Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,300 --> 00:00:21,933
kada sam
2
00:00:21,933 --> 00:00:24,000
razlog zašto sam došao na ovaj čin
3
00:00:25,200 --> 00:00:26,666
Duboko volim svoju ženu.
4
00:00:28,300 --> 00:00:29,766
Želim da budeš zadovoljan
5
00:00:29,766 --> 00:00:31,133
Iz misli je da
6
00:00:32,333 --> 00:00:33,500
Nazvala me
7
00:00:35,566 --> 00:00:37,166
bez obzira kako se osjećate
8
00:01:00,966 --> 00:01:01,766
N
9
00:01:23,933 --> 00:01:24,733
Bože
10
00:01:24,733 --> 00:01:25,666
Jer je u redu
11
00:01:30,900 --> 00:01:31,700
oprosti
12
00:01:36,600 --> 00:01:38,100
Ako se netko popne na vrh
13
00:01:39,733 --> 00:01:40,866
mislim da to još uvijek mogu.
14
00:01:42,900 --> 00:01:43,700
Ne
15
00:01:45,566 --> 00:01:46,700
neugodno
16
00:01:47,800 --> 00:01:50,033
Polazeći od prve formule
17
00:01:50,500 --> 00:01:52,500
Osramotio se i peć i bulgan
18
00:01:53,166 --> 00:01:54,433
moja voljena ženo
19
00:01:55,966 --> 00:01:57,366
Izvanredna snaga
20
00:01:59,200 --> 00:02:00,900
Čak i ako se oslanjate na moć medicine
21
00:02:01,466 --> 00:02:04,200
Teško je nositi se s beskrajnim željama
22
00:02:05,266 --> 00:02:06,400
Nije bilo dobro
23
00:02:14,033 --> 00:02:15,033
Nema veze
24
00:02:20,800 --> 00:02:22,233
Ne osjećam se dobro
25
00:02:40,133 --> 00:02:40,933
hej
26
00:02:43,466 --> 00:02:44,700
Od sada, Toshiko
27
00:02:45,266 --> 00:02:46,733
Želim dovesti gospodina Kimuru
28
00:02:46,733 --> 00:02:47,566
Ja to govorim, ali
29
00:02:48,266 --> 00:02:49,066
Dobro
30
00:02:50,100 --> 00:02:50,900
Da
31
00:03:06,733 --> 00:03:07,633
žao mi je zbog toga.
32
00:03:09,400 --> 00:03:10,833
danas nemoj previše piti.
33
00:03:11,666 --> 00:03:13,800
Brojke su bile malo visoke.
34
00:03:14,300 --> 00:03:15,866
žao mi je u to vrijeme.
35
00:03:16,666 --> 00:03:17,466
malo
36
00:03:17,800 --> 00:03:19,633
samo se morate suzdržati od alkohola.
37
00:03:19,900 --> 00:03:20,766
Nema veze
38
00:03:21,400 --> 00:03:22,366
Onaj užurbani
39
00:03:22,366 --> 00:03:23,800
Psihički bi bilo dobro
40
00:03:24,366 --> 00:03:25,166
Da, tako je
41
00:03:25,700 --> 00:03:27,033
Bolje je da ga nosite vas dvoje
42
00:03:27,800 --> 00:03:29,066
To je zabava
43
00:03:29,600 --> 00:03:30,266
gospodine Kimura
44
00:03:30,266 --> 00:03:31,000
trebao bi ga dovesti.
45
00:03:31,000 --> 00:03:32,466
hrana će također biti prekrasna.
46
00:03:34,066 --> 00:03:34,966
Da, tako je
47
00:03:35,600 --> 00:03:36,400
gospodine Kimura
48
00:03:36,533 --> 00:03:39,233
mislio sam da još jedem.
49
00:03:41,933 --> 00:03:43,266
Jer to je i prvo piće
50
00:03:44,833 --> 00:03:45,633
Danas je
51
00:03:46,266 --> 00:03:48,733
Trebala bi se pobrinuti za njega.
52
00:03:51,933 --> 00:03:52,733
Moja žena
53
00:03:53,133 --> 00:03:54,733
bio je moj učenik
54
00:03:55,500 --> 00:03:57,500
Čovjek kojeg sam upoznala sa svojom šogoricom.
55
00:03:57,500 --> 00:03:58,333
otkako smo se upoznali.
56
00:03:58,766 --> 00:04:00,133
Koristite boju.
57
00:04:03,933 --> 00:04:05,066
Više od ljubomore.
58
00:04:05,533 --> 00:04:07,300
Neviđeni šarm moje žene
59
00:04:07,700 --> 00:04:09,733
Osjetio sam neizrecivo uzbuđenje.
60
00:04:16,900 --> 00:04:18,866
Pitam se je li se već pirjalo
61
00:04:21,100 --> 00:04:21,900
Ah
62
00:04:22,366 --> 00:04:23,466
I ja ću pomoći
63
00:04:31,033 --> 00:04:31,833
Izgleda ukusno
64
00:04:32,833 --> 00:04:33,833
mogu li nešto učiniti?
65
00:04:39,000 --> 00:04:40,100
kimura je takvo mjesto
66
00:04:40,100 --> 00:04:40,900
postoji
67
00:04:42,233 --> 00:04:43,633
Jer živim sam
68
00:04:44,133 --> 00:04:45,166
Ne mrzim kućanske poslove
69
00:04:47,333 --> 00:04:48,133
ako ti
70
00:04:49,166 --> 00:04:50,833
čak i ako se radi o braku
71
00:04:51,933 --> 00:04:53,266
mislim da se možemo dobro slagati.
72
00:04:55,600 --> 00:04:56,400
Ali ne još
73
00:04:56,400 --> 00:04:58,066
ne znam za kimurasan.
74
00:04:58,800 --> 00:05:00,133
Pitam se osjećam li se od sada tako
75
00:05:01,566 --> 00:05:02,366
Oh
76
00:05:03,800 --> 00:05:05,866
I ja mogu biti stimulans, ovaj tip.
77
00:05:05,900 --> 00:05:06,700
Osjećaji od
78
00:05:08,300 --> 00:05:09,366
Želim znati više
79
00:05:12,866 --> 00:05:13,666
čovjek
80
00:05:14,866 --> 00:05:15,666
čovjek
81
00:05:16,300 --> 00:05:17,100
Nemojte pretjerivati
82
00:05:17,900 --> 00:05:18,700
oh, hvala ti.
83
00:05:26,200 --> 00:05:27,000
Da
84
00:05:28,033 --> 00:05:28,833
Ah
85
00:05:28,833 --> 00:05:29,633
Hvala
86
00:05:31,300 --> 00:05:33,666
Budući da je sipa poslana sa sela
87
00:05:34,033 --> 00:05:35,866
pitao sam se kako bi bilo.
88
00:05:40,166 --> 00:05:40,966
Oh
89
00:05:41,166 --> 00:05:42,066
zaboravio sam ti reći.
90
00:05:42,866 --> 00:05:44,566
dobio sam poziv od kimure.
91
00:05:44,700 --> 00:05:45,500
Ah
92
00:05:45,566 --> 00:05:47,966
Nisam ništa pripremila, ali okej je
93
00:05:48,066 --> 00:05:48,866
Danas je
94
00:05:48,900 --> 00:05:50,466
upravo sam ti donio karasumi.
95
00:05:51,066 --> 00:05:51,866
huh
96
00:06:03,400 --> 00:06:04,200
Oprostite, gospodine.
97
00:06:12,233 --> 00:06:13,033
ja
98
00:06:13,366 --> 00:06:14,166
možeš ići.
99
00:06:14,700 --> 00:06:16,233
Odgovara vašem ukusu bolje od bilo čega drugog
100
00:06:17,066 --> 00:06:18,966
Što se danas dogodilo s Toshikom?
101
00:06:19,633 --> 00:06:21,800
nazvao sam ga ranije i rekao je da ne sluša.
102
00:06:22,500 --> 00:06:23,400
kontaktirao sam ga.
103
00:06:23,866 --> 00:06:24,666
huh
104
00:06:24,833 --> 00:06:25,633
Da
105
00:06:25,866 --> 00:06:27,800
nisi me kontaktirao.
106
00:06:28,000 --> 00:06:29,733
Taj učitelj govori
107
00:06:29,833 --> 00:06:31,233
Pošto si rekao da postoji
108
00:06:32,233 --> 00:06:33,033
Je li tako?
