All language subtitles for Knightfall.S02E01.720p.HDTV.x264-AVS.en.hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,124 --> 00:00:03,676 LANDRY: Nearly 200 years ago, 9 knights founded our order. 2 00:00:03,719 --> 00:00:05,547 We are the Knights Templar. 3 00:00:05,591 --> 00:00:07,332 We protect the innocent. 4 00:00:07,375 --> 00:00:08,855 We are men of honor. 5 00:00:08,898 --> 00:00:11,553 We fight for the Holy Land. 6 00:00:11,597 --> 00:00:14,687 We fight for the glory of God! 7 00:00:14,730 --> 00:00:16,123 [ MAN GRUNTS ] 8 00:00:16,167 --> 00:00:18,734 I have a responsibility to all the brothers. 9 00:00:18,778 --> 00:00:19,909 If you cannot hold your own... 10 00:00:19,953 --> 00:00:22,216 I hurt my leg protecting you! 11 00:00:22,260 --> 00:00:24,044 DE NOGARET: Landry du Lauzon is sleeping with your wife. 12 00:00:24,087 --> 00:00:25,306 Brother Gawain... 13 00:00:25,350 --> 00:00:26,873 He had relations with a married woman 14 00:00:26,916 --> 00:00:28,831 who now carries his child. 15 00:00:28,875 --> 00:00:32,748 The King of France has sent mercenaries to kill us. 16 00:00:32,792 --> 00:00:36,099 Let these men be in no doubt 17 00:00:36,143 --> 00:00:39,538 that they have chosen a mighty opponent! 18 00:00:39,581 --> 00:00:43,759 PHILIP: You taught me use my pain against my enemy. 19 00:00:43,803 --> 00:00:46,719 [ GRUNTING ] 20 00:00:46,762 --> 00:00:49,330 If you ever loved me, spare his life. 21 00:00:49,374 --> 00:00:52,725 You want to use my love to save your love? 22 00:00:52,768 --> 00:00:53,943 Very well. 23 00:00:53,987 --> 00:00:55,771 I'll spare his life... 24 00:00:55,815 --> 00:00:58,470 - No! - ...and take yours, instead. 25 00:00:58,513 --> 00:01:00,123 The child, I felt it move. 26 00:01:01,777 --> 00:01:03,953 DRAPER: It's a girl! [ BABY CRYING ] 27 00:01:03,997 --> 00:01:08,262 ♪ ♪ 28 00:01:09,698 --> 00:01:11,178 [ SWORDS CLANKING ] 29 00:01:11,222 --> 00:01:14,616 [ INDISTINCT SHOUTING ] 30 00:01:14,660 --> 00:01:18,620 [ GRUNTING ] 31 00:01:18,664 --> 00:01:25,018 ♪ ♪ 32 00:01:25,061 --> 00:01:28,239 Aah! 33 00:01:28,282 --> 00:01:30,763 [ GRUNTING ] 34 00:01:30,806 --> 00:01:34,332 ♪ ♪ 35 00:01:34,375 --> 00:01:37,073 Philip! 36 00:01:37,117 --> 00:01:38,423 PHILIP: Landry! 37 00:01:38,466 --> 00:01:45,125 ♪ ♪ 38 00:01:45,168 --> 00:01:47,388 [ BOTH GRUNTING ] 39 00:01:47,432 --> 00:01:55,309 ♪ ♪ 40 00:01:55,353 --> 00:02:03,317 ♪ ♪ 41 00:02:03,361 --> 00:02:05,319 You killed Joan! 42 00:02:05,363 --> 00:02:08,583 [ GRUNTING ] 43 00:02:08,627 --> 00:02:11,107 No, Landry. Youkilled her. 44 00:02:11,151 --> 00:02:13,719 [ GRUNTING ] 45 00:02:13,762 --> 00:02:15,198 You betrayed me. 46 00:02:18,637 --> 00:02:19,986 You betrayed us all. 47 00:02:20,029 --> 00:02:29,387 ♪ ♪ 48 00:02:29,430 --> 00:02:31,998 I'm no longer the novice I once was. 49 00:02:32,041 --> 00:02:34,392 [ GRUNTS ] 50 00:02:37,699 --> 00:02:39,005 [ GROANS ] 51 00:02:39,048 --> 00:02:42,269 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 52 00:02:42,313 --> 00:02:44,489 ♪ ♪ 53 00:02:44,532 --> 00:02:46,578 [ GASPS ] 54 00:02:46,621 --> 00:02:51,017 ♪ ♪ 55 00:02:51,060 --> 00:02:53,715 God has forsaken you. 56 00:02:53,759 --> 00:03:01,114 ♪ ♪ 57 00:03:01,157 --> 00:03:08,469 ♪ ♪ 58 00:03:08,513 --> 00:03:15,911 ♪ ♪ 59 00:03:15,955 --> 00:03:18,914 [ GASPING ] 60 00:03:21,569 --> 00:03:23,397 [ BABY CRYING ] 61 00:03:23,441 --> 00:03:26,269 Shh. 62 00:03:26,313 --> 00:03:27,749 [ CRYING CONTINUES ] 63 00:03:27,793 --> 00:03:31,536 ♪ Salve, Regina ♪ 64 00:03:31,579 --> 00:03:34,800 ♪ Mater misericordiae ♪ 65 00:03:34,843 --> 00:03:37,280 ♪ Et spes nostra ♪ 66 00:03:37,324 --> 00:03:38,934 ♪ Salve ♪ 67 00:03:38,978 --> 00:03:40,719 [ CRYING STOPS ] 68 00:03:40,762 --> 00:03:45,724 ♪ ♪ 69 00:03:45,767 --> 00:03:51,425 ♪ ♪ 70 00:03:51,469 --> 00:03:53,949 TANCREDE: Is this truly what you want? 71 00:03:53,993 --> 00:03:56,256 I am an enemy of King Philip. 72 00:03:56,299 --> 00:03:57,953 She will not be safe if she stays with me. 73 00:03:57,997 --> 00:03:59,564 But she's your flesh and blood. 74 00:03:59,607 --> 00:04:01,783 What would you have me do? Submit her to a life of peril? 75 00:04:01,827 --> 00:04:03,568 I would see her grow up with her father. 76 00:04:03,611 --> 00:04:05,047 A blessing you failed to receive. 77 00:04:05,091 --> 00:04:08,268 Tancrede. 78 00:04:08,311 --> 00:04:11,663 Honor my request. 79 00:04:11,706 --> 00:04:14,448 She will grow up in a home far away from here. 80 00:04:14,492 --> 00:04:16,145 And no one will know of her location. 81 00:04:21,107 --> 00:04:22,325 What will you do now? 82 00:04:22,369 --> 00:04:24,153 I will go to the Temple in Chartres, 83 00:04:24,197 --> 00:04:26,634 make amends with our Templar brothers. 84 00:04:26,678 --> 00:04:28,636 - Do you think that's wise? - Your meaning? 85 00:04:28,680 --> 00:04:30,290 Many of our brothers died at Versailles. 86 00:04:30,333 --> 00:04:32,118 Many at Chartres hold you accountable. 87 00:04:32,161 --> 00:04:34,120 That's all the more reason I must seek their forgiveness. 88 00:04:34,163 --> 00:04:36,688 Landry, you misunderstand me. They will not welcome you back. 89 00:04:36,731 --> 00:04:38,516 Of course they will. I'm a Temple Master. 90 00:04:38,559 --> 00:04:40,169 Of a Temple that no longer exists. 91 00:04:40,213 --> 00:04:41,780 What am I if not a Templar? 92 00:04:41,823 --> 00:04:43,782 You're a father. 93 00:04:43,825 --> 00:04:45,740 You're a father. 94 00:04:45,784 --> 00:04:48,221 I am unworthy of her. 95 00:04:48,264 --> 00:04:50,266 I have to go to Chartres. 96 00:04:50,310 --> 00:04:52,094 I have to make things right with our brothers. 97 00:04:52,138 --> 00:04:54,619 I have to make things right with God. 98 00:04:54,662 --> 00:04:56,621 Only then can I make things right with her. 99 00:04:59,145 --> 00:05:00,451 Then you must go. 100 00:05:02,191 --> 00:05:03,932 [ SOFT MUSIC PLAYS ] 101 00:05:03,976 --> 00:05:05,804 Forgive me. 102 00:05:05,847 --> 00:05:07,936 God bless you. 103 00:05:07,980 --> 00:05:10,461 God keep you. 104 00:05:10,504 --> 00:05:12,027 God protect you. 105 00:05:12,071 --> 00:05:18,686 ♪ ♪ 106 00:05:18,730 --> 00:05:20,122 I'll never forget this. 107 00:05:20,166 --> 00:05:22,995 Your daughter... She will be baptized. 