All language subtitles for I oraia Eleni 2005

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,250 --> 00:00:33,250 Ναι. 2 00:01:26,400 --> 00:01:26,759 Και εγώ 3 00:01:26,759 --> 00:01:27,759 πρέπει να δουλέψω. 4 00:01:30,420 --> 00:01:31,420 Από σετ. 5 00:01:31,590 --> 00:01:32,590 Θα με δικαιολογήσεις. 6 00:01:34,514 --> 00:01:35,514 Ένα πιάτο. 7 00:01:35,610 --> 00:01:36,610 Με φίλες. 8 00:02:07,530 --> 00:02:09,150 Είμαστε έχουμε κάνει αίτηση στο κολέγιο 9 00:02:09,360 --> 00:02:10,360 ήταν έξι μηνών. 10 00:02:11,625 --> 00:02:12,625 Πλαίσιο. 11 00:02:19,050 --> 00:02:20,160 Θα κάνουν τα δικά μου. 12 00:02:23,490 --> 00:02:24,490 Πάντα. 13 00:02:35,070 --> 00:02:36,070 Καλύτερα. 14 00:02:40,530 --> 00:02:41,850 Ποιος είναι αυτός απέναντι. 15 00:02:51,690 --> 00:02:52,278 Όχι γιατί 16 00:02:52,290 --> 00:02:53,290 θα βρείτε. 17 00:02:55,921 --> 00:02:56,921 Πουτάνες. 18 00:02:58,950 --> 00:02:59,950 Κι αν. 19 00:03:01,380 --> 00:03:02,380 Ξέρω ελένη. 20 00:03:03,270 --> 00:03:04,270 Πάμε. 21 00:03:08,947 --> 00:03:09,947 Να βιάζεται. 22 00:03:10,652 --> 00:03:11,652 Σε λίγο είναι. 23 00:03:12,919 --> 00:03:13,919 Μην. 24 00:03:35,551 --> 00:03:36,551 Χεράκι. 25 00:03:54,256 --> 00:03:55,399 Όταν μεγαλώσει θα γίνει 26 00:03:55,680 --> 00:03:56,680 ορίστε. 27 00:03:58,440 --> 00:03:59,970 Σούπερμαν ακόμα καλύτερα. 28 00:04:01,410 --> 00:04:02,410 Πώς σε λένε. 29 00:04:03,120 --> 00:04:04,120 Εμένα. 30 00:04:08,010 --> 00:04:09,010 Καραμελίτσες. 31 00:04:17,700 --> 00:04:19,170 Κι άμα τις φας επαληθεύεις να γίνει 32 00:04:19,291 --> 00:04:20,291 σου. 33 00:04:22,530 --> 00:04:23,530 Θα γίνουν σούπερ μπολ. 34 00:04:25,620 --> 00:04:26,160 Ακριβώς 35 00:04:26,400 --> 00:04:27,400 σούπερ μπολ. 36 00:04:27,635 --> 00:04:28,635 Φρόγκερ. 37 00:04:34,980 --> 00:04:35,980 Μαμά. 38 00:06:08,190 --> 00:06:08,310 Πού 39 00:06:08,310 --> 00:06:09,310 και πού. 40 00:06:44,790 --> 00:06:45,000 Εγώ 41 00:06:45,000 --> 00:06:46,000 ήμουν αλλού. 42 00:07:08,190 --> 00:07:09,190 Δεν έχω πρόβλημα. 43 00:07:11,213 --> 00:07:12,213 Αρέσουν επικίνδυνο. 44 00:07:15,150 --> 00:07:16,150 Τους. 45 00:07:18,390 --> 00:07:19,390 Κ. 46 00:07:28,590 --> 00:07:29,590 Που. 47 00:07:47,520 --> 00:07:48,520 Ανησυχησα. 48 00:07:50,462 --> 00:07:51,462 Όχι όχι. 49 00:07:56,370 --> 00:07:57,370 Η πιάσουν. 50 00:07:59,100 --> 00:08:00,100 Νοσοκομείο. 51 00:08:03,780 --> 00:08:04,780 Ξυπνήσω. 52 00:08:05,040 --> 00:08:06,090 Κινητής μου στους φίλους. 53 00:08:13,650 --> 00:08:18,210 Όλο φρου. 54 00:08:18,960 --> 00:08:19,080 Πει 55 00:08:19,347 --> 00:08:20,347 και πετάς. 56 00:08:21,000 --> 00:08:22,620 Μπογια τραγωδίας γαλάζιο 57 00:08:22,830 --> 00:08:23,830 και εσύ. 58 00:08:27,390 --> 00:08:28,710 Δεν έχουμε ζάχαρη και βλάβη. 59 00:08:29,662 --> 00:08:30,205 Αλλά κυρίως. 60 00:08:30,607 --> 00:08:31,607 Τους δήμοι. 61 00:08:31,800 --> 00:08:33,120 Πιάτα των πιτσιρικάδων 62 00:08:33,300 --> 00:08:34,650 αλλά χωρίς συνταγή γιατρού. 63 00:08:38,250 --> 00:08:39,250 Με. 64 00:08:44,880 --> 00:08:45,360 Ίδια 65 00:08:45,540 --> 00:08:46,020 μπορείς 66 00:08:46,230 --> 00:08:47,310 αλλά δεν παίρνω όρκο. 67 00:08:47,700 --> 00:08:49,260 Προς το παρόν φανατικός εργένης. 68 00:08:52,260 --> 00:08:53,260 Αιρις. 69 00:08:53,790 --> 00:08:55,830 Το σαββατοκύριακο κατεβαίνω κύπρο. 70 00:08:57,060 --> 00:08:58,980 Αυτό το σαββατοκύριακο δεν μπορώ. 71 00:08:59,760 --> 00:09:00,760 Έχω κάτι. 72 00:09:01,980 --> 00:09:02,980 Είναι είναι 73 00:09:03,090 --> 00:09:04,090 που είναι γκόμενα. 74 00:09:06,180 --> 00:09:06,480 Και εγώ 75 00:09:06,480 --> 00:09:07,480 στην ηλικία. 76 00:09:09,750 --> 00:09:10,261 Τη δευτέρα 77 00:09:10,362 --> 00:09:12,150 στέλιο ολοκληρωμένο το σεξ. 78 00:09:14,130 --> 00:09:15,180 Βεβαίως κύριε διευθυντά. 79 00:09:31,140 --> 00:09:32,140 Έλα κορίτσι μου. 80 00:09:32,460 --> 00:09:33,630 Μόλις έμφαση στην ερέτρια. 81 00:09:46,380 --> 00:09:47,380 Το κατάλαβα. 