All language subtitles for Blue.Bloods.S09E21.AMZN.NTb+AMCON+AMRAP+BAMBOOZLE+ION10.HI.C

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,235 --> 00:00:05,869 DANNY: Well, this is so depressing. 2 00:00:05,938 --> 00:00:07,949 BAEZ: What are you talking about? It's Central Park. 3 00:00:07,973 --> 00:00:09,606 A-All these cute little boats... 4 00:00:09,675 --> 00:00:11,686 Yeah, and it's a beautiful day, but the only reason we're here 5 00:00:11,710 --> 00:00:13,510 is 'cause a dead body was found. 6 00:00:13,579 --> 00:00:15,145 You need a vacation, Reagan. 7 00:00:15,214 --> 00:00:16,524 Probably find a dead body there, too. 8 00:00:16,548 --> 00:00:18,148 Good morning, Detectives. 9 00:00:18,217 --> 00:00:20,483 - Not according to him. - Uh... 10 00:00:20,552 --> 00:00:21,386 What do we got? 11 00:00:21,387 --> 00:00:23,420 Purse was tossed aside, I.D. on the ground 12 00:00:23,488 --> 00:00:25,422 says her name is Jessica King, age 29. 13 00:00:25,490 --> 00:00:27,490 Kid over there found her, then promptly 14 00:00:27,559 --> 00:00:28,607 threw up his Froot Loops. 15 00:00:28,608 --> 00:00:29,438 Poor little guy. 16 00:00:29,462 --> 00:00:31,195 Tough way to start the day at any age. 17 00:00:31,196 --> 00:00:33,230 Thanks. 18 00:00:34,666 --> 00:00:36,266 BAEZ: I'm not seeing any scratches 19 00:00:36,335 --> 00:00:37,834 or signs of a struggle. 20 00:00:37,903 --> 00:00:39,380 She probably didn't even see it coming. 21 00:00:39,404 --> 00:00:41,037 Single stab wound to the heart. 22 00:00:41,106 --> 00:00:42,584 You think that's a message of some sort 23 00:00:42,608 --> 00:00:43,874 or just a lucky shot? 24 00:00:43,942 --> 00:00:45,242 Lucky for who? 25 00:00:45,310 --> 00:00:46,910 I don't know. 26 00:00:46,979 --> 00:00:49,813 That's what we'll have to find out. 27 00:00:55,487 --> 00:00:57,420 SEAN: Gramps? Hello? 28 00:00:57,489 --> 00:00:59,055 In here. 29 00:00:59,124 --> 00:01:01,791 Chemistry book you forgot is there on the table. 30 00:01:01,860 --> 00:01:03,404 - What are you doing down there? - Uh, the sink trap 31 00:01:03,428 --> 00:01:05,462 needed fixing. 32 00:01:05,530 --> 00:01:08,365 Hey, did you see a box on the porch when you came in? 33 00:01:08,433 --> 00:01:09,553 No. You expecting something? 34 00:01:09,601 --> 00:01:11,368 Yeah. Nicky's graduation present. 35 00:01:11,436 --> 00:01:12,369 A locket of Betty's 36 00:01:12,437 --> 00:01:14,070 that she's always loved. 37 00:01:14,139 --> 00:01:16,406 Clasp was broken, so I sent it away to get fixed. 38 00:01:16,475 --> 00:01:18,586 It's supposed to be delivered this morning. (phone ringing) 39 00:01:18,610 --> 00:01:20,710 - Is that you or me? - Not me. 40 00:01:20,779 --> 00:01:23,480 (grunting) 41 00:01:24,716 --> 00:01:27,083 Ha. Speak of the devil. 42 00:01:27,152 --> 00:01:29,619 All right, help me up. 43 00:01:29,688 --> 00:01:31,922 According to the text, the thing was just delivered. 44 00:01:31,990 --> 00:01:34,257 - I can go run out and grab it. - No, no, no. 45 00:01:34,326 --> 00:01:36,393 At my age, when you commit to standing up, 46 00:01:36,461 --> 00:01:38,061 you have to see it through. 47 00:01:38,130 --> 00:01:40,563 (grunts) 48 00:01:46,505 --> 00:01:48,405 Van's long gone. 49 00:01:48,473 --> 00:01:51,775 So where the hell's my package? 50 00:01:51,843 --> 00:01:53,944 It didn't just disappear. 51 00:01:54,012 --> 00:01:56,112 You ever hear of porch pirates? 52 00:01:56,181 --> 00:01:58,114 Maybe somebody stole it. 53 00:02:02,587 --> 00:02:04,521 (phone ringing) 54 00:02:06,892 --> 00:02:08,536 - Reagan. ARMIN (over phone): Oh, thank God. 55 00:02:08,560 --> 00:02:10,216 I didn't know if you'd answer. 56 00:02:10,905 --> 00:02:11,905 Who's this? 57 00:02:12,084 --> 00:02:14,318 It's Armin Janko, Eddie's dad. 58 00:02:15,000 --> 00:02:17,934 Please don't hang up. 59 00:02:18,003 --> 00:02:20,570 Uh, you can't be out yet, Mr. Janko. 60 00:02:20,639 --> 00:02:22,939 No, not for another three to five. 61 00:02:23,008 --> 00:02:24,174 But I need to talk to you. 62 00:02:24,242 --> 00:02:25,508 Okay, talk. 63 00:02:25,577 --> 00:02:26,443 In person. 64 00:02:26,511 --> 00:02:28,078 I promise it's nothing bad. 65 00:02:28,146 --> 00:02:29,624 It's just something I would rather discuss 66 00:02:29,648 --> 00:02:31,715 with my soon-to-be son-in-law in person. 67 00:02:31,783 --> 00:02:33,750 Do me that one favor? 68 00:02:34,853 --> 00:02:36,820 Okay. Yeah. 69 00:02:36,888 --> 00:02:38,355 And don't tell my daughter. 70 00:02:38,423 --> 00:02:39,689 That's two favors. 71 00:02:39,758 --> 00:02:41,358 You can tell her soon, 72 00:02:41,426 --> 00:02:43,026 just come and hear me out first. 73 00:02:44,129 --> 00:02:46,730 All right, you got it. 74 00:02:46,798 --> 00:02:48,732 Bye. 75 00:02:58,276 --> 00:03:01,511 Just for the record, I think asking her up here is a mistake. 76 00:03:01,580 --> 00:03:03,430 If there was a record, you'd be on it. 77 00:03:03,431 --> 00:03:06,049 He's right, boss. All due respect, I cannot imagine 78 00:03:06,118 --> 00:03:07,384 what you're thinking here. 79 00:03:07,452 --> 00:03:09,619 Sometimes a problem is more manageable 80 00:03:09,688 --> 00:03:11,354 if you engage it from the top. 81 00:03:11,423 --> 00:03:13,356 (door opens) 82 00:03:16,428 --> 00:03:19,195 Last chance to walk this back. 83 00:03:20,298 --> 00:03:22,732 Let's have her. 84 00:03:38,383 --> 00:03:40,150 Professor. 85 00:03:40,218 --> 00:03:43,019 Commissioner Moore, Lieutenant Gormley. 86 00:03:43,088 --> 00:03:45,088 We've met. 87 00:03:46,825 --> 00:03:49,092 Have a seat. 88 00:03:55,133 --> 00:03:57,767 So we're looking at five assaults on illegal immigrants 89 00:03:57,836 --> 00:04:01,171 allegedly committed by an NYPD officer. 90 00:04:01,239 --> 00:04:02,906 Five, right? 91 00:04:02,974 --> 00:04:04,607 So far. 92 00:04:04,676 --> 00:04:07,243 And you're claiming the exact same pattern 93 00:04:07,312 --> 00:04:10,713 in each of the five assaults? - Yes. 94 00:04:10,782 --> 00:04:12,649 He show a shield and an I.D. card? 95 00:04:12,717 --> 00:04:13,717 Every time. 96 00:04:13,785 --> 00:04:15,885 And verbally identified himself 97 00:04:15,954 --> 00:04:17,198 as a New York City police officer? 98 00:04:17,222 --> 00:04:19,422 Why do I feel like you're trying to trip me up? 99 00:04:19,491 --> 00:04:21,458 No, we're just trying to ascertain the facts. 100 00:04:21,526 --> 00:04:22,926 And balance them against the fact 101 00:04:22,994 --> 00:04:25,462 that you have falsely accused this department before. 102 00:04:25,530 --> 00:04:28,264 What possible agenda could I have here? 103 00:04:28,333 --> 00:04:32,068 Well, that's what they call the known unknown. 104 00:04:34,172 --> 00:04:37,340 The only known unknown here is which cop. 105 00:04:41,880 --> 00:04:43,480 Tell me something. 106 00:04:43,548 --> 00:04:46,716 Are all the crimes in this city committed by cops? 107 00:04:48,720 --> 00:04:52,956 Just setting the table for the meal I'm expecting. 108 00:04:53,024 --> 00:04:56,693 Anonymous accusations are difficult to investigate 109 00:04:56,761 --> 00:04:59,028 and even harder to prosecute. 110 00:04:59,097 --> 00:05:01,397 And that's not stonewalling you, it's a fact. 111 00:05:01,466 --> 00:05:03,933 And it's why I convinced them to give their names, 112 00:05:04,002 --> 00:05:06,669 addresses, phone numbers. 113 00:05:06,738 --> 00:05:08,905 We'll look into it. 114 00:05:10,008 --> 00:05:11,341 That's it? 115 00:05:11,409 --> 00:05:13,877 It will be investigated thoroughly. 