108 00:05:23,038 --> 00:05:24,823 With what name? 109 00:05:24,866 --> 00:05:27,521 Eve. 110 00:05:27,565 --> 00:05:30,350 She will be called Eve. 111 00:05:30,393 --> 00:05:31,525 [ CHUCKLES ] 112 00:05:31,569 --> 00:05:33,222 Come on, Eve. 113 00:05:33,266 --> 00:05:37,139 ♪ ♪ 114 00:05:37,183 --> 00:05:38,663 Hup! 115 00:05:38,706 --> 00:05:40,447 Hup! 116 00:05:40,491 --> 00:05:46,322 ♪ ♪ 117 00:05:46,366 --> 00:05:47,541 Hyah! 118 00:05:47,585 --> 00:05:50,544 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 119 00:05:50,588 --> 00:05:58,073 ♪ ♪ 120 00:05:58,117 --> 00:06:05,603 ♪ ♪ 121 00:06:05,646 --> 00:06:07,213 SERGEANT: Who's there? 122 00:06:07,256 --> 00:06:09,911 Landry du Lauzon, Master of the Temple at Paris. 123 00:06:09,955 --> 00:06:12,087 Open the gate. 124 00:06:12,131 --> 00:06:13,915 One moment, Master. 125 00:06:13,959 --> 00:06:15,221 [ EXHALES SHARPLY ] 126 00:06:21,575 --> 00:06:23,011 You're not welcome here. 127 00:06:24,796 --> 00:06:27,015 - I'm a Temple Master. - You're nothing. 128 00:06:27,059 --> 00:06:28,974 The Paris Temple fell because of you. 129 00:06:29,017 --> 00:06:30,628 I will not see the same happen here! 130 00:06:30,671 --> 00:06:32,151 You are expelled from the Order. 131 00:06:32,194 --> 00:06:33,587 I'm expelled? 132 00:06:33,631 --> 00:06:35,110 Grandmaster? 133 00:06:37,548 --> 00:06:39,375 Grandmaster, please. 134 00:06:39,419 --> 00:06:40,638 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 135 00:06:40,681 --> 00:06:42,465 [ GRUNTING ] 136 00:06:42,509 --> 00:06:44,903 ♪ ♪ 137 00:06:44,946 --> 00:06:46,992 Brothers, please. 138 00:06:47,035 --> 00:06:49,690 ♪ ♪ 139 00:06:49,734 --> 00:06:51,170 [ GROANING ] 140 00:06:53,215 --> 00:06:55,522 [ GRUNTING ] 141 00:06:57,829 --> 00:07:00,092 [ GROANS ] 142 00:07:00,135 --> 00:07:01,659 BERENGER: You betrayed the brotherhood. 143 00:07:01,702 --> 00:07:04,313 All rights and claims as a Templar have been revoked. 144 00:07:04,357 --> 00:07:07,273 And your sentence is banishment. 145 00:07:07,316 --> 00:07:14,106 ♪ ♪ 146 00:07:19,288 --> 00:07:23,254 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 147 00:07:25,000 --> 00:07:31,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 148 00:07:34,692 --> 00:07:37,608 Open the gate! Open it! 149 00:07:39,610 --> 00:07:42,961 We didn't let you in last week. Or the week before that. 150 00:07:43,004 --> 00:07:45,790 The Grandmaster's made it clear you're not a Templar anymore. 151 00:07:45,833 --> 00:07:51,796 ♪ ♪ 152 00:07:51,839 --> 00:07:58,759 ♪ ♪ 153 00:07:58,803 --> 00:08:01,719 [ THUNDER RUMBLING ] 154 00:08:01,762 --> 00:08:10,815 ♪ ♪ 155 00:08:10,858 --> 00:08:12,730 [ BIRDS CHIRPING ] 156 00:08:12,773 --> 00:08:15,167 ♪ ♪ 157 00:08:15,210 --> 00:08:18,518 [ GASPS, GROANING ] 158 00:08:18,561 --> 00:08:20,302 It's all right. It's all right. 159 00:08:20,346 --> 00:08:22,478 DeMolay's granted your request. 160 00:08:22,522 --> 00:08:26,091 He will consider your case for readmittance. 161 00:08:26,134 --> 00:08:27,440 Brother. 162 00:08:27,483 --> 00:08:28,746 Brother. 163 00:08:28,789 --> 00:08:30,138 [ GATE CLOSES ] 164 00:08:30,182 --> 00:08:32,706 Aren't we going to the council chamber? 165 00:08:32,750 --> 00:08:36,623 Only brothers are allowed inside the Temple. 166 00:08:36,667 --> 00:08:38,364 BERENGER: Why are you allowing this? 167 00:08:38,407 --> 00:08:41,497 Landry's the fool who left the gold in the Paris Temple. 168 00:08:41,541 --> 00:08:43,195 He's unworthy of our consideration. 169 00:08:43,238 --> 00:08:45,763 He is one of our most capable fighters. 170 00:08:53,901 --> 00:08:55,642 [ GROANS ] 171 00:08:58,340 --> 00:09:00,995 For weeks, you have slept outside the Temple walls 172 00:09:01,039 --> 00:09:03,128 with little to eat or drink, 173 00:09:03,171 --> 00:09:05,826 begging to be allowed back into the brotherhood. 174 00:09:05,870 --> 00:09:07,567 Why? 175 00:09:07,610 --> 00:09:10,222 Because you are my family and my brothers. 176 00:09:10,265 --> 00:09:13,834 And without you... I'm nothing. 177 00:09:13,878 --> 00:09:15,270 I have nothing. 178 00:09:15,314 --> 00:09:17,185 I know my mistakes. 179 00:09:17,229 --> 00:09:21,189 I have failed as a Templar and as a man, 180 00:09:21,233 --> 00:09:25,411 but please, allow me to atone for my sins 181 00:09:25,454 --> 00:09:29,589 in the eyes of God... and all of you. 182 00:09:29,632 --> 00:09:32,723 Landry's been corrupted by the Devil. 183 00:09:32,766 --> 00:09:34,725 He slept with the king's wife 184 00:09:34,768 --> 00:09:36,901 and sired a child with her. 185 00:09:36,944 --> 00:09:39,512 That alone is reason for expulsion. 186 00:09:39,555 --> 00:09:41,775 And, brothers, have none of you broken a vow? 187 00:09:41,819 --> 00:09:43,603 Not one rule of our code? 188 00:09:43,646 --> 00:09:45,997 It appears Brother Tancrede reveals more about himself 189 00:09:46,040 --> 00:09:48,347 than he defends Landry.[ LAUGHTER ] 190 00:09:48,390 --> 00:09:51,393 Did not King Philip attack us because of Landry? 191 00:09:51,437 --> 00:09:52,960 Have we forgotten our duty 192 00:09:53,004 --> 00:09:56,398 to remove the wicked sheep from the flock, brothers?! 193 00:09:56,442 --> 00:09:58,792 Oh, clearly, Brother Berenger and Brother Angus 194 00:09:58,836 --> 00:10:00,402 have never made a mistake. - [ SCOFFS ] 195 00:10:00,446 --> 00:10:02,274 He broke the vows, Tancrede! 196 00:10:02,317 --> 00:10:04,232 He must pay for his sins! 197 00:10:04,276 --> 00:10:05,712 [ INDISTINCT SHOUTING ] 198 00:10:05,756 --> 00:10:07,583 Brothers, please. Brothers. 199 00:10:07,627 --> 00:10:09,977 Have we forgotten that he is the same man 200 00:10:10,021 --> 00:10:12,153 who fought with us at Acre? 201 00:10:12,197 --> 00:10:15,940 Have we forgotten how many lives he saved in the Holy Land? 202 00:10:15,983 --> 00:10:17,768 I owe my life to him. 203 00:10:17,811 --> 00:10:20,074 And I know that many of you do, too. 204 00:10:20,118 --> 00:10:21,641 Now, Landry has made many mistakes, 205 00:10:21,684 --> 00:10:23,251 and he must atone for them. 206 00:10:23,295 --> 00:10:27,603 But I ask you who are we, as men of Christ, 207 00:10:27,647 --> 00:10:30,998 if we do not give him the chance of redemption? 208 00:10:31,042 --> 00:10:33,827 We are men of honor. 209 00:10:33,871 --> 00:10:35,089 And he is not! 210 00:10:35,133 --> 00:10:36,177 You talk of honor? 