All language subtitles for 1737887246785
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,480 --> 00:00:18,785
(键盘敲击声)
2
00:00:20,620 --> 00:00:22,622
(尾花)你开店的话
3
00:00:22,622 --> 00:00:24,791
和我一起
去摘星星不就好了
4
00:00:24,791 --> 00:00:27,627
(伦子)只是今天而已 别想着
一直赖在这里不走啊
5
00:00:27,627 --> 00:00:29,629
晚安
6
00:00:29,629 --> 00:00:30,000
京野
像傻瓜一样喜欢料理
7
00:00:30,000 --> 00:00:32,465
京野
像傻瓜一样喜欢料理
8
00:00:32,465 --> 00:00:35,301
我觉得和这家伙一起的话
说不定能实现呢
9
00:00:35,301 --> 00:00:37,303
(京野)别开玩笑了!→
10
00:00:37,303 --> 00:00:39,639
过敏食材的污染
是你的责任!
11
00:00:39,639 --> 00:00:41,808
只要不殴打那边的官僚→
12
00:00:41,808 --> 00:00:44,978
本来只是单纯的混入事故
店还能保住的→
13
00:00:44,978 --> 00:00:46,980
开店这种事
14
00:00:46,980 --> 00:00:49,449
就是把人生托付给
厨师的意思啊。
15
00:00:49,449 --> 00:00:53,286
尾花夏树的料理有着打动人心的力量
16
00:00:53,286 --> 00:00:57,123
早见伦子的店
Grand Maison东京
17
00:00:57,123 --> 00:00:59,959
将成为新的三星法式餐厅
18
00:00:59,959 --> 00:01:00,000
我和相泽老师
将为这款葡萄酒搭配
19
00:01:00,000 --> 00:01:02,629
我和相泽老师
将为这款葡萄酒搭配
20
00:01:02,629 --> 00:01:05,131
一道一道地制作料理
21
00:01:05,131 --> 00:01:07,467
请务必品尝比较
22
00:01:07,467 --> 00:01:09,469
Grand Maison东京
23
00:01:09,469 --> 00:01:11,805
将用日本食材制作的法式料理
来一决胜负
24
00:01:11,805 --> 00:01:15,975
巧克力的创意
我没想到 谢谢了
25
00:01:15,975 --> 00:01:18,478
正式欢迎相泽加入
26
00:01:18,478 --> 00:01:21,448
为了获得三星
这家店绝对需要他
27
00:01:21,448 --> 00:01:23,450
(相泽)请多关照
28
00:01:23,450 --> 00:01:25,452
或许会成为最棒的团队
29
00:01:25,452 --> 00:01:28,955
我们得到的生命 要毫无保留地
美味地享用
30
00:01:28,955 --> 00:01:30,000
这就是厨师存在的意义
31
00:01:30,000 --> 00:01:31,458
正因为如此,才需要厨师的存在。
32
00:01:31,458 --> 00:01:33,460
(琳达)每一道菜的收尾——
33
00:01:33,460 --> 00:01:35,462
也承担着这样的角色。
34
00:01:35,462 --> 00:01:38,298
这个蒙布朗让客人感到高兴。
35
00:01:38,298 --> 00:01:40,300
这就是一切。
36
00:01:40,300 --> 00:01:43,303
(萌绘)我想学习更多,请让我在这家店工作。
37
00:01:43,303 --> 00:01:46,473
(芹田)对不起,我收了钱,做了间谍。
38
00:01:46,473 --> 00:01:50,143
你们倾尽自己的技术和智慧制作出来的东西,
39
00:01:50,143 --> 00:01:52,145
我确实感受到了。
40
00:01:52,145 --> 00:01:54,147
(芹田)可以吗?我还能留在这里吗?
41
00:01:54,147 --> 00:01:56,616
准备工作是你的工作吧。
42
00:01:56,616 --> 00:02:00,000
丹后主厨,我们很强哦。(丹后)我们也很强。
43
00:02:00,000 --> 00:02:00,453
丹后主厨,我们很强哦。(丹后)我们也很强。
44
00:02:00,453 --> 00:02:04,124
祥平君,事情变得有趣起来了呢。
45
00:02:04,124 --> 00:02:06,126
(芹田)真是个不可原谅的叛徒。
46
00:02:06,126 --> 00:02:09,129
gaku 东京
47
00:02:09,129 --> 00:02:11,464
(丹后)成功了!
48
00:02:11,464 --> 00:02:14,134
可恶!
49
00:02:14,134 --> 00:02:16,136
(京野)我不喜欢
尾花和伦子小姐→
50
00:02:16,136 --> 00:02:18,138
每天 就这样
在那里做饭→
51
00:02:18,138 --> 00:02:20,140
只有两个人的时间
一点点积累起来
52
00:02:20,140 --> 00:02:23,776
我要明确地告诉你
我喜欢伦子小姐
53
00:02:24,978 --> 00:02:28,781
(潮)要做就一定要拿到
三星!
54
00:02:30,617 --> 00:02:32,619
(京野)祥平来了
55
00:02:32,619 --> 00:02:35,788
尾花
一定是在保护某个人
56
00:02:35,788 --> 00:02:37,957
(栞奈)犯人是平古祥平
57
00:02:37,957 --> 00:02:40,126
(琳达)
让他从这个行业消失→
58
00:02:40,126 --> 00:02:43,463
无论是Grand Maison东京
还是平古祥平
59
00:02:43,463 --> 00:02:45,798
(栞奈)把这个
放进自己要吃的料理里→。
60
00:02:45,798 --> 00:02:48,134
我曾想毁掉这家店
61
00:02:48,134 --> 00:02:50,136
但是,你没能做到吧?
62
00:02:50,136 --> 00:02:52,639
好不容易做出来的料理
不想往里面加那种东西
63
00:02:52,639 --> 00:02:54,807
不想让它变得浑浊
64
00:02:54,807 --> 00:02:59,312
我希望栞奈能成为我们店的正式侍酒师
65
00:02:59,312 --> 00:03:00,000
(祥平)犯人是我
又是因为我
66
00:03:00,000 --> 00:03:01,981
(祥平)犯人是我
又是因为我
67
00:03:01,981 --> 00:03:04,617
只有一件事我不想做
那就是毁掉大家的梦想
68
00:03:04,617 --> 00:03:07,120
请不要对Grand Maison东京做任何事
69
00:03:07,120 --> 00:03:09,455
我只说一次
70
00:03:11,124 --> 00:03:15,795
祥平,来Grand Maison吧
71
00:03:15,795 --> 00:03:21,634
只要我们所有人齐心协力
一定能达到三星
72
00:03:21,634 --> 00:03:25,305
我想进入这家店
在Grand Maison东京
73
00:03:25,305 --> 00:03:28,808
我想和尾花先生以及大家一起
做料理!
74
00:03:28,808 --> 00:03:30,000
(京野)成了,最好的团队
75
00:03:30,000 --> 00:03:32,312
(京野)成了,最好的团队。
76
00:03:32,312 --> 00:03:34,447
<(琳达)
在东京诞生的那家店>
77
00:03:34,447 --> 00:03:36,616
<开业仅一年后…>
78
00:03:36,616 --> 00:03:38,618
东京大饭店
79
00:03:38,618 --> 00:03:40,787
<获得了米其林三星>
80
00:03:40,787 --> 00:03:44,624
<成为亚洲首位获得三星的女主厨早见伦子>
81
00:03:44,624 --> 00:03:48,795
<与她共同奋斗的伙伴们获得了无数的赞誉>
82
00:03:48,795 --> 00:03:53,800
我们是不是也能把全世界的星星都摘下来?
83
00:03:54,968 --> 00:03:56,970
<然而,就在那之后>
84
00:03:56,970 --> 00:04:00,000
<餐饮业被新冠疫情的巨浪吞噬>
85
00:04:00,000 --> 00:04:00,473
<餐饮业被新冠疫情的巨浪吞噬>
86
00:04:00,473 --> 00:04:03,643
<世界各国实施了城市封锁>
87
00:04:03,643 --> 00:04:07,313
<许多餐饮店被迫停业>
88
00:04:07,313 --> 00:04:11,117
<东京的那家店也不例外>
89
00:04:11,117 --> 00:04:13,453
<为了生存,这家传奇餐厅>
90
00:04:13,453 --> 00:04:15,622
<开始销售冷冻食品>。
91
00:04:15,622 --> 00:04:18,625
<在食谱网站上找到了出路>
92
00:04:18,625 --> 00:04:23,129
<然而,早见伦子只顾着维持店铺>
93
00:04:23,129 --> 00:04:26,466
<却忘记了对于料理的纯粹热情>
94
00:04:28,635 --> 00:04:30,000
<业界中,许多人嘲笑她为拜金厨师>
95
00:04:30,000 --> 00:04:33,640
<业界中,许多人嘲笑她为拜金厨师>
96
00:04:33,640 --> 00:04:37,143
<事实上,店铺的米其林星数在减少>
97
00:04:37,143 --> 00:04:40,780
<去年,终于失去了所有的星星>
98
00:04:40,780 --> 00:04:45,785
<让我体验了人生中最美好的那家名店>
99
00:04:45,785 --> 00:04:49,789
<东京大饭店已经不复存在>
100
00:04:53,126 --> 00:04:56,296
东京大饭店要消失了→
101
00:04:56,296 --> 00:04:59,132
真的好吗?
102
00:04:59,132 --> 00:05:00,000
(相沢)喂
103
00:05:00,000 --> 00:05:01,134
(相沢)喂
104
00:05:12,779 --> 00:05:14,981
(钟声响起)
105
00:05:14,981 --> 00:05:26,959
♫~
106
00:05:26,959 --> 00:05:29,962
“对了,喝杯三星茶吧。”
107
00:05:29,962 --> 00:05:30,000
(钟声响起)
108
00:05:30,000 --> 00:05:31,964
(钟声响起)
109
00:05:31,964 --> 00:05:34,467
♫~
110
00:05:34,467 --> 00:05:36,969
好,卡!
好,卡!
111
00:05:37,970 --> 00:05:42,308
(栞奈)不好意思,好的
谢谢,好的
112
00:05:42,308 --> 00:05:45,978
(手机来电)
113
00:05:45,978 --> 00:05:48,981
(栞奈)喂,我现在换人
是平古主厨
114
00:05:48,981 --> 00:05:50,983
好的
(栞奈)好的,这边
115
00:05:50,983 --> 00:05:54,787
喂,可以加点洋蓟片吗
116
00:05:54,787 --> 00:05:57,457
能让颜色再丰富一点吗?
117
00:05:57,457 --> 00:05:59,625
好的,拜托了
118
00:05:59,625 --> 00:06:00,000
好的,谢谢
119
00:06:00,000 --> 00:06:01,794
好的,谢谢
120
00:06:01,794 --> 00:06:04,797
(栞奈)我也会发给NEX的
121
00:06:04,797 --> 00:06:06,966
让颜色更丰富
看起来更漂亮
122
00:06:06,966 --> 00:06:09,635
我已经给出指示了
(栞奈)好的
123
00:06:09,635 --> 00:06:11,637
呼…。
124
00:06:13,139 --> 00:06:16,142
(栞奈)伦子小姐,看起来没什么精神呢。
125
00:06:16,142 --> 00:06:18,144
啊…
126
00:06:18,144 --> 00:06:21,781
常客福田先生也取消了预约。
127
00:06:21,781 --> 00:06:25,618
琳达小姐的差评影响很大呢。
辛苦了。
128
00:06:27,620 --> 00:06:30,000
(栞奈)要不,干脆放弃这家店吧?
129
00:06:30,000 --> 00:06:32,291
(栞奈)要不,干脆放弃这家店吧?
130
00:06:32,291 --> 00:06:34,293
诶?
131
00:06:34,293 --> 00:06:38,131
为了守护这家店,
我一直拼命努力着→
132
00:06:38,131 --> 00:06:41,467
但自从和NEX资本合作后,
菜单开发要按照他们的方针→
133
00:06:41,467 --> 00:06:46,139
还要应付艺人业务,
真的已经到极限了。
134
00:06:46,139 --> 00:06:49,809
被调到NEX,
还要负责我的管理工作。
135
00:06:49,809 --> 00:06:52,979
栞奈小姐才是最辛苦的吧。
真的很抱歉。
136
00:06:52,979 --> 00:06:57,283
我的事无所谓,
我们是在讨论“东京大饭店”的事。
137
00:07:00,787 --> 00:07:03,122
我……还是无法放弃。
138
00:07:07,126 --> 00:07:10,963
是因为这是和尾花先生一起开的店吗?
139
00:07:10,963 --> 00:07:14,967
可是已经好几年没有联系了。
140
00:07:14,967 --> 00:07:17,303
那个人已经没关系了。
141
00:07:18,471 --> 00:07:21,808
我只是……喜欢“东京大饭店”这家店。
142
00:07:25,311 --> 00:07:27,980
(栞奈)今天我们去吃点好吃的吧。
143
00:07:27,980 --> 00:07:29,982
是什么样的店呢?
144
00:07:29,982 --> 00:07:30,000
刚开业不久就
被提名为今年的世界顶级餐厅
145
00:07:30,000 --> 00:07:33,286
刚开业不久就
被提名为今年的世界顶级餐厅
146
00:07:33,286 --> 00:07:36,456
听说这家店刚开业不久
就被提名为今年的世界顶级餐厅
147
00:07:36,456 --> 00:07:39,625
嗯…哇,好近
148
00:07:39,625 --> 00:07:41,627
真的很近呢
149
00:07:41,627 --> 00:07:45,798
这是一家由古民宅改造的
每天只接待一组客人的餐厅
150
00:07:45,798 --> 00:07:47,967
开业以来口碑很好→
151
00:07:47,967 --> 00:07:50,303
在网上非常火爆
152
00:07:52,305 --> 00:07:54,974
(栞奈)就是这里
153
00:07:54,974 --> 00:07:56,976
真漂亮
是的
154
00:07:58,778 --> 00:08:00,000
名字是 梅耶尔京都
155
00:08:00,000 --> 00:08:00,980
名字是 梅耶尔京都
156
00:08:00,980 --> 00:08:05,451
结合了本地食材和传统法式风格的餐厅
157
00:08:05,451 --> 00:08:09,789
有点像
我们以前的家呢
158
00:08:09,789 --> 00:08:12,792
啊哈,是啊
是的
159
00:08:13,960 --> 00:08:15,962
(栞奈)真是一家不错的店呢。
160
00:08:15,962 --> 00:08:18,798
慢慢来
感觉可以好好享受这顿饭
161
00:08:18,798 --> 00:08:22,134
餐前酒是白葡萄酒的
Vins de Château 真是少见呢
162
00:08:22,134 --> 00:08:24,136
我也这么觉得
163
00:08:25,137 --> 00:08:27,139
(栞奈)热葡萄酒什么的→
164
00:08:27,139 --> 00:08:30,000
从开胃菜就能感受到厨师的个性全开
这种感觉吧
165
00:08:30,000 --> 00:08:30,476
从开胃菜就能感受到厨师的个性全开
这种感觉吧
166
00:08:31,477 --> 00:08:33,479
让您久等了→
167
00:08:33,479 --> 00:08:36,148
这是白子腌制的迷你洋葱冰沙
168
00:08:36,148 --> 00:08:38,117
香草和麝香葡萄醋
169
00:08:38,117 --> 00:08:40,786
加入了迷你洋葱的冰块
作为酱汁→
170
00:08:40,786 --> 00:08:42,788
请一起享用
171
00:08:42,788 --> 00:08:46,125
(栞奈)可以拍照吗?
当然可以
172
00:08:46,125 --> 00:08:48,127
(快门声)
173
00:08:56,802 --> 00:08:59,138
(栞奈)用刨冰
作为酱汁什么的
174
00:08:59,138 --> 00:09:00,000
从第一道菜就开始大胆尝试了呢
175
00:09:00,000 --> 00:09:01,641
从第一道菜就开始大胆尝试了呢
176
00:09:03,809 --> 00:09:07,780
啊,抱歉
能让我稍微集中一下吗?
