Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,960
GENTLE MUSIC
2
00:00:07,960 --> 00:00:12,320
NARRATOR: Around and along,
in the middle of somewhere,
3
00:00:12,320 --> 00:00:15,960
lives a little sound collector.
4
00:00:17,000 --> 00:00:20,960
Ah, yes, and his best friend, Mole.
5
00:00:25,960 --> 00:00:27,960
Putting in his hearing aids,
6
00:00:27,960 --> 00:00:30,960
the Sound Collector starts to hear
the world around him.
7
00:00:30,960 --> 00:00:34,960
WAVE OF SOUND SWELLS
8
00:00:35,960 --> 00:00:38,960
MOLE GRUNTS
9
00:00:41,000 --> 00:00:43,960
Someone's excited this morning.
10
00:00:43,960 --> 00:00:46,960
Oh, come on, then.
11
00:00:48,960 --> 00:00:51,000
EXCITED SNUFFLES
12
00:00:58,960 --> 00:00:59,960
SWITCH CLICKS
13
00:00:59,960 --> 00:01:02,960
WAVE OF SOUND SWELLS
14
00:01:02,960 --> 00:01:05,960
BIRDSONG
15
00:01:09,960 --> 00:01:11,960
SOFT RUSTLING
16
00:01:16,800 --> 00:01:18,960
WIND RUSHING THROUGH LEAVES
17
00:01:19,960 --> 00:01:22,960
Ah, great sounds everywhere.
18
00:01:22,960 --> 00:01:25,960
BOWL CLATTERS
19
00:01:25,960 --> 00:01:29,640
MOLE SNIFFS
Oh, hello.
20
00:01:29,640 --> 00:01:32,960
GRUNTING AND SNIFFING
21
00:01:32,960 --> 00:01:34,960
Haven't we forgotten something?
22
00:01:37,960 --> 00:01:40,960
A-ha! Breakfast.
23
00:01:42,960 --> 00:01:44,960
What is he up to?
24
00:01:44,960 --> 00:01:47,960
SAD LITTLE SIGH
25
00:01:50,960 --> 00:01:54,960
Well, whatever it is, Mole
will have to wait a little longer.
26
00:01:54,960 --> 00:01:57,960
MOLE GRUMBLES
27
00:01:59,960 --> 00:02:02,960
It's like some kind of show.
28
00:02:02,960 --> 00:02:07,960
But who is the show for?
And what is it?
29
00:02:07,960 --> 00:02:11,960
Hm. Mole isn't impressed.
She's just hungry.
30
00:02:11,960 --> 00:02:14,960
Ah, so he didn't forget.
EXCITED GRUNTS
31
00:02:14,960 --> 00:02:18,960
How lovely. All for Mole?
32
00:02:18,960 --> 00:02:21,960
Yes! Breakfast at last.
33
00:02:21,960 --> 00:02:25,000
MOLE MUNCHING
34
00:02:25,000 --> 00:02:28,960
NARRATOR CHUCKLES
She really was hungry.
35
00:02:30,960 --> 00:02:33,960
Now she's more interested
in the lemonade and cake.
36
00:02:33,960 --> 00:02:36,480
Who can blame her?
37
00:02:38,960 --> 00:02:42,000
All set for the show.
But who are the guests?
38
00:02:42,000 --> 00:02:44,960
BUZZING
39
00:02:45,960 --> 00:02:49,960
Oh, of course!
It's the Seed Collector and Hebe!
40
00:02:49,960 --> 00:02:53,000
HEBE BUZZES,
MOLE SNUFFLES HAPPILY
41
00:02:55,960 --> 00:02:58,320
A gift! How kind.
42
00:02:59,960 --> 00:03:02,960
A-ha. The show is about to start.
43
00:03:02,960 --> 00:03:05,320
This is exciting.
44
00:03:05,320 --> 00:03:06,960
MOLE SNIFFS LONGINGLY
45
00:03:06,960 --> 00:03:09,960
DISAPPOINTED GRUNT
So close.
46
00:03:17,960 --> 00:03:19,960
PROJECTOR WHIRRS
47
00:03:19,960 --> 00:03:21,800
HOOTS AND WHISTLES
48
00:03:21,800 --> 00:03:24,960
Oh, I see!
It's about sounds, of course.
49
00:03:24,960 --> 00:03:27,960
And there they are - gibbons.
50
00:03:27,960 --> 00:03:30,960
GIBBONS HOOT AND SHRIEK
Hebe loves them.
51
00:03:30,960 --> 00:03:35,960
Could these be sights and sounds the
Sound Collector's never seen before?
52
00:03:37,960 --> 00:03:41,160
WATER RUMBLES
Ah, the sounds of the rockpool.
53
00:03:41,160 --> 00:03:44,960
The beauty of this strange,
underwater world.
54
00:03:44,960 --> 00:03:48,800
Oh, Mole, leave the cake alone!
55
00:03:50,960 --> 00:03:53,160
I wonder what's coming next.
56
00:03:53,160 --> 00:03:57,480
MAGICAL, TWINKLY TUNE
Listen to that.
57
00:03:57,480 --> 00:03:59,960
The sounds of the night sky.
58
00:03:59,960 --> 00:04:04,960
I don't think she's ever heard
anything quite like this before.
59
00:04:04,960 --> 00:04:07,800
PLAYFUL GUITAR MUSIC
60
00:04:07,800 --> 00:04:10,960
Yes, listen to that. Party music.
61
00:04:10,960 --> 00:04:13,960
And Mole loves a party!
62
00:04:14,960 --> 00:04:20,960
Yes! Dancing - to the sound
of joy and friendship.
63
00:04:20,960 --> 00:04:22,960
PLAYFUL MUSIC CONTINUES
64
00:04:22,960 --> 00:04:25,960
Ooh, what are they going to do?
65
00:04:26,960 --> 00:04:28,960
He's got this.
66
00:04:28,960 --> 00:04:29,960
No, he hasn't!
67
00:04:29,960 --> 00:04:32,640
THEY ALL CHUCKLE
68
00:04:33,960 --> 00:04:36,960
No harm done.
69
00:04:36,960 --> 00:04:38,160
PROJECTOR WHIRRS
70
00:04:44,960 --> 00:04:48,960
Perfect.
71
00:04:51,960 --> 00:04:54,960
Subtitles by accessibility@itv.com
4771
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.