211 00:10:36,221 --> 00:10:39,746 [ INDISTINCT SHOUTING ] 212 00:10:39,790 --> 00:10:41,704 DEMOLAY: Silence! 213 00:10:41,748 --> 00:10:43,402 I would not see our proceedings 214 00:10:43,445 --> 00:10:46,187 devolve into mindless quarrel. 215 00:10:46,231 --> 00:10:48,233 How do you respond? 216 00:10:48,276 --> 00:10:53,934 ♪ ♪ 217 00:10:53,978 --> 00:10:57,720 I have brought great shame upon our house. 218 00:10:57,764 --> 00:11:00,027 And I will take any steps that you will ask of me 219 00:11:00,071 --> 00:11:03,291 to right those wrongs. 220 00:11:03,335 --> 00:11:08,601 Brother Landry speaks with a penitent heart. 221 00:11:08,644 --> 00:11:11,256 Yet I remain fixed in my doubt. 222 00:11:11,299 --> 00:11:15,564 I have listened carefully to your words, 223 00:11:15,608 --> 00:11:17,697 but the true measure of a man 224 00:11:17,740 --> 00:11:19,960 are his deeds, not his words. 225 00:11:20,004 --> 00:11:22,658 This man is unworthy of returning as a Templar. 226 00:11:22,702 --> 00:11:28,447 In fact, I wouldn't even consider him as an Initiate. 227 00:11:28,490 --> 00:11:31,537 Brother Talus once again shares his wisdom with us. 228 00:11:31,580 --> 00:11:33,713 Thank you. 229 00:11:33,756 --> 00:11:38,892 We will not vote for Landry's re-entry as a Templar. 230 00:11:38,936 --> 00:11:41,764 We will vote for his re-entry as an Initiate. 231 00:11:41,808 --> 00:11:43,114 Grandmaster. 232 00:11:43,157 --> 00:11:44,985 I have made my decision. 233 00:11:45,029 --> 00:11:50,164 Reflect on that before we reconvene to cast our vote. 234 00:11:50,208 --> 00:11:52,253 [ MEN MURMURING ] 235 00:11:52,297 --> 00:11:58,477 ♪ ♪ 236 00:11:58,520 --> 00:12:04,918 ♪ ♪ 237 00:12:04,962 --> 00:12:07,529 De Nogaret, I hear Landry evades capture? 238 00:12:07,573 --> 00:12:09,575 He does, Your Majesty, 239 00:12:09,618 --> 00:12:11,751 but I have dispatched informants throughout the kingdom, 240 00:12:11,794 --> 00:12:14,623 and I am confident they will be able to uncover his location. 241 00:12:14,667 --> 00:12:17,626 The Paris Temple is mine, 242 00:12:17,670 --> 00:12:19,933 but it is worth nothing to me, De Nogaret, 243 00:12:19,977 --> 00:12:23,154 unless I seize their Temples at Arville and Chartres, as well. 244 00:12:23,197 --> 00:12:25,678 That is where their wealth lies. 245 00:12:25,721 --> 00:12:28,202 Gerard, how long until my army is ready to attack? 246 00:12:28,246 --> 00:12:29,812 Not long, My Lord. 247 00:12:29,856 --> 00:12:32,728 Do it, Father. They must pay for their offenses. 248 00:12:32,772 --> 00:12:35,514 If I may, Your Majesty... 249 00:12:35,557 --> 00:12:38,169 As your Royal Adviser, I must caution prudence. 250 00:12:38,212 --> 00:12:39,779 Why? 251 00:12:39,822 --> 00:12:42,216 The Templars maintain Pope Boniface's support. 252 00:12:42,260 --> 00:12:45,741 To attack them would be to make enemies with Rome, 253 00:12:45,785 --> 00:12:47,656 an act that could threaten to divide your kingdom 254 00:12:47,700 --> 00:12:50,224 between those that follow the Vicar of Christ and you. 255 00:12:50,268 --> 00:12:55,229 And possibly incite such action as a call loan on your debts. 256 00:12:57,318 --> 00:13:00,104 I'm sorry, Your Majesty. 257 00:13:00,147 --> 00:13:02,889 Patience is the only path. 258 00:13:04,760 --> 00:13:06,545 They attacked me, De Nogaret. 259 00:13:06,588 --> 00:13:08,373 They took up arms against my army. 260 00:13:08,416 --> 00:13:10,723 And they will be dealt with. 261 00:13:10,766 --> 00:13:12,855 Please, grant me a little time. 262 00:13:12,899 --> 00:13:15,858 I believe I can find a way that fulfills both of your wishes. 263 00:13:21,168 --> 00:13:23,170 Bring him in. 264 00:13:23,214 --> 00:13:26,043 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 265 00:13:26,086 --> 00:13:30,917 ♪ ♪ 266 00:13:30,961 --> 00:13:33,267 This knight has been spreading lies about you. 267 00:13:33,311 --> 00:13:37,924 ♪ ♪ 268 00:13:37,968 --> 00:13:40,796 Pascale believes you killed Queen Joan. 269 00:13:40,840 --> 00:13:45,323 ♪ ♪ 270 00:13:45,366 --> 00:13:48,369 Is this true? 271 00:13:48,413 --> 00:13:50,328 Clearly you're mistaken 272 00:13:50,371 --> 00:13:52,112 or you would have seen Landry du Lauzon 273 00:13:52,156 --> 00:13:54,854 drive a sword into my pregnant wife's belly. 274 00:13:54,897 --> 00:13:59,206 ♪ ♪ 275 00:13:59,250 --> 00:14:01,643 Do you know what you just did? 276 00:14:01,687 --> 00:14:05,386 You made me relive the worst day of my life. 277 00:14:07,954 --> 00:14:10,304 Joan was my true love. 278 00:14:10,348 --> 00:14:12,089 She was the mother of my children 279 00:14:12,132 --> 00:14:15,657 and was carrying my unborn son. 280 00:14:18,834 --> 00:14:21,141 You must think I'm weak 281 00:14:21,185 --> 00:14:24,753 to spread false rumors in my house. 282 00:14:24,797 --> 00:14:27,756 In front of my daughter. 283 00:14:27,800 --> 00:14:30,716 I know what I saw. 284 00:14:30,759 --> 00:14:34,372 Isabella, I think it best if you leave us. 285 00:14:34,415 --> 00:14:37,505 It's about to become quite uncomfortable. 286 00:14:37,549 --> 00:14:41,944 I would rather stay and witness your justice, Father. 287 00:14:41,988 --> 00:14:45,035 ♪ ♪ 288 00:14:45,078 --> 00:14:49,300 I once regarded you as one of my most trusted knights. 289 00:14:49,343 --> 00:14:52,912 However, the vaunted tales of your heroism 290 00:14:52,955 --> 00:14:55,045 will slowly fade from memory... 291 00:14:55,088 --> 00:14:58,091 along with the sound of your own voice. 292 00:14:58,135 --> 00:15:01,094 [ GRUNTING ] No! 293 00:15:01,138 --> 00:15:07,318 ♪ ♪ 294 00:15:07,361 --> 00:15:10,930 [ GURGLING ] 295 00:15:10,973 --> 00:15:12,801 See him to the dungeon. 296 00:15:12,845 --> 00:15:18,155 ♪ ♪ 297 00:15:18,198 --> 00:15:23,725 ♪ ♪ 298 00:15:23,769 --> 00:15:26,641 [ FIRE CRACKLING ] 299 00:15:26,685 --> 00:15:29,340 [ SIZZLING ] 300 00:15:29,383 --> 00:15:33,213 ♪ ♪ 301 00:15:33,257 --> 00:15:35,781 I, for Landry. 302 00:15:35,824 --> 00:15:37,696 DEMOLAY: Brother Berenger. 303 00:15:37,739 --> 00:15:39,741 I, opposed. 304 00:15:39,785 --> 00:15:42,222 Brother Talus. 305 00:15:42,266 --> 00:15:45,182 I, opposed. 306 00:15:45,225 --> 00:15:47,314 What is the tally, Brother Angus? 307 00:15:47,358 --> 00:15:51,536 It stands equal with one brother left to vote... Brother Naimon. 