177
00:09:07,780 --> 00:09:09,782
(栞奈)好的。
178
00:09:13,953 --> 00:09:17,290
(栞奈)哇,这香气真是清新怡人啊。
179
00:09:24,130 --> 00:09:27,967
将蛋白打发,
加入盐和柠檬汁,
180
00:09:27,967 --> 00:09:30,000
形成蛋白霜,然后蒸制。
181
00:09:30,000 --> 00:09:30,636
形成蛋白霜,然后蒸制。
182
00:09:33,306 --> 00:09:36,642
这是海水海胆的汤·浮云。
183
00:09:36,642 --> 00:09:38,644
浮云是一种
由甜蛋白霜制成的
184
00:09:38,644 --> 00:09:40,780
法国甜点,
您可能会联想到它,
185
00:09:40,780 --> 00:09:43,783
但这次我们使用了
墨鱼须和蘑菇,
186
00:09:43,783 --> 00:09:46,452
用不甜的蛋白霜来完成的。
187
00:09:51,123 --> 00:09:53,459
(栞奈)海胆浓郁而甜美。
188
00:09:53,459 --> 00:09:55,461
我们为您带来了前菜。
189
00:09:55,461 --> 00:09:57,463
这是海老芋的油炸饼。
190
00:09:57,463 --> 00:09:59,799
将海老芋煮至软烂,
191
00:09:59,799 --> 00:10:00,000
然后用油炸饼的面糊炸制。
192
00:10:00,000 --> 00:10:01,801
然后用油炸饼的面糊炸制。
193
00:10:01,801 --> 00:10:04,136
在上面淋上蘑菇酱,
放上生牛肉火腿,
194
00:10:04,136 --> 00:10:06,138
再点缀上松露。
195
00:10:17,783 --> 00:10:19,785
接下来,
我们为您带来了鱼料理。
196
00:10:19,785 --> 00:10:22,622
这是九条葱的塔帕纳多→
197
00:10:22,622 --> 00:10:25,958
配菜是
菊芋的焗烤→
198
00:10:25,958 --> 00:10:28,461
阿尔维奥尔烹饪→
199
00:10:47,613 --> 00:10:51,450
休息5分钟,然后用烤箱烤1分钟,重复这个过程→
200
00:10:51,450 --> 00:10:53,619
这是低温烤制的野鸭→
201
00:10:53,619 --> 00:10:55,621
配菜的堀川牛蒡是→
202
00:10:55,621 --> 00:10:57,623
用枫糖浆和雪利醋煮过后再烤制→
203
00:10:57,623 --> 00:10:59,625
太棒了…→
204
00:10:59,625 --> 00:11:00,000
这个配菜
有着温柔的甜味→
205
00:11:00,000 --> 00:11:01,627
这个配菜
有着温柔的甜味→
206
00:11:01,627 --> 00:11:04,463
衬托出了牛蒡的泥土香气→
207
00:11:14,640 --> 00:11:17,977
甜点我们准备了潘佩尔杜→
208
00:11:19,779 --> 00:11:21,781
嗯~
209
00:11:23,783 --> 00:11:27,453
(栞奈)油炸豆腐的法式吐司
真是很有创意的想法呢→
210
00:11:27,453 --> 00:11:30,000
《(京野)
这是海胆的潘佩尔杜》
211
00:11:30,000 --> 00:11:30,289
《(京野)
这是海胆的潘佩尔杜》
212
00:11:30,289 --> 00:11:34,960
(栞奈)这可能是我这几年吃过的最好吃的→
213
00:11:38,798 --> 00:11:40,800
啊,不好意思,在伦子面前。
214
00:11:40,800 --> 00:11:43,135
是尾花夏树
215
00:11:45,471 --> 00:11:51,777
在这家店的厨房里的
绝对是尾花夏树
216
00:11:51,777 --> 00:11:54,980
(栞奈)
不 不不不… 这不可能…
217
00:11:54,980 --> 00:11:59,452
那道菜
是“骨烧料理”
218
00:11:59,452 --> 00:12:00,000
(栞奈)
“骨烧料理”就是→
219
00:12:00,000 --> 00:12:01,454
(栞奈)
“骨烧料理”就是→
220
00:12:01,454 --> 00:12:03,789
为了保留鲜味
带着骨头烤制→
221
00:12:03,789 --> 00:12:06,959
然后瞬间将骨头取出
这是一种高级的烹饪技巧
222
00:12:06,959 --> 00:12:10,629
在日本 能实践这种技巧的
只有一个人
223
00:12:12,798 --> 00:12:17,970
在这家店的厨房里的
就是尾花夏树
224
00:12:17,970 --> 00:12:19,972
伦子小姐 难道你在京都吗?
不好意思!
225
00:12:19,972 --> 00:12:22,308
能见到主厨吗?
明白了
226
00:12:22,308 --> 00:12:25,478
我们会前来
拜访
227
00:12:29,982 --> 00:12:30,000
(汤浅)打扰了→
228
00:12:30,000 --> 00:12:31,984
(汤浅)打扰了→
229
00:12:31,984 --> 00:12:33,953
今天非常感谢
您的光临
230
00:12:33,953 --> 00:12:37,123
我是主厨汤浅
您还满意吗?
231
00:12:37,123 --> 00:12:42,128
当然满意 一天只接待一组客人
真是太奢侈了。
232
00:12:42,128 --> 00:12:44,463
这是一家实验性的店铺
233
00:12:44,463 --> 00:12:47,466
目前还是我试炼自己技艺的场所
234
00:12:47,466 --> 00:12:51,137
我是NEX管理的久住栞奈
235
00:12:51,137 --> 00:12:53,139
我是汤浅
236
00:12:53,139 --> 00:12:55,141
(栞奈)
如果您考虑扩展业务→
237
00:12:55,141 --> 00:12:58,978
我们公司能做的任何事情
请尽管告诉我们→
238
00:12:58,978 --> 00:13:00,000
我们也参与了东京的Grand Maison的管理
239
00:13:00,000 --> 00:13:04,283
我们也参与了东京的Grand Maison的管理
240
00:13:04,283 --> 00:13:07,787
是早见伦子主厨吧
久仰大名
241
00:13:10,456 --> 00:13:12,458
(栞奈)伦子小姐→
242
00:13:12,458 --> 00:13:14,794
伦子小姐! 伦子小姐!
早见小姐! 早见小姐!
243
00:13:16,295 --> 00:13:18,297
(汤浅)没事,谢谢
244
00:13:18,297 --> 00:13:20,299
尾花夏树在这里吧
245
00:13:22,134 --> 00:13:25,971
他的菜刀在这里
尾花夏树在这里吧?
246
00:13:25,971 --> 00:13:29,308
尾花是我们的副主厨
247
00:13:29,308 --> 00:13:30,000
失礼了
248
00:13:30,000 --> 00:13:31,310
失礼了
249
00:13:31,310 --> 00:13:33,612
现在在哪里?
250
00:13:33,612 --> 00:13:35,781
关于料理的事情
请询问身为厨师的我
251
00:13:35,781 --> 00:13:38,450
对不起,现在
不是料理的事情,而是他…
252
00:13:38,450 --> 00:13:41,453
堀川牛蒡和枫糖浆的
搭配,您觉得如何?
253
00:13:41,453 --> 00:13:43,455
请务必听听早见厨师的意见
254
00:13:43,455 --> 00:13:46,292
我有话想对他说
255
00:13:54,133 --> 00:13:56,135
联系方式是?
256
00:13:57,469 --> 00:13:59,972
住址是?
257
00:13:59,972 --> 00:14:00,000
这些事情
他是不会告诉我的
258
00:14:00,000 --> 00:14:02,975
这些事情
他是不会告诉我的
259
00:14:04,777 --> 00:14:07,613
(栞奈)
伦子小姐,我去找他
260
00:14:40,980 --> 00:14:42,982
啊,好冷
261
00:14:42,982 --> 00:14:44,984
哦,早上好
早上好!
262
00:14:44,984 --> 00:14:48,287
今天也很冷啊
今天真是够呛
263
00:14:48,287 --> 00:14:50,623
早上好
264
00:14:50,623 --> 00:14:53,792
哇!好粗啊
很粗吧
265
00:14:53,792 --> 00:14:55,794
这次
随便拿多少根都行
266
00:14:55,794 --> 00:14:57,796
那我要8根
啊,这样就行了吗?
267
00:14:57,796 --> 00:14:59,798
嗯
再多拿点吧。
268
00:15:03,969 --> 00:15:06,305
哈
269
00:15:06,305 --> 00:15:12,645
♫~嘟噜 嘟噜
嘟噜噜 嘟噜…
270
00:15:12,645 --> 00:15:14,613
啊 好冷
271
00:15:40,306 --> 00:15:45,144
喂 那边那个不负责任的金发大叔
272
00:15:47,479 --> 00:15:49,982
迷路了吗? 阿姨
273
00:15:49,982 --> 00:15:52,952
已经得到汤浅主厨的许可了
274
00:15:52,952 --> 00:15:54,954
喂
275
00:15:54,954 --> 00:15:57,623
大叔 你在干嘛?
276
00:15:57,623 --> 00:16:00,000
什么消息都没有 你在干嘛?
277
00:16:00,000 --> 00:16:00,125
什么消息都没有 你在干嘛?
278
00:16:00,125 --> 00:16:03,295
你妨碍到我们备菜了
请出去
279
00:16:03,295 --> 00:16:05,464
不就是把海老芋
做成蜜饯吗?
280
00:16:05,464 --> 00:16:08,300
然后 处理一下肉和鱼
281
00:16:08,300 --> 00:16:12,471
你的话
30分钟就够了吧?
282
00:16:15,641 --> 00:16:17,643
(敲打工作台)
283
00:16:17,643 --> 00:16:19,611
在外面等着!
284
00:16:40,799 --> 00:16:44,636
啊
是食品公司的合作商品吗?
285
00:16:44,636 --> 00:16:47,639
是店里的新菜单。
286
00:16:47,639 --> 00:16:50,476
哼~
你们还在做那种事啊
287
00:16:53,479 --> 00:16:56,782
我看了火腿的广告
这种工作也是必要的
288
00:16:56,782 --> 00:16:58,784
听说你还上了
问答节目
289
00:16:58,784 --> 00:17:00,000
这是必要的!
290
00:17:00,000 --> 00:17:01,120
这是必要的!
291
00:17:02,454 --> 00:17:04,456
我开动了
292
00:17:05,958 --> 00:17:10,629
啊,这个…是你做的吗?
293
00:17:11,630 --> 00:17:14,800
那家店只有两个人
我是最底层的
294
00:17:14,800 --> 00:17:16,802
哼~
295
00:17:32,618 --> 00:17:34,953
你什么都没吃吧?
296
00:17:45,130 --> 00:17:47,466
啊…哈
297
00:17:49,635 --> 00:17:53,639
用鲭鱼做的
法式鱼汤啊…
298
00:17:54,973 --> 00:17:58,477
虽然有点恶心…
299
00:17:58,477 --> 00:18:00,000
还是一如既往的好吃到让人想哭
这不是理所当然的吗
300
00:18:00,000 --> 00:18:02,781
还是一如既往的好吃到让人想哭
这不是理所当然的吗
301
00:18:11,623 --> 00:18:15,961
让我想起在巴黎吃过的
长臂虾炖菜
302
00:18:19,298 --> 00:18:22,134
《真的很好吃!》
303
00:18:22,134 --> 00:18:25,137
《为什么我就做不出来呢?》
304
00:18:25,137 --> 00:18:27,139
《两个人一起》。
305
00:18:27,139 --> 00:18:29,308
《要不要试试打造世界第一的餐厅?》
306
00:18:29,308 --> 00:18:30,000
《我一定会让你拿到米其林星的》
307
00:18:30,000 --> 00:18:34,613
《我一定会让你拿到米其林星的》
308
00:18:41,620 --> 00:18:45,457
虽然不是塞纳河,但这里是鸭川
309
00:18:45,457 --> 00:18:47,626
喝完这个就回去吧
310
00:18:55,801 --> 00:18:57,970
你不是要在巴黎拿到三星吗?
311
00:18:57,970 --> 00:19:00,000
为此你可是走遍了世界各地
312
00:19:00,000 --> 00:19:00,973
为此你可是走遍了世界各地
313
00:19:00,973 --> 00:19:05,310
然后在那些地方的知名餐厅工作了一段时间
314
00:19:05,310 --> 00:19:07,980
研究食材和饮食文化之类的…
315
00:19:07,980 --> 00:19:12,284
那为什么来京都?
在巴黎和汤浅久别重逢
316
00:19:12,284 --> 00:19:14,953
他说想开一家亚洲第一的法式餐厅
317
00:19:14,953 --> 00:19:17,456
我只是帮忙筹备了一下
318
00:19:17,456 --> 00:19:21,627
不过在他开店之前…
319
00:19:21,627 --> 00:19:24,463
我也想来日本
320
00:19:24,463 --> 00:19:26,965
为什么没有回东京的餐厅?
321
00:19:26,965 --> 00:19:30,000
那是早见伦子的店,我没必要回去吧
322
00:19:30,000 --> 00:19:32,471
那是早见伦子的店,我没必要回去吧
323
00:19:32,471 --> 00:19:35,140
你在等我吗?
324
00:19:35,140 --> 00:19:40,145
为了不让你和我一起开的店倒闭,我拼尽全力。
325
00:19:40,145 --> 00:19:43,148
京野先生和大家,为了守护这家店付出了多少心血。
326
00:19:43,148 --> 00:19:46,952
你明白吗?那家店值得守护吗?
327
00:19:48,120 --> 00:19:50,956
连利用食材的理念都动摇了。
328
00:19:50,956 --> 00:19:56,128
把灵魂卖给了投资的大企业。
329
00:19:56,128 --> 00:19:58,463
连厨师的尊严都丢了吗?
330
00:19:58,463 --> 00:20:00,000
为了生存,只能那样做。
331
00:20:00,000 --> 00:20:00,632
为了生存,只能那样做。
332
00:20:00,632 --> 00:20:03,635
嗯嗯,嗯嗯,嗯嗯。
333
00:20:04,803 --> 00:20:08,974
即使在疫情中,也有坚守品牌的店。
334
00:20:08,974 --> 00:20:11,777
别找借口了。
335
00:20:11,777 --> 00:20:16,615
这一切都是早见伦子主厨你的责任。
336
00:20:16,615 --> 00:20:21,787
京都美优尔的理念和东京大饭店一样。
337
00:20:21,787 --> 00:20:26,625
当下一次米其林评选时,汤浅获得星星的时候。
338
00:20:26,625 --> 00:20:30,000
早见伦子和东京大饭店就结束了。
339
00:20:30,000 --> 00:20:31,296
早见伦子和东京大饭店就结束了。
340
00:20:33,799 --> 00:20:35,968
我会毁掉它的。
341
00:20:36,969 --> 00:20:38,971
那种店
342
00:20:42,140 --> 00:20:44,643
我…
343
00:20:44,643 --> 00:20:48,614
为了终结
Grand Maison 东京
344
00:20:48,614 --> 00:20:51,149
回到了日本
345
00:21:00,792 --> 00:21:02,794
约定呢?
346
00:21:05,130 --> 00:21:09,968
我们两个人一起收集世界上的星星
那个约定呢?
347
00:21:12,971 --> 00:21:15,140
那种事我早就忘了
348
00:21:21,980 --> 00:21:23,982
明白了
349
00:21:26,618 --> 00:21:30,000
这场架我接了
350
00:21:30,000 --> 00:21:30,789
这场架我接了
351
00:21:31,790 --> 00:21:35,127
Grand Maison 东京
绝不会输给你!
352
00:21:40,465 --> 00:21:44,303
真期待啊
下一次米其林的发布
353
00:22:06,692 --> 00:22:08,694
(萌绘)哈?
(芹田)什么意思?那个→
354
00:22:08,694 --> 00:22:12,030
说是回来要搞垮店铺
(萌绘)这也太离谱了吧
355
00:22:14,366 --> 00:22:17,202
京野先生
(京野)我试着联系一下相泽→
356
00:22:17,202 --> 00:22:20,706
那家伙也说联系不上尾花
357
00:22:20,706 --> 00:22:24,843
对对
我们这边开业的事情也差不多了
358
00:22:24,843 --> 00:22:27,212
在巴黎开始之前
还有必须要做的事情。
359
00:22:27,212 --> 00:22:29,514
他说要去日本
然后就真的去了
360
00:22:29,514 --> 00:22:30,000
☎(京野)相泽,你不是也说联系不上尾花吗?
361
00:22:30,000 --> 00:22:34,186
☎(京野)相泽,你不是也说联系不上尾花吗?
362
00:22:34,186 --> 00:22:36,855
(相泽)
啊,是的,之前是那样
363
00:22:36,855 --> 00:22:39,358
但半年前
他回到了巴黎
364
00:22:39,358 --> 00:22:41,360
☎(京野)为什么不告诉我?
365
00:22:41,360 --> 00:22:44,696
抱歉,尾花让我保密
366
00:22:44,696 --> 00:22:48,367
他说东京的店和巴黎的店
已经没有任何关系了
367
00:22:51,036 --> 00:22:53,038
他说他是为了
“结束Grand Maison东京”才回来的
368
00:22:53,038 --> 00:22:56,875
他说他是为了
“结束Grand Maison东京”才回来的
369
00:22:56,875 --> 00:22:59,044
☎他是认真的吗?
370
00:23:00,045 --> 00:23:02,047
(相泽)他是认真的
(京野)这太荒唐了→
371
00:23:02,047 --> 00:23:05,350
你为什么不阻止他?
我也是这么想的
372
00:23:09,688 --> 00:23:12,858
Grand Maison东京已经
失去了往日的光辉
373
00:23:12,858 --> 00:23:15,026
它的使命已经结束了
374
00:23:15,026 --> 00:23:18,196
与其继续让店和伦子小姐的名声
蒙羞
375
00:23:18,196 --> 00:23:21,366
不如干脆
让它结束
376
00:23:21,366 --> 00:23:23,368
(京野)因为疫情而受苦。
377
00:23:23,368 --> 00:23:26,037
我们怀着怎样的心情
守护着这家店,你…
378
00:23:26,037 --> 00:23:28,373
☎你明白吗?
(相泽)嗯,嗯…京野先生
379
00:23:28,373 --> 00:23:30,000
还是向前看吧?
