Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,172 --> 00:00:05,760
OMINOUS MUSIC
2
00:00:46,050 --> 00:00:51,013
DISTANT GUNFIRE AND SCREAMS
3
00:00:58,688 --> 00:01:00,648
MAN:
Go! Go! Go! Go! Go!
4
00:01:00,690 --> 00:01:03,901
DISTANT GUNFIRE AND SCREAMS
5
00:01:03,943 --> 00:01:05,444
MAN:
Back to the lab! Back to the lab!
6
00:01:05,486 --> 00:01:07,655
SNARLS
7
00:01:11,534 --> 00:01:13,953
FLESH:
There she is! Take her!
8
00:01:14,996 --> 00:01:18,583
GROWLS AND SNARLS
9
00:01:18,708 --> 00:01:26,340
DISTANT GUNFIRE AND SCREAMS
10
00:01:26,549 --> 00:01:29,093
GROWLS AND SNARLS
11
00:01:51,741 --> 00:01:53,868
LOW GROANS
12
00:02:03,002 --> 00:02:06,255
HE SNARLS
13
00:02:07,506 --> 00:02:09,133
SHE GASPS
14
00:02:09,175 --> 00:02:10,885
VAMPIRE ROARS
15
00:02:17,516 --> 00:02:19,602
FIGHTING GRUNTS
16
00:02:38,996 --> 00:02:40,831
SHE GRUNTS
17
00:02:40,873 --> 00:02:44,794
STABBING CONTINUES
18
00:03:11,612 --> 00:03:12,905
AXEL:
OK.
19
00:03:12,947 --> 00:03:15,116
QUIET HISSING FROM CAGE
20
00:03:15,199 --> 00:03:17,243
AXEL:
There we go.
21
00:03:19,036 --> 00:03:20,663
AXEL: It's the little things
that I miss, you know?
22
00:03:25,418 --> 00:03:28,754
I mean, I miss my family
and all that shit, of course
23
00:03:28,796 --> 00:03:32,383
but it's just the little things.
24
00:03:35,094 --> 00:03:37,012
Going to Subway for lunch.
25
00:03:37,805 --> 00:03:38,889
CHUCKLES
26
00:03:38,931 --> 00:03:42,184
Double meat on my sandwich,
just 'cause.
27
00:03:44,395 --> 00:03:45,646
Yeah.
28
00:03:45,938 --> 00:03:47,481
I don't know, man.
29
00:03:49,817 --> 00:03:51,193
I'm just talkin'.
30
00:03:53,446 --> 00:03:56,782
Which you're probably pretty sick
of by now, right?
31
00:03:58,743 --> 00:03:59,702
Hmm.
32
00:03:59,952 --> 00:04:01,412
Yeah, that's OK.
33
00:04:03,080 --> 00:04:04,331
Go ahead.
34
00:04:05,666 --> 00:04:10,629
SHE SNARLS
โ Yeah, that's it, Doc.
35
00:04:10,755 --> 00:04:12,131
Drink up.
36
00:04:13,340 --> 00:04:14,675
That's good.
37
00:04:16,969 --> 00:04:18,971
I'd be fed up if I was you, too.
38
00:04:19,013 --> 00:04:21,849
I mean, it's not your fault.
39
00:04:23,392 --> 00:04:25,269
Oh, yeah, and Kit Kats.
40
00:04:25,770 --> 00:04:26,896
CHUCKLES
41
00:04:27,021 --> 00:04:28,481
I miss Kit Kats.
42
00:04:28,647 --> 00:04:31,484
That little chocolate candy
with the cookie thing in the middle
43
00:04:31,525 --> 00:04:33,235
and it goes snap when you break 'em.
44
00:04:33,277 --> 00:04:34,904
CLICKING SOUNDS
45
00:04:34,945 --> 00:04:36,614
I miss Kit Kats.
46
00:04:38,282 --> 00:04:39,742
Probably a tonne of 'em
out there, too
47
00:04:39,784 --> 00:04:41,202
just sittin' there in stores.
48
00:04:42,995 --> 00:04:44,789
Might as well be on the other
side of the moon
49
00:04:44,872 --> 00:04:46,290
all the good it does me in here.
50
00:04:48,918 --> 00:04:51,837
Hey, whoa. Hey.
Easy there.
51
00:04:51,962 --> 00:04:53,881
SHE SNARLS
โ Hey!
52
00:04:53,923 --> 00:04:56,091
SHE GROWLS
53
00:05:00,721 --> 00:05:03,849
Oohโee,
just about drank me dry today, Doc.
54
00:05:05,601 --> 00:05:08,771
ALARM WAILS
55
00:05:10,481 --> 00:05:11,857
AXEL: Oh, shit.
56
00:05:11,899 --> 00:05:14,026
SHE SNARLS
57
00:05:14,235 --> 00:05:17,530
There's something dickin' around
down by the southwest entrance.
58
00:05:18,197 --> 00:05:19,448
God damn it.
59
00:05:19,907 --> 00:05:22,576
SHE LAUGHS
They're coming.
60
00:05:23,285 --> 00:05:25,329
Guess I'll go take care of it.
61
00:05:25,579 --> 00:05:27,081
You just relax, Doc.
โ DOC: They're coming!
62
00:05:27,122 --> 00:05:29,041
I got this.
โ They're coming!
63
00:05:29,083 --> 00:05:30,084
DOC:
They're coming!
64
00:05:30,125 --> 00:05:31,252
God damn apocalypse.
65
00:05:31,377 --> 00:05:35,506
They're coming! They're coming!
They're coming!
66
00:05:35,631 --> 00:05:37,049
SHE CACKLES
67
00:05:37,091 --> 00:05:39,677
DOC:
They're coming! They're coming!
68
00:05:39,718 --> 00:05:43,556
ALARM CONTINUES
69
00:05:43,597 --> 00:05:46,016
DISTANT YELLS AND POUNDING
70
00:05:46,141 --> 00:05:48,644
WOMAN 1:
Let us in! Please let us in!
71
00:05:48,978 --> 00:05:50,646
Open this door!
72
00:05:50,688 --> 00:05:52,439
DISTANT YELLS AND POUNDING
73
00:05:52,481 --> 00:05:54,024
WOMAN 2:
Open this God damn door!
74
00:05:54,066 --> 00:05:55,401
Help us! Let us in!
75
00:05:55,442 --> 00:05:56,944
WOMAN 1:
Do it! Hurry up!
76
00:05:56,986 --> 00:05:59,321
WOMAN'S 2:
Hurry! Hurry! Please! Let us in!
