Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,235 --> 00:00:05,869
DANNY:
Well, this is so depressing.
2
00:00:05,938 --> 00:00:07,949
BAEZ: What are you talking about?
It's Central Park.
3
00:00:07,973 --> 00:00:09,606
A-All these cute little boats...
4
00:00:09,675 --> 00:00:11,686
Yeah, and it's a beautiful day,
but the only reason we're here
5
00:00:11,710 --> 00:00:13,510
is 'cause a dead body was found.
6
00:00:13,579 --> 00:00:15,145
You need a vacation, Reagan.
7
00:00:15,214 --> 00:00:16,524
Probably find
a dead body there, too.
8
00:00:16,548 --> 00:00:18,148
Good morning, Detectives.
9
00:00:18,217 --> 00:00:20,483
- Not according to him.
- Uh...
10
00:00:20,552 --> 00:00:21,386
What do we got?
11
00:00:21,387 --> 00:00:23,420
Purse was tossed aside,
I.D. on the ground
12
00:00:23,488 --> 00:00:25,422
says her name
is Jessica King, age 29.
13
00:00:25,490 --> 00:00:27,490
Kid over there
found her, then promptly
14
00:00:27,559 --> 00:00:28,607
threw up his
Froot Loops.
15
00:00:28,608 --> 00:00:29,438
Poor little guy.
16
00:00:29,462 --> 00:00:31,195
Tough way to start
the day at any age.
17
00:00:31,196 --> 00:00:33,230
Thanks.
18
00:00:34,666 --> 00:00:36,266
BAEZ: I'm not seeing
any scratches
19
00:00:36,335 --> 00:00:37,834
or signs of
a struggle.
20
00:00:37,903 --> 00:00:39,380
She probably didn't even
see it coming.
21
00:00:39,404 --> 00:00:41,037
Single stab wound to the heart.
22
00:00:41,106 --> 00:00:42,584
You think that's a
message of some sort
23
00:00:42,608 --> 00:00:43,874
or just a lucky shot?
24
00:00:43,942 --> 00:00:45,242
Lucky for who?
25
00:00:45,310 --> 00:00:46,910
I don't know.
26
00:00:46,979 --> 00:00:49,813
That's what we'll have
to find out.
27
00:00:55,487 --> 00:00:57,420
SEAN:
Gramps? Hello?
28
00:00:57,489 --> 00:00:59,055
In here.
29
00:00:59,124 --> 00:01:01,791
Chemistry book you forgot
is there on the table.
30
00:01:01,860 --> 00:01:03,404
- What are you doing down there?
- Uh, the sink trap
31
00:01:03,428 --> 00:01:05,462
needed fixing.
32
00:01:05,530 --> 00:01:08,365
Hey, did you see a box
on the porch when you came in?
33
00:01:08,433 --> 00:01:09,553
No. You expecting something?
34
00:01:09,601 --> 00:01:11,368
Yeah.
Nicky's graduation present.
35
00:01:11,436 --> 00:01:12,369
A locket of Betty's
36
00:01:12,437 --> 00:01:14,070
that she's always loved.
37
00:01:14,139 --> 00:01:16,406
Clasp was broken,
so I sent it away to get fixed.
38
00:01:16,475 --> 00:01:18,586
It's supposed to be delivered
this morning. (phone ringing)
39
00:01:18,610 --> 00:01:20,710
- Is that you or me?
- Not me.
40
00:01:20,779 --> 00:01:23,480
(grunting)
41
00:01:24,716 --> 00:01:27,083
Ha. Speak of the devil.
42
00:01:27,152 --> 00:01:29,619
All right, help me up.
43
00:01:29,688 --> 00:01:31,922
According to the text,
the thing was just delivered.
44
00:01:31,990 --> 00:01:34,257
- I can go run out and grab it.
- No, no, no.
45
00:01:34,326 --> 00:01:36,393
At my age, when you commit
to standing up,
46
00:01:36,461 --> 00:01:38,061
you have to see it through.
47
00:01:38,130 --> 00:01:40,563
(grunts)
48
00:01:46,505 --> 00:01:48,405
Van's long gone.
49
00:01:48,473 --> 00:01:51,775
So where the hell's my package?
50
00:01:51,843 --> 00:01:53,944
It didn't
just disappear.
51
00:01:54,012 --> 00:01:56,112
You ever hear of porch pirates?
52
00:01:56,181 --> 00:01:58,114
Maybe somebody
stole it.
53
00:02:02,587 --> 00:02:04,521
(phone ringing)
54
00:02:06,892 --> 00:02:08,536
- Reagan.
ARMIN (over phone): Oh, thank God.
55
00:02:08,560 --> 00:02:10,216
I didn't know if you'd answer.
56
00:02:10,905 --> 00:02:11,905
Who's this?
57
00:02:12,084 --> 00:02:14,318
It's Armin Janko, Eddie's dad.
58
00:02:15,000 --> 00:02:17,934
Please don't hang up.
59
00:02:18,003 --> 00:02:20,570
Uh, you can't be out yet,
Mr. Janko.
60
00:02:20,639 --> 00:02:22,939
No, not for another
three to five.
61
00:02:23,008 --> 00:02:24,174
But I need to talk to you.
62
00:02:24,242 --> 00:02:25,508
Okay, talk.
63
00:02:25,577 --> 00:02:26,443
In person.
64
00:02:26,511 --> 00:02:28,078
I promise it's nothing bad.
65
00:02:28,146 --> 00:02:29,624
It's just something
I would rather discuss
66
00:02:29,648 --> 00:02:31,715
with my soon-to-be
son-in-law in person.
67
00:02:31,783 --> 00:02:33,750
Do me that one favor?
68
00:02:34,853 --> 00:02:36,820
Okay. Yeah.
69
00:02:36,888 --> 00:02:38,355
And don't tell my daughter.
70
00:02:38,423 --> 00:02:39,689
That's two favors.
71
00:02:39,758 --> 00:02:41,358
You can tell her soon,
72
00:02:41,426 --> 00:02:43,026
just come and hear me out first.
73
00:02:44,129 --> 00:02:46,730
All right, you got it.
74
00:02:46,798 --> 00:02:48,732
Bye.
75
00:02:58,276 --> 00:03:01,511
Just for the record, I think
asking her up here is a mistake.
76
00:03:01,580 --> 00:03:03,430
If there was a record,
you'd be on it.
77
00:03:03,431 --> 00:03:06,049
He's right, boss. All due
respect, I cannot imagine
78
00:03:06,118 --> 00:03:07,384
what you're thinking here.
79
00:03:07,452 --> 00:03:09,619
Sometimes a problem
is more manageable
80
00:03:09,688 --> 00:03:11,354
if you engage it from the top.
81
00:03:11,423 --> 00:03:13,356
(door opens)
82
00:03:16,428 --> 00:03:19,195
Last chance to walk this back.
83
00:03:20,298 --> 00:03:22,732
Let's have her.
84
00:03:38,383 --> 00:03:40,150
Professor.
85
00:03:40,218 --> 00:03:43,019
Commissioner Moore,
Lieutenant Gormley.
86
00:03:43,088 --> 00:03:45,088
We've met.
87
00:03:46,825 --> 00:03:49,092
Have a seat.
88
00:03:55,133 --> 00:03:57,767
So we're looking at five
assaults on illegal immigrants
89
00:03:57,836 --> 00:04:01,171
allegedly committed
by an NYPD officer.
90
00:04:01,239 --> 00:04:02,906
Five, right?
91
00:04:02,974 --> 00:04:04,607
So far.
92
00:04:04,676 --> 00:04:07,243
And you're claiming
the exact same pattern
93
00:04:07,312 --> 00:04:10,713
in each of the five assaults?
- Yes.
94
00:04:10,782 --> 00:04:12,649
He show a shield
and an I.D. card?
95
00:04:12,717 --> 00:04:13,717
Every time.
96
00:04:13,785 --> 00:04:15,885
And verbally
identified himself
97
00:04:15,954 --> 00:04:17,198
as a New York City
police officer?
98
00:04:17,222 --> 00:04:19,422
Why do I feel like you're trying
to trip me up?
99
00:04:19,491 --> 00:04:21,458
No, we're just trying
to ascertain the facts.
100
00:04:21,526 --> 00:04:22,926
And balance them
against the fact
101
00:04:22,994 --> 00:04:25,462
that you have falsely accused
this department before.
102
00:04:25,530 --> 00:04:28,264
What possible agenda
could I have here?
103
00:04:28,333 --> 00:04:32,068
Well, that's what they call
the known unknown.
104
00:04:34,172 --> 00:04:37,340
The only known unknown here
is which cop.
105
00:04:41,880 --> 00:04:43,480
Tell me something.
106
00:04:43,548 --> 00:04:46,716
Are all the crimes in this city
committed by cops?
107
00:04:48,720 --> 00:04:52,956
Just setting the table
for the meal I'm expecting.
108
00:04:53,024 --> 00:04:56,693
Anonymous accusations
are difficult to investigate
109
00:04:56,761 --> 00:04:59,028
and even harder to prosecute.
110
00:04:59,097 --> 00:05:01,397
And that's not stonewalling you,
it's a fact.
111
00:05:01,466 --> 00:05:03,933
And it's why I convinced them
to give their names,
112
00:05:04,002 --> 00:05:06,669
addresses, phone numbers.
113
00:05:06,738 --> 00:05:08,905
We'll look into it.
114
00:05:10,008 --> 00:05:11,341
That's it?
115
00:05:11,409 --> 00:05:13,877
It will be investigated
thoroughly.
116
00:05:13,945 --> 00:05:16,646
That's what we do here.
