Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:06,000
(tense music)
2
00:00:15,560 --> 00:00:18,760
NARRATOR:Our first
mysterious place is in Africa.
3
00:00:18,920 --> 00:00:21,360
In order to find it,
we are taking a helicopter
4
00:00:21,520 --> 00:00:24,080
because from the air
they can be seen the best...
5
00:00:24,240 --> 00:00:27,720
The Victoria Falls
between Zambia and Zimbabwe.
6
00:00:30,560 --> 00:00:31,560
Somewhere here,
7
00:00:31,720 --> 00:00:33,960
the Devil's Pool
is supposed to be located.
8
00:00:34,120 --> 00:00:38,040
A bathing spot
right at the steep waterfall edge.
9
00:00:38,200 --> 00:00:39,720
A drop would be FATAL here.
10
00:00:42,200 --> 00:00:45,560
We join an adventurous group
that are keen for some goose bumps!
11
00:00:45,720 --> 00:00:46,720
First of all,
12
00:00:46,880 --> 00:00:49,640
we catch a motorboat into the middle
of the course of the river.
13
00:00:49,800 --> 00:00:53,200
On foot, we cross an island
right at the edge of the falls.
14
00:00:56,880 --> 00:00:58,920
Then it is time
for the hardest part...
15
00:00:59,080 --> 00:01:02,480
The last bit of way
to the bathing basin has to be SWUM!
16
00:01:04,560 --> 00:01:07,640
Already here,
the current is dragging on the body.
17
00:01:07,800 --> 00:01:10,520
About 30 metres away
from the abyss of the falls,
18
00:01:10,680 --> 00:01:12,880
we battle our way
through the water.
19
00:01:13,040 --> 00:01:16,440
The psychological strain
is as great as the physical strain
20
00:01:16,600 --> 00:01:17,600
on the body.
21
00:01:17,760 --> 00:01:19,840
The way to the Devil's Pool
is arduous.
22
00:01:20,000 --> 00:01:22,240
Sharp rock edges cut into our feet,
23
00:01:22,400 --> 00:01:23,480
it is noisy,
24
00:01:23,640 --> 00:01:26,840
the constant wind is blowing
the cold spray of the waterfall
25
00:01:27,000 --> 00:01:28,880
in all cardinal directions!
26
00:01:29,040 --> 00:01:31,640
Finally,
the pool appears in front of us,
27
00:01:31,800 --> 00:01:34,440
about four metres wide
and eight metres long...
28
00:01:34,600 --> 00:01:35,600
Right by the edge.
29
00:01:35,760 --> 00:01:39,920
Looming behind it,
110 metres of free fall!
30
00:01:40,080 --> 00:01:41,960
And not only for the water,
31
00:01:42,120 --> 00:01:43,920
but looking from this angle,
at least,
32
00:01:44,080 --> 00:01:46,160
also for the visitors
of the Devil's Pool.
33
00:01:47,160 --> 00:01:48,240
The current is strong,
34
00:01:48,400 --> 00:01:51,280
but there are some rules that make
visiting the edge possible.
35
00:01:51,440 --> 00:01:54,640
At the left side of the basin,
the current is very weak.
36
00:01:54,800 --> 00:01:57,240
Only if you were to drift off
the right-hand side
37
00:01:57,400 --> 00:01:58,520
once you have jumped in,
38
00:01:58,680 --> 00:02:01,240
the force of the water
would drag you from the pool
39
00:02:01,400 --> 00:02:03,280
and send you over the edge!
40
00:02:03,440 --> 00:02:05,560
Holding onto something
would be impossible.
41
00:02:08,840 --> 00:02:10,760
The tension in the air
is palpable.
42
00:02:14,000 --> 00:02:15,120
The brink is close.
43
00:02:18,440 --> 00:02:19,480
- The pool is awesome!
44
00:02:19,640 --> 00:02:21,800
It is the drop that scares you
a little bit!
45
00:02:21,960 --> 00:02:24,320
Like, I'll try and stop there,
46
00:02:24,480 --> 00:02:25,480
but what if I don't?!
47
00:02:26,520 --> 00:02:28,120
- I don't know, I'm super scared!
48
00:02:28,280 --> 00:02:30,440
I don't know if I'm going to do it,
but it's so exciting!
49
00:02:30,600 --> 00:02:32,680
- I reckon the fear of going down...
50
00:02:32,840 --> 00:02:34,360
- Yeah, I think
that's the biggest one!
51
00:02:34,520 --> 00:02:36,840
- Yeah, then this is it...!
- Yeah!
52
00:02:38,120 --> 00:02:39,400
NARRATOR:By now at the latest,
53
00:02:39,560 --> 00:02:42,040
the adventurers realise
that the danger is very real.
54
00:02:42,200 --> 00:02:44,960
One of the guides draws
their attention to the risks again.
55
00:03:00,000 --> 00:03:01,080
Now or never.
56
00:03:01,240 --> 00:03:02,640
Only from September to December,
57
00:03:02,800 --> 00:03:04,640
when the Zambezi River
is at low water,
58
00:03:04,800 --> 00:03:06,480
is it possible
to jump into the pool.
59
00:03:08,840 --> 00:03:12,160
Before and after this time,
the water levels rise drastically.
60
00:03:12,320 --> 00:03:16,080
The speed of its flow rises from
two kilometres an hour to 30!
61
00:03:16,240 --> 00:03:19,320
Feet and hands of a swimmer
then don't even touch the rock,
62
00:03:19,480 --> 00:03:20,480
and even if they would,
63
00:03:20,640 --> 00:03:21,720
against this force of nature
64
00:03:21,880 --> 00:03:24,440
no one has a chance
of remaining in the pool.
65
00:03:25,680 --> 00:03:27,040
There is no turning back now.
66
00:03:27,200 --> 00:03:29,920
(conversing and shouting)
67
00:03:33,000 --> 00:03:34,040
The tourists have to jump
68
00:03:34,200 --> 00:03:36,680
right into the middle
of the three-metre-deep pool,
69
00:03:36,840 --> 00:03:38,520
otherwise
they'll hit the sharp rocks.
70
00:03:41,920 --> 00:03:44,520
It is important
to not become disorientated
71
00:03:44,680 --> 00:03:45,680
after resurfacing.
72
00:03:45,840 --> 00:03:47,920
The deadly exit
at the right-hand side
73
00:03:48,080 --> 00:03:49,680
is only a few metres away!
74
00:03:51,080 --> 00:03:52,080
Once in the water,
75
00:03:52,240 --> 00:03:54,960
the current inevitably
drags you towards the edge.
76
00:03:55,120 --> 00:03:58,000
Two guides are always watching
that no one stands up
77
00:03:58,160 --> 00:03:59,560
or drops into the depths.
78
00:04:00,680 --> 00:04:03,560
At the end of the pool,
the group lines up.
79
00:04:03,720 --> 00:04:07,600
The spot right at the ledge is also
sometimes called Devil's Armchair.
80
00:04:11,360 --> 00:04:13,560
Like a kind of underwater bench
made of rock,
81
00:04:13,720 --> 00:04:16,080
it lies right beneath
the surface of the water.
82
00:04:16,240 --> 00:04:17,840
The swimmers are sat on top of it
83
00:04:18,000 --> 00:04:20,160
and are clenching on
with their legs!
84
00:04:22,600 --> 00:04:24,600
The water going over the edge
at the moment
85
00:04:24,760 --> 00:04:27,080
is only about 30 centimetres high.
86
00:04:27,240 --> 00:04:28,360
Due to the low height,
87
00:04:28,520 --> 00:04:31,240
the current isn't strong enough
to wash the people away.
88
00:04:31,400 --> 00:04:34,280
The only risk of dying
would be slipping over the edge
89
00:04:34,440 --> 00:04:35,880
due to your own recklessness.
90
00:04:38,000 --> 00:04:40,520
The guides' jobs
are the really dangerous ones here,
91
00:04:40,680 --> 00:04:42,600
as the whole time
they're stood right by the edge!
92
00:04:42,760 --> 00:04:44,200
If a tourist were to panic,
93
00:04:44,360 --> 00:04:46,960
strike out backwards
and knock one of them off balance
94
00:04:47,120 --> 00:04:49,840
the only thing awaiting them
is a 110-metre drop!
95
00:04:50,960 --> 00:04:52,600
Jeremiah is 37.
96
00:04:52,760 --> 00:04:55,400
For six years, he has been
jumping around on the cliff edge
97
00:04:55,560 --> 00:04:56,720
during the dry period,
98
00:04:56,880 --> 00:04:58,240
taking care of the visitors.
99
00:04:58,400 --> 00:05:00,000
Before, he worked as a mechanic.
100
00:05:02,120 --> 00:05:04,920
The risky work environment
took some getting used to
101
00:05:05,080 --> 00:05:06,080
for him at first!
102
00:05:07,120 --> 00:05:09,680
- I used to come here
with my brother, a fisherman.
