Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,525 --> 00:00:05,439
You good, bud?
2
00:00:05,440 --> 00:00:07,267
Actually,
I've never been better.
3
00:00:07,268 --> 00:00:10,661
I--I am a picture of serenity.
4
00:00:10,662 --> 00:00:13,577
Hey, hey!
Hey, none of that. No.
5
00:00:13,578 --> 00:00:16,102
I'm sorry! Hey.
6
00:00:16,103 --> 00:00:17,973
It's fine. It's fine.
7
00:00:17,974 --> 00:00:19,148
I'm gonna drive home.
- No.
8
00:00:19,149 --> 00:00:20,628
What's the worst
that can happen?
9
00:00:20,629 --> 00:00:21,977
You are not doing that.
I'm putting you in this cab.
10
00:00:21,978 --> 00:00:23,326
Come on.
- Cash only. Up front.
11
00:00:23,327 --> 00:00:25,328
I know. Okay, come on.
12
00:00:25,329 --> 00:00:28,592
It's 1507 Buffington Avenue,
Cherry Hill.
13
00:00:28,593 --> 00:00:30,029
Come on,
we're getting in the car.
14
00:00:30,030 --> 00:00:31,204
- Cherry Hill, okay.
- Yeah.
15
00:00:33,685 --> 00:00:35,034
Uh, is this enough?
16
00:00:35,035 --> 00:00:37,036
- Fine.
- Okay.
17
00:00:37,037 --> 00:00:38,689
I'm gonna call you
in the morning.
18
00:00:38,690 --> 00:00:40,300
Okay.
19
00:00:48,831 --> 00:00:52,051
Then Alyssa rips off
her jumpsuit to reveal
20
00:00:52,052 --> 00:00:54,488
this amazing sequin moment.
21
00:00:54,489 --> 00:00:57,708
We have her in a single spot
as she sings the iconic tweet,
22
00:00:57,709 --> 00:00:59,884
and then the cast starts
coming out saying, "Me Too."
23
00:00:59,885 --> 00:01:01,930
And one by one,
24
00:01:01,931 --> 00:01:03,975
everyone in the audience stands
25
00:01:03,976 --> 00:01:05,716
because we've all
been affected.
26
00:01:05,717 --> 00:01:07,979
We've all been Me Too'd
by the patriarchy.
27
00:01:07,980 --> 00:01:09,416
That's gonna be so powerful.
28
00:01:09,417 --> 00:01:11,200
I'm, like,
literally crying right now.
29
00:01:11,201 --> 00:01:14,116
So it's like
a "Spartacus" thing.
30
00:01:14,117 --> 00:01:16,249
Spartacus?
31
00:01:16,250 --> 00:01:18,077
Which season of
"Drag Race" were they on?
32
00:01:18,078 --> 00:01:20,209
The movie with Kirk Douglas.
33
00:01:20,210 --> 00:01:22,951
- I don't know who that is.
- Wait.
34
00:01:22,952 --> 00:01:25,345
Alyssa should do,
like, the Savage
35
00:01:25,346 --> 00:01:27,303
or, like, an empowering,
you know, like, Wednesday,
36
00:01:27,304 --> 00:01:28,913
And the other people could
join in when they stand.
37
00:01:28,914 --> 00:01:30,306
Yes.
38
00:01:30,307 --> 00:01:32,569
Hey, do you know
where the bathroom is?
39
00:01:32,570 --> 00:01:34,093
- It's, uh, back in the corner.
- I'll be back.
40
00:02:00,163 --> 00:02:01,729
There you are.
41
00:02:01,730 --> 00:02:04,862
I was wondering where
you drifted off to.
42
00:02:04,863 --> 00:02:06,560
I was just trying
to FaceTime Anais.
43
00:02:06,561 --> 00:02:08,692
- Is everything all right?
- Yeah.
44
00:02:08,693 --> 00:02:10,955
I just feel so
out of place in there.
45
00:02:10,956 --> 00:02:13,088
What? In a room full of gays?
46
00:02:13,089 --> 00:02:14,785
Everyone's so
young and trendy.
47
00:02:14,786 --> 00:02:16,091
It's intimidating.
48
00:02:16,092 --> 00:02:17,962
Oh, this is intimidating?
49
00:02:17,963 --> 00:02:19,442
Come on.
50
00:02:19,443 --> 00:02:20,835
How many times have you been
shot at in the last year?
51
00:02:20,836 --> 00:02:23,098
That's different.
I know that world.
52
00:02:23,099 --> 00:02:25,927
This...
53
00:02:25,928 --> 00:02:27,669
I do not belong here.
54
00:02:29,845 --> 00:02:32,542
Maybe it's time that you
just slowed down a little bit
55
00:02:32,543 --> 00:02:34,457
and learn more
about this world,
56
00:02:34,458 --> 00:02:37,591
one not filled
with guns and badges.
57
00:02:37,592 --> 00:02:39,984
Come on, I'll teach you
how to speak Gen-Z.
58
00:02:39,985 --> 00:02:41,595
It's late.
59
00:02:41,596 --> 00:02:42,987
It's 9:30.
60
00:02:42,988 --> 00:02:44,902
I know,
but I got work tomorrow.
61
00:02:44,903 --> 00:02:46,861
And I miss my kids.
62
00:02:46,862 --> 00:02:48,820
Yeah.
63
00:02:50,561 --> 00:02:51,822
I need to get going.
64
00:02:51,823 --> 00:02:53,172
All right.
I'll grab our coats.
65
00:02:53,173 --> 00:02:55,478
No, no, no, no, no.
You should stay.
66
00:02:55,479 --> 00:02:57,915
Listen, it's not you, I swear.
67
00:02:57,916 --> 00:03:00,745
I'm just in this weird
headspace right now.
68
00:03:03,618 --> 00:03:05,836
You know, you can
talk to me if you want.
69
00:03:05,837 --> 00:03:07,186
I know that.
70
00:03:07,187 --> 00:03:09,188
I just wanna be alone
right now.
71
00:03:09,189 --> 00:03:11,365
I hope you understand.
72
00:03:34,910 --> 00:03:37,520
Hey, buddy, if you're gonna
vomit, I'll pull over.
73
00:03:37,521 --> 00:03:39,696
And try not to get
any on the car.
74
00:03:39,697 --> 00:03:42,308
I can't vomit.
75
00:03:42,309 --> 00:03:45,660
See, I'm not a human.
76
00:03:47,923 --> 00:03:50,794
These aren't human hands.
77
00:03:50,795 --> 00:03:55,016
This--this is not
a human heart.
78
00:03:57,149 --> 00:03:59,716
Human heart.
79
00:03:59,717 --> 00:04:01,022
Whatever.
80
00:04:01,023 --> 00:04:02,676
I'm just a brand.
81
00:04:02,677 --> 00:04:05,548
My whole life is just--
is just a brand.
82
00:04:05,549 --> 00:04:07,724
It's not--it's not real.
83
00:04:07,725 --> 00:04:11,946
It's just a fat, conniving...
84
00:04:11,947 --> 00:04:13,817
bitch of a lie.
85
00:04:16,821 --> 00:04:19,607
Psycho! What are you doing?
86
00:04:23,088 --> 00:04:24,741
What's wrong with you?
87
00:05:00,865 --> 00:05:02,431
Monica, hey.
88
00:05:02,432 --> 00:05:03,650
Hey. Hey, Monica.
89
00:05:03,651 --> 00:05:05,434
Monica, wake up, baby.
90
00:05:05,435 --> 00:05:07,916
I'm here. Hey, Monica.
91
00:05:10,135 --> 00:05:11,571
Hey.
92
00:05:11,572 --> 00:05:13,094
I'm here, baby. Hey.
93
00:05:13,095 --> 00:05:14,356
Please.
94
00:05:14,357 --> 00:05:17,228
Hey, baby, please wake up.
95
00:05:17,229 --> 00:05:18,839
I'm so sorry. I'm so sorry.
96
00:05:18,840 --> 00:05:20,884
Please. I'm here.
97
00:05:39,513 --> 00:05:41,296
- It's Monica and Carm?
- Yeah.
98
00:05:41,297 --> 00:05:45,822
They host a home renovation
show, "Philly Phorever."
99
00:05:45,823 --> 00:05:47,607
Cora and I watch it
to unwind at night.
