Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,930 --> 00:00:10,490
♪♪♪ mysterious score ♪
2
00:00:12,660 --> 00:00:14,260
(thunder crashing)
3
00:00:29,480 --> 00:00:31,080
(loud thunder crashing)
4
00:00:33,920 --> 00:00:35,420
(eerie sounds)
5
00:00:44,530 --> 00:00:47,930
("Cage Without a Key"
by Jill Barber plays on radio)
6
00:00:52,600 --> 00:00:54,170
♪♪♪ Time like a wave ♪
7
00:00:56,440 --> 00:00:57,970
♪♪♪ Nature's daughter ♪
8
00:00:59,940 --> 00:01:01,510
♪♪♪ Can be safe ♪♪
9
00:01:03,150 --> 00:01:04,710
♪♪♪ In the net that caught her ♪
10
00:01:07,320 --> 00:01:08,920
♪♪♪ Dark as the ocean... ♪
11
00:01:10,850 --> 00:01:12,460
♪♪♪ Deep as the sea ♪
12
00:01:14,420 --> 00:01:16,360
♪♪♪ High like the tide ♪
13
00:01:18,060 --> 00:01:19,660
♪♪♪ Rising in me ♪♪
14
00:01:21,160 --> 00:01:22,730
(thunder rumbles)
15
00:01:23,230 --> 00:01:24,830
(low, eerie rumble)
16
00:01:26,140 --> 00:01:27,570
(garbled noises and voices)
17
00:01:31,410 --> 00:01:32,910
(low, ominous pulsing)
18
00:01:32,910 --> 00:01:34,510
(grandfather clock ticking)
19
00:01:42,520 --> 00:01:44,650
♪♪♪ Set me free ♪♪
20
00:01:46,420 --> 00:01:47,920
(deep sigh)
21
00:01:47,920 --> 00:01:49,890
♪♪♪ The wind's inside of me ♪
22
00:01:49,890 --> 00:01:51,590
♪♪♪ Set me free ♪♪
23
00:01:54,430 --> 00:01:56,830
♪♪♪ A cage without a key ♪
24
00:01:57,130 --> 00:01:58,870
♪♪♪ Set me free... ♪
25
00:02:00,200 --> 00:02:01,900
(loud thunder crash)
(eerie voices)
26
00:02:03,010 --> 00:02:04,570
(heavy breathing)
27
00:02:05,040 --> 00:02:06,740
‐ Get a grip, girl.
28
00:02:06,740 --> 00:02:08,240
(indistinct whispering voices)
29
00:02:08,240 --> 00:02:09,950
♪♪♪ Love was made ♪
30
00:02:11,710 --> 00:02:14,050
♪♪♪ Like a lamb to slaughter ♪
31
00:02:15,590 --> 00:02:17,220
♪♪♪ Rise again... ♪
32
00:02:17,750 --> 00:02:19,390
(grandfather clock chimes)
33
00:02:20,120 --> 00:02:21,690
(swirling indistinct voices)
34
00:02:21,690 --> 00:02:23,390
(sharp gasp)
(woman screams)
35
00:02:23,390 --> 00:02:24,960
(grunts)
36
00:02:25,230 --> 00:02:26,800
(swirling voices)
37
00:02:27,460 --> 00:02:28,970
♪♪ ominous score ♪♪
38
00:02:28,970 --> 00:02:30,700
(swirling voices continue)
39
00:02:34,870 --> 00:02:36,710
‐ Hello?
40
00:02:36,710 --> 00:02:37,970
(crash)
41
00:02:37,970 --> 00:02:39,580
(fire rumbles)
42
00:02:42,410 --> 00:02:44,110
♪♪♪ urgent pulsing score
43
00:02:48,620 --> 00:02:50,250
(Megan screams)
44
00:02:51,420 --> 00:02:52,990
‐ LUKE (NORMAL VOICE):
Um, hi.
45
00:02:56,060 --> 00:02:57,560
I'm Luke Roman.
46
00:02:57,560 --> 00:03:00,130
Sorry to drop by so late.
I'm here about the house.
47
00:03:00,130 --> 00:03:02,400
Historic six‐bedroom,
four‐and‐a‐half bath,
48
00:03:02,400 --> 00:03:04,770
multi‐level hardwood floors.
Lots of custom woodwork.
49
00:03:05,800 --> 00:03:07,840
‐ The house
wants to kill me!
50
00:03:07,840 --> 00:03:09,440
‐ Seller motivated.
51
00:03:10,340 --> 00:03:11,970
It's not you, Miss Donovan.
52
00:03:11,970 --> 00:03:13,580
♪♪♪ gentle scor ♪♪♪
53
00:03:15,080 --> 00:03:17,980
It's the house.
I can help you.
54
00:03:17,980 --> 00:03:19,580
‐ Who are you?
55
00:03:20,350 --> 00:03:22,190
Are you a priest?
56
00:03:22,190 --> 00:03:23,650
‐ No, ma'am.
57
00:03:23,650 --> 00:03:25,120
♪♪♪ uplifting score ♪
58
00:03:25,120 --> 00:03:26,820
I'm the real estate guy.
59
00:03:27,660 --> 00:03:29,360
♪♪♪ energetic theme music ♪
60
00:03:32,760 --> 00:03:35,160
(man screaming as
part of theme music)
61
00:03:35,160 --> 00:03:36,770
(gentle rain)
62
00:03:38,370 --> 00:03:42,110
‐ I called my fiancé.
He's coming to pick me up.
63
00:03:42,270 --> 00:03:43,770
♪♪♪ diner radio
plays in background ♪♪
64
00:03:43,770 --> 00:03:46,180
‐ Maybe that
should be a decaf.
65
00:03:46,180 --> 00:03:48,210
‐ I may never sleep again.