116 00:05:13,945 --> 00:05:16,646 That's what we do here. Thanks for coming up. 117 00:05:24,055 --> 00:05:27,590 Your granddaughter Nicky is a lovely young woman. 118 00:05:29,261 --> 00:05:31,528 You know my granddaughter? 119 00:05:31,596 --> 00:05:35,198 As does the Justice Coalition board now. 120 00:05:36,935 --> 00:05:38,868 A job interview. 121 00:05:42,073 --> 00:05:43,339 First you've heard? 122 00:05:44,676 --> 00:05:47,510 And wondering why you're letting me know. 123 00:05:48,613 --> 00:05:50,947 Gentlemen. 124 00:05:55,520 --> 00:05:57,787 Son of a bitch. 125 00:05:59,891 --> 00:06:03,891 ♪ Blue Bloods 9x21 ♪ Identity Original Air Date on May 3, 2019 126 00:06:03,915 --> 00:06:10,915 == sync, corrected by elderman == @elder_man 127 00:06:10,939 --> 00:06:18,968 ♪ ♪ 128 00:06:23,468 --> 00:06:25,401 I can't believe it. 129 00:06:25,470 --> 00:06:28,278 I-I said hi to Jessica just yesterday evening. 130 00:06:28,279 --> 00:06:30,112 We saw she was a painter? 131 00:06:30,181 --> 00:06:31,613 Yeah. A lot of us in the boat club 132 00:06:31,682 --> 00:06:32,893 have her paintings on our walls at home. 133 00:06:32,917 --> 00:06:34,416 What time did you talk to her? 134 00:06:34,485 --> 00:06:37,453 Hour before dusk. Uh, I was locking up, 135 00:06:37,521 --> 00:06:41,023 but she was staying to paint the s-sunset... Oh, God. 136 00:06:41,091 --> 00:06:42,491 What? 137 00:06:42,560 --> 00:06:47,796 O-On my way to the subway, I-I saw him cycling into the park. 138 00:06:47,865 --> 00:06:49,188 Who's "him"? The guy on the bike? 139 00:06:49,212 --> 00:06:50,286 Yeah. 140 00:06:50,287 --> 00:06:51,135 Central Perv. 141 00:06:51,159 --> 00:06:52,260 "Central Perv"? 142 00:06:52,261 --> 00:06:54,536 That's what some of us call him. He-He's homeless. 143 00:06:54,605 --> 00:06:56,505 Doesn't make him a perv. 144 00:06:56,574 --> 00:06:59,341 Except when he's leering at women or stripping naked 145 00:06:59,410 --> 00:07:01,877 to bathe in the pond. You ask him to stop, 146 00:07:01,946 --> 00:07:03,824 and he yells how he's gonna shove his handlebars 147 00:07:03,848 --> 00:07:05,314 up various parts of your anatomy. 148 00:07:06,484 --> 00:07:07,983 Back to the scene of the crime? 149 00:07:08,052 --> 00:07:10,352 - All right. Sit tight. - Yeah. 150 00:07:10,421 --> 00:07:12,187 Excuse me. 151 00:07:12,256 --> 00:07:14,756 Hey! Police! Hold it! 152 00:07:16,527 --> 00:07:18,994 Hold it! Get out of the way! 153 00:07:19,063 --> 00:07:21,263 Move! 154 00:07:21,332 --> 00:07:22,898 Come here! 155 00:07:22,967 --> 00:07:24,066 Police! 156 00:07:26,070 --> 00:07:27,836 - I didn't do anything! - Come here. 157 00:07:27,905 --> 00:07:29,538 - I know my rights. - Nicely done. 158 00:07:29,607 --> 00:07:32,808 Thank you. Grab his stuff. I got him. 159 00:07:32,877 --> 00:07:33,976 (grunting) 160 00:07:36,881 --> 00:07:39,147 Are you absolutely sure? 161 00:07:42,152 --> 00:07:44,920 Okay, thanks. 162 00:07:44,989 --> 00:07:46,088 Yeah, 163 00:07:46,156 --> 00:07:48,090 he says the guy dropped it off. 164 00:07:48,158 --> 00:07:49,958 But who the hell steals a box 165 00:07:50,027 --> 00:07:53,028 off your porch in broad daylight? 166 00:07:53,097 --> 00:07:54,763 A lowlife. A dirtbag. 167 00:07:54,832 --> 00:07:56,243 - A scumbag. A crook. - Hey, hey, hey. 168 00:07:56,267 --> 00:07:57,466 Language. 169 00:07:57,535 --> 00:07:58,734 What? I learned it from you. 170 00:07:58,802 --> 00:08:00,903 So what now, you call 911? 171 00:08:00,971 --> 00:08:03,839 Nah. Without proof it wouldn't go anywhere. 172 00:08:03,908 --> 00:08:07,109 Why not just, like, you know, ask your neighbors? 173 00:08:07,177 --> 00:08:08,477 - For what? - Maybe one of them 174 00:08:08,546 --> 00:08:11,179 has surveillance or, like, the doorbell camera things. 175 00:08:17,821 --> 00:08:21,189 So what if I ran? I'm an innocent man. 176 00:08:21,258 --> 00:08:23,692 An innocent man nicknamed Central Perv. 177 00:08:23,761 --> 00:08:26,461 My name is Anderson Hardy, and I was minding my own business. 178 00:08:26,530 --> 00:08:28,730 (chuckles) You mispronounced "eyeballing the girl 179 00:08:28,799 --> 00:08:30,799 I murdered while being armed to the teeth." 180 00:08:30,868 --> 00:08:32,734 Armed? I'm a peaceful person. 181 00:08:32,803 --> 00:08:35,504 A peaceful person with a knife in his backpack. 182 00:08:35,573 --> 00:08:39,007 Oh, and a baton in your backpack. 183 00:08:39,076 --> 00:08:42,744 And look at that, he also has a screwdriver in his backpack. 184 00:08:42,813 --> 00:08:45,191 Refresh my memory. Where's the last place we saw one of these? 185 00:08:45,215 --> 00:08:47,249 Stuck in the heart of a dead girl. 186 00:08:47,318 --> 00:08:48,717 That's right. Almost forgot. 187 00:08:48,786 --> 00:08:50,152 I have those to defend myself. 188 00:08:50,220 --> 00:08:51,920 - Against who? - Everyone. 189 00:08:51,989 --> 00:08:55,591 Businessmen who spit on me, kids who steal my stuff. 190 00:08:55,659 --> 00:08:57,759 And no one hates on the homeless like you cops. 191 00:08:57,828 --> 00:09:00,762 And how exactly was it that Jessica hated on you? 192 00:09:00,831 --> 00:09:03,432 Let me guess-- she asked you not to whip it out 193 00:09:03,500 --> 00:09:04,866 while she was trying to paint? 194 00:09:04,935 --> 00:09:07,002 She didn't hate me. She was nice. 195 00:09:07,071 --> 00:09:08,837 If anyone killed her, it was that other guy. 196 00:09:08,906 --> 00:09:10,672 Oh, the infamous other guy. 197 00:09:10,741 --> 00:09:13,342 - But there was another guy... - Yeah! 198 00:09:13,410 --> 00:09:15,010 I didn't stop to say hi 199 00:09:15,079 --> 00:09:17,012 'cause Jessica was already talking to him. 200 00:09:17,081 --> 00:09:18,447 Describe him. 201 00:09:18,515 --> 00:09:21,049 I, I didn't see his face. (chuckles) 202 00:09:21,118 --> 00:09:22,551 When you're homeless, you learn 203 00:09:22,620 --> 00:09:24,453 not to stare at other people too long. 204 00:09:24,521 --> 00:09:27,089 Yeah. (knocking on door) 205 00:09:27,157 --> 00:09:31,059 Well, this is your new home now, my friend, so sit tight. 206 00:09:31,128 --> 00:09:32,494 We'll be back. 207 00:09:32,563 --> 00:09:34,874 M.E.'s office. You said to find you the moment it was delivered. 208 00:09:34,898 --> 00:09:37,566 Thanks, Officer Meyers. 209 00:09:37,635 --> 00:09:40,068 What do we got? 210 00:09:40,137 --> 00:09:41,970 Uh, no prints on the screwdriver, 211 00:09:42,039 --> 00:09:44,439 but there were skin cells with the DNA 212 00:09:44,508 --> 00:09:48,043 which belongs to... not Central Perv. 213 00:09:48,112 --> 00:09:48,789 What? 214 00:09:48,813 --> 00:09:50,713 The DNA belongs to a Steve Rhodes. 215 00:09:50,714 --> 00:09:54,216 He was collared three years ago on a D.W.I. 216 00:09:54,284 --> 00:09:56,218 So our guy is not our guy. 217 00:09:56,286 --> 00:09:57,919 (sighs) 218 00:10:07,631 --> 00:10:09,398 Jamie. 219 00:10:11,402 --> 00:10:13,335 What do you want, Mr. Janko? 220 00:10:13,404 --> 00:10:16,872 I want to walk my little girl down the aisle. 221 00:10:17,975 --> 00:10:20,676 Please. Come on. 222 00:10:24,148 --> 00:10:28,350 I will abide by every rule, every condition. 223 00:10:28,419 --> 00:10:30,752 Why come to me and not to her? 224 00:10:30,821 --> 00:10:32,854 Y-You're higher up the ladder than she is. 225 00:10:32,923 --> 00:10:36,391 Or because you know that Eddie would say no. 226 00:10:36,460 --> 00:10:39,161 No. She, she wants this as much as I do. 227 00:10:39,229 --> 00:10:40,262 Said so in her letters. 228 00:10:40,330 --> 00:10:41,430 Letters? 