Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,147 --> 00:01:05,982
WHEN LIFE GIVES YOU TANGERINES
2
00:01:07,233 --> 00:01:08,193
Careful.
3
00:01:09,444 --> 00:01:10,278
One, two.
4
00:01:11,196 --> 00:01:12,072
Be careful.
5
00:01:12,155 --> 00:01:14,365
Even if a million miles lie ahead of you…
6
00:01:16,618 --> 00:01:18,495
Please, mister!
7
00:01:18,578 --> 00:01:21,456
That's really upsetting me! Be gentle!
8
00:01:21,539 --> 00:01:25,460
…your greatest worryis the one in front of you.
9
00:01:26,544 --> 00:01:28,630
- Can you lift this?
- One, two.
10
00:01:29,380 --> 00:01:32,050
Look, do we really have to take this up?
11
00:01:32,634 --> 00:01:34,969
Even if we do, there's nowhere to put it.
12
00:01:35,053 --> 00:01:37,597
You wanna sleep with this huge thing
in that tiny place?
13
00:01:38,807 --> 00:01:40,975
This is my wedding furniture.
14
00:01:41,476 --> 00:01:43,144
My very first.
15
00:01:43,228 --> 00:01:46,523
If you're downsizing,
you should take less stuff.
16
00:01:46,606 --> 00:01:50,360
Who cares about a mother-of-pearl wardrobe
these days? All wrapped up…
17
00:01:50,443 --> 00:01:51,986
It's Tongyeong mother-of-pearl.
18
00:01:52,987 --> 00:01:54,405
All right, let's take it up.
19
00:01:54,906 --> 00:01:56,324
- Let's take it up!
- Take it up.
20
00:01:56,407 --> 00:01:57,283
Okay!
21
00:01:57,367 --> 00:01:58,409
- One more person.
- Okay.
22
00:01:58,910 --> 00:01:59,744
Let's tilt it.
23
00:02:01,955 --> 00:02:02,789
Seriously!
24
00:02:04,082 --> 00:02:05,792
So why did we have to move?
25
00:02:05,875 --> 00:02:08,753
- Is that brat your only child?
- "Brat"?
26
00:02:08,837 --> 00:02:11,756
Cheol-yong's sister is a bus conductor.
She gives him pocket money.
27
00:02:11,840 --> 00:02:12,882
Is that brat…
28
00:02:14,008 --> 00:02:16,803
Is she the pillar of our home?
She's why it's falling apart.
29
00:02:16,886 --> 00:02:18,513
- Damn it.
- "Damn it"?
30
00:02:20,431 --> 00:02:22,016
Why are you always so tough on me?
31
00:02:22,809 --> 00:02:24,144
You'd better fix your hair.
32
00:02:24,727 --> 00:02:27,147
Do you go to school to make people laugh?
33
00:02:27,897 --> 00:02:31,025
- Pull it.
- Get ready to pull. Lift it!
34
00:02:31,776 --> 00:02:32,610
Here we go.
35
00:02:48,459 --> 00:02:49,711
What's wrong with this?
36
00:02:53,590 --> 00:02:54,591
Oh no.
37
00:02:59,345 --> 00:03:02,265
What's that?
Is it going to be a shoe cabinet now?
38
00:03:08,605 --> 00:03:09,856
Where are your aunties?
39
00:03:11,107 --> 00:03:14,569
They butted in at my circumcision,
so where are they now?
40
00:03:14,652 --> 00:03:17,238
They are busy because of the Olympics.
41
00:03:19,073 --> 00:03:22,493
I really don't get it.
Why are they involved in the Olympics?
42
00:03:23,286 --> 00:03:25,371
They say haenyeo represent Jeju.
43
00:03:25,455 --> 00:03:30,001
When they were given those roles,
they quickly made up with the government.
44
00:03:30,668 --> 00:03:32,795
What else is there for them to do
but make up?
45
00:03:35,757 --> 00:03:38,593
Where are you going?
You have a test coming up.
46
00:03:39,594 --> 00:03:44,349
You want me to waste money on college too?
Are you gonna move to a hut next?
47
00:03:45,350 --> 00:03:49,354
What about that darn wardrobe?
You said it was your wedding furniture!
48
00:03:50,230 --> 00:03:52,815
What? Am I starving you or something?
49
00:03:52,899 --> 00:03:55,026
Why do you always go on about money?
50
00:03:55,818 --> 00:03:57,070
Stop wasting electricity!
51
00:03:57,612 --> 00:03:58,863
Off to Cheol-yong's again?
52
00:04:47,787 --> 00:04:48,621
Come here.
53
00:05:03,136 --> 00:05:05,263
This is a little better.
54
00:05:05,888 --> 00:05:06,764
A little.
55
00:05:07,640 --> 00:05:10,935
I'll wallpaper the living room, too,
in one of those floral prints you love.
56
00:05:11,519 --> 00:05:13,104
It's already peeling.
57
00:05:15,148 --> 00:05:17,358
You picked the perfect spot
for the wardrobe.
58
00:05:17,442 --> 00:05:19,652
You can hang clothes
as soon as you come home,
59
00:05:19,736 --> 00:05:20,862
so the flow's perfect.
60
00:05:21,571 --> 00:05:24,282
You're the smart one,
so you pick everything perfectly.
61
00:05:25,033 --> 00:05:27,201
Why are you so talkative all of a sudden?
62
00:05:28,953 --> 00:05:30,496
Shall we go with floral curtains?
63
00:05:31,664 --> 00:05:33,624
Let's do it. Call the home decor store.
64
00:05:34,751 --> 00:05:36,586
- Call--
- It's fine.
65
00:05:39,172 --> 00:05:40,715
I like this place.
66
00:05:45,845 --> 00:05:48,222
It's just the wardrobe.
67
00:05:48,806 --> 00:05:51,059
It holds a special place in my heart.
68
00:05:51,642 --> 00:05:53,478
That's why I got annoyed.
69
00:05:57,065 --> 00:05:58,066
Now you're laughing?
70
00:05:59,359 --> 00:06:01,194
Have you ever lived in an apartment?
71
00:06:01,986 --> 00:06:04,197
How will you handle
being cramped up in here?
72
00:06:04,864 --> 00:06:07,617
Where will you hang blankets
or store big sauce jars?
73
00:06:08,201 --> 00:06:10,203
I've never been picky
about where we lived.
74
00:06:10,787 --> 00:06:14,332
Whether it was at your parents' house
or a one-bedroom rental,
75
00:06:15,208 --> 00:06:17,668
wherever you were was home to me.
76
00:06:20,797 --> 00:06:22,340
You should've married a rich man.
77
00:06:22,423 --> 00:06:25,426
Oh Ae-sun loves books
and enjoys being coy.
78
00:06:26,219 --> 00:06:28,554
You were born to be a rich man's wife.
79
00:06:30,014 --> 00:06:33,893
All the wives in Dodong-ri
are jealous of me.
80
00:06:33,976 --> 00:06:36,437
Who else gets to live
in a flower field like this?
81
00:06:38,606 --> 00:06:39,941
Really.
82
00:06:41,317 --> 00:06:44,487
This wallpaper is so outdated.