103
00:05:09,840 --> 00:05:11,960
So, first day, I was really scared
104
00:05:12,120 --> 00:05:14,000
but the other day
I was really, really like,
105
00:05:14,160 --> 00:05:16,120
"Oh, wow, I am enjoying my life!"
106
00:05:16,280 --> 00:05:20,480
I really, really take care of myself
that I cannot fall into the falls!
107
00:05:21,480 --> 00:05:23,960
NARRATOR:But many adventurers
are hitting a brick wall,
108
00:05:24,120 --> 00:05:26,320
not only
because of the cold and the noise,
109
00:05:26,480 --> 00:05:28,840
being sat so close
to the edge of the abyss
110
00:05:29,000 --> 00:05:30,920
is very stressful psychologically!
111
00:05:32,680 --> 00:05:36,040
The only exit from the pool
is on the opposite side.
112
00:05:36,200 --> 00:05:37,920
The rope helps against the current.
113
00:05:39,960 --> 00:05:42,440
So that nobody
accidentally falls into the water,
114
00:05:42,600 --> 00:05:45,600
a maximum of 14 people
are allowed onto the island.
115
00:05:45,760 --> 00:05:47,440
More than seven
can't go in the pool
116
00:05:47,600 --> 00:05:48,800
at the same time.
117
00:05:48,960 --> 00:05:51,160
Because the small island
is privately owned,
118
00:05:51,320 --> 00:05:53,600
bathing at the cliff edge
costs $50.
119
00:05:53,760 --> 00:05:56,320
But were the strain and the risk
really worth it?
120
00:05:57,840 --> 00:05:59,600
- It's a... It's a weird feeling!
121
00:05:59,760 --> 00:06:01,360
Cos you can feel the water...
122
00:06:01,520 --> 00:06:03,040
You know you're not gonna fall over,
123
00:06:03,200 --> 00:06:06,360
but you can feel the water
kind of pushing you up on the rocks!
124
00:06:06,520 --> 00:06:08,000
It's an amazing feeling!
125
00:06:08,160 --> 00:06:09,640
- Once you're there, it's fine.
126
00:06:09,800 --> 00:06:11,920
It's a kind of surreal, like,
moment.
127
00:06:12,080 --> 00:06:13,400
You don't really feel
if it's reality
128
00:06:13,560 --> 00:06:14,640
or somethin' like that!
129
00:06:14,800 --> 00:06:16,880
- Amazing, just being there,
just over the edge...
130
00:06:18,040 --> 00:06:21,600
- You can feel the current
pulling your legs under!
131
00:06:21,760 --> 00:06:26,000
It's a bit surreal
but really enjoyable!
132
00:06:27,000 --> 00:06:29,360
NARRATOR:The Devil's Pool
at the Victoria Falls,
133
00:06:29,520 --> 00:06:31,600
a truly unbelievable place!
134
00:06:34,840 --> 00:06:36,760
Our search takes us on to Spain...
135
00:06:38,560 --> 00:06:40,400
Right in the centre of Barcelona,
136
00:06:40,560 --> 00:06:42,360
there is a mysterious church.
137
00:06:42,520 --> 00:06:44,280
Its name, Torre Girona.
138
00:06:44,440 --> 00:06:47,160
From the outside,
it is a completely normal chapel,
139
00:06:47,320 --> 00:06:50,240
but this church door
hides a secret
140
00:06:50,400 --> 00:06:51,680
that is closely guarded...
141
00:06:54,520 --> 00:06:56,440
We have arranged to meet
Sergi Girona.
142
00:06:56,600 --> 00:06:58,440
He is not a priest,
143
00:06:58,600 --> 00:07:00,960
but the director of
the Mare Nostrum!
144
00:07:10,360 --> 00:07:11,800
In the centre of the church,
145
00:07:11,960 --> 00:07:15,920
one of the fastest supercomputers
in the world is located!
146
00:07:17,600 --> 00:07:19,800
But why is it
specifically right here?
147
00:07:19,960 --> 00:07:21,600
Sergi will explain later.
148
00:07:21,760 --> 00:07:23,560
First, the computer expert tells us
149
00:07:23,720 --> 00:07:25,960
what this super machine
is actually for.
150
00:07:27,040 --> 00:07:28,600
- To identify the future
151
00:07:28,760 --> 00:07:33,000
and to identify
the unknowns of the universe.
152
00:07:35,240 --> 00:07:37,800
NARRATOR:In order to show us
how the Mare Nostrum does this,
153
00:07:37,960 --> 00:07:38,960
as an exception,
154
00:07:39,120 --> 00:07:41,440
Sergi lets us into
the most sacred area
155
00:07:41,600 --> 00:07:43,040
of the computing centre.
156
00:07:46,920 --> 00:07:49,760
Inside the glass box,
it is very loud!
157
00:07:49,920 --> 00:07:53,520
The noise is due to the wind
caused by thousands of fans.
158
00:07:53,680 --> 00:07:55,320
They cool the processors down.
159
00:07:55,480 --> 00:08:01,360
(whirring)
160
00:08:02,800 --> 00:08:05,320
And this is the memory
of the computer,
161
00:08:05,480 --> 00:08:08,520
a huge store
consisting of 700 hard drives!
162
00:08:10,960 --> 00:08:14,200
- Every one of these discs
is three terabytes.
163
00:08:14,360 --> 00:08:16,000
Many of these
you can have at home.
164
00:08:16,160 --> 00:08:18,160
But the aggregation of all of those,
165
00:08:18,320 --> 00:08:20,560
managed by some servers,
166
00:08:20,720 --> 00:08:21,840
has a single image
167
00:08:22,000 --> 00:08:25,120
and provides access to the sum
of all the available disc space!
168
00:08:25,280 --> 00:08:26,280
And it's huge!
169
00:08:27,680 --> 00:08:30,240
NARRATOR:So big
that Mare Nostrum could almost save
170
00:08:30,400 --> 00:08:33,080
one and a half MILLION hours
of film!
171
00:08:33,240 --> 00:08:35,880
And the computer is also
constantly being modernised
172
00:08:36,040 --> 00:08:37,360
and improved.
173
00:08:37,520 --> 00:08:39,920
About 30 years ago,
mass was still held here.
174
00:08:40,080 --> 00:08:43,920
Today, the mega machine computes
as much information in one hour
175
00:08:44,080 --> 00:08:46,040
as a laptop would in a whole year!
176
00:08:47,040 --> 00:08:48,480
Thanks to high-speed processors
177
00:08:48,640 --> 00:08:50,840
and tons of network
and electricity cables,
178
00:08:51,000 --> 00:08:53,760
about 100 kilometres worth
are installed here.
179
00:08:57,280 --> 00:08:59,800
And where there are cables,
electricity flows!
180
00:08:59,960 --> 00:09:02,640
The supercomputer
is running all day, every day
181
00:09:02,800 --> 00:09:03,800
and it NEVER stops!
182
00:09:03,960 --> 00:09:08,160
This means that Mare Nostrum
uses lots and lots of electricity.
183
00:09:15,240 --> 00:09:17,440
Sergi's computing centre
gets handed a bill
184
00:09:17,600 --> 00:09:21,200
of over $1 million
from the city of Barcelona!
185
00:09:21,360 --> 00:09:24,360
But every computer
doesn't only require electricity
186
00:09:24,520 --> 00:09:28,240
but also a water cooling system
that prevents it from overheating.
187
00:09:28,400 --> 00:09:30,160
For football fan Sergi,
188
00:09:30,320 --> 00:09:33,440
the colours of the pipes
also have a special meaning!
189
00:09:36,560 --> 00:09:39,240
- This is the colours
of the Barcelona Football Club team.
190
00:09:39,400 --> 00:09:40,480
So, this is funny,
191
00:09:40,640 --> 00:09:41,920
but they came this colour
192
00:09:42,080 --> 00:09:44,000
and we said,
"This is the Barca team!"
193
00:09:44,160 --> 00:09:45,160
NARRATOR:But Mare Nostrum
194
00:09:45,320 --> 00:09:48,000
doesn't only make scientists
from Barcelona happy...
195
00:09:48,160 --> 00:09:50,920
The supercomputer generates
simulations for gene research,
196
00:09:51,080 --> 00:09:52,080
calculates prognoses
197
00:09:52,240 --> 00:09:54,800
for the utilisation
of alternative energy sources
198
00:09:54,960 --> 00:09:56,480
or for earthquake research.
199
00:09:56,640 --> 00:09:59,360
Why it is set up in a church
has practical reasons...
200
00:09:59,520 --> 00:10:02,440
- We need to have a facility
with 180 square metres,
201
00:10:02,600 --> 00:10:04,520
with no columns, a clear view.