82 00:09:48,660 --> 00:09:49,413 Πιπίλα σου και εγώ 83 00:09:49,413 --> 00:09:49,860 εχουμε. 84 00:09:50,280 --> 00:09:51,280 Είναι. 85 00:10:03,058 --> 00:10:04,058 Κάνε. 86 00:10:04,084 --> 00:10:05,084 Τα σχέδια. 87 00:10:07,392 --> 00:10:08,392 Μου λες τώρα. 88 00:10:09,454 --> 00:10:09,720 Εδώ 89 00:10:09,724 --> 00:10:10,112 να δειχθεί 90 00:10:10,112 --> 00:10:11,112 έπαθα. 91 00:10:12,364 --> 00:10:12,514 Δεν. 92 00:10:12,964 --> 00:10:13,924 Πως ευχαριστήσει μαζί 93 00:10:13,924 --> 00:10:14,924 σου σε θέλω. 94 00:10:16,627 --> 00:10:17,627 Ότι χάθηκα. 95 00:10:21,971 --> 00:10:22,564 Αθήνα τότε 96 00:10:22,864 --> 00:10:23,864 τη δευτέρα το απόγευμα 97 00:10:23,974 --> 00:10:24,974 στην αθήνα. 98 00:10:26,554 --> 00:10:26,734 Τη 99 00:10:26,974 --> 00:10:29,884 γαμήσατε τα όρια τη δευτέρα που και πότε πες μου 100 00:10:30,064 --> 00:10:30,184 που. 101 00:10:30,694 --> 00:10:31,694 Τηλεφώνησα. 102 00:10:33,214 --> 00:10:33,454 Εγώ 103 00:10:33,454 --> 00:10:34,454 σε έφερα πίσω. 104 00:11:12,094 --> 00:11:13,094 Ζημιά. 105 00:11:19,444 --> 00:11:19,804 Πώς 106 00:11:20,046 --> 00:11:21,046 πήγε. 107 00:11:21,454 --> 00:11:23,224 Μπάρι τυριά ψυγεία και σαλάτες. 108 00:11:23,824 --> 00:11:24,824 Ανέβα. 109 00:11:33,784 --> 00:11:34,784 Μην τρέχετε. 110 00:11:38,224 --> 00:11:39,224 Ελάτε. 111 00:11:42,454 --> 00:11:43,649 Ο άντρας σου δεν κρατιέται. 112 00:11:44,224 --> 00:11:45,634 Είναι τόσο ερωτευμένος μαζί 113 00:11:45,634 --> 00:11:46,024 σου. 114 00:11:46,444 --> 00:11:47,444 Δίνεται αλλά ναι. 115 00:11:59,584 --> 00:12:00,584 Μάλιστα. 116 00:12:02,824 --> 00:12:04,111 Αυτή είναι γυναίκα εσύ 117 00:12:04,111 --> 00:12:05,111 ήσουν. 118 00:12:05,434 --> 00:12:06,434 Μωρό. 119 00:12:16,444 --> 00:12:17,444 Σε τσάκωσα. 120 00:12:19,054 --> 00:12:19,594 Συγνώμη δεν 121 00:12:19,744 --> 00:12:20,744 άκουσα. 122 00:12:23,374 --> 00:12:24,374 Τίποτα ιδιαίτερο. 123 00:12:25,444 --> 00:12:26,452 Είσαι καλεσμένος σπίτι 124 00:12:26,644 --> 00:12:27,964 κατά τις εννέα για φαγητό. 125 00:12:28,564 --> 00:12:30,904 Έχω καλέσει τους γιαπωνέζους για τα κλιματιστικά. 126 00:12:31,755 --> 00:12:33,634 Φιλικό χαλαρό περιβάλλον. 127 00:12:33,936 --> 00:12:34,936 Είναι ότι πιο εύκολο. 128 00:12:35,464 --> 00:12:37,354 Δίπλα στο γιουβέτσι υπεύθυνο και υπογραφές. 129 00:12:39,095 --> 00:12:40,095 Ακριβως. 130 00:12:40,594 --> 00:12:41,284 Στηρίζω πολύ 131 00:12:41,284 --> 00:12:42,284 πάνω σου. 132 00:12:42,784 --> 00:12:43,203 Πρέπει να 133 00:12:43,325 --> 00:12:44,325 εντυπωσιάσουμε. 134 00:12:45,304 --> 00:12:46,304 Δωρεάν δέσανε. 135 00:12:47,374 --> 00:12:49,084 Θέλεις να φέρεις για την παρέα σου 136 00:12:49,234 --> 00:12:50,234 πάντα χρειάζεται. 137 00:12:50,554 --> 00:12:52,923 Δεν βλέπω ποτέ τα επαγγελματικά μου τα προσωπικά μου. 138 00:12:53,344 --> 00:12:54,344 Σας ιστορίας. 139 00:12:58,804 --> 00:12:59,804 Για το γιουβέτσι. 140 00:13:00,304 --> 00:13:01,304 Ήταν καλή ιδέα 141 00:13:01,474 --> 00:13:02,474 μεταφέρω στη μαγειρική. 142 00:13:24,096 --> 00:13:25,096 Λίγο. 143 00:13:25,535 --> 00:13:26,535 Σας σκέφτομαι. 144 00:13:27,124 --> 00:13:28,294 Ψύχωσης σε σκέφτομαι 145 00:13:28,444 --> 00:13:29,444 συνέχεια. 146 00:13:30,844 --> 00:13:32,854 Σήμερα δυναστών μας είμαστε καλεσμένοι 147 00:13:33,034 --> 00:13:35,044 πες ότι αρρώστησες βρες μία δικαιολογία. 148 00:13:35,405 --> 00:13:36,405 Πονοκέφαλο. 149 00:13:36,814 --> 00:13:37,474 Τέτοια 150 00:13:37,654 --> 00:13:38,854 σάρας να με βασανίζει. 151 00:13:42,245 --> 00:13:44,164 Θα κανονίσω κάτι για αύριο το βράδυ. 152 00:13:44,944 --> 00:13:46,504 Αύριο αύριο δεν μπορώ. 153 00:13:47,764 --> 00:13:48,764 Κάτσε καλύτερα. 154 00:13:49,384 --> 00:13:51,244 Τόνις τώρα ένα επαγγελματικό ραντεβού 155 00:13:51,244 --> 00:13:51,544 έχω. 156 00:13:52,084 --> 00:13:53,224 Νυχτιάτικα. 157 00:13:56,614 --> 00:13:57,394 Μεθαύριο 158 00:13:57,604 --> 00:13:58,174 ορκίσου για 159 00:13:58,324 --> 00:13:59,324 αύριο. 