Where did you even get it?
83
00:06:45,279 --> 00:06:47,698
Even if a million miles lie ahead of you…
84
00:06:48,241 --> 00:06:49,909
Go. You'll get paste on you.
85
00:06:51,160 --> 00:06:52,912
…your greatest joy
86
00:06:53,871 --> 00:06:55,498
is the one in front of you.
87
00:06:56,958 --> 00:07:00,920
You gave your kid everything,
so now you're back to a street stall.
88
00:07:03,297 --> 00:07:06,259
You're just as stubborn as Gwang-rye.
89
00:07:06,342 --> 00:07:08,553
"Sun and the Three Aunties'" was fine.
90
00:07:08,636 --> 00:07:10,012
AUNTIES' SEAFOOD HOUSE
91
00:07:10,096 --> 00:07:13,224
I didn't even pay anything,
so why put my name on it?
92
00:07:13,307 --> 00:07:15,726
I don't like that. I really don't!
93
00:07:16,477 --> 00:07:19,480
After all these years,
does a sense of shame feed you?
94
00:07:19,564 --> 00:07:23,317
For so long, you've been clinging
to something that doesn't even make money.
95
00:07:24,986 --> 00:07:26,988
Charge me for setting up a stall here.
96
00:07:27,905 --> 00:07:29,365
Why wouldn't you charge me?
97
00:07:29,449 --> 00:07:32,702
I want to make it clear
I'm only selling appetizers.
98
00:07:32,785 --> 00:07:34,745
I will never sell what you sell!
99
00:07:37,999 --> 00:07:40,376
Why are you like this again? Why?
100
00:07:40,460 --> 00:07:42,962
How do you have time to play with a ball?
101
00:07:43,045 --> 00:07:43,880
Whatever!
102
00:07:43,963 --> 00:07:47,383
And that hair!
Where did you get the money to do that?
103
00:07:47,467 --> 00:07:48,301
Whatever!
104
00:07:48,384 --> 00:07:50,511
You're selling stuff again, aren't you?
105
00:07:52,763 --> 00:07:55,808
For heaven's sake,
you're driving me up the wall!
106
00:07:55,892 --> 00:07:58,269
- Whatever!
- She's soaking wet.
107
00:07:59,228 --> 00:08:00,938
Turn off the faucet. Hurry.
108
00:08:01,439 --> 00:08:02,940
Ae-sun's clock is smashed.
109
00:08:03,024 --> 00:08:04,984
You'll hurt yourself. Move your hand.
110
00:08:11,991 --> 00:08:13,910
He didn't even eat. Where did he go?
111
00:08:13,993 --> 00:08:17,079
Good grief, he's always going
to Cheol-yong's.
112
00:08:19,999 --> 00:08:23,377
Young children are so easy to treat, huh?
113
00:08:24,754 --> 00:08:28,049
No matter what you do, they still
look for you and call out, "Mom."
114
00:08:29,634 --> 00:08:32,094
Don't walk all over them
'cause they're easy to treat.
115
00:08:32,178 --> 00:08:36,098
A young leaf can be torn
by even a gentle rain.
116
00:08:41,395 --> 00:08:44,273
Auntie, when will I be fully grown?
117
00:08:45,942 --> 00:08:47,443
I'm not yet either.
118
00:08:47,985 --> 00:08:51,906
None of us have fully grown up…
119
00:08:51,989 --> 00:08:54,450
You even bought a big one. Why?
120
00:08:55,952 --> 00:08:58,913
Are you bribing us
to take good care of your wife?
121
00:08:59,413 --> 00:09:00,540
Yes.
122
00:09:00,623 --> 00:09:02,667
His people skills are improving.
123
00:09:06,003 --> 00:09:09,090
…but every time our heartsfelt growing pains,
124
00:09:09,840 --> 00:09:12,426
we all grew a little.
125
00:09:15,846 --> 00:09:16,722
What's going on?
126
00:09:16,806 --> 00:09:18,724
Hey, finish that later and come out here.
127
00:09:18,808 --> 00:09:20,017
Come out!
128
00:09:20,101 --> 00:09:21,435
Where do we stand?
129
00:09:21,519 --> 00:09:22,645
- Auntie!
- There you are.
130
00:09:22,728 --> 00:09:24,188
- To the middle.
- To the middle.
131
00:09:24,272 --> 00:09:25,189
Hey, come here.
132
00:09:25,898 --> 00:09:27,233
All right. Are we good?
133
00:09:27,316 --> 00:09:28,985
- Wait.
- What?
134
00:09:29,068 --> 00:09:30,778
- Come on.
- Leave my hair alone.
135
00:09:30,861 --> 00:09:33,531
One, two, say kimchi!
136
00:10:03,102 --> 00:10:06,314
Didn't I tell you to stop setting upthat stall on the street?
137
00:10:06,397 --> 00:10:10,318
I told you I hatethat you eat out on the street every day!
138
00:10:11,527 --> 00:10:13,070
What did she write here?
139
00:10:13,154 --> 00:10:15,364
COME AND CHECK US OUT!
140
00:10:15,448 --> 00:10:20,369
FRESH FISH DAILY, STRAIGHT FROM THE BOAT
MARKET PRICES ALL DAY
141
00:10:26,042 --> 00:10:28,461
There are moments when the heart grows.
142
00:10:29,837 --> 00:10:33,215
Seeing them on the street againbecause of me, I made a vow to myself…
143
00:10:38,846 --> 00:10:44,894
{\an8}never to take their dreams away again.
144
00:10:47,229 --> 00:10:51,067
SONG YEONG-SAM
SAN-108, BONGCHEON 5-DONG
145
00:10:55,529 --> 00:10:58,074
Boarding houses near the school
can be quite expensive.
146
00:10:59,533 --> 00:11:02,703
Though it's hilly here,
it's good for your health.
147
00:11:02,787 --> 00:11:04,830
INTEREST RATE SOARS
JAPAN'S ECONOMY UNSTABLE
148
00:11:04,914 --> 00:11:08,626
But if you could just fix the room door…
149
00:11:15,841 --> 00:11:18,844
He's just a kid. What's the big deal
if a kid comes and goes?
150
00:11:19,345 --> 00:11:23,641
Still, if you could just install
a latch inside…
151
00:11:25,768 --> 00:11:29,397
What, don't you trust us?
You're a funny one, aren't you?
152
00:11:30,231 --> 00:11:33,401
The one who lived here before you
never said a word.
153
00:11:33,484 --> 00:11:36,445
He called him over and looked after him,
saying how cute he was.
154
00:11:36,529 --> 00:11:38,114
Come on, take a look.
155
00:11:38,948 --> 00:11:40,616
Look how adorable he is.
156
00:11:41,617 --> 00:11:42,535
Right.
157
00:11:45,996 --> 00:11:47,248
He is cute.
158
00:11:48,290 --> 00:11:50,876
You know it's harder to find a room
or boarding house
159
00:11:50,960 --> 00:11:53,045
than an apartment these days.
160
00:11:54,255 --> 00:11:58,342
We have the luxury to choose our tenants,
but you don't have much choice.
