792 01:55:03,110 --> 01:55:05,280 ผลงานชุด SOD Romance 793 01:55:05,350 --> 01:55:09,970 - ไม่ว่าจะเป็นผู้หญิงหรือผู้ชายก็สามารถดูได้สินะครับ - ใช่ค่ะ 794 01:55:10,110 --> 01:55:11,860 อยากให้ลองดูกันนะคะ 795 01:55:11,930 --> 01:55:15,310 แม้แต่คู่รักเอง ฉันก็ยังอยากให้ลองดูกันนะคะ 796 01:55:19,040 --> 01:55:22,170 ทุกคน ช่วยตัวเองกันเยอะๆน๊า~ 797 01:55:22,220 --> 01:55:26,980 บทบรรยายไทยโดย : Rogusto พบซับไทยอีกมากมายที่ AVCollectors.com 798 01:55:26,980 --> 01:55:28,980 82985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.