77
00:05:59,363 --> 00:06:01,115
I can't let you in here, I'm sorry!
78
00:06:01,156 --> 00:06:03,075
WOMAN 2:
Just open the door! You have to let us in!
79
00:06:03,117 --> 00:06:04,660
Do not attempt to open the door!
80
00:06:04,702 --> 00:06:06,495
It's boobyโtrapped!
You will not succeed!
81
00:06:06,537 --> 00:06:08,080
WOMAN 2:
Let us in!
82
00:06:09,081 --> 00:06:10,791
I am a United States Marine
83
00:06:10,833 --> 00:06:12,585
and I have been ordered to
guard this facility!
84
00:06:12,626 --> 00:06:14,753
I can't compromise my mission with this,
I'm sorry!
85
00:06:14,795 --> 00:06:16,338
Open the door, Marine, God damn it!
86
00:06:16,380 --> 00:06:18,132
SCREAMS AND POUNDING
87
00:06:18,173 --> 00:06:20,259
Ted?
โ Yes, it's me, asshole!
88
00:06:20,301 --> 00:06:22,219
Open the door! That's a direct order!
89
00:06:22,261 --> 00:06:24,221
WOMAN 1:
They're coming for us!
90
00:06:24,263 --> 00:06:26,974
Let us in this place!
Please open this door!
91
00:06:27,016 --> 00:06:30,144
They're coming!
You gotta let us in!
92
00:06:30,185 --> 00:06:32,104
Get in! Go, go go!
โ Go, go!
93
00:06:32,146 --> 00:06:33,856
GUNFIRE
โ Move! Get inside! Now!
94
00:06:33,898 --> 00:06:35,149
Wendy!
95
00:06:35,190 --> 00:06:36,442
To me!
โ John!
96
00:06:36,483 --> 00:06:37,943
Wendy!
โ VAMPIRES SNARL
97
00:06:37,985 --> 00:06:40,154
Get your ass in here!
โ John!
98
00:06:40,195 --> 00:06:41,780
Wendy!
99
00:06:44,909 --> 00:06:46,827
John!
โ Get your ass inside now!
100
00:06:46,869 --> 00:06:48,537
Go! Go!
โ Wendy!
101
00:06:48,579 --> 00:06:50,456
Go!
โ GUNFIRE
102
00:06:53,167 --> 00:06:54,585
GROWLS
103
00:06:54,627 --> 00:06:56,462
SKIN SIZZLES
104
00:06:59,465 --> 00:07:03,427
FIGHTS GRUNTS AND SNARLS
105
00:07:06,180 --> 00:07:08,057
GUNFIRE
106
00:07:11,226 --> 00:07:13,354
Hey! Go, go, go!
107
00:07:22,363 --> 00:07:24,490
Come on! Let's go! Let's go! Let's go!
Inside! Inside!
108
00:07:24,949 --> 00:07:27,952
VAMPIRE SNARLS
109
00:07:29,745 --> 00:07:31,664
KEYPAD BEEPS
110
00:07:33,749 --> 00:07:34,875
Thank you.
111
00:07:36,794 --> 00:07:38,253
Thank you!
112
00:07:39,880 --> 00:07:42,466
What's up with that guy?
โ Oh, that's Sam.
113
00:07:42,508 --> 00:07:44,718
Don't worry about thanking him,
the guy's deaf.
114
00:07:44,760 --> 00:07:46,011
He can't hear you.
115
00:07:46,929 --> 00:07:49,139
Wendy!
Did she make it?
116
00:07:49,181 --> 00:07:50,432
I thought she was with you.
117
00:07:50,474 --> 00:07:51,725
She was...
she was right behind me.
118
00:07:51,767 --> 00:07:52,977
Wendy!
119
00:07:54,687 --> 00:07:55,562
Wendy!
120
00:07:56,438 --> 00:08:01,276
It must be serious... I'll explain it all
when we're sure we're alone.
121
00:08:01,318 --> 00:08:03,070
Roger that.
122
00:08:03,112 --> 00:08:05,823
You make those yourself?
That's pretty crafty.
123
00:08:05,864 --> 00:08:09,118
Oh, I am seriously glad
you are still here!
124
00:08:10,661 --> 00:08:13,539
You smell like gas, brother.
โ Hey! My wife's out there.
125
00:08:13,580 --> 00:08:16,000
I thought she got in,
but she got lost in the fray.
126
00:08:16,041 --> 00:08:17,376
We gotta go get her.
127
00:08:17,418 --> 00:08:19,169
There's nothing I can do about that.
I'm sorry.
128
00:08:19,211 --> 00:08:21,296
What are you talking about?
A woman is stuck out there.
129
00:08:21,338 --> 00:08:22,965
She's gonna get torn apart
by those things!
130
00:08:23,007 --> 00:08:24,925
Opening those doors will
compromise this facility
131
00:08:24,967 --> 00:08:25,843
and everything about our mission.
132
00:08:25,884 --> 00:08:27,094
It's not gonna happen!
โ John!
133
00:08:27,845 --> 00:08:29,680
Hey!
โ John! John!
134
00:08:29,722 --> 00:08:31,056
WOMAN SCREAMS
135
00:08:32,641 --> 00:08:34,143
Everybody upstairs, now.
136
00:08:35,185 --> 00:08:36,603
End of discussion.
137
00:08:39,690 --> 00:08:41,900
TED:
Thanks for changing the codes on that door.
138
00:08:41,942 --> 00:08:43,485
AXEL:
Hey, you were gone for six months.
139
00:08:43,527 --> 00:08:45,070
TED: Bastard.
โ AXEL LAUGHS
140
00:08:45,112 --> 00:08:47,406
Just be grateful I've still got
the UV lights up and running,
141
00:08:48,449 --> 00:08:49,783
GRUNTS
142
00:08:49,825 --> 00:08:51,744
DISTANT VOICES
143
00:08:53,162 --> 00:08:55,372
You know, I never even made
it back to the base.
144
00:08:55,414 --> 00:08:58,542
I got cut off, tracked,
chased all over hell.
145
00:08:58,584 --> 00:09:00,210
Hey, the other guys...?
146
00:09:00,252 --> 00:09:02,379
Gomez, Smitty?
They make it back?
147
00:09:03,047 --> 00:09:04,048
No.
148
00:09:06,925 --> 00:09:08,343
I should have stayed put.
149
00:09:09,136 --> 00:09:10,179
Yeah, maybe.
150
00:09:11,346 --> 00:09:13,057
TED:
What about you? You been OK here?