与其执着于过去的店
380
00:23:30,000 --> 00:23:32,210
还是向前看吧?
与其执着于过去的店
381
00:23:32,210 --> 00:23:34,212
不如再来这边
382
00:23:34,212 --> 00:23:36,214
在巴黎一起干吧…
别开玩笑了!
383
00:23:36,214 --> 00:23:38,183
(电话挂断)
384
00:23:48,527 --> 00:23:51,530
抱歉,声音有点大
385
00:23:52,864 --> 00:23:56,868
连相泽先生都放弃了
真是…
386
00:23:56,868 --> 00:24:00,000
既然如此
下次米其林一定要把星星夺回来
387
00:24:00,000 --> 00:24:00,705
既然如此
下次米其林一定要把星星夺回来
388
00:24:00,705 --> 00:24:02,874
让尾花先生和相泽先生
都刮目相看!
389
00:24:02,874 --> 00:24:04,843
是啊
390
00:24:04,843 --> 00:24:07,546
(芹田)不过,现在
不是考虑这个的时候吧?
391
00:24:07,546 --> 00:24:10,048
因为琳达的差评
取消预约的客人很多→
392
00:24:10,048 --> 00:24:12,350
伦子小姐也因为NEX的工作很忙
393
00:24:12,350 --> 00:24:14,686
(萌绘)最重要的是NEX插手
394
00:24:14,686 --> 00:24:18,190
无法自由地做菜
这才是最大的问题
395
00:24:18,190 --> 00:24:20,525
(栞奈)关于早见伦子主厨的料理,
396
00:24:20,525 --> 00:24:22,527
NEX拥有相关权利,
397
00:24:22,527 --> 00:24:24,529
并且根据合同,他们也会检查店里的菜单。
398
00:24:24,529 --> 00:24:27,032
(京野)非常抱歉,都是因为我的谈判不够强硬。
399
00:24:27,032 --> 00:24:29,034
没办法,当时只能那样做。
400
00:24:29,034 --> 00:24:30,000
当时只能那样做。
401
00:24:30,000 --> 00:24:32,204
当时只能那样做。
402
00:24:32,204 --> 00:24:35,040
(萌绘)那个,直接解除合同怎么样?
403
00:24:35,040 --> 00:24:40,212
不行……我们这边无法单方面解除合同。
405
00:24:40,212 --> 00:24:43,348
而且,如果现在
撤回投资资金的话
406
00:24:43,348 --> 00:24:46,184
那样的话,店铺就会倒闭
407
00:24:46,184 --> 00:24:48,186
(芹田)那么,在这种情况下→
408
00:24:48,186 --> 00:24:51,022
要怎么才能重新获得星星呢?
409
00:24:52,023 --> 00:24:55,193
栞奈小姐,我这周的安排是?
410
00:24:55,193 --> 00:24:57,863
(栞奈)明天
您将作为名古屋的
通贩食品活动的
411
00:24:57,863 --> 00:25:00,000
大使参加活动→
412
00:25:00,000 --> 00:25:00,532
作为大使参加活动→。
413
00:25:00,532 --> 00:25:04,703
第二天一早
有三家杂志和网络媒体的采访→
414
00:25:04,703 --> 00:25:08,707
之后
是食谱网站的视频拍摄
415
00:25:08,707 --> 00:25:12,377
被使唤得团团转呢
(萌绘·祥平)芹田
416
00:25:12,377 --> 00:25:14,379
关于菜单开发
417
00:25:14,379 --> 00:25:16,348
只要告诉我们
概念和形象
418
00:25:16,348 --> 00:25:18,517
剩下的我们会做样品
419
00:25:18,517 --> 00:25:20,519
再远程讨论吧
不…
420
00:25:20,519 --> 00:25:22,854
一直以来
都是这样麻烦你们
421
00:25:22,854 --> 00:25:25,023
但主厨现在这种状态
422
00:25:25,023 --> 00:25:27,692
想要重获星级
是不可能的
423
00:25:28,693 --> 00:25:30,000
我明白了
424
00:25:30,000 --> 00:25:31,029
我明白了
425
00:25:31,029 --> 00:25:33,698
我会直接
和明石社长交涉→
426
00:25:33,698 --> 00:25:37,369
合同是我签的
我有责任
427
00:25:38,703 --> 00:25:43,542
(京野)伦子小姐
请把时间用在料理上
428
00:25:43,542 --> 00:25:45,544
谢谢
429
00:25:59,691 --> 00:26:00,000
京野先生
(明石)对不起 对不起 对不起
430
00:26:00,000 --> 00:26:01,860
京野先生
(明石)对不起 对不起 对不起
431
00:26:01,860 --> 00:26:04,863
之前的会议拖延了
(京野)啊,不,您百忙之中
432
00:26:04,863 --> 00:26:06,865
还抽出时间
非常感谢
433
00:26:06,865 --> 00:26:08,867
说什么呢
我们和贵公司不是关系很好吗
434
00:26:08,867 --> 00:26:11,202
啊,早见主厨,还好吗?
啊,是的,托您的福
435
00:26:11,202 --> 00:26:13,204
那个,社长
嗯?
436
00:26:13,204 --> 00:26:15,206
这是我们糕点师做的
烤点心
437
00:26:15,206 --> 00:26:17,709
哎呀,谢谢
438
00:26:17,709 --> 00:26:19,678
给你
谢谢
439
00:26:19,678 --> 00:26:22,213
(明石)最近开始锻炼身体
有点胖了
440
00:26:22,213 --> 00:26:24,516
(京野)呵呵
多余的糖分
441
00:26:24,516 --> 00:26:26,685
还有,尽量不吃小麦
这样
442
00:26:26,685 --> 00:26:28,853
啊,原来如此
443
00:26:28,853 --> 00:26:30,000
可以一边回邮件吗?
(京野)是的,当然可以
444
00:26:30,000 --> 00:26:32,357
可以一边回邮件吗?
(京野)是的,当然可以
445
00:26:32,357 --> 00:26:34,526
(清嗓子)
446
00:26:34,526 --> 00:26:37,529
我这个人就是受不了
浪费时间和成本
447
00:26:37,529 --> 00:26:39,864
(京野)哈哈
嗯
448
00:26:39,864 --> 00:26:43,368
啊,那个,关于您的事情
我从她那里稍微听说了→
449
00:26:43,368 --> 00:26:46,371
您希望她暂时专注于
餐厅那边的事情是吗?
450
00:26:46,371 --> 00:26:49,874
是的,正是如此
东京的Grand Maison失去了星级
451
00:26:49,874 --> 00:26:52,844
前几天,世界顶级的
美食评论家Linda女士
452
00:26:52,844 --> 00:26:54,846
给予了严厉的批评→
453
00:26:54,846 --> 00:26:58,850
如果不重新夺回星级
餐厅和早见的品牌价值都会下降
454
00:26:58,850 --> 00:27:00,000
最终,社长也会
455
00:27:00,000 --> 00:27:00,852
最终,社长也会
456
00:27:00,852 --> 00:27:02,854
可能会给您带来麻烦
我这样想着…
457
00:27:02,854 --> 00:27:05,190
(明石)重要的部分
被遗漏了吧
458
00:27:05,190 --> 00:27:07,192
诶?
459
00:27:07,192 --> 00:27:10,028
被一个叫尾花夏树的厨师
挑衅了
460
00:27:10,028 --> 00:27:12,530
无论如何
都想要赢不是吗?
461
00:27:13,531 --> 00:27:15,533
(明石)谢谢
462
00:27:17,369 --> 00:27:21,039
(京野)尾花是我们
初创团队的成员之一
463
00:27:21,039 --> 00:27:23,708
为获得三星
也做出了贡献→
464
00:27:23,708 --> 00:27:26,044
如果他参与的那家店→。
465
00:27:26,044 --> 00:27:28,380
如果我们在这场米其林评审中失利→
466
00:27:28,380 --> 00:27:30,000
那么,东京的“Grand Maison”将陷入危机
467
00:27:30,000 --> 00:27:32,350
那么,东京的“Grand Maison”将陷入危机
468
00:27:32,350 --> 00:27:35,854
我们绝不能输给京都的“Meilleur”这家店
469
00:27:35,854 --> 00:27:38,189
(京野)为了夺回星星→
470
00:27:38,189 --> 00:27:40,191
能否让早见专注于→
471
00:27:40,191 --> 00:27:42,193
店里的料理呢?
472
00:27:42,193 --> 00:27:45,864
拜托了
473
00:27:45,864 --> 00:27:50,035
我现在不是在回邮件吗
是的
474
00:27:50,035 --> 00:27:54,706
这个,我1分钟就能写一封…但如果花1小时
475
00:27:54,706 --> 00:27:58,376
是不是能写出更好的回复呢?
476
00:27:58,376 --> 00:28:00,000
即使花时间
也不会有太大变化
477
00:28:00,000 --> 00:28:01,846
即使花时间
也不会有太大变化
478
00:28:04,215 --> 00:28:06,184
也就是说…
479
00:28:06,184 --> 00:28:08,186
即使厨师花时间,料理也不会改变吗?
480
00:28:08,186 --> 00:28:10,855
料理界的思维方式太陈旧了
481
00:28:10,855 --> 00:28:13,024
浪费了太多时间
482
00:28:13,024 --> 00:28:18,029
有些寿司店,不经过10年的修行
是不会让你捏寿司的。
483
00:28:18,029 --> 00:28:20,198
但是我在YouTube上学会了捏寿司
484
00:28:20,198 --> 00:28:22,200
在纽约当寿司师傅的话
485
00:28:22,200 --> 00:28:24,869
年收入1000万日元简直轻而易举
486
00:28:24,869 --> 00:28:27,038
时间和精力的投入方式很重要
487
00:28:27,038 --> 00:28:30,000
不动脑筋只花时间
这是傻瓜才会做的事
488
00:28:30,000 --> 00:28:30,875
不动脑筋只花时间
这是傻瓜才会做的事
489
00:28:30,875 --> 00:28:32,844
我是亚洲首位
490
00:28:32,844 --> 00:28:35,380
女性三星主厨早见女士
491
00:28:35,380 --> 00:28:37,849
让我感受到了新时代的到来
492
00:28:37,849 --> 00:28:40,018
她或许能为陈旧的料理界
493
00:28:40,018 --> 00:28:42,520
注入一股新风
494
00:28:42,520 --> 00:28:45,690
正因为如此,我决定投资
(京野)嗯
495
00:28:45,690 --> 00:28:48,860
关于那件事
我真的非常感谢
496
00:28:48,860 --> 00:28:51,029
所以为了报答这份恩情…
497
00:28:51,029 --> 00:28:54,199
她一定能做到
498
00:28:54,199 --> 00:28:57,368
兼顾NEX和餐厅的工作
499
00:28:57,368 --> 00:28:59,370
获得米其林星
社长…
500
00:28:59,370 --> 00:29:00,000
(明石)那正是
501
00:29:00,000 --> 00:29:01,372
(明石)那正是
502
00:29:01,372 --> 00:29:05,043
新时代厨师的模样
503
00:29:05,043 --> 00:29:07,679
《(京野)恕我直言
这样做的结果→》
504
00:29:07,679 --> 00:29:09,681
《早见失去了星星》
505
00:29:09,681 --> 00:29:12,684
《(明石)京野先生
参加NEX的业务→》
506
00:29:12,684 --> 00:29:15,186
《应该是合同条件吧→》
507
00:29:15,186 --> 00:29:19,190
《请好好努力
拜托了》
508
00:29:21,693 --> 00:29:24,195
辛苦了
(栞奈)辛苦了
509
00:29:24,195 --> 00:29:26,197
明石社长
(明石)嗯?
510
00:29:26,197 --> 00:29:28,533
(栞奈)下次要不要去
京都的梅约尔吃饭?
511
00:29:28,533 --> 00:29:30,000
(明石)为了吃饭
特意跑到京都→
512
00:29:30,000 --> 00:29:30,535
(明石)为了吃饭
特意跑到京都→
513
00:29:30,535 --> 00:29:33,872
太傻了吧
不是为了吃饭…
514
00:29:33,872 --> 00:29:37,542
是商务
哼
515
00:29:37,542 --> 00:29:39,711
(栞奈)
代替东京大饭店
516
00:29:39,711 --> 00:29:41,679
与梅约尔京都
签订合同
517
00:29:41,679 --> 00:29:44,349
您觉得如何?
518
00:29:44,349 --> 00:29:46,851
是要抛弃
东京大饭店吗?
519
00:29:46,851 --> 00:29:50,021
(栞奈)早见主厨和
东京大饭店失去了星星→
520
00:29:50,021 --> 00:29:52,857
品牌价值
受到了极大的损害→
521
00:29:52,857 --> 00:29:54,859
我们需要一个新的品牌,对吧?
522
00:29:54,859 --> 00:29:56,861
(明石)但你原本→
523
00:29:56,861 --> 00:29:59,197
应该是东京大饭店的人吧?
524
00:29:59,197 --> 00:30:00,000
再这样下去
只会让伤口越来越大
525
00:30:00,000 --> 00:30:03,368
再这样下去
只会让伤口越来越大
526
00:30:03,368 --> 00:30:05,370
现在结束那家店
527
00:30:05,370 --> 00:30:08,206
也是为了
所有在那里工作的人
528
00:30:11,843 --> 00:30:13,845
什么? 那些漂亮话
529
00:30:13,845 --> 00:30:16,047
是啊…
530
00:30:16,047 --> 00:30:18,049
是漂亮话
531
00:30:19,851 --> 00:30:22,020
说实话…
532
00:30:22,020 --> 00:30:25,690
我可能只是想和京都美优尔合作
533
00:30:25,690 --> 00:30:27,692
调职过来后
534
00:30:27,692 --> 00:30:30,000
我发现了食品品牌业务的
有趣之处
535
00:30:30,000 --> 00:30:30,695
我发现了食品品牌业务的
有趣之处
536
00:30:30,695 --> 00:30:35,033
日本还未能充分利用
店铺和主厨的品牌价值。
537
00:30:35,033 --> 00:30:37,702
那里
有新的商机
538
00:30:37,702 --> 00:30:40,538
我想自己
去开拓
539
00:30:42,707 --> 00:30:44,843
呵呵,怎么了?怎么了?
我…
540
00:30:44,843 --> 00:30:46,845
(明石)你开始
说正经话了嘛
541
00:30:46,845 --> 00:30:50,682
我被尾花夏树的料理感动
进入了这个行业
542
00:30:50,682 --> 00:30:54,853
我想把尾花的店品牌化
作为第一个挑战
543
00:30:57,188 --> 00:30:59,524
我们的优势是什么?
成功之后
544
00:30:59,524 --> 00:31:00,000
我们将在
世界各地展开品牌→
545
00:31:00,000 --> 00:31:01,860
我们将在
世界各地展开品牌→
546
00:31:01,860 --> 00:31:04,028
这是
着眼于全球市场的NEX的→
547
00:31:04,028 --> 00:31:08,032
我认为它有可能成为
新的收益支柱→
548
00:31:08,032 --> 00:31:10,034
您觉得如何?
549
00:31:14,873 --> 00:31:18,543
25日 NEX管理的
明石先生已经预约了→
550
00:31:18,543 --> 00:31:21,379
我已经告知
已经有预约了→
551
00:31:21,379 --> 00:31:24,048
即使晚上很晚
也希望准备座位
552
00:31:24,048 --> 00:31:26,050
晚上8点开始接受
553
00:31:26,050 --> 00:31:28,019
别忘了确认
不喜欢的食材和过敏
554
00:31:28,019 --> 00:31:30,000
好的
555
00:31:30,000 --> 00:31:30,021
好的
556
00:31:35,693 --> 00:31:37,695
好的
557
00:31:44,869 --> 00:31:46,871
鱼!
558
00:31:55,680 --> 00:31:58,016
力不从心,抱歉
559
00:31:58,016 --> 00:32:00,000
别这样… 请不要道歉
560
00:32:00,000 --> 00:32:01,019
别这样… 请不要道歉
561
00:32:01,019 --> 00:32:03,187
米其林的调查
在发布前的三个月
562
00:32:03,187 --> 00:32:05,356
是最重要的时期,对吧
563
00:32:06,858 --> 00:32:09,527
没问题!我会想办法挤出时间
564
00:32:09,527 --> 00:32:11,529
让两项工作都能顺利进行
565
00:32:11,529 --> 00:32:13,531
剪掉
好的
566
00:32:13,531 --> 00:32:17,035
大家一起努力
把星星夺回来!
567
00:32:17,035 --> 00:32:19,003
(大家)好的…
568
00:32:19,003 --> 00:32:21,005
那么,菜单怎么办?
569
00:32:23,174 --> 00:32:25,677
最大限度地发挥食材的优点
570
00:32:25,677 --> 00:32:28,680
回到我们原本的理念
但是,这样真的可以吗?→
571
00:32:28,680 --> 00:32:30,000
NEX要求我们做出
一看就能想象出味道的料理→
572
00:32:30,000 --> 00:32:31,516
NEX要求我们做出
一看就能想象出味道的料理→。
573
00:32:31,516 --> 00:32:34,352
有人这么说吧?