66
00:03:49,850 --> 00:03:52,050
What's wrong with the house,
Mr. Roman?
67
00:03:52,280 --> 00:03:54,650
‐ It's Luke, please,
and it's sort of
68
00:03:54,650 --> 00:03:56,190
difficult to explain,
69
00:03:56,190 --> 00:03:58,350
so I have this Keynote
presentation here
70
00:03:58,350 --> 00:04:00,390
that sort of lays it out.
71
00:04:03,190 --> 00:04:04,690
‐ Oh.
72
00:04:04,690 --> 00:04:06,560
(indistinct diner conversation)
73
00:04:08,300 --> 00:04:09,570
SMEP?
74
00:04:09,570 --> 00:04:12,700
‐ Oh, you have no idea how many
euphemisms we focus‐grouped
75
00:04:12,700 --> 00:04:15,240
before we hit on
"metaphysically‐engaged."
76
00:04:15,240 --> 00:04:16,510
‐ I don't get it.
77
00:04:16,510 --> 00:04:18,510
‐ Well, we were hoping to spell
out something cool like SPECTRE,
78
00:04:18,510 --> 00:04:19,410
but oh, well.
79
00:04:19,410 --> 00:04:21,210
‐ No, what is a
"metaphysically... ?"
80
00:04:21,210 --> 00:04:24,910
‐ Could have been worse. We were
dangerously close to SMEGMA.
81
00:04:25,410 --> 00:04:27,620
‐ You're talking
about haunted houses?
82
00:04:27,620 --> 00:04:30,150
‐ Well, focus groups, they
slaughtered that one.
83
00:04:30,150 --> 00:04:32,520
But here is a term they loved.
84
00:04:32,520 --> 00:04:34,260
(whoosh)
85
00:04:34,260 --> 00:04:35,860
(man singing on radio)
86
00:04:38,060 --> 00:04:39,300
‐ A "stigmatized property"
87
00:04:39,300 --> 00:04:41,660
is one whose market value
has been affected by
88
00:04:41,660 --> 00:04:43,570
unfortunate occurrences.
89
00:04:43,570 --> 00:04:45,840
(man continues singing)
90
00:04:46,470 --> 00:04:48,940
Tragic events associated
with the property,
91
00:04:48,940 --> 00:04:50,840
including, but not
limited to, murder...
92
00:04:50,840 --> 00:04:52,380
(gunshot) ... suicide...
(gunshot)
93
00:04:52,380 --> 00:04:54,710
... even accidental death.
(gunshot)
94
00:04:54,710 --> 00:04:57,010
... or the perception,
real or imagined,
95
00:04:57,010 --> 00:04:58,610
of any residual unpleasantness
96
00:04:58,610 --> 00:05:00,850
related to said unfortunate
occurrences.
97
00:05:01,750 --> 00:05:04,420
‐ Residual unpleasantness?
98
00:05:04,420 --> 00:05:06,890
‐ This next slide is a
little scary.
99
00:05:06,890 --> 00:05:09,360
‐ Can you take it?
‐ Eh.
100
00:05:10,460 --> 00:05:12,030
(whooshes)
101
00:05:12,030 --> 00:05:14,360
A stigmatized property
could lose up to 35%
102
00:05:14,360 --> 00:05:18,730
of its market value. It could
take up to 317% longer to sell.
103
00:05:19,900 --> 00:05:20,970
‐ Because of a ghost?
104
00:05:20,970 --> 00:05:24,110
‐ Did I mention ghost? Do you
see the "g" word?
105
00:05:24,110 --> 00:05:27,980
No, many stigmatized properties
‐‐ they're totally normal.
106
00:05:27,980 --> 00:05:31,050
But even the perception of
creepiness, it just kills them.
107
00:05:31,050 --> 00:05:33,050
And even when phenomena
are present,
108
00:05:33,050 --> 00:05:35,690
most of the time there's a
totally rational explanation.
109
00:05:35,690 --> 00:05:38,690
Weird reflections.
Noisy pipes. Mice.
110
00:05:38,690 --> 00:05:40,660
A downdraft that can
make a fireplace...
111
00:05:40,660 --> 00:05:41,660
‐ Reach out to grab you
112
00:05:41,660 --> 00:05:43,430
and suck you screaming
feet‐first into hell?
113
00:05:43,430 --> 00:05:45,830
‐ Occasionally irrational
explanations are required.
114
00:05:47,930 --> 00:05:50,800
I had been looking at
autopsy photos all day.
115
00:05:50,800 --> 00:05:52,440
I'm a med student.
116
00:05:52,440 --> 00:05:54,070
‐ I wasn't judging.
117
00:05:54,070 --> 00:05:56,410
‐ So, that, plus two glasses
of chardonnay and...
118
00:05:56,410 --> 00:05:59,240
‐ Suddenly you are a hysterical,
helpless woman
119
00:05:59,240 --> 00:06:01,910
scared of the
thunderboomers?
120
00:06:01,910 --> 00:06:04,010
‐ There was something there.
121
00:06:04,010 --> 00:06:06,750
‐ See, I believe that.
But do you?
122
00:06:09,790 --> 00:06:12,120
‐ So, you're a...
123
00:06:12,120 --> 00:06:14,160
Ghost chaser.
124
00:06:14,160 --> 00:06:16,460
‐ Miss Donovan. Megan? Megan.
125
00:06:16,830 --> 00:06:19,630
I'm about one thing:
preserving homeowner equity.
126
00:06:19,630 --> 00:06:21,760
Protecting the God‐given,
market‐driven value
127
00:06:21,760 --> 00:06:23,530
of your property from
anything in this world,
128
00:06:23,530 --> 00:06:25,130
or the next.
129
00:06:25,500 --> 00:06:27,370
‐ I don't believe in ghosts.
130
00:06:27,370 --> 00:06:29,170
‐ Neither do I.