100
00:05:47,608 --> 00:05:49,130
I don't know it.
101
00:05:49,131 --> 00:05:51,480
They've dedicated their lives
to helping out people.
102
00:05:51,481 --> 00:05:52,916
They take deserving families,
103
00:05:52,917 --> 00:05:54,570
and they renovate
their homes for free.
104
00:05:54,571 --> 00:05:57,791
So your guilty pleasure is
watching home renovation shows?
105
00:05:57,792 --> 00:06:00,881
It's like wrapping yourself
up in a warm blanket at night.
106
00:06:00,882 --> 00:06:03,971
It's comforting after
dealing with y'all all day.
107
00:06:03,972 --> 00:06:06,930
Isobel's made it official.
This one's ours.
108
00:06:06,931 --> 00:06:08,323
Okay.
109
00:06:08,324 --> 00:06:10,891
Last night, Jake "Carm" Carman
murdered his wife,
110
00:06:10,892 --> 00:06:12,675
Monica Carman,
in their bedroom.
111
00:06:12,676 --> 00:06:14,111
The housekeeper found
the body this morning,
112
00:06:14,112 --> 00:06:16,679
and as you can see,
it's a horror show.
113
00:06:16,680 --> 00:06:18,115
How do we know that
Carm is the killer?
114
00:06:18,116 --> 00:06:20,683
Housekeepers saw Carm
fleeing the scene,
115
00:06:20,684 --> 00:06:23,294
covered in blood,
in Monica's BMW X7.
116
00:06:23,295 --> 00:06:24,774
We have a BOLO out on that,
117
00:06:24,775 --> 00:06:27,037
as well as Carm's Dodge Ram,
which is also missing.
118
00:06:27,038 --> 00:06:28,561
I'm sure they have
security cameras.
119
00:06:28,562 --> 00:06:30,650
Did we pull any footage?
- Nothing to pull.
120
00:06:30,651 --> 00:06:32,347
The cameras were
turned off last night.
121
00:06:32,348 --> 00:06:35,219
Detectives think Carm beat
Monica to death with a hammer,
122
00:06:35,220 --> 00:06:36,438
which was found at the scene.
123
00:06:36,439 --> 00:06:38,005
And we'll know the
total number of blows
124
00:06:38,006 --> 00:06:39,528
when we get the autopsy back,
but she was struck
125
00:06:39,529 --> 00:06:40,703
at least a dozen times.
126
00:06:40,704 --> 00:06:42,139
Does he have
a criminal record?
127
00:06:42,140 --> 00:06:44,228
Anything that suggests
that he's capable of this?
128
00:06:44,229 --> 00:06:45,708
No, he's clean.
129
00:06:45,709 --> 00:06:48,711
No arrest record
for Carm or Monica.
130
00:06:48,712 --> 00:06:50,931
So we have a seemingly
perfect couple
131
00:06:50,932 --> 00:06:53,237
on a popular TV show,
and all of the sudden,
132
00:06:53,238 --> 00:06:56,719
the husband just snaps and
murders his wife with a hammer.
133
00:06:56,720 --> 00:06:58,765
That doesn't really
add up for me.
134
00:06:58,766 --> 00:07:00,331
What do we know
about their business?
135
00:07:00,332 --> 00:07:02,464
They own a home renovation
136
00:07:02,465 --> 00:07:04,379
and design company
called Rosy Hearth.
137
00:07:04,380 --> 00:07:07,774
Monica ran the design team
and Carm the construction crew.
138
00:07:07,775 --> 00:07:10,341
I haven't fully dug in, but
on the surface, no red flags.
139
00:07:10,342 --> 00:07:12,518
Ray and I will figure out
what made Carm snap.
140
00:07:12,519 --> 00:07:14,694
Nina, liaise with PD
at the crime scene,
141
00:07:14,695 --> 00:07:16,696
see if there's something these
photos aren't showing us.
142
00:07:16,697 --> 00:07:18,219
Credit card charges show that
143
00:07:18,220 --> 00:07:19,960
Carm was at a bar in Philly
last night.
144
00:07:19,961 --> 00:07:21,396
When we hit the ground
in Philly,
145
00:07:21,397 --> 00:07:22,919
you and Hana head there.
146
00:07:22,920 --> 00:07:24,443
Find out who he's with
and what his state of mind was.
147
00:07:24,444 --> 00:07:27,010
Let's roll.
148
00:07:27,011 --> 00:07:29,317
It's been stressful
around here for a while.
149
00:07:29,318 --> 00:07:31,580
Is the company in trouble?
150
00:07:31,581 --> 00:07:33,713
No, the opposite.
151
00:07:33,714 --> 00:07:37,368
"Philly Phorever's" made Monica
and Carm household names.
152
00:07:37,369 --> 00:07:39,066
Rosy Hearth has been booming.
153
00:07:39,067 --> 00:07:41,024
We can't keep up
with job requests.
154
00:07:41,025 --> 00:07:42,939
We have dozens
of active renovations,
155
00:07:42,940 --> 00:07:46,247
not counting
the ones for the shows.
156
00:07:46,248 --> 00:07:47,857
You have new shows?
157
00:07:47,858 --> 00:07:51,295
Yes, we're filming a second
show called "Faith Revived."
158
00:07:51,296 --> 00:07:54,124
Monica and Carm are
fixing up old churches.
159
00:07:57,520 --> 00:08:00,304
It's been ringing nonstop
all morning--
160
00:08:00,305 --> 00:08:02,002
vendors, clients, crew.
161
00:08:02,003 --> 00:08:03,699
I--I don't know
what to tell people.
162
00:08:03,700 --> 00:08:05,222
I don't know anything
right now.
163
00:08:05,223 --> 00:08:09,052
You said Rosy Hearth was
Monica's dream, not Carm's.
164
00:08:09,053 --> 00:08:11,794
Carm didn't really want
any of this.
165
00:08:11,795 --> 00:08:15,537
He wanted a simple,
quiet family life.
166
00:08:15,538 --> 00:08:19,498
He'd be happy running one crew
and taking on a job at a time.
167
00:08:19,499 --> 00:08:20,760
So why agree to it all?
168
00:08:20,761 --> 00:08:23,371
Because he loved Monica.
169
00:08:23,372 --> 00:08:25,155
Like, loved her.
170
00:08:25,156 --> 00:08:30,160
Have you noticed any recent
changes in their relationship?
171
00:08:30,161 --> 00:08:34,164
They've both been so busy,
I rarely see them together.
172
00:08:34,165 --> 00:08:36,253
The only time they're
definitely in the same room
173
00:08:36,254 --> 00:08:38,125
is when the show is filming.
174
00:08:38,126 --> 00:08:41,389
As soon as we'd wrap,
they'd go their separate ways.
175
00:08:51,792 --> 00:08:53,314
That sure looks like
Carm's truck.
176
00:08:53,315 --> 00:08:55,011
Yep, the plate matches.
177
00:08:55,012 --> 00:08:57,361
So he didn't drive
himself home last night.
178
00:08:57,362 --> 00:09:00,322
I'll head over,
see if I can find anything.
179
00:09:08,069 --> 00:09:10,897
- What can I get you?
- FBI.
180
00:09:10,898 --> 00:09:12,986
I understand this guy
was here last night.
181
00:09:12,987 --> 00:09:13,987
Carm.
182
00:09:13,988 --> 00:09:16,380
Yeah, he's a regular here.
183
00:09:16,381 --> 00:09:18,557
Him and his construction crew
come in all the time.
184
00:09:18,558 --> 00:09:19,819
Do they ever get out of hand?
185
00:09:19,820 --> 00:09:21,298
They get a little rowdy
186
00:09:21,299 --> 00:09:24,563
when the Eagles are playing,
but nothing crazy.
187
00:09:24,564 --> 00:09:26,390
Except last night.
188
00:09:26,391 --> 00:09:27,696
What happened last night?
189
00:09:27,697 --> 00:09:30,960
I've never seen Carm like this,
190
00:09:30,961 --> 00:09:32,353
but he was beyond hammered.
191
00:09:32,354 --> 00:09:34,094
I had to kick him out
because he refused
192
00:09:34,095 --> 00:09:36,270
to stop playing Bob Seger's
"Against the Wind"
193
00:09:36,271 --> 00:09:37,924
over and over again.
194
00:09:37,925 --> 00:09:40,796
- Was he here with his crew?
