All language subtitles for T.S.C.S01E28.The.Magic.of.Seeds.1080p.ITV.WEB-DL.AAC2.0.H.264-Hurtom_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,960 --> 00:00:12,960 NARRATOR: Around and along in the middle of somewhere... 2 00:00:12,960 --> 00:00:14,960 lives a little sound collector. 3 00:00:17,960 --> 00:00:21,480 Oh, yes, and his best friend, Mole. 4 00:00:21,480 --> 00:00:23,480 Putting his hearing aids in, 5 00:00:23,480 --> 00:00:26,960 the Sound Collector starts to hear the world around him. 6 00:00:26,960 --> 00:00:30,960 WAVE OF SOUND SWELLS 7 00:00:30,960 --> 00:00:34,960 MOLE GRUNTS, SCRATCHES ON DOOR 8 00:00:34,960 --> 00:00:36,960 LAUGHING: I get it, Mole. 9 00:00:36,960 --> 00:00:39,320 It's time for breakfast. 10 00:00:44,960 --> 00:00:46,960 CONTENTED SNUFFLES Wow... 11 00:00:46,960 --> 00:00:48,160 She should really slow down. 12 00:00:48,160 --> 00:00:49,960 She'll get tummy ache. MOLE SNIFFS 13 00:00:52,960 --> 00:00:57,960 Ha-ha! It's your fault you haven't got any food left, greedy paws! 14 00:00:57,960 --> 00:00:59,160 MOLE SIGHS 15 00:01:03,960 --> 00:01:05,800 Time to get ready. 16 00:01:05,800 --> 00:01:07,960 I wonder what sounds he'll collect today. 17 00:01:10,960 --> 00:01:12,800 Ahh! 18 00:01:12,800 --> 00:01:14,640 It looks like a time for growing. 19 00:01:14,640 --> 00:01:18,960 WATER CASCADES 20 00:01:18,960 --> 00:01:20,960 SWITCH CLICKS Ah! 21 00:01:20,960 --> 00:01:22,960 WAVE OF SOUND SWELLS 22 00:01:22,960 --> 00:01:25,960 Oh, listen to that. BIRDSONG 23 00:01:25,960 --> 00:01:28,000 The sounds of summer. 24 00:01:28,000 --> 00:01:30,480 WHEEL CREAKS 25 00:01:31,960 --> 00:01:33,960 BIRDS CHIRP HAPPILY 26 00:01:33,960 --> 00:01:35,960 Mm. Ah... 27 00:01:35,960 --> 00:01:38,000 Oh! What's this? 28 00:01:38,000 --> 00:01:39,960 Ah! 29 00:01:39,960 --> 00:01:41,480 RATTLING Shaky... 30 00:01:41,480 --> 00:01:42,960 There's something inside. 31 00:01:42,960 --> 00:01:45,960 MOLE SNIFFS, GRUNTS 32 00:01:45,960 --> 00:01:47,960 I think Mole's hoping it's something to eat. 33 00:01:49,960 --> 00:01:52,960 Oh, look! Seeds. 34 00:01:52,960 --> 00:01:55,960 Not for eating, but for planting. 35 00:01:55,960 --> 00:01:58,960 His good friend, the Seed Collector, must have delivered them. 36 00:01:58,960 --> 00:02:00,960 How thoughtful! 37 00:02:09,960 --> 00:02:11,960 Ah - it's planting time. 38 00:02:11,960 --> 00:02:14,960 HAND PATS SOIL Ah! Huh... 39 00:02:14,960 --> 00:02:18,960 MOLE SNIFFS No - still not for eating, Mole. 40 00:02:18,960 --> 00:02:20,320 WATER SPLASHES ON SOIL 41 00:02:20,320 --> 00:02:23,960 Ah, yes. A good opportunity for sound. 