202
00:10:05,760 --> 00:10:07,560
No interruptions, very high,
203
00:10:07,720 --> 00:10:09,400
and this was available space,
204
00:10:09,560 --> 00:10:11,960
so we have the opportunity
to install it here,
205
00:10:12,120 --> 00:10:13,480
but the chapel, don't worry,
206
00:10:13,640 --> 00:10:16,120
was decentralised 20 years ago.
207
00:10:16,280 --> 00:10:19,040
NARRATOR:So, the church
wasn't a holy place anymore.
208
00:10:19,200 --> 00:10:21,320
The religious images have stayed
209
00:10:21,480 --> 00:10:24,240
but now the building
is a huge computing centre.
210
00:10:24,400 --> 00:10:25,600
The Mare Nostrum,
211
00:10:25,760 --> 00:10:28,880
a supercomputer
hidden behind church walls!
212
00:10:31,045 --> 00:10:33,280
Ninety kilometres
south of Cartagena,
213
00:10:33,440 --> 00:10:36,680
there is an island that is anything
but typically Caribbean.
214
00:10:39,880 --> 00:10:42,440
Palm trees
and endless sandy beaches?
215
00:10:42,600 --> 00:10:45,200
Not on Santa Cruz del Islote!
216
00:10:48,040 --> 00:10:51,800
Because although the island is only
about the size of a football field,
217
00:10:51,960 --> 00:10:54,200
there are about 100 houses on it,
218
00:10:54,360 --> 00:10:55,720
all right next to each other!
219
00:10:59,680 --> 00:11:04,080
Alexander Atencio Caspar
is one of the about 600 islanders.
220
00:11:04,240 --> 00:11:06,200
He has gotten used to
the exceptionalities
221
00:11:06,360 --> 00:11:07,400
of life on the island.
222
00:11:19,600 --> 00:11:21,320
There are four little shops
on the island,
223
00:11:21,480 --> 00:11:22,720
but with so many inhabitants,
224
00:11:22,880 --> 00:11:24,120
they are often soon sold out.
225
00:11:28,920 --> 00:11:30,680
This goes for living space as well.
226
00:11:30,840 --> 00:11:33,960
Each person only has about
16 square metres to himself.
227
00:11:34,120 --> 00:11:35,120
In comparison,
228
00:11:35,280 --> 00:11:38,640
in Berlin it is about
250 square metres!
229
00:11:38,800 --> 00:11:40,560
That is 15 times as much!
230
00:11:56,760 --> 00:12:00,360
Today, dengue fever and malaria
are no real dangers anymore
231
00:12:00,520 --> 00:12:02,440
but the majority of
the 600 inhabitants
232
00:12:02,600 --> 00:12:04,600
still survive by catching fish
233
00:12:04,760 --> 00:12:06,880
and feed their large families
this way.
234
00:12:13,760 --> 00:12:14,760
On the island,
235
00:12:14,920 --> 00:12:17,440
there is neither running water
nor a sewage system,
236
00:12:17,600 --> 00:12:20,440
but still the inhabitants
always know how to help themselves
237
00:12:20,600 --> 00:12:21,600
somehow.
238
00:12:44,120 --> 00:12:47,080
But the biggest challenge
is the shortage of resources.
239
00:12:47,240 --> 00:12:51,000
The people on Santa Cruz del Islote
have to be very economical,
240
00:12:51,160 --> 00:12:52,720
especially with drinking water.
241
00:13:11,840 --> 00:13:13,520
Because the water is so expensive,
242
00:13:13,680 --> 00:13:16,000
many islands
prefer to collect rainwater.
243
00:13:16,160 --> 00:13:19,680
And electricity too
is only available at certain times.
244
00:13:42,040 --> 00:13:43,040
By the way,
245
00:13:43,200 --> 00:13:46,200
a mayor or a police station
don't exist on the island,
246
00:13:46,360 --> 00:13:48,920
but still here,
opposed to the rest of Colombia,
247
00:13:49,080 --> 00:13:50,680
there is hardly any crime.
248
00:14:02,560 --> 00:14:04,760
The people here
live peacefully and simple
249
00:14:04,920 --> 00:14:06,640
on Santa Cruz del Islote,
250
00:14:06,800 --> 00:14:09,640
the most densely populated island
in the world!
251
00:14:10,720 --> 00:14:14,280
And we carry on to the island state
of ALL island states,
252
00:14:14,440 --> 00:14:15,680
the Bahamas!
253
00:14:15,840 --> 00:14:18,680
Fisherman Freddy Grant
leads us to the most unusual
254
00:14:18,840 --> 00:14:21,360
of all 700 Bahamian islands...
255
00:14:21,520 --> 00:14:23,040
And he even owns it!
256
00:14:23,200 --> 00:14:25,680
The Island of the Swimming Pigs!
257
00:14:25,840 --> 00:14:28,280
No humans live on the ten-hectare
small island,
258
00:14:28,440 --> 00:14:29,440
only pigs!
259
00:14:29,600 --> 00:14:31,440
And they LOVE to swim!
260
00:14:58,160 --> 00:15:00,920
As soon as a boat approaches
the floating pigsty,
261
00:15:01,080 --> 00:15:03,920
the hogs jump into
the 26-degree-warm water
262
00:15:04,080 --> 00:15:05,240
and swim...
263
00:15:07,680 --> 00:15:09,600
..because boats mean food!
264
00:15:09,760 --> 00:15:13,680
The pigs dare to swim out to sea
as far as 500 metres off coast
265
00:15:13,840 --> 00:15:16,840
just to scavenge for scraps
from passing boats!
266
00:15:17,000 --> 00:15:18,200
That's a long way out,
267
00:15:18,360 --> 00:15:19,920
especially if we remind ourselves
268
00:15:20,080 --> 00:15:23,160
that the physique of a pig
is not really meant for swimming!
269
00:15:40,400 --> 00:15:42,040
The pigs simply kick with their legs
270
00:15:42,200 --> 00:15:45,680
and hold their heads and curly tails
above the water surface
271
00:15:45,840 --> 00:15:48,400
and their snouts
function as a kind of snorkel.
272
00:15:48,560 --> 00:15:50,760
And they aren't only
surprisingly fast
273
00:15:50,920 --> 00:15:52,720
but also extremely agile!
274
00:15:54,560 --> 00:15:56,360
Like most of the islands
of the Bahamas,
275
00:15:56,520 --> 00:15:59,440
this one is uninhabited
apart from the pigs,
276
00:15:59,600 --> 00:16:01,800
but it offers them
everything that they need...
277
00:16:01,960 --> 00:16:03,800
Enough feed, sweetwater springs,
278
00:16:03,960 --> 00:16:04,960
mud and shade!
279
00:16:05,120 --> 00:16:08,200
And most important of all,
no natural predators.
280
00:16:23,720 --> 00:16:26,160
The large grown-up pigs,
on the other hand,
281
00:16:26,320 --> 00:16:27,320
are not scared.
282
00:16:27,480 --> 00:16:29,080
They love their daily forages
in the sea.
283
00:16:29,240 --> 00:16:31,120
Somehow, the waste
that the tourists have left
284
00:16:31,280 --> 00:16:33,800
seems more interesting
than the naturally occurring fruit
285
00:16:33,960 --> 00:16:34,960
on the island
286
00:16:35,120 --> 00:16:36,120
and so, day after day,
287
00:16:36,280 --> 00:16:38,000
they enjoy
their own private waterpark!
288
00:16:38,160 --> 00:16:39,880
A Caribbean island just for pigs!
289
00:16:42,600 --> 00:16:44,440
On our search
for exceptional islands,
290
00:16:44,600 --> 00:16:46,560
we carry on to Okinawa.
291
00:16:46,720 --> 00:16:49,680
The island is almost 500 kilometres
away from Tokyo.
292
00:16:49,840 --> 00:16:52,040
We are looking for
the small village of Ogimi,
293
00:16:52,200 --> 00:16:55,080
because the people here
are especially famous for one thing.
294
00:16:55,240 --> 00:16:56,240
Their age.
295
00:16:56,400 --> 00:16:58,400
More than ten 100-year-olds
live here!
296
00:16:58,560 --> 00:17:01,760
That is why Okinawa is also called
the Island of the Old.
297
00:17:01,920 --> 00:17:04,720
We want to find out why
the people here live for so long.
298
00:17:05,760 --> 00:17:08,760
Sumiko Taira is 96 years old.
299
00:17:08,920 --> 00:17:11,880
Her day always begins
at 6:00am on the dot
300
00:17:12,040 --> 00:17:13,840
with some gymnastics
in her front yard.
301
00:17:15,280 --> 00:17:18,840
Her early-morning exercise routine
lasts for 15 minutes,
302
00:17:19,000 --> 00:17:20,320
then it's time for breakfast.
303
00:17:21,640 --> 00:17:24,360
Tea, tofu
and of course gymnastics on TV!
304
00:17:24,520 --> 00:17:26,200
Sports seem to play
an important part
305
00:17:26,360 --> 00:17:29,120
in the life of
the great-grandmother of 23!