160 00:14:09,724 --> 00:14:10,924 Παπάρια ύμνων. 161 00:14:12,213 --> 00:14:13,213 Τέτοια. 162 00:14:13,294 --> 00:14:14,294 Τζάκια τους. 163 00:14:18,094 --> 00:14:20,008 Στους αλλά αν είναι κάτι μεγάλοι άσχημοι. 164 00:14:21,852 --> 00:14:22,852 Για παιδάκια. 165 00:14:30,994 --> 00:14:31,994 Η. 166 00:14:32,464 --> 00:14:33,464 Πίνεις βεντάι. 167 00:14:35,824 --> 00:14:36,824 Εκεί. 168 00:14:39,694 --> 00:14:40,694 Δουλεύω. 169 00:14:41,764 --> 00:14:43,084 Ο κύριος γεωργίου. 170 00:14:44,254 --> 00:14:44,944 Είναι επτά πολύ 171 00:14:44,944 --> 00:14:48,964 καλά μυαλά έξυπνες ιδέες πιάνει τον παλμό της εποχής. 172 00:14:51,274 --> 00:14:51,820 Νομίζω πως θα 173 00:14:52,054 --> 00:14:53,104 λέπει κυρίες βερνίκος. 174 00:14:53,506 --> 00:14:55,114 Έχουμε τόσα καλά λόγια θα κοκκινίσω. 175 00:14:58,475 --> 00:14:59,475 Γνώρισε τη γυναίκα. 176 00:15:13,324 --> 00:15:14,464 Ο άλκης. 177 00:15:14,884 --> 00:15:17,614 Είναι το νέο αίμα στο γραφείο ποντάρουμε πολύ 178 00:15:17,614 --> 00:15:18,614 πάνω της. 179 00:15:19,204 --> 00:15:20,204 Η σύζυγος. 180 00:15:24,034 --> 00:15:25,034 Και εγώ. 181 00:15:25,899 --> 00:15:26,899 Λένε. 182 00:15:28,864 --> 00:15:30,034 Περιποιήσου τον. 183 00:15:42,784 --> 00:15:43,784 Εμείς. 184 00:16:02,737 --> 00:16:03,125 Άστο 185 00:16:03,274 --> 00:16:04,274 άστο. 186 00:16:04,534 --> 00:16:05,534 Έλα δω ρεμάλι. 187 00:16:09,967 --> 00:16:10,967 Ισραηλινοί. 188 00:16:11,585 --> 00:16:12,634 Ο αρέσεις. 189 00:16:14,256 --> 00:16:15,256 Έχω. 190 00:16:17,494 --> 00:16:18,813 Με τον κύριο είμαστε μαζί 191 00:16:18,814 --> 00:16:19,814 στο γραφείο. 192 00:16:22,384 --> 00:16:23,384 Α ήσουν. 193 00:16:33,394 --> 00:16:33,574 Πού 194 00:16:33,582 --> 00:16:34,233 να φανταστώ 195 00:16:34,233 --> 00:16:36,004 ότι αυτός ο παίδαρος να γεια σας. 196 00:16:36,364 --> 00:16:37,364 Τι κάνεις. 197 00:16:38,164 --> 00:16:39,164 Πώς γνωριστήκατε. 198 00:16:39,664 --> 00:16:40,004 Μπαράκι. 199 00:16:40,417 --> 00:16:41,417 Συχνά. 200 00:16:41,824 --> 00:16:42,304 Και τρώμε 201 00:16:42,602 --> 00:16:42,904 ταινίες 202 00:16:43,024 --> 00:16:43,173 ενώ 203 00:16:43,173 --> 00:16:44,173 με. 204 00:16:44,524 --> 00:16:46,174 Νύχτα και λέει βλακείες. 205 00:16:46,894 --> 00:16:47,524 Αυτή εδώ 206 00:16:47,524 --> 00:16:48,524 γνωρίζονται. 207 00:16:49,804 --> 00:16:53,134 Αν θέλετε το πιστεύετε στον γιο σου οφείλουμε την ιδέα των σούπερ μπολ. 208 00:16:53,644 --> 00:16:54,644 Σοβαρά. 209 00:16:54,874 --> 00:16:55,874 Διαλέγει. 210 00:17:39,154 --> 00:17:41,404 Η οικοδέσποινα πάντα άψογη σε όλα. 211 00:17:46,804 --> 00:17:49,174 Ο ένας γιαπωνέζος σε γλυκοκοιτάζει. 212 00:17:51,184 --> 00:17:52,414 Για τρελές καρδιά μου. 213 00:17:54,034 --> 00:17:55,034 Τις εκπλήξεις. 214 00:17:55,864 --> 00:17:57,274 Να είναι να τον τελευταία στιγμή. 215 00:17:57,904 --> 00:17:59,974 Καλεσμένος σε εμπιστεύομαι. 216 00:18:00,574 --> 00:18:01,661 Όλα τα βολεύεις εσύ 217 00:18:01,661 --> 00:18:02,661 αν θέλεις. 218 00:18:04,234 --> 00:18:05,234 Πώς σου φέρω. 219 00:18:06,604 --> 00:18:07,604 Φάννυ. 220 00:18:08,343 --> 00:18:09,343 Καλύτερα. 221 00:18:10,024 --> 00:18:11,914 Γνωρίσει τον ορέστη στην ερέτρια. 222 00:18:13,234 --> 00:18:14,584 Καφετέρια καθόμαστε. 223 00:18:17,824 --> 00:18:19,204 Κάποια γκόμενα θα πηδάει. 224 00:18:22,146 --> 00:18:23,146 Αυτά. 225 00:18:24,034 --> 00:18:27,003 Σε ένα φύλλα ζιλέτ πηγαίνει κάπως έπρεπε να το κουκουλώσει. 226 00:18:27,424 --> 00:18:28,424 Διαφορετικά γιατί. 227 00:18:30,304 --> 00:18:31,304 Εσπέρα. 228 00:18:31,714 --> 00:18:32,233 Είναι εκεί 229 00:18:32,233 --> 00:18:32,914 είναι το τέσσερα 230 00:18:33,184 --> 00:18:34,184 ναι. 231 00:18:45,544 --> 00:18:46,544 Λένε. 232 00:18:47,265 --> 00:18:49,144 Δεν είναι από τις θα ναι σαν να είναι. 233 00:18:51,844 --> 00:18:54,364 Ο άγης είναι ίδιας μου εμένα στα νιάτα. 234 00:18:54,964 --> 00:18:56,434 Γεννημένος κυνηγός. 235 00:18:57,251 --> 00:18:58,251 Ότι μείνε. 236 00:18:58,504 --> 00:18:59,734 Μου τη δίνει περιμένει. 