- No, he was here with a woman.
195
00:09:40,797 --> 00:09:43,407
They had a conversation
that really upset him,
196
00:09:43,408 --> 00:09:45,192
hence the Seger.
197
00:09:45,193 --> 00:09:47,586
Do you know the woman?
Were they together?
198
00:09:47,587 --> 00:09:49,892
No, I've never
seen her before.
199
00:09:49,893 --> 00:09:52,112
You guys have cameras here, right?
200
00:09:52,113 --> 00:09:53,722
No, sorry.
201
00:09:53,723 --> 00:09:56,204
There's one outside.
Does it work?
202
00:09:58,380 --> 00:09:59,641
I think so.
203
00:09:59,642 --> 00:10:02,557
We need to see footage
from last night, please.
204
00:10:02,558 --> 00:10:05,605
Okay.
I'll go grab my computer.
205
00:10:17,399 --> 00:10:18,704
I've been trying
to call you all morning.
206
00:10:18,705 --> 00:10:20,183
Are you okay?
207
00:10:20,184 --> 00:10:22,272
I didn't know
where else to go.
208
00:10:22,273 --> 00:10:25,754
Is that Monica's blood?
209
00:10:25,755 --> 00:10:27,669
I didn't kill her, okay?
210
00:10:27,670 --> 00:10:29,236
I swear.
You have to believe me.
211
00:10:29,237 --> 00:10:31,847
I--I love her,
and I could never, Romy.
212
00:10:31,848 --> 00:10:34,676
Okay. Okay.
213
00:10:34,677 --> 00:10:37,548
We have to get you out
of those bloody clothes.
214
00:10:37,549 --> 00:10:39,072
Do you need to take a shower?
215
00:10:39,073 --> 00:10:41,161
No, no,
there's not enough time.
216
00:10:41,162 --> 00:10:42,684
Okay.
217
00:10:42,685 --> 00:10:44,991
What do you remember
about last night?
218
00:10:44,992 --> 00:10:46,427
I've been racking
my brain all morning.
219
00:10:46,428 --> 00:10:48,951
I remember going to the bar
and ordering a beer,
220
00:10:48,952 --> 00:10:50,431
and then everything is blurry,
and the next thing I know,
221
00:10:50,432 --> 00:10:52,346
I'm waking up in my bed
and I'm covered in blood.
222
00:10:52,347 --> 00:10:54,130
What am I gonna do?
- Those are Dom's.
223
00:10:54,131 --> 00:10:57,177
They will fit you.
Put those in here.
224
00:10:57,178 --> 00:10:58,918
You don't remember anything
that happened
225
00:10:58,919 --> 00:11:00,441
after you got home?
- No.
226
00:11:00,442 --> 00:11:01,877
What about at the bar?
227
00:11:01,878 --> 00:11:03,270
Do you remember
what we talked about?
228
00:11:03,271 --> 00:11:04,793
Yes.
Romy, I know how it looks,
229
00:11:04,794 --> 00:11:06,839
but I didn't kill her.
230
00:11:06,840 --> 00:11:08,928
Okay, I believe you.
231
00:11:08,929 --> 00:11:10,320
But you gotta turn yourself in.
232
00:11:10,321 --> 00:11:11,887
No, no, because
if I turn myself in,
233
00:11:11,888 --> 00:11:13,410
they're gonna pin it on me,
and they move on,
234
00:11:13,411 --> 00:11:15,195
and they don't look for
who really did it, no.
235
00:11:15,196 --> 00:11:16,196
So what, then?
236
00:11:16,197 --> 00:11:17,937
You're gonna find
the real killer?
237
00:11:17,938 --> 00:11:20,461
I have to. I have to do this.
238
00:11:20,462 --> 00:11:22,724
I just--I just don't know who
would wanna hurt her and--
239
00:11:22,725 --> 00:11:24,378
Hey. Hey.
240
00:11:24,379 --> 00:11:28,338
Okay, maybe the real question
is, who would wanna hurt you?
241
00:11:28,339 --> 00:11:30,340
I mean, obviously,
someone wants you
242
00:11:30,341 --> 00:11:32,516
to take the fall
for killing Monica.
243
00:11:39,263 --> 00:11:42,396
I--I need money.
I--I need cash.
244
00:11:42,397 --> 00:11:44,441
My cards don't work anymore.
245
00:11:44,442 --> 00:11:47,618
If I give you that,
it'll make me an accomplice.
246
00:11:47,619 --> 00:11:48,968
Please.
247
00:11:48,969 --> 00:11:50,710
But...
248
00:11:53,843 --> 00:11:56,018
If I leave my phone
and my wallet out,
249
00:11:56,019 --> 00:11:58,934
and you happen to take them,
250
00:11:58,935 --> 00:12:00,501
there's nothing
I can do about that.
251
00:12:00,502 --> 00:12:01,459
Take it.
252
00:12:03,723 --> 00:12:04,810
Thank you.
253
00:12:04,811 --> 00:12:06,289
Yeah.
254
00:12:06,290 --> 00:12:07,682
I need one more favor.
255
00:12:07,683 --> 00:12:09,118
Name it.
256
00:12:09,119 --> 00:12:11,251
Can you run my blood work?
257
00:12:18,041 --> 00:12:19,782
Hey, check this out.
258
00:12:25,048 --> 00:12:27,746
She wasn't kidding.
He can barely stand.
259
00:12:27,747 --> 00:12:29,399
Hmm.
260
00:12:29,400 --> 00:12:32,402
There's no credit card charges
for a rideshare or taxi home.
261
00:12:32,403 --> 00:12:33,708
Must be cash only.
262
00:12:33,709 --> 00:12:35,144
They're almost
impossible to track.
263
00:12:35,145 --> 00:12:37,190
Okay, I'll put a BOLO out.
Maybe we get lucky.
264
00:12:38,540 --> 00:12:40,193
We got a hit on facial rec.
265
00:12:40,194 --> 00:12:43,457
Mystery woman is Romy Gilyard.
266
00:12:44,676 --> 00:12:46,373
Says here
Romy is an ER nurse.
267
00:12:46,374 --> 00:12:49,724
Hana sent over
the call and text logs.
268
00:12:49,725 --> 00:12:52,901
Yeah, seems like her and Carm
talk damn near every day.
269
00:12:52,902 --> 00:12:54,642
Maybe Carm and Romy
were having an affair,
270
00:12:54,643 --> 00:12:56,122
and Monica found out.
271
00:12:56,123 --> 00:12:58,254
And they just wanted to
get her out of the picture.
272
00:12:59,822 --> 00:13:01,998
FBI!
273
00:13:05,306 --> 00:13:06,567
He's not here.
274
00:13:06,568 --> 00:13:09,352
I wish we could just
take your word for it.
275
00:13:09,353 --> 00:13:10,963
Excuse me.
276
00:13:19,799 --> 00:13:22,757
Remy.
277
00:13:22,758 --> 00:13:24,891
Have a seat.
278
00:13:34,030 --> 00:13:36,118
A lot of blood.
- I'll get ERT down here.
279
00:13:36,119 --> 00:13:37,772
I didn't touch them.
280
00:13:37,773 --> 00:13:40,253
He just took some cash
and left.
281
00:13:40,254 --> 00:13:42,168
How long ago was Carm here?
282
00:13:42,169 --> 00:13:44,300
About half an hour.
283
00:13:44,301 --> 00:13:45,867
Look, I told him
to turn himself in,
284
00:13:45,868 --> 00:13:47,651
that running wouldn't help.
285
00:13:47,652 --> 00:13:49,958
Not with us, it won't.
286
00:13:49,959 --> 00:13:51,699
What was your relationship
with him?
287
00:13:51,700 --> 00:13:54,963
We grew up together.
We're both from Fishtown.
288
00:13:54,964 --> 00:13:56,878
Carm's dad was a real bastard
when he drank,
289
00:13:56,879 --> 00:13:59,011
which was any day
that ended in a Y.
290
00:13:59,012 --> 00:14:01,927
And Carmy was over
all the time.
291
00:14:01,928 --> 00:14:03,276
Ever more than friends?
292
00:14:03,277 --> 00:14:04,364
Yeah,
we're more than friends.
293
00:14:04,365 --> 00:14:05,539
He's like family.
294
00:14:05,540 --> 00:14:07,541
Were we romantic? No.