161
00:11:59,468 --> 00:12:01,262
{\an8}YEONG-SIM
YEONG-SIM'S DREAM
162
00:12:01,345 --> 00:12:04,932
{\an8}Perhaps Yeong-sim had many dreamsbecause her family owned a home in Seoul.
163
00:12:05,015 --> 00:12:07,893
Let's all just be easygoing.
164
00:12:08,477 --> 00:12:11,772
Sure, easygoing.
165
00:12:12,356 --> 00:12:14,984
- It's me who needs to be easygoing.
- That reminds me.
166
00:12:15,818 --> 00:12:18,446
I'm saying this
because you remind me of my daughter.
167
00:12:18,529 --> 00:12:21,449
No boyfriends allowed.
If you bring one, I'll kick you out.
168
00:12:21,532 --> 00:12:23,159
No Park Chung-seop.
169
00:12:23,242 --> 00:12:25,411
If you were my daughter,
I'd break your legs.
170
00:12:25,494 --> 00:12:27,455
If I'm like your daughter, a door latch--
171
00:12:28,038 --> 00:12:33,419
DO NOT ENTER! KNOCK!
172
00:12:44,054 --> 00:12:46,307
Quiet. If they catch you, we're dead.
173
00:12:53,063 --> 00:12:53,981
Hello?
174
00:12:55,232 --> 00:12:56,275
Your son Cheol-yong
175
00:12:57,109 --> 00:12:57,943
is here.
176
00:12:58,861 --> 00:12:59,695
Yes.
177
00:13:01,155 --> 00:13:04,909
It's time for MacGyver to be on now,
but my son is still in his room.
178
00:13:05,951 --> 00:13:07,036
Yeah.
179
00:13:07,119 --> 00:13:08,162
Exactly.
180
00:13:09,830 --> 00:13:11,791
Cheol-yong really is something.
181
00:13:11,874 --> 00:13:16,462
If he was so afraid of his dad yelling,
he shouldn't have come last in his class.
182
00:13:17,087 --> 00:13:20,508
Not only did he come in last,
but now he's run away from home!
183
00:13:47,159 --> 00:13:48,118
Why lock the door?
184
00:13:49,245 --> 00:13:50,079
Privacy.
185
00:13:50,996 --> 00:13:52,498
What was that?
186
00:13:52,581 --> 00:13:54,834
Come on, get out of my room!
187
00:13:56,418 --> 00:13:58,587
This isn't your room.
188
00:13:58,671 --> 00:13:59,964
Did you buy this place?
189
00:14:00,047 --> 00:14:01,382
Whatever!
190
00:14:01,465 --> 00:14:05,261
Is that all you'll ever say to me?
"Whatever"?
191
00:14:06,637 --> 00:14:07,680
Get out!
192
00:14:07,763 --> 00:14:10,099
- You just don't get it.
- What did you say?
193
00:14:17,690 --> 00:14:20,067
Then what do we do?
194
00:14:22,236 --> 00:14:24,446
If you keep your mouth shut,
what should I do?
195
00:14:27,658 --> 00:14:29,451
So let's just call it quits now.
196
00:14:29,535 --> 00:14:31,161
You'd shave if you cared--
197
00:14:31,245 --> 00:14:32,663
It's not that I don't love you.
198
00:14:32,746 --> 00:14:35,082
Show me how I can stop loving you!
199
00:14:35,165 --> 00:14:36,876
So now what?
200
00:14:36,959 --> 00:14:39,169
Can you quit
and get your teaching certificate?
201
00:14:39,253 --> 00:14:40,546
I have my own level too.
202
00:14:40,629 --> 00:14:42,923
I have to marry
better than Suk-gyeong did.
203
00:14:43,007 --> 00:14:45,551
Are your worthless paintings
more important than I am?
204
00:14:45,634 --> 00:14:48,178
Should I stick egg cartons on the wall?
205
00:14:48,262 --> 00:14:51,265
Can you beat my father? At least shave!
206
00:14:51,348 --> 00:14:53,559
Do I mean less than your facial hair?
207
00:14:55,686 --> 00:14:57,563
Dad, give me the biggest one, okay?
208
00:14:57,646 --> 00:14:59,148
Give my sister the smallest one!
209
00:14:59,732 --> 00:15:00,566
Okay.
210
00:15:07,323 --> 00:15:09,033
The key is not there.
211
00:15:10,326 --> 00:15:11,577
Bu-seon, are you here?
212
00:15:12,286 --> 00:15:14,288
- Bu-seon!
- Bu-seon!
213
00:15:16,457 --> 00:15:17,458
Song Bu-seon!
214
00:15:25,090 --> 00:15:28,510
He's going through puberty!
215
00:15:28,594 --> 00:15:30,137
What's so special about it?
216
00:15:30,930 --> 00:15:34,350
Remember when you'd steal those croakers,
mackerels, and tilefish for me?
217
00:15:36,310 --> 00:15:39,521
Your mom said she wished she dropped dead.
218
00:15:42,816 --> 00:15:43,651
Here.
219
00:15:45,069 --> 00:15:45,903
Hey.
220
00:15:46,862 --> 00:15:48,072
I can beat my mom.
221
00:15:48,948 --> 00:15:49,949
I do beat her.
222
00:15:57,081 --> 00:15:57,915
Wait a minute.
223
00:15:59,500 --> 00:16:00,501
Why two forks?
224
00:16:02,753 --> 00:16:04,004
Why did Mom bring two?
225
00:16:08,801 --> 00:16:09,635
Bu-seon!
226
00:16:10,886 --> 00:16:11,720
Song Bu-seon!
227
00:16:12,930 --> 00:16:15,349
I think I chose the wrong place to live.
228
00:16:17,393 --> 00:16:19,269
- What are you doing?
- What are you doing?
229
00:16:19,353 --> 00:16:20,437
Song Bu-seon!
230
00:16:20,521 --> 00:16:21,397
Song Bu-seon!
231
00:16:22,022 --> 00:16:23,440
Song Bu-seon! Open the door!
232
00:16:23,524 --> 00:16:24,817
MILITARY MAIL
FROM PARK YEONG-BEOM
233
00:16:28,278 --> 00:16:29,113
Bu-seon.
234
00:16:30,823 --> 00:16:32,658
- Open the door!
- Open up!
235
00:16:33,158 --> 00:16:34,743
- Not gonna open it?
- What the hell?
236
00:16:34,827 --> 00:16:36,537
- Open this door now!
- Oh my God.
237
00:16:37,663 --> 00:16:38,789
Song Bu-seon!
238
00:16:38,872 --> 00:16:40,124
Who are you?
239
00:16:46,922 --> 00:16:47,756
Open it now!
240
00:16:50,134 --> 00:16:51,385
Are you crazy?
241
00:16:51,468 --> 00:16:53,637
What are you doing right now?
242
00:16:59,768 --> 00:17:01,854
Hey! Open the door now!
243
00:17:05,858 --> 00:17:08,944
Sir, ma'am, could you please
save me this one time?
244
00:17:09,028 --> 00:17:10,404
My dad will kill me for real.
245
00:17:11,030 --> 00:17:12,197
Please, just once.
