Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,200 --> 00:00:03,336
[arrows whooshing]
2
00:00:12,978 --> 00:00:14,881
-[crickets chirping]
-[birds tweeting]
3
00:00:27,590 --> 00:00:28,895
[sighs]
4
00:00:35,134 --> 00:00:36,903
[woman]
I bet you can't chug that.
5
00:00:39,050 --> 00:00:40,673
It's 6:00 a.m.
6
00:00:41,540 --> 00:00:43,343
What, so you're saying
you're scared?
7
00:00:55,354 --> 00:00:56,355
[man sighs]
8
00:00:56,388 --> 00:00:58,425
-You were saying?
-[giggles]
9
00:01:00,426 --> 00:01:01,594
[woman]
I'll go refill.
10
00:01:09,602 --> 00:01:11,538
[woman sighs]
11
00:01:13,272 --> 00:01:14,274
[kisses gently]
12
00:01:22,214 --> 00:01:24,551
[sighs]
13
00:01:32,559 --> 00:01:33,693
[liquid pouring]
14
00:01:48,441 --> 00:01:49,576
[chuckles softly]
15
00:01:54,246 --> 00:01:55,415
-[door shuts]
-[dog barks]
16
00:01:55,448 --> 00:01:56,749
-[glass shatters]
-Michael!
17
00:01:56,783 --> 00:01:57,750
[mellow music]
18
00:01:57,783 --> 00:01:59,218
[angry man]
Shit!
19
00:01:59,251 --> 00:02:00,587
-What?
-Come on, let's go!
20
00:02:02,455 --> 00:02:03,456
[gun cocks]
21
00:02:03,489 --> 00:02:05,391
-Come on, hurry!
-Fuck, fuck.
22
00:02:05,425 --> 00:02:07,360
[Michael]
Go, go, go, go, go, go!
23
00:02:07,393 --> 00:02:08,294
I'm right behind you.
24
00:02:09,762 --> 00:02:11,531
-[man] Come on back here!
-[gunshot]
25
00:02:11,564 --> 00:02:13,232
[Michael]
Shit.
26
00:02:13,265 --> 00:02:15,101
[woman]
Come on!
27
00:02:15,134 --> 00:02:17,136
-[both gasping]
-[man] Fuck you!
28
00:02:17,170 --> 00:02:19,105
[engine revs]
29
00:02:24,611 --> 00:02:26,646
-Son of a bitch!
-[woman] Fuck you!
30
00:02:26,679 --> 00:02:28,114
-Fuck you, fuck you!
-[gunshot]
31
00:02:31,116 --> 00:02:32,619
Oh, my God.
32
00:02:32,652 --> 00:02:34,220
That was close.
33
00:02:34,253 --> 00:02:35,455
Been closer?
34
00:02:37,156 --> 00:02:38,824
I held onto it.
35
00:02:38,858 --> 00:02:40,459
[Michael]
Wow, impressive.
36
00:02:40,493 --> 00:02:42,462
[gasping]
[panting]
37
00:02:44,597 --> 00:02:46,499
[woman]
Where are we going now?
38
00:02:46,532 --> 00:02:48,467
We'll find something.
39
00:02:48,500 --> 00:02:49,802
Can you check the news?
40
00:02:52,538 --> 00:02:53,773
Yeah, there's--
41
00:02:53,806 --> 00:02:55,141
uh, there's nothing new.
42
00:02:58,477 --> 00:03:00,179
Okay.
43
00:03:00,212 --> 00:03:01,347
[sighs]
44
00:03:02,815 --> 00:03:04,150
[giggles]
45
00:03:06,151 --> 00:03:07,287
[sighs]
46
00:03:10,823 --> 00:03:12,124
[radio voice 1]
Things are looking pretty grim
47
00:03:12,158 --> 00:03:13,659
out there, folks.
48
00:03:13,692 --> 00:03:15,361
Flights are being grounded,
49
00:03:15,394 --> 00:03:17,297
major highways have been--
50
00:03:17,330 --> 00:03:19,131
[radio voice 2] We're all
waiting on pins and needles here
51
00:03:19,164 --> 00:03:20,766
for an update
on the last ditch plan
52
00:03:20,799 --> 00:03:22,601
to deflect the asteroid cluster,
53
00:03:22,634 --> 00:03:24,137
which sources have indicated
54
00:03:24,170 --> 00:03:26,806
should be coming sooner
rather than later.
55
00:03:26,839 --> 00:03:28,641
[radio voice 3] Reports
coming in of escalating clashes
56
00:03:28,674 --> 00:03:30,843
between protestors
and National Guard--
57
00:03:30,877 --> 00:03:33,346
[radio voice 4] President
has declared martial law.
58
00:03:33,379 --> 00:03:34,813
[radio voice 5] The largest
asteroid in the cluster
59
00:03:34,847 --> 00:03:36,448
is six miles long,
60
00:03:36,482 --> 00:03:39,719
with an estimated weight
of 66 million metric tons.
61
00:03:39,752 --> 00:03:41,654
[static]
62
00:03:41,688 --> 00:03:44,657
[radio voice 2]
I'm seeing an update now, uh,
63
00:03:44,690 --> 00:03:46,825
the joint chiefs
announced today,
64
00:03:46,859 --> 00:03:49,162
the mission--oh...
65
00:03:49,195 --> 00:03:50,396
[radio voice 2 sighs]
66
00:04:07,546 --> 00:04:09,381
[truck door opens]
67
00:04:09,415 --> 00:04:11,384
[birds cawing]
68
00:04:13,352 --> 00:04:16,322
I think this is
the most beautiful one yet.
69
00:04:16,355 --> 00:04:18,358
I think you say that
a couple times per week.
70
00:04:20,359 --> 00:04:22,194
Yeah.
71
00:04:22,228 --> 00:04:23,730
But this time
I really mean it, though.
72
00:04:29,569 --> 00:04:32,205
You looked pretty slow
running away earlier.
73
00:04:33,606 --> 00:04:36,609
I wasn't sure
you were gonna make it.
74
00:04:36,642 --> 00:04:38,577
Do you think you could
beat me in a race?
75
00:04:38,611 --> 00:04:40,413
I would destroy you.
76
00:04:59,264 --> 00:05:01,567
-[fire crackling]
-[crickets chirping]
77
00:05:01,600 --> 00:05:03,636
[woman] We left all of our shit
at that cabin.
78
00:05:07,606 --> 00:05:09,750
Is that all we've got?
79
00:05:10,276 --> 00:05:11,444
Yep.
80
00:05:12,745 --> 00:05:13,746
[Michael]
Fuck.
81
00:05:15,614 --> 00:05:17,784
-[Michael spits]
-[bags zipping]
82
00:05:21,920 --> 00:05:23,356
What are they saying now?
83
00:05:24,690 --> 00:05:26,925
Um, 50-50.
84
00:05:26,959 --> 00:05:28,928
[uneasy music]
85
00:05:46,979 --> 00:05:48,348
[woman]
I'm scared.
86
00:05:53,653 --> 00:05:54,687
[Michael]
I know.
87
00:05:57,557 --> 00:05:59,325
I don't know
what's gonna happen.
88
00:06:01,327 --> 00:06:03,629
But I do know,
as long as we're together,
89
00:06:03,662 --> 00:06:05,331
nothing's gonna happen to you.
90
00:06:08,467 --> 00:06:09,969
[woman]
What if it doesn't happen?
91
00:06:11,704 --> 00:06:15,508
I mean, what do we do then?
92
00:06:16,575 --> 00:06:18,511
If things go back to normal?
93
00:06:20,713 --> 00:06:22,348
[Michael]
I don't think they can.
94
00:06:23,716 --> 00:06:25,551
For us, at least.
95
00:06:29,550 --> 00:06:30,623
Guess we're screwed either way.
96
00:06:30,656 --> 00:06:32,558
[soft music]
97
00:06:36,529 --> 00:06:38,464
[woman]
You're not worried?
98
00:06:38,497 --> 00:06:39,766
[Michael]
There's nothing to worry about.
99
00:06:42,735 --> 00:06:45,371
I just wanna enjoy
every moment I have with you.
100
00:06:52,778 --> 00:06:53,913
[Michael sighs]
101
00:06:59,418 --> 00:07:00,553
[woman sighs]
102
00:07:11,898 --> 00:07:13,866
[birds chirping]
103
00:07:30,416 --> 00:07:32,385
[water lapping]
104
00:07:40,893 --> 00:07:42,761
[woman]
Come in!
105
00:07:42,794 --> 00:07:44,130
I'm good.
106
00:07:44,163 --> 00:07:46,566
[woman]
It feels amazing.
107
00:07:47,800 --> 00:07:49,402
Oh, come on!
108
00:07:53,773 --> 00:07:55,308
Will you stop?
109
00:07:57,750 --> 00:08:00,790
[woman] You're the one who said
we're fucked either way, right?
110
00:08:00,112 --> 00:08:02,682
Come on, why not let loose?
111
00:08:04,450 --> 00:08:05,450
Yeah.
112
00:08:05,484 --> 00:08:07,119
[melancholic music]
113
00:08:07,152 --> 00:08:08,621
What?
114
00:08:25,838 --> 00:08:27,940
When were you gonna tell me?
115
00:08:27,973 --> 00:08:30,943
I wasn't not gonna tell you, I--
116
00:08:30,976 --> 00:08:33,120
I don't know, I just--
I wasn't sure how you'd react,
117
00:08:33,450 --> 00:08:35,681
I'm sorry,
I didn't know what to say.
118
00:08:36,982 --> 00:08:38,117
Or how.
119
00:08:41,521 --> 00:08:44,457
What do you mean,
you weren't sure how I'd react?
120
00:08:44,490 --> 00:08:47,590
I just thought you'd
react, I--I--
121
00:08:47,826 --> 00:08:49,695
I don't know, I--
122
00:08:49,728 --> 00:08:52,498
I'm sorry, it was stupid,
I shouldn't have.
123
00:08:57,169 --> 00:09:00,050
I wanna go see my grandma.
124
00:09:00,380 --> 00:09:02,410
-By the time that we--
-Who the fuck cares?
125
00:09:04,677 --> 00:09:07,460
Why do you keep acting like
you're not worried?
126
00:09:09,215 --> 00:09:11,183
[cell phone buzzes]
127
00:09:24,196 --> 00:09:26,165
[wind whistling]
128
00:09:31,704 --> 00:09:33,606
[heartfelt music]
129
00:09:38,911 --> 00:09:40,880
[birds chirping]
130
00:09:49,210 --> 00:09:50,856
[woman sighs]
131
00:09:50,890 --> 00:09:52,792
Should probably get up
pretty early tomorrow.
132
00:09:54,193 --> 00:09:56,620
You got plans?
133
00:10:00,732 --> 00:10:03,350
I just figured if you wanted
to go see your grandma.
134
00:10:06,571 --> 00:10:08,400
Really?
135
00:10:08,730 --> 00:10:09,674
Yeah.
136
00:10:09,708 --> 00:10:10,743
Of course.
137
00:10:12,770 --> 00:10:14,680
[woman squeals]
138
00:10:14,713 --> 00:10:17,115
You're gonna love her.
139
00:10:17,149 --> 00:10:19,719
She's gonna be really happy
to meet you, too.
140
00:10:21,860 --> 00:10:22,554
She always used to complain
141
00:10:22,587 --> 00:10:24,790
she never got to meet
a boyfriend of mine.
142
00:10:25,958 --> 00:10:27,560
So, I'm your boyfriend now.
143
00:10:29,610 --> 00:10:30,896
Maybe.
144
00:10:30,929 --> 00:10:33,165
I don't know, don't push it.
145
00:10:34,266 --> 00:10:35,734
[woman chuckles]
146
00:10:35,768 --> 00:10:38,604
We'll tell her you are, though.
147
00:10:38,637 --> 00:10:39,772
She'll like it.
148
00:10:49,115 --> 00:10:50,249
[woman sighs]
149
00:10:54,987 --> 00:10:56,455
[President over radio]
My fellow Americans,
150
00:10:56,488 --> 00:11:00,326
the mission to deflect
the asteroid cluster has failed.
151
00:11:00,359 --> 00:11:03,128
Impact will come
in just over six days,
152
00:11:03,161 --> 00:11:06,331
but we are not backing down,
and we are not giving up.
153
00:11:06,365 --> 00:11:08,834
A new plan from
our brightest minds is underway,
154
00:11:08,867 --> 00:11:11,102
and I'm optimistic
about its chances.
155
00:11:11,136 --> 00:11:13,639
For everyone's safety,
National Guard units
156
00:11:13,672 --> 00:11:17,743
will be enforcing a ban
on all non-essential travel.
157
00:11:17,776 --> 00:11:19,645
-God bless you--
-[Michael] Sorry.
158
00:11:19,678 --> 00:11:21,647
[truck putters]
159
00:11:35,894 --> 00:11:37,950
[radio voice 2] Food shortages
have been reported
160
00:11:37,129 --> 00:11:38,463
for the first time
161
00:11:38,496 --> 00:11:40,320
since the asteroid cluster
was discovered
162
00:11:40,650 --> 00:11:42,000
just over a month ago.
163
00:11:42,330 --> 00:11:45,103
Officials in multiple counties
say violent crime has spiked
164
00:11:45,137 --> 00:11:47,206
since the announcement
of the present failure,
165
00:11:47,239 --> 00:11:48,474
and that--
166
00:11:50,843 --> 00:11:52,211
Hey.
167
00:11:52,244 --> 00:11:54,646
It's gonna be okay, yeah?
168
00:11:54,679 --> 00:11:56,820
We're gonna make the best of it.
169
00:11:57,182 --> 00:11:59,184
Let loose.
170
00:11:59,217 --> 00:12:00,252
[woman]
Yeah.
171
00:12:02,888 --> 00:12:04,656
And they said they're
making another plan already,
172
00:12:04,689 --> 00:12:06,858
it's not even 100 percent yet.
173
00:12:06,892 --> 00:12:08,594
They're gonna be working
around the clock.
174
00:12:17,202 --> 00:12:18,337
[gas tank door clunks]
175
00:12:20,739 --> 00:12:22,708
[crows cawing]
176
00:12:29,470 --> 00:12:30,750
I'm gonna go get some food.
177
00:12:31,883 --> 00:12:33,819
You want anything?
178
00:12:33,852 --> 00:12:34,954
[Michael]
Surprise me.
179
00:12:47,800 --> 00:12:49,735
[uneasy music]
180
00:12:57,742 --> 00:13:00,790
[traffic whizzing past]
181
00:13:10,880 --> 00:13:11,900
[gun clicks]
182
00:13:12,124 --> 00:13:13,159
Rose?
183
00:13:14,393 --> 00:13:15,761
-[Rose screaming]
-Rose!
184
00:13:20,980 --> 00:13:21,233
[door dings]
185
00:13:21,266 --> 00:13:23,235
[Rose mumbling]
186
00:13:24,769 --> 00:13:26,739
[shuffling]
187
00:13:28,273 --> 00:13:29,408
[Michael]
Let her go!
188
00:13:29,441 --> 00:13:30,942
[Rose]
Michael!
189
00:13:30,976 --> 00:13:32,945
[grunting]
190
00:13:34,312 --> 00:13:36,115
-[screaming]
-[Michael] Stop!
191
00:13:36,148 --> 00:13:37,583
Stop!
192
00:13:37,616 --> 00:13:38,717
[screaming]
193
00:13:38,750 --> 00:13:39,918
[gunshot]
194
00:13:39,951 --> 00:13:41,921
[gasping]
195
00:13:43,788 --> 00:13:45,758
[whimpering]
196
00:13:49,270 --> 00:13:50,950
Michael!
197
00:13:50,129 --> 00:13:52,310
-[grunting]
-[gunshot]
198
00:13:53,999 --> 00:13:55,968
[Rose gasping]
199
00:13:57,436 --> 00:13:59,338
[uneasy tone]
200
00:14:10,516 --> 00:14:11,984
[Michael]
Aw, fuck.
201
00:14:22,328 --> 00:14:24,296
[Rose panting]
202
00:14:27,233 --> 00:14:28,367
[brakes screech]
203
00:14:31,136 --> 00:14:32,171
[Michael]
Rose.