151
00:09:13,098 --> 00:09:15,017
Oh, buddy, a barrel of laughs.
152
00:09:15,601 --> 00:09:16,685
Yeah, I bet.
153
00:09:18,771 --> 00:09:20,022
Is she still...?
154
00:09:20,814 --> 00:09:23,192
Oh, yeah, she's still whatever she is.
155
00:09:23,776 --> 00:09:24,985
Sleeping beauty.
156
00:09:25,736 --> 00:09:28,489
So, just you and the Doc?
157
00:09:28,530 --> 00:09:30,407
This whole time? Hm?
158
00:09:33,285 --> 00:09:34,787
Eh?
โ You'll see.
159
00:09:34,828 --> 00:09:35,788
Yeah?
160
00:09:36,830 --> 00:09:38,332
MOHAMAD:
OK. Almost there.
161
00:09:38,373 --> 00:09:40,042
Love what you've done with the place.
162
00:09:50,427 --> 00:09:53,347
OMINOUS MUSIC
163
00:10:28,882 --> 00:10:30,342
DOC SHRIEKS
โ WOMAN SCREAMS
164
00:10:30,384 --> 00:10:31,844
AXEL: Whoa, whoa, whoa.
โ Jesus!
165
00:10:31,885 --> 00:10:34,805
He's got a pet one!
โ It's OK, it's OK.
166
00:10:34,847 --> 00:10:36,265
Is that the Doc?
167
00:10:36,306 --> 00:10:38,559
Oh, my God.
โ DOC SNARLS
168
00:10:38,600 --> 00:10:40,060
AXEL:
Yeah, she got bit.
169
00:10:40,686 --> 00:10:42,312
And then I've just been...
โ Oh, this ought to be good.
170
00:10:42,354 --> 00:10:44,231
Hey! She was part of this mission,
too, smartass.
171
00:10:45,149 --> 00:10:46,275
Wasn't she?
172
00:10:47,067 --> 00:10:49,987
Yeah, but I... Jesus.
โ Well, alright, then.
173
00:10:50,028 --> 00:10:52,197
Anybody touches her,
I'll throw 'em off the roof.
174
00:10:52,239 --> 00:10:54,074
She's been bit!
โ She's a vampire!
175
00:10:54,116 --> 00:10:55,617
What about this chick?
176
00:10:58,579 --> 00:11:00,330
This chick...
177
00:11:02,958 --> 00:11:05,294
doesn't exist as far as you're concerned.
178
00:11:06,670 --> 00:11:08,046
Do you understand me?
179
00:11:12,676 --> 00:11:14,511
I said, 'Do you understand me?'
180
00:11:14,553 --> 00:11:15,679
MOHAMAD
Yeah.
181
00:11:25,689 --> 00:11:26,815
OK, then.
182
00:11:28,901 --> 00:11:30,110
That's good.
183
00:11:50,172 --> 00:11:52,090
DOC GRUNTS
184
00:11:54,551 --> 00:11:56,678
DOC SNIFFS
185
00:12:23,747 --> 00:12:25,749
NICOLE:
Do you think we're safe in here? Huh?
186
00:12:25,791 --> 00:12:28,835
With one of those things penned up
and then some...
187
00:12:28,877 --> 00:12:30,837
I don't even know what,
in that other room, huh?
188
00:12:30,879 --> 00:12:31,922
It's true.
189
00:12:31,964 --> 00:12:34,716
Plus, look how he's treated
John's wife.
190
00:12:34,758 --> 00:12:36,635
I mean, he's an animal.
191
00:12:36,677 --> 00:12:39,096
You leave a guy in a cage,
it's not a surprise he becomes an animal.
192
00:12:39,137 --> 00:12:41,515
KAREN: OK, shh.
He's an animal with a machine gun.
193
00:12:41,556 --> 00:12:43,225
NICOLE:
Oh, please.
194
00:12:43,267 --> 00:12:46,603
You know he's feeding her, right?
That vampire?
195
00:12:46,645 --> 00:12:48,772
He's actually feeding her his own blood.
196
00:13:03,829 --> 00:13:05,163
Hey there, soldier man.
197
00:13:07,416 --> 00:13:08,500
Axel, right?
198
00:13:11,920 --> 00:13:12,963
Your name, I mean.
199
00:13:16,258 --> 00:13:17,759
Come on, man. I'm trying.
200
00:13:21,513 --> 00:13:23,807
OK, great. Well, look, uh...
201
00:13:23,849 --> 00:13:25,642
I'm sorry about what happened earlier.
202
00:13:25,684 --> 00:13:27,352
Obviously I was a little...
203
00:13:27,394 --> 00:13:30,397
But my wife's out...
out there.
204
00:13:30,439 --> 00:13:32,524
Yeah, she was.
โ Yeah.
205
00:13:32,566 --> 00:13:34,067
You gotta help me.
At least let me out there.
206
00:13:34,109 --> 00:13:35,235
I don't care what happens
to me, OK?
207
00:13:35,277 --> 00:13:37,195
Really, I don't, but my wife's
stuck out there.
208
00:13:37,237 --> 00:13:39,031
I already told you,
we're not opening those doors again.
209
00:13:39,823 --> 00:13:41,241
It's too dangerous.
210
00:13:41,867 --> 00:13:42,993
It's suicide out there.
211
00:13:43,035 --> 00:13:44,619
You know what it's like,
you've been out there.
212
00:13:50,625 --> 00:13:51,501
Listen to me.
213
00:13:55,464 --> 00:13:56,506
Listen!
214
00:13:56,548 --> 00:13:59,468
I need to get out there!
215
00:13:59,760 --> 00:14:00,761
It's not gonna happen.
216
00:14:03,388 --> 00:14:05,390
Enough'. Enough'.!
217
00:14:05,432 --> 00:14:07,893
Now, I get how you feel, I do.
218
00:14:07,934 --> 00:14:10,354
But there is nothing that
we can do for her.
219
00:14:10,395 --> 00:14:11,897
JOHN GRUNTS
Alright!
220
00:14:11,938 --> 00:14:13,273
So we stay inside.
221
00:14:13,315 --> 00:14:14,983
JOHN GRUNTS
Alright.
222
00:14:16,610 --> 00:14:17,569
Alright.
223
00:14:20,238 --> 00:14:21,656
End of discussion.
224
00:14:45,597 --> 00:14:47,057
I can't believe the Doc.
225
00:14:48,975 --> 00:14:50,435
She was always...
226
00:14:51,228 --> 00:14:52,354
Yeah.
227
00:14:55,524 --> 00:14:56,858
Six months now...