Thanks for coming up.
117
00:05:24,055 --> 00:05:27,590
Your granddaughter Nicky
is a lovely young woman.
118
00:05:29,261 --> 00:05:31,528
You know my granddaughter?
119
00:05:31,596 --> 00:05:35,198
As does the Justice Coalition
board now.
120
00:05:36,935 --> 00:05:38,868
A job interview.
121
00:05:42,073 --> 00:05:43,339
First you've heard?
122
00:05:44,676 --> 00:05:47,510
And wondering
why you're letting me know.
123
00:05:48,613 --> 00:05:50,947
Gentlemen.
124
00:05:55,520 --> 00:05:57,787
Son of a bitch.
125
00:05:59,891 --> 00:06:03,891
♪ Blue Bloods 9x21 ♪
Identity
Original Air Date on May 3, 2019
126
00:06:03,915 --> 00:06:10,915
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
127
00:06:10,939 --> 00:06:18,968
♪ ♪
128
00:06:23,468 --> 00:06:25,401
I can't believe it.
129
00:06:25,470 --> 00:06:28,278
I-I said hi to Jessica
just yesterday evening.
130
00:06:28,279 --> 00:06:30,112
We saw she was a painter?
131
00:06:30,181 --> 00:06:31,613
Yeah. A lot of us
in the boat club
132
00:06:31,682 --> 00:06:32,893
have her paintings
on our walls at home.
133
00:06:32,917 --> 00:06:34,416
What time did you talk
to her?
134
00:06:34,485 --> 00:06:37,453
Hour before dusk.
Uh, I was locking up,
135
00:06:37,521 --> 00:06:41,023
but she was staying to paint
the s-sunset... Oh, God.
136
00:06:41,091 --> 00:06:42,491
What?
137
00:06:42,560 --> 00:06:47,796
O-On my way to the subway, I-I
saw him cycling into the park.
138
00:06:47,865 --> 00:06:49,188
Who's "him"?
The guy on the bike?
139
00:06:49,212 --> 00:06:50,286
Yeah.
140
00:06:50,287 --> 00:06:51,135
Central Perv.
141
00:06:51,159 --> 00:06:52,260
"Central Perv"?
142
00:06:52,261 --> 00:06:54,536
That's what some of us call him.
He-He's homeless.
143
00:06:54,605 --> 00:06:56,505
Doesn't make him a perv.
144
00:06:56,574 --> 00:06:59,341
Except when he's leering
at women or stripping naked
145
00:06:59,410 --> 00:07:01,877
to bathe in the pond.
You ask him to stop,
146
00:07:01,946 --> 00:07:03,824
and he yells how he's gonna
shove his handlebars
147
00:07:03,848 --> 00:07:05,314
up various parts
of your anatomy.
148
00:07:06,484 --> 00:07:07,983
Back to the scene of the crime?
149
00:07:08,052 --> 00:07:10,352
- All right. Sit tight.
- Yeah.
150
00:07:10,421 --> 00:07:12,187
Excuse me.
151
00:07:12,256 --> 00:07:14,756
Hey! Police! Hold it!
152
00:07:16,527 --> 00:07:18,994
Hold it!
Get out of the way!
153
00:07:19,063 --> 00:07:21,263
Move!
154
00:07:21,332 --> 00:07:22,898
Come here!
155
00:07:22,967 --> 00:07:24,066
Police!
156
00:07:26,070 --> 00:07:27,836
- I didn't do anything!
- Come here.
157
00:07:27,905 --> 00:07:29,538
- I know my rights.
- Nicely done.
158
00:07:29,607 --> 00:07:32,808
Thank you. Grab his stuff.
I got him.
159
00:07:32,877 --> 00:07:33,976
(grunting)
160
00:07:36,881 --> 00:07:39,147
Are you absolutely sure?
161
00:07:42,152 --> 00:07:44,920
Okay, thanks.
162
00:07:44,989 --> 00:07:46,088
Yeah,
163
00:07:46,156 --> 00:07:48,090
he says
the guy dropped it off.
164
00:07:48,158 --> 00:07:49,958
But who the hell steals a box
165
00:07:50,027 --> 00:07:53,028
off your porch
in broad daylight?
166
00:07:53,097 --> 00:07:54,763
A lowlife. A dirtbag.
167
00:07:54,832 --> 00:07:56,243
- A scumbag. A crook.
- Hey, hey, hey.
168
00:07:56,267 --> 00:07:57,466
Language.
169
00:07:57,535 --> 00:07:58,734
What? I learned it from you.
170
00:07:58,802 --> 00:08:00,903
So what now,
you call 911?
171
00:08:00,971 --> 00:08:03,839
Nah. Without proof
it wouldn't go anywhere.
172
00:08:03,908 --> 00:08:07,109
Why not just, like, you know,
ask your neighbors?
173
00:08:07,177 --> 00:08:08,477
- For what?
- Maybe one of them
174
00:08:08,546 --> 00:08:11,179
has surveillance or, like,
the doorbell camera things.
175
00:08:17,821 --> 00:08:21,189
So what if I ran?
I'm an innocent man.
176
00:08:21,258 --> 00:08:23,692
An innocent man
nicknamed Central Perv.
177
00:08:23,761 --> 00:08:26,461
My name is Anderson Hardy, and
I was minding my own business.
178
00:08:26,530 --> 00:08:28,730
(chuckles) You mispronounced
"eyeballing the girl
179
00:08:28,799 --> 00:08:30,799
I murdered while being
armed to the teeth."
180
00:08:30,868 --> 00:08:32,734
Armed? I'm a peaceful person.
181
00:08:32,803 --> 00:08:35,504
A peaceful person with
a knife in his backpack.
182
00:08:35,573 --> 00:08:39,007
Oh, and a baton
in your backpack.
183
00:08:39,076 --> 00:08:42,744
And look at that, he also has
a screwdriver in his backpack.
184
00:08:42,813 --> 00:08:45,191
Refresh my memory. Where's the
last place we saw one of these?
185
00:08:45,215 --> 00:08:47,249
Stuck in the heart
of a dead girl.
186
00:08:47,318 --> 00:08:48,717
That's right. Almost forgot.
187
00:08:48,786 --> 00:08:50,152
I have those to defend myself.
188
00:08:50,220 --> 00:08:51,920
- Against who?
- Everyone.
189
00:08:51,989 --> 00:08:55,591
Businessmen who spit on me,
kids who steal my stuff.
190
00:08:55,659 --> 00:08:57,759
And no one hates on the homeless
like you cops.
191
00:08:57,828 --> 00:09:00,762
And how exactly was it
that Jessica hated on you?
192
00:09:00,831 --> 00:09:03,432
Let me guess-- she asked
you not to whip it out
193
00:09:03,500 --> 00:09:04,866
while she was trying to paint?
194
00:09:04,935 --> 00:09:07,002
She didn't hate me.
She was nice.
195
00:09:07,071 --> 00:09:08,837
If anyone killed her,
it was that other guy.
196
00:09:08,906 --> 00:09:10,672
Oh, the infamous other guy.
197
00:09:10,741 --> 00:09:13,342
- But there was another guy...
- Yeah!
198
00:09:13,410 --> 00:09:15,010
I didn't stop to say hi
199
00:09:15,079 --> 00:09:17,012
'cause Jessica
was already talking to him.
200
00:09:17,081 --> 00:09:18,447
Describe him.
201
00:09:18,515 --> 00:09:21,049
I, I didn't see his face.
(chuckles)
202
00:09:21,118 --> 00:09:22,551
When you're homeless, you learn
203
00:09:22,620 --> 00:09:24,453
not to stare
at other people too long.
204
00:09:24,521 --> 00:09:27,089
Yeah.
(knocking on door)
205
00:09:27,157 --> 00:09:31,059
Well, this is your new home
now, my friend, so sit tight.
206
00:09:31,128 --> 00:09:32,494
We'll be back.
207
00:09:32,563 --> 00:09:34,874
M.E.'s office. You said to find
you the moment it was delivered.
208
00:09:34,898 --> 00:09:37,566
Thanks, Officer Meyers.
209
00:09:37,635 --> 00:09:40,068
What do we got?
210
00:09:40,137 --> 00:09:41,970
Uh, no prints
on the screwdriver,
211
00:09:42,039 --> 00:09:44,439
but there were skin cells
with the DNA
212
00:09:44,508 --> 00:09:48,043
which belongs to...
not Central Perv.
213
00:09:48,112 --> 00:09:48,789
What?
214
00:09:48,813 --> 00:09:50,713
The DNA belongs
to a Steve Rhodes.
215
00:09:50,714 --> 00:09:54,216
He was collared three
years ago on a D.W.I.
216
00:09:54,284 --> 00:09:56,218
So our guy is not our guy.
217
00:09:56,286 --> 00:09:57,919
(sighs)
218
00:10:07,631 --> 00:10:09,398
Jamie.
219
00:10:11,402 --> 00:10:13,335
What do you want, Mr. Janko?
220
00:10:13,404 --> 00:10:16,872
I want to walk my little girl
down the aisle.
221
00:10:17,975 --> 00:10:20,676
Please. Come on.
222
00:10:24,148 --> 00:10:28,350
I will abide by every
rule, every condition.
223
00:10:28,419 --> 00:10:30,752
Why come to me and not to her?
224
00:10:30,821 --> 00:10:32,854
Y-You're higher up the
ladder than she is.
225
00:10:32,923 --> 00:10:36,391
Or because you know
that Eddie would say no.
226
00:10:36,460 --> 00:10:39,161
No. She, she wants
this as much as I do.