246
00:17:13,615 --> 00:17:14,616
Just this once.
247
00:17:15,951 --> 00:17:17,494
The fluffy guy had the eyes
248
00:17:18,746 --> 00:17:21,498
of a mole being chased by a hunter.
249
00:17:27,963 --> 00:17:29,423
So I let it happen.
250
00:17:36,805 --> 00:17:37,681
Father, I…
251
00:17:39,641 --> 00:17:43,312
Well, I wanted to share some steamed buns.
252
00:17:44,188 --> 00:17:46,940
I was wondering how you were settling in.
253
00:17:47,649 --> 00:17:48,692
Well,
254
00:17:48,776 --> 00:17:50,944
why are you home so early?
255
00:17:51,695 --> 00:17:53,238
How about the factory?
256
00:17:53,322 --> 00:17:55,491
When were you ever interested
in my factory?
257
00:17:56,200 --> 00:17:58,911
This closet is more spacious
than it looks, isn't it?
258
00:17:58,994 --> 00:18:00,496
Dad, what about dinner--
259
00:18:01,705 --> 00:18:03,791
It's perfect for your blankets, isn't it?
260
00:18:03,874 --> 00:18:05,834
Yes, of course it isn't.
261
00:18:11,215 --> 00:18:12,424
"Of course it isn't"?
262
00:18:12,508 --> 00:18:14,718
Actually, you know,
263
00:18:14,802 --> 00:18:16,720
I really should go now.
264
00:18:16,804 --> 00:18:17,805
You know what?
265
00:18:19,139 --> 00:18:21,058
We provide the tenant with a wardrobe.
266
00:18:22,976 --> 00:18:24,436
She says she has to go.
267
00:18:24,520 --> 00:18:28,440
Wait… That's where my underwear…
268
00:18:29,149 --> 00:18:30,818
Why open a tenant's wardrobe?
269
00:18:35,155 --> 00:18:38,450
I think it's really time
for me to take my leave.
270
00:18:39,618 --> 00:18:41,203
Okay. Yeah, sure.
271
00:18:46,250 --> 00:18:48,210
But why are you standing there?
272
00:18:49,336 --> 00:18:52,047
Well, you know…
273
00:18:52,840 --> 00:18:56,301
I was just wondering if a new tenant came.
274
00:18:56,385 --> 00:18:58,428
You never cared
about what happens at home.
275
00:18:59,304 --> 00:19:01,640
You only care about
having the freedom to date.
276
00:19:03,100 --> 00:19:04,226
Come on. That's not…
277
00:19:06,395 --> 00:19:07,354
Come out.
278
00:19:08,647 --> 00:19:10,149
Come out now.
279
00:19:10,232 --> 00:19:11,775
- Dad, you know…
- Mr. Song.
280
00:19:11,859 --> 00:19:12,901
Landlord, my lord…
281
00:19:12,985 --> 00:19:15,404
Do you want to walk out?
Or should I drag you out?
282
00:19:15,487 --> 00:19:16,780
Come out!
283
00:19:18,115 --> 00:19:19,449
Cheol-yong, come out.
284
00:19:19,533 --> 00:19:22,494
Come on. We said we'd go easy on them.
285
00:19:22,578 --> 00:19:23,745
Park Cheol-yong!
286
00:19:25,497 --> 00:19:26,331
Come out!
287
00:19:26,415 --> 00:19:27,499
Park Chung-seop!
288
00:19:27,583 --> 00:19:29,126
Park Chung-seop!
289
00:19:35,340 --> 00:19:37,551
When Grandma Min-ok turned 60, she said,
290
00:19:39,469 --> 00:19:40,929
"Morally speaking,
291
00:19:41,430 --> 00:19:44,975
there is no place to hide in a housebut the wardrobe."
292
00:19:49,897 --> 00:19:50,731
Excuse me.
293
00:19:54,359 --> 00:19:55,194
Could you…
294
00:20:07,164 --> 00:20:08,207
I'm sorry.
295
00:20:09,958 --> 00:20:10,792
So sorry.
296
00:20:13,503 --> 00:20:18,342
It was embarrassing,but that's how we first met.
297
00:20:21,970 --> 00:20:24,139
You punk. Cheol-yong, you little punk.
298
00:20:24,223 --> 00:20:27,017
Your father lost his nails.
Did you even know that?
299
00:20:27,100 --> 00:20:29,811
He works tirelessly
at the wholesale market.
300
00:20:29,895 --> 00:20:32,773
How dare you run away from home like…
301
00:20:33,482 --> 00:20:34,358
How can you…
302
00:20:40,364 --> 00:20:41,448
get smaller?
303
00:20:43,367 --> 00:20:44,284
He's smaller.
304
00:20:51,416 --> 00:20:52,584
Cheol-yong?
305
00:21:10,519 --> 00:21:11,353
Who are you?
306
00:21:17,109 --> 00:21:17,985
Are you
307
00:21:19,278 --> 00:21:20,404
a girl?
308
00:21:26,076 --> 00:21:27,035
Oh my God.
309
00:21:53,478 --> 00:21:54,855
So what happened
310
00:21:56,189 --> 00:21:57,274
to your hair?
311
00:21:58,066 --> 00:22:01,278
Did you cut it at home?
Is your family struggling?
312
00:22:02,195 --> 00:22:03,030
No.
313
00:22:04,364 --> 00:22:05,490
I was punished.
314
00:22:10,287 --> 00:22:11,788
You know,
315
00:22:13,415 --> 00:22:14,583
on the bag…
316
00:22:15,167 --> 00:22:18,503
By any chance,
does YEM happen to be "Yang Eun-myeong"?
317
00:22:19,338 --> 00:22:20,255
Yes.
318
00:22:20,339 --> 00:22:23,425
Why do you have Eun-myeong's initials
on your backpack?
319
00:22:23,508 --> 00:22:25,302
Are you guys close?
320
00:22:27,137 --> 00:22:28,055
Are you?
321
00:22:28,722 --> 00:22:29,639
We're dating.
322
00:22:32,726 --> 00:22:33,602
My goodness.
323
00:22:34,895 --> 00:22:37,147
- It's been 500 days.
- Where's the duster?
324
00:22:38,148 --> 00:22:39,816
You need to be beaten 500 times!
325
00:22:39,900 --> 00:22:42,152
But you two started dating
in elementary school.
326
00:22:42,235 --> 00:22:43,904
- We're much classier.
- Hey!
327
00:22:43,987 --> 00:22:45,072
Who told you that?
328
00:22:45,155 --> 00:22:45,989
Aunt Gyeong-ok!
329
00:22:46,782 --> 00:22:48,241
Call Yang Gyeong-ok over!
330
00:22:48,325 --> 00:22:49,451
Love isn't misconduct!
331
00:22:49,534 --> 00:22:51,036
What'd you say, you punk?
332
00:22:51,995 --> 00:22:53,538
This is a silent outcry
333
00:22:54,122 --> 00:22:56,208
A handkerchief of eternal nostalgia
334
00:22:56,750 --> 00:22:58,668
Waving toward the blue sea
335
00:22:59,169 --> 00:23:00,837
Oh, who could it be
336
00:23:01,546 --> 00:23:02,547
The first man to hang…
337
00:23:02,631 --> 00:23:05,884
At first, I didn't like her
because of her mustache.