308 00:15:51,579 --> 00:15:55,105 Brother Naimon, you alone must decide Landry's fate. 309 00:15:55,148 --> 00:15:57,977 May God guide you down the proper path. 310 00:15:58,020 --> 00:16:01,676 Landry has dishonored our Order 311 00:16:01,720 --> 00:16:04,636 by bringing shame to us all. 312 00:16:04,679 --> 00:16:07,508 However, as Christ has told us, 313 00:16:07,552 --> 00:16:09,336 "He that is without sin among you, 314 00:16:09,380 --> 00:16:11,860 let him cast a stone at her." 315 00:16:11,904 --> 00:16:16,169 As none of us are without sin, I must heed Christ's teaching. 316 00:16:16,213 --> 00:16:18,998 I, for Landry. 317 00:16:19,041 --> 00:16:20,739 [ INDISTINCT SHOUTING ] 318 00:16:20,782 --> 00:16:22,915 [ UPLIFTING MUSIC PLAYS ] 319 00:16:22,958 --> 00:16:25,047 Brother Naimon has voted. 320 00:16:25,091 --> 00:16:27,093 As God is our witness, 321 00:16:27,137 --> 00:16:31,141 Landry is welcomed back into our sacred Order as an Initiate 322 00:16:31,184 --> 00:16:34,274 and will commence training presently. 323 00:16:34,318 --> 00:16:38,931 ♪ ♪ 324 00:16:41,218 --> 00:16:43,272 Just as Christ rose from the dead, 325 00:16:43,315 --> 00:16:45,709 so, too, you must be reborn. 326 00:16:45,753 --> 00:16:47,711 See to his hair and beard. 327 00:16:47,755 --> 00:16:50,627 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 328 00:16:50,671 --> 00:16:59,984 ♪ ♪ 329 00:17:00,028 --> 00:17:09,428 ♪ ♪ 330 00:17:09,472 --> 00:17:18,873 ♪ ♪ 331 00:17:18,916 --> 00:17:21,397 God be with you, brother. 332 00:17:21,440 --> 00:17:22,703 I'm no longer your brother. 333 00:17:22,746 --> 00:17:24,356 I'm an Initiate now. 334 00:17:24,400 --> 00:17:27,316 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 335 00:17:27,359 --> 00:17:35,063 ♪ ♪ 336 00:17:35,106 --> 00:17:42,853 ♪ ♪ 337 00:17:42,897 --> 00:17:50,731 ♪ ♪ 338 00:17:50,774 --> 00:17:52,297 TALUS: Rhone! 339 00:17:52,341 --> 00:17:54,473 God demands you focus on the task at hand, 340 00:17:54,517 --> 00:17:55,997 not the fallen man who joins your ranks. 341 00:17:56,040 --> 00:17:57,346 Yes, Initiate Master. 342 00:17:57,389 --> 00:17:58,956 Landry, grab a sack 343 00:17:59,000 --> 00:18:01,002 and get in line with the rest of the Initiates. 344 00:18:01,045 --> 00:18:02,481 Yes, Initiate Master. 345 00:18:02,525 --> 00:18:04,657 These sacks carry the same weight 346 00:18:04,701 --> 00:18:06,834 as the armor you will wear in battle. 347 00:18:06,877 --> 00:18:09,401 Your physical foundation must be built 348 00:18:09,445 --> 00:18:13,449 so you can protect your fellow Christians from God's enemies. 349 00:18:13,492 --> 00:18:15,799 You've relinquished your titles and ranks 350 00:18:15,843 --> 00:18:18,715 and willingly surrendered your wealth and goods 351 00:18:18,759 --> 00:18:22,806 to join the Templar Order and become servants of God. 352 00:18:22,850 --> 00:18:24,416 Why?! 353 00:18:24,460 --> 00:18:26,505 RAYNALD: The love of God and devotion to Him 354 00:18:26,549 --> 00:18:28,072 is all man needs to survive 355 00:18:28,116 --> 00:18:30,205 in this vile and wretched world, Initiate Master. 356 00:18:30,248 --> 00:18:34,209 Love of God and devotion to Him! 357 00:18:34,252 --> 00:18:36,820 Two sacred pillars of our Order. 358 00:18:36,864 --> 00:18:38,561 [ GROANS ] 359 00:18:38,604 --> 00:18:40,955 Raynald, get up. 360 00:18:40,998 --> 00:18:42,826 Get up. Hey. 361 00:18:42,870 --> 00:18:46,395 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 362 00:18:46,438 --> 00:18:49,702 Each man must earn his own way into the Temple. 363 00:18:49,746 --> 00:18:51,792 Ponder this before the cross. 364 00:18:51,835 --> 00:18:55,186 Or defy me, and be gone forever. 365 00:18:55,230 --> 00:19:04,239 ♪ ♪ 366 00:19:04,282 --> 00:19:13,291 ♪ ♪ 367 00:19:13,335 --> 00:19:14,727 [ HORSE WHINNIES ] 368 00:19:14,771 --> 00:19:23,693 ♪ ♪ 369 00:19:23,736 --> 00:19:25,390 [ INDISTINCT SHOUTING ] 370 00:19:25,434 --> 00:19:31,570 ♪ ♪ 371 00:19:31,614 --> 00:19:34,182 GUARD: Open the gates! 372 00:19:34,225 --> 00:19:42,451 ♪ ♪ 373 00:19:42,494 --> 00:19:50,851 ♪ ♪ 374 00:19:50,894 --> 00:19:53,288 [ HORSE WHINNIES IN DISTANCE ] 375 00:19:53,331 --> 00:19:54,898 [ HOOFBEATS ] 376 00:19:54,942 --> 00:20:02,384 ♪ ♪ 377 00:20:02,427 --> 00:20:04,342 [ HORSE WHINNIES ] 378 00:20:04,386 --> 00:20:10,435 ♪ ♪ 379 00:20:10,479 --> 00:20:11,436 Louis! 380 00:20:18,052 --> 00:20:20,663 The old lords send their regards... 381 00:20:20,706 --> 00:20:22,099 while the newly appointed lords 382 00:20:22,143 --> 00:20:24,797 have sworn their fealty to you, Father. 383 00:20:24,841 --> 00:20:27,539 There remains but a few disloyal barons 384 00:20:27,583 --> 00:20:29,498 before the entire kingdom's under your rule. 385 00:20:29,541 --> 00:20:30,803 You honor me. 386 00:20:30,847 --> 00:20:33,371 [ LAUGHS ] I do as instructed. 387 00:20:33,415 --> 00:20:36,200 [ BOTH LAUGH ] 388 00:20:36,244 --> 00:20:37,810 - Isabella. - Brother! 389 00:20:37,854 --> 00:20:41,945 [ BOTH LAUGH ] 390 00:20:41,989 --> 00:20:45,383 Oh, you must tell me of your adventures. 391 00:20:45,427 --> 00:20:46,950 [ SMOOCHES ] 392 00:20:46,994 --> 00:20:48,299 I wish I could have gone with you. 393 00:20:48,343 --> 00:20:49,866 The south is no place for a woman. 394 00:20:49,910 --> 00:20:52,303 Nor is being kept within these walls. 395 00:20:52,347 --> 00:20:53,783 - [ CHUCKLES ] - De Nogaret. 396 00:20:53,826 --> 00:20:55,959 You haven't taken to slithering yet. 397 00:20:56,003 --> 00:20:57,526 Your father forbids it, I'm afraid. 398 00:20:57,569 --> 00:21:00,007 [ CHUCKLES ] Good to see you, old friend. 399 00:21:00,050 --> 00:21:02,705 Oh, De Nogaret, I'd have you do something for me. 400 00:21:02,748 --> 00:21:04,228 Anything, my Prince. 401 00:21:04,272 --> 00:21:07,928 See that my horse is bathed, brushed, and reshod. 402 00:21:07,971 --> 00:21:10,147 It's been a long journey, and I'd see my steed taken care of. 403 00:21:11,975 --> 00:21:13,498 It would be my pleasure, Prince Louis. 404 00:21:13,542 --> 00:21:14,804 After I've completed the royal affairs... 405 00:21:14,847 --> 00:21:17,154 Now, De Nogaret. 406 00:21:17,198 --> 00:21:18,416 I'd have it done now. 407 00:21:18,460 --> 00:21:20,636 [ CHUCKLES ] My Prince. 408 00:21:21,854 --> 00:21:24,553 [ HORSE NEIGHS ] 409 00:21:27,164 --> 00:21:29,036 PHILIP: We must celebrate Prince Louis' return. 