228
00:14:58,568 --> 00:15:00,529
It happened right when
you and the boys headed out.
229
00:15:01,530 --> 00:15:02,697
What?
230
00:15:04,533 --> 00:15:06,159
I was giving you covering fire.
231
00:15:06,201 --> 00:15:07,369
She, um...
232
00:15:08,620 --> 00:15:10,580
Yeah, no, I remember.
You were up on the roof.
233
00:15:10,622 --> 00:15:11,998
Yeah.
234
00:15:12,040 --> 00:15:14,209
She went down to make sure
the door got shut behind you.
235
00:15:15,460 --> 00:15:17,671
I told her she didn't have to do it,
but she insisted.
236
00:15:18,880 --> 00:15:21,258
And then all hell broke loose.
237
00:15:21,299 --> 00:15:22,884
You guys were getting picked off...
238
00:15:24,511 --> 00:15:27,139
She tried to help Smitty get back inside
and one of them...
239
00:15:28,557 --> 00:15:31,309
got a hold of her,
took a chunk out of her arm.
240
00:15:34,271 --> 00:15:35,647
She turned right after that.
241
00:15:37,691 --> 00:15:38,775
Damn.
242
00:15:40,569 --> 00:15:41,736
Yeah, pretty much.
243
00:15:52,205 --> 00:15:53,623
TED:
I'm just, it's gonna be a tough sell
244
00:15:53,665 --> 00:15:55,709
convincing some of those people
to live in the same place
245
00:15:55,750 --> 00:15:57,043
as one of those things.
246
00:15:57,085 --> 00:15:59,087
AXEL:
I'm not convincing nobody nothing.
247
00:16:00,255 --> 00:16:01,756
And I never said they'd be staying.
248
00:16:02,632 --> 00:16:04,301
TED:
That's very true, you did not.
249
00:16:05,343 --> 00:16:08,889
Look, I'll give you the door codes later
and a set of keys.
250
00:16:08,930 --> 00:16:11,683
Maybe a couple of the others
if I feel like I can trust them.
251
00:16:11,725 --> 00:16:13,435
Yeah, that's a good idea.
252
00:16:13,477 --> 00:16:15,103
We're gonna need all
the help we can get.
253
00:16:15,145 --> 00:16:17,063
Only some of them have
been acting out.
254
00:16:17,105 --> 00:16:18,857
Especially that John guy.
255
00:16:23,778 --> 00:16:26,406
Hey, don't...
Watch that there.
256
00:16:32,829 --> 00:16:34,664
This here, this bad boy's new.
257
00:16:34,706 --> 00:16:37,792
Damn, you're like Robinson Crusoe
or some shit.
258
00:16:40,795 --> 00:16:42,464
How'd you hook up with that crew?
259
00:16:43,632 --> 00:16:46,927
Hiding in holes in basements.
Anywhere you can think of.
260
00:16:47,677 --> 00:16:49,596
You find another frightened fish
261
00:16:49,638 --> 00:16:52,182
and you just decide to
throw in together.
262
00:16:53,099 --> 00:16:54,976
You know, you're running.
You're always running.
263
00:16:55,519 --> 00:16:57,771
Ferals chasing you like
wild animals.
264
00:16:57,812 --> 00:17:00,774
The feeders, smarter,
tracking you down.
265
00:17:03,235 --> 00:17:04,277
HE MURMURS
266
00:17:05,695 --> 00:17:08,031
You don't know what it's like out there.
You have no idea.
267
00:17:10,283 --> 00:17:14,120
A person will do anything for
just one more day.
268
00:17:14,162 --> 00:17:15,038
Anything.
269
00:17:19,125 --> 00:17:21,378
Damn, you're like Robinson Crusoe!
270
00:17:21,419 --> 00:17:23,255
Robinson!
271
00:17:23,713 --> 00:17:24,881
SHE SNARLS
272
00:17:26,591 --> 00:17:28,051
JOHN:
Now. While they're not here.
273
00:17:28,885 --> 00:17:30,512
Kill the other one, too.
274
00:17:30,554 --> 00:17:32,639
Yeah, let's do it.
โ Hell yes.
275
00:17:33,640 --> 00:17:35,600
Whoa, whoa, whoa, whoa!
276
00:17:35,642 --> 00:17:37,894
Back up, people.
This is not a petting zoo.
277
00:17:37,936 --> 00:17:39,479
Who are you supposed to be?
Shaka Zulu?
278
00:17:39,521 --> 00:17:41,231
In charge, that's what.
โ Yeah.
279
00:17:41,273 --> 00:17:42,941
Until the army guy comes back.
280
00:17:42,983 --> 00:17:44,901
DOC GROWLS
281
00:17:44,943 --> 00:17:47,946
Yeah, that's right.
You're real tough.
282
00:17:47,988 --> 00:17:49,864
Try me, ass face.
283
00:17:49,906 --> 00:17:52,117
Get out of my fucking way,
now.
284
00:17:52,617 --> 00:17:54,536
OMINOUS MUSIC
285
00:18:00,917 --> 00:18:02,252
Another time.
286
00:18:12,512 --> 00:18:13,555
What?
287
00:18:26,109 --> 00:18:28,111
DOC SNIFFS
288
00:18:47,255 --> 00:18:49,090
DOC SNARLS
289
00:19:01,895 --> 00:19:03,229
SAM GROWLS
290
00:19:29,172 --> 00:19:31,257
DOC SNIFFS
291
00:19:32,425 --> 00:19:34,511
DOC SNARLS
292
00:20:12,841 --> 00:20:14,676
DISTANT CLINKING NOISE
293
00:20:15,552 --> 00:20:17,053
DISTANT CLATTER
294
00:20:17,595 --> 00:20:20,265
DOC SNIFFS AND SNARLS
295
00:20:22,559 --> 00:20:24,436
EERIE MUSIC
296
00:20:35,405 --> 00:20:38,074
DOC CHUCKLES AND SNARLS
297
00:20:49,586 --> 00:20:51,504
FOOTSTEPS
298
00:20:54,549 --> 00:20:56,050
Incoming!
299
00:20:56,760 --> 00:20:58,386
AXEL:
Everybody up now!
300
00:20:58,428 --> 00:21:00,054
VAMPIRES GROWLS
301
00:21:01,097 --> 00:21:02,807
Sam! Sam! Sam!
302
00:21:02,849 --> 00:21:03,933
Vampires swarming.
303
00:21:06,895 --> 00:21:08,688
FIGHTING GRUNTS
304
00:21:09,647 --> 00:21:12,567
DOC SHRIEKS
Free me! Free me!