204
00:14:35,173 --> 00:14:36,175
Rose.
205
00:14:37,308 --> 00:14:39,110
[Rose]
What the fuck?
206
00:14:39,440 --> 00:14:42,113
-What?
-You just killed those people.
207
00:14:42,147 --> 00:14:44,149
Yeah, I know, we gotta go.
208
00:14:54,226 --> 00:14:56,128
Why have you
been acting so weird?
209
00:14:56,161 --> 00:14:57,296
About what?
210
00:14:57,329 --> 00:14:59,164
About everything.
211
00:14:59,197 --> 00:15:00,565
Like when you heard the news.
212
00:15:00,599 --> 00:15:03,680
You just keep acting
so casual about everything,
213
00:15:03,101 --> 00:15:05,871
and I am freaking out, okay?
214
00:15:06,938 --> 00:15:08,339
[Rose breathing heavily]
215
00:15:08,373 --> 00:15:09,407
I guess when I'm with you,
216
00:15:09,441 --> 00:15:10,842
I'm not really
thinking about it.
217
00:15:10,875 --> 00:15:12,878
I don't know, it's like
everything's okay.
218
00:15:14,546 --> 00:15:16,515
[somber music]
219
00:15:20,218 --> 00:15:22,321
We're gonna get to your grandma.
220
00:15:22,354 --> 00:15:25,390
She's gonna be
so happy to see you.
221
00:15:25,423 --> 00:15:28,600
And they said on the radio,
it's not even 100 percent yet,
222
00:15:28,930 --> 00:15:29,561
they really sounded like
they might figure something out,
223
00:15:29,594 --> 00:15:30,863
I swear.
224
00:15:32,640 --> 00:15:33,299
There's still hope.
225
00:15:39,938 --> 00:15:42,070
[Rose] That was just
really fucking crazy back there.
226
00:15:42,400 --> 00:15:43,876
-I know.
-And there's a lot of blood.
227
00:15:43,909 --> 00:15:45,577
-I know.
-I'm sorry.
228
00:15:45,610 --> 00:15:47,512
Hey, it's okay.
229
00:15:47,546 --> 00:15:49,415
I'm just glad you're safe.
230
00:15:51,916 --> 00:15:53,218
Let's go.
231
00:15:53,251 --> 00:15:55,870
-Come on.
-Yeah.
232
00:16:18,577 --> 00:16:20,245
So, we'll get there in time.
233
00:16:20,278 --> 00:16:21,246
Yeah.
234
00:16:23,649 --> 00:16:27,252
My grandma's gonna be
so excited to see me.
235
00:16:27,286 --> 00:16:29,488
I figured that we could
just stay with her,
236
00:16:29,521 --> 00:16:32,291
and hang out
for however long we have.
237
00:16:34,960 --> 00:16:37,950
We could all
play cards or something.
238
00:16:37,128 --> 00:16:38,263
Do you know how to play gin?
239
00:16:38,296 --> 00:16:39,531
Nuh-uh.
240
00:16:41,100 --> 00:16:42,434
We'll teach you.
241
00:16:45,169 --> 00:16:46,438
She really is the best.
242
00:16:46,472 --> 00:16:47,639
You know, she...
243
00:16:50,308 --> 00:16:52,770
...she kinda raised me,
244
00:16:52,110 --> 00:16:53,479
before my mom was sober.
245
00:16:56,648 --> 00:16:58,650
She was kinda like my mom
for a while there.
246
00:17:01,487 --> 00:17:02,654
I got her these.
247
00:17:06,558 --> 00:17:08,160
They're her favorite.
248
00:17:08,193 --> 00:17:09,127
That's cute.
249
00:17:09,160 --> 00:17:11,300
[soft music]
250
00:17:12,330 --> 00:17:15,300
[insects chirring]
251
00:17:15,333 --> 00:17:17,690
Do you think it's gonna hurt?
252
00:17:20,172 --> 00:17:21,173
No.
253
00:17:23,341 --> 00:17:25,770
I think it'll be pretty quick.
254
00:17:31,150 --> 00:17:32,918
[Rose sighs]
255
00:17:34,419 --> 00:17:35,487
What?
256
00:17:45,564 --> 00:17:46,565
You don't think
that your parents
257
00:17:46,598 --> 00:17:47,666
might have gone to get her?
258
00:17:47,699 --> 00:17:48,700
[Rose]
Oh, no.
259
00:17:49,734 --> 00:17:52,700
God, no.
260
00:17:52,103 --> 00:17:53,538
She wouldn't have gone with them
even if they had,
261
00:17:53,571 --> 00:17:55,207
but they definitely didn't.
262
00:18:04,282 --> 00:18:08,190
Do you think everything's okay
at her place?
263
00:18:08,520 --> 00:18:09,455
[Michael]
Yeah, I'm sure it is.
264
00:18:11,123 --> 00:18:13,192
They wouldn't just
abandon them there.
265
00:18:19,230 --> 00:18:20,265
Thanks.
266
00:18:20,299 --> 00:18:22,234
[mellow music]
267
00:18:35,790 --> 00:18:37,582
[disc jockey] Another day down,
five and a half left to go.
268
00:18:37,615 --> 00:18:40,619
Bryan Benson back with you
here at KIWA,
269
00:18:40,652 --> 00:18:42,754
where we'll be
bringing you good times
270
00:18:42,788 --> 00:18:44,689
up until the end times.
271
00:18:44,722 --> 00:18:46,191
NASA's saying
the asteroid cluster--
272
00:18:46,224 --> 00:18:48,126
[Michael]
Whoa.
273
00:18:48,159 --> 00:18:49,294
[Bryan]
...so get out your telescopes
274
00:18:49,327 --> 00:18:50,729
if you wanna catch a glimpse.
275
00:18:50,762 --> 00:18:52,364
And be careful out there, folks.
276
00:18:52,397 --> 00:18:54,466
The National Guard
is out in full force--
277
00:18:54,499 --> 00:18:56,435
[flames crackling]
278
00:19:07,679 --> 00:19:09,581
[flies buzzing]
279
00:19:09,614 --> 00:19:10,749
[Michael]
Shit.
280
00:19:15,787 --> 00:19:17,122
[back opens]
281
00:19:19,458 --> 00:19:20,492
Hey, Rose.
282
00:19:35,339 --> 00:19:37,276
Let's go.
283
00:19:37,309 --> 00:19:39,211
[flies buzzing]
284
00:19:48,820 --> 00:19:50,254
[birds chirping]
285
00:19:50,288 --> 00:19:51,356
[Rose]
Laser tag?
286
00:19:51,389 --> 00:19:53,291
[Michael]
Come on, it'll be fun.
287
00:19:53,325 --> 00:19:54,493
[Rose]
You think we can get in?
288
00:19:54,526 --> 00:19:55,694
[Michael]
Yes, I do.
289
00:20:01,300 --> 00:20:02,300
[metal crunches]
290
00:20:02,333 --> 00:20:04,236
[arcade machines beep]
291
00:20:09,407 --> 00:20:10,608
You want me to win you a prize?
292
00:20:10,642 --> 00:20:11,809
[Rose]
Yes.
293
00:20:11,843 --> 00:20:13,745
[jaunty tune]
294
00:20:17,215 --> 00:20:18,617
-[Rose squeals]
-[Michael groans]
295
00:20:18,650 --> 00:20:20,352
Okay, that was so close.
296
00:20:26,724 --> 00:20:27,726
Michael.
297
00:20:29,361 --> 00:20:30,362
[Rose whoops]
298
00:20:35,533 --> 00:20:38,336
Oh, right by the head!
299
00:20:38,370 --> 00:20:39,337
Oh!
300
00:20:39,371 --> 00:20:40,772
[claw machine]
Winner.
301
00:20:43,208 --> 00:20:45,110
-And, your prize.
-[Rose hums]
302
00:20:46,444 --> 00:20:47,678
[game announcer]
Three,
303
00:20:47,712 --> 00:20:48,880
two,
304
00:20:48,914 --> 00:20:50,482
one,
305
00:20:50,515 --> 00:20:51,516
fight.
306
00:21:09,801 --> 00:21:11,569
[Rose]
Michael?
307
00:21:11,603 --> 00:21:14,606
Where are you?
308
00:21:15,740 --> 00:21:17,709
[beeping]
309
00:21:21,746 --> 00:21:22,880
[Rose yells]
310
00:21:22,914 --> 00:21:24,149
Ah!
311
00:21:26,417 --> 00:21:27,753
[game announcer]
Failure.
312
00:21:29,888 --> 00:21:30,956
Got you.
313
00:21:30,989 --> 00:21:33,558
[Michael]
Oh, that is so unfair.
314
00:21:33,591 --> 00:21:35,760
It must suck to suck.
315
00:21:35,794 --> 00:21:37,296
Can we go again?
316
00:21:38,463 --> 00:21:39,431
[Michael]
Yeah.
317
00:21:39,464 --> 00:21:41,232
[Rose]
Okay, good.
318
00:21:41,266 --> 00:21:43,968
Maybe this time
I'll let you win.
319
00:21:44,010 --> 00:21:45,236
-Huh?
-I said--
320
00:21:45,269 --> 00:21:46,771
What did you say?
What was that?
321
00:21:46,805 --> 00:21:48,539
I didn't hear you,
come on, give me your gun.
322
00:21:48,573 --> 00:21:50,909
[running footsteps]
323
00:21:52,277 --> 00:21:54,613
[soft, tense music]
324
00:22:01,786 --> 00:22:03,755
-[laser pings]
-Got ya.
325
00:22:03,788 --> 00:22:04,790
[giggles]
326
00:22:06,457 --> 00:22:08,794
[soft music]
327
00:22:11,996 --> 00:22:13,365
[Michael]
Come on.
328
00:22:23,475 --> 00:22:25,811
[mournful music]
329
00:22:34,786 --> 00:22:35,787
What--
330
00:22:35,820 --> 00:22:36,822
Michael.
331
00:22:38,489 --> 00:22:39,491
[Michael]
Rose!
332
00:22:41,359 --> 00:22:44,696
Hey, do you,
do you need help?
333
00:22:47,665 --> 00:22:49,334
[Michael]
Rose, we gotta go!
334
00:22:51,636 --> 00:22:53,472
Okay.
335
00:22:56,808 --> 00:22:58,944
[Bryan]
You know, folks, look,
336
00:22:58,977 --> 00:23:00,945
a lot of people out there,
337
00:23:00,979 --> 00:23:03,815
they wanna be doom and gloom
all the time.
338
00:23:03,848 --> 00:23:06,384
This is wrong and that's wrong.
339
00:23:06,417 --> 00:23:08,519
That's not what
we're gonna do here.
340
00:23:08,553 --> 00:23:10,540
I'm gonna
give it to you straight,
341
00:23:10,880 --> 00:23:12,456
but I'm gonna keep it
positive, all right?
342
00:23:12,490 --> 00:23:14,826
We're gonna keep it positive
and do the best that we can
343
00:23:14,859 --> 00:23:16,428
to get through this thing.
344
00:23:32,577 --> 00:23:33,545
[Rose]
Oh, my God.
345
00:23:33,578 --> 00:23:34,879
[Michael]
Huh?
346
00:23:34,912 --> 00:23:36,615
You've gotta listen to this one.
347
00:23:38,850 --> 00:23:40,852
"My dearest Julia."
348
00:23:41,886 --> 00:23:43,210
Are you listening?
349
00:23:43,540 --> 00:23:44,550
Yeah.
350
00:23:46,524 --> 00:23:51,329
"Julia, I would endure
any amount of physical pain
351
00:23:51,363 --> 00:23:52,697
to get to you.
352
00:23:52,730 --> 00:23:55,700
I would travel across
Hell itself to be with you."
353
00:23:55,733 --> 00:23:57,010
[Michael]
Damn.
354
00:23:57,340 --> 00:23:58,670
"I would march barefoot
355
00:23:58,703 --> 00:24:01,773
across infinite leagues
of broken glass
356
00:24:01,806 --> 00:24:03,875
to hold you.
357
00:24:03,909 --> 00:24:07,612
I realize now how trivial
all else in my life has been,
358
00:24:07,645 --> 00:24:09,680
and the only thing
that's ever really mattered
359
00:24:09,714 --> 00:24:11,383
has been you.
360
00:24:11,416 --> 00:24:13,384
I long for your embrace.
361
00:24:13,418 --> 00:24:16,454
I love you with every ounce
of my soul, and..."
362
00:24:16,488 --> 00:24:19,457
[gentle music]
363
00:24:19,491 --> 00:24:21,560
"And I can't wait to spend
my last days with you.
364
00:24:23,728 --> 00:24:25,397
I tremble for you.
365
00:24:26,598 --> 00:24:28,320
Love, Oliver."
366
00:24:28,660 --> 00:24:29,400
Wow.
367
00:24:29,433 --> 00:24:31,690
-Right?
-Shit.
368
00:24:31,102 --> 00:24:32,771
[Rose]
I know!
369
00:24:34,605 --> 00:24:35,907
Would you march
across infinite leagues
370
00:24:35,940 --> 00:24:37,776
of broken glass for me?
371
00:24:38,743 --> 00:24:41,946
Infinite leagues? Shit.
372
00:24:41,980 --> 00:24:43,415
I don't know.
373
00:24:43,448 --> 00:24:45,350
A couple miles, sure.
374
00:24:49,787 --> 00:24:50,956
Hey, give me the phone.
375
00:25:00,931 --> 00:25:02,767
[Rose] It's only
a few miles from here.
376
00:25:02,800 --> 00:25:04,635
-What?
-Julia.
377
00:25:04,668 --> 00:25:06,471
The woman that
this letter is addressed to.
378
00:25:07,605 --> 00:25:08,974
We should deliver it.
379
00:25:09,975 --> 00:25:11,609
You really want to?
380
00:25:11,643 --> 00:25:14,646
It's practically on the way,
it won't take long.
381
00:25:16,130 --> 00:25:17,315
Please?
382
00:25:17,715 --> 00:25:18,850
Okay.
383
00:25:18,884 --> 00:25:20,118
[Rose]
Yes!
384
00:25:30,528 --> 00:25:32,664
[wind whistling]
385
00:25:34,799 --> 00:25:37,010
That was the first time
I ever saw you freak out.
386
00:25:37,340 --> 00:25:38,169
Back there.
387
00:25:39,537 --> 00:25:40,906
I wasn't freaking out.
388
00:25:42,740 --> 00:25:44,676
You don't have
to keep lying to me.
389
00:25:46,100 --> 00:25:47,512
That shit was fucked up.
390
00:25:48,646 --> 00:25:50,150
It's okay to admit it.
391
00:25:58,556 --> 00:26:00,825
[Bryan] Bryan Benson
back here at KIWA,
392
00:26:00,858 --> 00:26:02,627
wishing you all
a beautiful morning
393
00:26:02,660 --> 00:26:05,830
as we're now under
one hundred hours to go.
394
00:26:05,864 --> 00:26:07,999
We've got a lot
to get to this morning,
395
00:26:08,320 --> 00:26:09,567
including an update on the new,
396
00:26:09,600 --> 00:26:11,403
hastily cobbled together
plan for the government.
397
00:26:11,436 --> 00:26:13,204
But before we
get into all that,
398
00:26:13,237 --> 00:26:16,541
we want to hear how you are
spending your last days alive.
399
00:26:16,574 --> 00:26:18,576
So, if you've got anything
special you'd like to share,
400
00:26:18,609 --> 00:26:20,245
or just plain
need someone to talk to--
401
00:26:20,278 --> 00:26:21,780
Are you gonna answer?
402
00:26:23,715 --> 00:26:24,883
I don't think so.
403
00:26:27,184 --> 00:26:28,219
How come?
404
00:26:31,789 --> 00:26:33,525
I don't know, um,
405
00:26:33,558 --> 00:26:35,727
my dad was pretty tough on me
growing up and...
406
00:26:37,620 --> 00:26:38,529
I don't know.
407
00:26:38,563 --> 00:26:40,640
It doesn't matter,
I don't know.
408
00:26:40,970 --> 00:26:41,900
Oh, no, come on, I wanna hear.