237 00:19:02,164 --> 00:19:03,934 Θα χάσεις ελενίτσα μου. 238 00:19:07,444 --> 00:19:08,444 Αγαμοι. 239 00:19:08,494 --> 00:19:09,694 Στο υπόσχομαι. 240 00:19:10,684 --> 00:19:11,494 Δεν κατάλαβα 241 00:19:11,704 --> 00:19:12,704 με τη δική μας την είδα. 242 00:19:13,144 --> 00:19:14,144 Τον πελάτη. 243 00:19:15,124 --> 00:19:15,724 Να σου πω. 244 00:19:16,114 --> 00:19:17,220 Πες τους να μαζευτούν γιατί 245 00:19:17,220 --> 00:19:19,954 θα έρθω από κει και θα τους πηδήξω ένανέναν στη σειρά κατάλαβες. 246 00:19:21,124 --> 00:19:22,744 Έγινα κατανοητός πιστεύω εφέ. 247 00:19:24,244 --> 00:19:25,524 Λοιπόν θα ξαναμιλήσουμε ένα γεια. 248 00:19:31,145 --> 00:19:32,614 Συγνώμη δεν ήξερα ότι ακούγατε. 249 00:19:33,664 --> 00:19:35,944 Όχι μου αρέσει όμως τάπες. 250 00:19:37,474 --> 00:19:38,974 Είσαι και για σαρλό εννέα. 251 00:19:39,874 --> 00:19:40,894 Και για λόνερ. 252 00:19:42,634 --> 00:19:43,634 Με τους γιαπωνέζους 253 00:19:43,804 --> 00:19:44,273 φαίνεται πως. 254 00:19:44,615 --> 00:19:45,615 Δουλειά. 255 00:19:45,698 --> 00:19:47,524 Απόγευμα έχω νέα συνάντηση μαζί 256 00:19:47,524 --> 00:19:48,524 τους πέλλα. 257 00:19:49,502 --> 00:19:50,502 Το φάκελο του κόλσον. 258 00:19:50,974 --> 00:19:51,320 Όχι στο 259 00:19:51,506 --> 00:19:52,518 έχω χρόνο να. 260 00:19:52,954 --> 00:19:55,354 Το σαββατοκύριακο με την ησυχία μας την ερέτρια. 261 00:19:56,734 --> 00:19:57,734 Ξέρετε. 262 00:19:58,594 --> 00:19:58,894 Βρίσκεται 263 00:19:59,104 --> 00:20:00,104 στο σπίτι. 264 00:20:00,244 --> 00:20:01,838 Να σαι δίπλα και με την γκομενίτσα. 265 00:20:03,498 --> 00:20:03,889 Φάση. 266 00:20:04,311 --> 00:20:05,311 Της. 267 00:20:05,720 --> 00:20:06,950 Ως. 268 00:20:09,860 --> 00:20:10,860 Παρακαλώ. 269 00:20:11,690 --> 00:20:13,760 Ναι ναι ακριβώς αυτό είναι το ζήτημα. 270 00:20:15,220 --> 00:20:16,670 Σου άνδρες μου ακριβώς. 271 00:20:19,280 --> 00:20:20,280 Έτσι για διάστημα. 272 00:20:20,840 --> 00:20:22,670 Πριν πεις οτιδήποτε πρέπει να μιλήσουμε. 273 00:20:23,662 --> 00:20:24,228 Έγινε. 274 00:20:24,650 --> 00:20:26,000 Πάρει να βρεις μόλις τελειώσει. 275 00:20:26,690 --> 00:20:27,690 Θα τα πούμε ένα γεια. 276 00:20:29,841 --> 00:20:30,982 Ένας φίλος μου φιλαράκι. 277 00:20:33,890 --> 00:20:35,120 Μύκονο εμείς ρε. 278 00:20:35,690 --> 00:20:36,690 Μαζι σου ήμουν. 279 00:20:52,880 --> 00:20:54,260 Τώρα που θα ρθω τι θέλεις σας φέρω. 280 00:20:56,930 --> 00:20:57,446 Τώρα θα 281 00:20:57,682 --> 00:20:58,682 συχνά ναι. 282 00:20:59,330 --> 00:21:00,499 Είμαστε φίλοι με τη μαμά 283 00:21:00,681 --> 00:21:01,681 βάζουν. 284 00:21:02,390 --> 00:21:03,410 Εμείς δύο αδριανούπολη. 285 00:21:05,455 --> 00:21:06,455 Με παιδάκι. 286 00:21:21,961 --> 00:21:22,961 Παντελόνι αν θες. 287 00:21:24,023 --> 00:21:24,230 Μαζί. 288 00:21:24,890 --> 00:21:25,100 Του. 289 00:21:25,670 --> 00:21:26,390 Γιατί 290 00:21:26,510 --> 00:21:28,400 όλοι σας πρώτα πρώτα αυτόν δεν κοιτάς τέχνης. 291 00:21:28,790 --> 00:21:29,790 Φίδια. 292 00:21:29,870 --> 00:21:30,126 Γιατί. 293 00:21:30,714 --> 00:21:31,714 Το παιδί. 294 00:21:32,990 --> 00:21:34,190 Ζωγραφίζει κιόλας. 295 00:21:35,222 --> 00:21:35,510 Πολύ 296 00:21:35,510 --> 00:21:35,690 σαν. 297 00:21:36,233 --> 00:21:36,560 Αυτό. 298 00:21:36,980 --> 00:21:37,190 Εγώ 299 00:21:37,190 --> 00:21:38,190 κάνω χειρότερα 300 00:21:38,270 --> 00:21:40,280 ολόκληρο κάστρου του σκυλίτσα με τα τουβλάκια. 301 00:21:41,085 --> 00:21:41,708 Είναι γιος 302 00:21:41,842 --> 00:21:43,340 σου ένα σουγιά του πατρικό ένστικτο. 303 00:21:43,850 --> 00:21:44,850 Το μητρικό. 304 00:21:44,900 --> 00:21:45,900 Καμία σχέση. 305 00:21:46,070 --> 00:21:47,390 Το μητρικό ένστικτο. 306 00:21:48,200 --> 00:21:49,200 Παιδάκι μου 307 00:21:49,370 --> 00:21:52,910 είναι η γυναίκα που έχει καταπιεσμένη μέσα του και δεν θα γίνει ποτέ μητέρα. 308 00:21:54,230 --> 00:21:55,790 Ψυχολογικό υποκατάστατα. 309 00:21:56,180 --> 00:21:58,340 Με μπλέξει με ψυχολογίας και κουραφέξαλα. 