295
00:14:07,542 --> 00:14:08,890
He's like a brother.
296
00:14:08,891 --> 00:14:10,718
What did Monica think
about your relationship?
297
00:14:10,719 --> 00:14:14,330
She never trusted it. Or me.
298
00:14:14,331 --> 00:14:16,289
Carm tell you
where he was going?
299
00:14:16,290 --> 00:14:19,814
No, and I didn't ask,
because I'd have to tell you.
300
00:14:19,815 --> 00:14:21,555
What about last night?
301
00:14:21,556 --> 00:14:23,992
What'd you guys talk about?
302
00:14:23,993 --> 00:14:25,951
It was difficult
to get anything out of him.
303
00:14:25,952 --> 00:14:27,343
He was in a sorry state,
304
00:14:27,344 --> 00:14:29,084
falling down drunk
by the time I showed up.
305
00:14:29,085 --> 00:14:31,173
Was he upset about something?
306
00:14:31,174 --> 00:14:33,175
He swears he's innocent.
307
00:14:33,176 --> 00:14:35,830
Funny, everybody says that.
308
00:14:35,831 --> 00:14:37,877
You didn't answer
his question.
309
00:14:39,530 --> 00:14:41,009
Carm was upset
because he found out
310
00:14:41,010 --> 00:14:42,663
Monica was cheating on him.
311
00:14:42,664 --> 00:14:44,534
They've been growing
apart for a while,
312
00:14:44,535 --> 00:14:46,275
but he never thought
she'd cheat.
313
00:14:46,276 --> 00:14:47,755
It hit him really hard.
314
00:14:47,756 --> 00:14:49,191
So yeah, he got drunk.
315
00:14:49,192 --> 00:14:51,454
How did he find out?
316
00:14:51,455 --> 00:14:54,066
- Is it okay if I grab--
- Yeah, sure.
317
00:14:54,067 --> 00:14:58,984
He found a picture on her
phone and some messages.
318
00:14:58,985 --> 00:15:02,596
He sent himself a copy.
319
00:15:02,597 --> 00:15:04,728
Look, I believe him.
I don't think he killed Monica.
320
00:15:04,729 --> 00:15:07,384
No matter how upset or angry
he was, he wouldn't hurt her.
321
00:15:10,126 --> 00:15:11,997
We're gonna
need to take this.
322
00:15:11,998 --> 00:15:16,740
If he contacts you again,
let us know.
323
00:15:16,741 --> 00:15:18,568
And don't touch the clothes.
324
00:15:18,569 --> 00:15:20,744
We got people on the way.
325
00:15:27,361 --> 00:15:30,145
So Carm finds out his wife
is cheating, he gets drunk,
326
00:15:30,146 --> 00:15:32,974
he goes home,
and now she's dead.
327
00:15:32,975 --> 00:15:35,237
Motive and opportunity.
328
00:15:35,238 --> 00:15:38,066
See what Hana can find on this.
329
00:16:00,307 --> 00:16:03,657
Just got a BOLO hit
on the taxi.
330
00:16:03,658 --> 00:16:05,876
You okay?
- Yeah.
331
00:16:05,877 --> 00:16:07,313
Can you call Remy
and let him know?
332
00:16:07,314 --> 00:16:08,575
Yeah, go without me.
333
00:16:08,576 --> 00:16:10,011
I've got more footage
to comb through.
334
00:16:10,012 --> 00:16:11,492
I'll wait for the tow truck.
- Okay.
335
00:16:16,323 --> 00:16:18,106
Hey.
Parking attendant called it in.
336
00:16:18,107 --> 00:16:19,847
The BOLO popped when
we ran the plate.
337
00:16:19,848 --> 00:16:21,631
Any sign of the driver?
338
00:16:21,632 --> 00:16:23,851
Yeah, unfortunately.
339
00:16:36,343 --> 00:16:37,604
What do we got?
340
00:16:37,605 --> 00:16:39,998
Driver's name is Fred Braggs.
341
00:16:39,999 --> 00:16:41,608
Nobody knew he was missing?
342
00:16:41,609 --> 00:16:43,305
His wife thought he was
doing an all-nighter.
343
00:16:43,306 --> 00:16:45,220
There's a fresh dent
on the front bumper.
344
00:16:45,221 --> 00:16:46,482
Contact paint is green.
345
00:16:46,483 --> 00:16:48,006
And based on the
height of the impact,
346
00:16:48,007 --> 00:16:49,572
it's probably from
an SUV or truck.
347
00:16:49,573 --> 00:16:52,227
Carm finds out his wife, who
he's hopelessly devoted to,
348
00:16:52,228 --> 00:16:53,533
is having an affair.
349
00:16:53,534 --> 00:16:55,143
He gets drunk,
takes a cab home,
350
00:16:55,144 --> 00:16:57,711
kills her,
then the taxi driver.
351
00:16:57,712 --> 00:16:59,321
Yeah, but something's
not adding up.
352
00:16:59,322 --> 00:17:01,802
Look, how would he have
had time to dump the taxi?
353
00:17:01,803 --> 00:17:03,151
And then how did
he get back home?
354
00:17:03,152 --> 00:17:04,892
Well, Carm lives
close to here,
355
00:17:04,893 --> 00:17:06,850
so maybe he dumped the taxi
and then walked home?
356
00:17:06,851 --> 00:17:08,548
I'll check surveillance
cameras in the area.
357
00:17:08,549 --> 00:17:10,463
Hopefully,
we can get a timeline.
358
00:17:10,464 --> 00:17:12,334
Hey, you're with me.
- Yes, ma'am.
359
00:17:12,335 --> 00:17:14,206
Driver could have been in the
wrong place at the wrong time.
360
00:17:14,207 --> 00:17:16,251
And what we need to do is
figure out where this rage
361
00:17:16,252 --> 00:17:17,861
is gonna take him next.
362
00:17:17,862 --> 00:17:19,428
That's what kicked off
this killing spree.
363
00:17:19,429 --> 00:17:22,388
Carm will be hunting whoever
Monica was cheating with.
364
00:17:22,389 --> 00:17:24,042
We need to find this person.
365
00:17:24,043 --> 00:17:26,479
Monica must have
confided in somebody.
366
00:17:26,480 --> 00:17:27,523
Maybe Andy?
367
00:17:29,526 --> 00:17:31,179
Andy Montgomery.
368
00:17:31,180 --> 00:17:32,920
He's an interior designer
at Rosy Hearth
369
00:17:32,921 --> 00:17:34,965
and Monica's best friend.
370
00:17:34,966 --> 00:17:37,185
All right, you two pay
this Andy dude a little visit.
371
00:17:37,186 --> 00:17:39,492
And, Ray,
try not to fanboy too hard.
372
00:17:39,493 --> 00:17:41,320
I'm gonna head back
to Rosy Hearth
373
00:17:41,321 --> 00:17:43,365
and see if Monica's assistant
knows anything about
374
00:17:43,366 --> 00:17:45,715
this secret liaison.
375
00:17:45,716 --> 00:17:47,978
I knew something was off.
376
00:17:47,979 --> 00:17:50,372
I always went with Monica
when she shopped for a property.
377
00:17:50,373 --> 00:17:52,113
But then suddenly,
she was finding any reason
378
00:17:52,114 --> 00:17:54,942
she could to run errands
by herself.
379
00:17:54,943 --> 00:17:57,249
Do you want one?
- We're on the clock.
380
00:17:57,250 --> 00:17:58,511
Suit yourself.
381
00:17:58,512 --> 00:18:00,295
It's the only way I'm coping.
382
00:18:00,296 --> 00:18:02,950
That and crying my eyes out.
383
00:18:02,951 --> 00:18:05,866
You said you noticed
Monica acting differently.
384
00:18:05,867 --> 00:18:07,302
A couple weeks ago.
385
00:18:07,303 --> 00:18:08,695
Sissy tells me Monica's out
386
00:18:08,696 --> 00:18:10,697
staging furniture
at a reno in Camden.
387
00:18:10,698 --> 00:18:13,221
So I rush over, thinking I'm
supposed to be there to help.
388
00:18:13,222 --> 00:18:14,918
But when I got there,
it was clear
389
00:18:14,919 --> 00:18:17,573
the staging was just an excuse.
390
00:18:17,574 --> 00:18:19,401
She was meeting someone?