409
00:26:43,868 --> 00:26:45,737
We just never really got along.
410
00:26:46,637 --> 00:26:48,740
And we're pretty different.
411
00:26:51,142 --> 00:26:52,911
This car's the only good thing
he ever did for me, though.
412
00:26:54,780 --> 00:26:55,246
It used to be his.
413
00:26:56,581 --> 00:26:58,116
It's pretty cool.
414
00:26:58,149 --> 00:26:59,751
Yeah.
415
00:27:04,122 --> 00:27:06,557
[Michael] This is it.
416
00:27:06,591 --> 00:27:08,793
[Rose] It feels like
we're completing a quest.
417
00:27:08,826 --> 00:27:10,695
[brakes squeal]
418
00:27:10,728 --> 00:27:12,797
Maybe she's
a badass tough chick,
419
00:27:12,830 --> 00:27:14,565
and she's got a secret bunker,
420
00:27:14,599 --> 00:27:17,568
and she invites us to it
to ride it out.
421
00:27:17,601 --> 00:27:19,971
Or maybe she's crazy
and tries to kill us.
422
00:27:21,106 --> 00:27:22,607
You're no fun.
423
00:27:23,941 --> 00:27:25,176
Let's be quick.
424
00:27:47,131 --> 00:27:48,299
-[door opens]
-[Julia] Hey.
425
00:27:49,867 --> 00:27:50,869
Who are you?
426
00:27:52,636 --> 00:27:54,739
So sorry,
I didn't mean to bother you.
427
00:27:54,773 --> 00:27:55,940
We just, we...
428
00:27:55,973 --> 00:27:57,709
We found this mail truck, and...
429
00:27:58,943 --> 00:28:00,845
There was a letter for you.
430
00:28:06,317 --> 00:28:07,852
Oh, my God.
431
00:28:08,686 --> 00:28:10,188
Oh, my God.
432
00:28:11,122 --> 00:28:13,157
I can't believe
that you did that.
433
00:28:13,190 --> 00:28:14,693
[Rose]
It was on our way.
434
00:28:17,828 --> 00:28:19,631
Do you wanna come inside?
435
00:28:19,664 --> 00:28:21,132
I just made some coffee.
436
00:28:23,734 --> 00:28:25,170
We would love to.
437
00:28:30,141 --> 00:28:32,209
He was supposed
to be here yesterday,
438
00:28:32,243 --> 00:28:34,946
and I'm sure he just
got held up with something.
439
00:28:34,979 --> 00:28:36,981
Do you think he's coming?
440
00:28:37,140 --> 00:28:39,170
Yeah, I'm sure he is.
441
00:28:39,500 --> 00:28:40,651
Why hasn't he called?
442
00:28:40,685 --> 00:28:41,986
Well, the phone lines are down.
443
00:28:42,190 --> 00:28:44,222
In a lot of the states,
they're already down,
444
00:28:44,255 --> 00:28:46,240
so that's probably it.
445
00:28:46,570 --> 00:28:47,692
Yeah.
446
00:28:47,725 --> 00:28:49,260
Okay.
447
00:28:49,590 --> 00:28:50,561
Do you want to come
try these on with me?
448
00:28:50,594 --> 00:28:51,829
Do you mind?
449
00:28:51,862 --> 00:28:53,298
I've been trying them on
by myself all day.
450
00:28:53,331 --> 00:28:55,660
-Sure.
-Yeah?
451
00:28:55,990 --> 00:28:56,300
Just...
452
00:28:56,334 --> 00:28:58,103
[Julia chuckles]
453
00:29:05,843 --> 00:29:09,800
We haven't known each other
that long, me and Oliver.
454
00:29:11,480 --> 00:29:12,683
Do you think I'm weird?
455
00:29:12,716 --> 00:29:15,753
No, I don't think
that's weird at all.
456
00:29:15,787 --> 00:29:18,857
We haven't been together
very long either.
457
00:29:21,725 --> 00:29:23,261
Which one should we try first?
458
00:29:25,730 --> 00:29:27,980
[Rose]
Red.
459
00:29:27,131 --> 00:29:28,299
Okay.
460
00:29:29,967 --> 00:29:32,336
So, you guys just met?
461
00:29:32,370 --> 00:29:34,238
Oh, no, actually,
we've known each other
462
00:29:34,271 --> 00:29:35,739
since high school,
463
00:29:35,773 --> 00:29:38,275
but we were
just kind of friends and--
464
00:29:38,308 --> 00:29:40,945
well, I guess until recently.
465
00:29:40,979 --> 00:29:42,380
[Julia]
Can you help me with the back?
466
00:29:43,881 --> 00:29:45,830
[Rose]
Yeah.
467
00:29:52,290 --> 00:29:54,826
[zipper zips]
468
00:29:57,328 --> 00:29:58,763
So?
469
00:30:00,264 --> 00:30:01,733
I love it.
470
00:30:02,266 --> 00:30:03,768
Yeah?
471
00:30:08,105 --> 00:30:10,141
Oliver and I
haven't even met yet.
472
00:30:11,975 --> 00:30:14,111
We connected online
when everything happened
473
00:30:14,145 --> 00:30:16,414
and we thought
that it would be romantic
474
00:30:16,447 --> 00:30:18,983
to write each other letters
while we were apart, so.
475
00:30:19,160 --> 00:30:20,484
That is romantic.
476
00:30:20,517 --> 00:30:22,353
Yeah...
477
00:30:25,156 --> 00:30:28,159
He's the first person
I have ever felt seen by.
478
00:30:28,192 --> 00:30:30,427
In my whole life.
479
00:30:30,461 --> 00:30:33,310
There's something
so comforting about him.
480
00:30:35,166 --> 00:30:36,934
I was in
a rough relationship before,
481
00:30:36,968 --> 00:30:38,436
maybe that's why...
482
00:30:41,271 --> 00:30:42,874
Me too.
483
00:30:48,979 --> 00:30:50,148
Yeah.
484
00:31:00,357 --> 00:31:02,327
We're sure we like the red?
485
00:31:07,310 --> 00:31:08,990
What's your name?
486
00:31:08,132 --> 00:31:09,466
Apryl.
487
00:31:09,500 --> 00:31:10,501
That's a cool name.
488
00:31:11,502 --> 00:31:12,503
I'm Michael.
489
00:31:13,504 --> 00:31:14,805
Is it your birthday?
490
00:31:14,839 --> 00:31:16,140
Yesterday.
491
00:31:16,174 --> 00:31:17,141
What'd you guys do?
492
00:31:17,175 --> 00:31:19,477
We made cookies with M&Ms.
493
00:31:19,510 --> 00:31:21,346
Wow, that's crazy.
494
00:31:24,848 --> 00:31:25,984
You got any more of them?
495
00:31:27,418 --> 00:31:28,419
What?
496
00:31:29,520 --> 00:31:30,822
What?
497
00:31:32,890 --> 00:31:33,958
Oh, there are more
but I can't have any?
498
00:31:33,992 --> 00:31:35,826
[Apryl laughs]
499
00:31:35,860 --> 00:31:38,280
It's okay, I wouldn't
want to share mine either.
500
00:31:38,620 --> 00:31:39,530
Especially with her.
501
00:31:44,680 --> 00:31:45,690
What's your name?
502
00:31:46,203 --> 00:31:47,505
I'm Rose.
503
00:31:47,538 --> 00:31:49,070
My name is Apryl.
504
00:31:52,576 --> 00:31:56,380
So, where were we
about those cookies?
505
00:31:56,413 --> 00:31:58,349
My mom said we're all gonna die.
506
00:31:59,584 --> 00:32:00,785
She said that?
507
00:32:02,185 --> 00:32:05,322
No, hey, no, that's not true.
508
00:32:05,355 --> 00:32:06,524
Everything's going to be fine.
509
00:32:08,250 --> 00:32:09,930
It's okay.
510
00:32:12,897 --> 00:32:14,432
I wanna show you something.
511
00:32:18,269 --> 00:32:19,270
See this ring?
512
00:32:20,371 --> 00:32:22,390
This is my grandpa's ring.
513
00:32:22,720 --> 00:32:24,750
His grandpa gave it to him.
514
00:32:24,108 --> 00:32:25,543
It's always kind of been
my lucky ring.
515
00:32:26,744 --> 00:32:28,450
I want you to have it.
516
00:32:28,780 --> 00:32:31,215
And when you wear it,
it's gonna protect you,
517
00:32:31,249 --> 00:32:32,349
and nothing bad
is gonna happen
518
00:32:32,383 --> 00:32:34,117
to you or your mom.
519
00:32:34,151 --> 00:32:35,286
I promise.
520
00:32:39,957 --> 00:32:41,326
I hate rings.
521
00:32:44,561 --> 00:32:46,431
Well, okay.
522
00:32:46,464 --> 00:32:47,932
How about this?
523
00:32:50,301 --> 00:32:52,700
This is my lucky coin.
524
00:32:53,270 --> 00:32:55,390
Same thing.
525
00:32:55,720 --> 00:32:56,107
Take it.
526
00:32:58,342 --> 00:33:00,477
Okay, what are we thinking?
527
00:33:00,511 --> 00:33:02,379
[newscaster] Welcome back,
as we are about to mark
528
00:33:02,412 --> 00:33:05,249
exactly four days until impact.
529
00:33:05,282 --> 00:33:06,617
Several violent encounters
530
00:33:06,650 --> 00:33:09,153
between protesters
and national guard...
531
00:33:09,186 --> 00:33:10,921
Apryl, sweetie,
532
00:33:10,954 --> 00:33:12,156
would you go to your room
for a little while
533
00:33:12,189 --> 00:33:14,910
so we could talk?
534
00:33:14,124 --> 00:33:15,159
Okay.
535
00:33:16,361 --> 00:33:17,428
Thanks, babe.
536
00:33:19,530 --> 00:33:21,131
Oof.
537
00:33:21,164 --> 00:33:23,334
I haven't been
letting her watch anything.
538
00:33:24,635 --> 00:33:26,270
[Julia sighs]
539
00:33:26,303 --> 00:33:30,574
So, Rose tells me that you guys
were friends in school.
540
00:33:30,607 --> 00:33:32,443
I want to hear
how you got together.
541
00:33:35,446 --> 00:33:37,348
We just...
542
00:33:37,381 --> 00:33:38,516
Well, you know,
with everything going on,
543
00:33:38,549 --> 00:33:41,190
it just kind of happened.
544
00:33:45,189 --> 00:33:46,424
So, what do you guys think?
545
00:33:46,457 --> 00:33:51,429
I've been reading
about this group online
546
00:33:51,462 --> 00:33:53,497
that says it's all fake.
547
00:33:53,531 --> 00:33:56,968
That it's just one big
conspiracy or something.
548
00:33:57,010 --> 00:33:58,468
That nothing's gonna happen.
549
00:33:58,502 --> 00:34:01,305
I mean, I don't know,
I hope they're right.
550
00:34:01,339 --> 00:34:03,307
Well, I don't know
anything about that,
551
00:34:03,341 --> 00:34:06,377
but I do know that
they're working on something.
552
00:34:06,410 --> 00:34:07,445
The scientists and stuff?
553
00:34:07,478 --> 00:34:08,712
The government?
554
00:34:08,745 --> 00:34:10,681
And he told me
that there's actually
555
00:34:10,714 --> 00:34:12,349
a really good chance
that they figure something out.
556
00:34:12,382 --> 00:34:13,651
I wouldn't believe a word
557
00:34:13,684 --> 00:34:16,187
out of those corrupt
motherfuckers' mouths.
558
00:34:16,220 --> 00:34:17,555
No offense.
559
00:34:18,488 --> 00:34:21,492
Sorry, anyway, forget it.
560
00:34:24,280 --> 00:34:28,132
So, where did you guys say
that you're going after this?
561
00:34:28,165 --> 00:34:29,333
[Rose]
To see my grandma.
562
00:34:29,366 --> 00:34:32,202
[Julia]
Oh, that's sweet.
563
00:34:32,236 --> 00:34:33,504
I can't wait.
564
00:34:44,810 --> 00:34:45,349
I was Miss Colorado.
565
00:34:46,550 --> 00:34:48,190
Probably hard to believe, right?
566
00:34:49,219 --> 00:34:50,221
Not at all.
567
00:34:53,457 --> 00:34:55,393
I know that you both
think I'm crazy.
568
00:34:57,294 --> 00:34:59,697
But I want to be pretty.
569
00:34:59,730 --> 00:35:01,165
And I want this moment
to be special,
570
00:35:01,199 --> 00:35:04,202
and it probably
doesn't really matter, does it?
571
00:35:10,307 --> 00:35:12,410
Let's go back, I wanna
show you the other dress.
572
00:35:20,384 --> 00:35:22,687
Your daughter's so cute.
573
00:35:22,720 --> 00:35:25,289
She reminds me
of my little sister.
574
00:35:25,322 --> 00:35:27,158
How's your sister
doing with all this?
575
00:35:29,260 --> 00:35:30,428
I don't know.
576
00:35:32,960 --> 00:35:33,564
[Julia]
I hope Apryl likes Oliver.
577
00:35:35,399 --> 00:35:36,767
[Rose]
Sure she will.
578
00:35:41,772 --> 00:35:44,308
I'm not her mom,
I'm her aunt.
579
00:35:46,243 --> 00:35:47,578
My sister wasn't ready
to have a kid,
580
00:35:47,611 --> 00:35:49,580
so I always just raised Apryl
like she was my own,
581
00:35:49,613 --> 00:35:51,415
since she was a baby.
582
00:35:51,448 --> 00:35:55,619
[Rose] Wow, that is
an amazing thing for you to do.
583
00:35:55,653 --> 00:35:57,622
[Julia]
Oh, she was only 16.
584
00:35:59,356 --> 00:36:00,557
I thought when this...
585
00:36:00,591 --> 00:36:01,625
[somber music]
586
00:36:01,658 --> 00:36:02,726
I thought when this all happened
587
00:36:02,759 --> 00:36:04,328
that maybe
she would wanna come back,
588
00:36:04,361 --> 00:36:06,164
and we can tell her
the truth together.
589
00:36:07,465 --> 00:36:09,267
That she would want
to meet her.
590
00:36:11,535 --> 00:36:13,171
She hasn't come back yet.
591
00:36:19,710 --> 00:36:21,179
I think you're a great mom.
592
00:36:22,313 --> 00:36:24,115
I think this is the dress.
593
00:36:25,783 --> 00:36:26,817
Right?
594
00:36:26,850 --> 00:36:28,319
Definitely.
595
00:36:35,792 --> 00:36:38,329
[sighs]
596
00:36:42,867 --> 00:36:45,403
[mellow music]
597
00:36:55,846 --> 00:36:57,181
[Rose]
Oh, come on.
598
00:36:58,348 --> 00:36:59,350
Say cheese.
599
00:37:04,521 --> 00:37:07,658
[Bryan]
93 hours and 22 minutes,
600
00:37:07,691 --> 00:37:09,526
that's the latest estimate.
601
00:37:09,560 --> 00:37:11,195
Okay, keep them coming.
602
00:37:11,228 --> 00:37:13,664
We're talking last suppers
here at KIWA.
603
00:37:13,698 --> 00:37:15,665
All right, Mary,
what's on the menu for you?
604
00:37:15,699 --> 00:37:16,967
[Mary]
Oh, well, my two sons,
605
00:37:17,010 --> 00:37:18,669
Jeremy and Daniel,
are coming over.
606
00:37:18,702 --> 00:37:20,338
[Rose]
Wait, slow down.
607
00:37:26,343 --> 00:37:28,679
[spray paint can spraying]
608
00:37:30,381 --> 00:37:32,383
[Rose] Hey, where are
you guys going?
609
00:37:34,551 --> 00:37:37,254
This all night underground show.
610
00:37:37,287 --> 00:37:38,556
It's like a mile from here.
611
00:37:40,357 --> 00:37:41,558
[woman] They say
it's gonna be the best party
612
00:37:41,591 --> 00:37:44,194
of the rest of your life.
613
00:37:44,227 --> 00:37:45,695
[Michelle] You guys should come.
614
00:37:45,729 --> 00:37:48,532
Uh, we can't,
we're going to see my grandma.
