All language subtitles for A Clockwork Orange 1971

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,360 --> 00:00:16,730 [Music] 2 00:00:11,419 --> 00:00:16,730 can you spare some cutter me brother 3 00:00:18,289 --> 00:00:25,890 stinking water like this and what so 4 00:00:23,989 --> 00:00:28,050 stinking about it 5 00:00:25,890 --> 00:00:30,500 it a stinking water because there's no 6 00:00:28,050 --> 00:00:36,349 law no order anymore 7 00:00:30,500 --> 00:00:36,349 [Music] 8 00:00:43,729 --> 00:00:48,629 what crime did you commit the accidental 9 00:00:47,219 --> 00:00:52,100 killing of a person sir 10 00:00:48,630 --> 00:00:53,490 he's enterprising aggressive outgoing 11 00:00:52,100 --> 00:00:57,920 yeah 12 00:00:53,490 --> 00:00:57,920 bold vicious 13 00:00:58,820 --> 00:01:11,558 [Music] 14 00:01:15,010 --> 00:01:19,350 [Applause] 15 00:01:16,859 --> 00:01:22,390 [Music] 16 00:01:19,349 --> 00:01:25,859 one of the elitist subjects described as 17 00:01:22,390 --> 00:01:28,180 being like this very horrible thing 18 00:01:25,859 --> 00:01:30,920 that's what you're learning now no one 19 00:01:28,180 --> 00:01:35,459 man wants to save you from yourself 20 00:01:30,920 --> 00:01:35,459 [Music] 21 00:01:36,329 --> 00:01:41,459 proposals which can be the most potent 22 00:01:38,829 --> 00:01:41,459 weapon imaginable 23 00:01:45,920 --> 00:01:53,489 [Music] 1778

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.