391
00:18:19,402 --> 00:18:22,404
Yeah, and she made me leave
before anyone else arrived.
392
00:18:22,405 --> 00:18:23,927
It seemed like things were
going well with the show.
393
00:18:23,928 --> 00:18:25,407
Why would she cheat?
394
00:18:25,408 --> 00:18:27,844
They've been living separate
lives for months now.
395
00:18:27,845 --> 00:18:30,456
Monica loved Carm,
but they had grown apart.
396
00:18:30,457 --> 00:18:33,198
She just--she wanted more.
397
00:18:33,199 --> 00:18:35,852
But why not get divorced?
Why sneak around?
398
00:18:35,853 --> 00:18:38,464
Rosy Hearth is
a business built on a brand.
399
00:18:38,465 --> 00:18:41,771
That brand was Monica and Carm
as a perfect team,
400
00:18:41,772 --> 00:18:44,339
a happy marriage,
and a thriving business.
401
00:18:44,340 --> 00:18:46,254
A public divorce would
have killed that illusion.
402
00:18:46,255 --> 00:18:49,257
Divorce would have
been the least of it.
403
00:18:49,258 --> 00:18:51,694
What does that mean?
404
00:18:51,695 --> 00:18:53,870
Monica was pregnant.
405
00:18:53,871 --> 00:18:56,046
From the affair.
- Did Carm know?
406
00:18:56,047 --> 00:18:59,007
I don't think so.
It was early.
407
00:19:02,184 --> 00:19:05,708
- All right. Thank you.
- Thank you.
408
00:19:43,878 --> 00:19:46,227
Everyone's just in shock.
409
00:19:46,228 --> 00:19:49,012
I mean, they're sending us
all home early for the day,
410
00:19:49,013 --> 00:19:50,840
but they also wanna talk to me
411
00:19:50,841 --> 00:19:52,451
a bit more,
so I'm not 100% sure.
412
00:19:52,452 --> 00:19:54,366
Sissy.
413
00:19:54,367 --> 00:19:56,629
Carm?
414
00:19:56,630 --> 00:19:59,501
Come here.
Give me your phone.
415
00:19:59,502 --> 00:20:01,722
It's okay.
416
00:20:16,998 --> 00:20:18,955
- He's here.
- Where?
417
00:20:18,956 --> 00:20:20,348
He went towards
the carpentry shop.
418
00:20:20,349 --> 00:20:21,393
Get in. Stay down.
419
00:21:38,862 --> 00:21:41,300
I didn't kill Monica!
420
00:21:45,347 --> 00:21:48,610
You ran,
so it's my job to chase you.
421
00:21:48,611 --> 00:21:49,959
If you're really innocent,
422
00:21:49,960 --> 00:21:52,484
trust the justice system
and turn yourself in.
423
00:21:52,485 --> 00:21:54,181
No. No, because you put
the cuffs on me,
424
00:21:54,182 --> 00:21:55,704
and they're never coming off.
425
00:21:55,705 --> 00:21:57,140
They pin
my wife's murder on me,
426
00:21:57,141 --> 00:21:58,664
and the real killer goes free.
427
00:21:58,665 --> 00:22:00,927
You'll get a fair trial,
a chance to tell your side.
428
00:22:00,928 --> 00:22:02,276
- I can't let that happen.
- I promise you--
429
00:22:02,277 --> 00:22:04,060
I can't let that happen!
430
00:22:04,061 --> 00:22:06,976
I can't allow
the killer to get away!
431
00:22:10,285 --> 00:22:12,461
I can't risk you stopping me.
432
00:22:14,550 --> 00:22:16,508
Are you good at your job?
433
00:22:16,509 --> 00:22:18,423
I'm the best.
434
00:22:26,388 --> 00:22:28,563
Then prove it.
435
00:22:45,668 --> 00:22:48,844
You need an EMT?
436
00:22:48,845 --> 00:22:50,324
I'm good.
437
00:22:50,325 --> 00:22:53,762
Philly PD set up a grid
search, but nothing so far.
438
00:22:53,763 --> 00:22:56,156
Sissy says her car
was stolen, so BOLO's out.
439
00:22:56,157 --> 00:22:57,679
Hey, are you okay?
440
00:22:57,680 --> 00:23:01,030
Why would someone
who killed his own wife
441
00:23:01,031 --> 00:23:04,077
spare the FBI agent
who was pursuing him?
442
00:23:04,078 --> 00:23:06,122
Because he believes
he's innocent.
443
00:23:06,123 --> 00:23:08,081
That's what Romy told us.
444
00:23:08,082 --> 00:23:09,909
Hana thinks
she might have something.
445
00:23:09,910 --> 00:23:12,477
She's been sifting through
security cam footage
446
00:23:12,478 --> 00:23:14,000
near where the taxi was dumped,
447
00:23:14,001 --> 00:23:16,437
and that looks like the
same guy from outside the bar.
448
00:23:16,438 --> 00:23:18,091
What are the chances
the same person
449
00:23:18,092 --> 00:23:19,962
would be at both locations?
450
00:23:19,963 --> 00:23:23,444
Friggin' low.
451
00:23:23,445 --> 00:23:26,012
How strong is
your trust in God?
452
00:23:27,231 --> 00:23:29,102
Because mine is absolute.
453
00:23:29,103 --> 00:23:31,060
Amen.
454
00:23:37,720 --> 00:23:42,332
Mr. Carman.
What are you doing here?
455
00:23:42,333 --> 00:23:45,162
You can't just go around
barging into folk's homes.
456
00:23:48,252 --> 00:23:49,862
Mr. Carman.
457
00:23:49,863 --> 00:23:52,691
Mr. Carman, I'm talking to you.
458
00:23:52,692 --> 00:23:54,388
Miss Ida, I'm--
I'm sorry.
459
00:23:54,389 --> 00:23:56,608
I--I just--
460
00:24:00,047 --> 00:24:02,744
Mr. Carman?
461
00:24:02,745 --> 00:24:05,268
What's going on with you?
462
00:24:12,842 --> 00:24:15,757
That's it.
I'm calling the police.
463
00:24:16,716 --> 00:24:19,108
Miss Ida, no.
464
00:24:27,291 --> 00:24:29,815
So why here?
465
00:24:29,816 --> 00:24:31,338
Why Ida?
466
00:24:31,339 --> 00:24:34,341
I think I know why.
467
00:24:34,342 --> 00:24:35,996
This photo was taken here.
468
00:24:37,737 --> 00:24:39,694
All right, well,
let's be real, all right?
469
00:24:39,695 --> 00:24:41,653
Monica wasn't having
an affair with Ida.
470
00:24:41,654 --> 00:24:45,613
Whoever it was,
Monica was meeting them here.
471
00:24:45,614 --> 00:24:47,049
What do we know about Miss Ida?
472
00:24:47,050 --> 00:24:49,312
Well, she was on
"Philly Phorever."
473
00:24:49,313 --> 00:24:50,923
She's a cafeteria school worker
474
00:24:50,924 --> 00:24:53,316
who's helped out
a lot of children.
475
00:24:53,317 --> 00:24:54,970
But I don't get it, man.
476
00:24:54,971 --> 00:24:58,670
Why would you come here and
then call the cops on yourself?
477
00:24:58,671 --> 00:25:01,194
He called an ambulance
because Ida fell.
478
00:25:06,505 --> 00:25:08,767
Who is this person?
479
00:25:08,768 --> 00:25:10,725
That's Pastor Westin.
480
00:25:19,822 --> 00:25:22,868
Life is the most precious
gift God can give us.
481
00:25:22,869 --> 00:25:26,175
That's why parenting
is our most sacred duty.
482
00:25:26,176 --> 00:25:30,005
It's a duty filled with
joy, happiness, and love.
483
00:25:30,006 --> 00:25:32,530
Mm-hmm, and it's also
gonna be scary,
484
00:25:32,531 --> 00:25:33,922
especially that first year, fellas.
485
00:25:33,923 --> 00:25:35,576
Mm-hmm.
486
00:25:35,577 --> 00:25:38,927
But in moments
of doubt or fear,
487
00:25:38,928 --> 00:25:41,887
you have your faith
to lean on, yeah?
488
00:25:41,888 --> 00:25:44,717
Faith that God is always in...