615
00:37:49,566 --> 00:37:52,503
Well, that's too bad,
616
00:37:52,536 --> 00:37:55,773
but...kinda wholesome.
617
00:37:57,407 --> 00:37:59,744
[soft music]
618
00:38:02,913 --> 00:38:04,414
I like your work.
619
00:38:04,448 --> 00:38:07,918
Wouldn't want to go out
any other way.
620
00:38:07,951 --> 00:38:09,720
[woman] So, where are
you guys gonna die?
621
00:38:11,622 --> 00:38:12,923
I don't know.
622
00:38:12,956 --> 00:38:15,893
I guess at my grandma's.
623
00:38:15,926 --> 00:38:18,362
[man]
That's really cool.
624
00:38:18,395 --> 00:38:19,729
Hopefully I'm gonna be
on so much different shit
625
00:38:19,763 --> 00:38:21,398
I'm not gonna know
what the fuck is going on.
626
00:38:21,432 --> 00:38:23,567
[laughing]
627
00:38:23,600 --> 00:38:25,435
[Rose]
Yeah, but, you know,
628
00:38:25,469 --> 00:38:28,405
they say that
it might not even happen.
629
00:38:28,438 --> 00:38:30,574
They have a plan and everything.
630
00:38:30,607 --> 00:38:32,943
[man 2] Yeah, and I'm gonna
be the president of Heaven.
631
00:38:32,977 --> 00:38:34,312
[laughing]
632
00:38:35,120 --> 00:38:36,414
What does that mean?
633
00:38:37,615 --> 00:38:38,849
There's no plan.
634
00:38:40,117 --> 00:38:41,385
They're just saying that
635
00:38:41,418 --> 00:38:43,254
so people don't go crazy
and start rioting--
636
00:38:43,287 --> 00:38:44,721
Okay.
637
00:38:44,754 --> 00:38:47,557
Don't listen to him,
he's overcompensating.
638
00:38:47,591 --> 00:38:49,927
[somber music]
639
00:38:54,431 --> 00:38:56,566
[Bryan] You know,
with everything going on,
640
00:38:56,599 --> 00:38:58,836
I've been thinking about my dad.
641
00:38:58,869 --> 00:39:00,404
A lot.
642
00:39:00,437 --> 00:39:03,807
He never got
to hear me do this job.
643
00:39:03,841 --> 00:39:08,745
He never got to hear me
do any show on the radio.
644
00:39:08,779 --> 00:39:11,140
I wish he had.
645
00:39:11,470 --> 00:39:14,285
I like to think that
he would've been proud of me
646
00:39:14,318 --> 00:39:15,653
at a time like this.
647
00:39:16,987 --> 00:39:21,425
Anyway,
let's take a quick break.
648
00:39:21,458 --> 00:39:22,827
[Michael]
You ever do this as a kid?
649
00:39:22,860 --> 00:39:25,295
[Rose]
Yeah.
650
00:39:25,328 --> 00:39:26,897
We could watch it here.
651
00:39:31,835 --> 00:39:35,473
I wonder what my grandma
thinks about all this.
652
00:39:36,707 --> 00:39:38,080
She's probably not afraid.
653
00:39:38,410 --> 00:39:39,477
She's probably gonna
call me a little bitch
654
00:39:39,510 --> 00:39:41,311
for being scared.
655
00:39:41,345 --> 00:39:42,379
How sweet.
656
00:39:42,413 --> 00:39:43,414
Ah!
657
00:39:48,385 --> 00:39:50,687
She's not, like,
cold or anything.
658
00:39:50,720 --> 00:39:52,423
She's actually really gentle.
659
00:39:53,590 --> 00:39:55,590
She's one of those people
that acts all tough
660
00:39:55,920 --> 00:39:57,360
and hardened on the outside,
661
00:39:57,394 --> 00:40:00,300
but really she's just
a big softie underneath.
662
00:40:04,567 --> 00:40:05,903
I don't think
I'm gonna be scared anymore
663
00:40:05,936 --> 00:40:07,671
when I see her.
664
00:40:14,440 --> 00:40:15,546
[Michael]
Delivery for Rose.
665
00:40:26,724 --> 00:40:29,590
You still think
you could beat me in a race?
666
00:40:29,920 --> 00:40:30,727
Think?
667
00:40:30,760 --> 00:40:33,297
["Look at What the Light Did
Now" by Little Wings playing]
668
00:40:42,773 --> 00:40:45,542
♪ Hear it like a pounce
upon a peak, oh ♪
669
00:40:45,575 --> 00:40:46,876
[Rose]
You scared?
670
00:40:46,910 --> 00:40:48,779
[Michael]
Oh yeah, terrified.
671
00:40:48,812 --> 00:40:50,514
♪ Bear it like a bounce
upon a beak ♪
672
00:40:50,547 --> 00:40:52,383
Count to three?
673
00:40:52,416 --> 00:40:53,917
Sure.
674
00:40:53,950 --> 00:40:55,850
I'll count.
675
00:40:55,118 --> 00:40:57,387
It's your funeral.
676
00:40:57,421 --> 00:40:59,456
One.
677
00:40:59,489 --> 00:41:01,925
-Two.
-I knew you were gonna cheat!
678
00:41:01,959 --> 00:41:03,861
Hey!
679
00:41:03,894 --> 00:41:05,128
♪ Look at what
the light did now ♪
680
00:41:05,161 --> 00:41:06,963
[Michael]
Oh, come on!
681
00:41:06,997 --> 00:41:08,650
Are you kidding me?
682
00:41:08,980 --> 00:41:09,767
[Rose]
Michael.
683
00:41:09,800 --> 00:41:12,903
♪ Look at what
the light did now ♪
684
00:41:12,936 --> 00:41:16,720
♪ Look at what
the light did now ♪
685
00:41:16,106 --> 00:41:17,708
♪ [vocalizing] ♪
686
00:41:17,741 --> 00:41:18,742
Fuck.
687
00:41:19,843 --> 00:41:21,645
[flies buzzing]
688
00:41:25,810 --> 00:41:28,510
[Rose]
Oh, my God, he's so dead.
689
00:41:28,840 --> 00:41:29,786
[Michael]
Yeah.
690
00:41:29,820 --> 00:41:30,788
We should bury him.
691
00:41:30,821 --> 00:41:31,922
[Rose]
What?
692
00:41:31,955 --> 00:41:32,923
Come on,
let's get him out of there.
693
00:41:32,956 --> 00:41:34,791
Okay...
694
00:41:34,825 --> 00:41:37,761
I'll get his arms,
you just, like, grab his legs.
695
00:41:39,964 --> 00:41:42,966
♪ Like a dead tree
that's dry and leaving ♪
696
00:41:42,999 --> 00:41:45,970
♪ Look at what
the light did now ♪
697
00:41:46,030 --> 00:41:47,700
♪ Play it on me ♪
698
00:41:47,104 --> 00:41:49,773
[Michael]
On three.
699
00:41:49,807 --> 00:41:51,508
Ugh.
700
00:41:51,542 --> 00:41:52,609
Hey, come on.
701
00:41:52,642 --> 00:41:55,445
♪ I would finally
fall to pieces ♪
702
00:41:55,479 --> 00:41:56,746
[Rose]
I'm sorry, sir.
703
00:41:56,780 --> 00:41:59,483
[Michael]
One, two, three.
704
00:41:59,516 --> 00:42:01,452
♪ We'll meet soon as
nephew's nieces ♪
705
00:42:01,485 --> 00:42:04,454
♪ Look at what
the light did now ♪
706
00:42:04,488 --> 00:42:07,658
♪ Oh, look at what
the light did now ♪
707
00:42:07,691 --> 00:42:10,761
♪ Look at what
the light did now ♪
708
00:42:10,794 --> 00:42:13,763
♪ Look at what the light
did now ♪
709
00:42:13,797 --> 00:42:15,699
♪ [vocalizing] ♪
710
00:42:17,534 --> 00:42:19,637
[Rose] Do you think it's true,
what that guy said?
711
00:42:21,237 --> 00:42:23,140
About the plan being bullshit?
712
00:42:25,242 --> 00:42:26,510
No, I don't think so.
713
00:42:28,110 --> 00:42:29,460
If that were true,
why would they say
714
00:42:29,790 --> 00:42:31,515
it probably
wasn't going to work?
715
00:42:31,548 --> 00:42:32,849
Wouldn't they say
it was a sure thing
716
00:42:32,883 --> 00:42:34,151
if they were just trying
to keep everybody
717
00:42:34,184 --> 00:42:35,185
from going crazy?
718
00:42:36,887 --> 00:42:38,522
That's true.
719
00:42:40,924 --> 00:42:42,660
What are they saying now?
720
00:42:43,894 --> 00:42:45,596
I haven't seen anything new.
721
00:42:56,106 --> 00:42:58,208
It's a really pretty one.
722
00:43:01,845 --> 00:43:03,614
Yeah, it is.
723
00:43:14,892 --> 00:43:17,260
[cell phone buzzing]
724
00:43:17,294 --> 00:43:19,863
["Northern Lights"
by Jack Van Cleaf playing]
725
00:43:23,600 --> 00:43:25,010
Maybe you should answer.
726
00:43:25,350 --> 00:43:27,604
[cell phone buzzing]
727
00:43:27,637 --> 00:43:30,240
♪ I just want ♪
728
00:43:30,273 --> 00:43:32,710
You know, the last time
we talked he called me a pussy.
729
00:43:38,915 --> 00:43:40,918
And the way that he said it,
it was like...
730
00:43:42,753 --> 00:43:44,888
you could tell he'd been waiting
his whole life to say it.
731
00:43:47,157 --> 00:43:48,492
♪ [vocalizing] ♪
732
00:43:50,294 --> 00:43:51,295
It's okay.
733
00:43:52,763 --> 00:43:54,565
My parents suck too.
734
00:44:00,170 --> 00:44:02,740
[Rose laughs]
735
00:44:03,907 --> 00:44:05,875
I love this song.
736
00:44:05,909 --> 00:44:08,245
♪ [vocalizing] ♪
737
00:44:09,112 --> 00:44:11,615
[Rose hums]
738
00:44:22,793 --> 00:44:23,960
♪ And I just want ♪
739
00:44:23,994 --> 00:44:26,997
-Be careful.
-[Rose giggles]
740
00:44:27,300 --> 00:44:31,235
♪ To breathe
your soul with mine ♪
741
00:44:31,268 --> 00:44:34,671
♪ And become
the Northern Lights ♪
742
00:44:34,704 --> 00:44:35,839
[Rose laughs]
What?
743
00:44:35,872 --> 00:44:39,109
♪ And dance across
the Alaskan sky ♪
744
00:44:39,143 --> 00:44:40,144
Are you high?
745
00:44:41,711 --> 00:44:42,845
Maybe.
746
00:44:42,879 --> 00:44:44,280
[laughing]
747
00:44:44,314 --> 00:44:46,850
♪ [vocalizing] ♪
748
00:44:49,119 --> 00:44:50,354
You need to take some too.
749
00:44:50,387 --> 00:44:52,289
[pill bottle rattles]
750
00:44:52,322 --> 00:44:53,323
Okay.
751
00:44:56,659 --> 00:44:57,828
Turn it up.
752
00:44:57,861 --> 00:45:00,296
[music volume increases]
753
00:45:00,330 --> 00:45:02,866
♪ [vocalizing] ♪
754
00:45:27,900 --> 00:45:29,660
[insects chirring]
755
00:45:35,865 --> 00:45:38,350
♪ I just want ♪
756
00:45:40,337 --> 00:45:43,173
♪ More than anything ♪
757
00:45:44,707 --> 00:45:47,711
♪ To be your everything ♪
758
00:45:49,450 --> 00:45:52,490
♪ And for you to be mine ♪
759
00:45:53,884 --> 00:45:56,186
♪ And I just want ♪
760
00:45:58,788 --> 00:46:01,291
♪ More than anything ♪
761
00:46:02,926 --> 00:46:05,796
♪ To feel your body breathe ♪
762
00:46:07,397 --> 00:46:10,267
♪ Along my side ♪
763
00:46:13,303 --> 00:46:15,906
♪ [vocalizing] ♪
764
00:46:20,377 --> 00:46:22,913
[horse softly chews grass]
765
00:46:25,810 --> 00:46:26,216
[Rose]
My grandma used to say
766
00:46:26,249 --> 00:46:28,185
if she ever caught me
doing drugs
767
00:46:28,218 --> 00:46:29,253
she would kill me.
768
00:46:31,755 --> 00:46:32,790
[Michael]
I'm gonna tell her.
769
00:46:33,924 --> 00:46:34,925
[Rose chuckles]
770
00:46:35,959 --> 00:46:38,295
[horse steps softly]
771
00:46:40,897 --> 00:46:42,733
[Michael]
It's crazy.
772
00:46:42,766 --> 00:46:45,340
They have no idea
what's about to happen.
773
00:46:45,680 --> 00:46:46,403
I'm jealous of them.
774
00:46:48,838 --> 00:46:50,174
You wouldn't wanna know?
775
00:46:51,408 --> 00:46:52,442
I would.
776
00:46:53,510 --> 00:46:55,279
No, not me.
777
00:46:56,946 --> 00:46:59,416
I'd want to have no idea.
778
00:47:01,117 --> 00:47:04,454
[Michael]
Just...poof and you're gone?
779
00:47:05,855 --> 00:47:06,924
Poof.
780
00:47:11,194 --> 00:47:13,764
[horse sighs, chews]
781
00:47:14,631 --> 00:47:15,999
[grim music]
782
00:47:16,330 --> 00:47:20,804
Do you still think
there's a chance with that plan?
783
00:47:20,837 --> 00:47:23,173
[music softens]
784
00:47:39,189 --> 00:47:40,190
[Rose]
Hi.
785
00:47:43,327 --> 00:47:45,395
You're so beautiful.
786
00:47:48,565 --> 00:47:51,968
You're so beautiful.
787
00:47:52,010 --> 00:47:55,104
[Bryan]
There are 72 hours and change.
788
00:47:55,138 --> 00:47:56,139
[Michael] Can't believe
we're gonna be there
789
00:47:56,172 --> 00:47:57,140
tomorrow morning.
790
00:47:57,174 --> 00:47:58,441
That's crazy.
791
00:47:58,475 --> 00:47:59,943
[Michael]
I know.
792
00:47:59,976 --> 00:48:01,111
I'm hungry.
793
00:48:01,144 --> 00:48:02,211
You mean that dinner
full of strawberries
794
00:48:02,245 --> 00:48:04,214
didn't fill you up?
795
00:48:04,247 --> 00:48:05,448
[Bryan] Widespread blackouts
are now being reported.
796
00:48:05,481 --> 00:48:07,500
Large squads...
797
00:48:07,830 --> 00:48:08,551
[Michael] Looks like there's a
diner a little bit up ahead.
798
00:48:08,585 --> 00:48:09,553
[Bryan] But as long
as the lights are on...
799
00:48:09,586 --> 00:48:11,354
[Michael]
We could maybe get in.
800
00:48:11,387 --> 00:48:12,623
Okay.
801
00:48:12,656 --> 00:48:13,890
[Bryan]
I'm not goin' anywhere.
802
00:48:13,924 --> 00:48:14,991
-I'll be here.
-[button clicks]
803
00:48:15,240 --> 00:48:16,260
You okay?
804
00:48:17,527 --> 00:48:19,862
I guess I'm a little nervous.
805
00:48:19,896 --> 00:48:22,131
[Michael]
How come?
806
00:48:22,165 --> 00:48:25,680
I don't know,
I just hope she's okay.
807
00:48:25,101 --> 00:48:28,205
I don't really know anything
about the place she's staying.
808
00:48:28,238 --> 00:48:29,839
Well, I'm sure she is.
809
00:48:29,873 --> 00:48:31,241
And from what I've heard
about her,
810
00:48:31,274 --> 00:48:33,243
she seems tough enough
to fend for herself.
811
00:48:36,212 --> 00:48:37,281
That's true.
812
00:48:39,182 --> 00:48:41,518
[engine rumbling]
813
00:48:45,388 --> 00:48:46,790
What are they saying now?