131
00:06:29,170 --> 00:06:30,870
I just work with them.
132
00:06:32,140 --> 00:06:33,340
‐ BROCK:
Megan!
133
00:06:33,340 --> 00:06:34,940
‐ Oh, that's Brock.
134
00:06:36,010 --> 00:06:37,650
(clicks teeth)
(chuckles)
135
00:06:37,650 --> 00:06:39,320
‐ I'm sorry. He does that.
136
00:06:39,320 --> 00:06:40,980
‐ It's okay.
137
00:06:40,980 --> 00:06:42,820
He missed me.
138
00:06:43,620 --> 00:06:45,190
‐ Okay?
‐ Yeah.
139
00:06:46,560 --> 00:06:49,630
‐ We can talk about
the house. I'll, uh‐‐
140
00:06:50,160 --> 00:06:52,160
Oh, I'll call you tomorrow.
141
00:06:52,160 --> 00:06:54,360
And thank you. Really.
142
00:06:54,360 --> 00:06:56,030
So much. Huh.
143
00:06:56,970 --> 00:06:58,230
(deep sigh)
144
00:06:58,230 --> 00:06:59,840
(indistinct conversations)
145
00:06:59,840 --> 00:07:01,970
‐ The client
is Donovan, Megan.
146
00:07:01,970 --> 00:07:04,240
She inherited the place from
her grandfather.
147
00:07:04,240 --> 00:07:06,740
Boyfriend lives with her.
A lawyer.
148
00:07:06,740 --> 00:07:10,380
You know the drill.
Complete psychokinetic triage,
149
00:07:10,380 --> 00:07:12,920
malevolent entity evaluation.
150
00:07:12,920 --> 00:07:14,820
Try not to totally
spook her out, okay?
151
00:07:14,820 --> 00:07:16,350
‐ AUGUST:
The conscience of the world
152
00:07:16,350 --> 00:07:18,890
is so guilty that
it always assumes
153
00:07:18,890 --> 00:07:21,560
that people who investigate
heresies must be heretics.
154
00:07:21,560 --> 00:07:23,030
♪♪♪ mysterious score ♪
155
00:07:23,030 --> 00:07:24,590
Aleister Crowley.
156
00:07:25,530 --> 00:07:27,560
‐ ZOOEY:
Way to not spook her out, Augie.
157
00:07:27,560 --> 00:07:29,570
‐ Can we talk about
the Lenore's place?
158
00:07:29,570 --> 00:07:31,530
Did we get the M.E. results?
159
00:07:31,530 --> 00:07:33,500
‐ PHIL:
Mm‐hm. Clean.
160
00:07:33,500 --> 00:07:36,440
‐ There was stuff flying out of
drawers. Mirrors cracking.
161
00:07:36,440 --> 00:07:39,540
Plates breaking.
The M.E. came back clean?
162
00:07:39,540 --> 00:07:41,110
‐ Squeaky.
163
00:07:42,350 --> 00:07:43,950
‐ Well, the referring agent is
certain there is a poltergeist.
164
00:07:43,950 --> 00:07:45,310
‐ Who's the
referring agent?
165
00:07:45,310 --> 00:07:46,180
‐ Rita Weiss.
166
00:07:46,180 --> 00:07:49,620
‐ ZOOEY: Ooh.
‐ PHIL: Mm. Mm‐mm‐mm‐mm.
167
00:07:49,620 --> 00:07:52,920
‐ So, I have to call Rita Weiss
and tell her we came up empty?
168
00:07:52,920 --> 00:07:55,790
‐ Make the new girl do it.
‐ (chuckle)
169
00:07:55,790 --> 00:07:58,590
‐ Susan! Your ears
must be burning!
170
00:07:58,890 --> 00:08:01,800
Everybody, this is
Susan Ireland, our new agent.
171
00:08:01,800 --> 00:08:03,870
We stole her from
Livingston‐Kent
172
00:08:03,870 --> 00:08:05,900
where she spent
eight years straight
173
00:08:05,900 --> 00:08:07,370
in the Platinum Ring of Esteem.
174
00:08:07,370 --> 00:08:08,800
‐ I'm so excited
to be here‐‐
175
00:08:08,800 --> 00:08:10,370
‐ What's the
Platinum Ring of Esteem?
176
00:08:10,370 --> 00:08:14,140
‐ It's just this club for people
who do ten million dollars
177
00:08:14,140 --> 00:08:16,110
in volume over a
twelve‐month period.
178
00:08:16,110 --> 00:08:18,410
‐ So it's not an
actual piece of jewelry.
179
00:08:18,410 --> 00:08:19,980
‐ No.
180
00:08:19,980 --> 00:08:22,890
‐ This is Father Phil. He does
our title work, research,
181
00:08:22,890 --> 00:08:25,720
background checks, due diligence
‐‐ that sort of thing.
182
00:08:25,720 --> 00:08:26,960
‐ Father... Phil?
183
00:08:26,960 --> 00:08:28,720
‐ Fallen priest. Hi.
‐ Ah!
184
00:08:28,720 --> 00:08:30,590
‐ And this is August Ripley.
185
00:08:30,590 --> 00:08:32,260
August designs,
builds and maintains
186
00:08:32,260 --> 00:08:33,960
some of our
proprietary technology.
187
00:08:34,600 --> 00:08:36,300
‐ You're the I. T. guy?
188
00:08:36,930 --> 00:08:38,970
‐ To find joy in work
is to discover
189
00:08:38,970 --> 00:08:40,440
the fountain of youth.
190
00:08:40,440 --> 00:08:42,000
Pearl S. Buck.
191
00:08:42,510 --> 00:08:44,510
‐ And you met Zooey,
our office manager.
192
00:08:44,510 --> 00:08:45,570
‐ Aye.