(芹田)吃了也不会让人惊讶的料理呢。
574
00:32:34,352 --> 00:32:36,854
要获得星星,只能重新来过。
575
00:32:36,854 --> 00:32:39,023
没问题吗?这样的话。
576
00:32:39,023 --> 00:32:41,025
还有30分钟。
好的。
577
00:32:41,025 --> 00:32:43,528
明石社长那边,
我稍后会去解释。
578
00:32:43,528 --> 00:32:45,530
形象已经准备好了。
579
00:32:45,530 --> 00:32:48,666
这样,可以拜托你制作试作品吗?
好的。
580
00:32:48,666 --> 00:32:50,668
那么,这个就远程进行吧。
谢谢。
581
00:32:50,668 --> 00:32:52,670
(栞奈)不好意思,伦子小姐,
新干线的时间快到了。
582
00:32:52,670 --> 00:32:54,672
好的~
请去吧。
583
00:32:54,672 --> 00:32:56,674
剩下的就交给我们吧。
584
00:32:57,842 --> 00:33:00,000
拜托了!
(大家)一路顺风!
585
00:33:00,000 --> 00:33:01,012
拜托了!
(大家)一路顺风!
586
00:33:01,012 --> 00:33:03,014
(有田)啊,我来拿行李。
啊,我来拿。
587
00:33:03,014 --> 00:33:05,016
(栞奈)谢谢。
588
00:33:38,850 --> 00:33:40,852
娱乐品已经带来了。
(电话铃声)
589
00:33:40,852 --> 00:33:42,854
您好,这里是东京大饭店。
590
00:33:45,189 --> 00:33:47,525
芹田
(芹田)汤要上了。
591
00:33:47,525 --> 00:33:49,527
好的。
左边进来。
592
00:33:52,830 --> 00:33:54,832
松井,5分钟能搞定吗?
593
00:33:54,832 --> 00:33:57,035
2分40秒
明白
594
00:34:11,516 --> 00:34:14,352
今天非常感谢
595
00:34:17,021 --> 00:34:20,858
不,冷冻蛤蜊的话
没有弹性
596
00:34:20,858 --> 00:34:24,362
啊,芹田,这是柠檬时间
嗯?柠檬…
597
00:34:24,362 --> 00:34:26,364
没有
柠檬时间啊…
598
00:34:26,364 --> 00:34:30,000
作为食材,可能
比不上新鲜的
599
00:34:30,000 --> 00:34:30,501
作为食材,可能
比不上新鲜的
600
00:34:30,501 --> 00:34:32,837
(萌绘)NEX再怎么强调
在店里用冷冻的→
601
00:34:32,837 --> 00:34:36,174
还是不行
(芹田)是啊…
602
00:34:36,174 --> 00:34:38,176
唉…
603
00:34:38,176 --> 00:34:40,678
辛苦了
啊,谢谢
604
00:34:42,013 --> 00:34:45,016
唉…
605
00:34:45,016 --> 00:34:49,187
啊… 呼~
606
00:34:49,187 --> 00:34:52,023
(芹田)把概念改回来
会有什么变化吗?
607
00:34:52,023 --> 00:34:54,692
喂…
608
00:34:54,692 --> 00:34:57,829
好的,明白了
试试看
609
00:34:57,829 --> 00:34:59,831
好的,辛苦了
610
00:35:07,839 --> 00:35:10,341
让您久等了
这是开胃菜。
611
00:35:10,341 --> 00:35:12,343
好的 好的 好的
612
00:35:12,343 --> 00:35:15,179
这是白子的腌渍迷你洋葱的冰沙→
613
00:35:15,179 --> 00:35:17,181
香草和麝香葡萄醋→
614
00:35:17,181 --> 00:35:20,184
用迷你洋葱调味的冰块变成了酱汁 一起…
615
00:35:20,184 --> 00:35:22,687
那个 关于料理 能不能快点端上来?
616
00:35:22,687 --> 00:35:25,690
就像这张桌子能摆满的程度
617
00:35:25,690 --> 00:35:27,859
啊 不好意思 时间不够了
(栞奈)拜托了
618
00:35:27,859 --> 00:35:30,000
明白了 我会转告主厨
619
00:35:30,000 --> 00:35:31,028
明白了 我会转告主厨
620
00:35:36,501 --> 00:35:39,003
真的 料理的说明 真是无聊啊
621
00:35:39,003 --> 00:35:41,005
你不觉得 快点让我吃比较好吗?
622
00:35:41,005 --> 00:35:43,007
是啊
623
00:35:51,015 --> 00:35:53,017
明石大人希望 桌子上的→
624
00:35:53,017 --> 00:35:55,853
所有料理都能以摆满的速度上菜
625
00:35:55,853 --> 00:35:57,855
啊?
626
00:35:59,857 --> 00:36:00,000
“明白了” 转告汤浅
627
00:36:00,000 --> 00:36:01,859
“明白了” 转告汤浅
628
00:36:01,859 --> 00:36:03,861
主厨是我。
629
00:36:03,861 --> 00:36:05,830
请听从我的指示。
630
00:36:09,834 --> 00:36:11,836
我要炸虾芋。
631
00:36:11,836 --> 00:36:13,838
拜托了。
632
00:36:13,838 --> 00:36:15,840
可恶。
633
00:36:35,526 --> 00:36:37,528
请帮忙。
634
00:37:01,185 --> 00:37:03,354
虾芋炸好了。
好~的。
635
00:37:03,354 --> 00:37:05,356
石斑鱼做好了~
好的。
636
00:37:18,169 --> 00:37:20,171
请帮忙。
637
00:37:21,172 --> 00:37:23,841
这是虾芋的配菜。
638
00:37:25,009 --> 00:37:28,846
嗯,啊,那个,嗯…
639
00:37:28,846 --> 00:37:30,000
这个,已经够了。
640
00:37:30,000 --> 00:37:30,848
这个,已经够了。
641
00:37:39,190 --> 00:37:41,192
请帮忙。
642
00:37:46,197 --> 00:37:48,199
鸭肉做好了。
643
00:37:48,199 --> 00:37:51,836
好的,酱汁,请帮忙~。
644
00:37:55,840 --> 00:37:58,175
嗯,嗯。
645
00:37:59,343 --> 00:38:00,000
这个,已经够了。
646
00:38:00,000 --> 00:38:01,345
这个,已经够了。
647
00:38:12,189 --> 00:38:14,191
请帮忙。
请帮个忙。
648
00:38:14,191 --> 00:38:16,193
切换到主通道
649
00:38:19,363 --> 00:38:22,199
好的…
650
00:38:23,834 --> 00:38:25,836
嗯?
651
00:38:31,676 --> 00:38:33,678
啊…
652
00:38:42,586 --> 00:38:44,588
嗯,那就麻烦你
先做个报价吧
653
00:38:44,588 --> 00:38:47,758
嗯,好的好的,谢谢,好的
654
00:38:47,758 --> 00:38:49,927
明石社长
厨师有话想跟您说
655
00:38:49,927 --> 00:38:51,929
嗯?啊…
656
00:38:51,929 --> 00:38:53,931
我是厨师汤浅
今天非常感谢您的光临
657
00:38:53,931 --> 00:38:56,267
请问尾花先生在吗?
658
00:38:58,436 --> 00:39:00,000
那个…
659
00:39:00,000 --> 00:39:00,438
那个…
660
00:39:00,438 --> 00:39:02,940
我是主厨
如果是关于料理的事,可以问我…
661
00:39:02,940 --> 00:39:05,276
啊…
我是想谈点生意上的事
662
00:39:05,276 --> 00:39:07,945
尾花夏树先生
在这里吧?
663
00:39:20,591 --> 00:39:22,760
我是副主厨尾花
664
00:39:24,261 --> 00:39:26,597
(明石)尾花先生→
665
00:39:26,597 --> 00:39:29,767
我是NEX管理的
明石。
666
00:39:29,767 --> 00:39:30,000
啊,不好意思,我开动了。
(明石)真不错啊。
667
00:39:30,000 --> 00:39:33,104
啊,不好意思,我开动了。
(明石)真不错啊。
668
00:39:33,104 --> 00:39:35,106
不不,真的,确实很好。
669
00:39:35,106 --> 00:39:37,608
(栞奈)呵呵呵呵… 是的。
(明石)哈哈。
670
00:39:37,608 --> 00:39:40,277
啊,今天您还满意吗?
671
00:39:40,277 --> 00:39:42,613
因为大部分的菜都没怎么动,
672
00:39:42,613 --> 00:39:45,116
我和厨师都很担心。
673
00:39:45,116 --> 00:39:47,118
不合您的口味吗?
674
00:39:47,118 --> 00:39:49,954
我现在在控制卡路里和糖分。
675
00:39:49,954 --> 00:39:53,591
不过,味道只要尝一口就知道了,哈哈哈…
676
00:39:53,591 --> 00:39:57,928
这里的菜真的非常好吃。
677
00:39:57,928 --> 00:39:59,930
谢谢您。
(明石)好吃的东西→
678
00:39:59,930 --> 00:40:00,000
我可是吃到快死了,味道我可是非常清楚的。
679
00:40:00,000 --> 00:40:02,767
我可是吃到快死了,味道我可是非常清楚的。
680
00:40:02,767 --> 00:40:04,769
现在这个时代,只要有钱,
681
00:40:04,769 --> 00:40:06,771
好吃的东西随便吃→
682
00:40:06,771 --> 00:40:09,940
反过来说,如果真的想吃好吃的东西→
683
00:40:09,940 --> 00:40:13,611
有钱人愿意出多少钱都行。
684
00:40:13,611 --> 00:40:18,449
二位的料理超越了价格本身的价值。
685
00:40:18,449 --> 00:40:22,286
既然是我说的,那就绝对没错,呵呵。
686
00:40:22,286 --> 00:40:24,588
怎么样?能否让我们公司参与投资?
687
00:40:24,588 --> 00:40:27,425
我们只是想提供资金支持。
688
00:40:27,425 --> 00:40:30,000
我们只会在资金方面提供支持。
689
00:40:30,000 --> 00:40:30,094
我们只会在资金方面提供支持。
690
00:40:30,094 --> 00:40:32,763
我们不会干涉店铺的经营。
691
00:40:32,763 --> 00:40:36,100
只是在获得米其林星级之后……
692
00:40:36,100 --> 00:40:38,269
啊……
693
00:40:38,269 --> 00:40:42,273
(明石)希望您能稍微协助一下我们公司的业务……
694
00:40:42,273 --> 00:40:44,275
主要是合作产品的开发,
695
00:40:44,275 --> 00:40:47,778
以及通过社交媒体进行的宣传活动。
696
00:40:47,778 --> 00:40:50,114
请您过目一下。
697
00:40:52,116 --> 00:40:54,452
(明石)尾花先生,是的。
698
00:40:54,452 --> 00:41:00,000
我听说您的店铺走上正轨后,计划在巴黎开设分店。
699
00:41:00,000 --> 00:41:00,090
我听说您的店铺走上正轨后,计划在巴黎开设分店。
700
00:41:00,090 --> 00:41:02,426
是的。
701
00:41:02,426 --> 00:41:04,762
如果可以的话,那边的也
702
00:41:04,762 --> 00:41:08,599
我们公司希望能为您提供帮助
703
00:41:08,599 --> 00:41:10,601
您觉得如何?
704
00:41:11,936 --> 00:41:15,272
那个,作为副厨师长的我
为什么会被如此看重?
705
00:41:15,272 --> 00:41:18,275
(明石)早见主厨一直对您
非常执着,所以
706
00:41:18,275 --> 00:41:20,277
我也对您产生了兴趣
707
00:41:20,277 --> 00:41:23,614
从久住那里听说了很多
708
00:41:23,614 --> 00:41:27,751
年轻时就去了巴黎
在多家知名餐厅学习后
709
00:41:27,751 --> 00:41:30,000
开设了埃斯科菲耶
710
00:41:30,000 --> 00:41:30,120
开设了埃斯科菲耶
711
00:41:30,120 --> 00:41:32,957
获得了二星
712
00:41:32,957 --> 00:41:34,925
但是…
713
00:41:34,925 --> 00:41:40,764
因日法首脑会谈中的坚果混入事件
从公众视野中消失
714
00:41:40,764 --> 00:41:45,269
之后与早见主厨
一起开设了东京大饭店
715
00:41:45,269 --> 00:41:48,439
让早见主厨
获得三星的背后功臣
716
00:41:48,439 --> 00:41:50,441
就是尾花夏树
717
00:41:50,441 --> 00:41:53,777
很多料理界的人
都这么说
718
00:41:55,112 --> 00:41:57,948
(明石)投资于这样
优秀的人才
719
00:41:57,948 --> 00:42:00,000
我认为这是我这样的人的义务
720
00:42:00,000 --> 00:42:02,286
我认为这是我这样的人的义务
721
00:42:02,286 --> 00:42:04,255
有一个条件
722
00:42:04,255 --> 00:42:07,925
在我们签订合同之前…
723
00:42:07,925 --> 00:42:12,096
请解除与东京大饭店的业务合作
724
00:42:12,096 --> 00:42:15,933
(明石)其实,我原本就打算这么做→
725
00:42:15,933 --> 00:42:20,437
嗯,这是我们之间的秘密
是她的提议,呵呵→
726
00:42:20,437 --> 00:42:23,774
虽然是以前的老朋友
727
00:42:23,774 --> 00:42:26,777
(栞奈)我为了保住东京大饭店→
728
00:42:26,777 --> 00:42:29,113
加入了NEX→
729
00:42:29,113 --> 00:42:30,000
但现在…
730
00:42:30,000 --> 00:42:31,115
但现在…
731
00:42:31,115 --> 00:42:33,751
我想走一条新的路
732
00:42:36,287 --> 00:42:39,089
餐饮业嘛…
733
00:42:39,089 --> 00:42:43,260
基本上是由自由人组成的
734
00:42:43,260 --> 00:42:45,596
走自己想走的路
735
00:42:45,596 --> 00:42:48,432
我认为这是理所当然的
736
00:42:48,432 --> 00:42:53,437
我们的合同和管理就交给你了。
737
00:42:53,437 --> 00:42:56,440
我将全力以赴
竭尽全力去完成
738
00:42:58,609 --> 00:43:00,000
(明石)那么… 谈判达成一致了吧
739
00:43:00,000 --> 00:43:02,613
(明石)那么… 谈判达成一致了吧
740
00:43:02,613 --> 00:43:04,615
关于合同的具体内容
741
00:43:04,615 --> 00:43:07,284
稍后由久住向您汇报
742
00:43:07,284 --> 00:43:09,286
我们期待您的回复
请多多关照
743
00:43:09,286 --> 00:43:11,255
非常感谢您今天的光临
744
00:43:11,255 --> 00:43:13,257
非常感谢
请多关照
745
00:43:13,257 --> 00:43:15,259
失礼了
失礼了
746
00:43:31,775 --> 00:43:34,612
啊~ 好冷
747
00:43:37,615 --> 00:43:41,118
(栞奈)以上是NEX关于
合同解除的内容
748
00:43:41,118 --> 00:43:43,754
不不 但是…
(栞奈)详细内容请看这份文件…
749
00:43:43,754 --> 00:43:46,256
请稍等一下
如果现在资金被撤回
750
00:43:46,256 --> 00:43:48,258
我们就无法支付
借款的利息了
751
00:43:48,258 --> 00:43:51,261
很遗憾
决定权在NEX手中
752
00:43:51,261 --> 00:43:53,931
(京野)不 但是…
突然这样太过分了吧
753
00:43:53,931 --> 00:43:55,933
你是说这个月底就要倒闭吗?
754
00:43:55,933 --> 00:43:59,103
我无能为力…
755
00:43:59,103 --> 00:44:00,000
但是,这样一来
不就可以自由地做料理了吗
756
00:44:00,000 --> 00:44:01,271
但是,这样一来
不就可以自由地做料理了吗
757
00:44:01,271 --> 00:44:03,273
确实呢
是啊,伦子小姐也是
758
00:44:03,273 --> 00:44:05,275
可以专心经营店铺了
759
00:44:05,275 --> 00:44:07,277
(栞奈)
在解除合同后的一年内
760
00:44:07,277 --> 00:44:09,947
关于早见伦子主厨的料理
NEX将
761
00:44:09,947 --> 00:44:12,616
拥有相关权利
诶?
762
00:44:12,616 --> 00:44:15,285
(栞奈)在此期间
为了保护NEX的品牌→
763
00:44:15,285 --> 00:44:17,254
我们会像以往一样
检查食谱和摆盘→
764
00:44:17,254 --> 00:44:19,423
这不可能吧!
765
00:44:19,423 --> 00:44:21,759
这是合同里写明的
(芹田)合同,合同…
766
00:44:21,759 --> 00:44:23,761
(萌绘)不,是真的
你到底站在哪一边?
767
00:44:23,761 --> 00:44:25,763
就算对栞奈发火
也没用啊!
768
00:44:25,763 --> 00:44:28,265
我决定离开这家店
769
00:44:28,265 --> 00:44:30,000
正式加入NEX的食品品牌业务
770
00:44:30,000 --> 00:44:33,103
正式加入NEX的食品品牌业务
771
00:44:34,438 --> 00:44:37,107
为什么?