306
00:17:47,240 --> 00:17:48,240
At 9:00,
307
00:17:48,400 --> 00:17:49,880
Sumiko jumps on her bike
308
00:17:50,040 --> 00:17:52,440
and goes to the collective field
of the village.
309
00:17:52,600 --> 00:17:54,480
Her life has the same routine
every day.
310
00:17:54,640 --> 00:17:57,560
Scientists have studied
the islanders for 20 years
311
00:17:57,720 --> 00:17:59,920
and have concluded
this regularity
312
00:18:00,080 --> 00:18:02,040
and the close social contacts
within the village
313
00:18:02,200 --> 00:18:06,120
play an important part in
the long lives of the inhabitants.
314
00:18:09,760 --> 00:18:12,960
Sumiko works on the field
for two hours every day,
315
00:18:13,120 --> 00:18:15,160
despite her 96 years of age.
316
00:18:17,880 --> 00:18:20,520
But maybe the secret
of everlasting health
317
00:18:20,680 --> 00:18:23,360
is also the special climate
of Okinawa Island,
318
00:18:23,520 --> 00:18:26,840
because the clear sea air
is good for Sumiko's lungs.
319
00:18:27,840 --> 00:18:30,320
Or is it maybe
her very personal secret?
320
00:18:30,480 --> 00:18:32,360
The fresh algae from the beach!
321
00:18:32,520 --> 00:18:34,520
They are full of
nutrients and minerals.
322
00:18:34,680 --> 00:18:37,960
Sumiko always collects them herself,
of course!
323
00:18:52,920 --> 00:18:53,920
Back at home,
324
00:18:54,080 --> 00:18:58,080
straight away the 96-year-old begins
with the preparation of peanut tofu.
325
00:18:58,240 --> 00:18:59,240
She eats it daily,
326
00:18:59,400 --> 00:19:02,000
as tofu is supposed to be
very rich in protein
327
00:19:02,160 --> 00:19:03,520
and extremely healthy.
328
00:19:24,240 --> 00:19:26,520
The balanced and self-prepared diet,
329
00:19:26,680 --> 00:19:28,960
maybe another big part
in the long lives
330
00:19:29,120 --> 00:19:30,720
of the people on Okinawa Island!
331
00:19:33,000 --> 00:19:34,880
At 4:00pm,
the highlight of the day...
332
00:19:35,040 --> 00:19:37,800
Sumiko meets up
with the other village elders
333
00:19:37,960 --> 00:19:38,960
to play gateball,
334
00:19:39,120 --> 00:19:40,120
a kind of croquet!
335
00:19:45,400 --> 00:19:47,240
The pensioners compete in two teams
336
00:19:47,400 --> 00:19:49,960
and play
with lots of ambition and energy!
337
00:19:50,120 --> 00:19:53,080
(conversing in japanese)
338
00:19:55,640 --> 00:19:59,120
What does a 96-year-old
with such a fulfilled life
339
00:19:59,280 --> 00:20:00,280
wish for the future?
340
00:20:10,840 --> 00:20:14,320
And the chances for this
aren't bad on Okinawa Island,
341
00:20:14,480 --> 00:20:15,760
the Island of Long Life!
342
00:20:19,081 --> 00:20:20,760
We're travelling on to Israel.
343
00:20:22,640 --> 00:20:25,480
We are landing at Ben Gurion Airport
in Tel Aviv.
344
00:20:25,640 --> 00:20:26,640
At first sight,
345
00:20:26,800 --> 00:20:28,600
it appears to be an airport
like any other,
346
00:20:28,760 --> 00:20:30,280
but one thing is special about it...
347
00:20:30,440 --> 00:20:33,600
It is supposed to be
the SAFEST airport in the world!
348
00:20:35,480 --> 00:20:36,480
But at the moment,
349
00:20:36,640 --> 00:20:38,680
we can't see any safety precautions
at all!
350
00:20:38,840 --> 00:20:40,720
No soldiers, no security personnel!
351
00:20:44,160 --> 00:20:46,320
Then we spot
a single police officer
352
00:20:46,480 --> 00:20:48,360
and he isn't even carrying a weapon.
353
00:20:48,520 --> 00:20:52,320
He is one of four police officers
in the whole airport!
354
00:20:52,480 --> 00:20:54,840
We want to know why
there are only so few,
355
00:20:55,000 --> 00:20:57,240
but none of the security personnel
are permitted
356
00:20:57,400 --> 00:20:58,680
to give us an interview.
357
00:21:01,240 --> 00:21:03,880
We're on our way
to meet the former head of security
358
00:21:04,040 --> 00:21:05,320
for the Israeli president.
359
00:21:05,480 --> 00:21:07,480
His name is Shlomo Harnoy.
360
00:21:08,680 --> 00:21:12,760
He will show us how the most
secure airport in the world works!
361
00:21:12,920 --> 00:21:15,960
He doesn't think much
of the European security concepts.
362
00:21:17,040 --> 00:21:21,800
- If you concentrate to take
the mineral water from an old lady,
363
00:21:21,960 --> 00:21:23,280
you will never find the bomb.
364
00:21:23,440 --> 00:21:27,000
You will never find the Nigerian
that is suspicious
365
00:21:27,160 --> 00:21:28,680
if you concentrate on the BLEEP.
366
00:21:30,200 --> 00:21:32,720
NARRATOR:Harnoy means that
the Germans and Europeans
367
00:21:32,880 --> 00:21:35,080
haven't understood
what it is really all about
368
00:21:35,240 --> 00:21:37,040
when it comes to airport security.
369
00:21:38,160 --> 00:21:40,720
- People that work in the airport
all work in McDonald's.
370
00:21:40,880 --> 00:21:42,080
It is not nice to say,
371
00:21:42,240 --> 00:21:47,280
but this is not level of security
that can deal...
372
00:21:48,680 --> 00:21:49,920
..with the passenger.
373
00:21:50,080 --> 00:21:55,000
This is not people
trained to find the terrorist.
374
00:21:55,160 --> 00:21:57,400
NARRATOR:Harnoy
wants to show us at the airport
375
00:21:57,560 --> 00:21:58,640
how it should be done.
376
00:22:00,280 --> 00:22:02,640
Soon, we already discover
the first big difference
377
00:22:02,800 --> 00:22:04,040
to German airports.
378
00:22:04,200 --> 00:22:07,080
Security already begins
on the way to the airport.
379
00:22:08,120 --> 00:22:10,680
About four kilometres
before reaching the airport,
380
00:22:10,840 --> 00:22:12,680
the first checkpoint is set up.
381
00:22:12,840 --> 00:22:15,600
Of course, no close-up filming
is permitted here.
382
00:22:20,280 --> 00:22:23,400
All drivers are asked
where they are travelling to.
383
00:22:23,560 --> 00:22:26,960
We also find out that cameras
register the numberplates.
384
00:22:30,400 --> 00:22:32,120
When the passengers drive on,
385
00:22:32,280 --> 00:22:36,040
it takes them a couple of minutes
to reach the terminal in their cars.
386
00:22:36,200 --> 00:22:37,200
Valuable time.
387
00:22:37,360 --> 00:22:39,080
If the alarm were to be raised,
388
00:22:39,240 --> 00:22:41,680
heavily-armed guards
in unmarked police cars
389
00:22:41,840 --> 00:22:44,680
could stop suspected car bombers
in time.
390
00:22:47,040 --> 00:22:50,120
- It's a combination
between intelligence
391
00:22:50,280 --> 00:22:52,920
and security.
392
00:22:54,400 --> 00:22:57,160
NARRATOR:Now we have arrived
in front of the terminal building.
393
00:22:57,320 --> 00:22:59,080
From here on,
we have a permit to film.
394
00:23:01,520 --> 00:23:02,520
What we notice,
395
00:23:02,680 --> 00:23:05,880
road and terminal are separated
by a park-like courtyard.
396
00:23:07,800 --> 00:23:10,320
But the pretty green area
is not only for decoration,
397
00:23:10,480 --> 00:23:13,840
just like the thick steel columns
that support the building.
398
00:23:16,280 --> 00:23:17,320
- If somebody succeeded,
399
00:23:17,480 --> 00:23:21,240
with penetrative,
explosive material with the car,
400
00:23:21,400 --> 00:23:24,880
the damage
will not be so big here,
401
00:23:25,040 --> 00:23:27,560
for people and for the construction.
402
00:23:27,720 --> 00:23:30,640
NARRATOR:So, reaching the terminal
with a large amount of explosives
403
00:23:30,800 --> 00:23:33,120
is difficult and pointless
for terrorists.
404
00:23:33,280 --> 00:23:36,200
Already, in front of the entrance,
there is another security check.
405
00:23:36,360 --> 00:23:38,560
If there is anything suspicious,
406
00:23:38,720 --> 00:23:40,880
the luggage
is already inspected here.