310 00:21:58,910 --> 00:22:00,680 Το πνίγει το κουνέλι ναι ή όχι. 311 00:22:01,280 --> 00:22:02,280 Γκάζι. 312 00:22:32,329 --> 00:22:32,869 Στη θέση 313 00:22:33,140 --> 00:22:34,399 έχει κάνει αποτρίχωση. 314 00:22:38,150 --> 00:22:39,150 Σαλατούλα. 315 00:22:42,110 --> 00:22:43,310 Φιλετάκια καμάκι. 316 00:22:43,649 --> 00:22:44,174 Λόγια δεν 317 00:22:44,290 --> 00:22:44,420 τον. 318 00:22:44,930 --> 00:22:45,260 Αύγουστο. 319 00:22:45,770 --> 00:22:46,010 Τάξε. 320 00:22:46,520 --> 00:22:46,700 Μου. 321 00:22:47,105 --> 00:22:48,105 Ήταν όλα υπέροχα. 322 00:22:48,470 --> 00:22:49,520 Σάλτσα μούρλια. 323 00:22:50,240 --> 00:22:50,810 Έχω κι εγώ 324 00:22:50,810 --> 00:22:51,950 ένα βάζο και λίγο γκάρι. 325 00:22:53,030 --> 00:22:54,030 Λίγο πιο. 326 00:22:54,350 --> 00:22:55,350 Εξωτική. 327 00:22:56,420 --> 00:22:57,420 Τι μαγειρεύεις. 328 00:22:57,984 --> 00:22:59,385 Μαγειρεύω ολοι οι φίλοι μου σε μένα. 329 00:22:59,840 --> 00:23:00,840 Μου αρέσει μαγεριό. 330 00:23:01,280 --> 00:23:02,570 Ένας τρόπος έκφρασης 331 00:23:02,690 --> 00:23:03,739 δημιουργίας. 332 00:23:05,630 --> 00:23:05,930 Εγώ 333 00:23:05,930 --> 00:23:07,050 μόνο μπριζόλες στον μπάρμπα. 334 00:23:07,880 --> 00:23:08,930 Σερβίρω και τις μπύρες. 335 00:23:11,510 --> 00:23:12,952 Χάνεται ή το καλοκαίρι τα. 336 00:23:13,670 --> 00:23:17,120 Καυτερά πολλά μπαχάρια πολλά τη περιέργειά. 337 00:23:19,040 --> 00:23:19,250 Εσύ. 338 00:23:20,000 --> 00:23:21,000 Πέρα μία χιλιάδες. 339 00:23:21,110 --> 00:23:22,110 Εγχώριος. 340 00:23:23,210 --> 00:23:24,210 Μύκονο. 341 00:23:26,330 --> 00:23:27,740 Ασθενή κάνουμε. 342 00:23:29,030 --> 00:23:29,780 Σταθερά εκεί 343 00:23:29,780 --> 00:23:31,398 έχω φίλους έχω συντροφιές είναι 344 00:23:31,580 --> 00:23:32,580 τρόπος ζωής για μένα. 345 00:23:33,590 --> 00:23:34,940 Έχει τόσες γκόμενες. 346 00:23:35,600 --> 00:23:36,600 Νέα σχέση. 347 00:23:38,068 --> 00:23:39,260 Απλώς νιώθω πιο. 348 00:23:40,910 --> 00:23:41,910 Δύο. 349 00:23:44,750 --> 00:23:45,980 Ποια ελευθέρας. 350 00:23:46,490 --> 00:23:47,930 Ακριβώς πιο ελεύθερος. 351 00:23:48,727 --> 00:23:49,940 Να φταίει το αιγαίο 352 00:23:50,090 --> 00:23:51,090 ναι ναι ναι. 353 00:23:53,210 --> 00:23:53,690 Ελένη. 354 00:23:54,170 --> 00:23:55,170 Δεν πίνουμε κάνα καφέ. 355 00:23:59,240 --> 00:24:00,530 Πλάτες σας πειράζει να βγω εγώ 356 00:24:00,530 --> 00:24:01,550 έξω να κάνω μία βόλτα. 357 00:24:02,840 --> 00:24:03,840 Ευχαριστώ. 358 00:24:03,920 --> 00:24:04,920 Δεν κρατάμε τύπους. 359 00:24:16,550 --> 00:24:18,200 Πάει να μαζέψει μαργαρίτες. 360 00:24:19,280 --> 00:24:19,910 Έλα βρε παιδί 361 00:24:19,910 --> 00:24:20,910 μου ηρέμησε. 362 00:24:21,170 --> 00:24:22,170 Ηρέμησε. 363 00:24:22,880 --> 00:24:24,290 Δεν έχει γάμπια την έγκελ. 364 00:24:25,236 --> 00:24:26,236 Μαγειρεύει. 365 00:24:27,470 --> 00:24:29,420 Είμαι ικανός ή αποτρίχωση. 366 00:24:30,560 --> 00:24:30,920 Ποιος. 367 00:24:31,550 --> 00:24:32,060 Το πήρα 368 00:24:32,300 --> 00:24:33,300 στοίχημα σπείρα. 369 00:24:34,370 --> 00:24:36,020 Καλά περίμενε μέχρι απόψε. 370 00:24:36,380 --> 00:24:37,130 Και θα ξαναλέμε 371 00:24:37,250 --> 00:24:37,580 γιατί 372 00:24:37,580 --> 00:24:38,690 τι θα γίνει από τι. 373 00:25:07,292 --> 00:25:08,292 Μα δε. 374 00:25:08,356 --> 00:25:09,356 Ωραίος κόσμο. 375 00:25:10,412 --> 00:25:10,758 Μου λες να 376 00:25:10,999 --> 00:25:11,999 μου. 377 00:25:13,432 --> 00:25:14,432 Γυναίκες ελιές. 378 00:25:17,480 --> 00:25:19,970 Ο καλός ο μύλος όλα τα ελέγχω και λέμε. 379 00:25:21,440 --> 00:25:22,098 Τελευταίας μου 380 00:25:22,247 --> 00:25:23,247 έπεσε. 381 00:25:25,823 --> 00:25:26,823 Το. 382 00:25:27,860 --> 00:25:28,860 Τελευταίο. 383 00:25:29,870 --> 00:25:30,870 Ελεύθερος. 384 00:25:31,520 --> 00:25:32,520 Θα νυχτώνει κι άλλο. 385 00:25:34,160 --> 00:25:35,160 Κάπως. 386 00:25:42,511 --> 00:25:43,820 Τι ευχάριστη έκπληξη. 