410 00:21:29,079 --> 00:21:32,213 [ CHUCKLES ] Now youhonor me, Father. 411 00:21:32,256 --> 00:21:36,304 Where is she? Where's Mother? 412 00:21:36,347 --> 00:21:39,220 [ SCREAMS ] 413 00:21:39,263 --> 00:21:41,135 [ GASPS ] 414 00:21:41,178 --> 00:21:42,571 [ DRAMATIC MUSIC PLAYS ] 415 00:21:42,614 --> 00:21:45,704 Tell me Landry's head is on a pike somewhere. 416 00:21:45,748 --> 00:21:47,358 Tell me you've retaliated! 417 00:21:47,402 --> 00:21:50,405 ♪ ♪ 418 00:21:50,448 --> 00:21:53,147 Mother's buried in Versailles, and you've done nothing?! 419 00:21:53,190 --> 00:21:54,670 [ GASPS ] 420 00:21:54,713 --> 00:21:56,759 Father, why have you not responded? 421 00:21:56,802 --> 00:21:57,803 De Nogaret cautions patience. 422 00:21:57,847 --> 00:21:59,196 And you listen to the fool?! 423 00:21:59,240 --> 00:22:01,807 I listen to his counsel. 424 00:22:01,851 --> 00:22:04,375 The Templars are under the protection of Pope Boniface. 425 00:22:04,419 --> 00:22:07,074 Should I strike against them, the pope could excommunicate me. 426 00:22:07,117 --> 00:22:09,815 He... He could excommunicate all of us, all of France. 427 00:22:09,859 --> 00:22:12,427 He could even dispatch a papal army into my streets. 428 00:22:12,470 --> 00:22:15,734 But she was your wife and deserves retribution! 429 00:22:15,778 --> 00:22:19,042 She was a whore who was unfaithful to me... 430 00:22:19,086 --> 00:22:22,089 The King of France! 431 00:22:22,132 --> 00:22:24,874 Your mother has brought shame on us 432 00:22:24,917 --> 00:22:28,182 and dishonor to my name and yours. 433 00:22:31,098 --> 00:22:32,751 [ SIGHS ] 434 00:22:37,365 --> 00:22:42,413 My mother has trespassed against you, 435 00:22:42,457 --> 00:22:44,894 and I am sorry for that. 436 00:22:47,070 --> 00:22:50,465 But she was no common whore 437 00:22:50,508 --> 00:22:52,815 and will not be regarded as such. 438 00:22:52,858 --> 00:22:59,561 ♪ ♪ 439 00:22:59,604 --> 00:23:02,216 Each one of you came to our Temple of your own volition. 440 00:23:02,259 --> 00:23:04,305 Did you not? ALL: Yes, Initiate Master. 441 00:23:04,348 --> 00:23:06,829 Each one of you came to our Temple alone, did you not? 442 00:23:06,872 --> 00:23:08,222 Yes, Initiate Master. 443 00:23:08,265 --> 00:23:11,573 Yet when you are born, you are not alone. 444 00:23:11,616 --> 00:23:14,228 You have a mother and a father to protect you, 445 00:23:14,271 --> 00:23:16,447 to keep you safe. 446 00:23:16,491 --> 00:23:17,753 Why? 447 00:23:17,796 --> 00:23:20,190 Because when a man stands alone, 448 00:23:20,234 --> 00:23:25,021 he is vulnerable to a physical or spiritual attack. 449 00:23:25,065 --> 00:23:27,893 But when he stands with his brothers, 450 00:23:27,937 --> 00:23:30,592 committed to his purpose, 451 00:23:30,635 --> 00:23:33,160 he is no longer alone. 452 00:23:33,203 --> 00:23:36,598 He is now part of an impenetrable force. 453 00:23:36,641 --> 00:23:38,600 Fall into teams of three. 454 00:23:38,643 --> 00:23:41,037 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 455 00:23:41,081 --> 00:23:49,089 ♪ ♪ 456 00:23:49,132 --> 00:23:50,046 Charge us. 457 00:23:50,090 --> 00:23:56,618 ♪ ♪ 458 00:23:56,661 --> 00:23:59,360 [ MEN GRUNTING ] 459 00:24:02,145 --> 00:24:03,320 [ GROANS ] 460 00:24:05,192 --> 00:24:07,281 Did I tell you to stop?! 461 00:24:07,324 --> 00:24:09,109 No, Initiate Master. 462 00:24:09,152 --> 00:24:11,328 Each apple thrown is the equivalent 463 00:24:11,372 --> 00:24:13,548 of the enemy breaking through our first line in battle. 464 00:24:13,591 --> 00:24:16,725 Allow that to happen, and you are dead. 465 00:24:16,768 --> 00:24:20,424 Landry, Rhone, Vasant. Your turn. 466 00:24:20,468 --> 00:24:21,860 This is trinity training. 467 00:24:21,904 --> 00:24:23,558 The Father, Son, and Holy Ghost. 468 00:24:23,601 --> 00:24:25,951 So, what do we do? 469 00:24:25,995 --> 00:24:27,344 We form a phalanx. 470 00:24:27,388 --> 00:24:29,651 Overlock our shields, become one. 471 00:24:32,001 --> 00:24:33,742 Trust me. 472 00:24:33,785 --> 00:24:39,400 ♪ ♪ 473 00:24:39,443 --> 00:24:41,271 Get your head down. Stay together. 474 00:24:41,315 --> 00:24:43,099 TALUS: When a Templar is closely ordered, 475 00:24:43,143 --> 00:24:45,710 an apple thrown in their midst will not pass between them, 476 00:24:45,754 --> 00:24:48,148 but hit their shields instead. 477 00:24:48,191 --> 00:24:49,627 Stay with me. Don't panic. 478 00:24:49,671 --> 00:24:55,590 ♪ ♪ 479 00:24:55,633 --> 00:24:57,505 Ohh! 480 00:24:57,548 --> 00:24:59,028 You're dead. 481 00:24:59,071 --> 00:25:00,943 We had you. 482 00:25:00,986 --> 00:25:03,598 You had nothing. 483 00:25:03,641 --> 00:25:05,121 Line up! 484 00:25:05,165 --> 00:25:07,297 [ SIGHS ] 485 00:25:07,341 --> 00:25:10,126 You recognized this as trinity training, 486 00:25:10,170 --> 00:25:13,042 and you were correct in forming a phalanx. 487 00:25:13,085 --> 00:25:17,002 But you failed to recognize this wagon as higher ground... 488 00:25:17,046 --> 00:25:19,962 A sign your connection to God has been compromised 489 00:25:20,005 --> 00:25:22,660 and proof you've been mentally and spiritually separated 490 00:25:22,704 --> 00:25:24,445 from the righteous path of the Templar. 491 00:25:24,488 --> 00:25:27,752 What do you mean, "mentally and spiritually separated"? 492 00:25:27,796 --> 00:25:31,234 Landry will explain. 493 00:25:31,278 --> 00:25:33,193 Initiate Master? 494 00:25:33,236 --> 00:25:35,804 Recount rule 70 for Raynald. 495 00:25:35,847 --> 00:25:38,633 [ SWORDS CLANGING IN DISTANCE ] 496 00:25:46,467 --> 00:25:50,210 Rule 70 prohibits the company of women. 497 00:25:52,037 --> 00:25:54,431 A rule you failed to observe. 498 00:25:54,475 --> 00:25:55,954 Yes, Initiate Master. 499 00:25:55,998 --> 00:25:58,130 And were banished from the Order as a result. 500 00:25:58,174 --> 00:26:00,611 Yes, Initiate Master. 501 00:26:00,655 --> 00:26:04,572 Landry stood alone, apart from God and his brothers. 502 00:26:04,615 --> 00:26:06,965 Look at him and learn from his mistakes. 503 00:26:07,009 --> 00:26:09,751 Initiate master, how can a fallen brother like Landry 504 00:26:09,794 --> 00:26:11,579 be allowed back in as an Initiate? 505 00:26:11,622 --> 00:26:16,236 Some brothers believe Landry may yet be saved by God's grace. 