227
00:10:39,229 --> 00:10:40,262
Said so in her letters.
228
00:10:40,330 --> 00:10:41,430
Letters?
229
00:10:41,498 --> 00:10:43,665
(chuckles)
She's been writing to me
230
00:10:43,734 --> 00:10:45,014
ever since you guys got engaged.
231
00:10:45,069 --> 00:10:46,868
I got a stack of them
in my cell.
232
00:10:47,971 --> 00:10:49,037
I'll show you.
233
00:10:49,106 --> 00:10:50,439
What would she write
you about?
234
00:10:50,507 --> 00:10:52,274
Father-daughter stuff.
235
00:10:52,342 --> 00:10:54,409
Starting life
with somebody
236
00:10:54,478 --> 00:10:56,745
and, you know,
how to make a marriage work.
237
00:10:56,814 --> 00:10:58,113
She came to you
about that?
238
00:10:58,182 --> 00:10:59,182
Whatever else I may be,
239
00:10:59,249 --> 00:11:00,982
I am still her father.
240
00:11:01,051 --> 00:11:03,618
So she comes to me
for advice, yes.
241
00:11:03,687 --> 00:11:05,754
As, I'm-I'm guessing,
you go to your family.
242
00:11:05,823 --> 00:11:08,990
I'm not sure that's...
the same thing.
243
00:11:09,059 --> 00:11:10,392
Armin, my dad...
244
00:11:10,461 --> 00:11:12,027
Is not behind bars.
245
00:11:12,096 --> 00:11:13,261
Yeah, I get it.
246
00:11:14,765 --> 00:11:15,897
Maybe, for one day,
247
00:11:15,966 --> 00:11:20,435
we could set all of that aside
248
00:11:20,504 --> 00:11:24,740
and we could all celebrate
your wedding together.
249
00:11:24,808 --> 00:11:25,808
As a family.
250
00:11:27,644 --> 00:11:30,045
As it should be.
251
00:11:37,621 --> 00:11:41,123
What's this place supposed
to be-- condos, offices?
252
00:11:41,191 --> 00:11:44,059
He's an app guy, he just
sold one for $10 million.
253
00:11:44,128 --> 00:11:45,779
Apparently, this is
the new headquarters.
254
00:11:45,803 --> 00:11:47,029
Fancy.
255
00:11:47,030 --> 00:11:48,597
Looks like him
over there.
256
00:11:48,665 --> 00:11:50,599
What's his last name?
257
00:11:50,667 --> 00:11:51,433
Rhodes.
258
00:11:51,502 --> 00:11:52,601
Steven Rhodes.
259
00:11:52,669 --> 00:11:54,336
Detective Reagan.
260
00:11:54,404 --> 00:11:55,837
My partner Detective Baez.
261
00:11:55,906 --> 00:11:57,606
How can I help you?
262
00:11:57,674 --> 00:11:58,914
Wanted to ask you
some questions
263
00:11:58,942 --> 00:12:00,242
about the murder
of Jessica King.
264
00:12:00,310 --> 00:12:01,910
What?
265
00:12:01,979 --> 00:12:02,979
First you've
heard of it?
266
00:12:03,046 --> 00:12:06,515
Yes. How?
267
00:12:06,583 --> 00:12:08,550
How's a good question.
268
00:12:08,619 --> 00:12:11,086
As in how was your DNA found
on the murder weapon?
269
00:12:11,155 --> 00:12:12,087
Hmm.
270
00:12:12,156 --> 00:12:13,355
But it wasn't me.
271
00:12:13,423 --> 00:12:14,990
Mm-hmm.
272
00:12:15,058 --> 00:12:17,492
Is everything okay, Steve?
273
00:12:17,561 --> 00:12:21,329
No. That Jessica,
the artist?
274
00:12:21,398 --> 00:12:22,898
She's been murdered.
275
00:12:22,966 --> 00:12:24,800
What? How?
276
00:12:24,868 --> 00:12:26,112
Identical twins...
277
00:12:26,136 --> 00:12:28,158
Identical twins
with identical DNA.
278
00:12:28,839 --> 00:12:32,507
Detectives, I'm telling you.
You're wrong about this.
279
00:12:32,576 --> 00:12:34,442
I was right here
last night.
280
00:12:34,511 --> 00:12:36,444
A-And I was right
here with him.
281
00:12:52,999 --> 00:12:55,435
Look... I wish I knew
who killed Jessica
282
00:12:55,436 --> 00:12:56,643
but I don't.
283
00:12:56,644 --> 00:12:57,722
And neither does my brother.
284
00:12:57,746 --> 00:12:59,552
But you admit that
you knew her.
285
00:12:59,553 --> 00:13:00,486
SETH:
I met her a couple times.
286
00:13:00,554 --> 00:13:03,122
Steve's the one
who dated her.
287
00:13:03,190 --> 00:13:04,734
He ever mention
any trouble between 'em?
288
00:13:04,758 --> 00:13:06,458
Or you ever get
a sense of it
289
00:13:06,527 --> 00:13:08,961
with that mind-melding thing
twins have?
290
00:13:09,029 --> 00:13:10,596
Never.
291
00:13:10,664 --> 00:13:12,331
STEVE:
Jessica and I had a lot of fun.
292
00:13:12,399 --> 00:13:14,066
For as long as it lasted.
293
00:13:14,135 --> 00:13:15,334
Mm-hmm.
294
00:13:15,402 --> 00:13:17,870
These days, dating someone
for a week is like...
295
00:13:17,938 --> 00:13:19,171
getting married to 'em.
296
00:13:19,240 --> 00:13:21,006
Right.
Where'd you meet her?
297
00:13:21,075 --> 00:13:23,208
She hosts a drink-and-paint
night at a bar.
298
00:13:23,277 --> 00:13:24,977
She's very talented.
299
00:13:25,045 --> 00:13:28,180
Not anymore, thanks to you
or your brother. (exhales)
300
00:13:28,249 --> 00:13:31,483
Ask any of my exes.
I'm a good boyfriend.
301
00:13:31,552 --> 00:13:35,020
And I haven't seen Jessica
since we broke up a month ago.
302
00:13:35,089 --> 00:13:36,588
Then why was one of you
seen with her
303
00:13:36,657 --> 00:13:38,390
in Central Park last night?
304
00:13:38,459 --> 00:13:40,259
Someone got it wrong.
305
00:13:40,327 --> 00:13:41,805
I told you, Steve and I
were in Jersey.
306
00:13:41,829 --> 00:13:43,695
And your DNA
on the murder weapon?
307
00:13:43,764 --> 00:13:46,298
Who knows? Maybe it was
one of our workers.
308
00:13:46,367 --> 00:13:48,381
It's not like we inventory
our screwdrivers every night.
309
00:13:48,382 --> 00:13:50,068
I mean,
do you count up every pencil
310
00:13:50,137 --> 00:13:51,069
you push around this place?
311
00:13:51,138 --> 00:13:54,239
That's how we're
gonna play this now?
312
00:13:54,308 --> 00:13:55,841
You're going to insult me?
313
00:13:55,910 --> 00:13:59,878
It's just... you won't even
let us be in the same room.
314
00:13:59,947 --> 00:14:02,481
Are there any other differences
between the two of you,
315
00:14:02,550 --> 00:14:03,582
besides the names?
316
00:14:03,651 --> 00:14:05,384
I was born three minutes
before Seth,
317
00:14:05,452 --> 00:14:07,519
so I always say I'm three
minutes smarter, cooler,
318
00:14:07,588 --> 00:14:08,854
and better-looking.
319
00:14:08,923 --> 00:14:10,689
Your twin says that about you?
320
00:14:10,758 --> 00:14:13,458
(chuckles) He's kidding.
We're best friends.
321
00:14:13,527 --> 00:14:15,327
Maybe that's why
he's the face of the company,
322
00:14:15,362 --> 00:14:17,396
and pretty much nobody
knows about you.
323
00:14:17,464 --> 00:14:19,064
I'm just as smart as Steve.
324
00:14:19,133 --> 00:14:20,332
Just about different things.
325
00:14:20,401 --> 00:14:21,645
DANNY:
Except you weren't smart enough
326
00:14:21,669 --> 00:14:24,069
to hire a lawyer already.
327
00:14:24,138 --> 00:14:26,471
Except we're innocent.
328
00:14:26,540 --> 00:14:27,906
Seth and I don't need a lawyer.
329
00:14:27,975 --> 00:14:29,241
We have each other.
330
00:14:29,310 --> 00:14:31,443
We have each other.
331
00:14:38,252 --> 00:14:39,885
Hit a brick wall, too, huh?
332
00:14:39,954 --> 00:14:43,155
So far. But I think Steve could
turn into a real dick
333
00:14:43,224 --> 00:14:44,423
if I push the right buttons.
334
00:14:44,491 --> 00:14:45,390
What about your twin?
335
00:14:45,459 --> 00:14:48,560
Seth seems a bit... shyer.
336
00:14:48,629 --> 00:14:50,762
So... you think yours
is the evil twin?
337
00:14:50,831 --> 00:14:53,432
I think one of them or both
of them is playing us.
338
00:14:53,500 --> 00:14:54,933
We just got to find out which.
339
00:15:00,241 --> 00:15:01,840
Someone stole it
off your porch?
340
00:15:01,909 --> 00:15:03,442
(chuckling):
Yeah.
341
00:15:03,510 --> 00:15:05,911
My great-granddaughter's
graduation present.
342
00:15:05,980 --> 00:15:07,212
Oh.