387 00:25:45,691 --> 00:25:47,270 Μεστά υγρά ροβέρτος αυθαίρετης. 388 00:25:48,141 --> 00:25:48,680 Έλα να 389 00:25:48,890 --> 00:25:50,060 πάντα ωραία και σεξ. 390 00:25:53,780 --> 00:25:54,780 Και μπους. 391 00:25:56,060 --> 00:25:56,300 Εσύ 392 00:25:56,329 --> 00:25:57,410 πάντα λαζάνια. 393 00:25:58,370 --> 00:25:59,570 Δεσποινίς στην αρέσουν. 394 00:26:00,890 --> 00:26:02,209 Δεσποινίς είναι το αγαπημένο μου. 395 00:26:04,010 --> 00:26:05,010 Από δω κ. 396 00:26:06,981 --> 00:26:07,981 Να κινηθούν. 397 00:26:08,990 --> 00:26:09,990 Κύριος. 398 00:26:10,640 --> 00:26:11,390 Δεν θα ζόριζα 399 00:26:11,630 --> 00:26:12,630 αλλιώς θα σε αστυνόμε. 400 00:26:13,615 --> 00:26:14,615 Γεωργία. 401 00:26:15,200 --> 00:26:16,200 Στενός συνεργάτης. 402 00:26:17,121 --> 00:26:20,119 Υποσχόμενος ανερχόμενος και το σπουδαιότερο. 403 00:26:20,900 --> 00:26:21,900 Ελέγχου. 404 00:26:22,970 --> 00:26:23,970 Τελευταίες. 405 00:26:26,930 --> 00:26:27,172 Δεν θα. 406 00:26:27,799 --> 00:26:27,948 Είναι 407 00:26:28,161 --> 00:26:29,161 δικιά μου. 408 00:26:29,450 --> 00:26:30,450 Κ. 409 00:26:49,443 --> 00:26:50,480 Έναν βαν γεια σας. 410 00:26:53,600 --> 00:26:54,980 Υπάρχει ο ρομπέρτο. 411 00:26:55,822 --> 00:26:56,822 Είναι πολλά αυτά. 412 00:27:09,106 --> 00:27:10,106 Το αποβάλει. 413 00:27:10,670 --> 00:27:11,670 Εγώ. 414 00:27:12,350 --> 00:27:13,640 Μόδιστρος είναι σημείο ροβέρτος. 415 00:27:14,210 --> 00:27:15,210 Την αφήσει απέξω. 416 00:27:16,160 --> 00:27:17,420 Κανόνες που θα έκαναν αυτοί. 417 00:27:36,350 --> 00:27:36,711 Πολύ 418 00:27:36,711 --> 00:27:37,711 άνετο. 419 00:27:48,310 --> 00:27:49,310 Τι γίνεται. 420 00:28:39,950 --> 00:28:40,950 Καλό το μωρό. 421 00:28:42,470 --> 00:28:43,470 Σε μένα τον φέρατε. 422 00:28:45,620 --> 00:28:45,740 Ναι. 423 00:28:46,212 --> 00:28:47,270 Ναι είναι ποτέ δυνατόν. 424 00:28:47,840 --> 00:28:48,840 Διμέντορ. 425 00:28:49,431 --> 00:28:50,431 Αυτή τη στιγμή. 426 00:28:51,711 --> 00:28:52,711 Τη χτυπάς. 427 00:28:53,630 --> 00:28:54,630 Αλύπητα. 428 00:28:57,110 --> 00:28:58,110 Θέλεις με. 429 00:29:02,780 --> 00:29:03,780 Πάρτην και άλλαξα. 430 00:29:05,150 --> 00:29:06,150 Μπα δεν νομίζω. 431 00:29:09,380 --> 00:29:10,380 Σας ευχαριστώ. 432 00:29:11,630 --> 00:29:12,947 Δεν είμαι σε φάση. 433 00:29:14,747 --> 00:29:15,980 Την περίοδο χάλιας προτεραιό. 434 00:29:16,490 --> 00:29:17,490 Τη δουλειά μου. 435 00:29:18,050 --> 00:29:19,530 Σε μία διαρκή αναζήτηση. 436 00:29:20,900 --> 00:29:21,900 Λυπάμαι. 437 00:29:24,800 --> 00:29:25,800 Εγώ. 438 00:29:31,970 --> 00:29:32,970 Έχουμε μαλλιά. 439 00:29:36,470 --> 00:29:37,470 Κοιτάζουμε. 440 00:29:38,811 --> 00:29:40,249 Ελένη αμοιβές μετοχές μου. 441 00:29:41,480 --> 00:29:42,480 Όλο το σαββατοκύριακο. 442 00:29:43,130 --> 00:29:43,551 Και εγώ 443 00:29:43,551 --> 00:29:44,551 δεν έχω. 444 00:29:45,080 --> 00:29:46,080 Δεν έχω δεν αντέχω βάλω. 445 00:29:46,949 --> 00:29:47,949 Ο άντρας και. 446 00:29:48,710 --> 00:29:49,710 Τα μάρέσει. 447 00:29:50,300 --> 00:29:51,006 Θανάτου παίζω 448 00:29:51,230 --> 00:29:52,850 και φιλενάδα σου έλεος. 449 00:29:53,510 --> 00:29:54,620 Ραγε αγαπούλα μου 450 00:29:54,830 --> 00:29:55,830 ακόμα. 451 00:29:56,981 --> 00:29:57,981 Παρανύμφων. 452 00:30:00,891 --> 00:30:01,891 Έχω γελοιοποιηθεί. 453 00:30:06,080 --> 00:30:07,700 Ανταλλάσσουμε συνταγές μαγειρικής. 454 00:30:08,572 --> 00:30:09,572 Βάλ. 455 00:30:10,552 --> 00:30:11,552 Γάτα. 456 00:30:13,432 --> 00:30:15,742 Ένα τελειωτικό χτύπημα χρειάζεται ακόμα. 457 00:30:16,282 --> 00:30:17,282 Καθαρή. 458 00:30:23,993 --> 00:30:24,619 Περίμενε 459 00:30:24,860 --> 00:30:25,860 περίμενε. 460 00:30:28,913 --> 00:30:30,201 Τρικέφαλους αυστριακός. 461 00:30:31,819 --> 00:30:32,819 Συγγνώμη. 462 00:30:34,372 --> 00:30:35,372 Εφικτή. 463 00:30:44,422 --> 00:30:45,422 Καλημέρα κύριε. 464 00:30:45,982 --> 00:30:47,512 Καλημέρα έχει επισκέψεις. 465 00:30:48,207 --> 00:30:49,207 Σε θέλω. 466 00:30:51,562 --> 00:30:52,243 Απλώς ο 467 00:30:52,463 --> 00:30:54,232 τόσο μέτρια που σας έλεγα. 