489
00:25:47,241 --> 00:25:49,242
Faith that, uh--
490
00:25:49,243 --> 00:25:52,680
faith that God will never give
you more than you can handle,
491
00:25:52,681 --> 00:25:55,944
no matter how daunting
the challenge, huh?
492
00:25:55,945 --> 00:25:58,599
All right, everyone, let's--
let's take a break.
493
00:25:58,600 --> 00:26:01,950
Refreshments have been
set up in the back.
494
00:26:01,951 --> 00:26:04,084
Please.
495
00:26:07,261 --> 00:26:08,871
I got this.
496
00:26:14,921 --> 00:26:16,182
Pastor Westin Tillis.
497
00:26:16,183 --> 00:26:19,185
How can we at Divine Apostles
help you?
498
00:26:19,186 --> 00:26:21,317
Quite a complex
you have here.
499
00:26:21,318 --> 00:26:23,015
We are very blessed.
500
00:26:23,016 --> 00:26:26,584
This church was founded over
50 years ago by Atticus Tillis,
501
00:26:26,585 --> 00:26:28,194
with little more than a soapbox
502
00:26:28,195 --> 00:26:31,371
and a worn copy
of the good word.
503
00:26:31,372 --> 00:26:34,113
Atticus was your father?
504
00:26:34,114 --> 00:26:36,071
In all the ways
that matter, yes.
505
00:26:36,072 --> 00:26:38,421
We're here to talk about
the church's association
506
00:26:38,422 --> 00:26:39,902
with Rosy Hearth.
507
00:26:41,774 --> 00:26:44,079
Do you mind?
508
00:26:44,080 --> 00:26:47,779
It's a--it's a terrible,
terrible tragedy.
509
00:26:47,780 --> 00:26:49,868
We've been praying
all morning over it.
510
00:26:49,869 --> 00:26:52,610
Don't you think it's a little
late for prayers to help?
511
00:26:52,611 --> 00:26:56,135
Oh, well,
prayer always helps.
512
00:26:56,136 --> 00:26:58,006
You knew
Carm and Monica well?
513
00:26:58,007 --> 00:26:59,442
Yes.
514
00:26:59,443 --> 00:27:01,444
Our partnership with Rosy Hearth
has been a blessing.
515
00:27:01,445 --> 00:27:03,925
So many people in this community
have been helped.
516
00:27:03,926 --> 00:27:07,407
Did you have a relationship
with Monica?
517
00:27:07,408 --> 00:27:09,322
Well, as I said, we had a--
518
00:27:09,323 --> 00:27:11,541
a business relationship
with Rosy Hearth--
519
00:27:11,542 --> 00:27:14,544
What he means is, were
you two romantically involved?
520
00:27:14,545 --> 00:27:17,460
No. No, no, of course not.
521
00:27:17,461 --> 00:27:19,637
I'm--I'm happily married.
522
00:27:19,638 --> 00:27:21,813
We believe Carm killed Monica
523
00:27:21,814 --> 00:27:24,642
and is now after whoever
she was having an affair with.
524
00:27:24,643 --> 00:27:27,122
That's awful.
525
00:27:27,123 --> 00:27:28,950
I didn't even know
that anything was going on
526
00:27:28,951 --> 00:27:30,909
between the two of them.
527
00:27:30,910 --> 00:27:33,826
Something more important
than talking to us?
528
00:27:36,524 --> 00:27:38,830
No. No, of course not.
529
00:27:38,831 --> 00:27:41,180
Monica was pregnant
with her lover's child.
530
00:27:41,181 --> 00:27:43,835
We'll be able to identify the
father through DNA very soon.
531
00:27:43,836 --> 00:27:46,665
We wanna help this guy
before Carm gets to him.
532
00:27:49,232 --> 00:27:51,407
Look, I--
I'm--I'm sorry.
533
00:27:51,408 --> 00:27:53,975
I really wish that
I could help you guys.
534
00:27:53,976 --> 00:27:57,631
Do you recognize this man?
535
00:27:57,632 --> 00:28:01,330
No, it's--you know,
the photo is blurry, so I--
536
00:28:01,331 --> 00:28:03,202
That looks like Olin.
537
00:28:03,203 --> 00:28:04,725
Who's Olin?
538
00:28:04,726 --> 00:28:05,987
My brother.
539
00:28:05,988 --> 00:28:07,510
He's the senior deacon
here at the church.
540
00:28:08,817 --> 00:28:10,688
You couldn't identify
your own brother-in-law?
541
00:28:10,689 --> 00:28:11,993
We need to get him
on the phone.
542
00:28:11,994 --> 00:28:14,474
Call him right now. Call him.
543
00:28:14,475 --> 00:28:18,347
I'm sorry.
This is--this is my publisher.
544
00:28:18,348 --> 00:28:19,827
She wants to go over
the details
545
00:28:19,828 --> 00:28:23,352
for the book signing event
tonight.
546
00:28:23,353 --> 00:28:26,138
And she's gonna keep at it
until I respond.
547
00:28:26,139 --> 00:28:27,879
Do you mind?
548
00:28:27,880 --> 00:28:31,013
Make it quick.
549
00:28:33,581 --> 00:28:34,842
I can call him.
550
00:29:21,411 --> 00:29:22,629
The FBI is here.
551
00:29:22,630 --> 00:29:24,065
They're asking me about Monica.
552
00:29:24,066 --> 00:29:25,240
What did you tell them?
553
00:29:25,241 --> 00:29:26,502
Nothing.
554
00:29:26,503 --> 00:29:30,028
But, Olin, they're gonna
figure it out soon.
555
00:29:30,029 --> 00:29:31,899
They said that they can ID
556
00:29:31,900 --> 00:29:34,206
the father of Monica's baby
using DNA.
557
00:29:34,207 --> 00:29:36,686
I'm screwed. We're screwed.
558
00:29:38,733 --> 00:29:41,039
Oh, they don't
have anything yet.
559
00:29:41,040 --> 00:29:43,432
They're just fishing.
560
00:29:47,437 --> 00:29:49,351
I--Carm just messaged me.
561
00:29:49,352 --> 00:29:51,266
He said that he knows
the truth, man.
562
00:29:51,267 --> 00:29:53,225
If he could tie us--
- You need to calm down.
563
00:29:53,226 --> 00:29:55,357
They have a photo of you
564
00:29:55,358 --> 00:29:57,751
outside the bar
the other night.
565
00:30:06,413 --> 00:30:07,717
I can fix this.
566
00:30:07,718 --> 00:30:09,632
How?
567
00:30:09,633 --> 00:30:11,591
How you gonna fix it, Olin?
568
00:30:11,592 --> 00:30:14,942
You fixing things is what got
us here in the first place.
569
00:30:14,943 --> 00:30:18,251
Let's meet in person.
570
00:30:19,861 --> 00:30:21,470
The FBI is still here.
571
00:30:21,471 --> 00:30:23,472
All the more reason
for you to leave.
572
00:30:23,473 --> 00:30:25,953
Don't talk to them anymore.
Just get out of there now.
573
00:30:25,954 --> 00:30:27,781
I'll send you an address.
574
00:30:32,134 --> 00:30:34,962
Ray's helping security
search the grounds for Olin.
575
00:30:34,963 --> 00:30:36,485
Any word?
576
00:30:36,486 --> 00:30:38,705
No, it just keeps going
straight to voicemail.
577
00:30:38,706 --> 00:30:41,316
So this was the first
location of the church?
578
00:30:41,317 --> 00:30:44,145
Yeah, after Daddy
got off the street corner.
579
00:30:44,146 --> 00:30:46,495
I thought Westin said
his father founded the church.
580
00:30:46,496 --> 00:30:48,933
No, Atticus is mine
and Olin's father.
581
00:30:48,934 --> 00:30:52,197
Why would your dad not choose
his own son to succeed him?
582
00:30:52,198 --> 00:30:53,763
Olin was going through
a rough patch back then,
583
00:30:53,764 --> 00:30:55,765
and it got worse
when he was passed over.
584
00:30:55,766 --> 00:30:56,984
Remy Scott.
585
00:30:56,985 --> 00:30:58,116
The church needed stability,
586
00:30:58,117 --> 00:30:59,639
the kind Westin and I
could bring.
587
00:30:59,640 --> 00:31:01,162
What kind of rough patch?
588
00:31:01,163 --> 00:31:03,643
Two arrests for drug
possession and a DUI thrown in?