814
00:48:48,558 --> 00:48:50,270
Um...
815
00:48:51,228 --> 00:48:52,362
Not great.
816
00:48:52,395 --> 00:48:53,597
They're still hopeful.
817
00:48:55,398 --> 00:48:56,733
Come on, it's something.
818
00:48:58,301 --> 00:48:59,436
Let's try to get in.
819
00:49:07,244 --> 00:49:09,579
[door rattles]
820
00:49:14,417 --> 00:49:16,860
[window clatters]
821
00:49:16,953 --> 00:49:18,889
[window sliding]
822
00:49:25,228 --> 00:49:26,330
[door bell jingles]
823
00:49:33,637 --> 00:49:34,972
[door bell jingles]
824
00:49:36,050 --> 00:49:36,973
Table for two, please.
825
00:49:37,070 --> 00:49:38,400
Right this way, sir.
826
00:49:38,740 --> 00:49:39,609
Thank you.
827
00:49:39,642 --> 00:49:41,110
Such good service here.
828
00:49:49,452 --> 00:49:51,421
Go sit down.
829
00:49:51,454 --> 00:49:52,956
I'm gonna try
to make us something.
830
00:49:52,989 --> 00:49:53,991
Okay.
831
00:49:55,491 --> 00:49:56,560
[burner clicks on]
832
00:49:56,593 --> 00:49:58,962
[flame billowing]
833
00:50:00,664 --> 00:50:03,165
[kitchen items clattering]
834
00:50:03,199 --> 00:50:05,535
[sizzling]
835
00:50:08,638 --> 00:50:10,540
This maze
is really freaking hard.
836
00:50:15,440 --> 00:50:16,680
[bell rings]
837
00:50:16,713 --> 00:50:18,114
[mumbles through full mouth]
838
00:50:18,147 --> 00:50:19,282
[laughs]
839
00:50:21,184 --> 00:50:23,520
[kitchen items clattering]
840
00:50:30,660 --> 00:50:31,928
[bell rings]
841
00:50:31,962 --> 00:50:33,529
-[Rose hums]
-[Michael] Order up.
842
00:50:33,563 --> 00:50:34,564
Mm.
843
00:50:37,500 --> 00:50:38,535
Oh, my God,
did you have the bacon?
844
00:50:38,568 --> 00:50:40,102
[Rose]
It's so good.
845
00:50:40,136 --> 00:50:41,605
[Michael]
Mm. Mm.
846
00:50:41,638 --> 00:50:42,972
[Rose]
Mm-mm.
847
00:50:43,050 --> 00:50:44,640
Mm. Mm.
848
00:50:44,674 --> 00:50:45,976
[audible swallowing]
849
00:50:47,644 --> 00:50:50,180
[aggressive audible chewing]
850
00:50:51,714 --> 00:50:53,490
Anything else I can get you?
851
00:50:53,820 --> 00:50:54,617
Yeah.
852
00:50:54,651 --> 00:50:56,453
Actually, you,
actually, um,
853
00:50:56,486 --> 00:50:57,487
you got something.
854
00:50:57,521 --> 00:50:58,621
[Rose]
Huh?
855
00:50:58,655 --> 00:50:59,823
-[straw blows]
-[Rose gasps]
856
00:51:01,324 --> 00:51:03,260
Oh, no, you did not.
857
00:51:03,590 --> 00:51:04,327
I did.
858
00:51:04,360 --> 00:51:06,496
Okay.
859
00:51:06,529 --> 00:51:07,898
[Michael]
Oh, let's see what you got.
860
00:51:11,201 --> 00:51:14,360
[water sprays]
861
00:51:14,700 --> 00:51:15,272
What the hell?
862
00:51:16,540 --> 00:51:17,673
It's so hot--
863
00:51:17,707 --> 00:51:20,210
[laughing]
864
00:51:27,217 --> 00:51:28,718
[door bell jingles]
865
00:51:56,712 --> 00:51:58,582
I don't mean anybody any harm.
866
00:52:01,117 --> 00:52:03,253
Wouldn't mind talking
with somebody a little.
867
00:52:10,760 --> 00:52:12,496
Hi, I'm Rose.
868
00:52:13,763 --> 00:52:14,998
[Michael]
Michael.
869
00:52:15,798 --> 00:52:17,634
Hi, Rose and Michael.
870
00:52:19,335 --> 00:52:21,271
What brings you to these parts?
871
00:52:22,605 --> 00:52:24,274
We're going to see my grandma.
872
00:52:26,309 --> 00:52:27,644
You two a couple?
873
00:52:29,446 --> 00:52:32,150
Yeah, we are.
874
00:52:35,752 --> 00:52:37,286
So, what are you doing here?
875
00:52:37,320 --> 00:52:40,890
Uh, well, I grew up
right around the corner
876
00:52:40,123 --> 00:52:41,791
my whole life.
877
00:52:41,824 --> 00:52:46,629
Used to come here all the time
when I was your age.
878
00:52:46,663 --> 00:52:51,268
That place used to kind of be
the hot spot back in the day.
879
00:52:56,472 --> 00:52:58,141
I'm glad you could be here.
880
00:52:58,941 --> 00:53:00,143
Yeah.
881
00:53:00,176 --> 00:53:01,477
I was getting
a little bit lonely.
882
00:53:01,511 --> 00:53:04,347
My wife left me for her dentist
883
00:53:04,381 --> 00:53:06,149
at the start
of this whole thing.
884
00:53:07,684 --> 00:53:10,320
Can you believe it?
Her dentist.
885
00:53:10,353 --> 00:53:12,255
People are insane.
886
00:53:12,288 --> 00:53:14,257
We've seen some crazy shit.
887
00:53:14,290 --> 00:53:15,625
Tell me about it.
888
00:53:15,658 --> 00:53:17,126
Wouldn't believe
some of the stuff I've seen
889
00:53:17,160 --> 00:53:19,128
moving around,
out and about.
890
00:53:19,162 --> 00:53:21,131
Are you ever scared
going around by yourself?
891
00:53:21,164 --> 00:53:22,298
Mm, I would have been,
892
00:53:22,331 --> 00:53:23,632
but, what, I'm gonna die?
893
00:53:23,666 --> 00:53:24,767
[chuckles]
894
00:53:24,800 --> 00:53:26,702
Fair point.
895
00:53:26,735 --> 00:53:28,538
He keeps saying he's not afraid.
896
00:53:28,571 --> 00:53:29,573
I'm not.
897
00:53:32,809 --> 00:53:35,511
I used to be really afraid
of dying.
898
00:53:35,544 --> 00:53:37,547
I spent way too much time
thinking about it.
899
00:53:37,580 --> 00:53:40,350
But now that we know,
then, um,
900
00:53:40,383 --> 00:53:41,617
I'm not that afraid anymore.
901
00:53:41,650 --> 00:53:43,819
I guess it was the, um,
902
00:53:43,853 --> 00:53:46,423
fear of the unknown,
uncertainty.
903
00:53:47,756 --> 00:53:49,859
But now it's kind of a relief.
904
00:53:49,892 --> 00:53:51,460
I know I'm not gonna die
of cancer
905
00:53:51,494 --> 00:53:53,863
or get in a car wreck
or an earthquake.
906
00:53:53,896 --> 00:53:55,798
And it's happening to everybody,
907
00:53:55,831 --> 00:53:58,201
so I don't have to feel sorry
for myself.
908
00:54:02,906 --> 00:54:05,375
How'd you two meet?
909
00:54:05,408 --> 00:54:06,709
[Rose]
We went to school together.
910
00:54:06,742 --> 00:54:09,311
Oh, high school sweethearts.
911
00:54:09,345 --> 00:54:11,214
We were just friends back then.
912
00:54:11,247 --> 00:54:12,682
He never made a move.
913
00:54:12,715 --> 00:54:13,917
He was very quiet.
914
00:54:13,950 --> 00:54:16,119
[man] Well, then,
how'd you get together?
915
00:54:18,354 --> 00:54:22,726
Um...we kinda,
I don't know, just, um...
916
00:54:23,726 --> 00:54:24,728
I got it...
917
00:54:25,561 --> 00:54:28,264
[soft music]
918
00:54:28,297 --> 00:54:29,466
When all of this started...
919
00:54:32,268 --> 00:54:35,705
I was in
a really rough relationship.
920
00:54:49,485 --> 00:54:50,620
[gunshots]
921
00:54:55,825 --> 00:54:58,762
And then, we just
kind of hit the road together.
922
00:55:01,898 --> 00:55:03,233
I'm sorry.
923
00:55:04,900 --> 00:55:06,770
No, no.
924
00:55:06,803 --> 00:55:09,706
Uh, no judgement here.
925
00:55:09,739 --> 00:55:11,574
In fact, I wish
I was more like you guys.
926
00:55:11,607 --> 00:55:14,978
You know, you know what you
want and you take it.
927
00:55:15,110 --> 00:55:17,947
Just a free bird, right?
928
00:55:17,980 --> 00:55:19,949
Wish I had more of that.
929
00:55:19,982 --> 00:55:22,285
We have been all over
the country since then.
930
00:55:23,286 --> 00:55:25,288
We broke into houses,
931
00:55:25,321 --> 00:55:28,958
we camped in, like,
a dozen states.
932
00:55:28,992 --> 00:55:30,427
That's what I mean.
933
00:55:33,429 --> 00:55:35,631
You know, I read this thing
the other day, um,
934
00:55:35,665 --> 00:55:41,504
gentleman's name was, uh,
Othea, um, Loggan, was his name.
935
00:55:41,537 --> 00:55:42,671
The reporter said
that he worked
936
00:55:42,705 --> 00:55:45,608
in the same pancake house
for 54 years.
937
00:55:46,442 --> 00:55:47,810
No raise, no promotion.
938
00:55:47,843 --> 00:55:51,447
He was never a waiter,
or a manager, or even a cook.
939
00:55:51,480 --> 00:55:52,849
Nothing.
940
00:55:52,882 --> 00:55:55,852
When the reporter asked him why,
you know what he said?
941
00:55:57,654 --> 00:55:58,855
"I never asked."
942
00:56:00,322 --> 00:56:02,591
He thought that's all there was.
943
00:56:02,625 --> 00:56:03,827
And that was it.
944
00:56:03,860 --> 00:56:05,940
And he lived
the same life every day,
945
00:56:05,128 --> 00:56:06,463
and went to the same store
946
00:56:06,496 --> 00:56:08,431
and bought
the same lottery ticket
947
00:56:08,464 --> 00:56:10,333
and the same bologna sandwich.
948
00:56:11,834 --> 00:56:14,838
He didn't know
there was anything else.
949
00:56:16,710 --> 00:56:17,640
And that's me in my life.
950
00:56:17,673 --> 00:56:18,675
That's...
951
00:56:21,510 --> 00:56:25,315
That's like me, right?
952
00:56:25,348 --> 00:56:26,816
Didn't know how to ask
for something that I wanted,
953
00:56:26,850 --> 00:56:28,351
or just to take it.
954
00:56:29,685 --> 00:56:32,488
Now, with everything
coming to an end,
955
00:56:32,522 --> 00:56:36,359
I wish I could say I lived
a full life, no regrets.
956
00:56:38,861 --> 00:56:40,530
But I'd be lyin'.
957
00:56:42,970 --> 00:56:44,434
Tryin' to make the most of it
now, though.
958
00:56:45,367 --> 00:56:46,870
That's why I'm staying
out and about.
959
00:56:48,104 --> 00:56:49,572
I love it.
960
00:56:50,506 --> 00:56:52,675
So, what's your grandma's name?
961
00:56:52,709 --> 00:56:53,943
It's Ruth.
962
00:56:54,877 --> 00:56:55,845
Ruth.
963
00:56:55,879 --> 00:56:57,180
Ruth and Rose.
964
00:56:58,130 --> 00:56:59,382
That's cute.
965
00:57:02,418 --> 00:57:04,200
I'm gonna go to the bathroom.
966
00:57:12,562 --> 00:57:14,664
She seems great.
967
00:57:14,697 --> 00:57:16,699
She is.
968
00:57:16,733 --> 00:57:18,501
You two remind me
of me and my wife
969
00:57:18,534 --> 00:57:20,537
when we were your age.
970
00:57:21,904 --> 00:57:24,741
I guess it's better you're
never gonna get to be our age.
971
00:57:24,774 --> 00:57:25,809
[laughs]
972
00:57:27,543 --> 00:57:28,510
Maybe.
973
00:57:28,544 --> 00:57:30,213
Now, what about you?
974
00:57:32,982 --> 00:57:34,818
You got any family
you wanna visit?
975
00:57:36,752 --> 00:57:39,622
My dad's still around,
but we don't really get along.
976
00:57:41,570 --> 00:57:42,910
Happens.
977
00:57:43,592 --> 00:57:44,594
Yeah.
978
00:57:46,762 --> 00:57:49,980
[man] Me and my dad, we didn't
see eye to eye on anything.
979
00:57:51,100 --> 00:57:54,403
He sure did hate my wife
though, yep.
980
00:57:54,437 --> 00:57:56,806
Yeah, but he probably
would have gotten a kick
981
00:57:56,839 --> 00:57:57,941
out of this whole thing.
982
00:58:09,952 --> 00:58:11,588
Never went to his funeral.
983
00:58:14,823 --> 00:58:17,660
Told my friends I didn't care,
but I was lying, of course.
984
00:58:19,661 --> 00:58:23,433
Did go to his grave
months after the fact.
985
00:58:28,671 --> 00:58:30,306
Wasn't all that bad.
986
00:58:31,974 --> 00:58:34,544
Was just a tough
son-of-a-bitch is all.
987
00:58:35,478 --> 00:58:36,512
Yeah.
988
00:58:36,545 --> 00:58:37,914
But do I look like a guy
989
00:58:37,947 --> 00:58:39,816
you should be
taking advice from?
990
00:58:42,485 --> 00:58:43,620
What do I know?
991
00:58:47,890 --> 00:58:52,610
So, you're really just out here
to stay out and about?
992
00:58:52,962 --> 00:58:54,197
Yep.
993
00:58:54,230 --> 00:58:55,999
And you're really
just not scared?
994
00:58:59,350 --> 00:59:00,403
Are you kidding me, man?
995
00:59:03,840 --> 00:59:04,841
Hey.
996
00:59:09,978 --> 00:59:11,681
We should probably get going.
997
00:59:11,714 --> 00:59:13,490
Oh yeah? Where are we goin'?
998
00:59:15,685 --> 00:59:17,786
Eh, never mind.
999
00:59:17,820 --> 00:59:18,821
Forget it.
1000
00:59:18,854 --> 00:59:21,157
Um, yeah...
1001
00:59:21,190 --> 00:59:23,826
Nah, I was just kidding.
Thanks for letting me ramble.
1002
00:59:27,196 --> 00:59:29,665
I-I am staring at you guys,
1003
00:59:29,698 --> 00:59:32,135
and, um, anyway, for me,
1004
00:59:32,168 --> 00:59:35,939
it brings back better times.
1005
00:59:37,706 --> 00:59:41,770
You know, and I see you
looking at each other...
1006
00:59:41,110 --> 00:59:46,248
and both of you
are just a dash of light.
1007
00:59:46,282 --> 00:59:47,850
And the only two things
that I've seen
1008
00:59:47,883 --> 00:59:49,886
uncorrupted by this shit.
1009
00:59:52,622 --> 00:59:54,570
You're the best.
1010
01:00:01,897 --> 01:00:03,232
Will you kill me?
1011
01:00:04,600 --> 01:00:05,602
What?
1012
01:00:06,769 --> 01:00:07,903
I want you to kill me.
1013
01:00:07,937 --> 01:00:09,772
[somber music]
1014
01:00:09,805 --> 01:00:13,476
I don't want to just
go out...like that.
1015
01:00:14,811 --> 01:00:16,712
I'd rather go
with some control.
1016
01:00:16,745 --> 01:00:19,882
For once in my life
I want to be in control.
1017
01:00:23,619 --> 01:00:24,787
Have some say.
1018
01:00:26,922 --> 01:00:28,790
[scoffs]
1019
01:00:28,824 --> 01:00:30,626
You're fuckin' crazy, man.