229 00:10:41,498 --> 00:10:43,665 (chuckles) She's been writing to me 230 00:10:43,734 --> 00:10:45,014 ever since you guys got engaged. 231 00:10:45,069 --> 00:10:46,868 I got a stack of them in my cell. 232 00:10:47,971 --> 00:10:49,037 I'll show you. 233 00:10:49,106 --> 00:10:50,439 What would she write you about? 234 00:10:50,507 --> 00:10:52,274 Father-daughter stuff. 235 00:10:52,342 --> 00:10:54,409 Starting life with somebody 236 00:10:54,478 --> 00:10:56,745 and, you know, how to make a marriage work. 237 00:10:56,814 --> 00:10:58,113 She came to you about that? 238 00:10:58,182 --> 00:10:59,182 Whatever else I may be, 239 00:10:59,249 --> 00:11:00,982 I am still her father. 240 00:11:01,051 --> 00:11:03,618 So she comes to me for advice, yes. 241 00:11:03,687 --> 00:11:05,754 As, I'm-I'm guessing, you go to your family. 242 00:11:05,823 --> 00:11:08,990 I'm not sure that's... the same thing. 243 00:11:09,059 --> 00:11:10,392 Armin, my dad... 244 00:11:10,461 --> 00:11:12,027 Is not behind bars. 245 00:11:12,096 --> 00:11:13,261 Yeah, I get it. 246 00:11:14,765 --> 00:11:15,897 Maybe, for one day, 247 00:11:15,966 --> 00:11:20,435 we could set all of that aside 248 00:11:20,504 --> 00:11:24,740 and we could all celebrate your wedding together. 249 00:11:24,808 --> 00:11:25,808 As a family. 250 00:11:27,644 --> 00:11:30,045 As it should be. 251 00:11:37,621 --> 00:11:41,123 What's this place supposed to be-- condos, offices? 252 00:11:41,191 --> 00:11:44,059 He's an app guy, he just sold one for $10 million. 253 00:11:44,128 --> 00:11:45,779 Apparently, this is the new headquarters. 254 00:11:45,803 --> 00:11:47,029 Fancy. 255 00:11:47,030 --> 00:11:48,597 Looks like him over there. 256 00:11:48,665 --> 00:11:50,599 What's his last name? 257 00:11:50,667 --> 00:11:51,433 Rhodes. 258 00:11:51,502 --> 00:11:52,601 Steven Rhodes. 259 00:11:52,669 --> 00:11:54,336 Detective Reagan. 260 00:11:54,404 --> 00:11:55,837 My partner Detective Baez. 261 00:11:55,906 --> 00:11:57,606 How can I help you? 262 00:11:57,674 --> 00:11:58,914 Wanted to ask you some questions 263 00:11:58,942 --> 00:12:00,242 about the murder of Jessica King. 264 00:12:00,310 --> 00:12:01,910 What? 265 00:12:01,979 --> 00:12:02,979 First you've heard of it? 266 00:12:03,046 --> 00:12:06,515 Yes. How? 267 00:12:06,583 --> 00:12:08,550 How's a good question. 268 00:12:08,619 --> 00:12:11,086 As in how was your DNA found on the murder weapon? 269 00:12:11,155 --> 00:12:12,087 Hmm. 270 00:12:12,156 --> 00:12:13,355 But it wasn't me. 271 00:12:13,423 --> 00:12:14,990 Mm-hmm. 272 00:12:15,058 --> 00:12:17,492 Is everything okay, Steve? 273 00:12:17,561 --> 00:12:21,329 No. That Jessica, the artist? 274 00:12:21,398 --> 00:12:22,898 She's been murdered. 275 00:12:22,966 --> 00:12:24,800 What? How? 276 00:12:24,868 --> 00:12:26,112 Identical twins... 277 00:12:26,136 --> 00:12:28,158 Identical twins with identical DNA. 278 00:12:28,839 --> 00:12:32,507 Detectives, I'm telling you. You're wrong about this. 279 00:12:32,576 --> 00:12:34,442 I was right here last night. 280 00:12:34,511 --> 00:12:36,444 A-And I was right here with him. 281 00:12:52,999 --> 00:12:55,435 Look... I wish I knew who killed Jessica 282 00:12:55,436 --> 00:12:56,643 but I don't. 283 00:12:56,644 --> 00:12:57,722 And neither does my brother. 284 00:12:57,746 --> 00:12:59,552 But you admit that you knew her. 285 00:12:59,553 --> 00:13:00,486 SETH: I met her a couple times. 286 00:13:00,554 --> 00:13:03,122 Steve's the one who dated her. 287 00:13:03,190 --> 00:13:04,734 He ever mention any trouble between 'em? 288 00:13:04,758 --> 00:13:06,458 Or you ever get a sense of it 289 00:13:06,527 --> 00:13:08,961 with that mind-melding thing twins have? 290 00:13:09,029 --> 00:13:10,596 Never. 291 00:13:10,664 --> 00:13:12,331 STEVE: Jessica and I had a lot of fun. 292 00:13:12,399 --> 00:13:14,066 For as long as it lasted. 293 00:13:14,135 --> 00:13:15,334 Mm-hmm. 294 00:13:15,402 --> 00:13:17,870 These days, dating someone for a week is like... 295 00:13:17,938 --> 00:13:19,171 getting married to 'em. 296 00:13:19,240 --> 00:13:21,006 Right. Where'd you meet her? 297 00:13:21,075 --> 00:13:23,208 She hosts a drink-and-paint night at a bar. 298 00:13:23,277 --> 00:13:24,977 She's very talented. 299 00:13:25,045 --> 00:13:28,180 Not anymore, thanks to you or your brother. (exhales) 300 00:13:28,249 --> 00:13:31,483 Ask any of my exes. I'm a good boyfriend. 301 00:13:31,552 --> 00:13:35,020 And I haven't seen Jessica since we broke up a month ago. 302 00:13:35,089 --> 00:13:36,588 Then why was one of you seen with her 303 00:13:36,657 --> 00:13:38,390 in Central Park last night? 304 00:13:38,459 --> 00:13:40,259 Someone got it wrong. 305 00:13:40,327 --> 00:13:41,805 I told you, Steve and I were in Jersey. 306 00:13:41,829 --> 00:13:43,695 And your DNA on the murder weapon? 307 00:13:43,764 --> 00:13:46,298 Who knows? Maybe it was one of our workers. 308 00:13:46,367 --> 00:13:48,381 It's not like we inventory our screwdrivers every night. 309 00:13:48,382 --> 00:13:50,068 I mean, do you count up every pencil 310 00:13:50,137 --> 00:13:51,069 you push around this place? 311 00:13:51,138 --> 00:13:54,239 That's how we're gonna play this now? 312 00:13:54,308 --> 00:13:55,841 You're going to insult me? 313 00:13:55,910 --> 00:13:59,878 It's just... you won't even let us be in the same room. 314 00:13:59,947 --> 00:14:02,481 Are there any other differences between the two of you, 315 00:14:02,550 --> 00:14:03,582 besides the names? 316 00:14:03,651 --> 00:14:05,384 I was born three minutes before Seth, 317 00:14:05,452 --> 00:14:07,519 so I always say I'm three minutes smarter, cooler, 318 00:14:07,588 --> 00:14:08,854 and better-looking. 319 00:14:08,923 --> 00:14:10,689 Your twin says that about you? 320 00:14:10,758 --> 00:14:13,458 (chuckles) He's kidding. We're best friends. 321 00:14:13,527 --> 00:14:15,327 Maybe that's why he's the face of the company, 322 00:14:15,362 --> 00:14:17,396 and pretty much nobody knows about you. 323 00:14:17,464 --> 00:14:19,064 I'm just as smart as Steve. 324 00:14:19,133 --> 00:14:20,332 Just about different things. 325 00:14:20,401 --> 00:14:21,645 DANNY: Except you weren't smart enough 326 00:14:21,669 --> 00:14:24,069 to hire a lawyer already. 327 00:14:24,138 --> 00:14:26,471 Except we're innocent. 328 00:14:26,540 --> 00:14:27,906 Seth and I don't need a lawyer. 329 00:14:27,975 --> 00:14:29,241 We have each other. 330 00:14:29,310 --> 00:14:31,443 We have each other. 331 00:14:38,252 --> 00:14:39,885 Hit a brick wall, too, huh? 332 00:14:39,954 --> 00:14:43,155 So far. But I think Steve could turn into a real dick 333 00:14:43,224 --> 00:14:44,423 if I push the right buttons. 334 00:14:44,491 --> 00:14:45,390 What about your twin? 335 00:14:45,459 --> 00:14:48,560 Seth seems a bit... shyer. 336 00:14:48,629 --> 00:14:50,762 So... you think yours is the evil twin? 337 00:14:50,831 --> 00:14:53,432 I think one of them or both of them is playing us. 338 00:14:53,500 --> 00:14:54,933 We just got to find out which. 339 00:15:00,241 --> 00:15:01,840 Someone stole it off your porch? 340 00:15:01,909 --> 00:15:03,442 (chuckling): Yeah. 341 00:15:03,510 --> 00:15:05,911 My great-granddaughter's graduation present. 342 00:15:05,980 --> 00:15:07,212 Oh. 343 00:15:07,281 --> 00:15:09,059 Which is why I'm hoping that if they ran this way, 344 00:15:09,083 --> 00:15:10,048 your security camera 345 00:15:10,084 --> 00:15:12,084 up there filmed it. 346 00:15:12,152 --> 00:15:13,819 Let's check. Come in. 347 00:15:14,435 --> 00:15:17,089 I appreciate that, Donna. Oh, of course. 