407
00:23:42,320 --> 00:23:45,640
A bomb attack inside the terminal
is therefore almost impossible.
408
00:23:47,240 --> 00:23:48,240
But what if an attacker
409
00:23:48,400 --> 00:23:50,840
were to shoot into the crowd
in the busy departures hall
410
00:23:51,000 --> 00:23:52,160
with a weapon?
411
00:23:52,320 --> 00:23:56,480
Or blow himself up
like in Turkey or Brussels?
412
00:24:04,000 --> 00:24:06,440
Shlomo Harnoy can't divulge
any information
413
00:24:06,600 --> 00:24:08,240
about this sensitive topic,
414
00:24:08,400 --> 00:24:09,880
but among Israeli journalists,
415
00:24:10,040 --> 00:24:11,200
there are constant rumours
416
00:24:11,360 --> 00:24:15,040
that these mirrored windows
are used by security guards
417
00:24:15,200 --> 00:24:16,680
for observation purposes.
418
00:24:22,440 --> 00:24:24,720
It is said that,
in case of an attack,
419
00:24:24,880 --> 00:24:27,520
snipers could also shoot out
one of these mirror cabins.
420
00:24:27,680 --> 00:24:31,080
These glazed elements can be seen
everywhere in the airport,
421
00:24:31,240 --> 00:24:34,160
and that snipers are deployed here
is not a secret.
422
00:24:39,000 --> 00:24:43,760
- They are trained
to neutralise the attack
423
00:24:43,920 --> 00:24:46,120
in a few, uh, seconds.
424
00:24:46,280 --> 00:24:48,680
They are trained very good
425
00:24:48,840 --> 00:24:51,880
and very specially
in how to shoot inside
426
00:24:52,040 --> 00:24:54,320
or next to the audience.
427
00:24:54,480 --> 00:24:57,640
It is not so easy,
but they are trained to do it.
428
00:24:58,800 --> 00:25:01,480
NARRATOR:Still,
we can't see any security personnel.
429
00:25:01,640 --> 00:25:05,520
The reason for this is that all
armed guards are in plain-clothes
430
00:25:05,680 --> 00:25:08,960
in order not to be recognised
immediately by potential attackers.
431
00:25:09,960 --> 00:25:11,720
- They are undercover,
432
00:25:11,880 --> 00:25:15,200
as a passenger or as a visitor.
433
00:25:15,360 --> 00:25:16,800
NARRATOR:We want to see this.
434
00:25:16,960 --> 00:25:18,640
We take some time and observe,
435
00:25:18,800 --> 00:25:21,280
and really, this passenger,
for example...
436
00:25:21,440 --> 00:25:23,960
Hours after having received
his boarding pass,
437
00:25:24,120 --> 00:25:26,200
he is still stood
next to the check-in desks
438
00:25:26,360 --> 00:25:28,120
and is looking around the terminal.
439
00:25:28,280 --> 00:25:30,720
Does he maybe have a gun
in his photo bag?
440
00:25:30,880 --> 00:25:33,360
He definitely doesn't look like
a normal passenger.
441
00:25:37,280 --> 00:25:39,000
And this lonely cleaning cart
442
00:25:39,160 --> 00:25:41,760
that has been stood here
by itself for ages.
443
00:25:41,920 --> 00:25:44,200
While the cleaner is mopping
behind the check-in counter,
444
00:25:44,360 --> 00:25:46,960
he keeps letting his eyes
wander through the hall.
445
00:25:47,120 --> 00:25:50,280
We notice him and he notices us too!
446
00:25:52,640 --> 00:25:53,640
- Can I see your ID?
447
00:25:54,840 --> 00:25:56,680
NARRATOR:It seems
as if we have caught someone.
448
00:25:59,000 --> 00:26:01,240
Immediately, another employee
comes to the scene
449
00:26:01,400 --> 00:26:03,040
and asks us for our filming permit.
450
00:26:04,360 --> 00:26:07,680
Shlomo Harnoy has to constantly
consult with airport management
451
00:26:07,840 --> 00:26:08,920
during our filming.
452
00:26:09,080 --> 00:26:10,400
This doesn't seem too surprising
453
00:26:10,560 --> 00:26:13,280
when you think about
all the security precautions here.
454
00:26:15,160 --> 00:26:17,800
Then he takes us over
to the check-in desks.
455
00:26:17,960 --> 00:26:20,880
He wants to show us
the heart of the Israeli airport.
456
00:26:21,040 --> 00:26:22,040
Here, it becomes clear
457
00:26:22,200 --> 00:26:24,760
why passengers
have to plan in more time
458
00:26:24,920 --> 00:26:26,360
than in other airports.
459
00:26:31,160 --> 00:26:33,320
The reason for this
are these men and women,
460
00:26:33,480 --> 00:26:35,240
the so-called 'interviewers'.
461
00:26:35,400 --> 00:26:37,080
They question the passengers,
462
00:26:37,240 --> 00:26:39,120
and due to
their answers and reactions
463
00:26:39,280 --> 00:26:42,800
identify potential terrorists
that want to abduct a plane
464
00:26:42,960 --> 00:26:45,880
or are planning an attack
inside an aircraft.
465
00:26:53,240 --> 00:26:55,920
- All of them are recruited
from the army
466
00:26:56,080 --> 00:26:57,520
after they served in the army,
467
00:26:57,680 --> 00:26:59,360
and they understand the security.
468
00:26:59,520 --> 00:27:02,160
Second,
they make a long course
469
00:27:02,320 --> 00:27:05,760
in how to suspect people
470
00:27:05,920 --> 00:27:09,440
and to understand
what are the suspicious signs
471
00:27:09,600 --> 00:27:10,840
in each one.
472
00:27:11,000 --> 00:27:13,200
NARRATOR:Ninety-nine percent
of the questionings
473
00:27:13,360 --> 00:27:14,920
take less than 30 seconds,
474
00:27:15,080 --> 00:27:16,320
but if you are a Palestinian
475
00:27:16,480 --> 00:27:19,000
from an area that is under feud
with Israel,
476
00:27:19,160 --> 00:27:20,640
you are not handed a boarding pass
477
00:27:20,800 --> 00:27:23,520
until after undergoing
a longer interview.
478
00:27:26,080 --> 00:27:28,000
But sometimes
it doesn't stay at this.
479
00:27:28,160 --> 00:27:30,440
We hear about full body searches
again.
480
00:27:30,600 --> 00:27:33,360
Unfortunately, we are of course
not allowed to film
481
00:27:33,520 --> 00:27:35,080
in those separate rooms.
482
00:27:35,240 --> 00:27:37,760
Via the Palestinian
humanitarian organisation
483
00:27:37,920 --> 00:27:38,920
Adalah,
484
00:27:39,080 --> 00:27:41,280
we get in contact with a woman
who is willing to speak to us
485
00:27:41,440 --> 00:27:43,920
about her experiences
during an interrogation,
486
00:27:44,080 --> 00:27:45,680
but she doesn't
want to be recognised.
487
00:27:46,680 --> 00:27:50,400
- She asked me to go, uh,
to the private room.
488
00:27:50,560 --> 00:27:51,880
Touching in your hair,
489
00:27:52,040 --> 00:27:53,040
your body,
490
00:27:53,200 --> 00:27:57,720
uh, asking you
to take out of your clothes...
491
00:27:57,880 --> 00:28:01,560
Of course,
asking me several times to, um,
492
00:28:01,720 --> 00:28:05,160
go around,
touching me everywhere.
493
00:28:05,320 --> 00:28:07,480
Every part of you is being touched
494
00:28:07,640 --> 00:28:09,680
and it's very, very disgusting.
495
00:28:10,720 --> 00:28:12,000
INTERVIEWER:What do you feel?
496
00:28:13,600 --> 00:28:16,560
- I really feel very bad
and many times I cried.
497
00:28:16,720 --> 00:28:20,040
I couldn't...
I just couldn't bear it.
498
00:28:20,200 --> 00:28:21,520
I really cried.
499
00:28:21,680 --> 00:28:25,520
NARRATOR:The organisation says that
these naked searches are illegal.
500
00:28:27,240 --> 00:28:29,760
- One of the big problems
with our concept,
501
00:28:29,920 --> 00:28:31,480
especially the profiling concept,
502
00:28:31,640 --> 00:28:34,440
is that you hurt
the privacy of people.
503
00:28:34,600 --> 00:28:38,560
After a long discussion about it,
504
00:28:38,720 --> 00:28:44,720
our goal is to minimise at all
any damage
505
00:28:44,880 --> 00:28:47,760
or any link to the privacy.
506
00:28:48,800 --> 00:28:50,800
NARRATOR:The alternative
to these checks is...
507
00:28:50,960 --> 00:28:53,520
An AUTOMATIC terrorist detector!
508
00:28:53,680 --> 00:28:56,160
- If you are a terrorist,
then you are afraid to be caught
509
00:28:56,320 --> 00:28:57,560
and then I can catch you.