NEX今后
772
00:44:37,107 --> 00:44:39,610
决定向京都的梅雨尔
和尾花先生在巴黎的店铺投资
773
00:44:39,610 --> 00:44:41,779
已经决定出资
774
00:44:41,779 --> 00:44:44,114
我希望能够负责
将这个品牌推向全球的工作
775
00:44:44,114 --> 00:44:46,950
我想要做的是
将这个品牌推向全球的工作
776
00:44:50,120 --> 00:44:54,258
(栞奈)
结果却变成了背叛的形式…
777
00:44:54,258 --> 00:44:56,260
对不起
778
00:44:59,430 --> 00:45:00,000
这是什么啊…
779
00:45:00,000 --> 00:45:01,432
这是什么啊…
780
00:45:01,432 --> 00:45:03,434
喂!
781
00:45:03,434 --> 00:45:05,436
在疫情艰难的时候→
782
00:45:05,436 --> 00:45:07,771
我们不是说要一起
支持伦子小姐的吗!
783
00:45:07,771 --> 00:45:09,773
(萌絵)“即使我出去了”
784
00:45:09,773 --> 00:45:12,109
“我也会把店铺的事情放在第一位”
之类的话→
785
00:45:12,109 --> 00:45:15,279
那都是谎话!
芹田… 芹田!
786
00:45:16,280 --> 00:45:18,782
(京野)请问现在有时间吗
想谈谈关于退休金的事情
787
00:45:18,782 --> 00:45:20,951
(栞奈)钱的话
上个月收到的已经足够了
788
00:45:20,951 --> 00:45:22,953
(京野)诶…
789
00:45:24,588 --> 00:45:28,592
大家,一直以来承蒙关照。
790
00:45:29,760 --> 00:45:30,000
栞奈
791
00:45:30,000 --> 00:45:31,762
栞奈
792
00:45:34,264 --> 00:45:36,767
一直以来,真的非常感谢
793
00:45:44,942 --> 00:45:49,446
喂,这种危机
我们之前已经经历过很多次了吧→
794
00:45:49,446 --> 00:45:52,116
正是这种时候
我们才要齐心协力→
795
00:45:52,116 --> 00:45:55,452
资金的问题,我会想办法解决
796
00:45:57,755 --> 00:46:00,000
关于料理的事情,我会去说服明石社长
所以请放心
797
00:46:00,000 --> 00:46:02,760
关于料理的事情,我会去说服明石社长
所以请放心
798
00:46:12,936 --> 00:46:14,938
(小声)我回来了
799
00:46:29,119 --> 00:46:30,000
(美优)欢迎回来
800
00:46:30,000 --> 00:46:31,121
(美优)欢迎回来
801
00:46:31,121 --> 00:46:33,757
啊,抱歉,吵醒你了吗?
802
00:46:33,757 --> 00:46:37,761
(美优)祥平呢?
这么晚了还在做菜单?
803
00:46:37,761 --> 00:46:40,264
嗯
804
00:46:40,264 --> 00:46:44,434
吃饭了吗?
试吃的时候已经吃了不少
805
00:46:49,439 --> 00:46:51,608
那稍微坐一下吧
806
00:46:51,608 --> 00:46:53,610
有重要的事情要说
807
00:46:53,610 --> 00:46:57,614
嗯?关于店的事情?
808
00:46:57,614 --> 00:47:00,000
我知道祥平一直以来都很拼命
努力着
809
00:47:00,000 --> 00:47:03,420
我知道祥平一直以来都很拼命
努力着
810
00:47:03,420 --> 00:47:05,422
但是…
811
00:47:06,590 --> 00:47:09,760
我觉得现在是时候该好好考虑了
812
00:47:10,761 --> 00:47:14,598
今天呢,我去了一家可能会雇佣祥平的店
813
00:47:14,598 --> 00:47:17,601
哈… 为什么你要擅自做这种事…
814
00:47:17,601 --> 00:47:20,771
因为如果爸爸失业了
我们会很困扰的
815
00:47:24,775 --> 00:47:27,611
那家店的厨师
祥平也认识
816
00:47:27,611 --> 00:47:30,000
我去咨询的时候
他还特意写了封信
817
00:47:30,000 --> 00:47:31,782
我去咨询的时候
他还特意写了封信
818
00:47:32,950 --> 00:47:34,952
拜托了
819
00:47:35,953 --> 00:47:39,423
如果可以的话
希望你能去听听
820
00:47:42,259 --> 00:47:44,761
嗯
821
00:47:44,761 --> 00:47:47,264
对不起,让你担心了
822
00:47:48,432 --> 00:47:51,435
我才该说对不起,擅自做了这些
823
00:47:51,435 --> 00:47:54,605
我知道了,嗯,我会考虑的
(美优)嗯
824
00:47:54,605 --> 00:47:56,940
那美优,你也早点休息吧
(美优)嗯
825
00:47:56,940 --> 00:47:59,109
好了,来吧
826
00:47:59,109 --> 00:48:00,000
祥平也早点睡吧
最近你都没怎么睡觉呢。
827
00:48:00,000 --> 00:48:03,780
祥平,你也早点睡吧
最近你都没怎么睡觉呢
828
00:48:04,781 --> 00:48:07,284
知道了吗?
知道了,晚安
829
00:48:07,284 --> 00:48:09,586
晚安
嗯
830
00:48:24,434 --> 00:48:26,436
欢迎光临
831
00:48:38,782 --> 00:48:41,285
丹后先生
(丹后)哦,祥平→
832
00:48:41,285 --> 00:48:43,754
最近还好吗?
是的,好久不见了
833
00:48:43,754 --> 00:48:47,090
(丹后)对了
嗯?
834
00:48:47,090 --> 00:48:49,760
(丹后)这是熟成的北海道鹿里脊→
835
00:48:49,760 --> 00:48:52,095
我试着用昆布包着烤了
836
00:48:58,268 --> 00:49:00,000
你觉得怎么样?
837
00:49:00,000 --> 00:49:00,270
你觉得怎么样?
838
00:49:04,441 --> 00:49:06,610
如果肉有这么深的味道
839
00:49:06,610 --> 00:49:09,780
酱汁的话
清淡一点会比较好
840
00:49:11,281 --> 00:49:15,585
有点...疼
841
00:49:19,423 --> 00:49:21,425
(丹后)听说东京大饭店
出了点问题
842
00:49:21,425 --> 00:49:23,593
业内都在传
843
00:49:23,593 --> 00:49:25,929
在你太太来之前
我就有点担心你了
844
00:49:25,929 --> 00:49:27,931
关于你的事
845
00:49:27,931 --> 00:49:30,000
这个,不好意思
连信都收到了
846
00:49:30,000 --> 00:49:31,268
这个,不好意思
连信都收到了。
847
00:49:36,773 --> 00:49:39,443
“来吃午饭吧”……
848
00:49:39,443 --> 00:49:42,946
怀念吧?我们家的伙食
是的
849
00:49:44,114 --> 00:49:46,950
这是丹后先生特意为你做的
850
00:49:46,950 --> 00:49:50,587
你明白吗?
不,已经,思维层次不同了
851
00:49:50,587 --> 00:49:53,090
我开动了
852
00:49:53,090 --> 00:49:55,092
直截了当地说
853
00:49:55,092 --> 00:49:58,261
祥平,来gaku
854
00:49:59,262 --> 00:50:00,000
我不会说让你在我手下工作
855
00:50:00,000 --> 00:50:01,264
我不会说让你在我手下工作
856
00:50:01,264 --> 00:50:04,935
我想让你负责我们出资的新店
857
00:50:06,436 --> 00:50:10,607
(丹后)菜单、内饰、人事
全都交给你→
858
00:50:10,607 --> 00:50:12,943
你是主厨
859
00:50:13,944 --> 00:50:17,280
(丹后)你也可以引入店里的其他成员→
860
00:50:17,280 --> 00:50:19,282
你也要有孩子了→
861
00:50:19,282 --> 00:50:22,285
总不能一直做副主厨吧
862
00:50:22,285 --> 00:50:26,423
拥有自己的店
用自己的手艺一决胜负
863
00:50:27,758 --> 00:50:30,000
这不就是你开始做法餐的原因吗?
864
00:50:30,000 --> 00:50:30,761
这不就是你开始做法餐的原因吗?
865
00:50:38,268 --> 00:50:41,271
喂,主厨!
866
00:50:41,271 --> 00:50:43,273
从这里过去吧
867
00:50:51,782 --> 00:50:53,784
我是主厨
868
00:50:55,619 --> 00:50:57,587
你在生气吗?
869
00:51:08,765 --> 00:51:10,767
直走
870
00:51:15,772 --> 00:51:18,775
祥平,帕斯瓦尔
871
00:51:18,775 --> 00:51:21,445
祥平
在
872
00:51:21,445 --> 00:51:23,613
怎么了?
啊,不,不好意思
873
00:51:23,613 --> 00:51:25,615
(京野)不好意思,来晚了
874
00:51:25,615 --> 00:51:27,617
辛苦了
(京野)辛苦了
875
00:51:27,617 --> 00:51:29,619
银行呢?
876
00:51:30,587 --> 00:51:32,956
明天再试试其他金融机构
877
00:51:32,956 --> 00:51:36,593
(汤浅)打扰了~
(京野)不好意思,还没开门…
878
00:51:39,096 --> 00:51:41,264
尾花…!你来干什么
879
00:51:41,264 --> 00:51:44,434
我就知道你会生气
所以特意在开门前来
880
00:51:44,434 --> 00:51:47,437
(京野)滚!
我们的主厨!
881
00:51:47,437 --> 00:51:50,107
在倒闭之前
想来看看
882
00:51:50,107 --> 00:51:52,776
(汤浅)早见主厨擅自进了我们的厨房→
883
00:51:52,776 --> 00:51:54,778
彼此彼此吧
汤浅先生
884
00:51:54,778 --> 00:51:57,114
(汤浅)
哦,祥平,好久不见,还好吗?
885
00:51:57,114 --> 00:51:59,116
听说你结婚了
恭喜啊
886
00:51:59,116 --> 00:52:00,000
汤浅,原来是你啊
和尾花搭档的是你吗
887
00:52:00,000 --> 00:52:01,451
汤浅,原来是你啊
和尾花搭档的是你吗
888
00:52:01,451 --> 00:52:03,453
不过这次我是主厨
889
00:52:03,453 --> 00:52:06,423
认识吗?
是艾斯科菲耶时代的前辈
890
00:52:06,423 --> 00:52:09,092
芹田,沙布雷要烤好了
891
00:52:09,092 --> 00:52:11,094
(芹田)啊?
892
00:52:12,262 --> 00:52:14,931
(芹田)跟你没关系吧
893
00:52:18,101 --> 00:52:22,272
松井,这糖艺做得挺花哨啊
894
00:52:22,272 --> 00:52:24,274
(萌绘)闭嘴
895
00:52:26,776 --> 00:52:28,778
祥平,火是不是太大了?
896
00:52:28,778 --> 00:52:30,000
要是碍事的话
请回吧
897
00:52:30,000 --> 00:52:31,114
要是碍事的话
请回吧
898
00:52:33,283 --> 00:52:35,752
这是用龙虾壳做的酱汁吧
899
00:52:35,752 --> 00:52:40,423
把壳碾碎,慢慢仔细炒过
再煮出来的
900
00:52:40,423 --> 00:52:42,959
完全按照法餐的理论来做的
901
00:52:42,959 --> 00:52:45,428
当然,我也准备了一些小技巧
902
00:52:48,265 --> 00:52:51,101
也让我来做吧→
903
00:52:51,101 --> 00:52:53,103
大家要不要一起尝尝看?→
904
00:52:53,103 --> 00:52:56,940
那家东京的Grand Maison和我做的
龙虾料理,哪个更好吃?
905
00:52:56,940 --> 00:52:58,942
(芹田)
你在说什么胡话啊→
906
00:52:58,942 --> 00:53:00,000
我们这边
可没空搭理你!
907
00:53:00,000 --> 00:53:00,944
我们这边
可没空搭理你!
908
00:53:00,944 --> 00:53:03,280
十分钟内完成
当然,材料费我也会付
909
00:53:03,280 --> 00:53:05,949
不过,我不会强迫你
910
00:53:05,949 --> 00:53:08,285
在巴黎最前线打拼过的我和
911
00:53:08,285 --> 00:53:10,287
嗯,这种…呃…
912
00:53:10,287 --> 00:53:13,256
这种已经过时的店
根本没法比吧
913
00:53:13,256 --> 00:53:16,927
(萌绘)这家伙在说什么啊
(汤浅)怎么办?早见主厨
914
00:53:22,098 --> 00:53:25,268
请让我试试吧,伦子小姐
915
00:53:25,268 --> 00:53:27,270
明白了
916
00:53:30,440 --> 00:53:32,442
(汤浅)请多指教
917
00:53:49,926 --> 00:53:52,429
啊,有滤壳器吗?
有
918
00:55:18,782 --> 00:55:20,784
(萌绘)咦,要用微波炉吗?
919
00:55:27,590 --> 00:55:29,592
(芹田)烤箱只用两分钟?
920
00:55:31,928 --> 00:55:33,930
真快啊
921
00:55:34,931 --> 00:55:36,933
嗯
922
00:55:59,756 --> 00:56:00,000
(汤浅)这是龙虾的罗蒂
阿·拉·斯贡德。
923
00:56:00,000 --> 00:56:02,759
(汤浅)这是伊势龙虾的罗蒂
阿拉斯贡德
924
00:56:18,608 --> 00:56:22,779
(岩城)用微波炉做的酱汁
感觉像是龙虾的清汤
925
00:56:22,779 --> 00:56:26,116
(芹田)用搅拌机连壳一起
打成糊状的效果很好
926
00:56:26,116 --> 00:56:29,119
(萌绘)嗯 保留了生鲜的口感
927
00:56:34,758 --> 00:56:36,760
请享用
928
00:56:40,096 --> 00:56:42,098
伊势龙虾的罗蒂
929
00:56:42,098 --> 00:56:44,100
用了老式利卡尔
轻盈的汁
930
00:56:44,100 --> 00:56:46,102
还有阿里戈炸物
931
00:56:47,937 --> 00:56:49,939
(芹田)啊 好烫
不好意思
932
00:57:13,596 --> 00:57:16,266
回去吧
(芹田)喂 至少说点感想吧
933
00:57:16,266 --> 00:57:20,437
即使什么都不说
我们自己最清楚
934
00:57:24,774 --> 00:57:26,776
两周…
935
00:57:28,778 --> 00:57:30,000
两周后 能再来一次吗?
936
00:57:30,000 --> 00:57:32,115
两周后 能再来一次吗?
937
00:57:32,115 --> 00:57:34,117
两周?
938
00:57:34,117 --> 00:57:36,119
你觉得两周内
能重整旗鼓吗?
939
00:57:36,119 --> 00:57:38,288
这么糟糕的店
940
00:57:43,593 --> 00:57:45,595
只能做了
941
00:57:52,769 --> 00:57:54,771
只要店还在
942
00:57:57,106 --> 00:57:59,442
(汤浅)
老式里卡尔的意外性
943
00:57:59,442 --> 00:58:00,000
配菜的阿里戈·弗里特也不错→
944
00:58:00,000 --> 00:58:01,778
配菜的阿里戈·弗里特也不错→
945
00:58:01,778 --> 00:58:04,781
但最重要的是
不是厨师的创意→
946
00:58:04,781 --> 00:58:07,283
而是如何发挥食材的优点→
947
00:58:07,283 --> 00:58:10,453
伊势龙虾与奥马尔不同
处理后会迅速变质
948
00:58:10,453 --> 00:58:12,755
如果按照教科书精心制作酱汁
949
00:58:12,755 --> 00:58:14,757
新鲜度会逐渐下降
950
00:58:17,594 --> 00:58:20,430
这么好的材料
你却在糟蹋它
951
00:58:22,432 --> 00:58:24,601
(汤浅)失望
952
00:58:25,935 --> 00:58:27,937
打扰了
953
00:58:32,942 --> 00:58:35,945
(萌绘)
尾花先生说得对
954
00:58:35,945 --> 00:58:39,782
每道菜都没有信心端出来
955
00:58:39,782 --> 00:58:45,121
让大家吃这么难吃的菜
对不起
956
00:58:45,121 --> 00:58:48,124
但我们一定会想办法的
957
00:58:48,124 --> 00:58:51,427
京野先生和我
一定会让格兰梅松东京好起来的
958
00:58:51,427 --> 00:58:53,429
再努力一次吧
959
00:59:07,944 --> 00:59:11,948
喂,你们两个
明天有时间吗?
960
00:59:11,948 --> 00:59:13,950
啊?
961
00:59:31,434 --> 00:59:34,270
我回来了
辛苦了
962
00:59:34,270 --> 00:59:36,272
这些全部
可以收起来吗?
963
00:59:36,272 --> 00:59:38,608
好的,麻烦你了
好的
964
00:59:38,608 --> 00:59:40,610
(丹后)早上好
早上好
965
00:59:40,610 --> 00:59:43,446
哦,你来得正好
966
00:59:45,448 --> 00:59:47,450
(丹后)稍微在那边等一下
好的
967
01:00:24,954 --> 01:00:27,123
(萌绘)时机怎么办?