348 00:15:17,157 --> 00:15:19,157 I'm just sorry that, uh, 349 00:15:19,226 --> 00:15:22,961 I have go around to all my neighbors because of this. 350 00:15:24,231 --> 00:15:26,298 Four cameras? 351 00:15:26,367 --> 00:15:29,334 I didn't know we had a crime wave around here. 352 00:15:29,403 --> 00:15:32,337 Says the cop needing my help. (chuckles) 353 00:15:32,406 --> 00:15:35,207 Okay, there is the front door view. 354 00:15:35,276 --> 00:15:36,975 What time did this happen? 355 00:15:37,044 --> 00:15:38,443 Just after 9:00. 356 00:15:38,512 --> 00:15:40,545 Okay. 357 00:15:40,614 --> 00:15:41,694 There's the son of a bitch! 358 00:15:41,749 --> 00:15:44,516 Let me zoom in and put it in slow motion. 359 00:15:52,259 --> 00:15:53,259 DONNA: Her name is... 360 00:15:53,294 --> 00:15:55,794 Alexis. 361 00:15:55,863 --> 00:15:57,095 You know her? 362 00:15:59,199 --> 00:16:01,633 She's my granddaughter. 363 00:16:01,702 --> 00:16:03,535 And an addict. 364 00:16:05,539 --> 00:16:07,472 Oh. 365 00:16:08,609 --> 00:16:09,541 Sorry. 366 00:16:09,610 --> 00:16:12,210 Why? She's not. 367 00:16:12,279 --> 00:16:14,279 And I guarantee you, whatever was in your box, 368 00:16:14,348 --> 00:16:16,248 she's already sold it for drugs. 369 00:16:16,317 --> 00:16:19,051 I don't understand. Does she live here? 370 00:16:19,119 --> 00:16:21,987 Uh-huh. Till last month, yeah. 371 00:16:25,192 --> 00:16:29,261 Uh... (exhales) I took Alexis in 372 00:16:29,330 --> 00:16:32,331 after her mother couldn't handle her anymore. 373 00:16:32,399 --> 00:16:35,200 And all she did was lie and steal. 374 00:16:35,269 --> 00:16:39,237 When I confronted her, she slapped me 375 00:16:39,306 --> 00:16:42,341 and ran out that door. 376 00:16:42,409 --> 00:16:45,110 So I guess she's living on the streets now. 377 00:16:45,179 --> 00:16:46,912 Look, Donna. 378 00:16:46,980 --> 00:16:48,947 I don't have to report this. 379 00:16:49,016 --> 00:16:51,817 Oh, yes... you do. 380 00:16:51,885 --> 00:16:54,086 Or I will. 381 00:16:54,154 --> 00:16:57,389 Because Alexis has been given every chance in the world. 382 00:16:57,458 --> 00:16:59,791 By me, by everyone. 383 00:16:59,860 --> 00:17:02,427 But she's your granddaughter. 384 00:17:02,496 --> 00:17:04,730 Who belongs in jail. 385 00:17:06,800 --> 00:17:08,934 So you take her name and that tape, 386 00:17:09,002 --> 00:17:11,203 and you give it to the police, and when they find her, 387 00:17:11,271 --> 00:17:12,604 press charges. 388 00:17:13,807 --> 00:17:16,475 I'm done. 389 00:17:24,385 --> 00:17:26,885 Those are our marching orders, so let's make it happen. 390 00:17:28,188 --> 00:17:30,889 - Hey. Sis. - Hey. 391 00:17:30,958 --> 00:17:32,124 Need your help. 392 00:17:32,192 --> 00:17:34,793 I got a, a dead girl. I got two twin brothers 393 00:17:34,862 --> 00:17:36,606 covering for each other 'cause I'm pretty sure 394 00:17:36,630 --> 00:17:38,697 one of them killed her, because I got one 395 00:17:38,766 --> 00:17:40,632 of their DNA on the murder weapon. 396 00:17:40,701 --> 00:17:42,434 Wow. That's amazing. 397 00:17:42,503 --> 00:17:43,668 What's amazing? 398 00:17:43,737 --> 00:17:45,497 You actually came to me with something solid. 399 00:17:45,539 --> 00:17:46,471 Aw, very funny. 400 00:17:46,540 --> 00:17:48,206 Look, can you just do me a favor? 401 00:17:48,275 --> 00:17:50,308 I need help getting a subpoena for phone records, 402 00:17:50,377 --> 00:17:52,744 financials, EZ pass, anything I can use 403 00:17:52,813 --> 00:17:54,413 to put one of them at the crime scene. 404 00:17:54,481 --> 00:17:55,747 Well, you'd better hope it does. 405 00:17:55,816 --> 00:17:58,136 Otherwise I'm not sure this office will be able to proceed. 406 00:17:58,185 --> 00:17:59,418 What are you talking about? 407 00:17:59,486 --> 00:18:01,631 You just said I brought you something solid with the DNA. 408 00:18:01,655 --> 00:18:03,755 Especially with the DNA. 409 00:18:03,824 --> 00:18:05,190 It's exactly the same. 410 00:18:05,259 --> 00:18:06,458 (exhales) So how is 411 00:18:06,527 --> 00:18:09,161 a jury supposed to decide which one did it? 412 00:18:09,229 --> 00:18:12,964 And that is how a smart defense attorney is going to play it. 413 00:18:13,033 --> 00:18:14,433 Thank you for the optimism. 414 00:18:14,501 --> 00:18:16,134 Hey, great, both you guys are here? 415 00:18:16,203 --> 00:18:17,914 What are you doing here? That's the question. 416 00:18:17,938 --> 00:18:19,371 I need your guys' help. 417 00:18:19,440 --> 00:18:21,084 You know how long I've been waiting to hear that? 418 00:18:21,108 --> 00:18:21,956 Ha-ha. 419 00:18:21,980 --> 00:18:23,976 Just ignore her, she's on a roll today. 420 00:18:23,977 --> 00:18:26,378 I want to get Eddie's dad out of prison 421 00:18:26,447 --> 00:18:28,180 so he can come to the wedding. 422 00:18:28,248 --> 00:18:29,948 You want to get that 423 00:18:30,017 --> 00:18:32,130 Bernie Madoff wannabe out of prison? 424 00:18:32,154 --> 00:18:33,686 JAMIE: I, I know 425 00:18:33,687 --> 00:18:34,953 he ripped off a bunch of people, 426 00:18:35,022 --> 00:18:36,221 but it's still her father. 427 00:18:36,290 --> 00:18:38,557 Ugh. Wow. Kid, you... 428 00:18:38,625 --> 00:18:39,836 (chuckles): you're a better man than me, 429 00:18:39,860 --> 00:18:40,725 I'll tell you that. 430 00:18:40,794 --> 00:18:42,093 I think it's sweet. 431 00:18:42,162 --> 00:18:44,107 Maybe your office could put a bug in the warden's ear? 432 00:18:44,131 --> 00:18:45,363 And, Danny, 433 00:18:45,432 --> 00:18:47,410 maybe you could nudge somebody down at the Marshals' office 434 00:18:47,434 --> 00:18:49,968 to expedite a prisoner transpo? 435 00:18:50,037 --> 00:18:52,804 For you, for Eddie, the wedding, yes, 436 00:18:52,873 --> 00:18:54,217 I know a guy, I'll give him a call. 437 00:18:54,241 --> 00:18:55,674 Both of you guys, thank you so much. 438 00:18:55,742 --> 00:18:57,709 Well, I'm happy to see that Eddie has worked out 439 00:18:57,778 --> 00:18:59,077 all the problems with her father. 440 00:18:59,146 --> 00:19:00,879 Well, I haven't told her yet. 441 00:19:02,983 --> 00:19:04,716 What do you mean, you haven't told her yet? 442 00:19:04,785 --> 00:19:06,696 Well, Armin came to me in private, and I don't want 443 00:19:06,720 --> 00:19:09,888 Eddie to get her hopes up until I know I can pull it off. 444 00:19:09,957 --> 00:19:10,446 Oh. 445 00:19:10,470 --> 00:19:13,702 I'm not sure it's smart to start a marriage off with a lie. 446 00:19:13,726 --> 00:19:14,594 No. 447 00:19:14,595 --> 00:19:16,715 It's not a lie. I'm just withholding some information. 448 00:19:16,763 --> 00:19:18,597 Oh-- withholding? 449 00:19:18,665 --> 00:19:20,432 Withholding, hmm. 450 00:19:20,501 --> 00:19:22,234 Well, if you want to know how withholding 451 00:19:22,302 --> 00:19:24,870 ever worked out for me when I tried it with Linda, 452 00:19:24,938 --> 00:19:27,272 I could show you the scars, 'cause I still got 'em. 453 00:19:27,341 --> 00:19:28,651 - Guys, I'm gonna tell her. - Nope. 454 00:19:28,675 --> 00:19:30,420 There's no "gonna" when it comes to being honest 455 00:19:30,444 --> 00:19:33,044 with the person you love. You got to tell her now. 456 00:19:33,113 --> 00:19:35,280 DANNY: And I'd run. 457 00:19:35,349 --> 00:19:36,748 Don't walk. 458 00:19:38,418 --> 00:19:40,051 - You don't... - Bye. 459 00:19:48,028 --> 00:19:50,428 (sighs) 460 00:19:50,497 --> 00:19:52,397 (door opens) 461 00:19:54,067 --> 00:19:55,100 Well? 462 00:19:55,168 --> 00:19:57,736 (sighs) I know. 463 00:20:07,848 --> 00:20:09,325 I really appreciate you taking the time. 464 00:20:09,349 --> 00:20:12,918 I always have time for my favorite granddaughter. 