109
00:06:34,100 --> 00:06:34,900
Ne
110
00:06:35,466 --> 00:06:37,466
želim razgovarati o svom istraživanju.
111
00:06:39,400 --> 00:06:40,766
Radi se o Toshiko-chan
112
00:06:43,166 --> 00:06:43,966
Ne
113
00:06:44,100 --> 00:06:45,966
Nešto samo zato što je to moj uvod
114
00:06:46,866 --> 00:06:47,966
Mjesto gdje je to bilo nemoguće
115
00:06:47,966 --> 00:06:48,666
Pitam se nije li tamo
116
00:06:48,666 --> 00:06:49,566
Mislio sam to
117
00:06:49,666 --> 00:06:51,166
Ne moraš me to pitati.
118
00:06:52,366 --> 00:06:53,333
imamo a
119
00:06:53,366 --> 00:06:54,966
nešto je teško reći.
120
00:06:55,800 --> 00:06:56,900
Toshiko-chan je dobra djevojka
121
00:06:56,900 --> 00:06:57,700
Ona je dobra djevojka, ali
122
00:06:58,266 --> 00:06:59,166
da te upoznam.
123
00:06:59,800 --> 00:07:00,600
Jer postoji
124
00:07:01,066 --> 00:07:01,866
hej
125
00:07:03,033 --> 00:07:03,833
Pričajte ovdje
126
00:07:03,900 --> 00:07:05,500
Mislio sam pitati o
127
00:07:06,666 --> 00:07:07,466
Da
128
00:07:07,900 --> 00:07:09,800
Još uvijek u punom jeku
129
00:07:09,800 --> 00:07:11,000
Nije tako, ali
130
00:07:12,033 --> 00:07:12,833
Na ovaj način
131
00:07:12,966 --> 00:07:14,300
S učiteljima i suprugama
132
00:07:14,666 --> 00:07:16,300
Pusti me da se zabavim komunicirajući s tobom
133
00:07:17,066 --> 00:07:18,233
zahvalan sam na tome.
134
00:07:40,666 --> 00:07:41,466
N
135
00:07:57,166 --> 00:07:58,333
Samo se probudi malo pijana.
136
00:07:58,866 --> 00:07:59,566
Ah
137
00:07:59,566 --> 00:08:00,733
Pa onda, nastavit ću s ovim
138
00:08:01,533 --> 00:08:02,633
što to govoriš
139
00:08:05,500 --> 00:08:06,233
Da
140
00:08:06,233 --> 00:08:07,333
Nakon obračuna s jednim
141
00:08:08,100 --> 00:08:08,900
popij još malo.
142
00:08:10,233 --> 00:08:11,566
neobično si pijan.
143
00:08:12,733 --> 00:08:13,533
Za sada
144
00:08:21,100 --> 00:08:21,900
Hvala
145
00:08:33,500 --> 00:08:35,266
Čini se da kimura ne pije dovoljno.
146
00:08:35,366 --> 00:08:36,166
Ah
147
00:08:38,366 --> 00:08:39,166
žao mi je, gospodine.
148
00:08:41,933 --> 00:08:42,733
Da
149
00:08:58,600 --> 00:08:59,966
sensei, jesi li dobro?
150
00:09:01,000 --> 00:09:02,033
bit ćeš dobro.
151
00:09:02,333 --> 00:09:03,966
Tvoj ten je bio dobar.
152
00:09:04,800 --> 00:09:05,600
Je li tako
153
00:09:06,233 --> 00:09:08,100
Bolje je ne cijeniti svaku
154
00:09:09,133 --> 00:09:10,500
to je nešto što funkcionira.
155
00:09:12,700 --> 00:09:13,933
učiti ću
156
00:09:20,766 --> 00:09:21,566
Vidim
157
00:09:30,466 --> 00:09:31,266
ne ne
158
00:09:36,233 --> 00:09:37,266
u redu je
159
00:09:43,800 --> 00:09:44,600
N
160
00:09:51,266 --> 00:09:52,066
Toshiko
161
00:09:52,333 --> 00:09:53,566
Danas ne može doći.
162
00:09:54,300 --> 00:09:56,466
Zvali ste, zar ne? Samo u slučaju
163
00:09:57,533 --> 00:09:58,566
zabava za piće.
164
00:10:01,033 --> 00:10:02,666
Radiš nešto veselo
165
00:10:07,066 --> 00:10:07,866
Hmm
166
00:10:08,400 --> 00:10:09,933
Mislim da mogu dobiti pizzu
167
00:10:11,466 --> 00:10:12,266
Ova trgovina
168
00:10:12,866 --> 00:10:14,566
jesi li ikada bio tamo?
169
00:10:14,633 --> 00:10:16,733
To vjerojatno nije slučaj
170
00:10:17,233 --> 00:10:18,033
ja
171
00:10:20,233 --> 00:10:22,133
žao mi je žao mi je
172
00:10:36,266 --> 00:10:37,066
N
173
00:10:47,533 --> 00:10:48,333
N
174
00:11:00,533 --> 00:11:01,333
N
175
00:11:19,366 --> 00:11:20,333
Oh
176
00:11:21,700 --> 00:11:22,500
N
177
00:11:51,366 --> 00:11:52,166
Ne više
178
00:11:52,800 --> 00:11:53,966
stimulans nazir
179
00:11:54,466 --> 00:11:56,300
Nisam mogao zadovoljiti svoju ženu.
180
00:11:59,966 --> 00:12:00,400
štoviše
181
00:12:00,400 --> 00:12:02,300
status quo ne funkcionira vrlo brzo.
182
00:12:03,800 --> 00:12:04,300
Uvijek
183
00:12:04,300 --> 00:12:06,166
Moramo ažurirati najvišu razinu.
184
00:12:06,166 --> 00:12:06,966
nemojte
185
00:12:10,066 --> 00:12:10,866
Toshiko-chan
186
00:12:12,000 --> 00:12:12,800
Oh, točno
187
00:12:14,100 --> 00:12:16,333
čini se da je u posljednje vrijeme zauzet poslom.
188
00:12:16,666 --> 00:12:17,466
Nešto
189
00:12:17,666 --> 00:12:19,500
Članovi novog projekta.
190
00:12:19,800 --> 00:12:21,066
čini se da je izabran.
191
00:12:22,133 --> 00:12:22,933
to je nevjerojatno.
192
00:12:23,766 --> 00:12:24,566
Ne
193
00:12:24,766 --> 00:12:25,566
tako je
194
00:12:26,133 --> 00:12:27,300
Ja sam student, ne ja
195
00:12:27,300 --> 00:12:28,300
Ne balansira
196
00:12:29,000 --> 00:12:30,566
to nije istina
197
00:12:34,166 --> 00:12:34,966
To dijete je
198
00:12:35,533 --> 00:12:37,633
nisam dijete koje o tome brine.
199
00:12:41,866 --> 00:12:42,666
Čak i ja
200
00:12:43,366 --> 00:12:45,600
Mladić koji obećava simpatičnoj šogorici
201
00:12:45,600 --> 00:12:46,766
Namjeravao sam te upoznati s
202
00:12:48,333 --> 00:12:49,633
nemoj se tako opravdavati.
203
00:12:51,000 --> 00:12:51,800
žao mi je, gospodine.
204
00:12:56,500 --> 00:12:58,433
Izvrsni ste, ali
205
00:13:00,200 --> 00:13:01,566
nisi baš dobar u tome.
206
00:13:08,333 --> 00:13:09,233
Što je Toshiko-chan?
207
00:13:09,466 --> 00:13:10,266
Kako je
208
00:13:11,766 --> 00:13:12,566
sta radis
209
00:13:16,900 --> 00:13:17,933
jesi li me poljubio?
210
00:13:22,433 --> 00:13:23,300
hej
211
00:13:23,666 --> 00:13:24,933
to je važno.
212
00:13:25,633 --> 00:13:26,633
Ako nema namjere
213
00:13:26,633 --> 00:13:27,500
Čak i Toshika-chan
214
00:13:28,133 --> 00:13:29,766
ne znaš što da radiš.
215
00:13:30,500 --> 00:13:31,600
gosp. kimura
216
00:13:32,500 --> 00:13:34,400
kimurasan ima svoj tempo.
217
00:13:37,033 --> 00:13:38,433
Ako kažete nešto previše nepotrebno
218
00:13:38,500 --> 00:13:39,866
Kasnije bi se mogao naljutiti.