343
00:15:07,281 --> 00:15:09,059
Which is why I'm hoping
that if they ran this way,
344
00:15:09,083 --> 00:15:10,048
your security camera
345
00:15:10,084 --> 00:15:12,084
up there filmed it.
346
00:15:12,152 --> 00:15:13,819
Let's check. Come in.
347
00:15:14,435 --> 00:15:17,089
I appreciate that, Donna.
Oh, of course.
348
00:15:17,157 --> 00:15:19,157
I'm just sorry
that, uh,
349
00:15:19,226 --> 00:15:22,961
I have go around to all my
neighbors because of this.
350
00:15:24,231 --> 00:15:26,298
Four cameras?
351
00:15:26,367 --> 00:15:29,334
I didn't know we had
a crime wave around here.
352
00:15:29,403 --> 00:15:32,337
Says the cop needing my help.
(chuckles)
353
00:15:32,406 --> 00:15:35,207
Okay, there is
the front door view.
354
00:15:35,276 --> 00:15:36,975
What time did this happen?
355
00:15:37,044 --> 00:15:38,443
Just after 9:00.
356
00:15:38,512 --> 00:15:40,545
Okay.
357
00:15:40,614 --> 00:15:41,694
There's the son of a bitch!
358
00:15:41,749 --> 00:15:44,516
Let me zoom in and
put it in slow motion.
359
00:15:52,259 --> 00:15:53,259
DONNA:
Her name is...
360
00:15:53,294 --> 00:15:55,794
Alexis.
361
00:15:55,863 --> 00:15:57,095
You know her?
362
00:15:59,199 --> 00:16:01,633
She's my granddaughter.
363
00:16:01,702 --> 00:16:03,535
And an addict.
364
00:16:05,539 --> 00:16:07,472
Oh.
365
00:16:08,609 --> 00:16:09,541
Sorry.
366
00:16:09,610 --> 00:16:12,210
Why? She's not.
367
00:16:12,279 --> 00:16:14,279
And I guarantee you,
whatever was in your box,
368
00:16:14,348 --> 00:16:16,248
she's already
sold it for drugs.
369
00:16:16,317 --> 00:16:19,051
I don't understand.
Does she live here?
370
00:16:19,119 --> 00:16:21,987
Uh-huh. Till
last month, yeah.
371
00:16:25,192 --> 00:16:29,261
Uh... (exhales)
I took Alexis in
372
00:16:29,330 --> 00:16:32,331
after her mother couldn't
handle her anymore.
373
00:16:32,399 --> 00:16:35,200
And all she did
was lie and steal.
374
00:16:35,269 --> 00:16:39,237
When I confronted her,
she slapped me
375
00:16:39,306 --> 00:16:42,341
and ran out that door.
376
00:16:42,409 --> 00:16:45,110
So I guess she's living
on the streets now.
377
00:16:45,179 --> 00:16:46,912
Look, Donna.
378
00:16:46,980 --> 00:16:48,947
I don't have
to report this.
379
00:16:49,016 --> 00:16:51,817
Oh, yes... you do.
380
00:16:51,885 --> 00:16:54,086
Or I will.
381
00:16:54,154 --> 00:16:57,389
Because Alexis has been given
every chance in the world.
382
00:16:57,458 --> 00:16:59,791
By me, by everyone.
383
00:16:59,860 --> 00:17:02,427
But she's your granddaughter.
384
00:17:02,496 --> 00:17:04,730
Who belongs in jail.
385
00:17:06,800 --> 00:17:08,934
So you take her name
and that tape,
386
00:17:09,002 --> 00:17:11,203
and you give it to the police,
and when they find her,
387
00:17:11,271 --> 00:17:12,604
press charges.
388
00:17:13,807 --> 00:17:16,475
I'm done.
389
00:17:24,385 --> 00:17:26,885
Those are our marching orders,
so let's make it happen.
390
00:17:28,188 --> 00:17:30,889
- Hey. Sis.
- Hey.
391
00:17:30,958 --> 00:17:32,124
Need your help.
392
00:17:32,192 --> 00:17:34,793
I got a, a dead girl.
I got two twin brothers
393
00:17:34,862 --> 00:17:36,606
covering for each other
'cause I'm pretty sure
394
00:17:36,630 --> 00:17:38,697
one of them killed her,
because I got one
395
00:17:38,766 --> 00:17:40,632
of their DNA
on the murder weapon.
396
00:17:40,701 --> 00:17:42,434
Wow. That's amazing.
397
00:17:42,503 --> 00:17:43,668
What's amazing?
398
00:17:43,737 --> 00:17:45,497
You actually came to me
with something solid.
399
00:17:45,539 --> 00:17:46,471
Aw, very funny.
400
00:17:46,540 --> 00:17:48,206
Look, can you just
do me a favor?
401
00:17:48,275 --> 00:17:50,308
I need help getting
a subpoena for phone records,
402
00:17:50,377 --> 00:17:52,744
financials, EZ pass,
anything I can use
403
00:17:52,813 --> 00:17:54,413
to put one of them
at the crime scene.
404
00:17:54,481 --> 00:17:55,747
Well, you'd better
hope it does.
405
00:17:55,816 --> 00:17:58,136
Otherwise I'm not sure this
office will be able to proceed.
406
00:17:58,185 --> 00:17:59,418
What are you
talking about?
407
00:17:59,486 --> 00:18:01,631
You just said I brought you
something solid with the DNA.
408
00:18:01,655 --> 00:18:03,755
Especially
with the DNA.
409
00:18:03,824 --> 00:18:05,190
It's exactly the same.
410
00:18:05,259 --> 00:18:06,458
(exhales)
So how is
411
00:18:06,527 --> 00:18:09,161
a jury supposed to decide
which one did it?
412
00:18:09,229 --> 00:18:12,964
And that is how a smart defense
attorney is going to play it.
413
00:18:13,033 --> 00:18:14,433
Thank you for the optimism.
414
00:18:14,501 --> 00:18:16,134
Hey, great, both
you guys are here?
415
00:18:16,203 --> 00:18:17,914
What are you doing here?
That's the question.
416
00:18:17,938 --> 00:18:19,371
I need your guys' help.
417
00:18:19,440 --> 00:18:21,084
You know how long I've been
waiting to hear that?
418
00:18:21,108 --> 00:18:21,956
Ha-ha.
419
00:18:21,980 --> 00:18:23,976
Just ignore her,
she's on a roll today.
420
00:18:23,977 --> 00:18:26,378
I want to get Eddie's dad
out of prison
421
00:18:26,447 --> 00:18:28,180
so he can come
to the wedding.
422
00:18:28,248 --> 00:18:29,948
You want to get that
423
00:18:30,017 --> 00:18:32,130
Bernie Madoff wannabe
out of prison?
424
00:18:32,154 --> 00:18:33,686
JAMIE:
I, I know
425
00:18:33,687 --> 00:18:34,953
he ripped off a
bunch of people,
426
00:18:35,022 --> 00:18:36,221
but it's still her father.
427
00:18:36,290 --> 00:18:38,557
Ugh. Wow. Kid, you...
428
00:18:38,625 --> 00:18:39,836
(chuckles): you're
a better man than me,
429
00:18:39,860 --> 00:18:40,725
I'll tell you that.
430
00:18:40,794 --> 00:18:42,093
I think it's sweet.
431
00:18:42,162 --> 00:18:44,107
Maybe your office could put
a bug in the warden's ear?
432
00:18:44,131 --> 00:18:45,363
And, Danny,
433
00:18:45,432 --> 00:18:47,410
maybe you could nudge somebody
down at the Marshals' office
434
00:18:47,434 --> 00:18:49,968
to expedite a prisoner transpo?
435
00:18:50,037 --> 00:18:52,804
For you, for Eddie,
the wedding, yes,
436
00:18:52,873 --> 00:18:54,217
I know a guy,
I'll give him a call.
437
00:18:54,241 --> 00:18:55,674
Both of you guys,
thank you so much.
438
00:18:55,742 --> 00:18:57,709
Well, I'm happy to see
that Eddie has worked out
439
00:18:57,778 --> 00:18:59,077
all the problems
with her father.
440
00:18:59,146 --> 00:19:00,879
Well, I haven't told her yet.
441
00:19:02,983 --> 00:19:04,716
What do you mean,
you haven't told her yet?
442
00:19:04,785 --> 00:19:06,696
Well, Armin came to me
in private, and I don't want
443
00:19:06,720 --> 00:19:09,888
Eddie to get her hopes up
until I know I can pull it off.
444
00:19:09,957 --> 00:19:10,446
Oh.
445
00:19:10,470 --> 00:19:13,702
I'm not sure it's smart to start
a marriage off with a lie.
446
00:19:13,726 --> 00:19:14,594
No.
447
00:19:14,595 --> 00:19:16,715
It's not a lie. I'm just
withholding some information.
448
00:19:16,763 --> 00:19:18,597
Oh-- withholding?
449
00:19:18,665 --> 00:19:20,432
Withholding, hmm.
450
00:19:20,501 --> 00:19:22,234
Well, if you want to
know how withholding
451
00:19:22,302 --> 00:19:24,870
ever worked out for me
when I tried it with Linda,
452
00:19:24,938 --> 00:19:27,272
I could show you the scars,
'cause I still got 'em.
453
00:19:27,341 --> 00:19:28,651
- Guys, I'm gonna tell her.
- Nope.
454
00:19:28,675 --> 00:19:30,420
There's no "gonna"
when it comes to being honest
455
00:19:30,444 --> 00:19:33,044
with the person you love.
You got to tell her now.
456
00:19:33,113 --> 00:19:35,280
DANNY:
And I'd run.
457
00:19:35,349 --> 00:19:36,748
Don't walk.