968
01:00:27,123 --> 01:00:29,592
(芹田)我有点
想去厕所了
969
01:00:29,592 --> 01:00:30,000
快点解决吧
970
01:00:30,000 --> 01:00:31,594
快点解决吧
971
01:00:33,096 --> 01:00:35,431
请来四杯咖啡
明白了
972
01:00:54,450 --> 01:00:56,619
啊,京野先生
973
01:01:00,256 --> 01:01:02,258
可以聊聊吗?
974
01:01:11,100 --> 01:01:13,436
资金筹措没有眉目
975
01:01:15,605 --> 01:01:19,275
NEX取消了资本合作
976
01:01:19,275 --> 01:01:21,778
这带来了相当大的负面影响
977
01:01:24,280 --> 01:01:26,616
而且我们也失去了明星
978
01:01:29,118 --> 01:01:30,000
事情变成这样
979
01:01:30,000 --> 01:01:31,287
事情变成这样
980
01:01:31,287 --> 01:01:33,423
在不利的条件下
签订了合同
981
01:01:33,423 --> 01:01:36,259
这是我的责任
982
01:01:36,259 --> 01:01:40,096
真的非常抱歉
983
01:01:40,096 --> 01:01:42,932
当因为疫情觉得已经不行了的时候
984
01:01:42,932 --> 01:01:46,102
是我们两个人商量后
决定的不是吗
985
01:01:46,102 --> 01:01:48,938
这不是京野你一个人的责任
986
01:01:52,775 --> 01:01:58,614
这次
可能真的不行了
987
01:02:02,618 --> 01:02:04,587
伦子
988
01:02:15,598 --> 01:02:17,934
Grand Maison东京…
989
01:02:19,602 --> 01:02:22,271
是不是该结束了
990
01:02:30,279 --> 01:02:34,617
其实我也在考虑
991
01:02:35,952 --> 01:02:38,454
但如果这样的话
必须好好安排
992
01:02:38,454 --> 01:02:41,958
一直跟随我们的大家的再就业
993
01:02:44,427 --> 01:02:47,263
我也是这么想的
今天去了gaku
994
01:02:47,263 --> 01:02:49,432
丹后先生怎么说?
995
01:02:50,433 --> 01:02:55,271
正好那时
996
01:02:55,271 --> 01:02:59,776
看到祥平带着芹田和萌绘在店里
997
01:03:00,777 --> 01:03:02,779
啊…
998
01:03:04,614 --> 01:03:06,616
是这样啊。
999
01:03:19,262 --> 01:03:22,431
作为厨师,这是理所当然的事情
1000
01:03:22,431 --> 01:03:26,769
他们年轻,而且有才华
1001
01:03:29,605 --> 01:03:30,000
我也这么认为
1002
01:03:30,000 --> 01:03:31,607
我也这么认为
1003
01:03:35,111 --> 01:03:37,947
祥平也会有新的家人加入
1004
01:03:39,115 --> 01:03:42,618
你知道吗?
芹田那家伙,对萌絵
1005
01:03:42,618 --> 01:03:45,421
已经表白了好几次了
1006
01:03:45,421 --> 01:03:47,423
真的吗?
是的
1007
01:03:47,423 --> 01:03:52,261
哈哈哈…
哈哈哈…
1008
01:04:06,609 --> 01:04:10,279
真是令人怀念啊
1009
01:04:10,279 --> 01:04:14,784
从仓库开始的时候
是啊
1010
01:04:14,784 --> 01:04:17,286
《(京野)怎么办?店的名字》
1011
01:04:17,286 --> 01:04:19,288
《东京大饭店》
1012
01:04:19,288 --> 01:04:21,257
《(京野)概念是?》
1013
01:04:21,257 --> 01:04:24,260
《在东京打造世界最高级的大饭店 以上》
1014
01:04:24,260 --> 01:04:27,763
《那么,开始吧》
《是的,主厨》
1015
01:04:27,763 --> 01:04:30,000
《把之前准备的料理》
1016
01:04:30,000 --> 01:04:30,099
《把之前准备的料理》
1017
01:04:30,099 --> 01:04:32,768
《按照准备的方式做出来吧》
1018
01:04:32,768 --> 01:04:37,106
《让客人们尽情享受我们的自信之作》
1019
01:04:37,106 --> 01:04:39,275
《大厅的声音就是神的声音》
1020
01:04:39,275 --> 01:04:42,111
《相信那些最接近客人的家伙》
1021
01:04:42,111 --> 01:04:44,780
《(京野)离米其林的评审只剩一个月了》
1022
01:04:44,780 --> 01:04:47,617
《为了这家店,我们愿意付出一切》
1023
01:04:47,617 --> 01:04:50,586
《比以往任何时候都要提供最好的料理和最好的服务》
1024
01:04:50,586 --> 01:04:53,756
《让我们为客人们提供最好的》
《(全体)是的,主厨!》
1025
01:05:00,263 --> 01:05:04,934
阿姨和叔叔们的梦想
1026
01:05:04,934 --> 01:05:08,604
让年轻人们也参与进来了呢
1027
01:05:15,611 --> 01:05:20,116
我们两个人来做个了结吧
1028
01:05:34,830 --> 01:05:38,301
啊,好久不见了
你好
1029
01:05:38,301 --> 01:05:40,803
请进
1030
01:05:45,975 --> 01:05:48,978
祥平带着芹田和松井
1031
01:05:48,978 --> 01:05:52,315
去拜访了丹后先生
1032
01:05:52,315 --> 01:05:54,984
抱歉
我刚好看到了…
1033
01:05:54,984 --> 01:05:58,321
啊,是我主动提出挖角的→
1034
01:05:58,321 --> 01:06:00,000
“要不要来开一家新店?”
1035
01:06:00,000 --> 01:06:01,624
“要不要来开一家新店?”
1036
01:06:01,624 --> 01:06:03,626
请多关照!
1037
01:06:03,626 --> 01:06:05,828
你在模仿什么?
丹后先生
1038
01:06:05,828 --> 01:06:09,131
他们三个人都是优秀的厨师
1039
01:06:09,131 --> 01:06:13,469
但是,我们这里还有其他优秀的员工!
1040
01:06:13,469 --> 01:06:17,306
不仅仅是那三个人
大厅和厨房,还有其他三个人
1041
01:06:17,306 --> 01:06:19,976
能否请您雇佣我们所有人?
1042
01:06:19,976 --> 01:06:22,812
我知道我提出这样的要求很冒昧
1043
01:06:22,812 --> 01:06:27,650
但是,请您考虑一下大家!
1044
01:06:27,650 --> 01:06:29,652
拜托了
1045
01:06:31,654 --> 01:06:33,622
那Grand Maison呢?
1046
01:06:38,294 --> 01:06:43,299
Grand Maison东京决定关门
1047
01:06:46,802 --> 01:06:49,638
你放弃了,那怎么办
1048
01:06:50,806 --> 01:06:54,977
祥平拒绝了我的邀请
1049
01:06:54,977 --> 01:06:56,979
啊?
1050
01:06:56,979 --> 01:07:00,000
芹田也是
还有那个叫松井的糕点师→
1051
01:07:00,000 --> 01:07:00,483
芹田也是
还有那个叫松井的糕点师→
1052
01:07:00,483 --> 01:07:03,319
他们为了继续经营Grand Maison东京→
1053
01:07:03,319 --> 01:07:05,321
来向我借钱
1054
01:07:05,321 --> 01:07:07,323
《(祥平・萌絵)
请借给我们钱》
1055
01:07:07,323 --> 01:07:09,325
《(芹田)拜托了》
1056
01:07:09,325 --> 01:07:11,994
当然,我拒绝了
1057
01:07:11,994 --> 01:07:17,633
没有任何合作关系的竞争对手
我没有义务借钱给他们
1058
01:07:17,633 --> 01:07:19,969
《怎么可能借给你→》
1059
01:07:19,969 --> 01:07:22,805
《为什么要做到这种地步?
为了早见主厨》
1060
01:07:22,805 --> 01:07:25,141
《不是的》
《不,没什么…》
1061
01:07:25,141 --> 01:07:27,977
《是为了我们自己》
1062
01:07:27,977 --> 01:07:30,000
《并不是为了配合伦子的梦想》
1063
01:07:30,000 --> 01:07:31,147
《并不是为了配合伦子的梦想》
1064
01:07:31,147 --> 01:07:35,484
《因为喜欢那家店的料理
和那家店的伙伴…》
1065
01:07:35,484 --> 01:07:38,320
《因为喜欢顾客
所以想继续下去!》
1066
01:07:38,320 --> 01:07:42,158
《拜托了!》
《(两人)拜托了!》
1067
01:07:42,158 --> 01:07:45,995
(丹后)如果擅自放弃
祥平他们会揍你的
1068
01:07:45,995 --> 01:07:50,299
东京大饭店
不是你一个人的店
1069
01:08:20,129 --> 01:08:24,300
因为我们
让大家担心了
1070
01:08:24,300 --> 01:08:26,635
再次向大家道歉
1071
01:08:26,635 --> 01:08:28,637
对不起
请别这样
1072
01:08:28,637 --> 01:08:30,000
(萌绘)你怎么了?
突然这么严肃
1073
01:08:30,000 --> 01:08:30,973
(萌绘)你怎么了?
突然这么严肃
1074
01:08:30,973 --> 01:08:35,478
我和京野先生讨论了这家店未来的方针
1075
01:08:35,478 --> 01:08:38,814
首先,资金我会想办法解决
1076
01:08:38,814 --> 01:08:41,817
虽然情况没有任何变化
真的很抱歉
1077
01:08:41,817 --> 01:08:45,488
无论如何我都会筹集到
还有…
1078
01:08:46,655 --> 01:08:50,292
我将把主厨的位置让给祥平!
(众人)啊…
1079
01:08:50,292 --> 01:08:53,963
根据合同,早见伦子主厨的料理是有权利的…
1080
01:08:53,963 --> 01:08:56,966
不…
也就是说,如果是平古祥平的料理
1081
01:08:56,966 --> 01:08:58,968
可以自由制作
不,这么突然…
1082
01:08:58,968 --> 01:09:00,000
这样可能不错
祥平先生
1083
01:09:00,000 --> 01:09:00,970
这样可能不错
祥平先生
1084
01:09:00,970 --> 01:09:03,472
只是名义上的主厨
实际上伦子小姐在背后全力制作
1085
01:09:03,472 --> 01:09:05,474
没问题
就像影子主厨一样
1086
01:09:05,474 --> 01:09:09,812
不对!
主厨必须是祥平来做
1087
01:09:09,812 --> 01:09:11,814
什么?
这家店已经
1088
01:09:11,814 --> 01:09:13,983
我觉得这是属于年轻人的
或者说
1089
01:09:13,983 --> 01:09:16,152
最近一直
我的力量已经不再需要了
1090
01:09:16,152 --> 01:09:18,154
(芹田)不不不,不不不…
1091
01:09:18,154 --> 01:09:20,156
因为有伦子小姐获得了三星
这家店才能维持下去…
1092
01:09:20,156 --> 01:09:22,825
(萌绘)是啊
没有伦子小姐的话,根本不可能
1093
01:09:22,825 --> 01:09:24,994
祥平也这么想吗?
1094
01:09:25,995 --> 01:09:30,000
与其让我这个一直离开现场的人
半途而废地回来
1095
01:09:30,000 --> 01:09:30,466
与其让我这个一直离开现场的人
半途而废地回来
1096
01:09:30,466 --> 01:09:33,802
不如让那些一直真心守护这家店的人
发挥他们的力量
1097
01:09:33,802 --> 01:09:36,805
这家店一定会变得更好!
1098
01:09:36,805 --> 01:09:42,645
最重要的是,我们认为
这样做对顾客来说是最好的
1099
01:09:42,645 --> 01:09:44,647
这是我们的结论
1100
01:09:45,981 --> 01:09:49,652
我不会对料理做任何干涉
1101
01:09:49,652 --> 01:09:53,822
祥平和年轻人们会去争取星星
1102
01:09:53,822 --> 01:09:57,993
只要你们这些真心爱护这家店的人
齐心协力…
1103
01:09:58,994 --> 01:10:00,000
一定能创造出
新的“东京大饭店”!
1104
01:10:00,000 --> 01:10:03,465
一定能创造出
新的“东京大饭店”!
1105
01:10:07,469 --> 01:10:13,309
说实话,我当时真的很生气,
被汤浅先生小看了。
1106
01:10:18,147 --> 01:10:20,983
真的可以吗?
1107
01:10:20,983 --> 01:10:23,652
我会按照我的方式去做。
1108
01:10:25,154 --> 01:10:30,000
把主厨的位置让给我,
就是这个意思吧?
1109
01:10:30,000 --> 01:10:30,459
把主厨的位置让给我,
就是这个意思吧?
1110
01:10:40,302 --> 01:10:43,138
从今天开始,我将担任主厨。
1111
01:10:43,138 --> 01:10:48,477
客人们是冲着东京大饭店的料理来的。
1112
01:10:48,477 --> 01:10:50,980
我们不会改变餐厅的理念。
1113
01:10:50,980 --> 01:10:54,483
我们要用最大程度发挥食材味道的料理来一决胜负。
1114
01:10:55,484 --> 01:10:58,654
距离米其林的公布时间不多了。
1115
01:10:58,654 --> 01:11:00,000
大家可以自由提出关于料理和服务的改进方案。
1116
01:11:00,000 --> 01:11:01,824
大家可以自由提出关于料理和服务的改进方案。
1117
01:11:01,824 --> 01:11:06,629
我们要齐心协力,全力以赴,把星星夺回来!
1118
01:11:06,629 --> 01:11:09,131
(全体)是,主厨!
1119
01:11:09,131 --> 01:11:11,133
好!
(萌绘)我们开始吧~
1120
01:11:19,541 --> 01:11:22,211
(栞奈)在获得星星之前,
关于京都美优尔的料理→
1121
01:11:22,211 --> 01:11:26,015
我们公司明确表示不会干涉,
请确认。
1122
01:11:26,015 --> 01:11:28,183
请确认。
1123
01:11:29,351 --> 01:11:30,000
关于尾花先生在巴黎的店
在日本获得星星之后→
1124
01:11:30,000 --> 01:11:33,022
关于尾花先生在巴黎的店
在日本获得星星之后→
1125
01:11:33,022 --> 01:11:35,691
我们将重新签订合同→
1126
01:11:35,691 --> 01:11:39,695
首先,希望您能专注于京都的梅耶尔…
1127
01:11:39,695 --> 01:11:41,697
(振动通知)
好的
1128
01:11:42,865 --> 01:11:46,368
(栞奈)来自东京大饭店的邮件→
1129
01:11:46,368 --> 01:11:49,038
什么!?→
1130
01:11:49,038 --> 01:11:52,541
“早见伦子将辞去主厨职务”
辞职?
1131
01:11:52,541 --> 01:11:55,878
(栞奈)“如果平古主厨接手
合同将不会受到影响”
1132
01:11:55,878 --> 01:12:00,000
“今后我们将不再进行任何干涉”
1133
01:12:00,000 --> 01:12:00,516
“今后我们将不再进行任何干涉”
1134
01:12:00,516 --> 01:12:02,518
“早见伦子将离开厨房”
1135
01:12:02,518 --> 01:12:05,187
“今后将由之前担任副主厨的
平古祥平担任主厨”
1136
01:12:05,187 --> 01:12:07,189
“与年轻员工们一起”
1137
01:12:07,189 --> 01:12:10,025
“用新的菜品迎接客人”
1138
01:12:10,025 --> 01:12:14,530
店里的主页上也有
对客人的问候
1139
01:12:14,530 --> 01:12:18,200
这家店原本是靠着三星主厨
早见伦子的名声吸引客人的→
1140
01:12:18,200 --> 01:12:21,036
简直是把品牌丢进了臭水沟。
1141
01:12:21,036 --> 01:12:23,038
完全不知道什么能赚钱。
1142
01:12:23,038 --> 01:12:26,675
主厨,我们回去重新设计菜单吧。
1143
01:12:26,675 --> 01:12:28,677
回去?我的马马上就要跑了…
1144
01:12:28,677 --> 01:12:30,000
伊尔弗拉坦特的蛋白腥味,那个应该能去掉更多吧。
1145
01:12:30,000 --> 01:12:32,348
伊尔弗拉坦特的蛋白腥味,那个应该能去掉更多吧。
1146
01:12:32,348 --> 01:12:35,017
怎么了?
1147
01:12:35,017 --> 01:12:37,853
不想输给祥平吧?
1148
01:12:39,688 --> 01:12:42,024
我不会输给做出那种料理的家伙。
1149
01:12:42,024 --> 01:12:46,362
没错,东京大饭店已经名存实亡了。
1150
01:12:46,362 --> 01:12:52,034
要打败他们…必须全力以赴。
1151
01:12:52,034 --> 01:12:54,036
失礼了。
1152
01:13:03,879 --> 01:13:05,881
(萌绘)抱歉,这个帮我多放点冰。
1153
01:13:05,881 --> 01:13:07,850
(员工)好的。
(员工)那个,土豆洗一下。
1154
01:13:07,850 --> 01:13:10,185
(员工)好的。
1155
01:13:10,185 --> 01:13:13,188
芹田,鸽子的骨架呢?