219
00:13:41,066 --> 00:13:42,266
U takvoj stvari
220
00:13:43,366 --> 00:13:44,566
ne ljutim se
221
00:13:46,233 --> 00:13:47,033
Kimura-kun
222
00:13:48,433 --> 00:13:49,766
Da se ne ljutim
223
00:13:51,833 --> 00:13:52,733
Dopustite mi da kažem jednu stvar.
224
00:13:54,300 --> 00:13:55,100
huh
225
00:13:59,200 --> 00:14:00,300
suvišan razgovor
226
00:14:02,100 --> 00:14:03,700
Samo se šalim
227
00:14:11,866 --> 00:14:12,766
Ah da
228
00:14:15,566 --> 00:14:16,366
žao mi je, gospodine.
229
00:14:40,200 --> 00:14:41,500
jesi li dobro
230
00:14:41,600 --> 00:14:43,233
Pogledajte jednu
231
00:14:43,800 --> 00:14:45,933
jesi dobro Jedan
232
00:15:02,766 --> 00:15:03,566
Tata
233
00:15:05,200 --> 00:15:06,000
žao mi je, gospodine.
234
00:15:06,700 --> 00:15:07,500
žao mi je
235
00:15:12,000 --> 00:15:12,800
WC
236
00:15:14,133 --> 00:15:15,166
Atoshiko-san
237
00:15:15,433 --> 00:15:16,633
još će potrajati.
238
00:15:16,700 --> 00:15:17,500
Danas jesam
239
00:15:17,666 --> 00:15:18,466
S ovim
240
00:15:18,533 --> 00:15:19,833
Dok ne dođe Toshiko
241
00:15:20,433 --> 00:15:21,366
čekaj ga.
242
00:15:21,400 --> 00:15:22,833
Da, moraš pokazati svoje lice.
243
00:15:23,266 --> 00:15:24,433
zar nije tako?
244
00:15:25,000 --> 00:15:25,800
Ah
245
00:15:25,833 --> 00:15:26,633
Ah
246
00:15:34,533 --> 00:15:35,900
U redu je, u redu je, u redu je
247
00:15:37,933 --> 00:15:40,466
Ugodno lepezajući vrh čovjeka
248
00:15:41,766 --> 00:15:42,566
Moja žena
249
00:15:43,333 --> 00:15:44,933
Zbog tebe sam izgledao zgodno.
250
00:15:47,166 --> 00:15:48,333
oprosti, kasnim.
251
00:15:48,466 --> 00:15:51,233
Hvala vam na trudu do kasnih sati
252
00:15:54,900 --> 00:15:55,700
moja sestra
253
00:15:56,700 --> 00:15:57,800
otišla sam ranije u kupaonicu.
254
00:15:58,200 --> 00:15:59,000
Ah
255
00:15:59,366 --> 00:16:00,166
Tako
256
00:16:01,400 --> 00:16:02,666
Nije li malo dugo
257
00:16:04,700 --> 00:16:05,500
Valjda je tako
258
00:16:07,200 --> 00:16:08,100
idem pogledati.
259
00:16:20,033 --> 00:16:20,833
Jedan
260
00:16:21,400 --> 00:16:22,200
jesi li dobro
261
00:16:30,000 --> 00:16:30,800
Toshiko-san
262
00:16:31,366 --> 00:16:32,166
hej
263
00:16:44,366 --> 00:16:45,166
Onee-chan
264
00:16:45,766 --> 00:16:46,566
idemo.
265
00:16:54,733 --> 00:16:57,400
ženu je stimulirala prisutnost muškarca
266
00:16:58,433 --> 00:17:00,533
Bio je razbarušen izvan boje
267
00:17:00,866 --> 00:17:02,533
trebam tvoju pomoć.
268
00:17:03,633 --> 00:17:04,433
Da
269
00:17:13,666 --> 00:17:14,466
Da
270
00:17:17,833 --> 00:17:18,233
Dosuko-chan
271
00:17:18,233 --> 00:17:19,200
samo idi po nešto odjeće.
272
00:17:19,200 --> 00:17:20,000
Dobiti
273
00:17:32,866 --> 00:17:33,766
I ti meni možeš pomoći.
274
00:17:34,333 --> 00:17:35,133
prehladit ćeš se.
275
00:17:37,500 --> 00:17:38,300
Da
276
00:17:44,733 --> 00:17:46,566
Čini se da su i muškarci stimulirani
277
00:17:47,433 --> 00:17:48,533
Ovo je točno
278
00:17:49,466 --> 00:17:51,733
Prilika za ažuriranje najviše razine
279
00:18:03,400 --> 00:18:04,200
jesi li dobro
280
00:18:17,466 --> 00:18:18,133
Promjena odjeće
281
00:18:18,133 --> 00:18:19,066
Došao sam, ali
282
00:18:21,800 --> 00:18:23,500
upitao me je taj učitelj
283
00:18:24,900 --> 00:18:25,700
Idemo se promijeniti
284
00:18:26,600 --> 00:18:27,400
Molim.
285
00:18:29,300 --> 00:18:30,100
Oh, Kimura.
286
00:18:31,600 --> 00:18:32,533
nosi u spavaću sobu.
287
00:18:32,533 --> 00:18:33,433
trebam tvoju pomoć.
288
00:18:37,733 --> 00:18:38,533
Ovo je
289
00:18:45,933 --> 00:18:46,733
čovjek
290
00:18:47,166 --> 00:18:47,966
čovjek
291
00:18:51,400 --> 00:18:52,633
Ovdje
292
00:19:16,933 --> 00:19:17,733
Spusti jastuk.
293
00:19:42,433 --> 00:19:44,266
rijetko je da je moja sestra takva.
294
00:19:44,433 --> 00:19:45,300
Lijepo je, zar ne
295
00:19:46,733 --> 00:19:47,533
Da, tako je
296
00:19:48,533 --> 00:19:49,766
ovdje puno pijem.
297
00:19:50,833 --> 00:19:52,000
Postao sam jači, ali
298
00:19:54,800 --> 00:19:55,266
Danas je
299
00:19:55,266 --> 00:19:57,466
pitam se je li se dogodilo nešto zabavno
300
00:20:02,466 --> 00:20:04,433
Nije da se nešto dogodilo, ali
301
00:20:08,233 --> 00:20:08,766
nedavno
302
00:20:08,766 --> 00:20:10,833
često naziva samo kimurasan.
303
00:20:10,833 --> 00:20:11,633
čuo sam
304
00:20:13,100 --> 00:20:14,500
jesam li na putu?
305
00:20:14,933 --> 00:20:16,700
to ne može biti istina.
306
00:20:19,033 --> 00:20:19,833
Tata.
307
00:20:19,900 --> 00:20:20,866
Čini se zauzeto
308
00:20:23,533 --> 00:20:24,333
Ili
309
00:20:25,466 --> 00:20:26,200
Vašem bratu.
310
00:20:26,200 --> 00:20:28,800
pitao sam se imaš li neke čudne hobije.
311
00:20:30,866 --> 00:20:31,666
Nešto
312
00:20:31,833 --> 00:20:33,033
rekao si nešto čudno, zar ne?
313
00:20:33,933 --> 00:20:34,566
Mojoj sestri
314
00:20:34,566 --> 00:20:36,266
pusti me da se približim kimurasanu.
315
00:20:37,866 --> 00:20:39,700
mislio sam da se zabavljaš.
316
00:20:41,966 --> 00:20:42,766
što je to
317
00:20:43,766 --> 00:20:44,866
Kakav hobi
318
00:20:46,566 --> 00:20:48,066
nemam nikakav hobi za biti rogonja.
319
00:20:51,800 --> 00:20:52,600
Netralno
320
00:20:52,966 --> 00:20:53,766
Da
321
00:20:54,500 --> 00:20:56,433
Neka vaš partner i ostali to rade
322
00:20:57,466 --> 00:20:59,166
Par se zabavlja.
323
00:20:59,166 --> 00:21:00,300
čuo sam za to.
324
00:21:02,466 --> 00:21:03,266
tako je
325
00:21:04,333 --> 00:21:06,033
Čak i šef naše tvrtke
326
00:21:06,900 --> 00:21:08,766
to je čudan hobi.