465 00:20:12,986 --> 00:20:15,220 And only granddaughter. 466 00:20:15,289 --> 00:20:18,056 And congratulations are in order. 467 00:20:18,125 --> 00:20:21,192 Can you believe it? I'm finally graduating. 468 00:20:22,296 --> 00:20:23,929 That, too. 469 00:20:27,000 --> 00:20:28,633 You know? 470 00:20:29,736 --> 00:20:32,037 I think so. 471 00:20:33,173 --> 00:20:34,339 How? 472 00:20:34,408 --> 00:20:37,642 I'm the police commissioner. I hear things. 473 00:20:39,446 --> 00:20:40,679 Your mom know? 474 00:20:40,747 --> 00:20:43,148 They called this morning. 475 00:20:43,216 --> 00:20:45,784 I'm headed to her next. 476 00:20:46,887 --> 00:20:48,853 So you're gonna take it? 477 00:20:49,923 --> 00:20:52,223 Yes. 478 00:20:52,292 --> 00:20:54,492 And before your head explodes... 479 00:20:54,561 --> 00:20:55,927 Hey. 480 00:20:55,996 --> 00:20:57,796 My head's fine. 481 00:20:57,864 --> 00:20:59,230 The New York Justice Coalition 482 00:20:59,299 --> 00:21:01,178 does work for the disenfranchised... 483 00:21:01,202 --> 00:21:02,034 I'm sure they do. 484 00:21:02,035 --> 00:21:04,502 But most of their complaints and suits 485 00:21:04,571 --> 00:21:06,104 are against my department. 486 00:21:06,173 --> 00:21:07,305 Which has a spotless record? 487 00:21:07,374 --> 00:21:10,041 No, we make mistakes, but it's nowhere near 488 00:21:10,110 --> 00:21:11,876 the picture your new boss paints. 489 00:21:11,945 --> 00:21:14,579 And being a Reagan, I can help her understand 490 00:21:14,648 --> 00:21:17,382 that the NYPD, even with its flaws, 491 00:21:17,451 --> 00:21:19,684 is more friend than foe. 492 00:21:24,224 --> 00:21:28,460 Boy... that's a tall order. 493 00:21:28,528 --> 00:21:32,330 Nicky, you can only do what you can do. 494 00:21:32,399 --> 00:21:35,734 You think she's gonna try to use me as a spy. 495 00:21:35,802 --> 00:21:38,370 Certainly as a valued source. Wouldn't be unheard of. 496 00:21:38,438 --> 00:21:41,206 For me it is. Which I told her. 497 00:21:41,274 --> 00:21:44,643 And a little steam came out of her ears, 498 00:21:44,711 --> 00:21:46,311 but she got it. 499 00:21:46,380 --> 00:21:49,514 Or said she did. 500 00:21:49,583 --> 00:21:54,886 Look, she's very smart with a very specific agenda. 501 00:21:54,955 --> 00:21:57,589 And my eyes are wide open. 502 00:21:57,658 --> 00:22:00,191 Like I'm asking you to keep yours. 503 00:22:04,731 --> 00:22:08,099 Look... I get it. 504 00:22:08,168 --> 00:22:10,869 I am only one, but still I am one. 505 00:22:10,937 --> 00:22:14,506 I cannot do everything, but I can do something, and... 506 00:22:14,574 --> 00:22:15,752 And because I cannot do everything, 507 00:22:15,776 --> 00:22:18,777 I will not refuse to do what I can. 508 00:22:26,286 --> 00:22:27,664 I know it's hard to find your rhythm 509 00:22:27,688 --> 00:22:30,121 with a new partner at first, but you just got 510 00:22:30,190 --> 00:22:31,456 to give it some time. 511 00:22:31,525 --> 00:22:33,291 This guy just eats nonstop. 512 00:22:33,360 --> 00:22:34,726 In the car, mouth open, 513 00:22:34,795 --> 00:22:36,528 food flying everywhere. 514 00:22:36,596 --> 00:22:38,396 Janko, got a second? 515 00:22:38,465 --> 00:22:41,366 You think riding with the boss was easy at first? 516 00:22:41,435 --> 00:22:42,679 He drives slower than my grandmother, 517 00:22:42,703 --> 00:22:44,636 and she's been dead ten years. 518 00:22:46,106 --> 00:22:47,038 Hey. 519 00:22:47,107 --> 00:22:49,140 Your father reached out to me, 520 00:22:49,209 --> 00:22:51,276 and I visited him in prison. 521 00:22:53,213 --> 00:22:54,746 Uh-uh, recently? 522 00:22:54,815 --> 00:22:56,081 Yes. 523 00:22:56,149 --> 00:22:57,299 About? 524 00:22:57,323 --> 00:22:58,851 He wants to come to our wedding. 525 00:22:58,852 --> 00:23:00,819 He wants to get a furlough 526 00:23:00,887 --> 00:23:02,587 so that he can walk you down the aisle. 527 00:23:06,126 --> 00:23:07,726 Oh, wow. 528 00:23:07,794 --> 00:23:10,228 Yeah, he said he had a stack of letters from you 529 00:23:10,297 --> 00:23:11,796 that you wanted him there. 530 00:23:11,865 --> 00:23:14,165 I've never written my dad. 531 00:23:14,234 --> 00:23:15,967 I didn't say I bought it. 532 00:23:17,070 --> 00:23:19,971 Oh, my God, it's... 533 00:23:20,040 --> 00:23:21,973 It's always a scam with him. 534 00:23:22,042 --> 00:23:24,275 That said, he did seem genuine. 535 00:23:25,345 --> 00:23:26,622 And I've already got the wheels in motion 536 00:23:26,646 --> 00:23:29,280 to get him out. - Without telling me? 537 00:23:29,349 --> 00:23:32,417 Before telling you. There's a difference? 538 00:23:32,486 --> 00:23:34,352 Yeah, right. Anyhow, 539 00:23:34,421 --> 00:23:36,621 it's up to you and you alone. 540 00:23:36,690 --> 00:23:38,356 I just thought... 541 00:23:38,425 --> 00:23:40,992 my whole family's gonna be there. 542 00:23:41,061 --> 00:23:43,828 Maybe yours could be, too. 543 00:23:57,052 --> 00:23:59,319 I know they're twins, and I know twins stick together, 544 00:23:59,388 --> 00:24:00,621 but this is nuts. 545 00:24:00,689 --> 00:24:02,589 These two live together, work together. 546 00:24:02,658 --> 00:24:04,625 They even got joint bank accounts together. 547 00:24:04,693 --> 00:24:06,126 What about their joint alibi? 548 00:24:06,195 --> 00:24:08,996 GPS says they were together at the office 549 00:24:09,064 --> 00:24:11,565 at the time they said they were together, no surprise. 550 00:24:11,634 --> 00:24:13,367 And I got neither cars traveling 551 00:24:13,435 --> 00:24:15,836 from Jersey City to Central Park. 552 00:24:16,251 --> 00:24:18,150 Here, see if I missed anything. 553 00:24:18,219 --> 00:24:20,653 I'll tell you, I never believed 554 00:24:20,722 --> 00:24:22,488 there was any such thing as a perfect crime, 555 00:24:22,557 --> 00:24:24,824 but these two morons might have somehow pulled one off. 556 00:24:24,893 --> 00:24:26,926 You sound like you admire 'em. 557 00:24:26,995 --> 00:24:29,662 I appreciate their apparent loyalty to each other. 558 00:24:29,731 --> 00:24:32,164 That's it. I mean, 559 00:24:32,233 --> 00:24:33,911 did you ever cover for your brother when he broke the law? 560 00:24:33,935 --> 00:24:36,969 No, I never covered for Javi, not once. 561 00:24:37,038 --> 00:24:39,839 And his were just drug crimes. 562 00:24:39,908 --> 00:24:41,485 What about you? Would you cover for your brother? 563 00:24:41,509 --> 00:24:43,809 If he broke the law? I don't know. 564 00:24:43,878 --> 00:24:45,177 You don't know? 565 00:24:45,246 --> 00:24:47,013 Well, I'd like to say I know, but... 566 00:24:47,081 --> 00:24:49,782 sometimes we do things with family 567 00:24:49,851 --> 00:24:50,928 that doesn't always make sense. 568 00:24:50,952 --> 00:24:53,786 The only thing that does make sense right now 569 00:24:53,855 --> 00:24:54,954 is we're screwed. 570 00:24:57,091 --> 00:24:58,157 Well, did you see this? 571 00:24:58,226 --> 00:24:59,292 What? 572 00:24:59,360 --> 00:25:01,460 Seth had three hour-long phone conversations 573 00:25:01,529 --> 00:25:03,629 with Jessica the week leading up to her murder. 574 00:25:03,698 --> 00:25:06,632 Seth? I thought she was dating Steve. 