458
00:19:38,418 --> 00:19:40,051
- You don't...
- Bye.
459
00:19:48,028 --> 00:19:50,428
(sighs)
460
00:19:50,497 --> 00:19:52,397
(door opens)
461
00:19:54,067 --> 00:19:55,100
Well?
462
00:19:55,168 --> 00:19:57,736
(sighs)
I know.
463
00:20:07,848 --> 00:20:09,325
I really appreciate you taking
the time.
464
00:20:09,349 --> 00:20:12,918
I always have time
for my favorite granddaughter.
465
00:20:12,986 --> 00:20:15,220
And only granddaughter.
466
00:20:15,289 --> 00:20:18,056
And congratulations
are in order.
467
00:20:18,125 --> 00:20:21,192
Can you believe it?
I'm finally graduating.
468
00:20:22,296 --> 00:20:23,929
That, too.
469
00:20:27,000 --> 00:20:28,633
You know?
470
00:20:29,736 --> 00:20:32,037
I think so.
471
00:20:33,173 --> 00:20:34,339
How?
472
00:20:34,408 --> 00:20:37,642
I'm the police commissioner.
I hear things.
473
00:20:39,446 --> 00:20:40,679
Your mom know?
474
00:20:40,747 --> 00:20:43,148
They called this morning.
475
00:20:43,216 --> 00:20:45,784
I'm headed to her next.
476
00:20:46,887 --> 00:20:48,853
So you're gonna take it?
477
00:20:49,923 --> 00:20:52,223
Yes.
478
00:20:52,292 --> 00:20:54,492
And before your head explodes...
479
00:20:54,561 --> 00:20:55,927
Hey.
480
00:20:55,996 --> 00:20:57,796
My head's fine.
481
00:20:57,864 --> 00:20:59,230
The New York Justice Coalition
482
00:20:59,299 --> 00:21:01,178
does work
for the disenfranchised...
483
00:21:01,202 --> 00:21:02,034
I'm sure they do.
484
00:21:02,035 --> 00:21:04,502
But most of their
complaints and suits
485
00:21:04,571 --> 00:21:06,104
are against my department.
486
00:21:06,173 --> 00:21:07,305
Which has a
spotless record?
487
00:21:07,374 --> 00:21:10,041
No, we make mistakes,
but it's nowhere near
488
00:21:10,110 --> 00:21:11,876
the picture
your new boss paints.
489
00:21:11,945 --> 00:21:14,579
And being a Reagan,
I can help her understand
490
00:21:14,648 --> 00:21:17,382
that the NYPD,
even with its flaws,
491
00:21:17,451 --> 00:21:19,684
is more friend than foe.
492
00:21:24,224 --> 00:21:28,460
Boy... that's a tall order.
493
00:21:28,528 --> 00:21:32,330
Nicky, you can only do
what you can do.
494
00:21:32,399 --> 00:21:35,734
You think she's gonna
try to use me as a spy.
495
00:21:35,802 --> 00:21:38,370
Certainly as a valued source.
Wouldn't be unheard of.
496
00:21:38,438 --> 00:21:41,206
For me it is.
Which I told her.
497
00:21:41,274 --> 00:21:44,643
And a little steam
came out of her ears,
498
00:21:44,711 --> 00:21:46,311
but she got it.
499
00:21:46,380 --> 00:21:49,514
Or said she did.
500
00:21:49,583 --> 00:21:54,886
Look, she's very smart
with a very specific agenda.
501
00:21:54,955 --> 00:21:57,589
And my eyes are wide open.
502
00:21:57,658 --> 00:22:00,191
Like I'm asking you
to keep yours.
503
00:22:04,731 --> 00:22:08,099
Look... I get it.
504
00:22:08,168 --> 00:22:10,869
I am only one,
but still I am one.
505
00:22:10,937 --> 00:22:14,506
I cannot do everything,
but I can do something, and...
506
00:22:14,574 --> 00:22:15,752
And because I cannot
do everything,
507
00:22:15,776 --> 00:22:18,777
I will not refuse
to do what I can.
508
00:22:26,286 --> 00:22:27,664
I know it's hard
to find your rhythm
509
00:22:27,688 --> 00:22:30,121
with a new partner at
first, but you just got
510
00:22:30,190 --> 00:22:31,456
to give it some time.
511
00:22:31,525 --> 00:22:33,291
This guy just eats nonstop.
512
00:22:33,360 --> 00:22:34,726
In the car, mouth open,
513
00:22:34,795 --> 00:22:36,528
food flying everywhere.
514
00:22:36,596 --> 00:22:38,396
Janko, got a second?
515
00:22:38,465 --> 00:22:41,366
You think riding with the
boss was easy at first?
516
00:22:41,435 --> 00:22:42,679
He drives slower
than my grandmother,
517
00:22:42,703 --> 00:22:44,636
and she's been dead ten years.
518
00:22:46,106 --> 00:22:47,038
Hey.
519
00:22:47,107 --> 00:22:49,140
Your father reached out to me,
520
00:22:49,209 --> 00:22:51,276
and I visited him in prison.
521
00:22:53,213 --> 00:22:54,746
Uh-uh, recently?
522
00:22:54,815 --> 00:22:56,081
Yes.
523
00:22:56,149 --> 00:22:57,299
About?
524
00:22:57,323 --> 00:22:58,851
He wants to come
to our wedding.
525
00:22:58,852 --> 00:23:00,819
He wants to get a furlough
526
00:23:00,887 --> 00:23:02,587
so that he can walk you
down the aisle.
527
00:23:06,126 --> 00:23:07,726
Oh, wow.
528
00:23:07,794 --> 00:23:10,228
Yeah, he said he had
a stack of letters from you
529
00:23:10,297 --> 00:23:11,796
that you wanted him there.
530
00:23:11,865 --> 00:23:14,165
I've never written my dad.
531
00:23:14,234 --> 00:23:15,967
I didn't say I bought it.
532
00:23:17,070 --> 00:23:19,971
Oh, my God, it's...
533
00:23:20,040 --> 00:23:21,973
It's always a scam with him.
534
00:23:22,042 --> 00:23:24,275
That said,
he did seem genuine.
535
00:23:25,345 --> 00:23:26,622
And I've already got
the wheels in motion
536
00:23:26,646 --> 00:23:29,280
to get him out.
- Without telling me?
537
00:23:29,349 --> 00:23:32,417
Before telling you.
There's a difference?
538
00:23:32,486 --> 00:23:34,352
Yeah, right.
Anyhow,
539
00:23:34,421 --> 00:23:36,621
it's up to you
and you alone.
540
00:23:36,690 --> 00:23:38,356
I just thought...
541
00:23:38,425 --> 00:23:40,992
my whole family's
gonna be there.
542
00:23:41,061 --> 00:23:43,828
Maybe yours could be, too.
543
00:23:57,052 --> 00:23:59,319
I know they're twins,
and I know twins stick together,
544
00:23:59,388 --> 00:24:00,621
but this is nuts.
545
00:24:00,689 --> 00:24:02,589
These two live together,
work together.
546
00:24:02,658 --> 00:24:04,625
They even got joint
bank accounts together.
547
00:24:04,693 --> 00:24:06,126
What about their
joint alibi?
548
00:24:06,195 --> 00:24:08,996
GPS says they were together
at the office
549
00:24:09,064 --> 00:24:11,565
at the time they said
they were together, no surprise.
550
00:24:11,634 --> 00:24:13,367
And I got neither cars traveling
551
00:24:13,435 --> 00:24:15,836
from Jersey City
to Central Park.
552
00:24:16,251 --> 00:24:18,150
Here, see if I missed anything.
553
00:24:18,219 --> 00:24:20,653
I'll tell you, I never believed
554
00:24:20,722 --> 00:24:22,488
there was any such thing
as a perfect crime,
555
00:24:22,557 --> 00:24:24,824
but these two morons might have
somehow pulled one off.
556
00:24:24,893 --> 00:24:26,926
You sound like you admire 'em.
557
00:24:26,995 --> 00:24:29,662
I appreciate their apparent
loyalty to each other.
558
00:24:29,731 --> 00:24:32,164
That's it.
I mean,
559
00:24:32,233 --> 00:24:33,911
did you ever cover for your
brother when he broke the law?
560
00:24:33,935 --> 00:24:36,969
No, I never covered
for Javi, not once.
561
00:24:37,038 --> 00:24:39,839
And his were just drug crimes.
562
00:24:39,908 --> 00:24:41,485
What about you? Would you
cover for your brother?
563
00:24:41,509 --> 00:24:43,809
If he broke the law?
I don't know.
564
00:24:43,878 --> 00:24:45,177
You don't know?
565
00:24:45,246 --> 00:24:47,013
Well, I'd like to say
I know, but...
566
00:24:47,081 --> 00:24:49,782
sometimes we do things
with family
567
00:24:49,851 --> 00:24:50,928
that doesn't always make sense.
568
00:24:50,952 --> 00:24:53,786
The only thing that
does make sense right now
569
00:24:53,855 --> 00:24:54,954
is we're screwed.
570
00:24:57,091 --> 00:24:58,157
Well, did you see this?
571
00:24:58,226 --> 00:24:59,292
What?
572
00:24:59,360 --> 00:25:01,460
Seth had three hour-long
phone conversations
573
00:25:01,529 --> 00:25:03,629
with Jessica the week
leading up to her murder.
574
00:25:03,698 --> 00:25:06,632
Seth? I thought
she was dating Steve.
575
00:25:06,701 --> 00:25:09,569
Right. Maybe she was
getting help from Seth
576
00:25:09,637 --> 00:25:10,670
to get Steve back?