468 00:30:56,722 --> 00:30:59,212 Για το μόνο δικό του ανθρώπου μας έχει μιλήσει ο αλ 469 00:30:59,499 --> 00:31:00,499 είσαι. 470 00:31:02,062 --> 00:31:03,292 Πράγματι είμαστε κολλητοί. 471 00:31:05,542 --> 00:31:05,754 Πολύ 472 00:31:05,754 --> 00:31:06,754 λύκειο. 473 00:31:07,072 --> 00:31:08,512 Που μας αρέσουν σταθερές σχέσεις. 474 00:31:09,052 --> 00:31:10,162 Με το χριστό έχουμε βρει. 475 00:31:13,432 --> 00:31:16,642 Και στο γυμναστήριο εκείνη κατάσταση θέλω να πω η φιλία σας 476 00:31:16,942 --> 00:31:20,272 περίπου είχαμε και να γούσταρα τις μηχανές τα ταξίδια. 477 00:31:22,287 --> 00:31:22,640 Γιατί 478 00:31:22,640 --> 00:31:23,122 μύκονο. 479 00:31:23,482 --> 00:31:24,022 Καλά εκεί 480 00:31:24,022 --> 00:31:24,922 που έγραψε ιστορία 481 00:31:25,041 --> 00:31:26,041 πουστάκο. 482 00:31:26,187 --> 00:31:27,947 Έχουμε και δουλειά δεν ξαναπαίζεις καταλάβει. 483 00:31:28,582 --> 00:31:29,932 Συγνώμη καλημέρα σας. 484 00:31:31,282 --> 00:31:32,282 Κύριε διευθυντά. 485 00:31:34,972 --> 00:31:36,262 Τελικά δεν μου στιγμή ήθελες. 486 00:31:47,422 --> 00:31:48,982 Το προεδρικό που ξέχασε χρήστος. 487 00:31:56,002 --> 00:31:57,532 Αν ένα τσούρμο ότι μου αρέσει. 488 00:31:57,840 --> 00:31:58,840 Να μικροβίων. 489 00:31:59,992 --> 00:32:01,162 Έτσι για να μαστε ξηγημένοι. 490 00:32:05,212 --> 00:32:05,630 Δεν 491 00:32:05,868 --> 00:32:06,652 δεν καταλαβαίνω 492 00:32:06,832 --> 00:32:07,132 εγώ 493 00:32:07,132 --> 00:32:08,412 είμαι άνθρωπος με ανοιχτό μυαλό. 494 00:32:09,682 --> 00:32:10,682 Νασσίμ. 495 00:32:11,212 --> 00:32:12,322 Θέλω να νιώθεις άβολα. 496 00:32:13,222 --> 00:32:14,392 Είσαι καλός στην δουλειά σου. 497 00:32:14,992 --> 00:32:15,992 Όλα είναι εντάξει. 498 00:32:16,432 --> 00:32:17,432 Γεννηθήκαμε. 499 00:32:18,952 --> 00:32:19,552 Προσπαθώ 500 00:32:19,553 --> 00:32:19,852 να. 501 00:32:20,182 --> 00:32:21,182 Αρχή. 502 00:32:22,522 --> 00:32:23,962 Το τι κάνεις στο κρεβάτι σου. 503 00:32:25,462 --> 00:32:26,462 Είναι ειδικός. 504 00:32:36,772 --> 00:32:37,772 Κύριε διευθυντά. 505 00:33:10,042 --> 00:33:10,732 Παραιτείται 506 00:33:10,904 --> 00:33:12,352 και κανόνισε ένα ραντεβού. 507 00:33:13,792 --> 00:33:14,792 Αύριο το μεσημέρι. 508 00:33:15,472 --> 00:33:16,472 Φυσικά. 509 00:33:22,972 --> 00:33:23,512 Ένα. 510 00:33:23,902 --> 00:33:25,492 Γκρεμίστηκε κανένας φονιάς. 511 00:33:27,592 --> 00:33:28,592 Παραπονα. 512 00:33:30,622 --> 00:33:31,622 Για σένα. 513 00:33:33,532 --> 00:33:33,892 Γιάννα 514 00:33:34,074 --> 00:33:35,074 γιάννα. 515 00:33:36,862 --> 00:33:37,405 Το λαιμό το 516 00:33:37,541 --> 00:33:38,002 λαιμό σου. 517 00:33:38,512 --> 00:33:39,512 Ένα σημάδι. 518 00:33:45,353 --> 00:33:46,353 Μου. 519 00:33:51,291 --> 00:33:52,291 Γεια σου. 520 00:33:52,552 --> 00:33:53,812 Ελπίζοντας αρέσεις. 521 00:33:54,832 --> 00:33:55,832 Μία επέτυχε ταξί 522 00:33:55,882 --> 00:33:56,882 θα. 523 00:33:59,660 --> 00:33:59,992 Είχαμε 524 00:34:00,118 --> 00:34:01,118 ελληνες στοιχηματα. 525 00:34:05,932 --> 00:34:06,932 Υλικά. 526 00:34:08,572 --> 00:34:09,572 Μωρό μου είχες δίκιο. 527 00:34:10,402 --> 00:34:11,402 Σήμερα. 528 00:34:11,452 --> 00:34:12,772 Γνώρισα και τους φίλο. 529 00:34:14,032 --> 00:34:15,112 Κουβαλήσει του βρέφη. 530 00:34:19,162 --> 00:34:21,322 Που. 531 00:34:37,552 --> 00:34:38,552 Παραμύθι. 532 00:34:40,136 --> 00:34:41,961 Ένα μεγάλα θηλυκή μία καλή έννοια. 533 00:34:44,932 --> 00:34:45,932 Φυγή. 534 00:34:46,042 --> 00:34:47,872 Όχι βέβαια δεν είδες την άλκη. 535 00:34:48,202 --> 00:34:49,402 Δεν περιμένει για μία δουλειά. 536 00:34:53,002 --> 00:34:54,322 Όνειρα γλυκά μωρό μου. 537 00:35:12,112 --> 00:35:12,862 Νομίζω ότι μπορώ 538 00:35:12,862 --> 00:35:13,862 να περιμένω. 539 00:35:16,975 --> 00:35:17,975 Να κοιμηθεί. 540 00:35:22,342 --> 00:35:22,552 Εσύ 541 00:35:22,552 --> 00:35:23,552 φταις. 542 00:35:25,492 --> 00:35:26,492 Βδομάδα. 