506 00:26:16,279 --> 00:26:19,195 I am not one of them. 507 00:26:19,239 --> 00:26:22,894 But, Initiate Master, you're still training him. 508 00:26:22,938 --> 00:26:25,593 That is not without a purpose. 509 00:26:25,636 --> 00:26:28,073 Landry serves as an example to us all... 510 00:26:28,117 --> 00:26:29,901 Why the Templars were founded. 511 00:26:29,945 --> 00:26:31,599 A Templar begins as a simple man, 512 00:26:31,642 --> 00:26:33,296 just as many of you Initiates do. 513 00:26:33,340 --> 00:26:35,472 But after your sacred training is complete, 514 00:26:35,516 --> 00:26:39,041 you will be transformed into Soldiers of Christ. 515 00:26:39,084 --> 00:26:43,306 Men ordained as God's executioners. 516 00:26:43,350 --> 00:26:47,005 ♪ ♪ 517 00:26:47,049 --> 00:26:50,792 [ CROWD CHEERING ] 518 00:26:56,537 --> 00:26:57,886 Yeah! 519 00:26:57,929 --> 00:27:01,019 OFFICIATE: Letholdus, victorious! 520 00:27:01,063 --> 00:27:05,763 [ CHEERING CONTINUES ] 521 00:27:05,807 --> 00:27:09,419 And who shall follow up such a display? 522 00:27:09,463 --> 00:27:14,250 There stand but two men able to arouse such passion among you. 523 00:27:14,294 --> 00:27:18,733 The first has yet to leave an opponent alive. 524 00:27:18,776 --> 00:27:21,910 The Bastard of Brittany. Merek! 525 00:27:21,953 --> 00:27:26,349 [ CROWD CHEERING ] 526 00:27:26,393 --> 00:27:30,484 [ CROWD CHANTING ] 527 00:27:30,527 --> 00:27:36,228 But who... But who is man enough to take on such a beast? 528 00:27:36,272 --> 00:27:38,666 There can be only one. 529 00:27:38,709 --> 00:27:41,625 A former soldier of God 530 00:27:41,669 --> 00:27:45,237 who bathes in the blood of his opponents. 531 00:27:45,281 --> 00:27:49,416 I give you the Crusader! 532 00:27:49,459 --> 00:27:54,377 [ CROWD CHEERING ] 533 00:27:54,421 --> 00:27:57,902 [ CHANTING "CRUSADER!" ] 534 00:27:57,946 --> 00:28:04,169 ♪ ♪ 535 00:28:04,213 --> 00:28:10,306 ♪ ♪ 536 00:28:14,876 --> 00:28:16,573 [ CROWD CHEERING ] 537 00:28:16,617 --> 00:28:26,278 ♪ ♪ 538 00:28:26,322 --> 00:28:36,071 ♪ ♪ 539 00:28:36,114 --> 00:28:38,073 MAN: Get up, get up, get up! 540 00:28:38,116 --> 00:28:41,163 ♪ ♪ 541 00:28:41,206 --> 00:28:42,382 [ GRUNTS ] 542 00:28:42,425 --> 00:28:44,035 [ AX CLATTERS ] [ GROANS ] 543 00:28:44,079 --> 00:28:47,256 [ BLOOD SPLATTERS ] 544 00:28:47,299 --> 00:28:50,085 [ INDISTINCT SHOUTING ] 545 00:28:50,128 --> 00:28:53,175 [ CROWD CHANTING "CRUSADER!" ] 546 00:28:53,218 --> 00:28:58,223 ♪ ♪ 547 00:28:58,267 --> 00:29:03,228 ♪ ♪ 548 00:29:20,769 --> 00:29:22,162 Move over. 549 00:29:22,206 --> 00:29:23,294 There isn't enough room. 550 00:29:23,337 --> 00:29:25,774 There is. Move over. 551 00:29:25,818 --> 00:29:27,472 I will not. 552 00:29:27,515 --> 00:29:29,213 Come on, Kelton. 553 00:29:29,256 --> 00:29:32,259 I have to share with Landry, as is the rule. 554 00:29:32,303 --> 00:29:34,174 I don't give a shit. 555 00:29:34,218 --> 00:29:37,134 The sinner doesn't sit with us, and neither do you. 556 00:29:37,177 --> 00:29:40,659 Hey. Come on. 557 00:29:40,702 --> 00:29:43,488 I've done nothing but be paired in a task with you, 558 00:29:43,531 --> 00:29:45,664 and yet I'm regarded as the same. 559 00:29:45,707 --> 00:29:47,709 Eat with Rhone. 560 00:29:47,753 --> 00:29:49,320 I'd rather starve on the floor 561 00:29:49,363 --> 00:29:51,365 than be associated with you again. 562 00:29:51,409 --> 00:29:52,671 Vasant. 563 00:30:11,559 --> 00:30:13,953 Hey. Eat. Go ahead. 564 00:30:13,996 --> 00:30:15,694 Come on. 565 00:30:21,047 --> 00:30:23,789 Why would you subject yourself to this training 566 00:30:23,832 --> 00:30:25,834 and humiliation if you're already a Templar? 567 00:30:27,619 --> 00:30:29,969 Because I must atone for my sins. 568 00:30:30,012 --> 00:30:32,450 And in doing so, humble myself before God. 569 00:30:34,974 --> 00:30:36,541 Humble? 570 00:30:36,584 --> 00:30:40,240 [ SOFT MUSIC PLAYS ] 571 00:30:40,284 --> 00:30:42,373 God has turned His back on me 572 00:30:42,416 --> 00:30:45,680 [SIGHS] for my offenses against Him. 573 00:30:45,724 --> 00:30:49,249 ♪ ♪ 574 00:30:49,293 --> 00:30:52,034 Even the most devout, 575 00:30:52,078 --> 00:30:54,428 most pious among us can become impure. 576 00:30:54,472 --> 00:30:57,039 ♪ ♪ 577 00:30:57,083 --> 00:30:59,433 While even the most vile can be saved. 578 00:30:59,477 --> 00:31:07,615 ♪ ♪ 579 00:31:07,659 --> 00:31:10,270 Our capital still lies hidden beneath the Paris Temple. 580 00:31:10,314 --> 00:31:12,054 King Philip has declared us his enemy. 581 00:31:12,098 --> 00:31:13,447 Which is why we must retrieve it. 582 00:31:13,491 --> 00:31:16,233 Grandmaster, we must protect ourselves 583 00:31:16,276 --> 00:31:18,278 and those who have placed their faith in us. 584 00:31:18,322 --> 00:31:20,062 There are many men and women 585 00:31:20,106 --> 00:31:22,891 who desperately need our gold to fund their journeys. 586 00:31:22,935 --> 00:31:24,458 And if our banks are insolvent 587 00:31:24,502 --> 00:31:26,808 because our wealth lies tied up in Paris, 588 00:31:26,852 --> 00:31:28,984 then we risk tarnishing our reputation 589 00:31:29,028 --> 00:31:31,683 and potentially costing innocent lives. 590 00:31:31,726 --> 00:31:34,120 We will always help those in need. 591 00:31:34,163 --> 00:31:37,210 But our Paris Temple's been occupied by the Royal Guard. 592 00:31:37,254 --> 00:31:38,951 The Royal Guard's relaxed its watch. 593 00:31:38,994 --> 00:31:40,518 Grandmaster, we need that. 594 00:31:40,561 --> 00:31:42,346 I'm well aware of what we need, brother. 595 00:31:42,389 --> 00:31:45,479 But we can't ride into Paris in strength 596 00:31:45,523 --> 00:31:48,003 and risk another conflict with King Philip. 597 00:31:48,047 --> 00:31:51,529 And what makes you think he hasn't taken that gold yet? 598 00:31:51,572 --> 00:31:54,271 Because it lies hidden behind a vault. 599 00:31:54,314 --> 00:31:56,795 Its location known only to a few brothers who lived there... 600 00:31:56,838 --> 00:31:59,145 Draper, Landry, and myself. 601 00:31:59,188 --> 00:32:00,451 Now, if I could take a few men... 602 00:32:00,494 --> 00:32:02,235 No, it's too dangerous. 603 00:32:02,279 --> 00:32:05,325 There is a tunnel hidden far beneath the Temple. 604 00:32:05,369 --> 00:32:08,850 Now, we can grab our gold and leave without risking discovery. 