Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:04,800
Ja...
2
00:00:22,120 --> 00:00:24,720
Fett kult...
3
00:00:42,360 --> 00:00:45,200
-Hei.
-Hallo.
4
00:00:47,000 --> 00:00:49,080
Skal vi ligge?
5
00:00:49,240 --> 00:00:52,320
Ja.
6
00:00:54,640 --> 00:00:59,000
Å, shit! Å, shit!
7
00:00:59,160 --> 00:01:02,840
Å, shit! Å, shit! Å, shit!
8
00:01:03,000 --> 00:01:05,800
-Unnskyld. Du...
-Hva?
9
00:01:05,960 --> 00:01:10,000
-Du gjør det der igjen.
-Hva da?
10
00:01:10,160 --> 00:01:13,960
-Du sier det der, du vet.
-Å, shit!
11
00:01:14,120 --> 00:01:18,920
-Unnskyld. Det kommer bare...
-Det går bra. Høres litt rart ut.
12
00:01:19,080 --> 00:01:21,480
Det er som om du har glemt
å mate fiskene.
13
00:01:21,640 --> 00:01:25,200
-Fiskene mine?
-Ja, på en måte.
14
00:01:25,360 --> 00:01:31,400
-Ja, unnskyld. Jeg skal tenke på det.
-Nei, vi kjører. Det blir bra. Bra.
15
00:01:35,600 --> 00:01:37,600
Å, shit! Faen!
16
00:01:39,880 --> 00:01:43,440
Er du sulten eller noe?
Vil du bli og spise her?
17
00:01:43,600 --> 00:01:46,760
Nei, det går bra.
Jeg skal hjem og sånn.
18
00:01:46,920 --> 00:01:51,880
-Ha det.
-Hvis det er med dette. Drit i det.
19
00:01:52,040 --> 00:01:55,040
-Jeg kan gjøre det senere.
-Nei, nei.
20
00:01:55,200 --> 00:01:57,880
Jeg ville kvitte meg med det siste.
21
00:01:58,040 --> 00:02:01,680
Utvider du utvalget, eller?
22
00:02:01,840 --> 00:02:05,920
Med kondomer?
Nei, dette fikk jeg fra jobben.
23
00:02:06,080 --> 00:02:09,360
De holdt på å gå ut. Nei, nei.
24
00:02:09,520 --> 00:02:15,680
Jeg må uansett gå nå. Lykke til med
ditt knullmaraton, så ses vi. Ha det.
25
00:02:22,240 --> 00:02:24,920
Joanna, jeg tenkte... Disse.
26
00:02:25,080 --> 00:02:27,840
-Du kan få dem.
-Hva?
27
00:02:28,000 --> 00:02:29,960
Jeg trenger jo ikke alle kondomene,-
28
00:02:30,120 --> 00:02:35,560
-siden jeg bare er
sammen med deg liksom.
29
00:02:35,720 --> 00:02:39,520
Jeg tenkte også
at du kanskje trengte dem mer.
30
00:02:39,680 --> 00:02:44,320
Kanskje du ville bruke dem
med en annen...eller masse...
31
00:02:44,480 --> 00:02:49,080
-Er du ikke sulten?
-Det går bra. Takk for dem. Jeg drar.
32
00:02:49,240 --> 00:02:52,280
Vi ses, og ikke glem å mate fiskene.
33
00:02:52,440 --> 00:02:54,800
Ha det.
34
00:03:35,840 --> 00:03:38,000
Valhallabadet. Sandros.
35
00:04:23,800 --> 00:04:28,160
Her ser jeg at dine to siste uttak
ikke er blitt betalt inn.
36
00:04:29,880 --> 00:04:32,200
Ok.
37
00:04:32,360 --> 00:04:35,960
-Det skal de jo være.
-Det ser ikke sånn ut.
38
00:04:36,120 --> 00:04:39,920
Det er 1530 kroner
som ikke er blitt betalt inn.
39
00:04:40,080 --> 00:04:43,160
Er det ikke pc-en som...?
Kanskje en feil på internett.
40
00:04:43,320 --> 00:04:45,560
Nei, det tror jeg ikke.
41
00:04:45,720 --> 00:04:47,920
Ok. Men hva gjør vi da?
42
00:04:48,080 --> 00:04:51,720
Før de er blitt innbetalt, kan jeg
ikke opprette en ny faktura.
43
00:04:51,880 --> 00:04:56,440
-Men jeg trenger jo medisinen.
-Altså, dessverre. Jeg...
44
00:04:56,600 --> 00:05:00,160
-Jeg trenger den jo virkelig.
-Jeg forstår det.
45
00:05:00,320 --> 00:05:05,440
Nei. Det blinker i hjernen. Jeg blir
helt satt ut uten den.
46
00:05:05,600 --> 00:05:09,760
Det blir liksom...
Hjernen bare... Den bare...
47
00:05:09,920 --> 00:05:13,600
Vær så snill,
jeg trenger den virkelig.
48
00:05:13,760 --> 00:05:16,720
Dessverre. Jeg kan ikke gjøre noe.
49
00:05:28,000 --> 00:05:29,320
Hei.
50
00:05:59,160 --> 00:06:01,680
Hei.
51
00:06:05,800 --> 00:06:07,520
Her kommer de rette svarene.
52
00:06:07,680 --> 00:06:11,560
De riktige svarene er
A, boktrykkerkunsten,-
53
00:06:11,720 --> 00:06:17,040
-B, renessansen
og C, svartsuppe.
54
00:06:17,200 --> 00:06:20,600
-Hei.
-Hei.
55
00:06:22,200 --> 00:06:27,080
-Vinner du?
-Ja, alt riktig hittil.
56
00:06:27,240 --> 00:06:29,360
Bra.
57
00:06:29,520 --> 00:06:32,360
Griser er temaet
for denne kategorien.
58
00:06:32,520 --> 00:06:38,080
På A søker jeg den kjente galten
i gammelnordisk mytologi.
59
00:06:54,040 --> 00:06:56,200
Så, 64 kroner.
60
00:06:57,600 --> 00:07:04,480
Disse kan vi ta bort. Det er ikke
noe problem. Vi kan droppe dem.
61
00:07:04,640 --> 00:07:08,640
Tiden er uansett ikke inne
på en stund. Det er ikke noe.
62
00:07:09,800 --> 00:07:13,080
Ok. 41 blir det.
63
00:07:13,240 --> 00:07:17,800
Nå går vi videre
til neste kategori - Spania!
64
00:07:19,600 --> 00:07:21,920
Du...
65
00:07:22,080 --> 00:07:26,520
Jeg var på apoteket i dag for
å hente ut ADHD-medisinen min.
66
00:07:26,680 --> 00:07:31,480
-Så bra.
-Mm. Eller...
67
00:07:31,640 --> 00:07:35,840
Han på apoteket sa
at jeg ikke fikk hente den ut-
68
00:07:36,000 --> 00:07:39,440
-fordi det var andre uttak
som ikke var betalt.
69
00:07:39,600 --> 00:07:44,480
-Ok...
-Det går bra. Jeg tenkte bare om...
70
00:07:44,640 --> 00:07:48,880
-Om vi kan fikse det nå.
-Jo, men det er...
71
00:07:52,800 --> 00:07:57,080
Du tror ikke at du har
så du klarer deg en liten stund til?
72
00:07:57,240 --> 00:08:00,880
-Bare til den 25.
-Folk kommer til å hate meg.
73
00:08:01,040 --> 00:08:05,800
Du, Jojo.
Det kommer de ikke til å gjøre.