577
00:25:10,738 --> 00:25:12,538
Or maybe Steve was trying
to throw us off
578
00:25:12,607 --> 00:25:14,307
by using Seth's phone.
579
00:25:14,375 --> 00:25:17,209
Okay, well, then we're
back to square one.
580
00:25:17,278 --> 00:25:19,478
The only girl that can tell
us anything about these two
581
00:25:19,547 --> 00:25:21,547
is too dead to
tell us anything.
582
00:25:21,616 --> 00:25:23,549
Yep.
583
00:25:23,618 --> 00:25:25,117
(sighs heavily)
584
00:25:25,186 --> 00:25:26,819
Unless there was
someone else.
585
00:25:28,523 --> 00:25:30,043
Did you just pull that
out of your hat?
586
00:25:31,426 --> 00:25:33,693
No, Steve told me.
587
00:25:38,900 --> 00:25:40,466
Henry.
588
00:25:42,804 --> 00:25:44,937
What's going on?
589
00:25:45,006 --> 00:25:47,440
Alexis was caught stealing
other packages
590
00:25:47,508 --> 00:25:49,976
about a mile from here.
591
00:25:50,044 --> 00:25:52,178
You said you were going
to have her arrested.
592
00:25:52,246 --> 00:25:54,080
Oh, she went to the station,
593
00:25:54,148 --> 00:25:57,049
but I'd put in a
want card on her,
594
00:25:57,118 --> 00:25:58,818
so they gave me a call.
595
00:26:00,622 --> 00:26:03,489
Okay. So?
596
00:26:03,558 --> 00:26:06,192
Don't you want
to talk to her?
597
00:26:06,260 --> 00:26:08,527
I told you, I am done.
598
00:26:08,596 --> 00:26:10,896
The people she stole from
don't want to press charges.
599
00:26:10,965 --> 00:26:12,064
And I've talked to her.
600
00:26:12,133 --> 00:26:14,233
She knows what
she did was wrong.
601
00:26:14,302 --> 00:26:17,236
And I know that an addict
will do whatever it takes
602
00:26:17,305 --> 00:26:18,471
to squirm free.
603
00:26:18,539 --> 00:26:20,006
She's conning you, Henry.
604
00:26:20,074 --> 00:26:24,777
When I asked her to tell me
where she pawned the necklace,
605
00:26:24,846 --> 00:26:27,146
I went there.
606
00:26:27,215 --> 00:26:30,483
Lo and behold.
607
00:26:30,551 --> 00:26:32,585
So maybe she does
want to change.
608
00:26:32,654 --> 00:26:34,887
Henry, I...
609
00:26:34,956 --> 00:26:36,522
I also made a few
phone calls
610
00:26:36,591 --> 00:26:38,157
and got the name
of a rehab center.
611
00:26:38,226 --> 00:26:40,826
The best in Brooklyn.
612
00:26:40,895 --> 00:26:43,229
I'm sure we could find
a sympathetic judge.
613
00:26:43,297 --> 00:26:45,598
And if she runs away again?
614
00:26:45,667 --> 00:26:47,266
We'll go after her again.
615
00:26:47,335 --> 00:26:50,436
Over and over,
until the end of time?
616
00:26:50,505 --> 00:26:52,338
Donna, if you abandon
the girl now,
617
00:26:52,407 --> 00:26:53,806
I think it'll be
the end of her.
618
00:26:53,875 --> 00:26:56,108
I'm not saying it'll work,
619
00:26:56,177 --> 00:27:00,446
but... isn't family
worth a shot?
620
00:27:27,208 --> 00:27:29,942
Come here, honey.
621
00:27:30,011 --> 00:27:31,944
(crying)
622
00:27:51,766 --> 00:27:54,300
Hey. What's all that?
623
00:27:54,368 --> 00:27:57,803
I'm gonna digitize a bunch
of these old family photos
624
00:27:57,872 --> 00:28:00,740
and make a slide show
for the reception.
625
00:28:00,808 --> 00:28:03,109
So everyone can see
the two families united?
626
00:28:03,177 --> 00:28:05,578
(chuckles)
Exactly.
627
00:28:05,646 --> 00:28:10,416
Erin sent over a bunch of
Reagan family photo albums.
628
00:28:10,485 --> 00:28:12,852
And I found this.
629
00:28:12,920 --> 00:28:15,755
They look so proud of you.
630
00:28:15,823 --> 00:28:18,224
Not as proud as she would
have been meeting you.
631
00:28:23,431 --> 00:28:26,265
My mom brought over a bunch
of pictures of us, too.
632
00:28:26,334 --> 00:28:27,366
Yeah?
633
00:28:27,435 --> 00:28:31,670
And, uh, there's a bunch
of me and my dad.
634
00:28:33,274 --> 00:28:36,008
JAMIE:
Better days, huh?
635
00:28:36,077 --> 00:28:38,944
Did you tell Lena
that he wants to come?
636
00:28:39,013 --> 00:28:43,249
Yeah, and, I mean, she
thinks it's a good idea.
637
00:28:43,317 --> 00:28:44,416
And you?
638
00:28:47,421 --> 00:28:51,323
I mean, maybe it's time to
make some new family memories.
639
00:28:54,328 --> 00:28:57,530
Nicky, my tribute
to your graduation
640
00:28:57,598 --> 00:28:58,798
comes from Teddy Roosevelt.
641
00:28:58,866 --> 00:29:01,834
But I had to alter
the gender pronouns
642
00:29:01,903 --> 00:29:04,703
for these modern
times, et cetera.
643
00:29:04,772 --> 00:29:07,006
So, a woman who has never
gone to school
644
00:29:07,074 --> 00:29:09,441
may steal from a freight car.
645
00:29:09,510 --> 00:29:12,144
But if she has
a university education,
646
00:29:12,213 --> 00:29:15,114
she may steal
the whole railroad.
647
00:29:15,183 --> 00:29:17,883
ALL:
Hear, hear.
648
00:29:17,952 --> 00:29:21,220
And thank you again
for this beautiful necklace.
649
00:29:21,289 --> 00:29:23,455
- Yeah, you did good, Pop.
- Hello? I helped.
650
00:29:23,524 --> 00:29:25,491
Okay, fine,
you get thanks, too.
651
00:29:25,560 --> 00:29:26,826
Yeah, while we're
on the topic,
652
00:29:26,894 --> 00:29:28,227
when I graduate
from high school,
653
00:29:28,296 --> 00:29:30,596
I don't want, like, a necklace
or anything, just a car.
654
00:29:30,665 --> 00:29:31,764
Oh.
655
00:29:31,833 --> 00:29:33,399
If you graduate
high school.
656
00:29:33,467 --> 00:29:34,902
And here I had you pegged
for a necklace guy.
657
00:29:34,926 --> 00:29:36,002
Ha, ha.
658
00:29:36,003 --> 00:29:38,370
We'll take that
under advisement, Sean.
659
00:29:38,439 --> 00:29:39,805
What kind of car?
660
00:29:39,874 --> 00:29:40,940
Are you really asking?
661
00:29:41,008 --> 00:29:42,308
No.
662
00:29:42,376 --> 00:29:43,976
(laughing)
663
00:29:44,045 --> 00:29:44,977
So, what's next?
664
00:29:45,046 --> 00:29:46,412
Do you have
any job prospects?
665
00:29:49,650 --> 00:29:51,750
Oh, what just happened?
666
00:29:51,819 --> 00:29:54,753
I... have an offer.
667
00:29:54,822 --> 00:29:56,088
Only one?
668
00:29:56,157 --> 00:29:58,557
Must be tough sledding for
the college kids these days.
669
00:29:58,626 --> 00:29:59,558
She would have had a lot more
670
00:29:59,627 --> 00:30:00,926
if she asked any of us for help.
671
00:30:00,995 --> 00:30:04,997
Is it so wrong that I want
to stand on my own two feet?
672
00:30:05,066 --> 00:30:07,399
Depends on whose business
those feet take you to
673
00:30:07,468 --> 00:30:08,634
for an application.
674
00:30:08,703 --> 00:30:12,671
And who, exactly,
are you two speaking of in code?
675
00:30:12,740 --> 00:30:13,806
Corey Vallejo.
676
00:30:13,875 --> 00:30:16,041
- What?
- (Henry groans)
677
00:30:16,110 --> 00:30:17,977
JAMIE:
She's posting job offers?
678
00:30:18,045 --> 00:30:20,479
What's it say, "Molotov cocktail
experience a plus"?
679
00:30:20,548 --> 00:30:21,814
That's not what she's about.
680
00:30:21,883 --> 00:30:23,260
- You could have fooled me.
- Me, too.
681
00:30:23,284 --> 00:30:24,316
Me three.
682
00:30:24,385 --> 00:30:26,819
She tried to frame
your own grandfather
683
00:30:26,888 --> 00:30:28,065
with that fake
hit-and-run job.
684
00:30:28,089 --> 00:30:29,333
Come on, you know that
she and her organization
685
00:30:29,357 --> 00:30:30,489
do good things.
686
00:30:30,558 --> 00:30:31,969
Lot of ways to do
good things in the world.
687
00:30:31,993 --> 00:30:33,036
Throwing bombs isn't one of 'em.
688
00:30:33,060 --> 00:30:33,993
She really throw bombs?
689
00:30:34,061 --> 00:30:36,528
- Figure of speech.
- So far as we know.
690
00:30:36,597 --> 00:30:39,298
Francis, you can't possibly
think this is a good idea.
691
00:30:44,805 --> 00:30:46,438
You know what I think?