(芹田)还没好。
1156
01:13:13,188 --> 01:13:15,190
炒一下,那个。
(芹田)好的。
1157
01:13:53,862 --> 01:13:55,864
如果要配合肝脏的话。
1158
01:13:55,864 --> 01:13:57,866
酸味和咸味的话
哪个更合适呢?
1159
01:13:57,866 --> 01:14:00,000
(萌绘)
可能更想要酸味吧
1160
01:14:00,000 --> 01:14:00,369
(萌绘)
可能更想要酸味吧
1161
01:14:02,704 --> 01:14:05,207
不是柠檬
不是柠檬的什么东西…
1162
01:14:05,207 --> 01:14:07,209
(通知音)
1163
01:14:32,034 --> 01:14:34,036
加油
1164
01:14:42,678 --> 01:14:45,881
虽然平衡感很好
但这边是不是有点太优雅了
1165
01:14:45,881 --> 01:14:48,684
卡普纳多还算普通吧
1166
01:14:48,684 --> 01:14:51,186
(京野)普通? 呵呵
1167
01:14:51,186 --> 01:14:53,522
那稍微
试试布尔布朗吧
1168
01:14:56,191 --> 01:14:59,027
还想要一点新意
嗯
1169
01:14:59,027 --> 01:15:00,000
凡乔恩 稍微想了想呢
1170
01:15:00,000 --> 01:15:02,698
凡乔恩 稍微想了想呢
1171
01:15:06,034 --> 01:15:08,036
(京野)怎么样?
嗯
1172
01:15:08,036 --> 01:15:10,038
(京野)
这里面放了什么?
1173
01:15:10,038 --> 01:15:13,041
番茄 刺山柑…
嗯
1174
01:15:13,041 --> 01:15:17,045
百里香 青葱
原来如此
1175
01:15:17,045 --> 01:15:19,348
想过了呢
对吧
1176
01:15:20,516 --> 01:15:23,185
冷冻蛤蜊…。
1177
01:15:23,185 --> 01:15:26,855
嗯…
尽量用温热的盘子…
1178
01:15:26,855 --> 01:15:29,525
巴伐利亚奶油冻不能少
对吧?
1179
01:15:29,525 --> 01:15:30,000
嗯 这样的话 接下来是鱼…
1180
01:15:30,000 --> 01:15:32,528
嗯 这样的话 接下来是鱼…
1181
01:15:32,528 --> 01:15:35,364
鱼…
鱼… 我喜欢甜鲷鱼…
1182
01:15:35,364 --> 01:15:37,699
用干番茄可以吗…
1183
01:15:44,373 --> 01:15:47,042
果然还是草莓啊~
1184
01:15:47,042 --> 01:15:49,511
如果做成普通的奶油蛋糕
就没意义了
1185
01:15:49,511 --> 01:15:51,880
那么 伦子小姐 可以吗?
好的 拜托了
1186
01:15:51,880 --> 01:15:53,882
开始吧
嗯… 首先是→
1187
01:15:53,882 --> 01:15:56,018
里奇堡
绿维特利纳
1188
01:15:56,018 --> 01:15:58,020
嗯 里奇堡…
请稍等
1189
01:15:58,020 --> 01:16:00,000
里奇堡是什么来着?
1190
01:16:00,000 --> 01:16:00,022
里奇堡是什么来着?
1191
01:16:00,022 --> 01:16:02,024
怎么说呢 纯粹地
1192
01:16:02,024 --> 01:16:04,192
只为客人做菜
已经很久没这样了
1193
01:16:04,192 --> 01:16:06,695
抱歉
现在正在集中精神 待会儿再说
1194
01:16:09,364 --> 01:16:11,366
好的
1195
01:16:11,366 --> 01:16:16,038
唉… 今天又有5组取消了啊…。
1196
01:16:23,045 --> 01:16:26,014
伦子小姐 伦子小姐
1197
01:16:26,014 --> 01:16:29,851
刚刚接到通知
我们申请的贷款
1198
01:16:29,851 --> 01:16:30,000
已经通过了审批
哪里?
1199
01:16:30,000 --> 01:16:32,521
已经通过了审批
哪里?
1200
01:16:32,521 --> 01:16:34,523
在我们开店的时候
给我们提供贷款
1201
01:16:34,523 --> 01:16:37,693
城西信用银行的汐濑先生
还记得吗?
1202
01:16:37,693 --> 01:16:40,862
他吃了我们的茄子料理
成了我们的粉丝!
1203
01:16:40,862 --> 01:16:42,864
(京野)那位先生
现在已经是董事了
1204
01:16:42,864 --> 01:16:47,035
负责关西地区
本来我已经放弃了
1205
01:16:47,035 --> 01:16:49,037
但鼓起勇气去咨询了一下
1206
01:16:49,037 --> 01:16:52,708
他同意提供
短期资金支持
1207
01:16:52,708 --> 01:16:55,210
太好了
是的
1208
01:16:55,210 --> 01:16:58,513
不过 继续贷款的条件是
1209
01:16:58,513 --> 01:17:00,000
要重新获得星级
1210
01:17:00,000 --> 01:17:01,183
要重新获得星级
1211
01:17:04,186 --> 01:17:07,022
但在米其林公布之前
我们还有时间
1212
01:17:07,022 --> 01:17:09,024
好的
我们告诉大家吧
1213
01:17:09,024 --> 01:17:11,360
啊 不…。
1214
01:17:11,360 --> 01:17:13,362
现在我很专注
1215
01:17:13,362 --> 01:17:16,365
这个,稍微试吃一下
明天再说吧
1216
01:17:20,202 --> 01:17:23,538
不想结束呢
1217
01:17:23,538 --> 01:17:25,874
(京野)让我们相信年轻的力量吧
1218
01:17:28,877 --> 01:17:30,000
伦子小姐,请试吃一下
好的!
1219
01:17:30,000 --> 01:17:32,881
伦子小姐,请试吃一下
好的!
1220
01:17:34,850 --> 01:17:36,852
(车门关闭)
1221
01:17:52,367 --> 01:17:54,870
欢迎光临
谢谢
1222
01:17:58,707 --> 01:18:00,000
好久不见
这里面是什么?
1223
01:18:00,000 --> 01:18:02,210
好久不见
这里面是什么?
1224
01:18:07,315 --> 01:18:10,986
(明石)感觉如何?
京都美誉的料理
1225
01:18:15,824 --> 01:18:18,160
我是厨师汤浅
今天非常感谢您的光临→
1226
01:18:18,160 --> 01:18:21,663
谢谢
真是美好的时光
1227
01:18:24,166 --> 01:18:26,301
谢谢
1228
01:18:26,301 --> 01:18:28,970
值得特地前来品尝的料理
1229
01:18:28,970 --> 01:18:30,000
我认为这是一家值得米其林星级的餐厅
1230
01:18:30,000 --> 01:18:31,306
我认为这是一家值得米其林星级的餐厅
1231
01:18:31,306 --> 01:18:35,644
谢谢
(明石)太好了,汤浅厨师。
1232
01:18:35,644 --> 01:18:38,814
其实呢
我们公司也打算支持尾花先生
未来在巴黎开设的餐厅
1233
01:18:38,814 --> 01:18:42,317
我们公司一直在关注
琳达女士的影响力
1234
01:18:43,485 --> 01:18:48,323
我们公司也一直
对琳达女士的影响力非常关注
1235
01:18:48,323 --> 01:18:50,325
接下来
我们计划正式开展
食品品牌业务
1236
01:18:50,325 --> 01:18:54,162
希望能得到您的支持
1237
01:18:54,162 --> 01:18:56,331
非常感谢您的提议
1238
01:18:56,331 --> 01:19:00,000
但我从不写任何带有偏见的文章
1239
01:19:00,000 --> 01:19:00,469
但我从不写任何带有偏见的文章
1240
01:19:00,469 --> 01:19:04,473
(明石)不愧是全球顶级的
美食影响者啊→
1241
01:19:04,473 --> 01:19:06,475
接下来还有一点时间→
1242
01:19:06,475 --> 01:19:08,643
能否再占用您一点时间?
1243
01:19:08,643 --> 01:19:13,148
其实呢,还有一家店
我想带您去看看
1244
01:19:16,818 --> 01:19:22,991
(电话铃声)
1245
01:19:22,991 --> 01:19:26,828
您好,这里是东京大饭店→
1246
01:19:26,828 --> 01:19:29,331
啊,您好
1247
01:19:30,999 --> 01:19:33,969
(京野)明白了,我会确认
1248
01:19:37,139 --> 01:19:39,141
(京野)祥平
在
1249
01:19:39,141 --> 01:19:41,143
(京野)接下来10点
有4位客人的预约→
1250
01:19:41,143 --> 01:19:44,146
能应付吗?
已经到关门时间了。
1251
01:19:44,146 --> 01:19:49,151
琳达女士和明石社长,
还有汤浅和尾花也会一起出席。
1252
01:19:52,487 --> 01:19:54,489
芹田 鲈鱼
(芹田)我可以。
1253
01:19:54,489 --> 01:19:56,491
甜点呢?
(萌绘)我会赶出来的。
1254
01:19:58,160 --> 01:20:00,000
请接受。
1255
01:20:00,000 --> 01:20:00,162
请接受。
1256
01:20:01,496 --> 01:20:03,832
既然接受了,
就不能找借口了。
1257
01:20:03,832 --> 01:20:06,301
作为主厨的我,
会承担所有责任。
1258
01:20:06,301 --> 01:20:08,303
好。
1259
01:20:11,807 --> 01:20:15,644
为什么
是东京大饭店…
1260
01:20:15,644 --> 01:20:19,648
饥饿
是最好的调味品,对吧?
1261
01:20:19,648 --> 01:20:22,150
吃两次法式全餐,
真是奢侈。
1262
01:20:22,150 --> 01:20:25,987
后吃的那个
肯定会吃亏的。
1263
01:20:27,823 --> 01:20:30,000
新的东京大饭店。
1264
01:20:30,000 --> 01:20:30,492
新的东京大饭店。
1265
01:20:30,492 --> 01:20:33,829
你是想让琳达女士
来批评吧。
1266
01:20:34,830 --> 01:20:36,998
(汤浅)被那个社长
巧妙地利用了,
真的好吗?
1267
01:20:36,998 --> 01:20:39,134
真的好吗?
1268
01:20:41,303 --> 01:20:43,972
我对那家店的情况很感兴趣。
1269
01:20:43,972 --> 01:20:46,474
请如实写下琳达现在的心情
1270
01:20:46,474 --> 01:20:49,144
不用你说,我也会这么做
1271
01:20:51,313 --> 01:20:53,315
(尾花轻咳)
1272
01:20:56,151 --> 01:20:59,321
欢迎光临
(众人)欢迎光临
1273
01:20:59,321 --> 01:21:00,000
我们一直在等您
请让我为您带路
1274
01:21:00,000 --> 01:21:01,823
我们一直在等您
请让我为您带路
1275
01:21:01,823 --> 01:21:03,825
啊,我就不用了
1276
01:21:03,825 --> 01:21:05,827
我只是来确认早见主厨
是否真的已经辞职了→
1277
01:21:05,827 --> 01:21:08,663
确认完我就回去了
1278
01:21:08,663 --> 01:21:10,665
不过,我们听说
是四位客人…
1279
01:21:10,665 --> 01:21:14,302
请取消一位的预约
费用我会照常支付
1280
01:21:14,302 --> 01:21:16,805
那么,社长,我可以
替您吃吗?→
1281
01:21:16,805 --> 01:21:19,140
而且我还要陪同琳达小姐
1282
01:21:19,140 --> 01:21:21,309
嗯,随你便
1283
01:21:21,309 --> 01:21:24,145
那么,琳达小姐,请慢慢享用
1284
01:21:25,313 --> 01:21:27,315
请让我为您带路
1285
01:21:43,999 --> 01:21:46,001
芹田,我们去准备开胃菜
(芹田)好的
1286
01:21:57,479 --> 01:21:59,481
拜托了。
1287
01:22:02,317 --> 01:22:06,454
这是使用本鲽鱼及其肝脏制作的酥饼。
1288
01:22:06,454 --> 01:22:08,790
(京野)搭配的是初夏腌制的完熟梅子→
1289
01:22:08,790 --> 01:22:11,960
以及加入了大吉岭茶的香槟。
1290
01:22:37,152 --> 01:22:40,121
(京野)这是香茸和牛肝菌,以及蛤蜊的汤。
1291
01:22:40,121 --> 01:22:42,290
蛤蜊经过一次冷冻处理,
1292
01:22:42,290 --> 01:22:44,459
反而使其鲜味更加浓郁,
1293
01:22:44,459 --> 01:22:47,462
我们利用这一点来提取高汤。
1294
01:22:56,972 --> 01:22:58,974
请享用。
请享用。
1295
01:23:00,976 --> 01:23:03,812
(京野)这是山羊奶的巴伐利亚奶油布丁。
1296
01:23:03,812 --> 01:23:06,481
这是我们店开业以来的招牌甜点。
1297
01:23:06,481 --> 01:23:10,285
由于顾客的强烈要求,我们重新推出了它。
1298
01:23:26,968 --> 01:23:30,000
这是加贺莲藕和梭子蟹的前菜。
1299
01:23:30,000 --> 01:23:30,472
这是加贺莲藕和梭子蟹的前菜。
1300
01:23:30,472 --> 01:23:32,640
我们利用加贺莲藕的淀粉质,
1301
01:23:32,640 --> 01:23:34,642
制作了面皮并油炸,
1302
01:23:34,642 --> 01:23:36,978
然后在上面放上梭子蟹。
1303
01:23:36,978 --> 01:23:39,481
只用莲藕做的面皮?
1304
01:23:49,290 --> 01:23:53,128
(栞奈)蟹肉的甜味和风味,以及莲藕的口感都被完美地展现出来了。
1305
01:24:26,961 --> 01:24:29,964
芹田:把鱼鳞立起来
好的
1306
01:24:58,960 --> 01:25:00,000
(芹田)拜托了
拜托了
1307
01:25:00,000 --> 01:25:02,797
(芹田)拜托了
拜托了
1308
01:25:02,797 --> 01:25:04,799
这是烤甘鲷鱼鳞
1309
01:25:04,799 --> 01:25:06,968
(京野)
搭配的是南法的白葡萄酒
1310
01:25:06,968 --> 01:25:09,804
请享受如蜂蜜般柔和的甜味
1311
01:25:09,804 --> 01:25:12,974
酱料是自制的干番茄配雪利醋
1312
01:25:12,974 --> 01:25:16,311
使用了凡尔赛的布兰酱
1313
01:25:39,467 --> 01:25:41,803
(芹田)请抬头…
1314
01:25:43,138 --> 01:25:45,140
怎么了?
1315
01:26:13,067 --> 01:26:15,737
(栞奈)不是低温烹饪啊
1316
01:26:29,551 --> 01:26:30,000
(京野)这是烤牛腹肉
1317
01:26:30,000 --> 01:26:31,553
(京野)这是烤牛腹肉
1318
01:26:31,553 --> 01:26:34,889
用波尔多酱腌制的牛腹肉烤制
1319
01:26:34,889 --> 01:26:38,059
最后淋上马德拉酱
1320
01:26:38,059 --> 01:26:40,061
请享受两种酱料带来的
1321
01:26:40,061 --> 01:26:42,397
味道渐变
1322
01:27:16,898 --> 01:27:20,068
这个酱料焦化后
1323
01:27:20,068 --> 01:27:22,070
肉的火候掌握得不错
1324
01:27:22,070 --> 01:27:26,874
虽然有点焦,但不会苦,反而有点甜
1325
01:27:37,051 --> 01:27:40,054
嗯,刚刚好
还有多少个?
1326
01:27:40,054 --> 01:27:42,724
(萌绘)还有… 这是最后一个了
好的
1327
01:27:45,893 --> 01:27:47,895
(尾花咳嗽)
1328
01:28:02,043 --> 01:28:04,045
(萌绘)拜托了
好的
1329
01:28:05,213 --> 01:28:07,215
(京野)这是一口大小的蛋糕
1330
01:28:07,215 --> 01:28:11,386
我们反转了平衡
把草莓放在海绵蛋糕上
1331
01:28:11,386 --> 01:28:14,222
据说这是糕点师理想的比率
1332
01:28:14,222 --> 01:28:18,059
隐藏的味道是玫瑰香味的糖果
1333
01:28:30,905 --> 01:28:32,874
(萌绘)痛…
1334
01:28:40,214 --> 01:28:42,216
我是主厨平古
1335
01:28:42,216 --> 01:28:45,386
今天非常感谢您的光临
1336
01:28:47,221 --> 01:28:49,891
您享受到了吗?
1337
01:28:54,395 --> 01:28:56,397
老实说
1338
01:28:59,567 --> 01:29:00,000
即使什么都不说
我们自己最清楚
1339
01:29:00,000 --> 01:29:03,738
即使什么都不说
我们自己最清楚
1340
01:29:29,397 --> 01:29:30,000
谢谢款待
1341
01:29:30,000 --> 01:29:31,566
谢谢款待。
1342
01:29:36,738 --> 01:29:38,740
非常感谢!