74
00:08:05,960 --> 00:08:09,880
-For du er jo best.
-Mm.
75
00:08:10,040 --> 00:08:12,160
Du vet jo det.
76
00:08:16,080 --> 00:08:21,320
-Beklager. Straks jeg får neste så...
-Det er greit. Jeg klarer meg.
77
00:08:41,800 --> 00:08:45,520
60 spenn er dritbillig, jo.
Denne er kanskje noe for deg.
78
00:08:45,680 --> 00:08:50,000
-Beyond thin.
-At jeg skulle ha en tynn kuk?
79
00:08:50,160 --> 00:08:54,880
Nei. Det betyr bare at gummien er
tynn og sitter stramt. Det er bra.
80
00:08:55,040 --> 00:08:58,560
Jeg trenger ikke en som sitter
stramt. Tror du jeg har tynn kuk?
81
00:08:58,720 --> 00:09:02,800
Ja, du snakker jo om det hele tida.
Slutt å vingle og bare ta dem.
82
00:09:02,960 --> 00:09:04,600
Ja, ok.
83
00:09:04,760 --> 00:09:07,520
-Vipps meg 60 spenn.
-Ja.
84
00:09:11,240 --> 00:09:12,560
Hva?
85
00:09:12,720 --> 00:09:14,560
Hva, hva da?
86
00:09:14,720 --> 00:09:18,040
Du sjekker som om
det var en syk greie her.
87
00:09:18,200 --> 00:09:21,880
-Jaså?
-Ja.
88
00:09:22,040 --> 00:09:25,720
-Det er ikke noe sykt ifall du lurer.
-Det gjorde jeg ikke.
89
00:09:25,880 --> 00:09:29,560
-Ok, bra.
-Mm.
90
00:09:29,720 --> 00:09:31,720
Ja, ja. Blås i det.
91
00:09:39,480 --> 00:09:42,160
Jeg følger ikke etter.
Jeg skal bare samme vei.
92
00:09:42,320 --> 00:09:44,680
Jeg skjønte det.
93
00:09:44,840 --> 00:09:47,200
-Jeg skal uansett hitover.
-Takk.
94
00:09:47,360 --> 00:09:53,000
Det var kondomer jeg solgte. Det var
ikke sånn at jeg solgte knark.
95
00:09:53,160 --> 00:09:55,800
Ok.
96
00:09:55,960 --> 00:09:59,840
Men det er nesten som om knark
hadde vært mindre rart.
97
00:10:00,000 --> 00:10:03,320
Ja...
98
00:10:09,800 --> 00:10:15,000
Nå kjører vi en lettere samtale-
øvelse, så gå sammen to og to.
99
00:10:15,160 --> 00:10:20,760
Fem minutter per par, som en
speeddate på tysk. Ok? Kjør nå.
100
00:10:29,280 --> 00:10:34,240
-Er det ledig her?
-Ja.
101
00:10:39,560 --> 00:10:41,760
Ok, speeddate.
102
00:10:41,920 --> 00:10:43,600
Kult.
103
00:10:43,760 --> 00:10:46,560
Kult...med speeddate.
104
00:10:46,720 --> 00:10:51,080
-Joanna, auf Deutsch, bitte.
-Beklager.
105
00:10:51,240 --> 00:10:54,560
Ich heisse Joanna. Und du?
106
00:10:54,720 --> 00:10:59,080
Ich heisse Audrey.
Schön dich zu treffen, Joanna.
107
00:10:59,240 --> 00:11:02,800
Ja, det... Du auch.
108
00:11:06,360 --> 00:11:09,680
Ok, så hva er du for type person?
109
00:11:09,840 --> 00:11:12,960
-Jeg?
-Mm.
110
00:11:13,120 --> 00:11:20,400
Det... Ich... Ich...weiss nicht.
Noe sånn, eller.
111
00:11:20,560 --> 00:11:25,560
-Ok.
-Jeg vet ikke. Du gikk så fort fram.
112
00:11:25,720 --> 00:11:27,720
-Det blir alltid så man...
-Joanna.
113
00:11:27,880 --> 00:11:32,240
Ich bin eine... Hva faen skal man si?
114
00:11:32,400 --> 00:11:35,400
Neste Frage, takk.
115
00:11:38,400 --> 00:11:40,840
Fin.
116
00:11:41,000 --> 00:11:44,000
-Er det en slags stressdemper?
-Nei, det...
117
00:11:44,160 --> 00:11:47,280
Ja...
118
00:11:47,440 --> 00:11:51,240
Es ist ein Presang.
119
00:11:53,360 --> 00:12:00,080
-Fra?
-Den er fra mamma.
120
00:12:00,240 --> 00:12:02,640
-Egentlig så...
-Joanna.
121
00:12:02,800 --> 00:12:06,960
Auf Deutsch, yes.
Jeg... Ich heisse Joanna und...
122
00:12:07,120 --> 00:12:11,840
Und... Jeg tror at jeg...
Jeg skal bare gå og tisse raskt.
123
00:12:34,040 --> 00:12:38,400
Jeg tenkte å kvitte meg med litt
gamle ting. Er det ok? Takk!
124
00:12:42,280 --> 00:12:47,480
Det er ikke feil på tingene. Kjøkken-
maskinen er brukt én gang, maks to.
125
00:12:47,640 --> 00:12:51,400
Det er en råsaftsentrifuge.
Det er ikke interessant for oss.
126
00:12:51,560 --> 00:12:55,720
Du sender doble signaler.
Du glodde på tingene som faen.
127
00:12:55,880 --> 00:12:58,520
Det er veldig
merkelige ting å ta inn her.
128
00:12:58,680 --> 00:13:02,240
Vi kjøper primært inn smykker.
Har du sånt, kan vi se på det.
129
00:13:03,120 --> 00:13:05,920
Nei. Nei, det har jeg ikke.
130
00:13:06,080 --> 00:13:08,760
Da kan jeg dessverre ikke hjelpe deg.
131
00:13:41,240 --> 00:13:45,000
Så, her får du tilbake.
Takk. Ha en fin kveld.
132
00:13:56,760 --> 00:13:59,000
-Hei.
-Hei.
133
00:14:00,120 --> 00:14:04,640
-Så du jobber her.
-Ja.
134
00:14:04,800 --> 00:14:07,720
Faen, så bra. Bra.
135
00:14:07,880 --> 00:14:12,960
Mm. Og du, da? Ute og leter
etter en fin skibakke, eller?
136
00:14:13,120 --> 00:14:18,520
Nei, man må være ute i god tid
dersom man skal finne nice pudder.
137
00:14:18,680 --> 00:14:21,760
Altså puddersnø. Ikke knark.
138
00:14:21,920 --> 00:14:25,880
Jeg holder ikke på med...
Det er ikke min...
139
00:14:26,040 --> 00:14:30,800
Jeg skal ikke forstyrre deg.
Jeg ville bare gå inn og si hei.
140
00:14:30,960 --> 00:14:33,320
-Så hei.
-Hei.
141
00:14:35,720 --> 00:14:37,840
Ha det.
142
00:14:39,640 --> 00:14:45,120
Du... Jeg tenkte å ta en røykpause.
143
00:14:46,560 --> 00:14:48,360
Ok.
144
00:14:48,520 --> 00:14:53,080
-Vil du bli med?
-Ok.
145
00:14:57,920 --> 00:15:02,480
-Du bor her i nærheten, eller?
-Mm.
146
00:15:02,640 --> 00:15:05,120
Sånn ganske.
147
00:15:06,800 --> 00:15:12,120
-Du, da?
-Mm. Sånn ganske.