589
00:31:03,644 --> 00:31:05,906
You have to understand,
this was a decade ago.
590
00:31:05,907 --> 00:31:08,039
Olin has turned
his life around.
591
00:31:08,040 --> 00:31:09,431
And when we open
our new location,
592
00:31:09,432 --> 00:31:11,172
he'll be leading it
as head pastor.
593
00:31:11,173 --> 00:31:13,261
And did he know
Monica and Carm?
594
00:31:13,262 --> 00:31:14,784
Yeah.
595
00:31:14,785 --> 00:31:16,351
He was working with them on
renovating our new chapel.
596
00:31:16,352 --> 00:31:19,006
It was part of their
"Faith Revived" show.
597
00:31:19,007 --> 00:31:21,574
Can you excuse us one second?
598
00:31:21,575 --> 00:31:23,706
Yeah.
599
00:31:27,886 --> 00:31:29,234
That was Romy.
600
00:31:29,235 --> 00:31:31,192
She says when Carm was
at her place yesterday,
601
00:31:31,193 --> 00:31:32,759
he asked her
to draw a blood sample.
602
00:31:32,760 --> 00:31:35,370
She rushed a tox screening
at his insistence,
603
00:31:35,371 --> 00:31:38,243
and the results show he had
flunitrazepam in his system.
604
00:31:38,244 --> 00:31:40,245
So he was roofied at the bar.
605
00:31:40,246 --> 00:31:42,595
So Carm killed a taxi
cab driver, dumped the car,
606
00:31:42,596 --> 00:31:44,640
went home, turned off
the security cameras,
607
00:31:44,641 --> 00:31:46,904
and murdered his wife,
all while he's drugged.
608
00:31:46,905 --> 00:31:48,340
I don't buy that.
609
00:31:48,341 --> 00:31:49,950
Olin knew Monica
professionally.
610
00:31:49,951 --> 00:31:51,169
It could have turned personal.
611
00:31:51,170 --> 00:31:52,910
I think Olin killed her.
612
00:31:58,742 --> 00:32:02,354
Westin?
613
00:32:02,355 --> 00:32:04,617
Damn it.
614
00:32:04,618 --> 00:32:06,749
Hey. Ray searched everywhere.
No Olin.
615
00:32:06,750 --> 00:32:08,229
Westin's gone too.
616
00:32:08,230 --> 00:32:09,970
That fool was twitchy
from the jump.
617
00:32:09,971 --> 00:32:13,018
Let's go up on his phone.
Olin's too.
618
00:32:17,674 --> 00:32:19,588
Westin's phone last pinged
this cell tower.
619
00:32:19,589 --> 00:32:20,938
We're close.
620
00:32:20,939 --> 00:32:22,374
We just got word
from Philly PD
621
00:32:22,375 --> 00:32:23,636
that Carm was spotted
622
00:32:23,637 --> 00:32:25,551
outside an electronics store
in South Philly.
623
00:32:27,728 --> 00:32:29,511
The baby's DNA just came in.
624
00:32:29,512 --> 00:32:31,252
It confirms Carm isn't
the baby's father.
625
00:32:31,253 --> 00:32:32,601
Wait a second.
626
00:32:32,602 --> 00:32:34,125
This says Olin
isn't a match either.
627
00:32:34,126 --> 00:32:36,344
If Olin's not the father,
who is?
628
00:32:36,345 --> 00:32:37,780
Westin.
629
00:32:37,781 --> 00:32:39,304
His affair with Monica
and their baby
630
00:32:39,305 --> 00:32:40,958
would ruin the church.
631
00:32:40,959 --> 00:32:43,525
Olin didn't kill Monica
to protect Westin.
632
00:32:43,526 --> 00:32:45,223
He did it to protect
his own interests.
633
00:32:45,224 --> 00:32:48,008
Well, if that's the case,
then Westin isn't safe either.
634
00:32:49,880 --> 00:32:52,099
Westin's phone just
pinged in Kensington.
635
00:32:52,100 --> 00:32:54,536
Call PD.
Have them start canvassing.
636
00:33:13,643 --> 00:33:15,993
Trisha keeps calling me
nonstop, man.
637
00:33:15,994 --> 00:33:17,777
I don't know what to tell her.
638
00:33:17,778 --> 00:33:19,474
Why is your phone still on?
639
00:33:19,475 --> 00:33:21,215
I told you to turn it off.
640
00:33:21,216 --> 00:33:23,348
It's all coming apart, man.
641
00:33:23,349 --> 00:33:26,525
We just need to give the FBI
what they want.
642
00:33:26,526 --> 00:33:30,225
Carm. Give me your phone.
643
00:33:32,271 --> 00:33:35,795
The FBI still thinks
that he killed Monica.
644
00:33:35,796 --> 00:33:37,405
Even if they can prove
that I'm the father,
645
00:33:37,406 --> 00:33:39,407
that--that just proves motive.
646
00:33:39,408 --> 00:33:41,844
He was--he was angry about
the affair and the kid,
647
00:33:41,845 --> 00:33:44,195
and--and he killed her, right?
648
00:33:44,196 --> 00:33:46,110
But wait, what if he talks?
649
00:33:46,111 --> 00:33:48,808
What if he can--he can prove
that he didn't do it?
650
00:33:48,809 --> 00:33:51,028
Dead men don't talk.
651
00:33:51,029 --> 00:33:53,421
Yo, where did--
where did you get a--
652
00:33:53,422 --> 00:33:55,684
where'd you get a gun, man?
653
00:33:55,685 --> 00:33:58,122
It was my dad's.
654
00:33:58,123 --> 00:34:00,776
And you, uh,
655
00:34:00,777 --> 00:34:03,736
you're gonna take care of Carm?
656
00:34:03,737 --> 00:34:07,261
I'll clean up
your mess, again.
657
00:34:09,656 --> 00:34:13,050
Olin, man, thank you.
658
00:34:13,051 --> 00:34:15,052
- I'm doing this for my family.
- I know.
659
00:34:15,053 --> 00:34:17,532
- My church.
- I know. Still.
660
00:34:17,533 --> 00:34:19,882
Thank you.
661
00:34:19,883 --> 00:34:22,885
So what--what should I do?
662
00:34:22,886 --> 00:34:25,323
Should I go to the book
signing event tonight?
663
00:34:25,324 --> 00:34:28,891
No.
664
00:34:28,892 --> 00:34:32,199
That's not how they're gonna
think it went down.
665
00:34:32,200 --> 00:34:34,680
They're gonna think
Carm found you before then.
666
00:34:34,681 --> 00:34:36,377
What are you talking about?
667
00:34:36,378 --> 00:34:38,510
He waited until you were
668
00:34:38,511 --> 00:34:42,775
alone and isolated,
669
00:34:42,776 --> 00:34:45,560
then he took his revenge.
670
00:34:45,561 --> 00:34:47,606
- What?
- Yeah.
671
00:34:47,607 --> 00:34:49,782
You should repent.
- No, man. Come on.
672
00:34:49,783 --> 00:34:51,523
Don't meet God
with sin in your heart.
673
00:34:51,524 --> 00:34:53,612
Come on--wait, no.
Look, just wait a minute, man.
674
00:34:53,613 --> 00:34:55,831
Please!
675
00:35:09,281 --> 00:35:10,455
One DOA.
676
00:35:10,456 --> 00:35:12,109
Lot's clear otherwise.
677
00:35:12,110 --> 00:35:15,242
Olin was just here.
We need to ID his vehicle.
678
00:35:15,243 --> 00:35:17,549
You recover anything?
- No cell phone.
679
00:35:17,550 --> 00:35:19,333
Olin must be tying up
loose ends.
680
00:35:19,334 --> 00:35:21,292
Which means Carm is next.
681
00:35:21,293 --> 00:35:23,120
We find him, we find Olin.
682
00:35:23,121 --> 00:35:26,123
We got a green SUV on
street cams 15 minutes ago.
683
00:35:26,124 --> 00:35:27,428
There's a dent on
the front of the bumper.
684
00:35:27,429 --> 00:35:29,735
Color matches the contact
paint of the taxi too.
685
00:35:29,736 --> 00:35:31,824
- What about traffic cams?
- Tracking now.
686
00:35:31,825 --> 00:35:33,347
ERT is on the way.