305
00:21:15,862 --> 00:21:17,614
SHE SCREAMS
306
00:21:17,655 --> 00:21:18,948
Free me!
307
00:21:22,118 --> 00:21:23,661
Clear! Clear!
308
00:21:25,330 --> 00:21:26,664
SCREAMS
309
00:21:26,831 --> 00:21:28,708
FIGHTING GRUNTS
310
00:21:38,718 --> 00:21:41,179
KAREN SCREAMS
311
00:21:41,221 --> 00:21:44,390
DOC SHRIEKS AND CACKLES
312
00:21:45,809 --> 00:21:48,436
KAREN: Help! Oh, my God!
Help me, please help me!
313
00:21:48,478 --> 00:21:49,979
KAREN SCREAMS
314
00:21:50,021 --> 00:21:52,690
I'm sorry, I'm sorry.
315
00:21:52,732 --> 00:21:55,151
KAREN SCREAMS
316
00:21:55,193 --> 00:21:57,612
I'm sorry!
CYNTHIA SOBS
317
00:21:59,739 --> 00:22:00,990
I'm sorry !
318
00:22:01,366 --> 00:22:02,659
SHE SCREAMS
319
00:22:02,700 --> 00:22:04,661
FLESH CONVULSES
โ RIFLE CLICKS
320
00:22:04,702 --> 00:22:07,747
VANESSA GRU NTS
321
00:22:12,794 --> 00:22:14,754
FIGHTING GRUNTS
322
00:22:14,796 --> 00:22:16,297
CYNTHIA:
Oh, my God!
323
00:22:16,339 --> 00:22:18,675
VAN ESSA GRU NTS
324
00:22:24,013 --> 00:22:25,390
Dylan!
325
00:22:25,431 --> 00:22:26,683
SHE PANTS
326
00:22:30,019 --> 00:22:31,855
Who the hell are you?
327
00:23:18,109 --> 00:23:19,402
TED:
Oh!
328
00:23:19,444 --> 00:23:22,280
Oh, God.
That's disgusting.
329
00:23:23,031 --> 00:23:24,449
Oh, Jesus.
330
00:23:27,368 --> 00:23:29,704
I can't believe you're still
dumping them in there.
331
00:23:31,789 --> 00:23:33,708
AXEL:
Did you wanna go grab the others?
332
00:23:37,253 --> 00:23:38,463
Ugh!
333
00:23:40,089 --> 00:23:41,633
Ugh!
334
00:23:43,885 --> 00:23:47,472
CYNTHIA CRIES
335
00:23:54,145 --> 00:23:55,396
Thank you.
336
00:24:08,952 --> 00:24:12,330
My parents were in Hawaii with
my brother when it happened.
337
00:24:14,457 --> 00:24:16,042
I was supposed to go too.
338
00:24:20,421 --> 00:24:21,673
I lied.
339
00:24:23,091 --> 00:24:24,717
I said I had a midterm.
340
00:24:26,177 --> 00:24:27,637
I was seeing this guy...
341
00:24:33,267 --> 00:24:34,936
SHE SIGHS
342
00:24:37,981 --> 00:24:39,148
Sorry.
343
00:24:41,859 --> 00:24:43,569
I was never like this before.
344
00:24:43,611 --> 00:24:44,779
I was...
345
00:24:48,741 --> 00:24:50,576
I keep trying to get it together.
346
00:24:52,620 --> 00:24:53,913
But what if I can't?
347
00:25:00,003 --> 00:25:02,088
Nothing broken or busted.
โ Shit.
348
00:25:03,506 --> 00:25:05,049
They didn't just push their way in.
349
00:25:05,758 --> 00:25:07,135
At least I don't think they did.
350
00:25:07,176 --> 00:25:09,929
How many of the others did you give
the codes to this door?
351
00:25:10,722 --> 00:25:12,849
Well, probably more than I should have.
352
00:25:14,017 --> 00:25:15,893
The black kid and the deaf guy...
353
00:25:16,853 --> 00:25:18,855
If my bringing them here had
anything to do with this
354
00:25:18,896 --> 00:25:19,981
I'm sorry.
355
00:25:21,524 --> 00:25:23,109
I hate to say this...
356
00:25:24,235 --> 00:25:25,862
Maybe we should toss 'em out
right now
357
00:25:25,903 --> 00:25:27,864
while we still have the chance
and the firepower.
358
00:25:29,532 --> 00:25:31,826
Yeah. Yeah, I hear ya.
359
00:25:31,868 --> 00:25:34,078
We gotta protect Sleeping Beauty.
360
00:25:34,120 --> 00:25:35,163
AXEL CHUCKLES
361
00:25:35,538 --> 00:25:36,914
I'm not so sure about that.
362
00:25:38,082 --> 00:25:39,709
She seems pretty damn good at that
on her own.
363
00:25:39,751 --> 00:25:41,252
Yeah, how about that, huh?
364
00:26:00,521 --> 00:26:01,939
DOOR OPENS
365
00:26:07,653 --> 00:26:09,072
NICOLE:
What are you, anyway?
366
00:26:11,365 --> 00:26:12,992
Why are you here?
367
00:26:14,160 --> 00:26:15,119
I'm
368
00:26:16,120 --> 00:26:17,330
I was...
369
00:26:22,919 --> 00:26:24,045
I don't know.
370
00:26:26,589 --> 00:26:27,799
I don't remember.
371
00:26:27,840 --> 00:26:29,675
You don't remember or you don't
want to tell me?
372
00:26:30,468 --> 00:26:31,761
What happened?
373
00:26:32,929 --> 00:26:35,348
Why... where am I?
โ You were an animal last night.
374
00:26:37,391 --> 00:26:39,769
Plus, you got bit by one of them
and nothing happened.
375
00:26:41,687 --> 00:26:42,897
NICOLE:
Not yet, anyway.
376
00:26:42,939 --> 00:26:44,816
Maybe you're still gonna turn.
Who knows?
377
00:26:46,651 --> 00:26:47,944
I don't know what you're talking about.
378
00:26:47,985 --> 00:26:51,489
Normal people don't react like that.
So what does that make you, huh?
379
00:26:51,531 --> 00:26:52,865
Seriously, what?
380
00:26:55,201 --> 00:26:56,994
Back off.
โ What?
381
00:26:57,036 --> 00:26:59,831
Look what happened to Karen.
People are dying here because of you.
382
00:27:01,290 --> 00:27:03,126
I don't know what happened here.
383
00:27:03,167 --> 00:27:04,585
I don't know where I am.