148
00:15:12,280 --> 00:15:14,560
Ok...
149
00:15:19,240 --> 00:15:23,480
-Du gikk ikke på skolen i fjor?
-Nei. Jeg flyttet hit i vår.
150
00:15:23,640 --> 00:15:28,080
Foreldrene mine skilte seg,
så jeg flyttet sammen med mamma.
151
00:15:28,240 --> 00:15:31,640
Det var litt det ene eller andre.
Så det måtte bli det ene.
152
00:15:31,800 --> 00:15:35,920
-Jeg skjønner.
-Du, da? Bor du sammen med begge?
153
00:15:36,080 --> 00:15:40,200
Jeg tenkte på
at du ikke var på tysken i fjor.
154
00:15:40,360 --> 00:15:44,240
Nei, nettopp. Jeg flyttet i vår.
155
00:15:46,640 --> 00:15:48,160
Ett sekund, bare.
156
00:15:49,520 --> 00:15:50,920
Hei.
157
00:15:53,360 --> 00:15:58,360
Nei, jeg er på jobb.
Jeg slutter klokka elleve.
158
00:15:58,520 --> 00:16:04,400
Ja. Svømmehallen på lørdag.
Det skrev vi vel?
159
00:16:04,560 --> 00:16:07,480
Ja...
160
00:16:07,640 --> 00:16:11,920
Jaha. Mm.
161
00:16:12,080 --> 00:16:16,280
Nei.
162
00:16:16,440 --> 00:16:18,680
Valhalla, halv to.
163
00:16:18,840 --> 00:16:25,080
Ja, men bra. Du, jeg må stikke.
Ja, bra. Klem. Fuck off.
164
00:16:28,600 --> 00:16:32,520
Unnskyld,
jeg må ha drukket for mye kaffe.
165
00:16:32,680 --> 00:16:35,720
Ok.
166
00:16:38,640 --> 00:16:42,280
-Fint.
-Hva da?
167
00:16:42,440 --> 00:16:47,120
Du har nærmest en liten trekant her.
Det er fint.
168
00:16:47,280 --> 00:16:53,800
Mamma og pappa pleier å si
at det ser ut som et stjernebilde.
169
00:16:53,960 --> 00:16:57,120
De sa det før.
170
00:16:58,720 --> 00:17:01,960
Dut, dut, dut...
171
00:17:02,120 --> 00:17:05,560
Stjernebilde?
172
00:17:07,400 --> 00:17:13,360
-Skulle ikke vi røyke, eller?
-Jo, absolutt.
173
00:17:13,520 --> 00:17:18,520
-Har du noen sig?
-Nei.
174
00:17:18,680 --> 00:17:24,080
-Har ikke du?
-Nei. Jeg røyker ikke.
175
00:17:24,240 --> 00:17:29,840
-Gjør du det?
-Nei. Jeg trodde...
176
00:17:32,080 --> 00:17:37,400
Ja... Nei,
men jeg bør nok gå inn.
177
00:17:37,560 --> 00:17:40,800
-Men takk for røykpausen.
-Takk. Jeg skal også...
178
00:17:45,080 --> 00:17:48,520
-Ikke glem skiene dine.
-Nei. Takk.
179
00:18:17,160 --> 00:18:20,760
Ja... Ja. Men ja!
180
00:18:44,800 --> 00:18:48,800
Ja... Unnskyld, unnskyld.
181
00:18:48,960 --> 00:18:51,920
Unnskyld! Jævla fitte!
182
00:18:52,080 --> 00:18:56,680
Ja, nettopp.
Jeg mailet dere i går. Jobbsøknad.
183
00:18:56,840 --> 00:19:02,400
Så jeg tenkte bare...
Ja. Ja, jeg er ny på markedet.
184
00:19:02,560 --> 00:19:05,680
Ja.
185
00:19:05,840 --> 00:19:09,880
Nei. Mm, ok.
186
00:19:10,040 --> 00:19:13,800
Ja, jeg skjønner. Takk.
187
00:19:13,960 --> 00:19:16,880
Men det blir
litt vanskelig for min del da.
188
00:19:17,040 --> 00:19:20,360
Hvordan får jeg erfaring
hvis jeg ikke får sjansen til å...?
189
00:19:20,520 --> 00:19:22,000
Ja...
190
00:19:22,160 --> 00:19:25,000
Ja, jeg skjønner det.
191
00:19:25,160 --> 00:19:30,280
Jeg har en viss erfaring.
Nei, jeg lyver ikke.
192
00:19:30,440 --> 00:19:34,280
Nei. Ja. Ja, ja...
193
00:19:34,440 --> 00:19:38,560
Takk da, jævla gamling.
Ha det.
194
00:19:50,040 --> 00:19:56,040
-Hei. Hvordan går det?
-Hei. Flott. Bra.
195
00:19:56,200 --> 00:19:59,000
-Jeg og noen tenkte å gå ut i helga.
-Ok.
196
00:19:59,160 --> 00:20:02,480
Vil du bli med?
Hvis du ikke skal gjøre noe.
197
00:20:02,640 --> 00:20:05,600
Det...
198
00:20:05,760 --> 00:20:10,000
Jeg skal gjøre noe annet...noe.
Jeg tror at jeg skal gjøre noe annet.
199
00:20:10,160 --> 00:20:14,200
En annen greie,
tror jeg at jeg skal... Men...takk.
200
00:20:14,360 --> 00:20:16,560
Ok.
201
00:20:27,360 --> 00:20:30,160
Akkurat. Svenske dyr.
202
00:20:30,320 --> 00:20:34,840
Jeg vil begynne med å stille dere
det aller første spørsmålet, som er:
203
00:20:35,000 --> 00:20:38,120
Hvilken slangeart
i Sverige er den lengste?
204
00:20:38,280 --> 00:20:42,120
-Du, pappa.
-Mm.
205
00:20:44,120 --> 00:20:50,080
Jeg tenkte på om vi skulle
gå en tur, du og jeg.
206
00:20:51,960 --> 00:20:53,280
Jaså?
207
00:20:58,360 --> 00:21:01,560
Så tenkte jeg på om...
208
00:21:01,720 --> 00:21:05,320
...vi kunne gå innom mamma også.
209
00:21:11,240 --> 00:21:14,320
Jaha...
210
00:21:15,800 --> 00:21:19,520
Eller jeg vet ikke, men...
211
00:21:19,680 --> 00:21:26,760
-Jeg føler meg ikke...
-Mm.
212
00:21:26,920 --> 00:21:33,520
-En annen gang, Jojo.
-Mm. Absolutt.
213
00:21:50,440 --> 00:21:56,160
Ellers, da?
Noe nytt kult som har hendt?
214
00:22:07,240 --> 00:22:10,000
Fy fader, det ser ut som dritt.
215
00:22:22,200 --> 00:22:28,440
Valhallabadet.
Du snakker med Sandros. Hallo?
216
00:23:11,720 --> 00:23:13,440
Hei.
217
00:23:15,560 --> 00:23:19,040
Hei.
218
00:23:21,480 --> 00:23:23,960
-Her er du.
-Yes, akkurat.
219
00:23:24,120 --> 00:23:26,200
Jeg var der inne nettopp.
220
00:23:27,840 --> 00:23:33,240
Altså, det er et toalett.
Derfor var jeg der inne. Men nå...
221
00:23:33,400 --> 00:23:38,400
-Dette er Joanna.
-Hei. Mikaela. - Elsa.
222
00:23:40,840 --> 00:23:45,040
-Så dere skal også bade?
-Nei. Piss og plaster flyter rundt.