193
00:08:45,570 --> 00:08:47,080
‐ She knows where all
of the bodies are buried.
194
00:08:47,080 --> 00:08:48,140
‐ So to speak.
195
00:08:48,140 --> 00:08:50,610
‐ No. Seriously,
I know things that could make‐‐
196
00:08:50,610 --> 00:08:53,350
‐ Why don't you wait to take
Susan to your dark,
197
00:08:53,350 --> 00:08:55,320
nihilistic places until after
198
00:08:55,320 --> 00:08:57,750
she's filled out her W‐4,
shall we?
199
00:08:58,450 --> 00:08:59,960
Ready to work?
200
00:08:59,960 --> 00:09:01,520
‐ I'm psyched!
201
00:09:03,330 --> 00:09:04,930
(cell phone buzzes)
202
00:09:07,700 --> 00:09:09,500
‐ Susan, I have to take this,
but why don't we
203
00:09:09,500 --> 00:09:11,370
circle back to my office?
204
00:09:11,370 --> 00:09:13,140
(phone continues buzzing)
205
00:09:13,140 --> 00:09:15,810
Ms. Donovan!
We were just talking about you.
206
00:09:15,810 --> 00:09:17,670
♪♪♪ mysterious score ♪
207
00:09:17,670 --> 00:09:19,610
Ms. Donovan ‐‐ Megan...
208
00:09:19,610 --> 00:09:21,140
I really feel like you're
making a mistake here
209
00:09:21,140 --> 00:09:22,710
and a potentially dangerous‐‐
210
00:09:23,680 --> 00:09:25,280
Yes.
211
00:09:26,020 --> 00:09:28,020
I'm sure your fiancé
is skeptical.
212
00:09:29,190 --> 00:09:31,550
And I realize things
look very different
213
00:09:31,790 --> 00:09:33,190
in the light of day.
214
00:09:33,190 --> 00:09:34,620
♪♪♪ ominous score ♪♪
215
00:09:34,620 --> 00:09:36,890
The light of day
can fool you.
216
00:09:36,890 --> 00:09:38,490
(office phone ringing)
217
00:09:39,330 --> 00:09:40,900
‐ So...
218
00:09:41,230 --> 00:09:42,830
(awkward silence)
219
00:09:45,000 --> 00:09:48,370
We heard about that fire
you guys had at Livingston‐Kent.
220
00:09:49,410 --> 00:09:51,910
‐ Is, uh...
everyone all right?
221
00:09:52,140 --> 00:09:54,510
‐ Ah, yeah.
Everyone's super!
222
00:09:54,510 --> 00:09:56,810
It was a very small fire.
223
00:09:56,810 --> 00:09:58,380
‐ Hm.
224
00:09:58,880 --> 00:10:00,920
‐ Has Luke explained the, um...
225
00:10:02,180 --> 00:10:04,420
the niche of the market
that we serve?
226
00:10:04,420 --> 00:10:05,920
‐ Oh, I did my due diligence.
227
00:10:05,920 --> 00:10:07,520
I know you people
are specialists.
228
00:10:07,520 --> 00:10:09,430
You close the houses no
one else can.
229
00:10:09,430 --> 00:10:11,690
The problem houses.
And you usually get
230
00:10:11,690 --> 00:10:14,760
your asking price or better.
The numbers don't lie.
231
00:10:14,760 --> 00:10:19,440
And your boss, Luke,
is kind of a mysterious figure
232
00:10:19,440 --> 00:10:22,170
in the business. But...
233
00:10:22,170 --> 00:10:26,010
real estate should have
some mystery, some romance.
234
00:10:26,010 --> 00:10:27,210
Don't you think?
235
00:10:27,210 --> 00:10:28,910
‐ Mm‐hm.
‐ Uh, yeah.
236
00:10:29,780 --> 00:10:31,380
Mm‐hm.
237
00:10:31,780 --> 00:10:33,280
(clears throat)
238
00:10:33,280 --> 00:10:34,820
‐ That's why I'm here.
239
00:10:34,820 --> 00:10:37,220
My personal
mission statement is,
240
00:10:37,220 --> 00:10:39,390
"I want to make a difference
in the world,
241
00:10:39,390 --> 00:10:41,520
one house at a time."
242
00:10:41,520 --> 00:10:43,590
‐ Thank you,
Miss Nebraska.
243
00:10:45,900 --> 00:10:47,400
‐ It's...
244
00:10:47,400 --> 00:10:49,030
(clears throat)
245
00:10:49,530 --> 00:10:51,100
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
246
00:10:53,370 --> 00:10:54,940
(cell phone rings)
247
00:10:58,010 --> 00:11:00,540
‐ That was our
client on the phone.
248
00:11:01,540 --> 00:11:02,950
‐ Oh!
249
00:11:02,950 --> 00:11:05,210
‐ She fired us.
‐ Oh.
250
00:11:05,210 --> 00:11:06,420
‐ It happens a lot.
251
00:11:06,420 --> 00:11:07,220
‐ Oh?
252
00:11:07,220 --> 00:11:09,020
‐ They almost
always come back.
253
00:11:09,820 --> 00:11:10,820
‐ Oh.
254
00:11:10,820 --> 00:11:12,890
‐ So, we'll proceed
as if we're still hired
255
00:11:12,890 --> 00:11:14,660
and see how things go.
256
00:11:14,660 --> 00:11:16,260
You met everyone.
257
00:11:16,460 --> 00:11:19,500
‐ What an... eclectic team.
258
00:11:20,000 --> 00:11:22,430
‐ August and Phil are really
great at what they do.
259
00:11:22,430 --> 00:11:23,670
(exhales)
260
00:11:23,670 --> 00:11:27,500
It's just they're not great
with clients. Okay? But you are.
261
00:11:27,500 --> 00:11:28,700
‐ I am a people person!