510
00:28:57,720 --> 00:29:01,280
NARRATOR:This machine
can identify fear in people.
511
00:29:01,440 --> 00:29:02,440
In the future,
512
00:29:02,600 --> 00:29:05,040
this machine is supposed to
be able to work without touch.
513
00:29:05,200 --> 00:29:07,680
It would identify terrorists
purely through their gestures
514
00:29:07,840 --> 00:29:09,160
and facial expressions
515
00:29:09,320 --> 00:29:12,200
and the machine could be connected
to security cameras.
516
00:29:12,360 --> 00:29:14,480
Shootings
inside the airport building
517
00:29:14,640 --> 00:29:15,800
could be avoided this way.
518
00:29:18,920 --> 00:29:21,200
- We just now,
in the last few months,
519
00:29:21,360 --> 00:29:22,960
getting, receiving invites,
520
00:29:23,120 --> 00:29:26,680
invitations to do pilots
in European countries.
521
00:29:26,840 --> 00:29:27,840
It's new.
522
00:29:28,000 --> 00:29:29,560
NARRATOR:
No one is allowed to tell us
523
00:29:29,720 --> 00:29:32,400
if the terrorist detector
is really going to be used,
524
00:29:32,560 --> 00:29:34,280
but as odd as it may sound,
525
00:29:34,440 --> 00:29:36,760
technology
doesn't play a very big part
526
00:29:36,920 --> 00:29:39,520
at the most secure airport
in the world.
527
00:29:39,680 --> 00:29:43,160
The principle in Israel
is technology can be tricked,
528
00:29:43,320 --> 00:29:44,680
our people can't.
529
00:29:44,840 --> 00:29:48,120
- Europe, they look first of all
for the explosive material
530
00:29:48,280 --> 00:29:50,640
but not look for the suspect.
531
00:29:51,840 --> 00:29:54,480
Here, we look first of all
who is suspect
532
00:29:54,640 --> 00:29:56,640
and then we look for
the explosive material.
533
00:29:56,800 --> 00:29:59,120
NARRATOR:Car checkpoints
in front of the airport...
534
00:30:02,600 --> 00:30:05,240
..staff that is especially trained
for interrogation...
535
00:30:08,120 --> 00:30:10,960
..and selective picking out
of certain passengers.
536
00:30:12,920 --> 00:30:13,920
We have experienced
537
00:30:14,080 --> 00:30:16,920
what makes the Israeli airport
probably the most well-secured
538
00:30:17,080 --> 00:30:18,080
in the world.
539
00:30:18,240 --> 00:30:20,800
With a safe feeling,
we get on our plane,
540
00:30:20,960 --> 00:30:23,400
although we are leaving this place
a little thoughtful...
541
00:30:32,400 --> 00:30:33,480
In the Chinese desert,
542
00:30:33,640 --> 00:30:35,200
right at the Mongolian border,
543
00:30:35,360 --> 00:30:36,920
there is an incredible building
544
00:30:37,080 --> 00:30:41,040
40 metres high,
over 30,000 square metres large...
545
00:30:41,200 --> 00:30:42,960
Diamond-shaped structures...
546
00:30:43,120 --> 00:30:44,960
But what is behind all this?
547
00:30:48,680 --> 00:30:49,680
The answer?
548
00:30:49,840 --> 00:30:51,560
It is supposed to be
a luxury hotel
549
00:30:51,720 --> 00:30:53,160
for rich Chinese people!
550
00:30:56,600 --> 00:30:59,400
But why would you build a hotel
in the middle of the desert?
551
00:30:59,560 --> 00:31:01,760
And why
would you go on holiday here?
552
00:31:01,920 --> 00:31:03,800
We are meeting the manager
of the hotel.
553
00:31:08,160 --> 00:31:10,360
- Hello! Hi! I'm Julian, hi!
554
00:31:10,520 --> 00:31:11,520
Nice to meet you.
555
00:31:13,560 --> 00:31:17,080
NARRATOR:Liu Xiaoyu
is proud of the huge infrastructure.
556
00:31:18,760 --> 00:31:20,520
A holiday resort for wealthy people
557
00:31:20,680 --> 00:31:22,960
that can enjoy
the unique desert view
558
00:31:23,120 --> 00:31:25,320
from everywhere
inside the building,
559
00:31:25,480 --> 00:31:27,600
far from the smog
and the noise of the cities.
560
00:31:36,520 --> 00:31:37,880
During the main season,
561
00:31:38,040 --> 00:31:40,640
up to 300 Chinese families
enjoy this view.
562
00:31:40,800 --> 00:31:43,120
Right now, it's winter in Mongolia.
563
00:31:43,280 --> 00:31:45,600
This means temperatures
below ten degrees
564
00:31:45,760 --> 00:31:48,520
and therefore not the best time
for travelling here,
565
00:31:48,680 --> 00:31:50,920
but the sun also shines
during the winter
566
00:31:51,080 --> 00:31:54,360
and the hotel utilises it
in the form of solar power.
567
00:31:54,520 --> 00:31:57,600
This makes the hotel
completely self-sufficient.
568
00:31:59,480 --> 00:32:01,160
But also here, the rule is China:
569
00:32:01,320 --> 00:32:03,640
Different country,
different customs.
570
00:32:08,360 --> 00:32:10,920
(shouting)
571
00:32:11,080 --> 00:32:14,680
- So, is this a kind of training
you do every day
572
00:32:14,840 --> 00:32:16,920
with your crew here,
with your staff?
573
00:32:27,960 --> 00:32:30,840
NARRATOR:But what is behind
the unusual shape of the building?
574
00:32:48,840 --> 00:32:50,160
In the Buddhist religion,
575
00:32:50,320 --> 00:32:53,440
the lotus flower
is THE plant of all plants.
576
00:32:53,600 --> 00:32:56,120
There are many different
meanings and shapes for it.
577
00:32:58,320 --> 00:33:00,680
From the outside,
the hotel is an eye-catcher,
578
00:33:00,840 --> 00:33:02,400
so what do the rooms look like?
579
00:33:02,560 --> 00:33:05,800
Almost never-ending corridors
take us to our room!
580
00:33:05,960 --> 00:33:11,840
(funky music)
581
00:33:15,640 --> 00:33:16,640
(beeps)
582
00:33:21,840 --> 00:33:24,520
Bed, TV, bathroom with a shower...
583
00:33:24,680 --> 00:33:26,240
The interior is of a high standard,
584
00:33:26,400 --> 00:33:29,200
but the view is truly exceptional!
585
00:33:34,440 --> 00:33:35,440
But still,
586
00:33:35,600 --> 00:33:37,840
this is by far not enough
to get the Chinese to come
587
00:33:38,000 --> 00:33:40,000
and visit this desert residence.
588
00:33:40,160 --> 00:33:42,080
Another special thing
about this place
589
00:33:42,240 --> 00:33:44,680
is responsible
for bringing the tourists here.
590
00:33:45,880 --> 00:33:49,120
In the over 1,000-hectare-large
hotel grounds,
591
00:33:49,280 --> 00:33:52,480
there is enough action on offer
to satisfy ANY visitor,
592
00:33:52,640 --> 00:33:54,840
including the thrill
of sandboarding!
593
00:33:56,000 --> 00:33:58,080
And the concept has flourished!
594
00:33:58,240 --> 00:33:59,960
After the opening earlier this year,
595
00:34:00,120 --> 00:34:02,840
the hotel was already fully booked
during the main season!
596
00:34:04,080 --> 00:34:05,800
From action to relaxation,
597
00:34:05,960 --> 00:34:09,280
for the necessary spare change
there is a lot on offer here!
598
00:34:12,000 --> 00:34:13,520
But especially its unique shape
599
00:34:13,680 --> 00:34:16,600
makes the Chinese luxury hotel
so special...
600
00:34:16,760 --> 00:34:20,360
A truly incredible place
in the middle of the desert!
601
00:34:24,920 --> 00:34:28,480
Our next mysterious place
is located in the USA.
602
00:34:29,840 --> 00:34:31,680
Welcome to Bombay Beach!
603
00:34:31,840 --> 00:34:34,760
These two live in America's
most famous ghost town
604
00:34:34,920 --> 00:34:36,720
that actually really isn't one...
605
00:34:36,880 --> 00:34:39,440
An eyesore
under the Californian sun.
606
00:34:39,600 --> 00:34:42,680
Many ruins
and almost no soul in sight.
607
00:34:42,840 --> 00:34:45,120
The next supermarket?
Over an hour away!
608
00:34:45,280 --> 00:34:46,600
No school, no playground
609
00:34:46,760 --> 00:34:50,560
but still around 100
young and old inhabitants live here
610
00:34:50,720 --> 00:34:52,680
and we are planning
to meet some of them!
611
00:34:55,360 --> 00:34:57,480
So, we are flying to the USA.