223
00:23:45,200 --> 00:23:49,800
Ja, det er faktisk ganske skittent.
224
00:23:51,680 --> 00:23:55,240
-Men hva skal dere gjøre, da?
-Vi skal ta badstue.
225
00:23:55,400 --> 00:23:57,160
Jeg elsker å ta badstue.
226
00:24:12,600 --> 00:24:16,480
-Er alt bra?
-Det er bra, men det er jævlig varmt.
227
00:24:16,640 --> 00:24:18,960
Men det skal det jo være.
Det er meningen.
228
00:24:19,120 --> 00:24:22,920
-Audrey, blir du ikke med i kveld?
-Jeg skal jobbe.
229
00:24:23,080 --> 00:24:26,960
Du trenger bare å ta én eneste
telefon, så dekker noen for deg.
230
00:24:27,120 --> 00:24:30,960
-Ja, kanskje.
-Det der er et ja.
231
00:24:33,200 --> 00:24:36,440
-Du, da? Vil du bli med?
-Jeg?
232
00:24:40,440 --> 00:24:43,520
Jo. Ja.
233
00:24:57,040 --> 00:24:59,680
Unnskyld, jeg må...
234
00:25:59,960 --> 00:26:02,640
Så du svømmer?
235
00:26:02,800 --> 00:26:10,080
Jeg og mamma pleide å svømme før,
men det var ikke noe seriøst.
236
00:26:10,240 --> 00:26:14,600
-Det så ganske seriøst ut.
-Nei, men det...
237
00:26:16,040 --> 00:26:19,400
Pleier dere å gjøre det ofte?
238
00:26:19,560 --> 00:26:23,960
Nei, ikke nå lenger.
239
00:26:25,520 --> 00:26:29,160
-Men du er ferdig med badstua?
-Jeg tenkte å hoppe uti snart.
240
00:26:29,320 --> 00:26:34,200
Det føltes slemt å ikke sjekke med
deg først. Du elsker å ta badstue.
241
00:26:36,440 --> 00:26:40,880
Jo. Jeg tror faktisk
at jeg blir her en stund til.
242
00:26:41,040 --> 00:26:44,960
-Takk likevel.
-Ok.
243
00:26:54,720 --> 00:26:59,440
-Jeg trodde du ikke likte vannet.
-Hvor skal jeg ellers tisse?
244
00:26:59,600 --> 00:27:02,480
Jeg er med på et par lengder. Kom.
245
00:27:29,240 --> 00:27:32,760
Ok. Safe sex. Er du på gang, eller?
246
00:27:32,920 --> 00:27:38,400
Nei. Jeg fikk dem gratis av min kk,
eller kompisen min.
247
00:27:38,560 --> 00:27:40,800
Han jobber på lager.
248
00:27:40,960 --> 00:27:44,960
-"Takk for sexen, da", eller?
-Nei. Han ga dem jo.
249
00:27:45,120 --> 00:27:49,480
-Du får dem etter at dere har ligget?
-Det var en engangsgreie.
250
00:27:49,640 --> 00:27:54,240
Du får avgjøre. Joanna får kondomer
av sin kk rett etter de har ligget.
251
00:27:54,400 --> 00:27:57,480
Det er vel uansett litt...
252
00:27:59,000 --> 00:28:03,560
Det kommer vel an på.
253
00:28:05,280 --> 00:28:07,520
Jeg vet ikke.
254
00:28:18,280 --> 00:28:21,560
Man er jo sliten nå
etter badstua og alt.
255
00:28:21,720 --> 00:28:25,720
Man blir alltid sånn...
I hodet liksom.
256
00:28:25,880 --> 00:28:28,720
Men jeg tenkte på i kveld.
257
00:28:28,880 --> 00:28:32,000
Jeg må nok jobbe i kveld likevel.
258
00:28:32,160 --> 00:28:34,800
Ok.
259
00:28:34,960 --> 00:28:39,080
-Jeg trenger pengene.
-Ja, det er klart.
260
00:28:39,240 --> 00:28:43,280
Det er viktig med jobb og penger.
Jobbe, jobbe hele tida.
261
00:28:43,440 --> 00:28:46,240
Ikke hele tida, kanskje.
Jeg har ikke ditt program.
262
00:28:49,520 --> 00:28:56,520
-Men da ses vi kanskje i tysken.
-Ja, det gjør vi.
263
00:28:58,680 --> 00:29:00,640
Ja...
264
00:29:00,800 --> 00:29:03,600
Ha det.
265
00:29:20,760 --> 00:29:24,800
-Hei.
-Hei.
266
00:30:23,480 --> 00:30:24,800
Hei.
267
00:30:27,600 --> 00:30:32,120
Å, shit! Å, shit! Å, shit!
268
00:30:34,480 --> 00:30:39,120
-Er det greit om jeg bare...?
-Ja, kjør på.
269
00:30:41,560 --> 00:30:45,080
-Jeg trodde at du hadde solgt alt.
-Det er på gang.
270
00:30:45,240 --> 00:30:49,200
Jeg har noia for mamma og pappa,
og har gjemt alt i skapet mitt.
271
00:30:49,360 --> 00:30:53,480
Jeg har en fyr som kjøper alt
på en gang. Så det er jo bra.
272
00:30:55,040 --> 00:30:57,840
Du...
273
00:30:58,000 --> 00:31:02,120
-Er det greit om jeg blir en stund?
-Ja.
274
00:31:02,280 --> 00:31:07,280
Det... Ja, det er greit.
275
00:31:09,480 --> 00:31:13,720
Vi kan jo se en film
eller noe, hvis du vil.
276
00:31:13,880 --> 00:31:16,160
Ok.
277
00:31:21,840 --> 00:31:24,840
Er det noe du har lyst på, eller?
278
00:31:25,000 --> 00:31:29,040
Du har ikke
to tusen kroner jeg kan låne?
279
00:31:31,160 --> 00:31:35,480
Nei. Nei, unnskyld
280
00:31:35,640 --> 00:31:40,920
-Jeg kan jo spørre mamma.
-Takk, men det er virkelig...
281
00:31:41,080 --> 00:31:44,520
Glem at jeg sa det.
Det var virkelig ingenting.
282
00:31:52,600 --> 00:31:55,040
-Kanskje du har vin?
-Ja.
283
00:31:55,200 --> 00:32:00,680
Men du kan jo bestemme film
så lenge, så går jeg ned og...
284
00:32:27,160 --> 00:32:31,400
Ikke noe vin, men kaffelikør og rom,
hvis det blir bra?
285
00:32:31,560 --> 00:32:33,760
Ja, det blir bra.
286
00:32:47,680 --> 00:32:50,120
Vi kan jo drikke dette.
287
00:32:50,280 --> 00:32:55,200
-Ja. Det blir topp.
-Ja...
288
00:33:22,800 --> 00:33:26,600
Du er jo helt rød her.
Hvorfor tar du ikke av deg...?
289
00:33:26,760 --> 00:33:29,960
-Det går bra.
-Unnskyld, det var ikke meningen å...
290
00:33:30,120 --> 00:33:36,640
Nei, jeg bare... Jeg skal...må på do.
291
00:34:17,440 --> 00:34:22,920
-Men vil du sees i morgen?
-Ja, absolutt. Kanskje. Vi får se.
292
00:34:23,080 --> 00:34:28,080
Jeg må dra nå. Ikke glem å mate
fiskene, så ses vi snart. Ha det.
293
00:34:28,240 --> 00:34:29,600
Ha det.
294
00:34:57,200 --> 00:35:00,560
Så. Ha en fin kveld.