262
00:11:28,700 --> 00:11:31,270
‐ You are a people person!
And we serve a lot of people,
263
00:11:31,270 --> 00:11:34,510
all over the world.
No one really does what we do.
264
00:11:34,510 --> 00:11:35,910
‐ Sounds exciting.
265
00:11:35,910 --> 00:11:37,310
‐ Can be.
266
00:11:37,310 --> 00:11:39,780
‐ What, exactly, do we do?
267
00:11:41,620 --> 00:11:45,090
‐ I have this brief
Keynote presentation here.
268
00:11:45,090 --> 00:11:46,790
Sort of lays it out.
269
00:11:47,820 --> 00:11:49,460
‐ Super!
270
00:11:49,460 --> 00:11:50,960
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
271
00:11:50,960 --> 00:11:52,230
‐ SMEP?
272
00:11:53,130 --> 00:11:56,700
‐ In Stambovsky versus Ackley,
the Supreme Court of New York,
273
00:11:56,700 --> 00:11:59,540
Appellate Division, ruled
that haunted houses are real
274
00:11:59,540 --> 00:12:02,170
insofar as the
reputation of the house
275
00:12:02,170 --> 00:12:05,110
being haunted impacts its value.
276
00:12:05,110 --> 00:12:06,980
Some agencies,
they help their clients
277
00:12:06,980 --> 00:12:09,380
sell their houses
by reducing clutter,
278
00:12:09,380 --> 00:12:11,110
or by putting drops of
vanilla extract
279
00:12:11,110 --> 00:12:14,150
on hot light bulbs for that
fresh‐baked cookie smell.
280
00:12:15,750 --> 00:12:18,720
We help them by stopping
the walls from bleeding.
281
00:12:18,720 --> 00:12:21,160
For these people,
it's not just their houses,
282
00:12:21,160 --> 00:12:23,290
you know, it's their lives.
283
00:12:23,290 --> 00:12:26,330
Their lives have become
a Stephen King short story.
284
00:12:27,800 --> 00:12:31,030
And they need someone nice
and smart to talk to.
285
00:12:31,030 --> 00:12:33,070
Someone who wants
to make a difference.
286
00:12:33,070 --> 00:12:34,800
One house at a time.
287
00:12:35,770 --> 00:12:38,170
Look, if you change your
mind about the job,
288
00:12:38,170 --> 00:12:39,880
you know, it's okay.
289
00:12:39,880 --> 00:12:42,510
I'm sure Bob Livingston
will take you back.
290
00:12:44,050 --> 00:12:45,750
‐ Bob Livingston fired me.
291
00:12:48,120 --> 00:12:49,850
‐ We had a thing.
292
00:12:50,520 --> 00:12:54,660
It was unprofessional and wrong
on both of our parts.
293
00:12:56,430 --> 00:12:58,760
‐ And how long were
your parts...
294
00:12:58,760 --> 00:13:00,260
together?
295
00:13:00,260 --> 00:13:03,200
‐ A year. I knew it was wrong.
296
00:13:03,200 --> 00:13:04,770
But it got complicated.
297
00:13:06,370 --> 00:13:08,400
He promised to leave his wife.
298
00:13:09,270 --> 00:13:11,010
He said we'd be partners.
299
00:13:13,780 --> 00:13:17,510
Two weeks ago, he renewed
his vows in Trinidad and Tobago.
300
00:13:18,410 --> 00:13:20,750
When he got back, he fired me.
301
00:13:22,350 --> 00:13:23,950
(sighs)
(snifflles)
302
00:13:25,420 --> 00:13:27,020
(sighs)
303
00:13:27,360 --> 00:13:28,920
Look at me.
304
00:13:30,430 --> 00:13:32,030
‐ I'm 34.
305
00:13:33,200 --> 00:13:35,000
I'm not in a relationship.
306
00:13:35,000 --> 00:13:37,700
I am locked into
an above‐prime mortgage rate!
307
00:13:38,430 --> 00:13:40,040
(blows nose)
308
00:13:41,700 --> 00:13:44,070
And now I'm Winston Zeddemore
from Ghostbusters.
309
00:13:45,410 --> 00:13:46,980
(sighs)
310
00:13:48,980 --> 00:13:50,710
♪♪♪ score turns darker ♪
311
00:13:52,450 --> 00:13:54,050
(doorbell)
312
00:13:54,420 --> 00:13:56,090
‐ So, this place has us stumped.
313
00:13:56,090 --> 00:13:58,790
The phenomena says poltergeist,
but our tests say no.
314
00:13:58,790 --> 00:14:00,890
Still, nothing like a rotisserie
chicken floating two feet
315
00:14:00,890 --> 00:14:03,460
off the counter
to scare off the looky‐loos.
316
00:14:03,460 --> 00:14:05,060
(birds chirping)
317
00:14:06,600 --> 00:14:09,160
‐ Rita Weiss?
This got scary fast.
318
00:14:13,000 --> 00:14:15,740
‐ Hi. Is your
mom or dad here?
319
00:14:16,510 --> 00:14:18,110
‐ LAUREN:
You're the ghost guy.
320
00:14:18,110 --> 00:14:19,480
‐ I'm the real estate guy.
321
00:14:19,480 --> 00:14:20,840
‐ RITA:
You are a delusional,
322
00:14:20,840 --> 00:14:22,910
oily ballsack
wrapped in Armani.
323
00:14:23,410 --> 00:14:25,910
‐ Nice, Rita.
In front of the kid.
324
00:14:25,910 --> 00:14:29,250
‐ I'm not a kid. Just...
get rid of this thing.
325
00:14:29,250 --> 00:14:31,520
It's embarrassing and
impacting me socially.
326
00:14:34,320 --> 00:14:36,020
‐ Rita, you know Susan.