687
00:35:33,348 --> 00:35:34,827
Stay here and secure the scene
till they get here.
688
00:35:54,891 --> 00:35:57,719
What are you doing here?
Where's Westin?
689
00:35:57,720 --> 00:36:01,288
I know what Westin did,
and I wanna help.
690
00:36:01,289 --> 00:36:02,376
Did he confess?
691
00:36:02,377 --> 00:36:04,204
Did he--did he say
he killed Monica?
692
00:36:04,205 --> 00:36:06,119
No.
693
00:36:06,120 --> 00:36:09,428
He was too much of
a coward to kill her.
694
00:36:19,351 --> 00:36:21,308
The last traffic cam
had Olin's SUV
695
00:36:21,309 --> 00:36:22,875
in this neighborhood.
696
00:36:22,876 --> 00:36:24,659
So that means he's
hiding somewhere close.
697
00:36:24,660 --> 00:36:27,009
Is there any way we can
narrow down our search area?
698
00:36:27,010 --> 00:36:29,229
See if Rosy Hearth has
any active renovations
699
00:36:29,230 --> 00:36:31,188
in our search radius.
700
00:36:34,670 --> 00:36:36,671
Bingo.
701
00:36:36,672 --> 00:36:40,240
There's one building renovation
for their "Faith Revived" show.
702
00:36:40,241 --> 00:36:41,589
That's it.
That's where they're hiding.
703
00:36:41,590 --> 00:36:43,678
I can feel it in my bones.
704
00:37:33,860 --> 00:37:37,255
You did this!
You did this to Monica!
705
00:37:54,881 --> 00:37:58,013
You didn't have to kill her.
- I didn't want to!
706
00:37:58,014 --> 00:38:02,540
It was Westin,
that selfish, stupid bastard.
707
00:38:02,541 --> 00:38:04,411
If he--man, if he would have
just kept it in his pants,
708
00:38:04,412 --> 00:38:06,413
none of this
would have happened--
709
00:38:06,414 --> 00:38:10,635
the affair, the baby,
none of it.
710
00:38:10,636 --> 00:38:12,289
Baby?
711
00:38:12,290 --> 00:38:15,422
Monica was pregnant?
712
00:38:15,423 --> 00:38:18,382
You're a monster.
You're a monster.
713
00:38:18,383 --> 00:38:20,297
I was protecting my family.
714
00:38:20,298 --> 00:38:23,822
I busted my ass for years to
get back into my daddy's grace.
715
00:38:23,823 --> 00:38:25,780
Surely,
you can understand that.
716
00:38:25,781 --> 00:38:28,696
I'm never gonna
see my wife again.
717
00:38:28,697 --> 00:38:32,483
I'm never gonna hold her,
see her smile, hear her voice,
718
00:38:32,484 --> 00:38:33,875
'cause of you.
719
00:38:33,876 --> 00:38:36,225
Oh, of course,
you will see her again.
720
00:38:36,226 --> 00:38:39,707
In the sweet hereafter,
you will be reunited.
721
00:38:39,708 --> 00:38:42,580
Oh, even in
the face of despair,
722
00:38:42,581 --> 00:38:46,323
God's glory will prevail.
723
00:38:46,324 --> 00:38:49,978
It was your family or mine.
724
00:38:49,979 --> 00:38:53,112
I chose mine.
725
00:38:53,113 --> 00:38:54,635
I hope you can forgive me.
726
00:38:54,636 --> 00:38:57,029
Put the gun down!
727
00:39:01,861 --> 00:39:04,645
Olin's headed towards
the west stairwell.
728
00:39:04,646 --> 00:39:07,039
We need an ambulance.
Hold on. Help's coming.
729
00:39:12,785 --> 00:39:14,526
Get back!
730
00:39:20,053 --> 00:39:22,360
He's on the third floor.
731
00:39:34,502 --> 00:39:36,374
Give me your hands!
732
00:39:42,989 --> 00:39:44,904
Let's go. Get up.
733
00:39:50,431 --> 00:39:52,564
Whoa, hold up, guys.
734
00:39:54,392 --> 00:39:55,566
That's for you.
735
00:39:55,567 --> 00:39:57,306
A recorder--smart.
736
00:39:57,307 --> 00:40:00,092
Everything on here will
ensure that Olin goes to jail
737
00:40:00,093 --> 00:40:01,485
for the rest of his life.
738
00:40:01,486 --> 00:40:03,443
Thank you.
739
00:40:03,444 --> 00:40:05,227
Seriously.
740
00:40:05,228 --> 00:40:06,577
Thank you for everything.
741
00:40:06,578 --> 00:40:09,057
If it weren't for you
and your team, I'd be--
742
00:40:09,058 --> 00:40:10,624
I'd be dead or in prison.
743
00:40:10,625 --> 00:40:14,019
If you need someone to
talk to, I can arrange it.
744
00:40:14,020 --> 00:40:16,238
You offering me
a shrink or a beer?
745
00:40:16,239 --> 00:40:19,067
Maybe both.
746
00:40:19,068 --> 00:40:20,808
You know, I haven't even
begun to grieve yet
747
00:40:20,809 --> 00:40:23,376
or think about what's next.
748
00:40:23,377 --> 00:40:26,597
I think it's all
too much right now.
749
00:40:26,598 --> 00:40:29,382
I got a renovation project
coming up.
750
00:40:29,383 --> 00:40:31,907
I could use some advice.
751
00:40:42,091 --> 00:40:44,397
Hey. You got a minute?
752
00:40:44,398 --> 00:40:45,834
Yeah. Come in.
753
00:40:49,229 --> 00:40:51,883
So I saw the job posting for
754
00:40:51,884 --> 00:40:55,364
task force supervisor in D.C.
755
00:40:55,365 --> 00:40:57,758
Are you interested?
756
00:40:57,759 --> 00:41:00,458
I don't know. Maybe.
757
00:41:02,285 --> 00:41:05,287
You are aware that
it's a desk job, right?
758
00:41:05,288 --> 00:41:07,420
Yeah.
759
00:41:07,421 --> 00:41:09,944
There has been a lot of change
in my life recently,
760
00:41:09,945 --> 00:41:13,470
and it's got me thinking,
maybe I should change too.
761
00:41:13,471 --> 00:41:16,081
Maybe shake things up,
start a new path.
762
00:41:16,082 --> 00:41:20,694
Plus, it's in D.C.,
so I'd be closer to my kids.
763
00:41:20,695 --> 00:41:23,610
It's also a promotion
and a significant pay raise.
764
00:41:23,611 --> 00:41:26,787
That too.
765
00:41:26,788 --> 00:41:28,789
I wanted to ask, if I apply,
766
00:41:28,790 --> 00:41:30,443
would you be willing
to recommend me?
767
00:41:30,444 --> 00:41:32,140
Absolutely.
768
00:41:32,141 --> 00:41:34,142
Sheryll, you're a fantastic
agent, more than qualified.
769
00:41:34,143 --> 00:41:36,101
I'm not saying
I'm absolutely gonna do it.
770
00:41:36,102 --> 00:41:37,798
I love my job.
771
00:41:37,799 --> 00:41:40,061
I love my team,
don't get me wrong.
772
00:41:40,062 --> 00:41:41,976
I just feel like
I owe it to myself
773
00:41:41,977 --> 00:41:44,196
to at least consider this,
you know?
774
00:41:44,197 --> 00:41:47,286
I am happy
to put in a good word.
775
00:41:47,287 --> 00:41:49,157
Thank you.
776
00:41:49,158 --> 00:41:50,637
Anytime.
777
00:41:52,640 --> 00:41:55,555
I have one last favor to ask.
778
00:41:55,556 --> 00:41:58,384
Can we keep this
between us for now?
779
00:41:58,385 --> 00:41:59,907
Remy doesn't know?
780
00:41:59,908 --> 00:42:01,605
I'll tell Remy
and the rest of the team
781
00:42:01,606 --> 00:42:03,563
if and when the time is right.
782
00:42:03,564 --> 00:42:04,825
Right now,
I just wanna explore this
783
00:42:04,826 --> 00:42:06,653
on my own, you know?
784
00:42:06,654 --> 00:42:08,786
Makes things easier.
785
00:42:08,787 --> 00:42:10,701
My lips are sealed.
786
00:42:10,702 --> 00:42:12,485
- I appreciate that.
- Mm-hmm.
56915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.