327
00:21:09,100 --> 00:21:10,633
Postojala je osoba koja je postala glasina
328
00:21:27,100 --> 00:21:28,500
Sretno
329
00:22:04,766 --> 00:22:05,566
N
330
00:22:22,933 --> 00:22:23,733
N
331
00:22:27,500 --> 00:22:28,300
N
332
00:22:38,666 --> 00:22:39,466
N
333
00:22:42,800 --> 00:22:43,600
N
334
00:23:11,933 --> 00:23:15,133
Moja žena voli mladića koji ulazi i izlazi iz kuće
335
00:23:17,466 --> 00:23:20,600
Moju ženu to ne zanima
336
00:23:22,033 --> 00:23:22,900
ja umirem
337
00:23:40,400 --> 00:23:41,200
N
338
00:23:58,500 --> 00:23:59,300
Zvuči dobro
339
00:24:04,533 --> 00:24:05,333
N
340
00:24:08,366 --> 00:24:09,500
žao mi je, gospodine.
341
00:24:13,533 --> 00:24:14,733
žao mi je i zbog toga.
342
00:24:15,066 --> 00:24:15,866
Stvarno
343
00:24:16,766 --> 00:24:17,566
žao mi je, gospodine.
344
00:24:18,933 --> 00:24:19,733
uopće nisam
345
00:24:23,766 --> 00:24:24,566
jesi li dobro
346
00:24:27,133 --> 00:24:29,133
U redu je, u redu je, u redu je
347
00:24:30,600 --> 00:24:31,400
jeste
348
00:24:31,533 --> 00:24:32,333
ili
349
00:24:41,500 --> 00:24:42,966
g. ovo
350
00:24:43,933 --> 00:24:45,200
Vidim, vidim
351
00:25:04,566 --> 00:25:05,366
N
352
00:25:14,566 --> 00:25:15,366
N
353
00:25:26,866 --> 00:25:27,666
N
354
00:25:38,966 --> 00:25:41,700
O kome je moja žena na kraju razmišljala u to vrijeme?
355
00:25:44,033 --> 00:25:44,433
Bolje
356
00:25:44,433 --> 00:25:46,800
Želim vidjeti kako svoju ženu drži muškarac.
357
00:25:56,400 --> 00:25:57,200
Nula
358
00:25:58,066 --> 00:25:58,866
Zero Ze
359
00:25:59,800 --> 00:26:00,600
b.
360
00:26:01,400 --> 00:26:02,200
Nula
361
00:26:03,166 --> 00:26:03,966
Nula
362
00:26:05,333 --> 00:26:06,133
Oni
363
00:26:07,366 --> 00:26:08,166
b.
364
00:26:17,266 --> 00:26:18,066
Da
365
00:26:37,000 --> 00:26:37,800
hej
366
00:27:19,733 --> 00:27:20,533
Da
367
00:27:22,500 --> 00:27:23,300
N
368
00:27:46,766 --> 00:27:47,566
do
369
00:27:49,600 --> 00:27:50,400
Sada
370
00:28:02,700 --> 00:28:03,500
N
371
00:28:17,300 --> 00:28:19,266
prije ga nisi tako dirao.
372
00:28:20,166 --> 00:28:21,033
tako je
373
00:28:23,000 --> 00:28:25,266
Mislim da mi je previše stalo
374
00:28:28,733 --> 00:28:29,466
moja sestra...
375
00:28:29,466 --> 00:28:31,300
Nije zato što ostavljam tvog brata samog.
376
00:28:33,000 --> 00:28:33,800
huh
377
00:28:34,733 --> 00:28:35,533
N
378
00:28:37,433 --> 00:28:39,400
to nije istina
379
00:28:42,400 --> 00:28:43,866
Zahvaljujući tebi, moja ženo.
380
00:28:44,200 --> 00:28:47,033
I moja se sestra čudi mom ponašanju.
381
00:28:47,466 --> 00:28:48,266
Lozinka također
382
00:28:48,266 --> 00:28:49,933
Promijenite u nešto lako razumljivo
383
00:28:50,666 --> 00:28:51,166
moja žena.
384
00:28:51,166 --> 00:28:53,066
Svaki dan vidim neugodne komentare
385
00:28:53,600 --> 00:28:54,400
Zatvoriti
386
00:28:55,900 --> 00:28:56,933
Mama: Tako je
387
00:28:58,533 --> 00:29:00,400
stariji brat koji je zaljubljen u moju sestru
388
00:29:01,400 --> 00:29:03,200
mislim da ne varaš.
389
00:29:07,466 --> 00:29:09,300
Ne mislim tako, ali
390
00:29:25,866 --> 00:29:26,666
misliš
391
00:29:28,366 --> 00:29:29,166
misliš
392
00:29:33,133 --> 00:29:33,933
N
393
00:29:39,400 --> 00:29:40,200
N
394
00:29:45,000 --> 00:29:45,800
N
395
00:30:08,800 --> 00:30:09,600
N
396
00:30:18,500 --> 00:30:19,300
Ah
397
00:30:31,666 --> 00:30:33,066
Na samom kraju
398
00:30:33,200 --> 00:30:34,000
žao mi je, gospodine.
399
00:30:35,033 --> 00:30:36,366
Podrška svih
400
00:30:37,066 --> 00:30:38,600
učinila sam to neočekivano.
401
00:30:40,266 --> 00:30:41,066
Ali
402
00:30:41,466 --> 00:30:43,566
Uzbuđenje obnavlja najvišu razinu
403
00:30:46,933 --> 00:30:47,733
od tada
404
00:30:48,100 --> 00:30:50,100
Brineš se za moje tijelo.
405
00:30:50,833 --> 00:30:53,833
Čovjek i njegova sestra prestali su dolaziti kući.
406
00:31:03,400 --> 00:31:04,200
N
407
00:31:14,966 --> 00:31:15,766
N
408
00:31:44,933 --> 00:31:45,733
huh
409
00:31:48,466 --> 00:31:49,266
N
410
00:32:07,266 --> 00:32:08,066
Ah
411
00:32:26,933 --> 00:32:27,733
N
412
00:32:33,166 --> 00:32:33,966
N
413
00:32:57,800 --> 00:32:59,533
mizuta voli viski.
414
00:32:59,766 --> 00:33:01,066
bučno je ovako piti
415
00:33:01,533 --> 00:33:02,333
tako je
416
00:33:03,200 --> 00:33:04,000
Dobro
417
00:33:04,100 --> 00:33:05,066
Pitam se je li dobar
418
00:33:05,966 --> 00:33:06,400
Prije svega
419
00:33:06,400 --> 00:33:08,233
čak i ako slušaš što gospodar govori
420
00:33:08,400 --> 00:33:09,200
Pitam se je li u redu
421
00:33:10,066 --> 00:33:10,866
Kao i obično
422
00:33:11,200 --> 00:33:12,266
Ne, kimura.
423
00:33:15,566 --> 00:33:16,900
i ja volim kimuru.
424
00:33:18,033 --> 00:33:19,200
htio sam te nazvati.
425
00:33:21,566 --> 00:33:22,366
Da
426
00:33:23,033 --> 00:33:23,966
O mom tijelu
427
00:33:25,133 --> 00:33:26,466
siguran sam da se brineš za mene
428
00:33:31,433 --> 00:33:32,800
još samo malo.
429
00:34:03,633 --> 00:34:04,433
sta ima
430
00:34:06,966 --> 00:34:07,866
Pitam se kakav je okus
431
00:34:11,433 --> 00:34:12,300
Lako se pije
432
00:34:13,100 --> 00:34:13,900
ukusno
433
00:34:34,533 --> 00:34:35,333
Oh ukusno
434
00:34:36,100 --> 00:34:36,900
skuhat ću ti još jedno piće.
435
00:34:56,833 --> 00:34:58,333
Nakon što je čovjek prestao dolaziti
436
00:34:59,300 --> 00:35:01,166
Nisam više pijan i gotov
437
00:35:01,166 --> 00:35:01,966
žena
438
00:35:04,000 --> 00:35:04,833
ali nekako
439
00:35:05,800 --> 00:35:07,266
na vaš zahtjev.
440
00:35:08,333 --> 00:35:09,166
želim odgovoriti
441
00:35:20,133 --> 00:35:22,133
Ako govorite o muškarcu koji vam se sviđa
442
00:35:22,600 --> 00:35:24,466
Moja žena je pila sve više i više.
443
00:35:35,333 --> 00:35:36,133
N
444
00:35:51,333 --> 00:35:52,666
gospodine Kimura
445
00:36:38,200 --> 00:36:39,000
N
446
00:37:12,166 --> 00:37:12,766
Pijan
447
00:37:12,766 --> 00:37:16,100
Izgovorila sam ime svog omiljenog muškarca pred mužem.
448
00:37:16,866 --> 00:37:18,966
tijelo nevjerne žene.