42 00:02:23,960 --> 00:02:26,960 WATER SPLASHES ON SOIL 43 00:02:29,800 --> 00:02:30,960 CLATTER Huh? 44 00:02:30,960 --> 00:02:32,960 Oh, Mole! CHUCKLES 45 00:02:32,960 --> 00:02:34,960 She thinks she's helping. HE GASPS 46 00:02:38,960 --> 00:02:41,160 Ah! Er... 47 00:02:41,160 --> 00:02:44,480 MOLE SHUFFLING 48 00:02:44,480 --> 00:02:46,960 There, all the seeds in a row. 49 00:02:46,960 --> 00:02:48,960 BOTH SIGH 50 00:02:51,800 --> 00:02:55,800 SNIFFING With a special one for Mole. 51 00:02:55,800 --> 00:02:57,960 Ha-ha! 52 00:02:57,960 --> 00:03:00,960 Sorry, Mole, but this may take some time. 53 00:03:01,960 --> 00:03:03,960 WATER PATTERS ON GROUND 54 00:03:05,960 --> 00:03:08,320 MOLE SQUEAKS, PLAYFUL CHUCKLING 55 00:03:09,960 --> 00:03:12,960 MOLE COOS 56 00:03:12,960 --> 00:03:14,960 LEAVES RUSTLE, HE SIGHS 57 00:03:16,160 --> 00:03:17,960 LAUGHTER 58 00:03:17,960 --> 00:03:20,960 GENTLE GUITAR MELODY A tune that grows, 59 00:03:20,960 --> 00:03:23,640 like the seeds from the Seed Collector. 60 00:03:24,960 --> 00:03:27,960 EXCITED CHATTER 61 00:03:27,960 --> 00:03:29,960 I think someone wants him to follow. 62 00:03:31,960 --> 00:03:33,960 What's she so excited about? 63 00:03:36,480 --> 00:03:39,960 ANIMATED GRUNTS, DOOR SQUEAKS 64 00:03:39,960 --> 00:03:41,960 Well, whatever it is... WAVE OF SOUND SWELLS 65 00:03:41,960 --> 00:03:43,960 ..the Sound Collector is ready to record. 66 00:03:43,960 --> 00:03:47,800 EAGER BABBLING Mole's full of great sounds. 67 00:03:47,800 --> 00:03:50,960 SNUFFLING Wow! Chillies! 68 00:03:51,960 --> 00:03:53,960 So red and shiny. 69 00:03:53,960 --> 00:03:58,960 But they can be hot. Careful, Mole. SNIFFING 70 00:03:58,960 --> 00:04:01,960 Ah! The Seed Collector will be delighted. 71 00:04:04,640 --> 00:04:06,960 Sweet chilli jam. Delicious! 72 00:04:07,960 --> 00:04:10,800 CURIOUS HUFFS A gift, maybe? 73 00:04:10,800 --> 00:04:12,960 Mole wants a gift, too. MOLE SNIFFLES 74 00:04:13,960 --> 00:04:17,800 LEAVES SWAY IN BREEZE 75 00:04:17,800 --> 00:04:22,960 Ah! This place looks familiar - the Seed Collector's house. 76 00:04:22,960 --> 00:04:24,960 A present for the Seed Collector. 77 00:04:24,960 --> 00:04:26,960 DOOR CREAKS 78 00:04:26,960 --> 00:04:29,480 Ahhh! MOLE CHITTERS 79 00:04:29,480 --> 00:04:33,960 Hm? Yes, one good turn deserves another. 80 00:04:33,960 --> 00:04:35,960 Delicious sweet chilli jam. 81 00:04:35,960 --> 00:04:39,960 Uh-oh... And one raw hot chilli! GRUNTING 82 00:04:39,960 --> 00:04:41,960 I'm not sure she should've done that. 83 00:04:41,960 --> 00:04:43,960 FRANTIC PANTING Oh, Mole! 84 00:04:45,960 --> 00:04:47,960 CHUCKLING 85 00:04:47,960 --> 00:04:50,000 LEAVES RUSTLE, MOLE CHATTERS 86 00:04:50,000 --> 00:04:52,160 Subtitles by accessibility@itv.com 5738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.