295
00:35:00,720 --> 00:35:03,040
Hei.
296
00:35:04,560 --> 00:35:07,920
-Ha en fin kveld.
-Hei.
297
00:35:08,080 --> 00:35:10,920
-Hei. Spritlukt.
-Jeg burde ikke si dette.
298
00:35:11,080 --> 00:35:14,480
Jeg har en pistol,
så nå hører du på meg.
299
00:35:14,640 --> 00:35:17,400
Vi drar og finner på noe.
Det blir gøy.
300
00:35:17,560 --> 00:35:20,960
-Kan du gå til siden litt?
-Kom igjen, vær så snill.
301
00:35:21,120 --> 00:35:24,680
Vi finner på noe. Det blir kjempegøy.
302
00:35:24,840 --> 00:35:27,720
Kom igjen!
Ikke tving meg til å bruke denne.
303
00:35:32,200 --> 00:35:35,520
-Du smilte! Det betyr ja.
-Hysj!
304
00:35:36,440 --> 00:35:40,840
Thomas, kan jeg gå av litt tidligere?
305
00:35:45,080 --> 00:35:48,200
-Sånn. Ha en fin kveld.
-Takk, Thomas!
306
00:35:49,720 --> 00:35:52,360
Ok. Så hva er planen, da?
307
00:35:52,520 --> 00:35:58,200
Planen er... Jeg har ikke rukket
å finne på en plan.
308
00:35:58,360 --> 00:36:01,640
-Men gi meg litt tid, så skal jeg...
-Vent litt.
309
00:36:17,600 --> 00:36:18,920
Sånn.
310
00:36:20,440 --> 00:36:24,200
Ok. Da parkerer vi den her.
311
00:36:24,360 --> 00:36:26,320
-Hei.
-Hei sann.
312
00:36:26,480 --> 00:36:30,000
Jeg tar en med sukker og kanel.
313
00:36:30,960 --> 00:36:37,560
-Skal du ha noe?
-Nei. Jeg skal ikke ha noe.
314
00:36:39,720 --> 00:36:42,440
Ta en til av det samme.
315
00:37:30,000 --> 00:37:32,400
Hei! Oh, my god!
316
00:37:35,200 --> 00:37:37,240
-Hei, Joanna!
-Hei!
317
00:37:49,400 --> 00:37:52,480
Går det bra?
318
00:37:52,640 --> 00:37:54,960
Bra.
319
00:40:16,040 --> 00:40:20,080
-Beklager.
-Det går bra. De er ikke hjemme.
320
00:40:27,440 --> 00:40:31,680
Du trenger kanskje ikke
å rive hele huset.
321
00:40:42,120 --> 00:40:46,640
Så hvilken type person er du nå, da?
322
00:40:46,800 --> 00:40:49,400
-Hva?
-Ja.
323
00:41:47,240 --> 00:41:53,400
-Hei, hva skjer?
-Ingenting. Jeg bare...
324
00:43:34,280 --> 00:43:36,320
Fuck!
325
00:43:40,680 --> 00:43:44,000
Unnskyld. Jeg ble låst ute.
Jeg trengte bare å komme inn.
326
00:43:44,160 --> 00:43:49,680
Kan ikke du komme ned og åpne
for meg? Så kan jeg gå inn.
327
00:43:49,840 --> 00:43:51,320
Men kom!
328
00:43:52,520 --> 00:43:54,160
Hva pokker!
329
00:45:11,840 --> 00:45:14,440
Hei.
330
00:45:14,600 --> 00:45:19,280
-Hvorfor sitter du her ute?
-Jeg trengte å komme ut litt.
331
00:45:19,440 --> 00:45:21,720
Så ble jeg sittende her.
332
00:45:21,880 --> 00:45:26,080
-Hvorfor går det ikke å tenne?
-Jeg er blitt litt sen med en del.
333
00:45:26,240 --> 00:45:30,320
Jeg kommer til å fikse det.
Det er bare at jeg...
334
00:45:30,480 --> 00:45:32,800
-Hvor mye er det?
-Hva?
335
00:45:32,960 --> 00:45:35,760
Kanskje jeg kan hjelpe til
med penger.
336
00:45:35,920 --> 00:45:40,280
Nei, nei, Jojo. La det være, så...
337
00:45:45,160 --> 00:45:48,640
Jeg løser dette.
338
00:45:48,800 --> 00:45:51,240
Mm.
339
00:45:51,400 --> 00:45:56,920
Er du sulten? Jeg kan slenge
sammen noen smørbrød til deg.
340
00:46:00,360 --> 00:46:02,000
Akkurat. 1500.
341
00:46:02,160 --> 00:46:07,480
Jeg betalte det inn tidligere i dag,
så da bør det være i orden.
342
00:46:07,640 --> 00:46:10,440
Og når slås strømmen på igjen?
343
00:46:10,600 --> 00:46:15,040
Ok, bra. Takk. Ha det.
344
00:46:15,200 --> 00:46:18,480
-Er alt i orden, eller?
-Supert.
345
00:46:18,640 --> 00:46:23,480
Du, vi tenkte på i kveld.
Hva gjør du da?
346
00:46:23,640 --> 00:46:27,720
Kanskje. Hva da? Eller hva?
347
00:46:27,880 --> 00:46:33,480
De skal ha filmklubb her på skolen.
Jeg tenkte at det kan bli kult.
348
00:46:33,640 --> 00:46:37,320
-Hallo?
-Ja... Hei, hei. Takk.
349
00:46:37,480 --> 00:46:39,640
Det blir bra.
350
00:46:44,160 --> 00:46:47,040
Hei.
351
00:46:47,200 --> 00:46:50,320
-Hvordan går det?
-Det går bra.
352
00:46:50,480 --> 00:46:53,280
Du svarte ikke i går,-
353
00:46:53,440 --> 00:46:57,400
-så jeg ville bare sjekke
hvordan det går.
354
00:46:57,560 --> 00:47:02,480
Jo, det går bra. Som jeg sa nettopp.
355
00:47:02,640 --> 00:47:06,600
Du virket jo litt... Det føltes
som om du var... På lørdag.
356
00:47:06,760 --> 00:47:08,880
-Jeg må...
-Men du...
357
00:47:09,040 --> 00:47:13,560
-Fikk du pengene og sånn?
-Ja. Jo... Takk.
358
00:47:13,720 --> 00:47:17,560
Det går bra. Det haster ikke.
Jeg får uansett lønn snart.
359
00:47:17,720 --> 00:47:23,640
Men du vil ikke gjøre et nytt forsøk
med den filmkvelden?
360
00:47:23,800 --> 00:47:27,320
-Jeg kan lage noe eller kjøpe hjem...
-Slutt!
361
00:47:27,480 --> 00:47:31,600
Vær så snill, bare slutt.
362
00:47:33,360 --> 00:47:37,400
Jeg vet ikke hva du har fått
for deg, men dette er ingen greie.
363
00:47:42,240 --> 00:47:45,280
-Jeg tenkte bare...
-Du tenkte feil. Det er ingenting.
364
00:47:45,440 --> 00:47:49,440
Kan du bare slutte? Vær så snill.
365
00:47:52,240 --> 00:47:54,280
Ok...
366
00:48:00,680 --> 00:48:03,800
-Det ble litt kaotisk i går.
-Ok.
367
00:48:03,960 --> 00:48:09,480
Jeg ble låst ute og kastet
stein og dritt.
368
00:48:09,640 --> 00:48:11,760
Jaha.
369
00:48:11,920 --> 00:48:15,320
Ja, sånn at...