575 00:25:06,701 --> 00:25:09,569 Right. Maybe she was getting help from Seth 576 00:25:09,637 --> 00:25:10,670 to get Steve back? 577 00:25:10,738 --> 00:25:12,538 Or maybe Steve was trying to throw us off 578 00:25:12,607 --> 00:25:14,307 by using Seth's phone. 579 00:25:14,375 --> 00:25:17,209 Okay, well, then we're back to square one. 580 00:25:17,278 --> 00:25:19,478 The only girl that can tell us anything about these two 581 00:25:19,547 --> 00:25:21,547 is too dead to tell us anything. 582 00:25:21,616 --> 00:25:23,549 Yep. 583 00:25:23,618 --> 00:25:25,117 (sighs heavily) 584 00:25:25,186 --> 00:25:26,819 Unless there was someone else. 585 00:25:28,523 --> 00:25:30,043 Did you just pull that out of your hat? 586 00:25:31,426 --> 00:25:33,693 No, Steve told me. 587 00:25:38,900 --> 00:25:40,466 Henry. 588 00:25:42,804 --> 00:25:44,937 What's going on? 589 00:25:45,006 --> 00:25:47,440 Alexis was caught stealing other packages 590 00:25:47,508 --> 00:25:49,976 about a mile from here. 591 00:25:50,044 --> 00:25:52,178 You said you were going to have her arrested. 592 00:25:52,246 --> 00:25:54,080 Oh, she went to the station, 593 00:25:54,148 --> 00:25:57,049 but I'd put in a want card on her, 594 00:25:57,118 --> 00:25:58,818 so they gave me a call. 595 00:26:00,622 --> 00:26:03,489 Okay. So? 596 00:26:03,558 --> 00:26:06,192 Don't you want to talk to her? 597 00:26:06,260 --> 00:26:08,527 I told you, I am done. 598 00:26:08,596 --> 00:26:10,896 The people she stole from don't want to press charges. 599 00:26:10,965 --> 00:26:12,064 And I've talked to her. 600 00:26:12,133 --> 00:26:14,233 She knows what she did was wrong. 601 00:26:14,302 --> 00:26:17,236 And I know that an addict will do whatever it takes 602 00:26:17,305 --> 00:26:18,471 to squirm free. 603 00:26:18,539 --> 00:26:20,006 She's conning you, Henry. 604 00:26:20,074 --> 00:26:24,777 When I asked her to tell me where she pawned the necklace, 605 00:26:24,846 --> 00:26:27,146 I went there. 606 00:26:27,215 --> 00:26:30,483 Lo and behold. 607 00:26:30,551 --> 00:26:32,585 So maybe she does want to change. 608 00:26:32,654 --> 00:26:34,887 Henry, I... 609 00:26:34,956 --> 00:26:36,522 I also made a few phone calls 610 00:26:36,591 --> 00:26:38,157 and got the name of a rehab center. 611 00:26:38,226 --> 00:26:40,826 The best in Brooklyn. 612 00:26:40,895 --> 00:26:43,229 I'm sure we could find a sympathetic judge. 613 00:26:43,297 --> 00:26:45,598 And if she runs away again? 614 00:26:45,667 --> 00:26:47,266 We'll go after her again. 615 00:26:47,335 --> 00:26:50,436 Over and over, until the end of time? 616 00:26:50,505 --> 00:26:52,338 Donna, if you abandon the girl now, 617 00:26:52,407 --> 00:26:53,806 I think it'll be the end of her. 618 00:26:53,875 --> 00:26:56,108 I'm not saying it'll work, 619 00:26:56,177 --> 00:27:00,446 but... isn't family worth a shot? 620 00:27:27,208 --> 00:27:29,942 Come here, honey. 621 00:27:30,011 --> 00:27:31,944 (crying) 622 00:27:51,766 --> 00:27:54,300 Hey. What's all that? 623 00:27:54,368 --> 00:27:57,803 I'm gonna digitize a bunch of these old family photos 624 00:27:57,872 --> 00:28:00,740 and make a slide show for the reception. 625 00:28:00,808 --> 00:28:03,109 So everyone can see the two families united? 626 00:28:03,177 --> 00:28:05,578 (chuckles) Exactly. 627 00:28:05,646 --> 00:28:10,416 Erin sent over a bunch of Reagan family photo albums. 628 00:28:10,485 --> 00:28:12,852 And I found this. 629 00:28:12,920 --> 00:28:15,755 They look so proud of you. 630 00:28:15,823 --> 00:28:18,224 Not as proud as she would have been meeting you. 631 00:28:23,431 --> 00:28:26,265 My mom brought over a bunch of pictures of us, too. 632 00:28:26,334 --> 00:28:27,366 Yeah? 633 00:28:27,435 --> 00:28:31,670 And, uh, there's a bunch of me and my dad. 634 00:28:33,274 --> 00:28:36,008 JAMIE: Better days, huh? 635 00:28:36,077 --> 00:28:38,944 Did you tell Lena that he wants to come? 636 00:28:39,013 --> 00:28:43,249 Yeah, and, I mean, she thinks it's a good idea. 637 00:28:43,317 --> 00:28:44,416 And you? 638 00:28:47,421 --> 00:28:51,323 I mean, maybe it's time to make some new family memories. 639 00:28:54,328 --> 00:28:57,530 Nicky, my tribute to your graduation 640 00:28:57,598 --> 00:28:58,798 comes from Teddy Roosevelt. 641 00:28:58,866 --> 00:29:01,834 But I had to alter the gender pronouns 642 00:29:01,903 --> 00:29:04,703 for these modern times, et cetera. 643 00:29:04,772 --> 00:29:07,006 So, a woman who has never gone to school 644 00:29:07,074 --> 00:29:09,441 may steal from a freight car. 645 00:29:09,510 --> 00:29:12,144 But if she has a university education, 646 00:29:12,213 --> 00:29:15,114 she may steal the whole railroad. 647 00:29:15,183 --> 00:29:17,883 ALL: Hear, hear. 648 00:29:17,952 --> 00:29:21,220 And thank you again for this beautiful necklace. 649 00:29:21,289 --> 00:29:23,455 - Yeah, you did good, Pop. - Hello? I helped. 650 00:29:23,524 --> 00:29:25,491 Okay, fine, you get thanks, too. 651 00:29:25,560 --> 00:29:26,826 Yeah, while we're on the topic, 652 00:29:26,894 --> 00:29:28,227 when I graduate from high school, 653 00:29:28,296 --> 00:29:30,596 I don't want, like, a necklace or anything, just a car. 654 00:29:30,665 --> 00:29:31,764 Oh. 655 00:29:31,833 --> 00:29:33,399 If you graduate high school. 656 00:29:33,467 --> 00:29:34,902 And here I had you pegged for a necklace guy. 657 00:29:34,926 --> 00:29:36,002 Ha, ha. 658 00:29:36,003 --> 00:29:38,370 We'll take that under advisement, Sean. 659 00:29:38,439 --> 00:29:39,805 What kind of car? 660 00:29:39,874 --> 00:29:40,940 Are you really asking? 661 00:29:41,008 --> 00:29:42,308 No. 662 00:29:42,376 --> 00:29:43,976 (laughing) 663 00:29:44,045 --> 00:29:44,977 So, what's next? 664 00:29:45,046 --> 00:29:46,412 Do you have any job prospects? 665 00:29:49,650 --> 00:29:51,750 Oh, what just happened? 666 00:29:51,819 --> 00:29:54,753 I... have an offer. 667 00:29:54,822 --> 00:29:56,088 Only one? 668 00:29:56,157 --> 00:29:58,557 Must be tough sledding for the college kids these days. 669 00:29:58,626 --> 00:29:59,558 She would have had a lot more 670 00:29:59,627 --> 00:30:00,926 if she asked any of us for help. 671 00:30:00,995 --> 00:30:04,997 Is it so wrong that I want to stand on my own two feet? 672 00:30:05,066 --> 00:30:07,399 Depends on whose business those feet take you to 673 00:30:07,468 --> 00:30:08,634 for an application. 674 00:30:08,703 --> 00:30:12,671 And who, exactly, are you two speaking of in code? 675 00:30:12,740 --> 00:30:13,806 Corey Vallejo. 676 00:30:13,875 --> 00:30:16,041 - What? - (Henry groans) 677 00:30:16,110 --> 00:30:17,977 JAMIE: She's posting job offers? 678 00:30:18,045 --> 00:30:20,479 What's it say, "Molotov cocktail experience a plus"? 679 00:30:20,548 --> 00:30:21,814 That's not what she's about. 680 00:30:21,883 --> 00:30:23,260 - You could have fooled me. - Me, too. 681 00:30:23,284 --> 00:30:24,316 Me three. 682 00:30:24,385 --> 00:30:26,819 She tried to frame your own grandfather 683 00:30:26,888 --> 00:30:28,065 with that fake hit-and-run job. 684 00:30:28,089 --> 00:30:29,333 Come on, you know that she and her organization 685 00:30:29,357 --> 00:30:30,489 do good things. 686 00:30:30,558 --> 00:30:31,969 Lot of ways to do good things in the world. 687 00:30:31,993 --> 00:30:33,036 Throwing bombs isn't one of 'em. 688 00:30:33,060 --> 00:30:33,993 She really throw bombs? 689 00:30:34,061 --> 00:30:36,528 - Figure of speech. - So far as we know. 690 00:30:36,597 --> 00:30:39,298 Francis, you can't possibly think this is a good idea. 691 00:30:44,805 --> 00:30:46,438 You know what I think? 