543 00:35:31,342 --> 00:35:32,342 Στοίχημα. 544 00:35:32,992 --> 00:35:33,992 Πρόσεχε μαλάκα. 545 00:35:58,612 --> 00:36:00,142 Τι κάνει αγάπης να ετοιμάζουν. 546 00:36:04,347 --> 00:36:05,347 Για τα παπουτσάκια. 547 00:36:06,292 --> 00:36:07,222 Τι θέλω τώρα εδώ 548 00:36:07,222 --> 00:36:08,222 για τον κόπο. 549 00:36:13,882 --> 00:36:14,882 Τσάντα σου. 550 00:36:16,878 --> 00:36:17,878 Να φιλήσεις και τέρμα. 551 00:36:18,352 --> 00:36:19,642 Πες με την τζέρναλ στο σχολικό. 552 00:36:33,832 --> 00:36:34,832 Τι είναι αγόρι. 553 00:36:37,582 --> 00:36:38,582 Ο ανήκει. 554 00:36:41,518 --> 00:36:42,518 Σάντρο. 555 00:36:44,015 --> 00:36:45,862 Τι σου έκανε αγόρι μου πες μου. 556 00:36:46,372 --> 00:36:47,372 Τον τιμωρήσω. 557 00:36:48,022 --> 00:36:49,022 Έλενα. 558 00:36:49,132 --> 00:36:50,132 Σε ποιον. 559 00:36:50,871 --> 00:36:51,871 Όνομα. 560 00:36:52,072 --> 00:36:53,332 Στα γέλια έχεις παλιά. 561 00:36:55,462 --> 00:36:56,462 Σήμα. 562 00:36:56,602 --> 00:36:57,602 Θανάτου. 563 00:36:59,062 --> 00:37:00,062 Αλλά χαλάλι. 564 00:37:23,002 --> 00:37:24,112 Με το γκρι πουλόβερ. 565 00:37:29,275 --> 00:37:30,275 Τον ξένο. 566 00:37:30,502 --> 00:37:30,682 Δεν. 567 00:37:31,132 --> 00:37:32,132 Ξεχνιέται. 568 00:37:35,062 --> 00:37:36,502 Ο τύπος που καρφώνει την ελένη. 569 00:37:43,522 --> 00:37:44,522 Τη γυναίκα μου. 570 00:37:45,472 --> 00:37:46,874 Και στο γνώρισε τη λέμε. 571 00:37:48,772 --> 00:37:50,092 Τουλάχιστον έτσι πέσανε. 572 00:37:51,412 --> 00:37:52,412 Και μετά. 573 00:37:53,199 --> 00:37:53,291 Δεν. 574 00:37:53,752 --> 00:37:54,752 Ήξερε τι γίνεται. 575 00:37:58,072 --> 00:37:59,182 Πω τι έγινε αυτό. 576 00:38:00,112 --> 00:38:00,742 Πριν 577 00:38:01,042 --> 00:38:02,092 κάνα μήνα. 578 00:38:02,752 --> 00:38:06,232 Ήταν τη μέρα που έπρεπε να πάτε ξαφνικά τη θεία της έλεν σε νοσοκομείο 579 00:38:06,442 --> 00:38:08,482 και ελένη πέρασε κοιμάσαι τον ορέστη το σπίτι το. 580 00:38:11,842 --> 00:38:14,572 Για να πάμε τη θεία της ελένης 581 00:38:14,812 --> 00:38:15,812 στο νοσοκομείο. 582 00:38:17,242 --> 00:38:18,242 Το θυμήθηκες. 583 00:38:19,972 --> 00:38:22,312 Κοίτα τρελάρα πέρασε τα μεσάνυχτα και τον πήρε. 584 00:38:23,304 --> 00:38:25,042 Κομίσκι συχνά ξεχνιέται της. 585 00:38:36,352 --> 00:38:39,652 Ήταν. 586 00:38:57,982 --> 00:38:59,842 Κύριε κάποιες μέρες θα υπάρχει δείγμα μέσα. 587 00:39:01,103 --> 00:39:03,618 Επόμενη εβδομάδα τηλεόραση και ραδιόφωνο στο πρέντα. 588 00:39:04,252 --> 00:39:05,392 Εχοντας να γυναικείο κοινό. 589 00:39:06,852 --> 00:39:08,512 Νομίζεις σε εμπιστεύομαι απόλυτα. 590 00:39:09,262 --> 00:39:11,302 Θα πρέπει να έχουμε και μία εναλλακτική όμως για να. 591 00:39:12,561 --> 00:39:13,561 Θα χάσω. 592 00:39:16,282 --> 00:39:17,452 Δευτέρα βράδυ εκτός. 593 00:39:18,592 --> 00:39:19,592 Μία. 594 00:39:20,032 --> 00:39:21,032 Καλώς ταξί. 595 00:39:43,824 --> 00:39:44,824 Σχολεία. 596 00:39:58,672 --> 00:39:59,672 Σε διόρισα με κκε. 597 00:40:01,582 --> 00:40:02,842 Ακόμα να καίμε θεότρελος. 598 00:40:08,711 --> 00:40:09,742 Όμως σε θέλω ξεκούραστο. 599 00:40:13,484 --> 00:40:15,252 Θυμάσαι συνέβη στην δω ελευθερωθώ. 600 00:41:04,005 --> 00:41:05,005 Μικρός. 601 00:41:47,804 --> 00:41:48,804 Κουφάλα. 602 00:41:50,324 --> 00:41:50,954 Τα βάλεις μαζί 603 00:41:50,954 --> 00:41:51,074 μου. 604 00:41:51,644 --> 00:41:53,084 Απόψε θα σε κάνω εγώ 605 00:41:53,084 --> 00:41:53,474 γκέι. 606 00:41:53,984 --> 00:41:54,984 Πες. 607 00:41:55,754 --> 00:41:56,114 Χαθεί 608 00:41:56,115 --> 00:41:57,584 στη μύκονο τρισδιάστατη. 609 00:42:12,194 --> 00:42:13,194 Παρακαλώ. 610 00:42:14,002 --> 00:42:15,002 Όχι. 611 00:42:41,163 --> 00:42:41,649 Μη 612 00:42:41,887 --> 00:42:42,598 μου 613 00:42:42,845 --> 00:42:43,845 μη. 614 00:42:44,016 --> 00:42:45,016 Μου. 615 00:42:46,454 --> 00:42:47,454 Μου. 616 00:43:02,930 --> 00:43:03,930 Ναι. 617 00:43:08,624 --> 00:43:09,624 Ήλιδα. 42715

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.