338
00:23:06,510 --> 00:23:08,345
But after ten years of seeing her,
339
00:23:08,845 --> 00:23:11,181
one day, I stopped noticing it.
340
00:23:12,641 --> 00:23:13,975
What was I supposed to do?
341
00:23:14,893 --> 00:23:17,354
I don't want to hear this.
342
00:23:17,437 --> 00:23:19,564
I'm just a supplement here anyway!
343
00:23:20,315 --> 00:23:23,568
But this girl says I'm the best.
She likes me more than her brothers!
344
00:23:27,531 --> 00:23:31,159
Good for you, dummy. Happy?
345
00:23:31,243 --> 00:23:34,079
Yang Eun-myeong was just like Dad,a sucker for love…
346
00:23:34,162 --> 00:23:35,705
The thing is,
347
00:23:36,289 --> 00:23:39,334
I've always liked naughty boys.
348
00:23:39,418 --> 00:23:41,086
…but not his taste in girls.
349
00:23:45,590 --> 00:23:47,175
But still,
350
00:23:47,259 --> 00:23:50,011
you shouldn't have run away from home.
351
00:23:50,637 --> 00:23:52,139
Do your parents know?
352
00:23:53,014 --> 00:23:54,433
They probably don't know yet.
353
00:23:56,393 --> 00:23:58,311
I left this morning.
354
00:23:58,395 --> 00:23:59,980
Which school do you go to?
355
00:24:00,981 --> 00:24:02,065
What's your name?
356
00:24:03,316 --> 00:24:04,609
Don't you have a name?
357
00:24:06,027 --> 00:24:07,112
Hmm… suk.
358
00:24:08,530 --> 00:24:11,324
Can't Suk speak?
359
00:24:16,246 --> 00:24:17,622
Bu Hyeon-suk.
360
00:24:22,419 --> 00:24:23,420
Hello.
361
00:24:27,424 --> 00:24:29,426
Why is your last name…
362
00:24:30,760 --> 00:24:31,595
Are you a Bu?
363
00:24:34,139 --> 00:24:34,973
Yes.
364
00:24:36,099 --> 00:24:36,933
I can't even.
365
00:24:37,559 --> 00:24:41,354
How can a love scandalspan two generations in such a small town?
366
00:24:41,438 --> 00:24:43,440
It happens because it's a small town.
367
00:24:43,523 --> 00:24:47,486
How did they have kids the same agein such a small town?
368
00:24:47,569 --> 00:24:51,740
I couldn't come to help
with your move or to make kimchi.
369
00:24:53,158 --> 00:24:54,242
So, in other words,
370
00:24:54,910 --> 00:24:58,121
the two families had their meet-and-greetwhen they were both pregnant.
371
00:24:58,788 --> 00:25:02,083
Hyeon-suk, never step on a pile of poop.
372
00:25:02,167 --> 00:25:05,629
You have to marry a man
like this lady's husband, okay?
373
00:25:07,422 --> 00:25:10,467
Hyeon-suk is also about to enter
Dodong Elementary, right?
374
00:25:10,550 --> 00:25:15,347
They went to the same school for ten yearsin this small town, so no surprise there.
375
00:25:16,223 --> 00:25:19,684
Did you give your daughter your all
but go hands-off with your son?
376
00:25:19,768 --> 00:25:22,187
Do you know what kind of kids
your son hangs out with?
377
00:25:22,270 --> 00:25:26,233
Statistically, it'd be strangerif they didn't get involved.
378
00:25:26,733 --> 00:25:29,027
There's this unbelievable girl
in the girls' class.
379
00:25:29,110 --> 00:25:32,197
He would never cause trouble with girls.
380
00:25:33,073 --> 00:25:35,784
Eun-myeong can't get along with them.
381
00:25:37,327 --> 00:25:39,746
He can't even hang out with his sister.
382
00:25:40,372 --> 00:25:43,208
Is it the same with sisters?
I can't hang out with mine either.
383
00:26:10,485 --> 00:26:13,572
But it's more to do with tastethan statistics.
384
00:26:13,655 --> 00:26:16,324
Actually, taste can run in the family too.
385
00:26:17,367 --> 00:26:21,997
Indecency runs in that family!
386
00:26:24,249 --> 00:26:25,417
I named my daughters
387
00:26:25,500 --> 00:26:28,503
Hyeon-suk for "virtuous"and Jeong-suk for "pure."
388
00:26:28,587 --> 00:26:31,923
And I like those who are virtuous.
389
00:26:43,226 --> 00:26:45,353
Bu Hyeon-suk, get out of there now!
390
00:26:50,692 --> 00:26:52,235
At least come in and say hello.
391
00:26:52,319 --> 00:26:53,528
Are they getting married?
392
00:26:53,612 --> 00:26:54,863
In my opinion,
393
00:26:55,530 --> 00:26:58,533
Sang-gil had a bit of a crush on Ae-sun.
394
00:26:58,617 --> 00:26:59,451
Goddamn it.
395
00:26:59,534 --> 00:27:02,454
AUNTIES' SEAFOOD HOUSE
396
00:27:02,537 --> 00:27:03,788
He did have a crush.
397
00:27:07,000 --> 00:27:08,793
Passion runs in the family.
398
00:27:08,877 --> 00:27:11,921
Everyone in her family
knows nothing but romance.
399
00:27:12,422 --> 00:27:13,632
Are you having fun?
400
00:27:13,715 --> 00:27:15,800
Are you mad?
401
00:27:16,343 --> 00:27:18,345
Are you really that mad right now?
402
00:27:19,095 --> 00:27:21,056
What's the matter?
403
00:27:21,139 --> 00:27:23,600
You've had quite the spring yourself.
404
00:27:23,683 --> 00:27:24,934
There's no stopping spring.
405
00:27:25,018 --> 00:27:29,314
Could you have resisted the spring breeze?
Could you or couldn't you?
406
00:27:30,690 --> 00:27:33,860
My dear has a mouth but nothing to say.
407
00:27:35,195 --> 00:27:36,863
Kwon Gye-ok is having a blast.
408
00:27:36,946 --> 00:27:39,199
It's like she's waited for this
her whole life.
409
00:27:39,282 --> 00:27:43,244
If you're really careful, you'll lose
your son right under your nose too!
410
00:27:43,328 --> 00:27:46,206
Mother, it's your grandson
we're talking about.
411
00:27:48,917 --> 00:27:55,590
My strawberry-like innocence at 18
412
00:27:56,216 --> 00:28:02,430
If my own mom doesn't understand meWhat should I do?
413
00:28:02,514 --> 00:28:04,182
Are you all planning to be singers?
414
00:28:04,849 --> 00:28:06,559
Stop watching that folk music show.
415
00:28:07,143 --> 00:28:10,230
President Roh Tae-woohas declared war on crime and violence.
416
00:28:10,730 --> 00:28:12,941
People find ways to sleep together
while fleeing.
