All language subtitles for T.S.C.S01E32.Float.Your.Boat.1080p.ITV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Hurtom_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,960 GENTLE MUSIC 2 00:00:07,960 --> 00:00:12,960 NARRATOR: Around and along, in the middle of somewhere, 3 00:00:12,960 --> 00:00:15,960 lives a little sound collector. 4 00:00:17,800 --> 00:00:20,960 Ah, yes. And his best friend, Mole. 5 00:00:22,960 --> 00:00:24,640 HE YAWNS 6 00:00:25,960 --> 00:00:27,960 Putting in his hearing aids, 7 00:00:27,960 --> 00:00:31,960 the Sound Collector starts to hear the world around him. 8 00:00:31,960 --> 00:00:35,960 WAVE OF SOUND SWELLS 9 00:00:35,960 --> 00:00:38,000 GRUNTING 10 00:00:39,640 --> 00:00:41,960 Aww. 11 00:00:41,960 --> 00:00:45,960 I wonder what little moles dream of. Giant carrots? 12 00:00:45,960 --> 00:00:47,960 BELLY RUMBLE 13 00:00:47,960 --> 00:00:49,960 Oh, of course. 14 00:00:53,480 --> 00:00:56,960 Moles dream of breakfast. 15 00:00:56,960 --> 00:01:00,800 All set to collect some sounds. 16 00:01:00,800 --> 00:01:03,960 And to make some sounds of his own, perhaps. 17 00:01:06,960 --> 00:01:10,960 WAVE OF SOUND SWELLS 18 00:01:10,960 --> 00:01:12,960 BIRDSONG 19 00:01:12,960 --> 00:01:15,960 Fantastic sounds all around. 20 00:01:15,960 --> 00:01:17,960 WATER RUSHING, BIRD COOING 21 00:01:20,320 --> 00:01:24,960 Maybe he'll record something really special today. 22 00:01:24,960 --> 00:01:27,640 PLAYFUL MUSIC 23 00:01:38,640 --> 00:01:40,960 WATER TRICKLING 24 00:01:42,960 --> 00:01:46,960 WATER BABBLING Ah. Sounds of the stream, perhaps. 25 00:01:48,480 --> 00:01:51,960 Nothing's better than nature's sweet song in the morning. 26 00:01:53,640 --> 00:01:54,960 SWITCH CLICKS 27 00:01:54,960 --> 00:01:57,960 WATER TRICKLING 28 00:01:57,960 --> 00:02:01,960 WINGS FLUTTER 29 00:02:03,960 --> 00:02:06,960 WIND RUSHES, LEAVES RUSTLE 30 00:02:06,960 --> 00:02:07,960 TWEETING, HE GASPS 31 00:02:07,960 --> 00:02:10,960 Oh! What was that sound? 32 00:02:10,960 --> 00:02:13,960 TWEETING There it is again! 33 00:02:13,960 --> 00:02:18,480 Look! A kingfisher! What a stunning creature! 34 00:02:19,960 --> 00:02:22,640 Yes, this is a keeper. 35 00:02:29,960 --> 00:02:33,320 WATER TRICKLES Ah! His boat. 36 00:02:34,960 --> 00:02:37,480 Time to go with the flow. 37 00:02:37,480 --> 00:02:40,960 SCAMPERING, GRUNTING 38 00:02:40,960 --> 00:02:41,960 SHE SNIFFS 39 00:02:41,960 --> 00:02:45,960 I think Mole's wondering where her friend's got to. 40 00:02:45,960 --> 00:02:47,960 SNIFFING Ah. 41 00:02:47,960 --> 00:02:50,960 She can't look for the Sound Collector on an empty stomach. 42 00:02:50,960 --> 00:02:53,960 NARRATOR CHUCKLES Such a messy eater. 43 00:02:53,960 --> 00:02:55,960 CURIOUS GRUNTS 44 00:02:55,960 --> 00:02:59,960 Off she goes! 45 00:02:59,960 --> 00:03:02,960 BIRDSONG 46 00:03:02,960 --> 00:03:07,480 A peaceful boat trip in the summer breeze. What's not to like? 47 00:03:07,480 --> 00:03:09,960 BIRDSONG, WATER TRICKLING 48 00:03:09,960 --> 00:03:12,960 WATER BABBLES Endlessly murmuring. 49 00:03:16,960 --> 00:03:20,960 HE STRUMS A PLAYFUL, UPLIFTING TUNE 50 00:03:20,960 --> 00:03:24,160 Music to accompany a gentle boat trip. 51 00:03:24,160 --> 00:03:26,960 Ahh. 52 00:03:28,960 --> 00:03:31,960 WATER RUSHING 53 00:03:33,960 --> 00:03:38,160 Hm. Is it me, or is the boat going faster? 54 00:03:41,960 --> 00:03:43,960 It is going faster! 55 00:03:43,960 --> 00:03:45,960 Much faster! 56 00:03:45,960 --> 00:03:47,960 WATER ROARING 57 00:03:47,960 --> 00:03:50,960 Uh-oh! He's reached the white water. 58 00:03:50,960 --> 00:03:53,960 HE CHUCKLES This is great! 59 00:03:53,960 --> 00:03:54,960 I think... 60 00:03:54,960 --> 00:03:58,640 Hey! Look who's here. 61 00:03:58,640 --> 00:04:03,960 She's found him. And here he comes. 62 00:04:03,960 --> 00:04:05,960 HE CHUCKLES 63 00:04:06,960 --> 00:04:08,960 MOLE SNUFFLES HAPPILY 64 00:04:08,960 --> 00:04:11,960 Wow! What an adventure. 65 00:04:11,960 --> 00:04:13,960 MOLE COOS 66 00:04:16,960 --> 00:04:19,960 So pleased to see each other. 67 00:04:19,960 --> 00:04:23,960 MOLE SNUFFLES Enough excitement for one day. 68 00:04:26,960 --> 00:04:29,960 Hm. What's he up to now? 69 00:04:31,960 --> 00:04:33,960 WATER TRICKLES 70 00:04:33,960 --> 00:04:37,960 JOYFUL MUSIC 71 00:04:37,960 --> 00:04:41,960 Yes, Mole. Nothing better than floating in a boat. 72 00:04:44,960 --> 00:04:47,960 Here we go again! 73 00:04:52,000 --> 00:04:55,960 Subtitles by accessibility@itv.com 4758

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.