384
00:27:05,461 --> 00:27:07,171
I have a daughter, Dylan.
385
00:27:08,089 --> 00:27:09,799
That's all I know or care about.
386
00:27:10,299 --> 00:27:13,094
I'm sorry but we've all lost a lot
while you've been here sleeping.
387
00:27:15,471 --> 00:27:18,724
And this whole story of yours
is just a little too weird.
388
00:27:19,684 --> 00:27:21,435
Back up.
389
00:27:21,477 --> 00:27:23,604
Hey, hey, hey, hey.
Alright, break it up.
390
00:27:23,646 --> 00:27:26,315
Hey, what'd I tell you about this woman?
Get your ass outta here!
391
00:27:26,357 --> 00:27:28,025
This woman is the reason we
were attacked last night.
392
00:27:28,067 --> 00:27:30,403
AXEL: You need to back the hell up
and get the hell outta here, now.
393
00:27:30,444 --> 00:27:31,445
Go!
394
00:27:34,157 --> 00:27:35,408
Christ.
395
00:27:36,367 --> 00:27:40,037
Here, I got you some... clothes.
396
00:27:40,079 --> 00:27:41,330
Where's my daughter?
397
00:27:41,622 --> 00:27:42,707
Where's Dylan?
398
00:27:44,834 --> 00:27:48,337
If you had a daughter
and she's out there, she's...
399
00:27:48,713 --> 00:27:49,672
she's dead.
400
00:27:50,798 --> 00:27:52,425
I'm sorry, but that's just a fact.
401
00:28:03,477 --> 00:28:04,896
Look, he's just...
402
00:28:06,272 --> 00:28:08,191
he's been here a while and...
403
00:28:11,527 --> 00:28:12,945
I don't know what happened to you.
404
00:28:13,821 --> 00:28:15,948
The world went to shit a
couple years ago.
405
00:28:16,407 --> 00:28:17,408
Years?
406
00:28:19,577 --> 00:28:22,288
We're just all trying to get by.
407
00:28:27,460 --> 00:28:28,628
I can help you get out of here.
408
00:28:30,213 --> 00:28:31,881
So you can find your daughter.
409
00:28:31,923 --> 00:28:34,508
Just give me a chance to figure it out.
410
00:28:35,426 --> 00:28:37,887
Axel, the other Marine,
you know, he's OK.
411
00:28:37,929 --> 00:28:41,098
He's just a little by the book
and all that shit.
412
00:28:42,558 --> 00:28:43,893
I'll help you out.
413
00:29:04,330 --> 00:29:06,916
EMOTIONAL MUSIC
414
00:29:30,273 --> 00:29:31,774
VANESSA GASPS
415
00:29:35,194 --> 00:29:36,821
You don't gotta worry about me, lady.
416
00:29:37,571 --> 00:29:39,991
I've seen everything you got
for three years.
417
00:29:40,032 --> 00:29:41,117
I'm pretty much over you.
418
00:29:42,994 --> 00:29:44,120
My name's Vanessa.
419
00:29:46,247 --> 00:29:48,833
OK. Vanessa.
420
00:29:49,959 --> 00:29:52,253
Well, we don't got that much water
421
00:29:52,295 --> 00:29:55,214
so it makes sense to double up
on showers.
422
00:30:01,345 --> 00:30:03,347
You know, we turn it off
while we're soaping up.
423
00:30:04,056 --> 00:30:05,308
That's the rule.
424
00:30:14,817 --> 00:30:15,901
So can you tell me?
425
00:30:16,569 --> 00:30:18,195
What the hell happened to me?
426
00:30:19,447 --> 00:30:20,614
Please.
427
00:30:22,074 --> 00:30:24,076
Look, I don't know what happened to you.
428
00:30:24,118 --> 00:30:25,870
I didn't even know you had a daughter.
429
00:30:26,746 --> 00:30:28,706
We got sent in here to pick up
a dead body.
430
00:30:35,838 --> 00:30:38,424
Then some volcano goes off in Wyoming.
431
00:30:38,466 --> 00:30:40,676
Wipes out half the western states.
432
00:30:41,886 --> 00:30:43,929
After that, people just started
killing each other.
433
00:30:44,972 --> 00:30:46,432
People did?
434
00:30:46,474 --> 00:30:49,018
Yeah, well, it makes
you feel like an idiot
435
00:30:49,060 --> 00:30:51,979
to call them vampires
but they drink blood
436
00:30:52,021 --> 00:30:53,856
so, you know, you decide.
437
00:30:54,273 --> 00:30:57,026
And so you guys here,
you were...?
438
00:30:57,068 --> 00:30:58,778
Yeah, we got dropped in.
439
00:30:58,819 --> 00:31:00,446
A half a dozen of us
got dumped off.
440
00:31:01,072 --> 00:31:03,699
Our orders were to protect
you and the doctor, that's all.
441
00:31:04,408 --> 00:31:07,286
We were supposed to hold this position
442
00:31:07,328 --> 00:31:09,497
until we were relieved.
443
00:31:10,081 --> 00:31:12,124
Folks have been calling this thing
'The Rising.'
444
00:31:13,459 --> 00:31:15,127
Whatever it is...
445
00:31:16,170 --> 00:31:17,296
I don't know.
446
00:31:18,381 --> 00:31:19,924
I did my duty.
447
00:31:19,965 --> 00:31:21,425
I watched you.
448
00:31:21,926 --> 00:31:24,011
I kept the Doc alive
after she got bit.
449
00:31:24,053 --> 00:31:25,429
That's it.
450
00:31:28,099 --> 00:31:29,517
VANESSA:
But why me?
451
00:31:30,434 --> 00:31:32,561
Why would anybody be
interested in me?
452
00:31:33,979 --> 00:31:36,524
I always figured you'd tell me
after you woke up.
453
00:31:39,443 --> 00:31:41,278
It's gotta have something to do
with this thing, though.
454
00:31:42,905 --> 00:31:44,115
It has to.
455
00:31:50,079 --> 00:31:51,580
I have no idea.
456
00:31:52,957 --> 00:31:56,210
I mean, I'm...
I'm nothing special.
457
00:31:56,752 --> 00:31:58,003
Honest.
458
00:31:58,754 --> 00:32:00,214
Well, somebody thought you were.
459
00:32:02,007 --> 00:32:03,759
Looks like they were right.
460
00:32:04,760 --> 00:32:06,262
If anybody knew, it was Doc, but...
461
00:32:09,265 --> 00:32:11,142
she said you should have died already.
462
00:32:12,226 --> 00:32:14,103
That you were killed, or...