417
00:28:13,483 --> 00:28:17,237
Even in wartime,
flowers bloom, and people fall in love.
418
00:28:18,071 --> 00:28:19,072
Let them be
419
00:28:19,906 --> 00:28:21,700
so they can do their thing.
420
00:28:21,783 --> 00:28:24,911
To address urgent safety issueslike kidnapping and serial murders…
421
00:28:24,994 --> 00:28:27,831
They're now in the spring of their lives.
422
00:28:30,792 --> 00:28:32,585
{\an8}GHOST
NOVEMBER 24, CANNES THEATER
423
00:28:37,173 --> 00:28:38,550
RACETRACK PART-TIME JOB
424
00:28:39,050 --> 00:28:41,970
SALES ASSISTANT WANTED
425
00:28:43,596 --> 00:28:46,433
EXCHANGE STUDENT IN TOKYO
LOOKING FOR JAPANESE TRANSLATION JOBS
426
00:28:46,516 --> 00:28:48,393
CLASS OF '87, ENGLISH LITERATURE
YANG GEUM-MYEONG
427
00:28:48,476 --> 00:28:52,313
Unlike TV dramas, studying abroad doesn'tthrow you a golden lifeline in real life.
428
00:28:52,397 --> 00:28:54,232
KOREAN-JAPANESE TUTOR
429
00:28:55,275 --> 00:28:56,401
Darn it.
430
00:28:56,484 --> 00:28:58,903
Why did these kids post theirs
right next to mine?
431
00:28:59,487 --> 00:29:03,867
Life flowed at a step-by-step pace.
432
00:29:06,828 --> 00:29:09,914
You can put those posters up
whenever you want, right?
433
00:29:10,415 --> 00:29:13,626
Can you put them up anytime
as long as you meet your quota?
434
00:29:23,887 --> 00:29:25,054
Hello again.
435
00:29:30,351 --> 00:29:31,186
Are you
436
00:29:31,853 --> 00:29:33,855
looking for a part-time job?
437
00:29:35,023 --> 00:29:36,149
Yeah, I guess.
438
00:29:36,941 --> 00:29:38,318
But you know,
439
00:29:39,360 --> 00:29:40,361
this is my job.
440
00:29:42,280 --> 00:29:45,825
Anything that involves a brush is my job.
441
00:29:46,409 --> 00:29:48,453
Right, I see.
442
00:29:49,954 --> 00:29:50,955
Go ahead.
443
00:30:01,591 --> 00:30:06,846
{\an8}GHOST
CANNES THEATER
444
00:30:14,521 --> 00:30:20,485
The premiere of Ghost is tonight
at 7:00 p.m. at the Cannes Theater.
445
00:30:23,321 --> 00:30:24,948
PART-TIME USHER
CANNES THEATER
446
00:30:29,285 --> 00:30:35,834
In Chapter Three, they beginby mentioning the US, but as you all know…
447
00:30:35,917 --> 00:30:39,671
Come on, seriously.
Why is this woman fully clothed?
448
00:30:42,465 --> 00:30:44,259
Who told you to paint Ong-nyeo dressed?
449
00:30:44,342 --> 00:30:45,260
{\an8}BYEON KANG-SOE 3
450
00:30:45,343 --> 00:30:46,803
{\an8}That's what your Picasso said?
451
00:30:47,303 --> 00:30:50,473
People come to the theater
to see Ong-nyeo.
452
00:30:50,557 --> 00:30:53,852
They're not here to see
some greenery you painted.
453
00:30:53,935 --> 00:30:56,813
Go to the Piccadilly
or Danseongsa movie theater.
454
00:30:56,896 --> 00:30:59,399
Who paints Byeon Kang-soe
like a piece of scenery?
455
00:31:00,900 --> 00:31:04,112
Why do you keep trying to make art
with other people's money?
456
00:31:04,195 --> 00:31:05,780
Did you buy these paints?
457
00:31:05,864 --> 00:31:08,575
Did I give you this basement
as your personal gallery?
458
00:31:09,742 --> 00:31:12,245
I depicted the joys and sorrows
of Ong-nyeo and Kang-soe
459
00:31:12,328 --> 00:31:13,788
through these Korean mountains--
460
00:31:13,872 --> 00:31:16,541
What about my joys and sorrows?
461
00:31:16,624 --> 00:31:19,460
I'm the one
with the greatest sorrows here!
462
00:31:20,211 --> 00:31:22,547
A painting isn't a photograph--
463
00:31:22,630 --> 00:31:24,757
Oh, Artist Park!
464
00:31:24,841 --> 00:31:27,635
No, Artist My Lord! Your Artistic Majesty!
465
00:31:28,344 --> 00:31:29,762
Please spare me.
466
00:31:29,846 --> 00:31:32,807
I beg you, please. Please have mercy!
467
00:31:36,477 --> 00:31:38,396
- Here to see a movie?
- I'm not buying.
468
00:31:38,479 --> 00:31:39,480
She's here again.
469
00:31:40,064 --> 00:31:41,941
Lady! Stop scalping!
470
00:31:42,817 --> 00:31:44,861
Reselling our tickets is not allowed!
471
00:31:45,361 --> 00:31:46,863
A basement Picasso.
472
00:31:46,946 --> 00:31:49,532
There's a Picasso
in the basement of the Cannes Theater.
473
00:31:50,033 --> 00:31:52,994
He never talks back,
but he's as stubborn as a bull.
474
00:31:53,494 --> 00:31:55,955
He hangs his head
like he's done something wrong
475
00:31:56,039 --> 00:31:57,457
but keeps painting his own way.
476
00:31:57,540 --> 00:32:00,084
So who can blame the owner?
I'd lose it too.
477
00:32:00,919 --> 00:32:02,545
So he's actually an artist?
478
00:32:02,629 --> 00:32:04,213
I guess you could say that.
479
00:32:04,297 --> 00:32:07,008
Billboard painters
are usually no-name artists.
480
00:32:07,675 --> 00:32:08,968
But he doesn't get fired?
481
00:32:09,594 --> 00:32:10,678
The owner is a softy.
482
00:32:10,762 --> 00:32:11,763
Sorry?
483
00:32:11,846 --> 00:32:15,141
He feels bad for yelling,
so buys some snacks and slinks downstairs.
484
00:32:16,059 --> 00:32:16,935
I see.
485
00:32:24,067 --> 00:32:27,111
So how do you know each other?
Why did he introduce you to us?
486
00:32:27,612 --> 00:32:28,988
I just ran into him somewhere.
487
00:32:29,489 --> 00:32:30,865
Two tickets, please.
488
00:32:30,949 --> 00:32:33,618
But, honey, you run into them
and end up living with them.
489
00:32:42,919 --> 00:32:43,920
Next.
490
00:32:44,003 --> 00:32:45,463
TELL US THE NAME OF THE MOVIE
491
00:32:46,339 --> 00:32:47,340
Just one, please.
492
00:32:50,718 --> 00:32:51,594
Next.
493
00:32:52,512 --> 00:32:53,763
TICKET
GHOST
494
00:32:53,846 --> 00:32:55,598
- Excuse me.
- How many tickets?
495
00:32:55,682 --> 00:32:57,141
I don't want Ghost.