449
00:37:32,333 --> 00:37:33,133
N
450
00:37:54,400 --> 00:37:55,266
Da
451
00:38:04,533 --> 00:38:05,933
Prišao sam malo bliže
452
00:38:06,533 --> 00:38:08,466
zabrinut sam za tvoje zdravlje.
453
00:38:09,400 --> 00:38:10,200
Oh
454
00:38:20,700 --> 00:38:21,500
Da
455
00:38:23,100 --> 00:38:24,333
Pa ako je tako
456
00:38:24,733 --> 00:38:26,400
trebao sam te pitati ranije.
457
00:38:27,933 --> 00:38:28,933
Stvari poput hostera
458
00:38:28,933 --> 00:38:29,933
to se ponekad dogodi.
459
00:38:31,166 --> 00:38:32,700
Uzmi neki lijek i odmori se.
460
00:38:33,633 --> 00:38:34,433
Uskoro će ozdraviti.
461
00:38:35,433 --> 00:38:36,500
Ali od Toshiko-san
462
00:38:36,500 --> 00:38:38,100
čuo sam da je teško.
463
00:38:39,100 --> 00:38:40,066
Ispred Toshiko-chan
464
00:38:40,066 --> 00:38:40,966
Tako to ide
465
00:38:41,266 --> 00:38:43,133
Možda sam se iznenadio jer mi je bio prvi put
466
00:38:44,533 --> 00:38:45,966
ne, već sam se zabrinula.
467
00:38:46,966 --> 00:38:48,500
kimura se neće doći igrati
468
00:38:49,566 --> 00:38:50,733
Uopće ne djeluješ usamljeno.
469
00:38:52,600 --> 00:38:53,400
Da.
470
00:38:55,133 --> 00:38:56,666
donijet ću grickalice.
471
00:39:03,300 --> 00:39:04,200
to je čudan tip.
472
00:39:07,000 --> 00:39:07,866
Učitelj Suyo
473
00:39:08,366 --> 00:39:10,100
Priča koja je već bila fotografirana
474
00:39:10,166 --> 00:39:11,100
Ti si to radio, zar ne?
475
00:39:11,433 --> 00:39:13,033
Da, davno.
476
00:39:13,200 --> 00:39:15,066
možda smo razgovarali na piću.
477
00:39:15,800 --> 00:39:17,233
Kako si u zadnje vrijeme
478
00:39:18,066 --> 00:39:19,433
Ah, otkad sam slomio svoje tijelo
479
00:39:20,266 --> 00:39:21,933
Radi se o slikanju pametnim telefonom
480
00:39:23,133 --> 00:39:24,300
Zapravo i ja
481
00:39:24,433 --> 00:39:25,600
slikam se.
482
00:39:26,033 --> 00:39:28,100
Nedavno sam kupio dobar fotoaparat.
483
00:39:28,933 --> 00:39:29,700
o da
484
00:39:29,700 --> 00:39:30,900
Mogu li ti ga posuditi?
485
00:39:32,333 --> 00:39:33,133
huh
486
00:39:33,566 --> 00:39:35,200
Osjećaj korištenja učitelja
487
00:39:35,300 --> 00:39:36,500
mislio sam da bi mogao pitati.
488
00:39:36,700 --> 00:39:37,500
E, ali već
489
00:39:37,633 --> 00:39:38,666
kupio si ga, zar ne? Da.
490
00:39:39,033 --> 00:39:41,333
mislio sam da bi bilo lijepo pitati učitelja za njegove dojmove.
491
00:39:51,066 --> 00:39:51,866
Da
492
00:39:54,200 --> 00:39:55,066
kad smo već kod toga, tebi
493
00:39:55,166 --> 00:39:56,666
htio sam da popiješ malo sakea.
494
00:39:57,233 --> 00:39:58,033
"Nada Šošo"
495
00:39:58,166 --> 00:39:59,366
Želim da gospodin Kimura pije
496
00:39:59,366 --> 00:40:00,266
Jeste li to rekli?
497
00:40:01,366 --> 00:40:02,166
Je li tako?
498
00:40:03,933 --> 00:40:04,733
Donesimo ga.
499
00:40:05,166 --> 00:40:06,200
Hvala vam puno
500
00:40:09,666 --> 00:40:10,466
izvolite.
501
00:40:13,866 --> 00:40:14,666
N
502
00:41:21,366 --> 00:41:22,166
Tako
503
00:41:23,066 --> 00:41:23,866
Ja sam ovo
504
00:41:24,800 --> 00:41:26,100
također uostalom pretpostavljam svoju brigu
505
00:41:26,100 --> 00:41:26,900
Oprostite zbog toga.
506
00:41:27,500 --> 00:41:28,300
Takav
507
00:41:29,400 --> 00:41:30,666
Jer je to bilo zabavno piće
508
00:41:31,600 --> 00:41:33,333
svi ste previše popili, zar ne?
509
00:41:34,266 --> 00:41:35,266
sljedeći put ću te okupati.
510
00:41:37,033 --> 00:41:37,833
Takav
511
00:41:43,400 --> 00:41:44,200
N
512
00:41:57,666 --> 00:41:58,466
posuditi ću ti ovo.
513
00:41:59,933 --> 00:42:01,400
Pokušajte ga koristiti ako želite
514
00:42:20,466 --> 00:42:21,266
Ako
515
00:42:21,966 --> 00:42:23,166
Čitam post
516
00:42:25,833 --> 00:42:27,200
Hlače snimljene ljepše
517
00:42:27,200 --> 00:42:27,700
Gore.
518
00:42:27,700 --> 00:42:28,500
Je li to ono što misliš?
519
00:42:33,366 --> 00:42:34,166
U ovo vrijeme
520
00:42:35,233 --> 00:42:37,100
U mojoj svijesti koja blijedi
521
00:42:38,133 --> 00:42:39,166
ponašanje mog muža.
522
00:42:39,166 --> 00:42:41,066
Nisam to mogao jasno prepoznati
523
00:42:49,366 --> 00:42:50,433
Samo nekako
524
00:42:51,366 --> 00:42:52,900
nisam znala da je ludo.
525
00:42:52,900 --> 00:42:53,800
Znao sam, ali
526
00:42:55,266 --> 00:42:56,400
Moja ljubav prema Kimuri
527
00:42:56,400 --> 00:42:57,933
Na činjenicu da je nabubrilo
528
00:42:57,933 --> 00:42:58,833
Barem kompenzacija.
529
00:42:58,900 --> 00:42:59,700
ja mislim
530
00:43:00,600 --> 00:43:01,666
nisam odbio.
531
00:43:12,266 --> 00:43:13,066
i
532
00:43:13,866 --> 00:43:15,566
Ne znam čija je kamera.
533
00:43:17,766 --> 00:43:20,333
Zvuk zatvarača užario mi je tijelo.
534
00:43:33,266 --> 00:43:34,166
Hvala vam puno
535
00:43:35,000 --> 00:43:35,800
Kako je bilo
536
00:43:37,000 --> 00:43:38,400
Usred izmaglice
537
00:43:38,400 --> 00:43:40,166
Što si vidio?
538
00:43:42,100 --> 00:43:42,866
Odgovor
539
00:43:42,866 --> 00:43:45,400
Nije trebalo dugo da shvatim
540
00:43:45,500 --> 00:43:46,800
Nešto više od 20
541
00:43:48,400 --> 00:43:49,266
Dao sam sve od sebe
542
00:43:54,666 --> 00:43:55,833
Nedavno Toshiko
543
00:43:56,133 --> 00:43:57,766
Radi i subotom i nedjeljom
544
00:43:58,600 --> 00:43:59,800
Stvarno si zauzet.
545
00:44:00,466 --> 00:44:01,266
Da
546
00:44:02,133 --> 00:44:02,866
Zapravo i ja
547
00:44:02,866 --> 00:44:04,333
nismo se toliko viđali.
548
00:44:04,600 --> 00:44:05,400
Je li tako?
549
00:44:07,400 --> 00:44:07,800
ti si
550
00:44:07,800 --> 00:44:09,033
pretpostavljam da to nećeš ostaviti na miru.
551
00:44:10,500 --> 00:44:11,733
ja to ne bih napravio.
552
00:44:13,233 --> 00:44:14,400
Jer si mlad
553
00:44:15,733 --> 00:44:17,900
Prelazite li na druge ljude?
554
00:44:18,300 --> 00:44:19,300
zabrinut sam za tebe.