463
00:32:14,145 --> 00:32:16,063
then you weren't, or you couldn't be.
464
00:32:17,022 --> 00:32:18,983
I don't know, man.
I just watched you.
465
00:32:21,318 --> 00:32:22,987
SUSPENSEFUL MUSIC
466
00:32:23,529 --> 00:32:24,697
Let's go.
467
00:32:26,115 --> 00:32:29,201
Very slow, very quiet.
468
00:32:32,580 --> 00:32:34,748
That's a hell of a way to say
thank you, Vanessa.
469
00:32:36,709 --> 00:32:38,127
AXEL SIGHS
470
00:32:57,062 --> 00:32:58,105
VANESSA GROANS
471
00:32:58,147 --> 00:32:59,356
AXEL:
Hey, hey, hey!
472
00:32:59,398 --> 00:33:01,692
What's going on here?
โ Easy, easy, easy. Easy.
473
00:33:02,443 --> 00:33:04,528
VANESSA: Shoot me if you want.
โ It's all good.
474
00:33:04,570 --> 00:33:07,198
But I'm getting out of
this place right now.
475
00:33:08,616 --> 00:33:09,909
I don't give a shit about
what you do to me.
476
00:33:09,950 --> 00:33:12,286
You're not gonna get 20 blocks
out there by yourself.
477
00:33:12,328 --> 00:33:13,954
I promise you.
โ The man's got a point.
478
00:33:14,747 --> 00:33:16,248
I'll take my chances.
Hey!
479
00:33:16,290 --> 00:33:17,500
Just...
480
00:33:18,751 --> 00:33:20,628
I'll see if any of the others
want to come with me.
481
00:33:21,462 --> 00:33:23,881
You and the others, you're just gonna
walk past all my booby traps
482
00:33:23,923 --> 00:33:25,883
you're just gonna get through all
the locks, all that shit?
483
00:33:25,925 --> 00:33:27,635
TED: Alright, listen, this is what
we're gonna do.
484
00:33:27,676 --> 00:33:29,762
I'm gonna escort the little lady
back to the lab.
485
00:33:29,803 --> 00:33:31,430
You get some pants on and join us.
486
00:33:35,768 --> 00:33:37,186
Alright, that suits me.
487
00:33:37,353 --> 00:33:38,812
Just everybody stay cool.
488
00:33:39,396 --> 00:33:40,814
TED: Let's go.
489
00:33:42,775 --> 00:33:44,443
You OK?
490
00:33:45,444 --> 00:33:48,030
We gotta get some stuff together now.
Food, water.
491
00:33:48,072 --> 00:33:50,157
We're gonna get outta here.
โ Fine by me.
492
00:33:59,625 --> 00:34:01,377
AXEL:
Where are you two heading off to?
493
00:34:03,128 --> 00:34:04,213
Hmm?
494
00:34:05,464 --> 00:34:07,299
Axel, I'm just helping the lady out.
495
00:34:08,926 --> 00:34:10,678
Nobody's going nowhere.
Put the gun down.
496
00:34:10,719 --> 00:34:12,221
Axel...
โ Now!
497
00:34:13,847 --> 00:34:15,349
TED:
Come on, Axel.
498
00:34:26,569 --> 00:34:28,904
Axel, the mission is over.
499
00:34:29,863 --> 00:34:30,990
It's over.
500
00:34:31,490 --> 00:34:32,783
Everything.
501
00:34:33,450 --> 00:34:35,494
The woman has a daughter.
502
00:34:35,536 --> 00:34:37,538
She just wants to find her baby girl.
503
00:34:37,580 --> 00:34:39,248
How are you gonna get
out the front door?
504
00:34:39,290 --> 00:34:41,208
I'm gonna open it for her.
โ Really?
505
00:34:41,250 --> 00:34:42,501
The way you did last night?
506
00:34:43,252 --> 00:34:44,378
What?
507
00:34:44,420 --> 00:34:46,714
Somebody opened the front door, Ted.
508
00:34:46,755 --> 00:34:48,299
Somebody disabled those lights,
I think it was you.
509
00:34:48,340 --> 00:34:51,385
Bullshit, Axel, a bunch of people
here had the codes.
510
00:34:51,427 --> 00:34:53,053
A bunch of people have
the wrong codes.
511
00:34:53,095 --> 00:34:54,805
Because I gave you all the wrong codes.
512
00:34:56,265 --> 00:34:58,392
But you knew where I keep the real ones,
in my notebook.
513
00:34:58,434 --> 00:34:59,977
You're the only one that knows that.
514
00:35:04,106 --> 00:35:05,274
Alright.
515
00:35:05,899 --> 00:35:07,067
Hell, you got me this time.
516
00:35:07,109 --> 00:35:10,154
FIGHTING GRUNTS
517
00:35:11,989 --> 00:35:13,616
What are you doing?
โ Stop it!
518
00:35:13,657 --> 00:35:14,992
Stop it!
519
00:35:16,619 --> 00:35:18,245
Why are you doing this,
you son of a bitch?
520
00:35:18,287 --> 00:35:19,413
Stop it!
521
00:35:19,455 --> 00:35:20,914
Just stop!
โ GUNSHOTS
522
00:35:42,478 --> 00:35:43,937
MOHAMAD:
Hey! What's going on?
523
00:35:51,236 --> 00:35:52,655
Stupid fucker!
524
00:35:54,198 --> 00:35:55,658
Fucker'.
525
00:35:55,699 --> 00:35:58,911
DRAMATIC MUSIC
526
00:36:25,187 --> 00:36:27,564
BIRDS SQUAWK
527
00:36:42,162 --> 00:36:44,498
TED:
I don't care how we do this
528
00:36:44,540 --> 00:36:46,250
but you're coming with me,
sweetheart.
529
00:36:52,047 --> 00:36:53,757
Is that right?
530
00:36:53,799 --> 00:36:55,426
TED:
Yeah, I'm afraid so.
531
00:36:57,469 --> 00:37:00,723
Dead or alive, it doesn't really matter.
532
00:37:02,266 --> 00:37:04,601
SUSPENSEFUL MUSIC
533
00:37:37,342 --> 00:37:38,510
TED YELLS
534
00:37:51,356 --> 00:37:52,941
Stop, Axel!
535
00:37:52,983 --> 00:37:54,443
I need to hand her over to them.
536
00:37:54,485 --> 00:37:56,028
Who?
โ Them.
537
00:37:56,069 --> 00:37:58,614
I told them you existed
and now I'm gonna show 'em you do.
538
00:37:59,656 --> 00:38:01,825
Stop! She's different.