496
00:32:57,225 --> 00:32:59,519
Byeon Kang-soe is on later at night. Next.
497
00:32:59,602 --> 00:33:00,436
Did you see it?
498
00:33:00,520 --> 00:33:03,022
- Next!
- Do you want to see it with me later?
499
00:33:04,732 --> 00:33:06,234
Are you going to buy a ticket?
500
00:33:15,284 --> 00:33:16,995
I guess crazy guys watch movies too.
501
00:33:20,206 --> 00:33:21,082
Seriously?
502
00:33:44,814 --> 00:33:45,815
Ma'am!
503
00:33:49,235 --> 00:33:51,195
Ma'am, can you take over for a bit?
504
00:33:51,279 --> 00:33:52,530
Yeah.
505
00:33:57,618 --> 00:33:58,786
{\an8}SHOWTIMES
GHOST
506
00:34:33,029 --> 00:34:36,324
It's Christmas, you know!
507
00:34:36,407 --> 00:34:37,241
So I'm here.
508
00:34:40,703 --> 00:34:42,288
Look at you in those overalls!
509
00:34:42,955 --> 00:34:44,082
You look thinner.
510
00:34:44,665 --> 00:34:45,708
You're still cute.
511
00:34:57,970 --> 00:35:01,182
Should I shoot them with the projector?
How do you know her?
512
00:35:02,266 --> 00:35:03,726
I don't know her.
513
00:35:03,810 --> 00:35:05,603
You still helped her get a job?
514
00:35:05,686 --> 00:35:06,521
Well,
515
00:35:07,230 --> 00:35:08,856
I can't say I know her,
516
00:35:08,940 --> 00:35:10,817
but I can't say I don't know her either.
517
00:35:11,317 --> 00:35:14,904
I see. A dangerous situation.
You two could become something one day.
518
00:35:14,987 --> 00:35:16,197
It's a safe situation.
519
00:35:17,115 --> 00:35:18,991
Nothing's safe between a man and a woman.
520
00:35:19,075 --> 00:35:21,285
Having a goalie
doesn't mean the goal's safe.
521
00:35:21,369 --> 00:35:23,913
You're both wearing safety helmets
just for show.
522
00:35:23,996 --> 00:35:28,376
But in your hearts, the sirens wail
and babies cry already.
523
00:35:28,459 --> 00:35:30,962
Why don't you just focus on
writing your script?
524
00:35:31,838 --> 00:35:34,132
Why is it safe? Are you siblings?
525
00:35:35,133 --> 00:35:35,967
It's just…
526
00:35:37,969 --> 00:35:40,805
We've run into each other
in some embarrassing situations.
527
00:35:45,351 --> 00:35:46,602
Why are they going there?
528
00:35:47,395 --> 00:35:48,729
Good times.
529
00:35:48,813 --> 00:35:49,689
Well, I guess…
530
00:35:51,440 --> 00:35:55,278
I'm not going to date anymore.
Especially not the box office girl.
531
00:35:56,320 --> 00:35:59,282
Hey, stop acting like you're all that
and just date more.
532
00:36:02,743 --> 00:36:04,453
This is still cold.
533
00:36:05,454 --> 00:36:08,207
It's a fleeting privilege in a short life.
534
00:36:16,299 --> 00:36:17,550
- You know what?
- What?
535
00:36:18,176 --> 00:36:19,969
- My family doesn't know.
- What?
536
00:36:20,595 --> 00:36:21,554
That I'm in Korea.
537
00:36:22,388 --> 00:36:24,432
The plan was to come
at the end of the month,
538
00:36:24,932 --> 00:36:26,350
so they don't know I'm here.
539
00:36:27,935 --> 00:36:29,478
You're such a bad boy.
540
00:36:30,062 --> 00:36:30,938
Should I tell them?
541
00:36:32,523 --> 00:36:33,357
Should I?
542
00:36:35,526 --> 00:36:36,777
Don't you dare.
543
00:36:36,861 --> 00:36:39,697
On the cuteness scale,
you're even cuter than puppies.
544
00:36:45,953 --> 00:36:47,622
DAEHAN NEWS
545
00:36:55,379 --> 00:36:56,214
Hey, man!
546
00:36:57,089 --> 00:36:58,633
Why are you leaving with that on?
547
00:36:59,592 --> 00:37:02,970
I chose this place
because of that thing up there.
548
00:37:03,596 --> 00:37:07,225
Up there, you'll see
the biggest Christmas tree in Korea.
549
00:37:07,308 --> 00:37:09,727
You won't see one that big even in the US.
550
00:37:11,520 --> 00:37:14,899
If I lived too close to the school,
my friends would be over all the time.
551
00:37:15,399 --> 00:37:17,735
Rooms near the school
are always in high demand,
552
00:37:17,818 --> 00:37:19,779
so the landlords are total dictators.
553
00:37:19,862 --> 00:37:22,740
And I love the fact
that meals aren't included here.
554
00:37:22,823 --> 00:37:24,325
I don't eat much anyway.
555
00:37:24,408 --> 00:37:25,952
HELP US FIND OUR MISSING STUDENTS
556
00:37:27,161 --> 00:37:27,995
Geum-myeong.
557
00:37:28,996 --> 00:37:29,830
Yeah?
558
00:37:30,414 --> 00:37:31,415
What is it?
559
00:37:33,042 --> 00:37:33,918
Not here.
560
00:37:34,543 --> 00:37:36,754
Look at this place. It's like Harlem.
561
00:37:38,756 --> 00:37:42,468
People who write stuff like that
on other people's walls
562
00:37:42,551 --> 00:37:44,053
are all sick in the head.
563
00:37:44,762 --> 00:37:46,722
Why would you pick such a dangerous area?
564
00:37:47,598 --> 00:37:49,850
I can't sleep
if you live in an area like this.
565
00:37:51,394 --> 00:37:54,063
Why are they fighting on my way home?
566
00:38:02,446 --> 00:38:03,864
That man's an artist.
567
00:38:05,491 --> 00:38:07,201
He is treasured by our theater.
568
00:38:07,994 --> 00:38:09,078
So stop overreacting.
569
00:38:09,161 --> 00:38:11,664
Who would be okay
with their girlfriend living here?
570
00:38:11,747 --> 00:38:13,165
I'd be crazy not to worry.
571
00:38:13,249 --> 00:38:14,959
What about this neighborhood?
572
00:38:15,042 --> 00:38:17,086
Everyone's doing just fine here.
573
00:38:19,088 --> 00:38:20,840
You should move. Let's go somewhere else.
574
00:38:22,341 --> 00:38:24,760
- What about my neighborhood--
- Where exactly?
575
00:38:24,844 --> 00:38:26,345
What, to your apartment?
576
00:38:26,429 --> 00:38:27,805
You don't really know Seoul--
577
00:38:27,888 --> 00:38:29,849
You're the one who doesn't know Seoul.
578
00:38:31,142 --> 00:38:32,059
You're the one.
579
00:38:35,855 --> 00:38:38,357
I'm saying this
because I'm worried about you.
580
00:38:40,151 --> 00:38:42,695
Just go home.