1020
01:00:30,660 --> 01:00:32,195
[man]
It's okay.
1021
01:00:32,228 --> 01:00:33,930
It's what I want.
1022
01:00:39,602 --> 01:00:40,770
I'm sorry, I...
1023
01:00:43,939 --> 01:00:45,608
It's okay, forget it.
1024
01:00:49,145 --> 01:00:50,979
It was really nice
talking with the both of you.
1025
01:00:51,130 --> 01:00:53,650
Have a wonderful time
at your grandmother's.
1026
01:01:05,928 --> 01:01:06,929
[gun thuds]
1027
01:01:13,302 --> 01:01:15,171
-See you on the other side.
-[door bell jingles]
1028
01:01:22,278 --> 01:01:23,613
[door bell jingles]
1029
01:01:28,317 --> 01:01:29,818
[Bryan]
Give me a call at 866--
1030
01:01:29,852 --> 01:01:31,120
That was insane.
1031
01:01:31,153 --> 01:01:32,155
Yeah.
1032
01:01:33,288 --> 01:01:35,191
You seemed to really like him.
1033
01:01:35,224 --> 01:01:38,270
He was so honest.
1034
01:01:38,600 --> 01:01:39,628
It's kind of amazing
how people get
1035
01:01:39,662 --> 01:01:42,264
when they're not inhibited
anymore.
1036
01:01:42,298 --> 01:01:43,265
[Michael]
That's one way of putting it.
1037
01:01:43,299 --> 01:01:44,834
[Bryan]
But whether or not
1038
01:01:44,867 --> 01:01:46,802
this last asteroid-deflection
plan will work out...
1039
01:01:46,836 --> 01:01:48,437
I can't believe
you told him all that.
1040
01:01:48,471 --> 01:01:50,939
[Bryan] ...about the odds
of people on all sides...
1041
01:01:50,973 --> 01:01:52,341
Felt good to get it off
my chest.
1042
01:01:52,374 --> 01:01:54,810
[Bryan]
...latest update here.
1043
01:01:54,843 --> 01:01:56,145
This is a message
from the government.
1044
01:01:56,178 --> 01:01:57,947
He deserved it.
1045
01:01:57,980 --> 01:01:59,916
[Bryan]
...to hear for the first time.
1046
01:02:01,416 --> 01:02:02,551
I know.
1047
01:02:02,584 --> 01:02:05,788
[Bryan]
Well, okay, wow.
1048
01:02:05,821 --> 01:02:09,391
I'm truly sorry to be the bearer
of bad news here, folks,
1049
01:02:09,424 --> 01:02:13,396
but the mission to deflect
the asteroids was unsuccessful.
1050
01:02:13,429 --> 01:02:15,298
Impact will come at 6:15 p.--
1051
01:02:15,331 --> 01:02:16,332
[radio shuts off]
1052
01:02:17,866 --> 01:02:19,368
You okay?
1053
01:02:19,401 --> 01:02:20,403
Mm-hm.
1054
01:02:23,405 --> 01:02:24,707
[Rose sighs]
1055
01:02:46,228 --> 01:02:48,765
-[rain pattering]
-[thunder rumbles]
1056
01:02:51,967 --> 01:02:53,350
What do you think
you would have done
1057
01:02:53,680 --> 01:02:54,737
if all this hadn't happened?
1058
01:02:57,373 --> 01:02:58,374
I don't know.
1059
01:03:02,744 --> 01:03:04,747
I wanted to go to law school.
1060
01:03:04,780 --> 01:03:05,782
[Michael chuckles]
1061
01:03:06,415 --> 01:03:07,416
What?
1062
01:03:08,817 --> 01:03:10,453
You don't think I could have?
1063
01:03:10,486 --> 01:03:12,721
Oh, the opposite.
1064
01:03:12,754 --> 01:03:13,889
I think you're great at arguing.
1065
01:03:13,922 --> 01:03:15,258
You would have been a natural.
1066
01:03:16,992 --> 01:03:18,940
Thanks.
1067
01:03:21,463 --> 01:03:22,465
[Rose sighs]
1068
01:03:25,000 --> 01:03:26,020
What about you?
1069
01:03:28,403 --> 01:03:30,173
I wanted to travel the world.
1070
01:03:32,808 --> 01:03:34,443
There's a lot of stuff
I wanted to see.
1071
01:03:37,513 --> 01:03:39,782
I always wanted
to just say "fuck it" one day
1072
01:03:39,815 --> 01:03:42,285
and just drift.
1073
01:03:44,286 --> 01:03:47,956
Go to all the continents,
something like that.
1074
01:03:47,990 --> 01:03:49,458
Antarctica and everything.
1075
01:03:49,492 --> 01:03:50,493
Mm.
1076
01:03:55,197 --> 01:03:57,133
I never left the country.
1077
01:03:59,969 --> 01:04:02,938
[thunder rumbles]
1078
01:04:02,971 --> 01:04:04,400
Me neither.
1079
01:04:10,979 --> 01:04:13,316
[vehicle approaching]
1080
01:04:14,349 --> 01:04:16,352
[engine puttering]
1081
01:04:18,287 --> 01:04:19,488
[brakes squeaking]
1082
01:04:24,493 --> 01:04:25,460
[Michael]
Hey!
1083
01:04:25,494 --> 01:04:27,163
[giggling]
1084
01:04:28,364 --> 01:04:31,133
[keys jingling]
1085
01:04:31,166 --> 01:04:32,368
Oh, wait.
1086
01:04:54,356 --> 01:04:56,250
I don't know what room
she's in.
1087
01:04:57,326 --> 01:04:59,228
[drawer squeaking]
1088
01:05:00,929 --> 01:05:04,133
[papers rustling]
1089
01:05:04,166 --> 01:05:05,834
[drawer closing, gasping]
1090
01:05:05,868 --> 01:05:07,103
What are you doing?
1091
01:05:09,271 --> 01:05:10,840
[Rose]
Where is everyone?
1092
01:05:12,341 --> 01:05:13,509
Well, damn near everyone
stopped coming in
1093
01:05:13,542 --> 01:05:15,845
when they made
the announcement,
1094
01:05:15,878 --> 01:05:17,245
but I couldn't leave.
1095
01:05:17,279 --> 01:05:18,981
[Rose]
Thank you.
1096
01:05:19,140 --> 01:05:21,417
We're looking for my grandma.
1097
01:05:21,450 --> 01:05:23,185
Ruth?
1098
01:05:23,219 --> 01:05:24,887
She's in Room 9.
1099
01:05:28,891 --> 01:05:31,894
[announcer] Welcome back
to Channel 4's final broadcast.
1100
01:05:31,927 --> 01:05:35,997
A reminder that National Guard
units have been dispatched.
1101
01:05:36,310 --> 01:05:38,868
[television chatter]
1102
01:05:38,901 --> 01:05:40,102
[Rose]
Michael!
1103
01:05:48,770 --> 01:05:50,112
[heavy breathing]
1104
01:06:05,260 --> 01:06:08,130
[oxygen tank whooshing]
1105
01:06:08,164 --> 01:06:10,232
[birds chirping]
1106
01:06:10,265 --> 01:06:11,500
Grandma.
1107
01:06:13,135 --> 01:06:15,537
I'm sorry to barge in on you
like this,
1108
01:06:15,570 --> 01:06:18,374
and I know
that this is crazy, but...
1109
01:06:18,407 --> 01:06:21,109
I just had to come see you.
1110
01:06:21,143 --> 01:06:23,780
I don't know how much
you've heard or seen,
1111
01:06:23,111 --> 01:06:26,582
but something might happen,
1112
01:06:26,615 --> 01:06:30,986
and I just wanted you to know
how much I love you
1113
01:06:31,200 --> 01:06:32,955
and have always appreciated you
1114
01:06:32,988 --> 01:06:35,958
for everything
that you did for me.
1115
01:06:35,992 --> 01:06:39,294
And this might be
my--my last chance to tell you.
1116
01:06:39,327 --> 01:06:41,263
[oxygen tank whooshing]
1117
01:06:41,296 --> 01:06:43,498
This is my boyfriend, Michael.
1118
01:06:43,532 --> 01:06:45,233
Come here.
1119
01:06:45,267 --> 01:06:47,603
This is Michael.
1120
01:06:47,636 --> 01:06:50,105
I have told him all about you.
1121
01:06:50,138 --> 01:06:51,940
[soft music]
1122
01:06:51,974 --> 01:06:55,277
And he has been so excited
to meet you.
1123
01:06:55,311 --> 01:06:59,114
I know that this is a lot,
and I am really sorry
1124
01:06:59,147 --> 01:07:01,951
that I've haven't
come seen you recently.
1125
01:07:03,619 --> 01:07:05,521
But I knew that
I had to get here.
1126
01:07:07,289 --> 01:07:10,459
And I thought that
maybe we could all...
1127
01:07:10,492 --> 01:07:13,162
stay together for the...
1128
01:07:15,998 --> 01:07:18,634
And look at what I got you.
1129
01:07:20,536 --> 01:07:23,639
I remember how much
you always used to love these.
1130
01:07:28,100 --> 01:07:29,245
Uh, sorry.
1131
01:07:32,681 --> 01:07:35,651
He's so handsome.
1132
01:07:35,684 --> 01:07:38,119
[Rose]
Yeah, he is.
1133
01:07:38,153 --> 01:07:39,688
I knew you would like him.
1134
01:07:41,156 --> 01:07:43,359
I can't believe you're here.
1135
01:07:46,428 --> 01:07:48,931
I--I remember when you...
1136
01:07:50,699 --> 01:07:53,340
when you used to cut
everybody's grass
1137
01:07:53,680 --> 01:07:54,670
in the neighborhood
1138
01:07:54,703 --> 01:07:56,539
when I was a little girl.
1139
01:07:58,206 --> 01:08:01,310
No, Grandma.
1140
01:08:01,343 --> 01:08:04,246
I think you might be thinking
about somebody else.
1141
01:08:04,280 --> 01:08:06,150
This is Michael.
1142
01:08:06,480 --> 01:08:08,384
This is my boyfriend.
1143
01:08:08,417 --> 01:08:11,200
We came to visit you.
1144
01:08:13,221 --> 01:08:15,558
[oxygen tank whooshing]
1145
01:08:18,393 --> 01:08:19,728
Who are you?
1146
01:08:21,396 --> 01:08:23,265
What's your name?
1147
01:08:25,800 --> 01:08:28,370
[melancholy music]
1148
01:09:00,268 --> 01:09:01,770
I love you.
1149
01:09:30,632 --> 01:09:32,434
I knew that she was sick.
1150
01:09:34,836 --> 01:09:37,439
I didn't know
it had gotten like that.
1151
01:09:44,513 --> 01:09:45,781
I'm really sorry.
1152
01:09:48,784 --> 01:09:50,786
You were right,
it was stupid to come here.
1153
01:09:52,320 --> 01:09:53,422
At least, you still
got to see her.
1154
01:09:53,455 --> 01:09:55,324
-She's here in one piece.
-You stop.
1155
01:09:57,126 --> 01:09:58,326
Will you just stop?
1156
01:09:58,360 --> 01:10:00,461
Will you stop
spinning everything positive?
1157
01:10:00,495 --> 01:10:02,297
-What?
-You just keep acting
1158
01:10:02,330 --> 01:10:03,766
like everything is fine,
1159
01:10:03,799 --> 01:10:07,703
and everything is not fine!
1160
01:10:07,736 --> 01:10:10,271
-Rose.
-Stop!
1161
01:10:10,305 --> 01:10:11,807
Just stop it! Stop!
1162
01:10:11,840 --> 01:10:13,080
Why are you acting like this?
1163
01:10:13,410 --> 01:10:15,711
Why aren't you
acting like this?
1164
01:10:17,545 --> 01:10:19,548
Why are you acting
1165
01:10:19,581 --> 01:10:22,184
like it's just
some regular fucking Wednesday,
1166
01:10:22,217 --> 01:10:23,351
and we're gonna
wake up tomorrow
1167
01:10:23,385 --> 01:10:25,520
and not have it be
our last day alive?
1168
01:10:25,553 --> 01:10:28,323
What do you want from me?
1169
01:10:28,356 --> 01:10:31,590
Would it make you feel better
if I just bawled my eyes out
1170
01:10:31,920 --> 01:10:32,161
and had a tantrum?
1171
01:10:32,194 --> 01:10:36,980
Will you stop, please?
1172
01:10:37,866 --> 01:10:40,903
This, this whole act
to prove to me
1173
01:10:40,936 --> 01:10:43,505
or to you that...
1174
01:10:43,539 --> 01:10:45,740
I don't know!
1175
01:10:45,774 --> 01:10:48,711
That you're some big,
tough guy?
1176
01:10:52,681 --> 01:10:54,550
That's why you can't even admit
that you're scared
1177
01:10:54,583 --> 01:10:56,552
that we're all about to die.
1178
01:10:59,521 --> 01:11:01,323
Yeah.
1179
01:11:01,356 --> 01:11:02,358
Okay.
1180
01:11:03,525 --> 01:11:04,727
Fine.
1181
01:11:06,895 --> 01:11:09,231
And you.
1182
01:11:09,264 --> 01:11:10,899
You...
1183
01:11:10,933 --> 01:11:13,836
You want to act
like this tough rebel chick
1184
01:11:13,869 --> 01:11:15,571
when it's cool...
1185
01:11:18,373 --> 01:11:20,476
but you're really just
a scared little girl.
1186
01:11:22,411 --> 01:11:24,913
And you wouldn't have lasted
a day without me.
1187
01:11:31,319 --> 01:11:33,388
-I would like to go home.
-We just got here.
1188
01:11:33,421 --> 01:11:37,760
She doesn't even know
who I am.
1189
01:11:39,594 --> 01:11:42,231
I cannot go see her like that.
1190
01:11:44,466 --> 01:11:45,668
Yeah.
1191
01:11:47,435 --> 01:11:49,938
We can go find somewhere
to set up, then.
1192
01:11:51,507 --> 01:11:52,908
No.
1193
01:11:56,411 --> 01:11:57,813
I want to go home.
1194
01:11:59,314 --> 01:12:01,517
I want to go see my parents.
1195
01:12:04,190 --> 01:12:06,922
After everything
you said about them?
1196
01:12:06,955 --> 01:12:08,757
They're still my parents.
1197
01:12:10,291 --> 01:12:11,860
You're--you're gonna leave me?
1198
01:12:13,528 --> 01:12:15,764
After everything?
1199
01:12:15,797 --> 01:12:18,334
[soft music]
1200
01:12:24,706 --> 01:12:28,677
I spent my last days alive
driving you here.
1201
01:12:28,710 --> 01:12:32,348
Everything that I did,
I did for you.
1202
01:12:32,381 --> 01:12:34,616
I didn't do one thing
for myself this whole time.
1203
01:12:34,649 --> 01:12:37,619
I dropped everything for you.
1204
01:12:37,652 --> 01:12:40,723
I'm sorry, I want to see
my family before I die.
1205
01:12:54,503 --> 01:12:55,770
Just because
I'm all that you have
1206
01:12:55,803 --> 01:12:57,973
doesn't mean
you're all that I have.
1207
01:13:08,817 --> 01:13:11,353
[crickets chirring]
1208
01:13:12,855 --> 01:13:14,923
[fire crackling]
1209
01:13:56,865 --> 01:13:58,767
[truck creaking]
1210
01:14:15,116 --> 01:14:16,752
Couldn't sleep.
1211
01:14:18,453 --> 01:14:20,722
Me neither.
1212
01:14:20,755 --> 01:14:22,925
I can't believe I left her.
1213
01:14:28,463 --> 01:14:32,330
Guess I shouldn't
have been surprised.
1214
01:14:32,670 --> 01:14:35,700
Last time I talked to her,
she sounded pretty good.
1215
01:14:36,738 --> 01:14:37,940
I'm sorry.
1216
01:14:45,113 --> 01:14:47,115
I'm really sorry...
1217
01:14:49,617 --> 01:14:51,487
about what I said.
1218
01:14:55,990 --> 01:15:00,128
I guess I just thought
that seeing her...