327
00:14:36,630 --> 00:14:38,660
‐ RITA & SUSAN:
We've met.
328
00:14:39,530 --> 00:14:41,930
‐ Well, Susan just
joined our team.
329
00:14:41,930 --> 00:14:43,500
‐ Brave choice.
330
00:14:44,270 --> 00:14:46,570
So, where's Pope Penis
the Twelfth
331
00:14:46,570 --> 00:14:48,170
and Frankenstein's butt‐double?
332
00:14:48,770 --> 00:14:50,340
(scoffs)
333
00:14:51,040 --> 00:14:52,640
(birds chirping)
334
00:14:53,110 --> 00:14:54,710
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
335
00:14:59,950 --> 00:15:01,120
‐ Excuse me.
336
00:15:01,120 --> 00:15:04,420
Can't seem to find any original
documents on this house.
337
00:15:04,420 --> 00:15:06,190
‐ CLERK: Gotta be in the file.
338
00:15:06,190 --> 00:15:08,120
‐ It's not.
339
00:15:08,120 --> 00:15:09,960
This place is at least
100 years old
340
00:15:09,960 --> 00:15:12,490
and there's nothing on it
prior to 1987.
341
00:15:13,130 --> 00:15:14,460
‐ That's weird.
342
00:15:14,460 --> 00:15:16,000
‐ Mm‐hm.
343
00:15:16,000 --> 00:15:19,600
‐ Didn't just grow up
out of the ground, did it?
344
00:15:19,600 --> 00:15:21,200
♪♪♪ mysterious score ♪
345
00:15:44,490 --> 00:15:46,060
♪♪♪ disquieting score ♪
346
00:15:48,360 --> 00:15:50,400
‐ Nice turnout for a weekday.
347
00:15:56,510 --> 00:15:58,740
‐ If it is a poltergeist,
they're generally benign
348
00:15:58,740 --> 00:16:01,180
so I doubt
you're in any danger.
349
00:16:02,580 --> 00:16:03,710
‐ What happened here?
350
00:16:03,710 --> 00:16:07,050
‐ HERB: We were all in here
together, it was game night,
351
00:16:07,050 --> 00:16:08,980
and a glass
came up off the table
352
00:16:08,980 --> 00:16:10,620
and smashed into the picture.
353
00:16:10,620 --> 00:16:12,120
‐ See? Classic poltergeist.
354
00:16:12,120 --> 00:16:13,390
(sigh)
355
00:16:13,390 --> 00:16:15,090
‐ Tests came back negative.
356
00:16:16,260 --> 00:16:18,030
Any cold spots
in the house?
357
00:16:18,030 --> 00:16:20,030
Apparitions? Unusual noises?
358
00:16:20,030 --> 00:16:21,960
‐ ELSA: None of that.
‐ Well, we did a
359
00:16:21,960 --> 00:16:23,930
preliminary investigation
of the filing
360
00:16:23,930 --> 00:16:26,640
of this subdivision and, uh,
this land was only developed
361
00:16:26,640 --> 00:16:27,600
12 years ago.
362
00:16:27,600 --> 00:16:30,440
No battlefields,
no ancient burial grounds,
363
00:16:30,440 --> 00:16:33,810
no spiritual instability that
made it into the public record.
364
00:16:34,380 --> 00:16:35,880
Have any of your neighbors
365
00:16:35,880 --> 00:16:37,750
experienced any
unusual phenomena?
366
00:16:37,910 --> 00:16:40,220
‐ Edie Kalmanowitz grew
a potato in her garden
367
00:16:40,220 --> 00:16:43,990
that resembled John Quincy Adams
and bled on national holidays.
368
00:16:43,990 --> 00:16:45,450
‐ It's a quiet neighborhood.
369
00:16:45,450 --> 00:16:47,790
‐ Well, if something bad
did happen here,
370
00:16:47,790 --> 00:16:49,960
it had to have been
prior to 1851.
371
00:16:49,960 --> 00:16:52,460
Right around the time they took
that picture on your sign, Rita.
372
00:16:52,460 --> 00:16:54,730
(Rita laughs)
‐ Eat a warm bowl of‐‐
373
00:16:54,730 --> 00:16:56,470
‐ Can I go out tonight?
374
00:16:56,470 --> 00:16:58,000
‐ I think it's best
if you stay in.
375
00:16:58,000 --> 00:16:59,900
Nana and Boompie
might be coming over.
376
00:16:59,900 --> 00:17:02,570
‐ You can give them cute names
but it doesn't change the fact
377
00:17:02,570 --> 00:17:03,940
that your parents are
old and boring
378
00:17:03,940 --> 00:17:05,340
and carry a slight urine smell.
379
00:17:05,340 --> 00:17:07,780
‐ Lauren!
‐ Your mother said stay home.
380
00:17:07,780 --> 00:17:09,040
‐ Whatever.
381
00:17:09,040 --> 00:17:11,810
‐ I could use some help with
dinner. Would you make a salad?
382
00:17:11,810 --> 00:17:13,420
‐ Whatever!
383
00:17:14,820 --> 00:17:16,390
‐ She's at that age.
384
00:17:16,390 --> 00:17:17,690
(exhales)
385
00:17:17,690 --> 00:17:19,290
‐ Hm.
386
00:17:19,820 --> 00:17:21,420
So, what now, genius?
387
00:17:26,660 --> 00:17:28,130
♪♪♪ eerie score ♪♪♪
388
00:17:28,130 --> 00:17:29,630
‐ Ah!
‐ Uh!
389
00:17:29,630 --> 00:17:31,200
♪♪♪ ominous score ♪♪
390
00:17:32,170 --> 00:17:33,940
(whizzing)
391
00:17:33,940 --> 00:17:35,500
(scared whimpers)
392
00:17:35,500 --> 00:17:37,610
(crashing and clattering)
393
00:17:38,110 --> 00:17:40,280
(cell phone ringing and buzzing)
394
00:17:42,180 --> 00:17:43,780
‐ Luke Roman.