I'm not showing you where I live.
581
00:38:42,778 --> 00:38:45,990
All of Korea is like Harlem right now.
Serial murders and--
582
00:38:46,073 --> 00:38:47,366
Then go back to America.
583
00:38:47,450 --> 00:38:49,285
Go back, you Yank.
584
00:38:55,124 --> 00:38:56,459
Don't you dare follow me.
585
00:39:04,216 --> 00:39:06,761
I've never seen him smile. Ever.
586
00:39:07,511 --> 00:39:09,388
He keeps his mouth shut all the time.
587
00:39:09,472 --> 00:39:12,600
Even if I tried to strike up
a conversation with him…
588
00:39:12,683 --> 00:39:15,561
You could've just eaten the ones
that were open.
589
00:39:15,644 --> 00:39:19,273
Why do you think he bought the dumplings?
590
00:39:20,775 --> 00:39:23,235
So why did you yell at him again?
591
00:39:23,819 --> 00:39:25,446
You're wasting money on dumplings.
592
00:39:25,946 --> 00:39:27,323
Give them to him yourself.
593
00:39:28,157 --> 00:39:32,745
Our Picasso painted Madame Aema,
but he didn't use any skin-tone paint.
594
00:39:32,828 --> 00:39:34,538
How does that make any sense?
595
00:39:44,882 --> 00:39:48,969
AEMA WANTS TO RIDE AGAIN
MADAME AEMA
596
00:39:53,140 --> 00:39:55,810
How has he still not been fired
after this?
597
00:40:27,967 --> 00:40:29,677
Does he sleep here as well?
598
00:40:34,473 --> 00:40:37,309
BAEK SEOK'S POETRY COLLECTION
599
00:40:47,903 --> 00:40:50,614
ME, NATASHA, AND THE WHITE DONKEY
600
00:40:53,033 --> 00:40:55,369
THOUGH I'M POOR
I LOVED THE BEAUTIFUL NATASHA
601
00:40:55,453 --> 00:40:57,163
SO TONIGHT, THE SNOW WHUMPFS DOWN
602
00:40:58,956 --> 00:41:01,584
Because you're not interested in money?
603
00:41:01,667 --> 00:41:04,795
Because you're a noble artist, right?
604
00:41:06,464 --> 00:41:09,842
I'm not the one who's broke,
so why should I go on about money?
605
00:41:10,593 --> 00:41:12,595
You don't care about money,
so it's all fine?
606
00:41:12,678 --> 00:41:14,555
To be by your side,
607
00:41:14,638 --> 00:41:17,266
I have to think about money all day long.
608
00:41:17,349 --> 00:41:19,351
"How much were the pork cutlet
and tickets?"
609
00:41:19,435 --> 00:41:23,814
Even for a trip, I'd think,
"You have no money. It'd be a burden."
610
00:41:23,898 --> 00:41:27,193
We dated for three years
and never went to a nice restaurant.
611
00:41:27,276 --> 00:41:29,862
Just those stupid kalguksu and jjolmyeon,
over and over.
612
00:41:29,945 --> 00:41:32,907
Dating you makes me a cheap person!
613
00:41:32,990 --> 00:41:34,033
Is that art?
614
00:41:34,950 --> 00:41:37,036
Is that what your art stands for?
615
00:41:37,620 --> 00:41:42,458
How many more times will you come
and vent your anger before your wedding?
616
00:41:43,542 --> 00:41:45,503
Just leave. No need to save face.
617
00:41:45,586 --> 00:41:46,879
You can just go.
618
00:41:46,962 --> 00:41:48,130
You'll just let me go?
619
00:41:48,214 --> 00:41:49,215
- I'm tired too.
- What?
620
00:41:49,298 --> 00:41:51,759
You've been on six blind dates
since we got together.
621
00:41:52,551 --> 00:41:53,385
It's not fair.
622
00:41:54,553 --> 00:41:55,429
I'm done.
623
00:41:56,263 --> 00:41:58,390
I don't think I like you enough anymore
624
00:42:00,017 --> 00:42:01,602
to put up with all the unfairness.
625
00:42:04,647 --> 00:42:05,648
You have someone?
626
00:42:13,864 --> 00:42:15,032
You got a new girl?
627
00:42:16,116 --> 00:42:17,952
Is that why you're acting all tough?
628
00:42:18,661 --> 00:42:19,578
Like you are?
629
00:42:23,207 --> 00:42:24,583
Why aren't you answering?
630
00:42:25,626 --> 00:42:28,629
You have someone,
yet you're acting like the victim.
631
00:42:28,712 --> 00:42:31,840
So what do you want me to do?
If I tell you to stay, will you?
632
00:42:36,971 --> 00:42:38,556
Perhaps it was since then.
633
00:42:39,181 --> 00:42:43,310
My landlord's daughterstarted kicking my shoes outside my room.
634
00:42:48,107 --> 00:42:49,108
Well,
635
00:42:49,984 --> 00:42:51,777
I brought you some dumplings.
636
00:42:53,112 --> 00:42:56,198
The projectionist insisted
I bring these to you.
637
00:42:57,366 --> 00:43:00,035
I'm really not sure
why I always run into you
638
00:43:00,119 --> 00:43:01,620
when you are
639
00:43:02,580 --> 00:43:04,540
in these embarrassing situations.
640
00:43:05,165 --> 00:43:06,417
I don't believe this.
641
00:43:09,753 --> 00:43:11,547
PART-TIME USHER
CANNES THEATER
642
00:43:11,630 --> 00:43:13,424
Did you help her get a job here?
643
00:43:15,426 --> 00:43:16,510
Well…
644
00:43:18,387 --> 00:43:20,806
You've been hiding a honeypot
in the theater?
645
00:43:21,557 --> 00:43:22,641
How nice of her.
646
00:43:22,725 --> 00:43:24,393
She even packed food for you.
647
00:43:24,476 --> 00:43:25,561
This is…
648
00:43:26,145 --> 00:43:27,146
Hey.
649
00:43:27,229 --> 00:43:29,982
Why won't you say anything?
650
00:43:30,065 --> 00:43:31,650
You should say something.
651
00:43:31,734 --> 00:43:33,110
I can't believe this.
652
00:43:33,902 --> 00:43:36,030
She'd fit right in with your family.
653
00:43:38,240 --> 00:43:41,035
Can't sort the wheat from the chaff?
You always come up empty.
654
00:43:41,827 --> 00:43:45,664
You dropped out of high school, right?
She goes to SNU.
655
00:43:46,790 --> 00:43:47,666
Watch your words.
656
00:43:50,127 --> 00:43:52,588
The fall breeze turned intothe spring breeze.
657
00:43:53,631 --> 00:43:57,009
The whistling soundnever ceased in my heart.
658
00:44:00,304 --> 00:44:02,973
THE WIND GOES WHOOSH
MY HEART GOES BOO-HOO.
659
00:46:48,722 --> 00:46:53,477
"JUST GET READY AND GO,
RIDE THE MOMENT WITH ALL YOU HAVE."
660
00:47:00,442 --> 00:47:02,820
Subtitle translation by: Sung In Jang
48768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.