1219
01:15:00,162 --> 01:15:02,163
would make me feel better,
1220
01:15:02,197 --> 01:15:04,466
or I don't know, I just...
1221
01:15:07,802 --> 01:15:09,805
It wasn't stupid
to see your grandma.
1222
01:15:11,606 --> 01:15:13,775
-It wasn't?
-No.
1223
01:15:14,642 --> 01:15:15,978
Not at all.
1224
01:15:19,814 --> 01:15:20,849
I think it was the best thing
1225
01:15:20,882 --> 01:15:23,151
I possibly could've
thought to do.
1226
01:15:28,890 --> 01:15:30,250
And I bet she'd be really glad
1227
01:15:30,580 --> 01:15:32,270
you're going to see
your parents.
1228
01:15:35,130 --> 01:15:36,965
I hope so.
1229
01:15:40,350 --> 01:15:42,204
I don't know
if I should still go.
1230
01:15:42,237 --> 01:15:44,640
Yeah, you should.
1231
01:15:47,080 --> 01:15:49,511
You could come be with us
1232
01:15:49,544 --> 01:15:51,179
until it happens.
1233
01:15:53,715 --> 01:15:55,716
Yeah.
1234
01:15:55,750 --> 01:15:58,860
I don't think they'd want
to see me right now.
1235
01:16:06,694 --> 01:16:08,497
You were right, you know?
1236
01:16:09,230 --> 01:16:11,199
You are all that I have.
1237
01:16:14,770 --> 01:16:17,706
The reason I've been okay
is 'cause I've had you.
1238
01:16:19,708 --> 01:16:21,090
And I really meant
what I said earlier
1239
01:16:21,420 --> 01:16:23,645
about it being easier.
1240
01:16:23,679 --> 01:16:25,681
I'm not so bad
when I'm with you.
1241
01:16:27,716 --> 01:16:29,751
'Cause when I'm with you,
for the first time in my life,
1242
01:16:29,785 --> 01:16:31,886
I...
1243
01:16:31,919 --> 01:16:34,560
I really feel truly present...
1244
01:16:35,924 --> 01:16:38,260
and just here.
1245
01:16:48,903 --> 01:16:51,239
And I'm sorry
for all the bullshit.
1246
01:16:53,740 --> 01:16:54,676
I guess I thought
acting all stoic
1247
01:16:54,709 --> 01:16:58,614
would make it easier on you
or help, I don't know.
1248
01:17:00,748 --> 01:17:02,500
I know.
1249
01:17:05,754 --> 01:17:07,589
And it did help.
1250
01:17:11,920 --> 01:17:13,629
[soft piano music]
1251
01:17:15,229 --> 01:17:16,898
I think you might be
the only person
1252
01:17:16,931 --> 01:17:18,934
I've ever really trusted.
1253
01:17:22,337 --> 01:17:23,438
[Rose sighs]
1254
01:17:36,170 --> 01:17:39,870
Do you ever wish
we did more good
1255
01:17:39,121 --> 01:17:40,922
during all this?
1256
01:17:42,624 --> 01:17:44,159
What do you mean?
1257
01:17:46,928 --> 01:17:48,997
Like, more to help people.
1258
01:17:56,370 --> 01:17:57,605
Yeah.
1259
01:17:57,639 --> 01:17:59,410
Sometimes.
1260
01:18:06,814 --> 01:18:07,949
Come on.
1261
01:18:31,906 --> 01:18:33,508
[Michael]
I've been thinking.
1262
01:18:34,976 --> 01:18:37,979
I think I want
to go see my dad.
1263
01:18:38,130 --> 01:18:40,848
It's not that far
out of the way.
1264
01:18:40,882 --> 01:18:43,151
We could stop by there
for a bit tomorrow...
1265
01:18:44,852 --> 01:18:46,540
if you don't mind.
1266
01:18:46,880 --> 01:18:47,689
Of course not.
1267
01:18:49,900 --> 01:18:51,226
That would be so great.
1268
01:19:02,103 --> 01:19:05,400
I can't believe
it's really gonna happen.
1269
01:19:08,243 --> 01:19:11,279
It only started
to sink in today.
1270
01:19:15,884 --> 01:19:17,419
[Bryan] Twenty-eight hours,
35 minutes,
1271
01:19:17,452 --> 01:19:19,353
and 42 seconds, folks.
1272
01:19:19,387 --> 01:19:22,890
I'll have a proper goodbye
prepared tomorrow.
1273
01:19:22,123 --> 01:19:24,692
For now, let's have
a great last KIWA day.
1274
01:19:24,726 --> 01:19:26,270
How about it?
1275
01:19:26,610 --> 01:19:27,629
Are you nervous?
1276
01:19:29,197 --> 01:19:30,264
Yeah.
1277
01:19:30,297 --> 01:19:31,733
A little.
1278
01:19:33,340 --> 01:19:35,403
[birds chirping]
1279
01:19:59,894 --> 01:20:02,230
[glove compartment clicking]
1280
01:20:27,421 --> 01:20:30,910
-[door opens]
-[glass shatters]
1281
01:20:30,124 --> 01:20:32,194
-[door closes]
-[muffled shouting]
1282
01:20:45,339 --> 01:20:47,309
[door slams]
1283
01:21:49,370 --> 01:21:50,372
What happened?
1284
01:21:51,406 --> 01:21:52,507
He wasn't home.
1285
01:21:52,540 --> 01:21:54,376
[sighs]
1286
01:22:15,597 --> 01:22:17,398
I'm so sorry.
1287
01:22:17,432 --> 01:22:18,934
It's okay.
1288
01:22:19,901 --> 01:22:21,903
Wasn't meant to be, I guess.
1289
01:22:30,411 --> 01:22:31,913
Okay.
1290
01:22:35,617 --> 01:22:37,152
Close your eyes.
1291
01:22:39,420 --> 01:22:41,656
-Why?
-Just do it.
1292
01:22:44,392 --> 01:22:45,927
Close 'em.
1293
01:22:47,261 --> 01:22:49,230
No peeking.
1294
01:22:49,263 --> 01:22:51,132
-Keep 'em closed.
-They're closed.
1295
01:22:52,600 --> 01:22:54,602
[Michael]
Okay, open 'em.
1296
01:22:57,104 --> 01:22:58,373
Could probably get in.
1297
01:22:58,406 --> 01:23:00,374
Yeah?
1298
01:23:00,408 --> 01:23:02,610
Maybe stay the night here.
1299
01:23:02,643 --> 01:23:05,800
Still get you
to your parents in time.
1300
01:23:08,950 --> 01:23:10,618
Hey, wait up.
1301
01:23:15,457 --> 01:23:17,258
[truck door closing]
1302
01:23:25,166 --> 01:23:27,469
[clock ticking]
1303
01:23:39,480 --> 01:23:42,500
I feel like
I'm on a reality show.
1304
01:23:47,354 --> 01:23:49,524
[Michael]
What?
1305
01:23:49,557 --> 01:23:51,258
Look.
1306
01:23:51,292 --> 01:23:52,527
[Rose]
Wow.
1307
01:23:58,466 --> 01:23:59,500
Thank you.
1308
01:23:59,533 --> 01:24:01,503
[crunching]
1309
01:24:01,536 --> 01:24:04,705
[Michael] I wish we had
this place the whole time.
1310
01:24:04,739 --> 01:24:06,540
[Rose]
Nah.
1311
01:24:06,574 --> 01:24:08,509
It wouldn't have been the same.
1312
01:24:08,542 --> 01:24:11,712
["Different" by Estef playing]
1313
01:24:11,746 --> 01:24:14,649
How could they just leave
all this behind?
1314
01:24:14,682 --> 01:24:15,983
[Michael]
Rich people are weird.
1315
01:24:16,170 --> 01:24:17,986
♪ [vocalizing] ♪
1316
01:24:18,190 --> 01:24:20,540
Yeah.
1317
01:24:20,870 --> 01:24:21,322
♪ Every time we wake up ♪
1318
01:24:21,355 --> 01:24:22,490
Or maybe they're dead.
1319
01:24:22,523 --> 01:24:25,660
♪ And you see me
with no makeup ♪
1320
01:24:25,693 --> 01:24:29,970
♪ And you tell me
I'm beautiful, yeah ♪
1321
01:24:30,597 --> 01:24:33,368
♪ Well, I still think
I'm dreaming ♪
1322
01:24:33,401 --> 01:24:36,700
♪ But then you go and lean in ♪
1323
01:24:36,103 --> 01:24:39,474
♪ And kiss me on the cheek
and it fills my soul ♪
1324
01:24:39,507 --> 01:24:42,343
♪ Sorry if I'm anxious ♪
1325
01:24:42,376 --> 01:24:45,790
♪ But I've never had this ♪
1326
01:24:45,113 --> 01:24:47,481
♪ Had somebody tell me
they love me ♪
1327
01:24:47,515 --> 01:24:50,217
-♪ For everything I am ♪
-Ahhh!!
1328
01:24:50,251 --> 01:24:53,870
♪ And I know that it's crazy ♪
1329
01:24:53,120 --> 01:24:55,690
-♪ Crazy, oh, but, baby ♪
-[Michael laughs]
1330
01:24:55,723 --> 01:24:58,693
♪ You could be the one
I've been waiting for ♪
1331
01:24:58,726 --> 01:25:00,728
♪ Could you be that man ♪
1332
01:25:00,761 --> 01:25:02,230
♪ Yeah ♪
1333
01:25:02,263 --> 01:25:05,660
♪ There's something different
'bout ya ♪
1334
01:25:05,990 --> 01:25:07,669
♪ There's something different
'bout ya ♪
1335
01:25:07,702 --> 01:25:10,538
♪ I can't explain,
no words to say ♪
1336
01:25:10,571 --> 01:25:12,060
♪ Baby boy,
you're my everything ♪
1337
01:25:12,390 --> 01:25:13,508
[Rose whistles]
1338
01:25:13,541 --> 01:25:15,710
♪ No, there's something
different 'bout ya ♪
1339
01:25:15,743 --> 01:25:18,445
♪ There's something different
'bout ya ♪
1340
01:25:18,479 --> 01:25:20,548
♪ I'm new to this ♪
1341
01:25:20,582 --> 01:25:23,217
♪ But I could get used to this ♪
1342
01:25:23,250 --> 01:25:24,719
Ow!
[laughing]
1343
01:25:24,752 --> 01:25:27,288
♪ Even when we argue ♪
1344
01:25:27,322 --> 01:25:30,191
♪ I know that I still want you ♪
1345
01:25:30,224 --> 01:25:32,226
♪ You always find a way ♪
1346
01:25:32,259 --> 01:25:34,529
♪ Always know what to say ♪
1347
01:25:34,562 --> 01:25:35,729
[Michael mimicking
camera shutter]
1348
01:25:35,763 --> 01:25:38,132
♪ And every time we make up ♪
1349
01:25:38,165 --> 01:25:40,701
♪ Well, all it takes
is one touch ♪
1350
01:25:40,734 --> 01:25:42,737
♪ And I'm in love
all over again ♪
1351
01:25:42,770 --> 01:25:44,304
♪ We can't leave this bed ♪
1352
01:25:44,338 --> 01:25:47,740
♪ Boy, you understand me ♪
1353
01:25:47,107 --> 01:25:50,111
♪ Know just what
your girl needs ♪
1354
01:25:50,145 --> 01:25:54,810
♪ And you love me
for everything that I am ♪
1355
01:25:54,115 --> 01:25:55,850
[music fades, ends]
1356
01:26:14,502 --> 01:26:16,371
[Rose]
Should we get married?
1357
01:26:23,811 --> 01:26:25,213
[Michael]
You want to?
1358
01:26:29,150 --> 01:26:30,285
Yeah.
1359
01:26:31,618 --> 01:26:32,720
Do you?
1360
01:26:35,189 --> 01:26:36,324
[Michael]
Yeah.
1361
01:26:39,793 --> 01:26:41,362
["Different" by Estef
playing again]
1362
01:26:50,204 --> 01:26:52,640
♪ There's something
different 'bout ya ♪
1363
01:26:52,673 --> 01:26:56,110
♪ There's something
different 'bout ya ♪
1364
01:26:56,144 --> 01:26:58,813
[music fades, ends]
1365
01:27:02,883 --> 01:27:05,420
[pensive music]
1366
01:27:19,367 --> 01:27:20,768
How should we, uh...
1367
01:27:22,270 --> 01:27:23,404
I'll go first.
1368
01:27:37,284 --> 01:27:39,887
You have saved my life
1369
01:27:41,422 --> 01:27:43,358
a couple times.
1370
01:27:47,395 --> 01:27:49,564
And there's no one else
I would have rather have gone
1371
01:27:49,597 --> 01:27:51,232
through all this with.
1372
01:27:53,233 --> 01:27:54,502
I really don't know
what I would have done
1373
01:27:54,535 --> 01:27:55,637
without you.
1374
01:28:00,441 --> 01:28:02,744
-Plus, you're kinda cute.
-[Michael chuckles]
1375
01:28:05,312 --> 01:28:06,447
[Michael sighs]
1376
01:28:08,249 --> 01:28:09,584
-You got something...
-What?
1377
01:28:09,617 --> 01:28:11,385
-[Michael clucks]
-Come on.
1378
01:28:11,419 --> 01:28:12,920
-Sorry.
-[Rose laughs]
1379
01:28:12,954 --> 01:28:14,289
I'm sorry.
1380
01:28:15,656 --> 01:28:16,791
[Michael sighs]
1381
01:28:21,829 --> 01:28:23,397
You're the most beautiful girl
I've ever seen
1382
01:28:23,430 --> 01:28:25,633
in my entire life.
1383
01:28:25,666 --> 01:28:27,802
And there's probably
three and a half billion of them
1384
01:28:27,835 --> 01:28:30,238
on this Earth, and...
1385
01:28:30,271 --> 01:28:31,706
I don't think
a single one of them
1386
01:28:31,739 --> 01:28:34,475
could ever hold a candle
to you.
1387
01:28:34,508 --> 01:28:38,846
"Special" truly wouldn't even
begin to describe you.
1388
01:28:40,314 --> 01:28:41,916
[Michael sighs]
1389
01:28:41,949 --> 01:28:45,286
And I don't care
if it's only one more day.
1390
01:28:45,319 --> 01:28:47,989
I feel like the luckiest man
in the history of the world
1391
01:28:48,220 --> 01:28:50,491
to get to spend
the rest of my life with you.
1392
01:28:52,326 --> 01:28:53,461
[Rose]
Wow.
1393
01:28:55,295 --> 01:28:56,930
That was eloquent.
1394
01:28:56,964 --> 01:28:59,566
Yeah, well, I'm no Oliver.
1395
01:28:59,600 --> 01:29:00,901
That's for sure.
1396
01:29:00,934 --> 01:29:03,471
[chuckling]
1397
01:29:04,304 --> 01:29:06,307
[both sigh]
1398
01:29:09,710 --> 01:29:12,280
[gentle ambient music]
1399
01:29:14,615 --> 01:29:16,283
[man]
Do you, Michael, take Rose
1400
01:29:16,317 --> 01:29:19,587
to be your
lawfully wedded wife,
1401
01:29:19,620 --> 01:29:22,356
to have and to hold
from this day forward,
1402
01:29:22,389 --> 01:29:24,791
for better, for worse,
for richer, for poorer,
1403
01:29:24,825 --> 01:29:26,761
in sickness and in health,
1404
01:29:26,794 --> 01:29:29,797
to love and to cherish
till death do you part?
1405
01:29:29,830 --> 01:29:30,998
I do.
1406
01:29:33,400 --> 01:29:35,369
[man]
And do you, Rose--
1407
01:29:35,402 --> 01:29:37,471
Fuck, yeah.
1408
01:29:37,504 --> 01:29:41,309
[man] I now pronounce you
husband and wife.
1409
01:29:41,342 --> 01:29:43,745
You may now kiss the bride.
1410
01:30:06,434 --> 01:30:08,502
[Rose giggles]
1411
01:30:08,536 --> 01:30:10,638
[bright piano music]
1412
01:30:10,671 --> 01:30:12,740
Shouldn't we do, like,
a first dance?
1413
01:30:16,760 --> 01:30:18,413
How 'bout a first swim?