555
00:44:21,366 --> 00:44:21,933
Tako nešto
556
00:44:21,933 --> 00:44:23,100
nema načina da se to učini.
557
00:44:26,200 --> 00:44:28,266
žao mi je što te tako zadirkujem.
558
00:44:29,233 --> 00:44:30,033
Svakako također
559
00:44:30,566 --> 00:44:32,066
nisam vidio gosp. kimura.
560
00:44:32,333 --> 00:44:33,600
Jer mi je stalo do tebe
561
00:44:34,433 --> 00:44:36,433
ne, u redu je ako ide dobro
562
00:44:37,500 --> 00:44:38,433
ne ulazi previše.
563
00:44:38,766 --> 00:44:39,566
to nije dobro
564
00:44:40,900 --> 00:44:41,700
sta ima
565
00:44:42,966 --> 00:44:43,833
Malo sam pijana.
566
00:44:45,533 --> 00:44:46,333
hej
567
00:44:47,066 --> 00:44:48,566
kimura, ti se možeš pobrinuti za njega.
568
00:44:57,966 --> 00:44:58,766
gospodine?
569
00:44:59,400 --> 00:45:00,833
Jer sam bio bolestan
570
00:45:01,166 --> 00:45:02,366
Postali ste slabiji
571
00:45:04,000 --> 00:45:04,800
Da, tako je.
572
00:45:13,400 --> 00:45:14,200
N
573
00:45:19,400 --> 00:45:20,200
nedavno
574
00:45:21,933 --> 00:45:23,100
Kad dođeš kući
575
00:45:25,133 --> 00:45:26,666
siguran sam da nisi.
576
00:45:28,566 --> 00:45:29,366
Da
577
00:45:29,966 --> 00:45:31,500
ne moraš ništa reći.
578
00:45:31,500 --> 00:45:32,300
mislio sam
579
00:45:33,266 --> 00:45:34,066
Sigurno
580
00:45:34,433 --> 00:45:35,233
Ako razgovarate
581
00:45:35,266 --> 00:45:36,366
Jer sam bio zabrinut
582
00:45:38,033 --> 00:45:39,100
Pa, Toshiko-san je zauzeta
583
00:45:39,233 --> 00:45:40,033
Čini se da jest
584
00:45:41,000 --> 00:45:43,200
prvobitno sam bio tvoj učenik.
585
00:45:44,033 --> 00:45:45,800
mislio sam da bih trebao nazvati učiteljicu.
586
00:45:48,333 --> 00:45:49,133
Dobro
587
00:45:50,166 --> 00:45:51,333
Tako je, ali
588
00:46:16,133 --> 00:46:16,933
Da
589
00:46:17,800 --> 00:46:18,600
izvolite.
590
00:46:19,833 --> 00:46:20,633
Hvala
591
00:46:31,766 --> 00:46:32,566
tvoja žena...
592
00:46:43,400 --> 00:46:44,633
dolazim kući.
593
00:46:47,033 --> 00:46:47,833
Mrziš li to
594
00:46:52,866 --> 00:46:53,666
Ne
595
00:46:55,166 --> 00:46:57,066
To nije istina, ali
596
00:46:59,366 --> 00:47:01,666
kada je kimura konačno ušao
597
00:47:02,900 --> 00:47:04,066
S druge strane sreće
598
00:47:05,033 --> 00:47:05,633
Iznenada
599
00:47:05,633 --> 00:47:07,800
Zamišljala sam osjećaje svog muža.
600
00:47:26,900 --> 00:47:27,700
N
601
00:47:49,533 --> 00:47:51,533
u kameri koju sam ti posudio
602
00:47:52,000 --> 00:47:53,333
Ostala je slika
603
00:47:55,033 --> 00:47:56,733
zabrinut sam za tvoju ženu.
604
00:48:05,200 --> 00:48:07,066
tvoj brat je možda saznao.
605
00:48:08,600 --> 00:48:09,400
Što je
606
00:48:10,033 --> 00:48:11,266
O gospodinu Kimuri
607
00:48:13,600 --> 00:48:15,166
što je s gosp. kimura?
608
00:48:15,800 --> 00:48:18,066
što? ne budi blesav.
609
00:48:18,966 --> 00:48:19,800
Vašem bratu
610
00:48:19,800 --> 00:48:21,366
mislim da se već sve vidi.
611
00:48:23,066 --> 00:48:24,066
misliš
612
00:48:25,133 --> 00:48:25,933
Da
613
00:48:26,100 --> 00:48:26,933
čitam ga.
614
00:48:32,166 --> 00:48:32,966
Da
615
00:48:35,333 --> 00:48:36,400
Brzo
616
00:48:42,300 --> 00:48:43,100
Oh
617
00:48:45,200 --> 00:48:46,000
sta ima
618
00:48:47,500 --> 00:48:48,833
Koristim ga drugdje
619
00:48:49,400 --> 00:48:50,900
Pokušao sam unijeti lozinku
620
00:48:51,400 --> 00:48:52,200
Ne.
621
00:48:54,733 --> 00:48:56,066
mojoj sestri je rođendan...
622
00:48:57,266 --> 00:48:58,066
huh
623
00:49:04,300 --> 00:49:05,100
Ah
624
00:49:24,166 --> 00:49:25,266
sram me je
625
00:49:25,500 --> 00:49:26,300
Ne znam čitati
626
00:49:27,166 --> 00:49:28,966
Prestani letjeti u peći
627
00:49:31,233 --> 00:49:33,066
Taj SNS je
628
00:49:33,833 --> 00:49:36,500
ta osoba nije potvrđena
629
00:49:36,733 --> 00:49:37,766
Nokida
630
00:49:39,766 --> 00:49:40,566
huh
631
00:49:41,366 --> 00:49:43,466
moram se zaštititi.
632
00:49:46,166 --> 00:49:46,966
Što je
633
00:49:47,766 --> 00:49:49,100
neću ti reći
634
00:49:51,866 --> 00:49:52,733
što je to
635
00:49:54,633 --> 00:49:55,633
S gospodinom Kimurom
636
00:49:56,033 --> 00:49:57,400
Jer nema ničega
637
00:50:00,200 --> 00:50:01,066
Da ti kažem
638
00:50:02,000 --> 00:50:03,700
od početka sam razmišljao o kimurasanu
639
00:50:03,700 --> 00:50:05,166
ne mislim ništa o tome.
640
00:50:07,866 --> 00:50:08,900
ta osoba od početka
641
00:50:08,900 --> 00:50:09,800
samo o tvojoj sestri.
642
00:50:09,800 --> 00:50:10,633
Nisam vidio
643
00:50:11,900 --> 00:50:12,666
Gospodin Kimura također
644
00:50:12,666 --> 00:50:13,600
O tom SNS-u
645
00:50:13,600 --> 00:50:14,400
Jer ja govorim
646
00:50:17,066 --> 00:50:19,000
kimurasan je također bolestan.
647
00:50:19,233 --> 00:50:20,033
Da
648
00:50:20,233 --> 00:50:21,533
Bio sam ljut, ali
649
00:50:21,866 --> 00:50:22,900
Možda laž
650
00:50:23,766 --> 00:50:25,466
Uzmite bratov scenarij.
651
00:50:25,466 --> 00:50:26,700
ova kuća je ovdje.
652
00:50:28,833 --> 00:50:31,333
o čemu razmišljaš s ozbiljnim licem?
653
00:50:32,633 --> 00:50:35,300
U trenutku kada su točke spojene linijom
654
00:50:36,533 --> 00:50:38,833
moja je čednost napukla.
655
00:50:46,333 --> 00:50:47,333
tijelo nakon dugo vremena.
656
00:50:47,433 --> 00:50:49,100
Osjećam se kao da sam dobro jeo
657
00:50:49,966 --> 00:50:51,333
nisam jeo kako treba.
658
00:50:54,066 --> 00:50:55,900
Pitam se koliko će trajati moj užurbani život
659
00:50:56,366 --> 00:50:57,166
Hmm
660
00:50:57,800 --> 00:50:58,800
Možda malo više
661
00:50:59,833 --> 00:51:00,433
smiriti se.
662
00:51:00,433 --> 00:51:02,100
Dovoljno za ručak
663
00:51:02,100 --> 00:51:02,900
Mislim da će biti
664
00:51:04,466 --> 00:51:05,966
Čini se da je Toshiko-chan zauzeta
665
00:51:06,000 --> 00:51:07,500
kimura, činiš se usamljeno.