692
00:30:46,507 --> 00:30:48,474
I look at Nicky,
and I see the same person
693
00:30:48,542 --> 00:30:50,643
I've always seen sitting there.
694
00:30:50,711 --> 00:30:53,812
Because for two decades
around this table,
695
00:30:53,881 --> 00:30:54,980
she stood up to you.
696
00:30:55,049 --> 00:30:57,016
And me and
everybody else.
697
00:30:57,084 --> 00:31:01,120
And she has given
as good as she's got.
698
00:31:02,223 --> 00:31:04,423
I, for one, couldn't be prouder.
699
00:31:05,593 --> 00:31:09,361
So, as Ignatius of Loyola said,
700
00:31:09,430 --> 00:31:12,197
"Go forth and set
the world on fire."
701
00:31:22,710 --> 00:31:23,710
Well...
702
00:31:27,782 --> 00:31:30,349
Thank you for today.
703
00:31:31,986 --> 00:31:34,320
And yet?
704
00:31:38,159 --> 00:31:40,092
I'm a little worried.
705
00:31:40,161 --> 00:31:42,528
Are you, now?
706
00:31:42,596 --> 00:31:46,398
Why did Corey tell you
in the first place?
707
00:31:46,467 --> 00:31:49,601
You're not buying
the olive branch?
708
00:31:49,670 --> 00:31:52,371
Are you?
709
00:31:52,440 --> 00:31:54,773
Never did.
She's working an angle.
710
00:31:54,842 --> 00:31:56,809
But what?
711
00:31:56,877 --> 00:32:00,479
(sighs)
712
00:32:00,548 --> 00:32:02,481
I have no idea.
713
00:32:07,488 --> 00:32:10,155
When I became PC,
Pop said something to me
714
00:32:10,224 --> 00:32:12,725
that I thought was
way too cynical
715
00:32:12,793 --> 00:32:15,894
until I got burned
a couple of times.
716
00:32:15,963 --> 00:32:18,263
"A good person pays back favors.
717
00:32:18,332 --> 00:32:21,567
A smart one pays them forward."
718
00:32:21,635 --> 00:32:23,602
Okay.
719
00:32:25,706 --> 00:32:27,306
When you had your job interview,
720
00:32:27,375 --> 00:32:30,142
I mean, you must not have
just talked business,
721
00:32:30,211 --> 00:32:32,344
there must've been chitchat.
722
00:32:32,413 --> 00:32:35,681
She asked about our family.
723
00:32:35,750 --> 00:32:38,017
Did she talk about hers?
724
00:32:38,085 --> 00:32:39,818
Yeah.
725
00:32:49,601 --> 00:32:51,701
(lock buzzes)
726
00:32:56,441 --> 00:32:57,441
Eddie.
727
00:32:58,910 --> 00:32:59,742
Hey, Dad.
728
00:32:59,811 --> 00:33:02,445
You came.
729
00:33:02,513 --> 00:33:04,747
- Thank you.
- It's all her.
730
00:33:04,816 --> 00:33:06,549
(chuckles)
731
00:33:06,617 --> 00:33:08,084
You look good.
732
00:33:08,152 --> 00:33:10,019
And you look more beautiful
than ever.
733
00:33:10,088 --> 00:33:11,287
Okay, let's not go crazy.
734
00:33:11,355 --> 00:33:13,756
You do, you do.
(laughs)
735
00:33:13,825 --> 00:33:16,125
Figured I should
ask you in person.
736
00:33:16,194 --> 00:33:19,795
Dad, you want to come
to our wedding?
737
00:33:19,864 --> 00:33:22,465
Nothing would make me happier.
738
00:33:22,533 --> 00:33:24,266
If you want me to.
739
00:33:24,335 --> 00:33:27,369
It's just 12 hours, Armin,
just there and back.
740
00:33:27,438 --> 00:33:29,705
And you're-you're sure this
is okay with your mother,
741
00:33:29,774 --> 00:33:30,873
me being there?
742
00:33:30,942 --> 00:33:34,443
Yeah, she's okay.
Uh, it's my wedding.
743
00:33:34,512 --> 00:33:38,781
Even the Jankos should be
able to pull this one off.
744
00:33:38,850 --> 00:33:41,584
Listen, I know
I don't deserve this.
745
00:33:43,621 --> 00:33:45,554
Oh, thank you, my angel.
746
00:33:45,623 --> 00:33:50,259
You always
looked out for me.
747
00:33:50,328 --> 00:33:51,794
Would you say that again, Dad?
748
00:33:51,863 --> 00:33:52,962
What? About you
749
00:33:53,030 --> 00:33:56,665
being my angel
looking out for me?
750
00:33:56,734 --> 00:33:59,635
We made a mistake.
751
00:33:59,704 --> 00:34:00,704
What do you mean?
752
00:34:00,771 --> 00:34:03,205
- Yeah, yeah, angel...
- Don't say that, Dad.
753
00:34:03,274 --> 00:34:04,340
What? You are...
754
00:34:04,408 --> 00:34:06,408
Only when you need help
squirming out of a jam.
755
00:34:06,477 --> 00:34:08,455
My whole life, that's the only
time you use those words.
756
00:34:08,479 --> 00:34:10,012
I don't know
what you're talking about.
757
00:34:10,081 --> 00:34:12,081
When the police came knocking
and I swore to them
758
00:34:12,150 --> 00:34:13,916
that you had been
home all night,
759
00:34:13,985 --> 00:34:16,285
and the millions
of times that you
760
00:34:16,354 --> 00:34:19,755
convinced me to tell Mom that
you weren't having an affair.
761
00:34:19,824 --> 00:34:22,124
- Eddie...
- What's the con this time, Dad?
762
00:34:22,193 --> 00:34:25,058
Other than telling Jamie that
I'd been writing you letters.
763
00:34:25,997 --> 00:34:27,689
You gonna rip off
the caterer?
764
00:34:27,690 --> 00:34:29,145
Make a break for it
when you get out?
765
00:34:29,146 --> 00:34:31,813
Eddie, Eddie, Th-there's no con
at all this time.
766
00:34:31,882 --> 00:34:34,015
I don't care.
767
00:34:34,985 --> 00:34:37,585
Come on, we're, we're going.
768
00:34:37,654 --> 00:34:39,587
- Right behind you.
- Eddie...
769
00:34:39,656 --> 00:34:41,289
Eddie, please.
770
00:34:46,163 --> 00:34:49,898
Yeah, I dated Steve. His condo's
a mile from mine in Jersey. Why?
771
00:34:49,966 --> 00:34:52,200
Steve told us that
any of his former girlfriends
772
00:34:52,269 --> 00:34:54,169
would vouch for him
and say he's a great guy.
773
00:34:54,237 --> 00:34:55,603
(laughs)
774
00:34:55,672 --> 00:34:57,906
- Oh, God. Yeah.
- So it's not true?
775
00:34:57,974 --> 00:35:00,408
No, he is. We had
a lot of fun last summer,
776
00:35:00,477 --> 00:35:01,843
and he's great in bed.
777
00:35:01,912 --> 00:35:03,745
Surprised he didn't
mention that part.
778
00:35:03,814 --> 00:35:05,814
Until the last time,
and then it was just odd.
779
00:35:06,950 --> 00:35:08,349
Odd how?
780
00:35:08,418 --> 00:35:09,918
Uh, he was gentler,
781
00:35:09,986 --> 00:35:12,353
shyer. I mean,
vanilla sex
782
00:35:12,422 --> 00:35:15,290
wasn't why I was with Steve,
but it's like, all of a sudden,
783
00:35:15,358 --> 00:35:16,524
he was just a different guy.
784
00:35:18,161 --> 00:35:19,732
Seth?
785
00:35:19,756 --> 00:35:20,830
Seth.
786
00:35:21,648 --> 00:35:23,281
Who's Seth?
787
00:35:23,349 --> 00:35:25,950
Steve Rhodes has a twin brother.
788
00:35:26,019 --> 00:35:28,085
What?
789
00:35:28,341 --> 00:35:29,518
Wait, are you saying
that I slept
790
00:35:29,542 --> 00:35:30,641
with Steve's brother?
791
00:35:30,710 --> 00:35:31,642
(clears throat)
792
00:35:31,711 --> 00:35:33,544
What happened after the sex?
793
00:35:33,613 --> 00:35:36,848
He ghosted me, which is why
it was weird that he showed up
794
00:35:36,916 --> 00:35:39,117
at my place the other night
asking to borrow my car.
795
00:35:39,185 --> 00:35:40,485
Why?
796
00:35:40,553 --> 00:35:41,919
He said his was in the shop
797
00:35:41,988 --> 00:35:43,387
and he needed
to talk to somebody
798
00:35:43,456 --> 00:35:45,225
who was trying to ruin his life.
799
00:35:45,226 --> 00:35:46,425
He used those exact words?
800
00:35:47,332 --> 00:35:48,531
Yeah.
801
00:35:48,600 --> 00:35:50,466
Yeah,
he seemed pissed.
802
00:35:50,535 --> 00:35:52,936
And you're sure it was Steve,
not Seth?
803
00:35:53,004 --> 00:35:55,705
When he dropped off my car,
he kissed me
804
00:35:55,774 --> 00:35:58,374
and everything lit up again,
805
00:35:58,443 --> 00:36:01,144
so, yeah, it was Steve.
806
00:36:03,248 --> 00:36:05,181
(crying)
807
00:36:24,135 --> 00:36:26,069
♪ ♪
808
00:36:44,359 --> 00:36:47,794
Henry, she was
so excited last night.