370
00:48:15,480 --> 00:48:19,720
Det hadde ikke gjort noe om du
hadde sms-et om at du skulle dra.
371
00:48:19,880 --> 00:48:24,840
Nei, jeg vet det. Sorry.
Jeg har ingen lader. Mobillader.
372
00:48:25,000 --> 00:48:28,960
Jeg går ikke rundt og
tenker på knark hele tida.
373
00:48:29,120 --> 00:48:31,840
Så det er greit.
374
00:48:32,000 --> 00:48:34,360
Nettopp. Denne er din.
375
00:48:34,520 --> 00:48:36,240
Takk.
376
00:48:36,400 --> 00:48:41,000
Men godt å se
at du lever i hvert fall.
377
00:48:41,160 --> 00:48:44,920
-Vi ses senere.
-Mm.
378
00:49:09,360 --> 00:49:13,280
Det koster 150 kroner
for tapt nøkkel. Det vet du vel?
379
00:49:13,440 --> 00:49:16,320
Unnskyld. Dritklønete.
380
00:49:16,480 --> 00:49:21,960
-Mm. Hva er skapnummeret?
-5073.
381
00:49:33,600 --> 00:49:38,840
-Heter du Matheus Gustavsson?
-Ja, som mellomnavn.
382
00:49:40,840 --> 00:49:44,720
Vi byttet skap for tre uker siden.
Det burde stå der.
383
00:49:44,880 --> 00:49:47,840
Nå gjør det jo ikke det.
Sånt som dette skal gå via meg.
384
00:49:48,000 --> 00:49:52,240
Jeg har snakket med rektor.
Hun sa at alt var greit.
385
00:50:00,160 --> 00:50:02,680
Ja, hva faen...
386
00:50:06,880 --> 00:50:09,520
-Hei, jenta mi.
-Hei.
387
00:50:12,040 --> 00:50:17,200
Jeg tenkte å fikse opp gangen.
Det er så mange ting overalt.
388
00:50:18,960 --> 00:50:21,240
Fint.
389
00:50:55,720 --> 00:50:58,280
-Hei.
-Hei.
390
00:50:58,440 --> 00:51:03,960
Det med strømmen. Det føles
så dumt at du skal behøve...
391
00:51:04,120 --> 00:51:07,640
Ikke tenk på det. Det er ingen fare.
392
00:51:10,640 --> 00:51:13,520
Ja...
393
00:51:13,680 --> 00:51:16,240
Hvordan var skolen og sånn?
394
00:51:16,400 --> 00:51:20,120
-Hva?
-Var dagen bra?
395
00:51:22,280 --> 00:51:25,920
-Var den bra?
-Pappa, jeg har ting å fikse.
396
00:51:26,080 --> 00:51:28,720
Jeg skjønner. Absolutt.
397
00:51:28,880 --> 00:51:32,760
-Takk, det var bra.
-Jeg har også ting å fikse.
398
00:51:32,920 --> 00:51:35,480
-Fikse gangen og sånn.
-Mm.
399
00:51:35,640 --> 00:51:39,200
Det er så mye dritt.
Man må jo plukke opp alt.
400
00:51:39,360 --> 00:51:42,040
Ja, akkurat.
401
00:53:28,600 --> 00:53:31,040
Pokker!
402
00:53:48,760 --> 00:53:53,200
...og så skjer det noe
som jeg ikke helt vet hva...
403
00:53:54,520 --> 00:53:58,520
-Hei.
-Hei.
404
00:53:59,840 --> 00:54:05,080
-Hva driver du med?
-Jeg er... Det er...
405
00:54:06,680 --> 00:54:09,240
Filmklubb.
406
00:54:11,440 --> 00:54:16,040
-Dere, da?
-Filmklubb.
407
00:54:20,320 --> 00:54:23,560
Jeg skal...
408
00:54:27,560 --> 00:54:32,440
Altså, hvis du ikke vil henge,
så er det virkelig "fine".
409
00:54:32,600 --> 00:54:36,560
Men du kan godt si det.
Dette blir jævlig rart.
410
00:54:36,720 --> 00:54:40,440
Jeg vil jo det,
men det er bare det at jeg...
411
00:54:40,600 --> 00:54:43,000
Jeg ble bare nødt til
å hente en greie.
412
00:54:44,000 --> 00:54:46,080
Kondomer?
413
00:54:46,240 --> 00:54:49,920
Ja. Ja, akkurat.
414
00:54:50,080 --> 00:54:55,360
-Fra kk-en din?
-Nei, det er ikke kk-en min.
415
00:54:55,520 --> 00:54:59,040
Vi er liksom...
416
00:54:59,200 --> 00:55:03,720
-Fuck, beklager.
-Du får gjøre akkurat hva du vil.
417
00:55:03,880 --> 00:55:08,440
Jeg orker ikke å gå rundt
og føle meg dum.
418
00:55:08,600 --> 00:55:12,960
Men, hallo.
Jeg skjønner det, så klart. Pokker...
419
00:55:13,120 --> 00:55:15,240
Unnskyld.
420
00:55:15,400 --> 00:55:18,600
Jeg prøver ikke
å legge press på deg eller noe.
421
00:55:18,760 --> 00:55:22,920
-Men det blir litt sånn.
-Fordi jeg vil bli kjent med deg?
422
00:55:23,080 --> 00:55:26,560
-Nei. Det vil jo jeg også.
-Vil du?
423
00:55:26,720 --> 00:55:28,920
Ja, det vil jeg.
424
00:55:29,080 --> 00:55:32,920
Du finner på unnskyldninger,
og du forsvinner.
425
00:55:33,080 --> 00:55:37,120
-Du er på en måte helt stengt.
-Nei, det er jeg ikke.
426
00:55:37,280 --> 00:55:42,320
Jo. Så snart jeg spør deg om noe,
så blir du liksom helt...
427
00:55:42,480 --> 00:55:44,880
-Jeg vet ikke.
-Du vet jo ikke engang.
428
00:55:45,040 --> 00:55:47,160
Spør jeg om du er ok,
blir du helt off.
429
00:55:47,320 --> 00:55:50,880
Som om jeg spurte
om du har lyst til å bli nazist.
430
00:55:51,040 --> 00:55:55,320
Nei, sånn er det slett ikke. Kjør på,
da. Spør meg om noe. Hva som helst.
431
00:55:55,480 --> 00:55:58,240
Hva jobber foreldrene dine med?
432
00:56:01,360 --> 00:56:05,200
Det... De...
433
00:56:05,360 --> 00:56:09,160
Du får spørre meg om hva som helst,
og så velger du det.
434
00:56:09,320 --> 00:56:12,720
-Nazispørsmålet er litt mer uventet.
-Ok, ja visst.
435
00:56:14,920 --> 00:56:18,160
Hva er det du er så redd
jeg skal få rede på?
436
00:56:18,320 --> 00:56:21,080
Jeg skjønner ikke.
437
00:56:25,160 --> 00:56:28,240
Du trenger ikke å si det, men...
438
00:56:28,400 --> 00:56:34,280
Jeg... Jeg vet ikke.
439
00:56:36,040 --> 00:56:38,840
Du ville ikke orke meg, bare.
440
00:56:41,720 --> 00:56:44,120
Hvorfor ikke?
441
00:56:44,280 --> 00:56:49,960
Jeg vet bare at du ikke ville
orke meg. Det er sånn. Jeg vet det.
442
00:56:53,600 --> 00:56:57,600
Det er dette jeg ikke orker.
443
00:57:03,320 --> 00:57:06,000
Vi ses i tysken eller noe.