605 00:32:08,894 --> 00:32:12,289 If this tunnel is as hidden as Tancrede suggests, 606 00:32:12,332 --> 00:32:15,161 it could be worth our going in and getting it. 607 00:32:15,204 --> 00:32:16,771 You agree with Tancrede? 608 00:32:16,815 --> 00:32:19,252 I agree that our capital must be retrieved. 609 00:32:19,296 --> 00:32:21,994 But the task does not require our brothers. 610 00:32:22,037 --> 00:32:23,778 The Initiates can go. 611 00:32:23,822 --> 00:32:25,911 You take men still suckling at the breast? 612 00:32:25,954 --> 00:32:27,565 The Initiates are perfectly capable 613 00:32:27,608 --> 00:32:29,131 of hauling gold out of a tunnel. 614 00:32:29,175 --> 00:32:30,568 Gold we desperately need. 615 00:32:30,611 --> 00:32:34,833 Grandmaster... 616 00:32:34,876 --> 00:32:37,792 I would not entrust our fortune 617 00:32:37,836 --> 00:32:40,708 to men who have yet to earn their place among us. 618 00:32:40,752 --> 00:32:42,797 Please. Let me take a few brothers. 619 00:32:42,841 --> 00:32:45,452 We can be in and out without anyone seeing us. 620 00:32:45,496 --> 00:32:48,586 When has a mission ever gone according to plan? 621 00:32:48,629 --> 00:32:50,892 Send the Initiates. No one knows who they are. 622 00:32:53,155 --> 00:32:55,375 Both of you will go with the Initiates. 623 00:32:55,419 --> 00:32:58,987 Get the gold and get out quietly. 624 00:32:59,031 --> 00:33:05,254 ♪ ♪ 625 00:33:05,298 --> 00:33:08,519 [ PRAYING INDISTINCTLY ] 626 00:33:11,696 --> 00:33:14,873 Initiates, stand! 627 00:33:14,916 --> 00:33:20,052 Grandmaster DeMolay has requested your presence. 628 00:33:20,095 --> 00:33:22,271 You have prayed as monks. 629 00:33:22,315 --> 00:33:25,710 Now I will see you stand as soldiers. 630 00:33:25,753 --> 00:33:29,104 The Templar treasury remains within our Paris Temple. 631 00:33:29,148 --> 00:33:31,411 My Templar brothers are going to retrieve it. 632 00:33:31,455 --> 00:33:33,674 You're going to accompany them. 633 00:33:33,718 --> 00:33:41,203 ♪ ♪ 634 00:33:41,247 --> 00:33:43,031 DEMOLAY: God has ordained this mission 635 00:33:43,075 --> 00:33:46,687 and will see that no one is left behind. 636 00:33:46,731 --> 00:33:48,472 Draper! Move out! 637 00:33:48,515 --> 00:33:50,430 Hyah! [ HORSE WHINNIES ] 638 00:33:50,474 --> 00:33:56,262 ♪ ♪ 639 00:33:57,342 --> 00:33:58,822 [ UP-TEMPO FOLK MUSIC PLAYS ] 640 00:33:58,865 --> 00:33:59,953 Yes! Yes! 641 00:33:59,997 --> 00:34:04,523 [ INDISTINCT SHOUTING ] 642 00:34:04,566 --> 00:34:06,307 Crusader. 643 00:34:09,310 --> 00:34:11,356 Crusader. 644 00:34:11,399 --> 00:34:12,923 Ooh! [ KNIFE UNSHEATHES ] 645 00:34:12,966 --> 00:34:14,664 - What do you want? - [ COUGHS ] 646 00:34:14,707 --> 00:34:18,145 I need a man with your particular fighting skills. 647 00:34:18,189 --> 00:34:19,277 [ COUGHS ] 648 00:34:19,320 --> 00:34:21,409 Leave me alone. 649 00:34:21,453 --> 00:34:24,282 I have money. [ GASPS ] 650 00:34:24,325 --> 00:34:25,805 I don't fight for money. 651 00:34:25,849 --> 00:34:29,113 [ COUGHING ] 652 00:34:29,156 --> 00:34:31,681 ♪ ♪ 653 00:34:31,724 --> 00:34:34,727 If you don't fight for money, 654 00:34:34,771 --> 00:34:36,468 then what do you fight for? 655 00:34:36,511 --> 00:34:41,821 ♪ ♪ 656 00:34:41,865 --> 00:34:45,607 [ INSECTS CHIRPING ] 657 00:34:45,651 --> 00:34:51,048 ♪ ♪ 658 00:34:51,091 --> 00:34:53,354 TANCREDE: All right, we're in and out before anyone notices. 659 00:34:53,398 --> 00:34:54,486 Come on. 660 00:34:54,529 --> 00:35:01,580 ♪ ♪ 661 00:35:01,623 --> 00:35:08,674 ♪ ♪ 662 00:35:08,718 --> 00:35:15,768 ♪ ♪ 663 00:35:15,812 --> 00:35:17,117 [ TORCH CLATTERS ] 664 00:35:17,161 --> 00:35:26,823 ♪ ♪ 665 00:35:26,866 --> 00:35:36,571 ♪ ♪ 666 00:35:36,615 --> 00:35:46,407 ♪ ♪ 667 00:35:46,451 --> 00:35:48,801 - [ GRUNTS ] - [ GROANS ] 668 00:35:48,845 --> 00:35:50,760 [ SWORD UNSHEATHES ] 669 00:35:50,803 --> 00:35:52,065 This way. 670 00:35:54,372 --> 00:35:55,634 RAYNALD: And the bodies? 671 00:35:55,677 --> 00:35:57,375 Hide them in the vault. 672 00:35:57,418 --> 00:36:06,079 ♪ ♪ 673 00:36:06,123 --> 00:36:07,341 It's behind here. 674 00:36:07,385 --> 00:36:16,829 ♪ ♪ 675 00:36:16,873 --> 00:36:19,310 [ MEN GRUNTING ] 676 00:36:19,353 --> 00:36:20,659 Torch. 677 00:36:20,702 --> 00:36:25,925 ♪ ♪ 678 00:36:25,969 --> 00:36:31,409 ♪ ♪ 679 00:36:31,452 --> 00:36:33,106 Gather all you can. Quickly. 680 00:36:33,150 --> 00:36:36,849 ♪ ♪ 681 00:36:36,893 --> 00:36:38,633 That's it. 682 00:36:38,677 --> 00:36:41,506 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 683 00:36:41,549 --> 00:36:47,251 ♪ ♪ 684 00:36:47,294 --> 00:36:49,470 Intruders! 685 00:36:49,514 --> 00:36:58,262 ♪ ♪ 686 00:36:58,305 --> 00:36:59,350 Guards! 687 00:36:59,393 --> 00:37:01,004 [ GROANS ] 688 00:37:02,135 --> 00:37:03,441 Trinity formation! 689 00:37:05,835 --> 00:37:07,271 Hold! 690 00:37:07,314 --> 00:37:09,403 Berenger, get the gold out of here! 691 00:37:09,447 --> 00:37:11,362 Hold the line! 692 00:37:11,405 --> 00:37:13,016 This way. Go. Go. 693 00:37:15,018 --> 00:37:16,541 [ GROANS ] 694 00:37:16,584 --> 00:37:17,977 Raynald! 695 00:37:18,021 --> 00:37:19,587 Keep the line! 696 00:37:19,631 --> 00:37:21,894 No! Raynald! 697 00:37:21,938 --> 00:37:24,723 ♪ ♪ 698 00:37:24,766 --> 00:37:25,855 Landry! 699 00:37:25,898 --> 00:37:28,118 Hold the line! 700 00:37:28,161 --> 00:37:30,207 Attack! 701 00:37:30,250 --> 00:37:33,775 [ INDISTINCT SHOUTING ] 702 00:37:33,819 --> 00:37:36,169 Take it all out of here. Go, go, go! 703 00:37:36,213 --> 00:37:39,303 [ GRUNTS ] 704 00:37:39,346 --> 00:37:40,782 Aah! 705 00:37:40,826 --> 00:37:46,919 ♪ ♪ 706 00:37:46,963 --> 00:37:49,791 [ INDISTINCT SHOUTING ] 707 00:37:49,835 --> 00:37:53,186 ♪ ♪ 708 00:37:53,230 --> 00:37:54,796 Raynald! 709 00:37:54,840 --> 00:37:57,408 Kelton, Vasant, cover me. 710 00:37:57,451 --> 00:37:59,323 [ GRUNTS ] 711 00:37:59,366 --> 00:38:03,370 ♪ ♪ 712 00:38:03,414 --> 00:38:05,198 Hang on, Raynald. 713 00:38:05,242 --> 00:38:08,723 ♪ ♪ 714 00:38:08,767 --> 00:38:09,986 [ GRUNTS ] 715 00:38:13,772 --> 00:38:14,904 Get out of here! Go! 716 00:38:14,947 --> 00:38:17,994 [ GRUNTING ] 717 00:38:18,037 --> 00:38:22,476 Rhone, move! We've got the gold! Let's go! 718 00:38:22,520 --> 00:38:26,219 ♪ ♪ 719 00:38:26,263 --> 00:38:27,742 Naimon! 720 00:38:27,786 --> 00:38:29,135 [ GROANS ] 721 00:38:29,179 --> 00:38:33,226 ♪ ♪ 722 00:38:33,270 --> 00:38:35,098 Rhone! 