809
00:36:47,863 --> 00:36:52,098
Said that she really
did want to get clean,
810
00:36:52,167 --> 00:36:54,668
and then when I came
to get her this morning...
811
00:36:56,471 --> 00:36:58,638
Apparently it's a thing
with addicts.
812
00:36:58,707 --> 00:37:01,841
One last blowout
before they head to rehab.
813
00:37:01,910 --> 00:37:06,313
But I told her that
it was gonna be okay.
814
00:37:06,381 --> 00:37:07,847
I let my guard down.
815
00:37:07,916 --> 00:37:10,083
No, if anybody screwed up here,
it was me.
816
00:37:10,152 --> 00:37:11,484
You?
817
00:37:11,553 --> 00:37:14,254
If she'd gone to jail
like you wanted,
818
00:37:14,323 --> 00:37:16,356
she never would've been able
to get those drugs.
819
00:37:16,425 --> 00:37:20,527
No. No, Henry,
you, you helped me,
820
00:37:20,596 --> 00:37:22,596
you helped...
821
00:37:22,664 --> 00:37:24,931
you helped us.
822
00:37:25,000 --> 00:37:28,034
Even if just for one minute,
823
00:37:28,103 --> 00:37:30,837
I had that little girl back.
824
00:37:38,680 --> 00:37:40,413
So what now?
825
00:37:40,482 --> 00:37:44,618
Now... you go on.
826
00:37:44,686 --> 00:37:46,453
With God's help.
827
00:37:46,521 --> 00:37:49,356
Mine, too, if you want.
828
00:37:49,424 --> 00:37:52,025
(stammers)
829
00:37:52,094 --> 00:37:55,195
It's nice to have neighbors
830
00:37:55,264 --> 00:37:57,530
that I can count on.
831
00:38:13,882 --> 00:38:15,815
Walter Mills.
832
00:38:17,686 --> 00:38:19,753
You're sure he's the right guy?
833
00:38:19,821 --> 00:38:22,322
All five victims I.D.'d him
in separate lineups,
834
00:38:22,391 --> 00:38:25,558
and under questioning he
confessed to all five assaults.
835
00:38:28,697 --> 00:38:31,131
Do you want to schedule the
press conference, or should I?
836
00:38:31,199 --> 00:38:33,033
Oh, definitely you.
837
00:38:34,469 --> 00:38:36,403
Thank you.
838
00:38:36,896 --> 00:38:38,672
I won't be attending.
839
00:38:40,742 --> 00:38:43,310
Okay.
840
00:38:43,378 --> 00:38:45,145
What?
841
00:38:45,213 --> 00:38:47,580
He's not a cop, never was.
842
00:38:47,649 --> 00:38:49,282
The shield and I.D. were bogus,
843
00:38:49,351 --> 00:38:51,918
but, by all means,
you should talk to the press.
844
00:38:51,987 --> 00:38:55,355
They deserve to know that
that man is off the street,
845
00:38:55,424 --> 00:38:59,059
and you deserve the credit
for lighting a fire under us.
846
00:39:02,731 --> 00:39:05,865
Thank you. I mean it.
847
00:39:05,934 --> 00:39:08,001
And thank you for hiring Nicky.
848
00:39:08,070 --> 00:39:09,969
I mean that, too.
849
00:39:12,074 --> 00:39:14,307
Really?
850
00:39:14,376 --> 00:39:18,078
Yeah, she will make a great
addition to your organization,
851
00:39:18,146 --> 00:39:21,614
just as Carlos will in the NYPD.
852
00:39:22,684 --> 00:39:25,118
Carlos...
853
00:39:25,187 --> 00:39:27,153
my brother?
854
00:39:27,222 --> 00:39:29,389
Exactly.
855
00:39:29,458 --> 00:39:32,726
You know, it's always tough to
find out a promising applicant
856
00:39:32,794 --> 00:39:36,296
has been turned down because
of a minor brush with the law.
857
00:39:36,365 --> 00:39:38,264
So you pulled a string?
858
00:39:39,368 --> 00:39:41,301
I am the string.
859
00:39:45,474 --> 00:39:47,907
So, in a perfect world,
860
00:39:47,976 --> 00:39:50,810
we might call this "familia,"
861
00:39:50,879 --> 00:39:54,013
but in the imperfect world
that we live in,
862
00:39:54,082 --> 00:39:56,783
why don't we just
call it "insurance"?
863
00:40:03,492 --> 00:40:05,792
See you soon, Frank.
864
00:40:06,895 --> 00:40:09,629
Most likely.
865
00:40:12,334 --> 00:40:14,534
(indistinct chatter)
866
00:40:14,603 --> 00:40:17,237
All right, here we go.
Go, clear it out.
867
00:40:17,305 --> 00:40:19,439
Right here, get out.
Let's go, everybody move it out.
868
00:40:19,508 --> 00:40:20,940
Come on. Let's go.
869
00:40:21,009 --> 00:40:23,443
You, out! Ah-ah-ah. Not you two.
870
00:40:23,512 --> 00:40:26,579
This again? We're on a deadline.
871
00:40:26,648 --> 00:40:27,714
So just kill us, Steve.
872
00:40:27,783 --> 00:40:28,882
- Excuse me?
- Why not?
873
00:40:28,950 --> 00:40:30,650
You killed Jessica,
and God knows
874
00:40:30,719 --> 00:40:32,330
your brother will cover
for you again, right?
875
00:40:32,354 --> 00:40:34,254
I didn't cover
for anyone.
876
00:40:34,322 --> 00:40:36,623
We know it sounds weird,
but not as weird
877
00:40:36,691 --> 00:40:39,058
as the two of you tricking girls
to get you laid.
878
00:40:39,127 --> 00:40:41,384
You know what? Now I am gonna
call our lawyer.
879
00:40:41,408 --> 00:40:41,929
Good.
880
00:40:41,930 --> 00:40:43,730
Then you can tell
your lawyer that we got
881
00:40:43,799 --> 00:40:45,131
tollbooth photos
of you driving
882
00:40:45,200 --> 00:40:46,733
Karlynn Bell's car
into the city.
883
00:40:46,802 --> 00:40:48,568
And a bunch of
other ex-girlfriends
884
00:40:48,637 --> 00:40:49,969
willing to testify.
885
00:40:50,038 --> 00:40:53,206
Karlynn,
Annette, Bianca.
886
00:40:53,275 --> 00:40:55,241
All of them told us
the same exact story.
887
00:40:55,310 --> 00:40:56,609
And when a jury
hears about that,
888
00:40:56,678 --> 00:40:59,045
plus the DNA evidence
on the murder weapon,
889
00:40:59,114 --> 00:41:01,080
plus your little sex switcheroo,
890
00:41:01,149 --> 00:41:03,082
it's gonna be
buh-bye for you guys.
891
00:41:03,151 --> 00:41:04,918
- Steve...
- Shut up, Seth.
892
00:41:04,986 --> 00:41:06,920
Starting to get to you, Seth?
893
00:41:06,988 --> 00:41:09,289
- Nothing's getting to me.
- Course it is.
894
00:41:09,357 --> 00:41:10,368
For the first time, you slept
895
00:41:10,392 --> 00:41:11,324
with one
of your brother's girlfriends
896
00:41:11,393 --> 00:41:12,892
and they weren't creeped out
by you.
897
00:41:12,961 --> 00:41:14,327
That why Jessica
898
00:41:14,396 --> 00:41:15,628
kept calling you?
899
00:41:15,697 --> 00:41:17,230
'Cause somebody
finally liked you
900
00:41:17,299 --> 00:41:19,566
more than your twin,
which pissed him off good.
901
00:41:19,634 --> 00:41:20,567
No, no, no, that isn't true.
902
00:41:20,635 --> 00:41:21,835
Don't listen to them.
903
00:41:21,903 --> 00:41:23,837
You must've been pretty
pissed off, Steve.
904
00:41:23,905 --> 00:41:26,339
You couldn't let Jessica
take Seth away from you
905
00:41:26,408 --> 00:41:28,708
and ruin the lives
you two had together,
906
00:41:28,777 --> 00:41:31,611
so you killed her and
made him cover for you
907
00:41:31,680 --> 00:41:33,947
because nothing is allowed
to come between you two.
908
00:41:34,015 --> 00:41:35,181
And nothing ever will.
909
00:41:35,250 --> 00:41:36,727
DANNY: Except maybe
a few thousand miles.
910
00:41:36,751 --> 00:41:38,629
We're gonna make sure
you go to different states
911
00:41:38,653 --> 00:41:40,119
and do your time.
912
00:41:40,188 --> 00:41:41,488
BAEZ: Unless you
want to 'fess up
913
00:41:41,556 --> 00:41:42,588
and maybe we can
change our minds.
914
00:41:42,612 --> 00:41:44,612
Yeah.
915
00:41:45,260 --> 00:41:47,627
Come hell or high water?
916
00:41:47,696 --> 00:41:50,330
Come hell or high water.
917
00:41:51,433 --> 00:41:53,700
- Love you, brother.
- Love you.
918
00:41:53,768 --> 00:41:55,335
Okay, I'm gonna
take that as a no.
919
00:41:55,403 --> 00:41:57,763
Turn around, put your hands
behind your back, both of you.
920
00:41:58,773 --> 00:42:00,840
Oh, my God!
921
00:42:03,745 --> 00:42:06,079
- You okay?
- Yeah.
922
00:42:06,147 --> 00:42:09,682
5-4 detectives to Central.
I need a bus at this location.
923
00:42:09,751 --> 00:42:11,684
Two males shot...
924
00:42:16,115 --> 00:42:23,115
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
65753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.