539
00:38:01,867 --> 00:38:03,285
They're gonna want to see this.
540
00:38:03,911 --> 00:38:05,287
Maybe then they'll leave us alone.
541
00:38:05,329 --> 00:38:07,039
They promised me they'd let us go!
542
00:38:07,080 --> 00:38:10,000
Stop! Don't you do it, Axel!
Don't you do it!
543
00:38:10,042 --> 00:38:12,211
If you understood what they did to me
544
00:38:12,252 --> 00:38:13,921
what they did inside of me
545
00:38:13,962 --> 00:38:16,006
you'd know why I was
taking her back!
546
00:38:16,048 --> 00:38:17,716
And I am taking her back!
547
00:38:17,758 --> 00:38:19,593
FIGHTING GRUNTS
548
00:38:19,635 --> 00:38:22,054
VANESSA SCREAMS
549
00:38:35,400 --> 00:38:36,485
Ahh!
550
00:38:39,112 --> 00:38:41,448
INTENSE MUSIC
551
00:38:45,911 --> 00:38:48,872
She's got superpowers now.
Great.
552
00:38:57,214 --> 00:39:00,092
SHE PANTS
553
00:39:23,740 --> 00:39:26,285
AXEL:
I'm sure this is a lot to take in right now.
554
00:39:27,661 --> 00:39:28,996
VANESSA:
Yeah, a little bit.
555
00:39:29,705 --> 00:39:31,748
AXEL:
Well, waking up the way you did
556
00:39:32,833 --> 00:39:35,002
and the world having gone to
shit and everything.
557
00:39:35,043 --> 00:39:36,879
VANESSA:
I just need to be alone right now, OK?
558
00:39:39,047 --> 00:39:40,966
AXEL:
Yeah. Yeah, no, I get that.
559
00:39:42,718 --> 00:39:43,969
Well, if you need...
560
00:39:45,137 --> 00:39:47,639
to talk or anything,
I'll just be out here.
561
00:39:48,181 --> 00:39:50,100
No offence, but go fuck yourself.
562
00:39:52,936 --> 00:39:54,229
Understood.
563
00:39:54,897 --> 00:39:56,899
Good, then go do it.
564
00:39:56,940 --> 00:39:59,985
Hey, you know what lady?
I'm just trying to do my job, OK?
565
00:40:00,027 --> 00:40:02,321
Just trying my very best
to protect you!
566
00:40:02,362 --> 00:40:04,531
I don't need protecting!
โ Really?
567
00:40:04,573 --> 00:40:05,782
Yes.
568
00:40:06,700 --> 00:40:08,744
And I will get out of here
and find my daughter
569
00:40:08,785 --> 00:40:10,954
without your permission.
โ Hey, you're gonna try.
570
00:40:12,831 --> 00:40:14,458
Are you gonna stop me?
571
00:40:15,751 --> 00:40:18,420
I have to. You know that.
572
00:40:23,508 --> 00:40:25,052
Do what you gotta do.
573
00:40:38,732 --> 00:40:41,485
MUSIC: "You Are My Sunshine"
by Gene Autry
574
00:40:48,700 --> 00:40:51,119
# You are my sunshine
575
00:40:51,161 --> 00:40:53,497
# My only sunshine
576
00:40:53,538 --> 00:40:58,377
# You make me happy
when skies are grey
577
00:40:58,418 --> 00:41:03,423
# You never know dear
how much I love you
578
00:41:03,465 --> 00:41:07,344
# Please don't take my sunshine away #
579
00:41:13,350 --> 00:41:15,435
FLESH:
Anybody there?
580
00:41:19,356 --> 00:41:20,816
FLESH:
Hello?
581
00:41:22,484 --> 00:41:24,236
Anybody?!
582
00:41:24,653 --> 00:41:26,321
MUSIC CONTINUES
583
00:41:26,363 --> 00:41:27,823
FLESH:
Hello?
584
00:41:27,864 --> 00:41:30,826
# I'll always love you
and make you happy
585
00:41:30,867 --> 00:41:33,412
SHUFFLING AND BANGING
586
00:41:36,665 --> 00:41:38,667
HATCH CREAKS
587
00:41:38,709 --> 00:41:42,170
HE GRUNTS
588
00:41:50,971 --> 00:41:53,807
HE PANTS
589
00:41:58,645 --> 00:42:00,355
OMINOUS MUSIC
590
00:42:01,815 --> 00:42:03,066
Hello?
591
00:42:08,238 --> 00:42:09,489
Anybody there?
592
00:42:18,415 --> 00:42:20,083
Is there anybody?
593
00:42:22,044 --> 00:42:23,086
Hello?
594
00:42:23,128 --> 00:42:24,463
UV LIGHTS SWITCH ON
595
00:42:35,432 --> 00:42:36,683
HE GASPS
596
00:42:36,725 --> 00:42:38,560
DOOR OPENS
597
00:42:44,399 --> 00:42:46,568
FLESH SOBS
598
00:42:46,610 --> 00:42:48,403
FLESH:
Help me!
599
00:42:48,445 --> 00:42:50,363
Please, please, please!
600
00:42:50,405 --> 00:42:51,698
Who are you?
601
00:42:51,740 --> 00:42:52,949
AXEL:
Jesus Christ.
602
00:42:52,991 --> 00:42:54,242
CYNTHIA:
He was one of them! I saw him!
603
00:42:54,284 --> 00:42:56,119
JOHN:
He's a God damn feeder!
604
00:42:57,120 --> 00:42:58,580
MOHAMAD:
Yo, check his eyes, bro.
605
00:42:59,456 --> 00:43:01,291
They're friggin' human.
606
00:43:03,752 --> 00:43:06,004
JOHN: You did this.
โ Hey, hey, hey! Easy!
607
00:43:06,046 --> 00:43:08,006
What the hell are you?
โ I didn't do anything.
608
00:43:08,048 --> 00:43:11,134
She turned me. I'm human again.
โ What?
609
00:43:11,176 --> 00:43:13,762
Hey! You move,
I'll blow your God damn head off.
610
00:43:13,804 --> 00:43:15,430
CYNTHIA:
What does he mean, you turned him?
611
00:43:15,472 --> 00:43:18,308
As soon as I tasted her blood,
I...
612
00:43:19,935 --> 00:43:21,394
I...
613
00:43:22,521 --> 00:43:24,397
I can feel again.
614
00:43:25,315 --> 00:43:29,528
DRAMATIC MUSIC
615
00:43:29,552 --> 00:43:39,552
http://hiqve.com/
42081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.