666
00:51:08,033 --> 00:51:08,833
huh
667
00:51:09,833 --> 00:51:11,000
Pitam se je li to istina
668
00:51:14,866 --> 00:51:15,666
privatni
669
00:51:16,033 --> 00:51:17,000
o mr. kimura
670
00:51:17,000 --> 00:51:18,800
postoji samo jedna stvar koju znam.
671
00:51:19,266 --> 00:51:20,066
huh
672
00:51:20,333 --> 00:51:21,133
do
673
00:51:21,466 --> 00:51:22,966
ne mogu ti lagati.
674
00:51:25,100 --> 00:51:26,633
to nije dobra stvar.
675
00:51:26,966 --> 00:51:29,366
da, ponekad je.
676
00:51:32,366 --> 00:51:33,166
Da
677
00:51:34,000 --> 00:51:34,933
Nešto malo
678
00:51:35,866 --> 00:51:37,166
Zar nije mirno
679
00:51:50,866 --> 00:51:52,033
što nije u redu, toshiko?
680
00:51:52,766 --> 00:51:53,566
N
681
00:51:58,200 --> 00:51:59,000
hej
682
00:51:59,666 --> 00:52:00,466
Dobro
683
00:52:06,900 --> 00:52:07,966
Za Toshiko-chan do sada
684
00:52:08,200 --> 00:52:09,133
nisam se ponašao.
685
00:52:10,166 --> 00:52:11,033
Velika je to stvar, ali
686
00:52:12,266 --> 00:52:13,133
čudno sam se napio.
687
00:52:13,133 --> 00:52:14,666
u nevolji sam ako izgubim svijest.
688
00:52:21,200 --> 00:52:22,333
To je dobar sake, pa je samo...
689
00:52:22,800 --> 00:52:23,866
pijem previše.
690
00:52:26,133 --> 00:52:27,033
hej brate
691
00:52:28,400 --> 00:52:30,666
Zašto ste me upoznali s g. Kimurom?
692
00:52:37,600 --> 00:52:38,400
Hmm
693
00:52:40,266 --> 00:52:41,066
He He
694
00:52:41,566 --> 00:52:43,333
umoran sam od izlaska s farsom.
695
00:52:49,800 --> 00:52:50,600
Svakako-chan
696
00:52:51,566 --> 00:52:52,366
Svakako-chan
697
00:53:06,566 --> 00:53:07,433
oprosti
698
00:53:08,833 --> 00:53:10,433
pitam se je li umoran.
699
00:53:12,066 --> 00:53:12,866
Ne
700
00:53:17,500 --> 00:53:18,300
Jedan
701
00:53:19,333 --> 00:53:20,200
gospodine Kimura
702
00:53:23,100 --> 00:53:24,400
Čuo sam da si pročitao
703
00:53:28,000 --> 00:53:29,966
molim te zaboravi na to.
704
00:53:31,800 --> 00:53:32,966
Molim te nemoj čitati
705
00:53:38,300 --> 00:53:40,300
Toshiko-san je već saznala
706
00:53:41,233 --> 00:53:42,300
Naši osjećaji
707
00:53:43,833 --> 00:53:45,266
A učitelj je uistinu
708
00:53:46,366 --> 00:53:47,566
Imate oštru intuiciju.
709
00:53:56,333 --> 00:53:57,133
S početka
710
00:53:58,166 --> 00:53:59,466
Svidjela mi se Ikuko-san
711
00:54:02,433 --> 00:54:03,533
Što to govoriš
712
00:54:03,866 --> 00:54:05,133
Molim te ne budi smiješan
713
00:54:06,000 --> 00:54:07,400
Čak i ako pročitate učiteljev post
714
00:54:07,466 --> 00:54:08,966
Bio si svjestan mojih osjećaja
715
00:54:08,966 --> 00:54:09,766
vrlo sam jasan.
716
00:54:10,333 --> 00:54:11,133
To jest
717
00:54:12,233 --> 00:54:13,733
Ta osoba je to napisala
718
00:54:14,133 --> 00:54:16,400
Nema potvrde.
719
00:54:18,033 --> 00:54:19,766
bez obzira gdje ste to pročitali.
720
00:54:21,766 --> 00:54:22,566
privatni
721
00:54:23,700 --> 00:54:24,500
Ispravno
722
00:54:24,500 --> 00:54:25,466
Nisam čitao.
723
00:54:25,533 --> 00:54:26,933
onda molim da ga pravilno pročitate.
724
00:54:29,266 --> 00:54:30,066
N
725
00:54:38,566 --> 00:54:39,366
Mi
726
00:54:41,300 --> 00:54:43,000
prepoznao me je učitelj.
727
00:54:49,066 --> 00:54:50,233
Oh, nestalo je
728
00:54:51,166 --> 00:54:51,966
Ako što
729
00:54:54,866 --> 00:54:56,833
učiteljica me očekuje.
730
00:55:03,133 --> 00:55:04,866
Ako mi se ovako prepustiš
731
00:55:05,866 --> 00:55:08,100
Da mi to bude najbolji poljubac u životu
732
00:55:08,100 --> 00:55:09,100
to je bila izvjesnost.
733
00:55:10,066 --> 00:55:10,866
Ali
734
00:55:11,266 --> 00:55:13,766
Silno sam se trudio suzbiti svoje želje razumom.
735
00:55:14,766 --> 00:55:15,566
U ovo vrijeme
736
00:55:16,066 --> 00:55:16,533
privatni
737
00:55:16,533 --> 00:55:19,366
Vjerojatno je ponestalo razuma
738
00:55:51,100 --> 00:55:52,000
Dobro jutro
739
00:55:52,600 --> 00:55:54,600
jutros, kad sam gledao tvoju društvenu mrežu
740
00:55:55,200 --> 00:55:57,033
Toshiko-san ima sjajno korisničko ime
741
00:55:57,500 --> 00:55:58,400
o nama.
742
00:55:58,400 --> 00:55:59,766
Pokušavam napraviti nered
743
00:56:17,733 --> 00:56:18,533
odmah se vraćam.
744
00:56:23,000 --> 00:56:23,800
ugodan dan
745
00:56:31,533 --> 00:56:33,000
toshi, što si rekao?
746
00:56:33,600 --> 00:56:34,466
baš me briga
747
00:56:35,866 --> 00:56:37,600
Kome je svejedno?
748
00:56:38,833 --> 00:56:39,633
To dijete
749
00:56:40,333 --> 00:56:42,666
Uvijek je bilo nešto podmuklo
750
00:56:43,966 --> 00:56:44,766
Doing
751
00:56:47,200 --> 00:56:48,866
kimura, učinio sam ti nešto loše.
752
00:56:50,433 --> 00:56:51,366
tako je
753
00:56:52,966 --> 00:56:54,100
Ne postoji lice za podudaranje
754
00:57:00,233 --> 00:57:01,566
ispričavam se.
755
00:57:04,266 --> 00:57:05,066
Isprika
756
00:57:06,233 --> 00:57:07,733
samo zovi kimurasana.
757
00:57:08,833 --> 00:57:11,100
pitao sam se je li vrijeme za ispriku
758
00:57:15,766 --> 00:57:16,733
Pitam se hoćeš li doći
759
00:57:17,966 --> 00:57:18,766
I meni također
760
00:57:19,666 --> 00:57:21,866
Jer ne osjećam se dobro ako ostanem ovako
761
00:57:22,866 --> 00:57:24,166
Pokušajte se javiti
762
00:57:26,666 --> 00:57:27,766
Što je Toshiko-chan rekla
763
00:57:30,500 --> 00:57:31,633
to nije istina
764
00:57:33,100 --> 00:57:33,900
do
765
00:57:39,766 --> 00:57:40,566
Jedan je
766
00:57:42,633 --> 00:57:44,033
volis li me
767
00:57:45,266 --> 00:57:46,600
Nije očito
768
00:57:53,133 --> 00:57:54,966
pokušat ću kontaktirati kimuru.
769
00:57:59,100 --> 00:57:59,900
N
770
00:58:30,100 --> 00:58:30,900
N
771
00:58:38,933 --> 00:58:40,600
Bez obzira što moj muž vidi.
772
00:58:41,533 --> 00:58:43,733
Dio priče sam nacrtao
773
00:58:44,166 --> 00:58:46,100
to je samo za potvrdu.
774
00:58:48,900 --> 00:58:50,733
nije ih lako besplatno pokazati.
775
00:58:51,600 --> 00:58:53,166
Imam i lozinku
776
00:58:54,366 --> 00:58:56,533
Promijenila sam to u muževljev rođendan.