612
00:34:57,640 --> 00:35:01,040
Here in the Southern Californian
desert is Bombay Beach,
613
00:35:01,200 --> 00:35:03,640
a place that there is more to
than meets the eye.
614
00:35:06,560 --> 00:35:07,560
From Los Angeles,
615
00:35:07,720 --> 00:35:09,360
we're heading south
into the desert.
616
00:35:09,520 --> 00:35:12,320
Three hours away,
the Salton Sea is located,
617
00:35:12,480 --> 00:35:15,040
the largest lake in California,
618
00:35:15,200 --> 00:35:17,040
and on its bank, Bombay Beach!
619
00:35:17,200 --> 00:35:20,200
The first impression of the town?
Apocalyptic!
620
00:35:20,360 --> 00:35:23,280
Here we have arranged to meet
single mother Krystal Worden
621
00:35:23,440 --> 00:35:24,440
and her two sons.
622
00:35:27,760 --> 00:35:29,240
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
623
00:35:29,400 --> 00:35:30,920
- This is Robert and Chance.
- Hi.
624
00:35:31,080 --> 00:35:32,240
- What's your name?
- Robert.
625
00:35:32,400 --> 00:35:34,040
- And you're Chance?
- Chance.
626
00:35:34,200 --> 00:35:36,600
NARRATOR:Not many people
stray to Bombay Beach,
627
00:35:36,760 --> 00:35:39,800
and a camera team has never come
to visit the small family!
628
00:35:39,960 --> 00:35:42,720
Normally, the boys are at school
during the daytime
629
00:35:42,880 --> 00:35:44,840
but at the moment
it is the holidays.
630
00:35:45,000 --> 00:35:48,240
This means that
there is lots of time for play!
631
00:35:51,120 --> 00:35:54,720
- Robert pulled my shirt down
and then he made it rip!
632
00:35:54,880 --> 00:35:56,400
(growling and screaming)
633
00:35:56,560 --> 00:35:57,560
(laughter)
634
00:35:57,720 --> 00:36:00,880
NARRATOR:And this is
the boys' playground, Bombay Beach!
635
00:36:01,040 --> 00:36:02,720
Almost the size of a campsite,
636
00:36:02,880 --> 00:36:04,480
150 inhabitants
637
00:36:04,640 --> 00:36:07,080
and right in the middle
of the desert.
638
00:36:07,240 --> 00:36:09,080
There is a supermarket,
a fire station
639
00:36:09,240 --> 00:36:10,240
and a bar,
640
00:36:10,400 --> 00:36:12,880
but who lives
in such a godforsaken place?
641
00:36:13,040 --> 00:36:16,200
They are the last that are left over
from better days
642
00:36:16,360 --> 00:36:18,240
and those
that don't have a lot of money.
643
00:36:18,400 --> 00:36:20,120
Krystal likes living here.
644
00:36:24,560 --> 00:36:27,160
- I've been here for 28 years
645
00:36:27,320 --> 00:36:29,080
and I guess I was raised
pretty good.
646
00:36:29,240 --> 00:36:30,560
There's no gangs,
647
00:36:30,720 --> 00:36:33,360
there's not really any bad stuff
going on around here,
648
00:36:33,520 --> 00:36:35,960
so that's pretty much
why I stayed here,
649
00:36:36,120 --> 00:36:37,640
to raise my kids,
650
00:36:37,800 --> 00:36:40,360
so it's a safe environment!
651
00:36:40,520 --> 00:36:41,520
(laughs)
652
00:36:41,680 --> 00:36:44,480
Everybody knows everybody
and you know...
653
00:36:44,640 --> 00:36:47,320
NARRATOR:The house
belongs to her boyfriend, Carlos.
654
00:36:47,480 --> 00:36:49,920
The extra costs
for electricity and water,
655
00:36:50,080 --> 00:36:51,080
$300.
656
00:36:51,240 --> 00:36:52,240
Life here is barren.
657
00:36:52,400 --> 00:36:54,320
Krystal lives off social benefits
658
00:36:54,480 --> 00:36:56,440
and gets $900 per month
659
00:36:56,600 --> 00:36:58,280
but no one here
seems depressed.
660
00:36:58,440 --> 00:37:00,480
Robert and Chance
are happy children.
661
00:37:00,640 --> 00:37:04,360
(music playing)
662
00:37:04,520 --> 00:37:05,520
- Hello!
663
00:37:06,560 --> 00:37:07,760
NARRATOR:Still, we soon realise
664
00:37:07,920 --> 00:37:09,720
the family live
on the edge of society
665
00:37:09,880 --> 00:37:10,880
in Bombay Beach,
666
00:37:11,040 --> 00:37:13,320
but it also has its advantages.
667
00:37:13,480 --> 00:37:14,600
The distances are short.
668
00:37:16,120 --> 00:37:17,280
- That's my mom's house.
669
00:37:18,880 --> 00:37:20,760
NARRATOR:
Great-grandmother and great-uncle
670
00:37:20,920 --> 00:37:22,400
only live one road further down
671
00:37:22,560 --> 00:37:24,440
and they visit each other
every day,
672
00:37:24,600 --> 00:37:26,320
but today is a special day...
673
00:37:26,480 --> 00:37:28,800
There is a new addition
to the family!
674
00:37:30,560 --> 00:37:31,880
- My grandma said she was lonely,
675
00:37:32,040 --> 00:37:33,360
so I went and got her some...
676
00:37:33,520 --> 00:37:35,320
I got her one and she's like,
"I need two of 'em!"
677
00:37:35,480 --> 00:37:36,720
(laughs)
678
00:37:36,880 --> 00:37:38,360
NARRATOR:Here,
people stick together
679
00:37:38,520 --> 00:37:39,520
and help each other.
680
00:37:40,640 --> 00:37:42,400
- We've got a church,
we've got...
681
00:37:42,560 --> 00:37:45,520
You know,
everything you could want here,
682
00:37:45,680 --> 00:37:46,680
I think.
683
00:37:46,840 --> 00:37:47,840
What do you think?
684
00:37:48,000 --> 00:37:49,560
- There used to be
a lot of people here,
685
00:37:49,720 --> 00:37:51,440
there used to be
over a thousand people here,
686
00:37:51,600 --> 00:37:52,600
originally,
687
00:37:52,760 --> 00:37:54,880
and then we're down to, like,
150.
688
00:37:55,040 --> 00:37:57,080
INTERVIEWER:
I mean, how do you feel about that?
689
00:37:57,240 --> 00:37:59,280
- Uh, don't like it too much.
690
00:37:59,440 --> 00:38:01,960
The town is slowly dying
along with the sea.
691
00:38:03,520 --> 00:38:04,600
NARRATOR:The Ski Inn.
692
00:38:04,760 --> 00:38:07,040
This bar has existed
since the 1960s.
693
00:38:07,200 --> 00:38:11,760
Owner Wendell still opens it
at 6:45 on the dot every morning!
694
00:38:11,920 --> 00:38:14,960
His shift is until 4:00pm
and is usually rather quiet.
695
00:38:15,120 --> 00:38:17,400
Most of Wendell's friends
have moved away,
696
00:38:17,560 --> 00:38:20,560
but the memories of them
are still very much alive.
697
00:38:26,520 --> 00:38:28,920
- Well, it used to be
loaded out there,
698
00:38:29,080 --> 00:38:30,600
water-skiers and fishin' and...
699
00:38:32,520 --> 00:38:35,160
We used to go out
and just drive around,
700
00:38:35,320 --> 00:38:38,560
catch two or three fish
and then just drive around,
701
00:38:38,720 --> 00:38:39,720
you know?
702
00:38:41,320 --> 00:38:42,880
Drank a beer once in a while!
703
00:38:44,640 --> 00:38:46,280
INTERVIEWER:
And do you miss those times?
704
00:38:46,440 --> 00:38:47,440
- Oh, yeah, yeah!
705
00:38:48,760 --> 00:38:50,160
NARRATOR:Now only some tourists
706
00:38:50,320 --> 00:38:53,040
that are interested
in the ghost town come by.
707
00:38:55,440 --> 00:38:59,200
Kerry Morrison is a politician
and environmental activist.
708
00:38:59,360 --> 00:39:01,640
He hasn't given up
on the former holiday town
709
00:39:01,800 --> 00:39:05,080
and has been campaigning
for the Salton Sea for years.
710
00:39:05,240 --> 00:39:06,240
Many people here
711
00:39:06,400 --> 00:39:09,200
don't want to accept that it isn't
looking good for the region.
712
00:39:09,360 --> 00:39:11,280
- It's a different kind of place.
713
00:39:11,440 --> 00:39:12,680
See how noisy it is?
714
00:39:12,840 --> 00:39:16,240
(silence)
715
00:39:16,400 --> 00:39:17,400
OK!