444
01:00:41,440 --> 01:00:44,480
-Hallo, unnskyld. Vi har stengt.
-Ok.
445
01:00:44,640 --> 01:00:47,120
Jeg er jo her inne.
Det føles veldig åpent.
446
01:00:47,280 --> 01:00:50,400
Utgangen er åpen for
at de siste skal kunne gå ut.
447
01:00:50,560 --> 01:00:53,240
-Jeg er en av de siste.
-Kom tilbake i morgen.
448
01:00:53,400 --> 01:00:55,840
Det går kjempefort
å hente ut medisinen min.
449
01:00:56,000 --> 01:00:59,280
-Kom i morgen. Vi har stengt.
-Du har sagt det.
450
01:00:59,440 --> 01:01:04,680
Jeg trenger å hente ut medisin.
Jeg trenger den virkelig.
451
01:01:04,840 --> 01:01:09,800
Jeg blir kjempeslitsom uten.
Jeg blir jævlig slitsom uten den.
452
01:01:09,960 --> 01:01:13,800
Kjempeslitsom blir jeg uten den.
Da vet dere det.
453
01:01:13,960 --> 01:01:18,760
-Du får komme tilbake i morgen.
-Ja, ja. Du har sagt det 300 ganger.
454
01:01:18,920 --> 01:01:24,440
-Er det slagordet på fitteapoteket?
-Samme vei som du kom inn, takk.
455
01:01:30,240 --> 01:01:32,680
-Utgangen.
-Ja, jeg skjønner det.
456
01:01:32,840 --> 01:01:36,920
Hvorfor har dere to dører?
Det er sykt. Dere er dumme i hodet!
457
01:01:38,240 --> 01:01:42,920
-Hallo. Hvorfor svarer du ikke?
-Jeg gikk glipp av den.
458
01:01:50,280 --> 01:01:54,480
-Jeg blir jo bekymret.
-Bekymret?
459
01:01:54,640 --> 01:01:56,640
-Ja, det er klart.
-Ok.
460
01:01:56,800 --> 01:01:59,120
Fins det noe å spise, eller?
461
01:02:00,520 --> 01:02:02,440
-Hva er det?
-Hva tror du?
462
01:02:02,600 --> 01:02:06,680
-Nå er du plutselig bekymret.
-Det er vel klart at jeg er bekymret.
463
01:02:06,840 --> 01:02:12,480
Jeg vet ikke om jeg finner deg
foran tv eller hengende i et tau.
464
01:02:17,600 --> 01:02:21,000
-Jenta mi...
-Jeg er kjempeglad at du er bedre.
465
01:02:21,160 --> 01:02:26,480
Du blir bedre, så er du tilbake
i sofaen. Jeg fikser faen ikke det.
466
01:02:26,640 --> 01:02:29,760
Ja... Jojo, jeg er jo syk.
467
01:02:29,920 --> 01:02:32,440
Jeg er også syk! Alle er syke!
468
01:02:32,600 --> 01:02:37,200
Jeg kan ikke sitte stille!
Jeg har en jævla strobe i hjernen!
469
01:02:38,920 --> 01:02:41,720
Helvete heller...
470
01:02:41,880 --> 01:02:46,440
Hun ligger der ute.
Hun ligger der ute alene.
471
01:02:46,600 --> 01:02:49,440
Du sitter i den jævla sofaen.
472
01:02:49,600 --> 01:02:53,200
Hva tror du at hun hadde sagt?
473
01:02:53,360 --> 01:02:56,360
Hun hadde hatet dette.
Det vet du jo.
474
01:03:06,200 --> 01:03:08,920
Du...
475
01:03:18,840 --> 01:03:22,240
Og du har kneppet skjorta di rart.
476
01:07:01,120 --> 01:07:03,600
Foreldrene mine jobber ikke med noe.
477
01:07:03,760 --> 01:07:09,320
Mamma er død, og pappa er deprimert
og orker ingenting.
478
01:07:09,480 --> 01:07:12,560
Og jeg har ADHD. Ganske maks.
479
01:07:12,720 --> 01:07:16,720
Og jeg pleier ikke
å ville snakke om det.
480
01:07:16,880 --> 01:07:21,320
Da føles det som om det er det
jeg blir for folk på en måte.
481
01:07:21,480 --> 01:07:27,160
Jeg har vært uten medisin nå i flere
dager, og det har vært det verste.
482
01:07:30,520 --> 01:07:36,480
Og jeg føler meg som en jævla idiot
fordi jeg har vært så dårlig.
483
01:07:36,640 --> 01:07:41,320
Og det der med hva jeg er
for type person...
484
01:07:41,480 --> 01:07:46,560
Jeg har ikke helt villet
svare på det, for jeg...
485
01:07:46,720 --> 01:07:50,600
Jeg vet ikke.
Jeg liker ikke den personen.
486
01:07:50,760 --> 01:07:54,520
Men...jeg liker deg.
487
01:07:54,680 --> 01:07:57,520
Veldig godt.
488
01:07:57,680 --> 01:08:03,840
Og det er dritnice og dritnifst.
489
01:08:04,000 --> 01:08:09,800
Og jeg hater at jeg har
fucket opp hele denne greia.
490
01:08:10,640 --> 01:08:14,520
For det vil jeg ikke.
491
01:08:21,880 --> 01:08:25,240
Stivt. Men det visste jeg
at det ville bli.
492
01:08:27,480 --> 01:08:31,520
Jeg skal...gjøre noe der borte.
493
01:08:31,680 --> 01:08:34,280
Vi ses. Ha det.
494
01:08:37,440 --> 01:08:42,920
Ok, hør her.
Bilde bitte Paare. Kom igjen nå.
495
01:08:51,200 --> 01:08:54,880
-Hei.
-Hei.
496
01:08:55,040 --> 01:09:02,160
Ok. Was hast denn du dieses
Wochenende vor? Er det riktig?
497
01:09:02,320 --> 01:09:04,520
Jeg vet ikke. Kanskje.
498
01:09:46,320 --> 01:09:51,480
-Was hast du dieses Wochen...
-Vent. Ett sekund, bare.
499
01:10:05,960 --> 01:10:09,160
Så, was hast du diese Wochne...
500
01:10:19,920 --> 01:10:23,000
-Vi skal bare snakke.
-Hvordan går det?
501
01:10:26,080 --> 01:10:28,080
Vær så god, snakk.
502
01:10:28,240 --> 01:10:31,840
-Jeg er midt i tysken, så...
-Kutt ut! Er jeg dum i hodet?
503
01:10:32,000 --> 01:10:35,880
Du tok sakene våre.
Hvor er de? Hvor er de?
504
01:10:36,040 --> 01:10:40,760
-Hør her...
-Jeg vil ha tilbake pengene mine.
505
01:10:40,920 --> 01:10:44,200
Ta det litt med ro.
Hva tror du at dette er for noe?
506
01:10:47,720 --> 01:10:50,080
Hører du meg nå?
507
01:10:52,360 --> 01:10:55,040
I morgen.
508
01:11:09,520 --> 01:11:11,320
Hei.
509
01:11:22,120 --> 01:11:24,440
Jeg hadde en pose under senga.
Hvor er den?
510
01:11:25,720 --> 01:11:28,680
Posen. Vet du hvor den er?
Jeg trenger den.
511
01:11:28,840 --> 01:11:31,240
Men det var vel bare søppel?
512
01:11:34,560 --> 01:11:37,240
Unnskyld, jeg trodde ikke...
513
01:11:41,120 --> 01:11:43,600
Fuck!
514
01:11:46,440 --> 01:11:48,360
Faen!