777
00:59:05,133 --> 00:59:05,933
N
778
00:59:12,333 --> 00:59:13,133
N
779
00:59:22,266 --> 00:59:23,066
N
780
00:59:25,866 --> 00:59:26,666
N
781
00:59:38,533 --> 00:59:40,100
dobio sam poziv od učiteljice.
782
00:59:40,500 --> 00:59:41,500
Možeš ići, zar ne?
783
00:59:54,766 --> 00:59:55,566
N
784
01:00:03,100 --> 01:00:03,900
N
785
01:00:13,500 --> 01:00:14,300
N
786
01:00:37,233 --> 01:00:38,866
hej, došao si.
787
01:00:41,566 --> 01:00:43,133
jedan od njih još nije došao kući.
788
01:00:43,400 --> 01:00:44,400
oh, je li tako?
789
01:00:45,066 --> 01:00:45,866
Oh ovo
790
01:00:46,700 --> 01:00:48,800
Mentaiko je poslan sa sela
791
01:00:48,800 --> 01:00:50,133
Ako želite, molim vas
792
01:00:54,166 --> 01:00:54,966
Tako
793
01:01:03,800 --> 01:01:05,066
žao mi je zbog onog dana.
794
01:01:05,700 --> 01:01:06,500
Ne
795
01:01:06,866 --> 01:01:07,966
nije me briga
796
01:01:12,500 --> 01:01:13,033
Toshiko-chan
797
01:01:13,033 --> 01:01:14,066
Nisam loše dijete, ali
798
01:01:16,700 --> 01:01:17,500
Nešto u jednom
799
01:01:18,633 --> 01:01:20,033
izgleda da ima kompleks.
800
01:01:22,100 --> 01:01:22,900
razumijem
801
01:01:24,200 --> 01:01:26,433
obično je mirna žena.
802
01:01:29,466 --> 01:01:30,266
Ah
803
01:01:42,900 --> 01:01:43,566
To je dosta
804
01:01:43,566 --> 01:01:44,366
To je dosta
805
01:01:59,033 --> 01:01:59,833
živjeli
806
01:02:02,166 --> 01:02:03,500
Kao ispriku za neki dan
807
01:02:04,766 --> 01:02:05,566
Molim te prestani
808
01:02:06,633 --> 01:02:07,833
baš me briga.
809
01:02:19,266 --> 01:02:20,066
sise
810
01:02:38,933 --> 01:02:39,933
Odjednom, jesi li dobro?
811
01:02:44,966 --> 01:02:45,766
N
812
01:02:50,433 --> 01:02:51,233
Učiteljski
813
01:02:52,066 --> 01:02:53,500
Drago mi je zbog vašeg razmatranja
814
01:02:57,366 --> 01:02:58,200
Imam ga sa sobom
815
01:03:00,033 --> 01:03:00,833
Sretan
816
01:03:20,800 --> 01:03:21,600
N
817
01:03:25,966 --> 01:03:26,766
N
818
01:03:32,100 --> 01:03:32,900
N
819
01:03:53,633 --> 01:03:54,433
hej
820
01:03:56,800 --> 01:03:57,600
čovjek
821
01:04:03,166 --> 01:04:03,966
čovjek
822
01:04:06,900 --> 01:04:07,700
N
823
01:04:12,400 --> 01:04:13,666
Ta osoba je
824
01:04:17,900 --> 01:04:18,700
Što da radim
825
01:04:21,566 --> 01:04:23,400
On je dobar momak.
826
01:04:25,900 --> 01:04:26,700
N
827
01:04:31,166 --> 01:04:32,600
tako je
828
01:04:36,966 --> 01:04:37,766
Voda
829
01:04:38,233 --> 01:04:39,033
popijmo piće.
830
01:04:45,233 --> 01:04:46,933
Probuditi se
831
01:04:47,700 --> 01:04:48,500
Da
832
01:04:51,800 --> 01:04:52,600
vrijeme
833
01:04:56,533 --> 01:04:57,400
hej
834
01:04:57,533 --> 01:04:59,900
ne, otišao je.
835
01:05:02,700 --> 01:05:04,166
zar to nije dovoljno?
836
01:05:05,700 --> 01:05:06,500
Što je
837
01:05:11,300 --> 01:05:13,266
Mislite da je dovoljno, zar ne?
838
01:05:15,800 --> 01:05:16,600
Ah
839
01:05:16,833 --> 01:05:18,200
Tako nešto
840
01:05:28,533 --> 01:05:30,100
Profesorova žena.
841
01:05:31,866 --> 01:05:33,833
Rekao sam 'Toshiko-san', ali
842
01:05:36,366 --> 01:05:37,766
Tko je zapravo
843
01:05:43,166 --> 01:05:43,966
Stvarno
844
01:05:45,300 --> 01:05:46,433
Briga o djeci je
845
01:05:48,566 --> 01:05:49,300
Učitelj
846
01:05:49,300 --> 01:05:51,166
zar ga nisi zagrlila?
847
01:06:08,400 --> 01:06:09,266
puna
848
01:07:01,500 --> 01:07:02,300
N
849
01:07:18,300 --> 01:07:19,100
N
850
01:07:28,933 --> 01:07:29,733
N
851
01:07:47,933 --> 01:07:48,733
N
852
01:08:04,533 --> 01:08:05,333
N
853
01:08:21,933 --> 01:08:22,733
Da
854
01:08:23,000 --> 01:08:23,800
da da
855
01:08:52,200 --> 01:08:53,000
N
856
01:09:05,700 --> 01:09:06,500
N
857
01:09:23,766 --> 01:09:24,566
N
858
01:09:44,000 --> 01:09:44,800
N
859
01:09:54,766 --> 01:09:55,566
N
860
01:09:59,766 --> 01:10:00,566
N
861
01:10:13,933 --> 01:10:14,733
N
862
01:10:24,300 --> 01:10:25,100
Ah
863
01:10:36,300 --> 01:10:37,000
Odnekud
864
01:10:37,000 --> 01:10:38,700
Znao sam da me promatraju.
865
01:10:41,533 --> 01:10:42,333
N
866
01:10:44,866 --> 01:10:47,166
Ali najbolji ponos u mom životu
867
01:10:48,366 --> 01:10:50,133
nisam ga nikako mogao zaustaviti.
868
01:11:04,400 --> 01:11:05,200
N
869
01:11:32,700 --> 01:11:33,500
N
870
01:11:39,066 --> 01:11:39,866
N
871
01:11:43,766 --> 01:11:44,600
Zastrašujuće
872
01:11:57,700 --> 01:11:58,500
N
873
01:12:15,533 --> 01:12:16,333
sta ima
874
01:12:24,433 --> 01:12:25,233
što je ovo
875
01:12:28,366 --> 01:12:29,166
Eh
876
01:12:29,733 --> 01:12:30,266
Učitelj je umro
877
01:12:30,266 --> 01:12:31,400
mislim da si izgubio račun.
878
01:12:33,633 --> 01:12:34,433
Da, ali
879
01:12:35,200 --> 01:12:36,000
onda zašto
880
01:12:36,966 --> 01:12:38,433
kad bi mi se nešto dogodilo
881
01:12:39,666 --> 01:12:40,466
želim da mi učiniš uslugu.
882
01:12:41,500 --> 01:12:42,300
Fino
883
01:12:43,133 --> 01:12:44,866
žena žestokog profesora
884
01:12:45,666 --> 01:12:46,966
Moram te kazniti božanskom
885
01:12:48,833 --> 01:12:49,633
biti hrskav
886
01:13:01,533 --> 01:13:02,333
Mrtav
887
01:13:03,800 --> 01:13:04,666
Čak i na onom svijetu
888
01:13:04,666 --> 01:13:07,000
Uživajte u našem užasu
889
01:13:07,000 --> 01:13:08,166
Loš ukus
890
01:13:09,233 --> 01:13:10,033
Samo
891
01:13:10,233 --> 01:13:12,333
Kad sam pročitala post svog muža,
892
01:13:12,666 --> 01:13:13,633
Ljubav prema meni.
893
01:13:13,633 --> 01:13:15,800
Nema sumnje da je u osnovi
894
01:13:17,800 --> 01:13:18,933
Ne znam, stvarno.
895
01:13:20,233 --> 01:13:21,300
Želim biti rogonja
896
01:13:21,600 --> 01:13:22,466
Nisam ga imao
897
01:13:23,800 --> 01:13:24,766
Što da radim50471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.