1414
01:30:21,382 --> 01:30:22,517
[Rose giggles]
1415
01:30:26,870 --> 01:30:27,421
[Rose laughs]
1416
01:30:27,455 --> 01:30:28,522
Woo!
1417
01:30:28,555 --> 01:30:30,857
[splash]
1418
01:30:30,891 --> 01:30:33,394
[Rose breathes heavily, laughs]
1419
01:30:38,650 --> 01:30:41,569
Oh, what--are you thinking
about getting married again?
1420
01:30:41,602 --> 01:30:43,040
Come on!
1421
01:30:43,370 --> 01:30:45,539
[splash]
1422
01:30:45,573 --> 01:30:47,909
[Rose giggles]
1423
01:30:49,409 --> 01:30:51,612
Come here...
1424
01:30:54,481 --> 01:30:56,884
Mm, not so afraid
of the water anymore, huh?
1425
01:30:56,918 --> 01:31:00,521
There's no alligators
in a pool!
1426
01:31:00,554 --> 01:31:02,723
-It's freezing.
-Is it?
1427
01:31:02,756 --> 01:31:05,920
[splashing]
1428
01:31:06,627 --> 01:31:07,762
[Rose yelps]
1429
01:31:10,998 --> 01:31:12,333
Oh...
1430
01:31:14,802 --> 01:31:16,771
I don't want to leave you.
1431
01:31:18,939 --> 01:31:20,107
I know.
1432
01:31:24,445 --> 01:31:27,748
Do you think we would have
ended up together anyway,
1433
01:31:27,781 --> 01:31:29,817
if none of this happened?
1434
01:31:31,180 --> 01:31:33,955
Yeah. I really do.
1435
01:31:43,130 --> 01:31:45,999
God, I wish this could
last forever.
1436
01:31:46,330 --> 01:31:48,636
[Michael]
Yeah. Me too.
1437
01:32:00,480 --> 01:32:03,184
Maybe we can go back
in the morning.
1438
01:32:04,785 --> 01:32:07,121
Maybe your dad
will be there then?
1439
01:32:07,955 --> 01:32:09,457
[Michael]
Yeah.
1440
01:32:10,230 --> 01:32:11,726
Can't hurt to try.
1441
01:32:20,167 --> 01:32:22,870
[water softly lapping]
1442
01:32:22,904 --> 01:32:24,705
He was there.
1443
01:32:24,739 --> 01:32:26,974
[mournful music]
1444
01:32:27,070 --> 01:32:29,143
What?
1445
01:32:29,176 --> 01:32:31,120
He was there, my dad.
1446
01:32:45,225 --> 01:32:46,928
Why didn't you go in?
1447
01:32:48,663 --> 01:32:49,764
I don't know.
1448
01:32:55,870 --> 01:32:57,705
Guess I was afraid.
1449
01:33:01,750 --> 01:33:02,843
I'm sorry.
1450
01:33:02,877 --> 01:33:05,947
-[Michael sniffles]
-It's okay.
1451
01:33:12,219 --> 01:33:14,200
I'm sorry.
1452
01:33:14,540 --> 01:33:15,723
Hey.
1453
01:33:15,756 --> 01:33:18,590
[Michael weeps softly]
1454
01:33:19,226 --> 01:33:20,928
I'm sorry.
1455
01:33:23,296 --> 01:33:25,633
Why would you be sorry?
1456
01:33:26,567 --> 01:33:28,903
I don't know, I'm not,
I'm just...
1457
01:33:29,970 --> 01:33:31,105
Fuck!
1458
01:33:36,710 --> 01:33:37,812
It's okay.
1459
01:33:48,589 --> 01:33:50,925
[Michael cries softly]
1460
01:34:07,070 --> 01:34:08,609
It's okay.
1461
01:34:10,777 --> 01:34:13,114
[soft roar, explosion]
1462
01:34:17,818 --> 01:34:20,154
[whistling blasts]
1463
01:34:27,270 --> 01:34:29,597
[fireworks popping]
1464
01:35:01,195 --> 01:35:03,731
[birds chirping]
1465
01:35:09,169 --> 01:35:11,706
[mechanical clunk, gate sliding]
1466
01:35:15,843 --> 01:35:17,277
[Bryan]
Well, folks,
1467
01:35:17,311 --> 01:35:20,147
we're coming up
on five hours to go now,
1468
01:35:20,180 --> 01:35:23,116
and I just wanted to say
how much I...
1469
01:35:23,149 --> 01:35:24,852
[static, voice breaks up]
1470
01:35:24,885 --> 01:35:26,200
[radio shuts off]
1471
01:35:32,325 --> 01:35:34,662
You know, I've been thinking
about something.
1472
01:35:34,695 --> 01:35:39,165
And maybe it actually
won't be as bad as they say.
1473
01:35:39,199 --> 01:35:41,010
I mean, they don't
really know, right?
1474
01:35:41,340 --> 01:35:43,170
It's all just models
and stuff.
1475
01:35:43,203 --> 01:35:44,672
They don't actually know
what's gonna happen
1476
01:35:44,705 --> 01:35:46,774
with the impact or whatever.
1477
01:35:49,109 --> 01:35:50,911
Yeah. Maybe you're right.
1478
01:35:54,800 --> 01:35:56,383
If we survive,
will you come find me?
1479
01:35:57,785 --> 01:35:59,190
Course I will.
1480
01:36:07,894 --> 01:36:09,329
[engine whines, knocks]
1481
01:36:09,362 --> 01:36:10,698
Shit. Fuck.
1482
01:36:15,402 --> 01:36:17,371
[wheels squeak]
1483
01:36:17,404 --> 01:36:18,739
Fuck.
1484
01:36:25,445 --> 01:36:26,781
[Michael softly exclaims]
1485
01:36:30,317 --> 01:36:31,652
[door squeaks]
1486
01:36:34,154 --> 01:36:35,289
[door slams]
1487
01:36:38,425 --> 01:36:40,261
We should just walk.
1488
01:36:47,101 --> 01:36:48,269
[rustling]
1489
01:36:58,945 --> 01:37:00,414
[glove box slams shut]
1490
01:37:00,447 --> 01:37:01,782
[door opens]
1491
01:37:05,119 --> 01:37:06,253
[door closes]
1492
01:37:10,257 --> 01:37:12,793
[wind gusting]
1493
01:37:43,223 --> 01:37:45,793
[siren wailing]
1494
01:37:49,496 --> 01:37:51,999
[solemn music]
1495
01:37:57,304 --> 01:37:59,840
[engine rumbling]
1496
01:38:48,389 --> 01:38:50,891
[birds chirping]
1497
01:38:53,626 --> 01:38:55,462
You gonna be okay?
1498
01:38:57,397 --> 01:38:58,565
Yeah.
1499
01:39:16,490 --> 01:39:17,151
Go.
1500
01:39:57,291 --> 01:39:59,626
[solemn music]
1501
01:40:21,982 --> 01:40:24,318
[call ringing]
1502
01:40:49,420 --> 01:40:51,378
[continued ringing]
1503
01:40:58,318 --> 01:40:59,586
[sarcastic chuckle]
1504
01:41:10,397 --> 01:41:11,532
[running footsteps]
1505
01:41:22,576 --> 01:41:25,112
[church bell tolling]
1506
01:41:33,186 --> 01:41:34,288
[Rose]
Michael!
1507
01:41:43,296 --> 01:41:45,431
I'm sorry I left.
1508
01:41:45,465 --> 01:41:47,200
It's okay.
1509
01:41:47,234 --> 01:41:49,970
-Why did you let me go?
-I don't know.
1510
01:41:52,271 --> 01:41:54,410
What about your family?
1511
01:41:57,410 --> 01:41:59,446
You are my family.
1512
01:42:04,251 --> 01:42:05,419
[Michael sighs]
1513
01:42:11,457 --> 01:42:13,594
We still have
a few hours left.
1514
01:42:16,960 --> 01:42:17,263
Come on.
1515
01:42:17,297 --> 01:42:18,698
Where you goin'?
1516
01:42:18,731 --> 01:42:20,400
[Rose sighs]
1517
01:42:20,433 --> 01:42:22,236
Trust me.
1518
01:42:24,337 --> 01:42:26,673
["Haven" by Joan Shelley
playing]
1519
01:42:33,113 --> 01:42:34,810
[Rose exhales deeply]
1520
01:42:34,114 --> 01:42:38,352
♪ A haven woven ♪
1521
01:42:39,619 --> 01:42:42,589
[Rose]
You ate all the M&Ms again.
1522
01:42:42,622 --> 01:42:46,493
-You can have all next time.
-[Rose laughs]
1523
01:42:46,526 --> 01:42:48,761
[Rose] God,
it's a really beautiful one.
1524
01:42:48,795 --> 01:42:50,497
[Michael] You say that
literally every time.
1525
01:42:50,530 --> 01:42:53,433
[Rose] I know, but this time,
I really mean it.
1526
01:42:53,467 --> 01:42:56,336
-♪ Forms and binds you ♪
-[Rose sighs]
1527
01:42:56,369 --> 01:42:58,238
♪ To mold and carry you ♪
1528
01:42:58,271 --> 01:42:59,640
What was it like
seeing your parents?
1529
01:43:02,142 --> 01:43:04,410
I didn't even go in.
1530
01:43:04,444 --> 01:43:06,780
♪ [vocalizing] ♪
1531
01:43:12,686 --> 01:43:14,453
[Rose]
How long until...
1532
01:43:14,487 --> 01:43:16,623
[Michael]
I don't wanna check.
1533
01:43:16,657 --> 01:43:18,258
[phone buzzes]
1534
01:43:18,291 --> 01:43:20,660
♪ I've dealt the cards ♪
1535
01:43:20,693 --> 01:43:23,696
♪ I've called my mother ♪
1536
01:43:23,730 --> 01:43:26,599
♪ I've held these pieces
for too long ♪
1537
01:43:26,633 --> 01:43:27,734
[Rose laughs]
1538
01:43:29,703 --> 01:43:32,239
♪ [vocalizing] ♪
1539
01:43:35,341 --> 01:43:37,710
Are we gonna feel it?
1540
01:43:37,744 --> 01:43:40,180
[wind gusting]
1541
01:43:40,213 --> 01:43:41,281
What?
1542
01:43:41,315 --> 01:43:42,683
[enormous blast]
1543
01:43:42,716 --> 01:43:44,785
[Rose exclaims]
1544
01:43:44,818 --> 01:43:47,354
[wind gusting wildly]
1545
01:43:49,856 --> 01:43:52,658
I've been thinking
about that man in the diner.
1546
01:43:52,692 --> 01:43:53,893
-Yeah?
-Yeah, and he was right,
1547
01:43:53,926 --> 01:43:55,328
you know?
1548
01:43:55,362 --> 01:43:56,496
We--we did it right.
1549
01:43:56,529 --> 01:43:58,731
We lived it up,
we did it right.
1550
01:43:58,764 --> 01:44:00,667
We did.
1551
01:44:00,701 --> 01:44:03,203
[nearby explosions]
1552
01:44:03,236 --> 01:44:05,838
And I'm...
I'm really not sorry
1553
01:44:05,872 --> 01:44:08,541
for any of the stuff
that we did.
1554
01:44:08,575 --> 01:44:10,377
-I love you!
-I love you so much.
1555
01:44:10,410 --> 01:44:11,678
I love you!
1556
01:44:11,711 --> 01:44:13,814
[explosion]
1557
01:44:13,847 --> 01:44:17,183
Oh! I'm really scared.
1558
01:44:17,216 --> 01:44:19,752
[explosion]
1559
01:44:19,785 --> 01:44:22,422
Me too.
1560
01:44:22,456 --> 01:44:24,791
♪ [vocalizing] ♪
1561
01:44:34,534 --> 01:44:36,870
["Gonna Be Leaving"
by Abigail Lapell playing]
1562
01:45:11,972 --> 01:45:15,575
♪ Said it in the evening ♪
1563
01:45:15,608 --> 01:45:18,644
♪ Said it in the afternoon ♪
1564
01:45:18,678 --> 01:45:22,615
♪ Said I'm gonna be leaving ♪
1565
01:45:22,648 --> 01:45:26,386
♪ Gonna be leaving soon ♪
1566
01:45:26,419 --> 01:45:29,756
-♪ Gonna be leaving ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1567
01:45:29,790 --> 01:45:32,292
[gentle music]
1568
01:45:36,596 --> 01:45:40,266
-♪ Gonna be ♪
-♪ I'm gonna be leaving ♪
1569
01:45:40,299 --> 01:45:43,903
♪ And the odds are even ♪
1570
01:45:43,936 --> 01:45:47,607
-♪ You're gonna be leaving ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1571
01:45:47,640 --> 01:45:50,944
♪ You're gonna be leaving ♪
1572
01:45:50,977 --> 01:45:55,649
-♪ You're gonna be leaving too ♪
-♪ Too ♪
1573
01:46:12,532 --> 01:46:16,969
♪ You're the poison
and the ivy ♪
1574
01:46:17,030 --> 01:46:19,972
-♪ Rattling the sabre ♪
-♪ Rattling the sabre ♪
1575
01:46:20,060 --> 01:46:23,977
♪ Said it wouldn't be,
wouldn't be easy ♪
1576
01:46:24,100 --> 01:46:27,313
♪ Said it isn't gonna be fair ♪
1577
01:46:27,346 --> 01:46:31,500
-♪ Are you gonna get angry? ♪
-♪ Gonna get angry? ♪
1578
01:46:31,840 --> 01:46:34,454
♪ Gonna get even? ♪
1579
01:46:34,487 --> 01:46:38,324
-♪ Are you gonna be leaving? ♪
-♪ Gonna be leaving? ♪
1580
01:46:38,357 --> 01:46:41,628
♪ Gonna be moving on? ♪
1581
01:46:41,661 --> 01:46:46,320
♪ Are you gonna be,
gonna be gone? ♪
1582
01:46:56,276 --> 01:46:57,911
♪ Gonna be leaving ♪
1583
01:46:57,944 --> 01:46:59,746
-♪ Odds are even ♪
-♪ Odds are even ♪
1584
01:46:59,779 --> 01:47:02,748
-♪ Gonna be leaving ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1585
01:47:02,782 --> 01:47:06,686
♪ Yeah, you're gonna be,
gonna be gone ♪
1586
01:47:06,720 --> 01:47:11,691
-♪ You're gonna be moving on ♪
-♪ Moving on ♪
1587
01:47:17,129 --> 01:47:19,320
♪ And the odds are even ♪
1588
01:47:19,650 --> 01:47:21,234
-♪ Odds are even ♪
-♪ Odds are even ♪
1589
01:47:21,268 --> 01:47:24,270
-♪ Odds are even ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1590
01:47:24,303 --> 01:47:26,372
♪ And the odds are even ♪
1591
01:47:26,405 --> 01:47:28,441
-♪ Odds are even ♪
-♪ Odds are even ♪
1592
01:47:28,475 --> 01:47:31,377
-♪ Odds are even ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1593
01:47:31,410 --> 01:47:33,613
♪ And the odds are even ♪
1594
01:47:33,646 --> 01:47:35,615
-♪ Odds are even ♪
-♪ Odds are even ♪
1595
01:47:35,649 --> 01:47:38,418
-♪ Odds are even ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1596
01:47:38,451 --> 01:47:40,687
♪ And the odds are even ♪
1597
01:47:40,720 --> 01:47:42,422
-♪ Odds are even ♪
-♪ Odds are even ♪
1598
01:47:42,455 --> 01:47:46,590
-♪ You're gonna be leaving ♪
-♪ Gonna be leaving ♪
1599
01:47:46,920 --> 01:47:47,760
♪ You're gonna be leaving ♪
1600
01:47:47,794 --> 01:47:49,529
♪ Gonna be leaving ♪
1601
01:47:49,562 --> 01:47:54,633
-♪ Gonna be leaving soon ♪
-♪ Gonna be leaving soon ♪
1602
01:47:54,667 --> 01:47:58,104
♪ Said it in the evening ♪
1603
01:47:58,137 --> 01:48:03,243
♪ Said it in the afternoon ♪
100060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.