395
00:17:46,010 --> 00:17:47,780
‐ August?
What'd you find out?
396
00:17:47,780 --> 00:17:48,850
‐ Do something!
397
00:17:48,850 --> 00:17:50,890
‐ Have you talked to Phil?
‐ (frightened whimpers)
398
00:17:52,890 --> 00:17:55,960
No, I think that
I should go alone.
399
00:17:56,790 --> 00:17:58,630
(crashes subside)
400
00:17:58,630 --> 00:18:02,330
‐ Oh, I think Susan seems to
have everything under control.
401
00:18:11,310 --> 00:18:13,840
‐ Oh, dear. Are we
going h
402
00:18:13,840 --> 00:18:15,640
‐ No problem, we just learned
some interesting things
403
00:18:15,640 --> 00:18:17,250
about your house.
It would be a violation
404
00:18:17,250 --> 00:18:19,510
of my sacred blood oath
to not disclose them to you.
405
00:18:19,510 --> 00:18:21,620
‐ Real estate agents
take a sacred blood oath?
406
00:18:21,620 --> 00:18:22,780
‐ It's like the oath
the doctors take.
407
00:18:22,780 --> 00:18:24,620
It just mentions carpet more.
408
00:18:24,620 --> 00:18:26,190
(sigh)
409
00:18:29,990 --> 00:18:31,630
(crow caws)
410
00:18:31,630 --> 00:18:32,630
‐ See, that's the thing.
411
00:18:32,630 --> 00:18:34,330
There's no record
of this house being built.
412
00:18:34,330 --> 00:18:36,700
It's like it
was always here.
413
00:18:37,370 --> 00:18:38,970
‐ Jeez.
414
00:18:39,430 --> 00:18:42,100
‐ All I'm asking is that you let
my people look around.
415
00:18:42,100 --> 00:18:45,870
They do a few simple tests.
No charge. No obligation.
416
00:18:45,870 --> 00:18:48,110
‐ I just don't know.
My fiancé‐‐
417
00:18:48,110 --> 00:18:49,540
‐ The lawyer.
418
00:18:49,540 --> 00:18:51,680
‐ Don't say it like that.
‐ Like what?
419
00:18:51,680 --> 00:18:52,880
‐ Condescending.
420
00:18:52,880 --> 00:18:56,020
A lot of people don't like
you guys any more than lawyers.
421
00:18:56,020 --> 00:18:58,150
‐ We are both parasites.
422
00:18:58,150 --> 00:19:01,190
Real estate agents
do less damage to the host.
423
00:19:02,360 --> 00:19:03,960
(exhales through nose)
424
00:19:04,690 --> 00:19:07,160
‐ I don't know.
This is all just a bit much.
425
00:19:07,160 --> 00:19:09,630
‐ Megan, listen to me.
426
00:19:09,630 --> 00:19:12,200
There is something old
and very angry in this house.
427
00:19:12,200 --> 00:19:13,700
These things,
428
00:19:13,700 --> 00:19:16,000
they are like global warming,
or liver failure,
429
00:19:16,000 --> 00:19:17,910
or the Easter Bunny.
430
00:19:17,910 --> 00:19:20,040
Whether you believe
in them or not,
431
00:19:20,040 --> 00:19:21,740
they could still hurt you.
432
00:19:22,540 --> 00:19:24,480
‐ The Easter Bunny
can hurt you?
433
00:19:24,480 --> 00:19:26,680
‐ This isn't about
my troubled childhood.
434
00:19:26,680 --> 00:19:28,450
This is about your house.
435
00:19:28,450 --> 00:19:30,050
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
436
00:19:31,390 --> 00:19:32,990
(inhales; exhales)
437
00:19:34,960 --> 00:19:36,690
‐ What kind of tests?
438
00:19:45,230 --> 00:19:46,840
‐ Feel it?
439
00:19:48,570 --> 00:19:50,140
Like it's watching?
440
00:19:58,380 --> 00:20:00,020
‐ Miss Donovan?
441
00:20:00,220 --> 00:20:01,950
‐ You must work for Luke.
442
00:20:01,950 --> 00:20:03,550
(sighs)
443
00:20:05,190 --> 00:20:07,590
‐ The bad thing
happened in the study?
444
00:20:07,590 --> 00:20:09,960
‐ That's where
the bad thing happened.
445
00:20:13,530 --> 00:20:15,130
(machine whirring)
446
00:20:16,200 --> 00:20:17,770
(crack!)
447
00:20:19,270 --> 00:20:21,540
‐ They told me
you'd be here.
448
00:20:21,540 --> 00:20:22,870
Please, don't let me interrupt.
449
00:20:22,870 --> 00:20:24,770
‐ All right,
just one more.
450
00:20:27,580 --> 00:20:29,080
‐ (crack)
‐ Whoo...
451
00:20:29,080 --> 00:20:30,710
(batting machine bell)
452
00:20:30,710 --> 00:20:32,880
‐ You want to take a few swings?
It's great for stress.
453
00:20:32,880 --> 00:20:35,520
‐ No, thanks.
I'll stick to binge drinking.
454
00:20:36,850 --> 00:20:38,420
‐ You wanna know what
most things people call
455
00:20:38,420 --> 00:20:39,920
hauntings really are?
456
00:20:39,920 --> 00:20:41,060
‐ What?
457
00:20:41,060 --> 00:20:43,390
‐ They're unfinished business.
That's what they are.
458
00:20:43,390 --> 00:20:45,760
What we do‐‐ what you do?