692 00:30:46,507 --> 00:30:48,474 I look at Nicky, and I see the same person 693 00:30:48,542 --> 00:30:50,643 I've always seen sitting there. 694 00:30:50,711 --> 00:30:53,812 Because for two decades around this table, 695 00:30:53,881 --> 00:30:54,980 she stood up to you. 696 00:30:55,049 --> 00:30:57,016 And me and everybody else. 697 00:30:57,084 --> 00:31:01,120 And she has given as good as she's got. 698 00:31:02,223 --> 00:31:04,423 I, for one, couldn't be prouder. 699 00:31:05,593 --> 00:31:09,361 So, as Ignatius of Loyola said, 700 00:31:09,430 --> 00:31:12,197 "Go forth and set the world on fire." 701 00:31:22,710 --> 00:31:23,710 Well... 702 00:31:27,782 --> 00:31:30,349 Thank you for today. 703 00:31:31,986 --> 00:31:34,320 And yet? 704 00:31:38,159 --> 00:31:40,092 I'm a little worried. 705 00:31:40,161 --> 00:31:42,528 Are you, now? 706 00:31:42,596 --> 00:31:46,398 Why did Corey tell you in the first place? 707 00:31:46,467 --> 00:31:49,601 You're not buying the olive branch? 708 00:31:49,670 --> 00:31:52,371 Are you? 709 00:31:52,440 --> 00:31:54,773 Never did. She's working an angle. 710 00:31:54,842 --> 00:31:56,809 But what? 711 00:31:56,877 --> 00:32:00,479 (sighs) 712 00:32:00,548 --> 00:32:02,481 I have no idea. 713 00:32:07,488 --> 00:32:10,155 When I became PC, Pop said something to me 714 00:32:10,224 --> 00:32:12,725 that I thought was way too cynical 715 00:32:12,793 --> 00:32:15,894 until I got burned a couple of times. 716 00:32:15,963 --> 00:32:18,263 "A good person pays back favors. 717 00:32:18,332 --> 00:32:21,567 A smart one pays them forward." 718 00:32:21,635 --> 00:32:23,602 Okay. 719 00:32:25,706 --> 00:32:27,306 When you had your job interview, 720 00:32:27,375 --> 00:32:30,142 I mean, you must not have just talked business, 721 00:32:30,211 --> 00:32:32,344 there must've been chitchat. 722 00:32:32,413 --> 00:32:35,681 She asked about our family. 723 00:32:35,750 --> 00:32:38,017 Did she talk about hers? 724 00:32:38,085 --> 00:32:39,818 Yeah. 725 00:32:49,601 --> 00:32:51,701 (lock buzzes) 726 00:32:56,441 --> 00:32:57,441 Eddie. 727 00:32:58,910 --> 00:32:59,742 Hey, Dad. 728 00:32:59,811 --> 00:33:02,445 You came. 729 00:33:02,513 --> 00:33:04,747 - Thank you. - It's all her. 730 00:33:04,816 --> 00:33:06,549 (chuckles) 731 00:33:06,617 --> 00:33:08,084 You look good. 732 00:33:08,152 --> 00:33:10,019 And you look more beautiful than ever. 733 00:33:10,088 --> 00:33:11,287 Okay, let's not go crazy. 734 00:33:11,355 --> 00:33:13,756 You do, you do. (laughs) 735 00:33:13,825 --> 00:33:16,125 Figured I should ask you in person. 736 00:33:16,194 --> 00:33:19,795 Dad, you want to come to our wedding? 737 00:33:19,864 --> 00:33:22,465 Nothing would make me happier. 738 00:33:22,533 --> 00:33:24,266 If you want me to. 739 00:33:24,335 --> 00:33:27,369 It's just 12 hours, Armin, just there and back. 740 00:33:27,438 --> 00:33:29,705 And you're-you're sure this is okay with your mother, 741 00:33:29,774 --> 00:33:30,873 me being there? 742 00:33:30,942 --> 00:33:34,443 Yeah, she's okay. Uh, it's my wedding. 743 00:33:34,512 --> 00:33:38,781 Even the Jankos should be able to pull this one off. 744 00:33:38,850 --> 00:33:41,584 Listen, I know I don't deserve this. 745 00:33:43,621 --> 00:33:45,554 Oh, thank you, my angel. 746 00:33:45,623 --> 00:33:50,259 You always looked out for me. 747 00:33:50,328 --> 00:33:51,794 Would you say that again, Dad? 748 00:33:51,863 --> 00:33:52,962 What? About you 749 00:33:53,030 --> 00:33:56,665 being my angel looking out for me? 750 00:33:56,734 --> 00:33:59,635 We made a mistake. 751 00:33:59,704 --> 00:34:00,704 What do you mean? 752 00:34:00,771 --> 00:34:03,205 - Yeah, yeah, angel... - Don't say that, Dad. 753 00:34:03,274 --> 00:34:04,340 What? You are... 754 00:34:04,408 --> 00:34:06,408 Only when you need help squirming out of a jam. 755 00:34:06,477 --> 00:34:08,455 My whole life, that's the only time you use those words. 756 00:34:08,479 --> 00:34:10,012 I don't know what you're talking about. 757 00:34:10,081 --> 00:34:12,081 When the police came knocking and I swore to them 758 00:34:12,150 --> 00:34:13,916 that you had been home all night, 759 00:34:13,985 --> 00:34:16,285 and the millions of times that you 760 00:34:16,354 --> 00:34:19,755 convinced me to tell Mom that you weren't having an affair. 761 00:34:19,824 --> 00:34:22,124 - Eddie... - What's the con this time, Dad? 762 00:34:22,193 --> 00:34:25,058 Other than telling Jamie that I'd been writing you letters. 763 00:34:25,997 --> 00:34:27,689 You gonna rip off the caterer? 764 00:34:27,690 --> 00:34:29,145 Make a break for it when you get out? 765 00:34:29,146 --> 00:34:31,813 Eddie, Eddie, Th-there's no con at all this time. 766 00:34:31,882 --> 00:34:34,015 I don't care. 767 00:34:34,985 --> 00:34:37,585 Come on, we're, we're going. 768 00:34:37,654 --> 00:34:39,587 - Right behind you. - Eddie... 769 00:34:39,656 --> 00:34:41,289 Eddie, please. 770 00:34:46,163 --> 00:34:49,898 Yeah, I dated Steve. His condo's a mile from mine in Jersey. Why? 771 00:34:49,966 --> 00:34:52,200 Steve told us that any of his former girlfriends 772 00:34:52,269 --> 00:34:54,169 would vouch for him and say he's a great guy. 773 00:34:54,237 --> 00:34:55,603 (laughs) 774 00:34:55,672 --> 00:34:57,906 - Oh, God. Yeah. - So it's not true? 775 00:34:57,974 --> 00:35:00,408 No, he is. We had a lot of fun last summer, 776 00:35:00,477 --> 00:35:01,843 and he's great in bed. 777 00:35:01,912 --> 00:35:03,745 Surprised he didn't mention that part. 778 00:35:03,814 --> 00:35:05,814 Until the last time, and then it was just odd. 779 00:35:06,950 --> 00:35:08,349 Odd how? 780 00:35:08,418 --> 00:35:09,918 Uh, he was gentler, 781 00:35:09,986 --> 00:35:12,353 shyer. I mean, vanilla sex 782 00:35:12,422 --> 00:35:15,290 wasn't why I was with Steve, but it's like, all of a sudden, 783 00:35:15,358 --> 00:35:16,524 he was just a different guy. 784 00:35:18,161 --> 00:35:19,732 Seth? 785 00:35:19,756 --> 00:35:20,830 Seth. 786 00:35:21,648 --> 00:35:23,281 Who's Seth? 787 00:35:23,349 --> 00:35:25,950 Steve Rhodes has a twin brother. 788 00:35:26,019 --> 00:35:28,085 What? 789 00:35:28,341 --> 00:35:29,518 Wait, are you saying that I slept 790 00:35:29,542 --> 00:35:30,641 with Steve's brother? 791 00:35:30,710 --> 00:35:31,642 (clears throat) 792 00:35:31,711 --> 00:35:33,544 What happened after the sex? 793 00:35:33,613 --> 00:35:36,848 He ghosted me, which is why it was weird that he showed up 794 00:35:36,916 --> 00:35:39,117 at my place the other night asking to borrow my car. 795 00:35:39,185 --> 00:35:40,485 Why? 796 00:35:40,553 --> 00:35:41,919 He said his was in the shop 797 00:35:41,988 --> 00:35:43,387 and he needed to talk to somebody 798 00:35:43,456 --> 00:35:45,225 who was trying to ruin his life. 799 00:35:45,226 --> 00:35:46,425 He used those exact words? 800 00:35:47,332 --> 00:35:48,531 Yeah. 801 00:35:48,600 --> 00:35:50,466 Yeah, he seemed pissed. 802 00:35:50,535 --> 00:35:52,936 And you're sure it was Steve, not Seth? 803 00:35:53,004 --> 00:35:55,705 When he dropped off my car, he kissed me 804 00:35:55,774 --> 00:35:58,374 and everything lit up again, 805 00:35:58,443 --> 00:36:01,144 so, yeah, it was Steve. 806 00:36:03,248 --> 00:36:05,181 (crying) 807 00:36:24,135 --> 00:36:26,069 ♪ ♪ 808 00:36:44,359 --> 00:36:47,794 Henry, she was so excited last night. 809 00:36:47,863 --> 00:36:52,098 Said that she really did want to get clean, 810 00:36:52,167 --> 00:36:54,668 and then when I came to get her this morning... 