1343
01:29:38,740 --> 01:29:40,708
(全体)非常感谢!
1344
01:29:40,708 --> 01:29:43,378
非常感谢
(京野)请多保重
1345
01:29:43,378 --> 01:29:45,546
(全体)非常感谢!
1346
01:29:57,892 --> 01:30:00,000
非常感谢!
(全体)非常感谢
1347
01:30:00,000 --> 01:30:01,896
非常感谢!
(全体)非常感谢
1348
01:30:01,896 --> 01:30:05,400
(栞奈)你要去哪里?
(汤浅)去喝酒
1349
01:30:05,400 --> 01:30:08,569
(栞奈)你是感到不甘心吗?
还是开心?
1350
01:30:08,569 --> 01:30:10,738
闭嘴!
哈哈哈!
1351
01:30:10,738 --> 01:30:13,374
我会陪你的!
1352
01:30:14,876 --> 01:30:17,044
很长啊
真的很长啊!
1353
01:30:17,044 --> 01:30:19,213
(两人的笑声)
1354
01:30:19,213 --> 01:30:22,383
(汤浅)啊~
真是太过分了!
1355
01:30:25,386 --> 01:30:27,388
夫人
1356
01:30:34,395 --> 01:30:37,064
很好吃吧
对吧
1357
01:30:39,734 --> 01:30:42,370
还算不错…吧
1358
01:30:44,205 --> 01:30:46,741
拜托了
哈哈哈…
1359
01:30:59,220 --> 01:31:00,000
(萌绘)「平古祥平厨师
继承了早见伦子的意志」
1360
01:31:00,000 --> 01:31:03,057
(萌绘)「平古祥平厨师
继承了早见伦子的意志」
1361
01:31:03,057 --> 01:31:05,059
「在法餐中常常缺失的温度感」
1362
01:31:05,059 --> 01:31:08,062
「开始追求热食趁热吃的
美学」
1363
01:31:08,062 --> 01:31:10,231
「东京大饭店
或许正在重拾」
1364
01:31:10,231 --> 01:31:12,233
「昔日的辉煌」
1365
01:31:12,233 --> 01:31:14,368
「这顿全餐让人
充满期待」
1366
01:31:14,368 --> 01:31:17,572
「——琳达·真知子·理查德」
1367
01:31:17,572 --> 01:31:19,574
网上预约增加了!
1368
01:31:19,574 --> 01:31:22,210
(芹田)绝对是琳达的
文章的影响吧!
1369
01:31:23,544 --> 01:31:26,214
(电话铃声)
1370
01:31:26,214 --> 01:31:28,716
您好,这里是东京大饭店
1371
01:31:31,385 --> 01:31:34,889
(京野)好的→
1372
01:31:34,889 --> 01:31:37,725
好的,明白了
1373
01:31:37,725 --> 01:31:39,727
谢谢您
1374
01:31:40,895 --> 01:31:43,231
是新的预约吗?
1375
01:31:44,899 --> 01:31:47,568
是米其林打来的
哈!
1376
01:31:50,204 --> 01:31:52,206
重新获得了一颗星!
1377
01:31:52,206 --> 01:31:54,375
太棒了~!
太好了~!
1378
01:31:57,044 --> 01:31:59,881
(大家的欢呼声)。
1379
01:31:59,881 --> 01:32:00,000
祥平 真厉害!
1380
01:32:00,000 --> 01:32:02,550
祥平 真厉害!
1381
01:32:02,550 --> 01:32:05,553
什么?什么?什么?
1382
01:32:05,553 --> 01:32:08,222
难道有消息了吗!?
(栞奈)星星 拿回来了吗?
1383
01:32:08,222 --> 01:32:10,558
相泽先生!
恭喜你 祥平! 干得好!
1384
01:32:10,558 --> 01:32:13,060
相泽先生…
大家都还好吗?
1385
01:32:14,228 --> 01:32:16,230
汤浅君
喂 你们来干什么的
1386
01:32:16,230 --> 01:32:18,900
等一下 等一下 等一下…
等等
1387
01:32:18,900 --> 01:32:21,903
大家 从尾花那里
什么都没听说吗?
1388
01:32:21,903 --> 01:32:23,905
啊?
什么?
1389
01:32:25,573 --> 01:32:29,544
…真是的 那家伙 明明说好会联系的
1390
01:32:31,546 --> 01:32:34,549
嗯?
对不起
1391
01:32:35,716 --> 01:32:41,556
尾花先生拜托我 和伦子小姐一起
骗了大家
1392
01:32:41,556 --> 01:32:44,559
啊?什么意思?
原本这一切
1393
01:32:44,559 --> 01:32:46,561
都是尾花写的剧本→
1394
01:32:46,561 --> 01:32:48,563
结束与NEX的资本合作→
1395
01:32:48,563 --> 01:32:50,565
为了复兴
东京大饭店→
1396
01:32:50,565 --> 01:32:52,567
我们联手了。
1397
01:32:52,567 --> 01:32:54,902
让NEX转乘到梅尤尔京都
1398
01:32:54,902 --> 01:32:58,573
我们故意放弃了与东京大饭店的合同
1399
01:32:58,573 --> 01:33:00,000
(相泽)多亏了这样,伦子小姐才得以自由
1400
01:33:00,000 --> 01:33:01,042
(相泽)多亏了这样,伦子小姐才得以自由
1401
01:33:01,042 --> 01:33:05,046
餐厅也能自由地做菜了,对吧?
1402
01:33:06,547 --> 01:33:08,549
诶?
难道伦子小姐辞职
1403
01:33:08,549 --> 01:33:10,551
让我当主厨也是你计划好的吗?
1404
01:33:10,551 --> 01:33:12,553
因为只有这条路可走
1405
01:33:12,553 --> 01:33:15,389
尾花说,祥平你一定会做的
1406
01:33:15,389 --> 01:33:19,560
祥平、芹田还有萌绘,你们都成长了→
1407
01:33:19,560 --> 01:33:23,564
即使伦子小姐不在,我们也能重新夺回星星
1408
01:33:28,369 --> 01:33:30,000
等等,相泽!
(相泽)是,是?
1409
01:33:30,000 --> 01:33:32,039
等等,相泽!
(相泽)是,是?
1410
01:33:33,040 --> 01:33:35,209
我们这边可是资金短缺
1411
01:33:35,209 --> 01:33:37,378
真的可能会倒闭啊!
1412
01:33:37,378 --> 01:33:40,548
京野先生说钱的事他一定会想办法的…
1413
01:33:40,548 --> 01:33:42,717
别开玩笑了!
对不起
1414
01:33:42,717 --> 01:33:45,386
那你早该跟我商量啊!对吧?
1415
01:33:45,386 --> 01:33:47,388
抱歉,我也是
1416
01:33:47,388 --> 01:33:50,057
我跟京野说了最好还是告诉他→
1417
01:33:50,057 --> 01:33:52,059
那家伙认真起来的话→
1418
01:33:52,059 --> 01:33:55,062
大家肯定会跟着认真的,尾花他…
1419
01:33:56,564 --> 01:33:58,566
唉…
1420
01:34:01,369 --> 01:34:03,904
京都的梅耶尔呢?
嗯?关门了
1421
01:34:03,904 --> 01:34:05,873
啊!?
啊?我说过了吧
1422
01:34:05,873 --> 01:34:08,209
那是个限时实验性的店
1423
01:34:08,209 --> 01:34:10,211
啊…
1424
01:34:10,211 --> 01:34:12,213
汤浅先生也知道尾花的计划吗?
1425
01:34:12,213 --> 01:34:14,882
嗯…怎么说呢,对我来说
1426
01:34:14,882 --> 01:34:18,219
你做出那么糟糕的料理,我实在是无法原谅
1427
01:34:18,219 --> 01:34:20,721
我真的打算让你关门大吉的
1428
01:34:20,721 --> 01:34:25,393
(相泽)汤浅一直把祥平当弟弟一样照顾
1429
01:34:25,393 --> 01:34:27,395
哪有这种事。
1430
01:34:27,395 --> 01:34:30,000
嗯,结果上,我也为这家店出了力。
1431
01:34:30,000 --> 01:34:31,565
嗯,结果上,我也为这家店出了力。
1432
01:34:31,565 --> 01:34:34,368
在这里雇我吧。
诶?
1433
01:34:34,368 --> 01:34:36,570
你要是当主厨,店马上就会倒闭的。
1434
01:34:36,570 --> 01:34:39,740
暂时我来带你吧。
哈?
1435
01:34:39,740 --> 01:34:43,210
不不,等一下,这可不是求人的态度啊。
1436
01:34:43,210 --> 01:34:45,212
(汤浅)这个,好厉害…我见过。
1437
01:34:45,212 --> 01:34:47,715
不能随便碰!
(汤浅)这个可是很贵的。
1438
01:34:51,218 --> 01:34:53,721
那,尾花呢?
1439
01:34:53,721 --> 01:34:57,558
回巴黎之前,最后的收尾工作。
1440
01:34:57,558 --> 01:35:00,000
打扰了。
请进,请进。
1441
01:35:00,000 --> 01:35:00,061
打扰了。
请进,请进。
1442
01:35:06,233 --> 01:35:08,569
关于巴黎的店的合同…
1443
01:35:08,569 --> 01:35:10,738
嗯嗯。
1444
01:35:10,738 --> 01:35:12,740
不签。
哈?
1445
01:35:12,740 --> 01:35:15,042
还有,因为梅耶尔京都已经关门了,
1446
01:35:15,042 --> 01:35:19,547
所以合同作废之类的事情我已经写在特别事项里了,
1447
01:35:19,547 --> 01:35:21,882
请确认一下。
1448
01:35:22,883 --> 01:35:25,553
原来如此 哈哈…
1449
01:35:26,554 --> 01:35:29,223
久住栞奈和你 是一伙的吧
1450
01:35:29,223 --> 01:35:30,000
那么 这个
是不正当合同吧 哈哈
1451
01:35:30,000 --> 01:35:31,892
那么 这个
是不正当合同吧 哈哈
1452
01:35:31,892 --> 01:35:33,894
不 你自己不也是 和早见伦子
1453
01:35:33,894 --> 01:35:35,896
签了不公平的合同
不是吗
1454
01:35:35,896 --> 01:35:38,232
久住 说要回店里
就辞职离开了
1455
01:35:38,232 --> 01:35:40,234
你骗了我
1456
01:35:40,234 --> 01:35:43,204
是想把店拿回来
对吧 呵呵…
1457
01:35:43,204 --> 01:35:46,040
早见伦子的脸和名字 通过授权
1458
01:35:46,040 --> 01:35:48,876
应该赚了不少钱
不是吗?
1459
01:35:48,876 --> 01:35:50,878
已经够了吧
1460
01:35:50,878 --> 01:35:53,881
小钱 小钱
1461
01:35:53,881 --> 01:35:57,051
你什么都不懂呢
1462
01:35:57,051 --> 01:35:59,053
那种店 就算守住了
1463
01:35:59,053 --> 01:36:00,000
高兴的也只有少数员工和
供应商 顾客而已→
1464
01:36:00,000 --> 01:36:02,890
高兴的也只有少数员工和
供应商 顾客而已→
1465
01:36:02,890 --> 01:36:06,227
不如
从更大的视角来考虑吧。
1466
01:36:06,227 --> 01:36:10,231
所以你们一辈子都只能是个普通的厨师。
1467
01:36:10,231 --> 01:36:12,233
明白吗?
1468
01:36:14,902 --> 01:36:17,204
我们的利润其实很有限。
1469
01:36:17,204 --> 01:36:21,041
但我们并不是只为了钱而做这些。
1470
01:36:22,209 --> 01:36:27,715
因为我们喜欢与顾客共同创造的幸福空间。
1471
01:36:29,049 --> 01:36:30,000
每一道菜……每一滴酱汁……
1472
01:36:30,000 --> 01:36:32,887
每一道菜……每一滴酱汁……
1473
01:36:32,887 --> 01:36:36,223
我们投入了大量的时间和成本。
1474
01:36:36,223 --> 01:36:38,726
从常理来看,这真的很傻。
1475
01:36:39,727 --> 01:36:41,896
但正因为如此,它才变得非常有趣。
1476
01:36:41,896 --> 01:36:43,898
所以我们才会这么做。
1477
01:36:46,066 --> 01:36:50,204
对于那些只在乎成本和效率的人来说,
1478
01:36:50,204 --> 01:36:52,206
你可能无法理解。
1479
01:36:52,206 --> 01:36:55,576
像你这样的厨师,又能明白什么呢?
1480
01:36:55,576 --> 01:36:58,546
我不会要求你尊重厨师。
1481
01:36:58,546 --> 01:37:00,000
只是……
1482
01:37:00,000 --> 01:37:00,548
只是……
1483
01:37:02,216 --> 01:37:04,718
无论如何我都无法原谅。
1484
01:37:05,886 --> 01:37:09,557
只有那些浪费食物的人
1485
01:37:12,059 --> 01:37:14,061
像你这样的人
1486
01:37:14,061 --> 01:37:17,398
请不要踏入我们的世界
1487
01:37:19,733 --> 01:37:22,069
说得真好啊…
1488
01:37:22,069 --> 01:37:25,739
要不要连你也一起毁掉
和东京大饭店一起
1489
01:37:27,374 --> 01:37:29,376
请便
1490
01:37:29,376 --> 01:37:30,000
不过 我觉得
那只是浪费时间罢了
1491
01:37:30,000 --> 01:37:32,546
不过 我觉得
那只是浪费时间罢了
1492
01:37:45,226 --> 01:37:47,228
(明石)这是什么?
1493
01:37:47,228 --> 01:37:51,398
高蛋白低卡路里
请慢用
1494
01:37:51,398 --> 01:37:53,567
失礼了~
1495
01:37:53,567 --> 01:37:55,569
请慢用…
1496
01:37:55,569 --> 01:37:57,571
装模作样
1497
01:38:05,713 --> 01:38:07,715
哼
1498
01:38:09,550 --> 01:38:11,552
唉…
1499
01:38:14,221 --> 01:38:18,559
哇~ 居然做出了这种东西
1500
01:38:22,897 --> 01:38:26,066
你在干什么? 大叔
1501
01:38:27,401 --> 01:38:29,904
大婶你又在干什么?
1502
01:38:31,372 --> 01:38:34,041
啊?我
和汤浅约好了
1503
01:38:34,041 --> 01:38:37,878
汤浅君已经决定
加入东京大饭店了
1504
01:38:37,878 --> 01:38:40,214
他已经在厨房
和祥平一起工作了
1505
01:38:40,214 --> 01:38:42,216
所以我代替他…
1506
01:38:44,218 --> 01:38:46,553
哦,这样啊
1507
01:38:46,553 --> 01:38:48,555
那我回巴黎了
1508
01:38:51,058 --> 01:38:53,060
危险…
1509
01:38:53,060 --> 01:38:55,062
那我也去
啊?
1510
01:38:55,062 --> 01:38:57,231
像你这样固执的人
1511
01:38:57,231 --> 01:39:00,000
绝对需要一个能带动周围员工的
副主厨
1512
01:39:00,000 --> 01:39:01,568
绝对需要一个能带动周围员工的
副主厨
1513
01:39:01,568 --> 01:39:05,372
副主厨是相泽
已经得到相泽的许可了
1514
01:39:05,372 --> 01:39:07,374
京野也去
1515
01:39:08,375 --> 01:39:11,211
你在说什么?
1516
01:39:11,211 --> 01:39:13,380
我可没听说
1517
01:39:13,380 --> 01:39:17,718
啊?他们怎么回事
擅自做主
1518
01:39:17,718 --> 01:39:21,388
擅自一个人做各种事情的
是你吧
1519
01:39:23,891 --> 01:39:25,893
店怎么办?
1520
01:39:27,061 --> 01:39:29,063
祥平、芹田和萌絵他们
1521
01:39:29,063 --> 01:39:30,000
一定会夺回三星的
1522
01:39:30,000 --> 01:39:32,399
一定会夺回三星的
1523
01:39:32,399 --> 01:39:35,369
还有汤浅君这样的新人才加入
1524
01:39:35,369 --> 01:39:38,205
经营方面有栞奈负责
1525
01:39:38,205 --> 01:39:41,575
我和京野都不需要了
1526
01:39:49,216 --> 01:39:51,552
但是,你不是放弃当厨师了吗?
1527
01:39:52,886 --> 01:39:56,890
大叔大妈的梦想不是已经结束了吗?
1528
01:40:01,729 --> 01:40:03,731
怎么可能结束
1529
01:40:03,731 --> 01:40:06,066
这么有趣的事情
1530
01:40:09,069 --> 01:40:11,572
这次,我会让你拿到三星的
1531
01:40:11,572 --> 01:40:13,574
你有点自大啊
1532
01:40:13,574 --> 01:40:16,043
听我说完
1533
01:41:15,569 --> 01:41:17,571
终于要开始了
1534
01:41:28,715 --> 01:41:30,000
我们要大干一场了,倫子
1535
01:41:30,000 --> 01:41:31,051
我们要大干一场了,倫子
1536
01:41:32,052 --> 01:41:34,054
我们会的,主厨!117123