515
01:12:30,320 --> 01:12:32,320
Hei...
516
01:12:38,920 --> 01:12:43,840
-Men hvordan gjør vi det, da?
-Jeg vet ikke.
517
01:12:46,600 --> 01:12:51,640
-Jeg hadde ikke planlagt dette.
-Du kom til å gå inn i mitt skap...
518
01:12:51,800 --> 01:12:55,680
-...og rappe mine saker?
-Nei.
519
01:12:57,360 --> 01:13:00,120
Nei.
520
01:13:05,040 --> 01:13:07,040
Men hallo...
521
01:13:09,520 --> 01:13:12,960
Jeg kan fikse dette på noe vis.
522
01:13:13,800 --> 01:13:15,320
Hvordan da?
523
01:13:17,280 --> 01:13:20,720
Kanskje jeg kan snakke med ham.
524
01:13:26,400 --> 01:13:31,440
Ikke gjør noe,
så fikser jeg dette istedenfor.
525
01:13:33,160 --> 01:13:35,320
Ja...
526
01:13:37,520 --> 01:13:40,000
Takk.
527
01:13:44,840 --> 01:13:49,280
Jeg vil ikke at du tar kontakt
med meg lenger, eller noe sånt.
528
01:14:09,800 --> 01:14:13,000
-Hei.
-Hei...
529
01:14:13,160 --> 01:14:18,520
Unnskyld at jeg er sen. Jeg trengte
å hjelpe pappa med en sak.
530
01:14:18,680 --> 01:14:21,280
-Jeg fikk hastverk.
-Har det skjedd noe?
531
01:14:21,440 --> 01:14:24,440
Nei, det er bare...
532
01:14:24,600 --> 01:14:29,480
Unnskyld at jeg er sen.
Det var ikke meningen at du skulle...
533
01:14:33,280 --> 01:14:36,200
Hva er det som har skjedd?
534
01:14:39,920 --> 01:14:43,240
Det er bare...
535
01:14:43,400 --> 01:14:46,560
...en masse dritt.
536
01:15:55,800 --> 01:15:59,600
-Du...
-Mm.
537
01:16:02,320 --> 01:16:05,640
Jeg tenkte at...
538
01:16:05,800 --> 01:16:10,440
...om vi kanskje
skulle gå en liten tur.
539
01:16:19,080 --> 01:16:20,760
Mm.
540
01:16:45,440 --> 01:16:49,000
Se hvem som er her.
541
01:16:53,080 --> 01:16:54,800
Hei, hei.
542
01:16:56,000 --> 01:17:00,160
Jojo, jeg vet ikke om jeg...
543
01:17:05,200 --> 01:17:07,560
Beklager. Han er litt nervøs.
544
01:17:19,200 --> 01:17:22,160
Beklager.
545
01:17:22,320 --> 01:17:26,160
Beklager at jeg
ikke har vært her.
546
01:17:28,480 --> 01:17:33,960
At det bare... Ja, du vet.
547
01:17:39,760 --> 01:17:42,520
Jeg savner deg og sånn.
548
01:17:42,680 --> 01:17:45,400
Eller vi savner deg.
549
01:17:45,560 --> 01:17:50,240
Men...
Jojo, hun holder jo styr på meg.
550
01:17:54,240 --> 01:17:56,680
Så det er bra.
551
01:18:33,360 --> 01:18:35,920
-Hei.
-Ha det.
552
01:18:36,080 --> 01:18:38,120
Nei! Vent, vent! Au!
553
01:18:38,280 --> 01:18:43,680
Fittesko!
Den er som en strømpe.
554
01:18:43,840 --> 01:18:47,400
Jeg skal ikke dukke opp sånn
bare, men...
555
01:18:47,560 --> 01:18:52,200
Jeg ville... Her. Det er 2150.
556
01:18:52,360 --> 01:18:55,440
Det er ikke alt,
men det er det jeg har akkurat nå.
557
01:18:55,600 --> 01:18:57,960
Men det andre kommer. Det er på vei.
558
01:18:58,120 --> 01:19:00,520
-Flott.
-Vent.
559
01:19:00,680 --> 01:19:05,720
Alltså på ordentlig, jeg... Unnskyld.
560
01:19:05,880 --> 01:19:09,760
Unnskyld for at jeg
har vært et svin mot deg.
561
01:19:12,080 --> 01:19:15,280
Altså ikke bare denne greia.
562
01:19:15,440 --> 01:19:20,920
Før det også. Unnskyld.
563
01:19:26,080 --> 01:19:29,840
Au. Jeg har litt... Skoen.
Jeg burde ikke tatt den inn i...
564
01:19:30,000 --> 01:19:36,480
Jeg har slalåmski og en rosa
sentrifuge hjemme som du kan få.
565
01:19:36,640 --> 01:19:39,120
Som en bonus, tenkte jeg.
566
01:19:41,280 --> 01:19:43,880
Ja, men da...
567
01:19:44,040 --> 01:19:49,760
Jeg skal...videre.
568
01:19:49,920 --> 01:19:52,800
Takk.
569
01:19:57,480 --> 01:20:01,120
Ja, det er greit. Eller det er...
570
01:20:01,280 --> 01:20:04,280
Takk selv.
571
01:20:05,600 --> 01:20:07,760
-Ha det.
-Ha det.
572
01:20:07,920 --> 01:20:11,640
-Og ikke glem å mate...
-Jeg har ingen fisker, Joanna.
573
01:20:11,800 --> 01:20:15,480
-Ok?
-Ok.
574
01:20:15,640 --> 01:20:17,720
-Ha det.
-Ha det.
575
01:21:10,040 --> 01:21:14,560
-Ok, hvordan ser jeg ut?
-Som om du er blitt kjørt på sykkel.
576
01:21:16,600 --> 01:21:19,800
-Sånn. Bedre?
-Mye bedre.
577
01:21:22,720 --> 01:21:27,320
Ok, hva skulle du si, da?
Hva er jeg for type person?
578
01:21:27,480 --> 01:21:30,360
Min type person.
579
01:21:37,880 --> 01:21:41,760
-Stikk inn nå, og lykke til.
-Takk.
580
01:21:44,520 --> 01:21:47,560
Har du noen tidligere
arbeidserfaring?
581
01:21:47,720 --> 01:21:53,280
-Nei, det kan jeg nok ikke si.
-Ok. Ingen i det hele tatt?
582
01:21:53,440 --> 01:21:57,720
Jeg har jobbet litt med salg og sånn.
583
01:21:57,880 --> 01:22:03,000
Jeg solgte litt kon...
litt apotekprodukter og sånn.
584
01:22:03,160 --> 01:22:08,840
Etter det var jeg kort inne på
litt naturpreparater. Som urter.
585
01:22:09,000 --> 01:22:12,760
Ok. Det syns jeg
likevel høres ut som noe.
586
01:22:12,920 --> 01:22:14,360
Ja...
587
01:22:14,520 --> 01:22:18,160
Audrey har jo allerede
anbefalt deg varmt.
588
01:22:18,320 --> 01:22:21,520
Hun har sagt at du er lett
å komme overens med,-
589
01:22:21,680 --> 01:22:27,960
-og at du er...jævlig easy going.
590
01:22:31,600 --> 01:22:33,800
-Sa hun det?
-Ja.
591
01:22:33,960 --> 01:22:37,640
Ikke noe du er enig i., eller?
592
01:22:43,480 --> 01:22:48,120
Jo. Jo, det er jeg enig i.
593
01:23:49,800 --> 01:23:53,440
Tekst: Berthe Trætteberg
lyuno-SDI Group
44602
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.