811 00:36:56,471 --> 00:36:58,638 Apparently it's a thing with addicts. 812 00:36:58,707 --> 00:37:01,841 One last blowout before they head to rehab. 813 00:37:01,910 --> 00:37:06,313 But I told her that it was gonna be okay. 814 00:37:06,381 --> 00:37:07,847 I let my guard down. 815 00:37:07,916 --> 00:37:10,083 No, if anybody screwed up here, it was me. 816 00:37:10,152 --> 00:37:11,484 You? 817 00:37:11,553 --> 00:37:14,254 If she'd gone to jail like you wanted, 818 00:37:14,323 --> 00:37:16,356 she never would've been able to get those drugs. 819 00:37:16,425 --> 00:37:20,527 No. No, Henry, you, you helped me, 820 00:37:20,596 --> 00:37:22,596 you helped... 821 00:37:22,664 --> 00:37:24,931 you helped us. 822 00:37:25,000 --> 00:37:28,034 Even if just for one minute, 823 00:37:28,103 --> 00:37:30,837 I had that little girl back. 824 00:37:38,680 --> 00:37:40,413 So what now? 825 00:37:40,482 --> 00:37:44,618 Now... you go on. 826 00:37:44,686 --> 00:37:46,453 With God's help. 827 00:37:46,521 --> 00:37:49,356 Mine, too, if you want. 828 00:37:49,424 --> 00:37:52,025 (stammers) 829 00:37:52,094 --> 00:37:55,195 It's nice to have neighbors 830 00:37:55,264 --> 00:37:57,530 that I can count on. 831 00:38:13,882 --> 00:38:15,815 Walter Mills. 832 00:38:17,686 --> 00:38:19,753 You're sure he's the right guy? 833 00:38:19,821 --> 00:38:22,322 All five victims I.D.'d him in separate lineups, 834 00:38:22,391 --> 00:38:25,558 and under questioning he confessed to all five assaults. 835 00:38:28,697 --> 00:38:31,131 Do you want to schedule the press conference, or should I? 836 00:38:31,199 --> 00:38:33,033 Oh, definitely you. 837 00:38:34,469 --> 00:38:36,403 Thank you. 838 00:38:36,896 --> 00:38:38,672 I won't be attending. 839 00:38:40,742 --> 00:38:43,310 Okay. 840 00:38:43,378 --> 00:38:45,145 What? 841 00:38:45,213 --> 00:38:47,580 He's not a cop, never was. 842 00:38:47,649 --> 00:38:49,282 The shield and I.D. were bogus, 843 00:38:49,351 --> 00:38:51,918 but, by all means, you should talk to the press. 844 00:38:51,987 --> 00:38:55,355 They deserve to know that that man is off the street, 845 00:38:55,424 --> 00:38:59,059 and you deserve the credit for lighting a fire under us. 846 00:39:02,731 --> 00:39:05,865 Thank you. I mean it. 847 00:39:05,934 --> 00:39:08,001 And thank you for hiring Nicky. 848 00:39:08,070 --> 00:39:09,969 I mean that, too. 849 00:39:12,074 --> 00:39:14,307 Really? 850 00:39:14,376 --> 00:39:18,078 Yeah, she will make a great addition to your organization, 851 00:39:18,146 --> 00:39:21,614 just as Carlos will in the NYPD. 852 00:39:22,684 --> 00:39:25,118 Carlos... 853 00:39:25,187 --> 00:39:27,153 my brother? 854 00:39:27,222 --> 00:39:29,389 Exactly. 855 00:39:29,458 --> 00:39:32,726 You know, it's always tough to find out a promising applicant 856 00:39:32,794 --> 00:39:36,296 has been turned down because of a minor brush with the law. 857 00:39:36,365 --> 00:39:38,264 So you pulled a string? 858 00:39:39,368 --> 00:39:41,301 I am the string. 859 00:39:45,474 --> 00:39:47,907 So, in a perfect world, 860 00:39:47,976 --> 00:39:50,810 we might call this "familia," 861 00:39:50,879 --> 00:39:54,013 but in the imperfect world that we live in, 862 00:39:54,082 --> 00:39:56,783 why don't we just call it "insurance"? 863 00:40:03,492 --> 00:40:05,792 See you soon, Frank. 864 00:40:06,895 --> 00:40:09,629 Most likely. 865 00:40:12,334 --> 00:40:14,534 (indistinct chatter) 866 00:40:14,603 --> 00:40:17,237 All right, here we go. Go, clear it out. 867 00:40:17,305 --> 00:40:19,439 Right here, get out. Let's go, everybody move it out. 868 00:40:19,508 --> 00:40:20,940 Come on. Let's go. 869 00:40:21,009 --> 00:40:23,443 You, out! Ah-ah-ah. Not you two. 870 00:40:23,512 --> 00:40:26,579 This again? We're on a deadline. 871 00:40:26,648 --> 00:40:27,714 So just kill us, Steve. 872 00:40:27,783 --> 00:40:28,882 - Excuse me? - Why not? 873 00:40:28,950 --> 00:40:30,650 You killed Jessica, and God knows 874 00:40:30,719 --> 00:40:32,330 your brother will cover for you again, right? 875 00:40:32,354 --> 00:40:34,254 I didn't cover for anyone. 876 00:40:34,322 --> 00:40:36,623 We know it sounds weird, but not as weird 877 00:40:36,691 --> 00:40:39,058 as the two of you tricking girls to get you laid. 878 00:40:39,127 --> 00:40:41,384 You know what? Now I am gonna call our lawyer. 879 00:40:41,408 --> 00:40:41,929 Good. 880 00:40:41,930 --> 00:40:43,730 Then you can tell your lawyer that we got 881 00:40:43,799 --> 00:40:45,131 tollbooth photos of you driving 882 00:40:45,200 --> 00:40:46,733 Karlynn Bell's car into the city. 883 00:40:46,802 --> 00:40:48,568 And a bunch of other ex-girlfriends 884 00:40:48,637 --> 00:40:49,969 willing to testify. 885 00:40:50,038 --> 00:40:53,206 Karlynn, Annette, Bianca. 886 00:40:53,275 --> 00:40:55,241 All of them told us the same exact story. 887 00:40:55,310 --> 00:40:56,609 And when a jury hears about that, 888 00:40:56,678 --> 00:40:59,045 plus the DNA evidence on the murder weapon, 889 00:40:59,114 --> 00:41:01,080 plus your little sex switcheroo, 890 00:41:01,149 --> 00:41:03,082 it's gonna be buh-bye for you guys. 891 00:41:03,151 --> 00:41:04,918 - Steve... - Shut up, Seth. 892 00:41:04,986 --> 00:41:06,920 Starting to get to you, Seth? 893 00:41:06,988 --> 00:41:09,289 - Nothing's getting to me. - Course it is. 894 00:41:09,357 --> 00:41:10,368 For the first time, you slept 895 00:41:10,392 --> 00:41:11,324 with one of your brother's girlfriends 896 00:41:11,393 --> 00:41:12,892 and they weren't creeped out by you. 897 00:41:12,961 --> 00:41:14,327 That why Jessica 898 00:41:14,396 --> 00:41:15,628 kept calling you? 899 00:41:15,697 --> 00:41:17,230 'Cause somebody finally liked you 900 00:41:17,299 --> 00:41:19,566 more than your twin, which pissed him off good. 901 00:41:19,634 --> 00:41:20,567 No, no, no, that isn't true. 902 00:41:20,635 --> 00:41:21,835 Don't listen to them. 903 00:41:21,903 --> 00:41:23,837 You must've been pretty pissed off, Steve. 904 00:41:23,905 --> 00:41:26,339 You couldn't let Jessica take Seth away from you 905 00:41:26,408 --> 00:41:28,708 and ruin the lives you two had together, 906 00:41:28,777 --> 00:41:31,611 so you killed her and made him cover for you 907 00:41:31,680 --> 00:41:33,947 because nothing is allowed to come between you two. 908 00:41:34,015 --> 00:41:35,181 And nothing ever will. 909 00:41:35,250 --> 00:41:36,727 DANNY: Except maybe a few thousand miles. 910 00:41:36,751 --> 00:41:38,629 We're gonna make sure you go to different states 911 00:41:38,653 --> 00:41:40,119 and do your time. 912 00:41:40,188 --> 00:41:41,488 BAEZ: Unless you want to 'fess up 913 00:41:41,556 --> 00:41:42,588 and maybe we can change our minds. 914 00:41:42,612 --> 00:41:44,612 Yeah. 915 00:41:45,260 --> 00:41:47,627 Come hell or high water? 916 00:41:47,696 --> 00:41:50,330 Come hell or high water. 917 00:41:51,433 --> 00:41:53,700 - Love you, brother. - Love you. 918 00:41:53,768 --> 00:41:55,335 Okay, I'm gonna take that as a no. 919 00:41:55,403 --> 00:41:57,763 Turn around, put your hands behind your back, both of you. 920 00:41:58,773 --> 00:42:00,840 Oh, my God! 921 00:42:03,745 --> 00:42:06,079 - You okay? - Yeah. 922 00:42:06,147 --> 00:42:09,682 5-4 detectives to Central. I need a bus at this location. 923 00:42:09,751 --> 00:42:11,684 Two males shot... 924 00:42:16,115 --> 00:42:23,115 == sync, corrected by elderman == @elder_man 65753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.