723 00:38:35,141 --> 00:38:41,060 ♪ ♪ 724 00:38:41,104 --> 00:38:42,801 [ GRUNTS ] 725 00:38:42,844 --> 00:38:45,935 [ BREATHING HEAVILY ] 726 00:38:48,111 --> 00:38:49,851 Thank you. 727 00:38:49,895 --> 00:38:51,375 TALUS: Initiates, let's go. 728 00:38:51,418 --> 00:38:53,159 Now. 729 00:38:53,203 --> 00:38:54,987 Let's go. Move! 730 00:38:55,031 --> 00:38:57,120 [ BREATHING HEAVILY ] 731 00:38:57,163 --> 00:39:06,564 ♪ ♪ 732 00:39:08,590 --> 00:39:10,549 [ INSECTS CHIRPING ] 733 00:39:10,592 --> 00:39:12,768 [ BREATHING HEAVILY ] 734 00:39:15,945 --> 00:39:18,034 TALUS: Draper, leave us. 735 00:39:25,302 --> 00:39:29,568 A man can be driven to madness trying to comprehend God's will. 736 00:39:29,611 --> 00:39:32,005 To see Brother Naimon fallen 737 00:39:32,048 --> 00:39:34,442 and an Initiate with such promise, 738 00:39:34,486 --> 00:39:36,400 taken from this world, 739 00:39:36,444 --> 00:39:38,054 while another, 740 00:39:38,098 --> 00:39:41,318 unworthy of God's grace yet draws breath. 741 00:39:41,362 --> 00:39:43,930 It threatens to corrupt the mind. 742 00:39:43,973 --> 00:39:45,627 I didn't send them on that mission, 743 00:39:45,671 --> 00:39:49,762 nor did I clutch the sword that took them of that life. 744 00:39:49,805 --> 00:39:53,417 You needn't clutch the blade to bear responsibility. 745 00:39:53,461 --> 00:39:55,637 I commanded you to fall to formation, 746 00:39:55,681 --> 00:39:58,553 yet you disobeyed my direct order. 747 00:39:58,597 --> 00:40:00,555 I was trying to save Raynald. 748 00:40:00,599 --> 00:40:02,992 You were trying to glorify yourself. 749 00:40:03,036 --> 00:40:05,604 Proof you're no different 750 00:40:05,647 --> 00:40:07,997 than when you disobeyed your Templar vows. 751 00:40:08,041 --> 00:40:09,564 I am no longer that man. 752 00:40:09,608 --> 00:40:13,525 Your actions speak otherwise. 753 00:40:13,568 --> 00:40:16,702 A Templar's mission is to glorify God, not himself. 754 00:40:16,745 --> 00:40:19,574 But you have shown yourself unworthy of being a Templar, 755 00:40:19,618 --> 00:40:23,056 as you are unworthy of being an Initiate. 756 00:40:23,099 --> 00:40:25,232 The horse you returned with... 757 00:40:25,275 --> 00:40:26,581 she'll be saddled with supplies. 758 00:40:26,625 --> 00:40:28,409 Take her and leave. 759 00:40:28,452 --> 00:40:30,106 The Templar life is not for you. 760 00:40:30,150 --> 00:40:32,848 It's for men committed to the cause. 761 00:40:32,892 --> 00:40:35,764 Leave us, Landry... 762 00:40:35,808 --> 00:40:38,724 free of our rules, free of our vows. 763 00:40:38,767 --> 00:40:42,771 Leave us and never return. 764 00:40:42,815 --> 00:40:45,687 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 765 00:40:45,731 --> 00:40:50,300 ♪ ♪ 766 00:40:50,344 --> 00:40:52,433 [ THUNDER CRASHES ] 767 00:40:52,476 --> 00:40:55,131 [ RAIN PATTERING ] 768 00:40:55,175 --> 00:40:57,046 [ THUNDER CRASHES ] 769 00:40:57,090 --> 00:41:03,836 ♪ ♪ 770 00:41:03,879 --> 00:41:06,142 [ GRUNTING ] 771 00:41:06,186 --> 00:41:12,279 ♪ ♪ 772 00:41:12,322 --> 00:41:18,415 ♪ ♪ 773 00:41:18,459 --> 00:41:21,114 Checkmate. 774 00:41:21,157 --> 00:41:22,724 DE NOGARET: My apologies, Your Majesty. 775 00:41:22,768 --> 00:41:25,335 The Paris Temple has been broken into and robbed. 776 00:41:25,379 --> 00:41:29,035 The Templars entered my city? 777 00:41:29,078 --> 00:41:31,951 We can't prove that, Your Grace. 778 00:41:31,994 --> 00:41:33,648 Can't we? 779 00:41:33,692 --> 00:41:41,395 ♪ ♪ 780 00:41:41,438 --> 00:41:49,055 ♪ ♪ 781 00:41:49,098 --> 00:41:56,802 ♪ ♪ 782 00:41:56,845 --> 00:42:04,592 ♪ ♪ 783 00:42:04,636 --> 00:42:12,252 ♪ ♪ 784 00:42:12,295 --> 00:42:13,949 [ LANDRY GRUNTING ] 785 00:42:13,993 --> 00:42:16,430 [ WHIP CRACKING ] 786 00:42:16,473 --> 00:42:25,961 ♪ ♪ 787 00:42:26,005 --> 00:42:35,667 ♪ ♪ 788 00:42:35,710 --> 00:42:45,502 ♪ ♪ 789 00:42:45,546 --> 00:42:48,767 What was so urgent you would awaken my son and I from sleep? 790 00:42:48,810 --> 00:42:50,116 This, Your Majesty. 791 00:42:54,120 --> 00:42:57,166 The Templar defiles her in life and in death. 792 00:42:57,210 --> 00:43:00,039 ♪ ♪ 793 00:43:00,082 --> 00:43:02,389 Why would he cut her open like this? 794 00:43:02,432 --> 00:43:05,522 To remove the child. 795 00:43:05,566 --> 00:43:07,742 What would give him cause to do such a thing? 796 00:43:07,786 --> 00:43:12,268 ♪ ♪ 797 00:43:12,312 --> 00:43:15,271 The baby is alive. 798 00:43:15,315 --> 00:43:16,708 [ KNOCK ON DOOR ] 799 00:43:16,751 --> 00:43:18,013 [ ROOSTER CROWS ] 800 00:43:18,057 --> 00:43:21,321 Go away, or I shall cut you in half! 801 00:43:27,719 --> 00:43:30,678 Ohh, has a more tragic fal ensued 802 00:43:30,722 --> 00:43:32,767 since Lucifer was cast out of heaven? 803 00:43:32,811 --> 00:43:35,814 A great and glorious Knight of the Temple, 804 00:43:35,857 --> 00:43:37,946 perhaps the greatest swordsman in all of Paris, 805 00:43:37,990 --> 00:43:41,428 reduced to such a piteous state. 806 00:43:41,471 --> 00:43:43,169 [ KNIFE THUDS ] 807 00:43:43,212 --> 00:43:45,345 Get out, or I'll kill you! 808 00:43:45,388 --> 00:43:47,564 I did not come here to die, Gawain. 809 00:43:47,608 --> 00:43:49,958 I came to offer you renewed purpose. 810 00:43:50,002 --> 00:43:53,527 What need I of purpose? Hmm? 811 00:43:53,570 --> 00:43:56,051 Purpose is what brought me to this. 812 00:43:56,095 --> 00:43:58,445 Sometimes the seeds of a man's destruction 813 00:43:58,488 --> 00:44:00,926 are also the seeds of his redemption. 814 00:44:00,969 --> 00:44:04,233 After his fall, did not Lucifer gain his own throne? 815 00:44:06,105 --> 00:44:08,411 I'm offering you a second chance, Gawain... 816 00:44:08,455 --> 00:44:11,850 if you are not too far gone to take it. 817 00:44:11,893 --> 00:44:16,289 ♪ ♪ 818 00:44:16,332 --> 00:44:18,334 I'm not the greatest swordsman in Paris. 819 00:44:18,378 --> 00:44:23,644 ♪ ♪ 820 00:44:23,687 --> 00:44:27,735 The greatest swordsman in all of France. 821 00:44:33,358 --> 00:44:37,960 Synced & corrected by MaxPayne == https://subscene.com == 822 00:44:38,398 --> 00:44:47,407 ♪ ♪ 823 00:44:47,450 --> 00:44:56,503 ♪ ♪ 824 00:44:56,546 --> 00:44:57,460 ♪ ♪ 825 00:44:58,305 --> 00:45:04,520 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 56339

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.