716
00:39:17,560 --> 00:39:22,400
And the next stop light
is 39 miles that way
717
00:39:22,560 --> 00:39:24,760
and about 39 miles that way!
718
00:39:24,920 --> 00:39:25,920
OK?
719
00:39:26,080 --> 00:39:28,000
Do you see the traffic?
720
00:39:28,160 --> 00:39:29,720
We love it all, OK?
721
00:39:29,880 --> 00:39:30,880
You know...!
722
00:39:32,040 --> 00:39:35,120
There's nothing wrong with the sea,
you know?
723
00:39:35,280 --> 00:39:36,600
If you have a skin condition,
724
00:39:36,760 --> 00:39:38,760
you get in there,
it's taken care of,
725
00:39:38,920 --> 00:39:40,800
because of the salt
and the minerals.
726
00:39:40,960 --> 00:39:43,280
Oh, man,
if you have a skin condition,
727
00:39:43,440 --> 00:39:45,800
go in there a few times
and it's taken care of!
728
00:39:45,960 --> 00:39:48,040
You're lookin' good!
Better than goin' to the doctor!
729
00:39:49,280 --> 00:39:51,480
NARRATOR:The alleged
paradise has a tragic history.
730
00:39:51,640 --> 00:39:54,320
In 1976 and 1977,
731
00:39:54,480 --> 00:39:56,240
two hurricanes hit this region.
732
00:40:00,200 --> 00:40:02,240
- It destroyed
a number of different homes
733
00:40:02,400 --> 00:40:04,720
and restaurants
and a couple of hotels
734
00:40:04,880 --> 00:40:07,400
in Bombay and a few other
areas around the sea,
735
00:40:07,560 --> 00:40:10,040
and that started the, uh...
736
00:40:10,200 --> 00:40:11,560
Kind of the downward turn
737
00:40:11,720 --> 00:40:13,880
for a lot of what has happened
in this region.
738
00:40:15,760 --> 00:40:17,560
NARRATOR:
The population of Bombay Beach
739
00:40:17,720 --> 00:40:20,720
sinks from about 1,000
to about 150,
740
00:40:20,880 --> 00:40:22,920
but not only is the town
dying bit by bit
741
00:40:23,080 --> 00:40:24,240
but also the lake.
742
00:40:24,400 --> 00:40:26,240
Its water is contaminated
by pesticides
743
00:40:26,400 --> 00:40:28,000
from the surrounding farms.
744
00:40:28,160 --> 00:40:29,880
Oversalted and full of algae,
745
00:40:30,040 --> 00:40:31,880
the reason for the dying
of the fish.
746
00:40:32,040 --> 00:40:33,040
Additionally,
747
00:40:33,200 --> 00:40:35,080
the lake is drying out
more and more.
748
00:40:35,240 --> 00:40:36,280
Water from the region
749
00:40:36,440 --> 00:40:38,080
that would normally
flow into the lake
750
00:40:38,240 --> 00:40:41,640
is now often diverted
to the Californian megacities.
751
00:40:41,800 --> 00:40:43,880
If the lake dries out more and more,
752
00:40:44,040 --> 00:40:47,080
the people living at its banks
are in great danger.
753
00:40:47,240 --> 00:40:48,360
- Lakes that dry up,
754
00:40:48,520 --> 00:40:49,920
they create
really, really fine dust.
755
00:40:50,080 --> 00:40:54,480
Under this lakebed happens to be
anything that's gone into the lake
756
00:40:54,640 --> 00:40:58,120
and some of that has been
some agricultural chemicals.
757
00:40:58,280 --> 00:40:59,280
Uh, fertilisers,
758
00:40:59,440 --> 00:41:01,960
and then some also
naturally occurring heavy metals.
759
00:41:02,120 --> 00:41:03,920
They don't really
affect our health very much
760
00:41:04,080 --> 00:41:05,360
while they stay in the water,
761
00:41:05,520 --> 00:41:07,000
but we do not
want to breathe that.
762
00:41:07,160 --> 00:41:09,760
NARRATOR:So, Salton Sea
mustn't dry up and needs water.
763
00:41:09,920 --> 00:41:12,280
That is what Kerry is fighting for.
764
00:41:14,440 --> 00:41:16,640
- So, we need the government
to take a real step
765
00:41:16,800 --> 00:41:19,800
by investing serious restoration
funding
766
00:41:19,960 --> 00:41:23,240
into bringing water from the ocean
767
00:41:23,400 --> 00:41:25,880
and creating wetlands
that cover dust,
768
00:41:26,040 --> 00:41:29,360
so these two main things
are of amazing importance
769
00:41:29,520 --> 00:41:30,520
for this region.
770
00:41:30,680 --> 00:41:32,520
NARRATOR:The people
who choose a life here
771
00:41:32,680 --> 00:41:34,400
have to put up with
a lot of things.
772
00:41:34,560 --> 00:41:36,600
Just going shopping
isn't easily done.
773
00:41:36,760 --> 00:41:38,320
There is a minimart in the town,
774
00:41:38,480 --> 00:41:40,120
but it's completely cleaned out.
775
00:41:40,280 --> 00:41:43,040
No one seems to have shopped here
for a long time,
776
00:41:43,200 --> 00:41:44,800
but it wouldn't be Bombay Beach
777
00:41:44,960 --> 00:41:47,840
if a sign on the door
wasn't proclaiming the reopening!
778
00:41:54,400 --> 00:41:55,920
Krystal can't wait that long.
779
00:41:56,080 --> 00:41:57,320
She needs to shop now.
780
00:41:57,480 --> 00:41:59,480
Together with her sons
and Uncle Joseph,
781
00:41:59,640 --> 00:42:01,360
she makes her way
to the next bigger town.
782
00:42:10,720 --> 00:42:12,960
It is the same way
that the boys go every morning
783
00:42:13,120 --> 00:42:14,120
on the school bus.
784
00:42:14,280 --> 00:42:15,960
For this,
they have to get up at 5:30
785
00:42:16,120 --> 00:42:18,240
and then catch the bus at 6:20.
786
00:42:18,400 --> 00:42:21,160
The drive through the desert
takes an hour and a half!
787
00:42:28,960 --> 00:42:31,120
Shopping usually means stress
for Krystal.
788
00:42:31,280 --> 00:42:33,440
The children have
lots of special requests,
789
00:42:33,600 --> 00:42:34,600
but at the same time
790
00:42:34,760 --> 00:42:36,680
she mustn't forget
what she really needs,
791
00:42:36,840 --> 00:42:39,760
because Krystal usually buys
everything for a whole month!
792
00:42:42,440 --> 00:42:44,840
- This is very tiring,
especially with two kids!
793
00:42:45,000 --> 00:42:48,440
Coming back from grocery shopping
is like an all-day trip!
794
00:42:49,440 --> 00:42:50,440
- There was Doritos,
795
00:42:50,600 --> 00:42:52,280
but I know Chance
would want these ones!
796
00:42:52,440 --> 00:42:53,440
- Yeah!
797
00:42:53,600 --> 00:42:54,920
- And I want these ones!
798
00:42:55,960 --> 00:42:56,960
So...
799
00:42:57,120 --> 00:42:58,760
- Mom, I want that, I want that!
800
00:43:00,080 --> 00:43:01,960
- Yeah?
- Mom, I want that!
801
00:43:02,120 --> 00:43:03,480
- Oh, I want these!
802
00:43:05,440 --> 00:43:07,000
NARRATOR:With a fully loaded trunk,
803
00:43:07,160 --> 00:43:08,520
they had back to Bombay Beach.
804
00:43:14,520 --> 00:43:18,040
Even if life this far out
isn't always easy and comfortable,
805
00:43:18,200 --> 00:43:20,280
the family is happy
in Bombay Beach.
806
00:43:27,680 --> 00:43:30,200
And mother Krystal
only has one wish...
807
00:43:37,080 --> 00:43:42,800
- I wish for Bombay Beach
to grow to be a cleaner,
808
00:43:42,960 --> 00:43:44,200
safer environment.
809
00:43:45,320 --> 00:43:47,280
NARRATOR:Not much
reminds of us Bombay Beach
810
00:43:47,440 --> 00:43:49,680
and the Salton Sea
being a booming holiday resort
811
00:43:49,840 --> 00:43:50,840
over 50 years ago.
812
00:43:51,000 --> 00:43:53,320
The tourists that come
to visit this place now
813
00:43:53,480 --> 00:43:55,040
come out of a craving
for sensation.
814
00:43:55,200 --> 00:43:57,320
The people that live here
don't care about this.
815
00:43:57,480 --> 00:43:58,600
It doesn't matter,
816
00:43:58,760 --> 00:43:59,760
it is their home
817
00:43:59,920 --> 00:44:01,280
and they haven't given up hope
818
00:44:01,440 --> 00:44:04,840
that people
will come back here soon to swim.
819
00:44:05,000 --> 00:44:07,120
AccessibleCustomerService@sky.uk
63958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.