459
00:20:45,760 --> 00:20:47,430
You find out what the
unfinished business is
460
00:20:47,430 --> 00:20:50,070
at the Lenore's place
and you finish it.
461
00:20:50,070 --> 00:20:51,630
‐ Sounds so simple.
462
00:20:53,000 --> 00:20:54,640
What's your deal?
463
00:20:54,640 --> 00:20:57,840
You know all about me.
I know nothing about you.
464
00:20:57,840 --> 00:21:00,280
‐ There's not much to tell.
465
00:21:00,280 --> 00:21:01,840
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
466
00:21:02,310 --> 00:21:04,150
‐ You want me to be
your perky flight attendant
467
00:21:04,150 --> 00:21:05,780
on the ethereal plane,
468
00:21:05,780 --> 00:21:08,780
you're going to have to
open up a little.
469
00:21:10,520 --> 00:21:12,150
(sighs)
(feeds coins into machine)
470
00:21:12,150 --> 00:21:13,990
‐ Well...
471
00:21:14,990 --> 00:21:17,030
I grew up in
southern California,
472
00:21:17,630 --> 00:21:20,500
I went to UC Santa Barbara
on a tanning scholarship.
473
00:21:20,500 --> 00:21:23,100
I got my real estate license,
and I did okay.
474
00:21:23,100 --> 00:21:25,170
‐ Yeah, I can read your resumé.
475
00:21:25,170 --> 00:21:27,470
I want the good stuff.
Married?
476
00:21:29,600 --> 00:21:31,140
‐ In a relationship?
477
00:21:31,140 --> 00:21:32,840
I'm asking for
478
00:21:32,840 --> 00:21:35,380
ambivalent thirty‐something
single women everywhere
479
00:21:35,380 --> 00:21:37,550
'cuz we have a database.
480
00:21:37,550 --> 00:21:39,150
‐ Nobody special.
481
00:21:42,450 --> 00:21:44,050
‐ Parents?
482
00:21:45,620 --> 00:21:48,660
‐ My mom left when I was little.
My dad raised me.
483
00:21:48,660 --> 00:21:50,690
Single parent.
This was our place.
484
00:21:51,260 --> 00:21:54,360
We used to come here
a couple times a week.
485
00:21:54,360 --> 00:21:56,330
‐ You see him much?
486
00:21:56,900 --> 00:21:58,800
‐ Passed away
a few years ago.
487
00:21:58,800 --> 00:22:01,140
‐ Oh. I'm sorry.
488
00:22:04,040 --> 00:22:06,410
‐ It's okay.
We keep in touch.
489
00:22:07,340 --> 00:22:09,680
‐ Fascinating, she said.
490
00:22:09,680 --> 00:22:12,210
She slowly inches
towards the exit...
491
00:22:14,220 --> 00:22:15,920
‐ Susan,
492
00:22:15,920 --> 00:22:18,050
I'm going to need to
focus on the Donovan house.
493
00:22:18,050 --> 00:22:19,750
Can you take over
the Lenore's place?
494
00:22:19,750 --> 00:22:21,660
And we are running
out of ideas.
495
00:22:21,660 --> 00:22:23,160
And Rita? She's going
to eat us alive
496
00:22:23,160 --> 00:22:24,660
if we don't come up
with something soon.
497
00:22:24,660 --> 00:22:26,830
We've been at it for a month.
Can I count on you?
498
00:22:26,830 --> 00:22:28,400
(sighs)
499
00:22:29,660 --> 00:22:31,900
Well, I expected no less
from a veteran of the
500
00:22:31,900 --> 00:22:34,040
Platinum Ring of Esteem.
501
00:22:34,040 --> 00:22:36,340
‐ I wish it
had been jewelry.
502
00:22:39,270 --> 00:22:40,910
‐ And one last thing.
503
00:22:42,080 --> 00:22:44,780
Don't rule out the
rational explanation.
504
00:22:44,780 --> 00:22:46,010
Ever.
505
00:22:46,010 --> 00:22:48,780
‐ Rule it out?
I'm praying for it.
506
00:22:48,780 --> 00:22:50,390
♪♪♪ score swells ♪♪♪
507
00:22:54,960 --> 00:22:56,560
(batting machine warning bell)
508
00:22:59,060 --> 00:23:00,560
♪♪♪ score fades out ♪
509
00:23:00,560 --> 00:23:02,260
‐ What's upstairs?
510
00:23:02,260 --> 00:23:04,700
‐ There's six bedrooms,
four bathrooms,
511
00:23:04,700 --> 00:23:06,940
a sort of a library, um...
512
00:23:06,940 --> 00:23:08,270
Like a parlor or something.
513
00:23:08,270 --> 00:23:09,940
And a big attic.
514
00:23:09,940 --> 00:23:11,310
‐ Downstairs?
515
00:23:11,310 --> 00:23:13,640
‐ I don't really go down there.
516
00:23:13,640 --> 00:23:16,310
There's just a bunch of boxes
and, like, a door,
517
00:23:16,310 --> 00:23:17,910
but it's locked.
518
00:23:18,310 --> 00:23:21,980
‐ I think, uh, we should
have a look, don't you?
519
00:23:23,450 --> 00:23:24,850
‐ Uh...
520
00:23:24,850 --> 00:23:26,450
Yeah. Please.
521
00:23:28,960 --> 00:23:31,230
♪♪♪ mysterious score ♪
522
00:23:31,230 --> 00:23:32,790
(low growling)
523
00:23:35,500 --> 00:23:37,100
(snarling)
524
00:23:37,570 --> 00:23:39,130
‐ What's that noise?
525
00:23:39,830 --> 00:23:41,900
‐ You've never
heard that before?
526
00:23:54,820 --> 00:23:56,820
(loud growling)
527
00:23:56,820 --> 00:23:58,450
(heavy breathing)
528
00:23:58,690 --> 00:24:00,590
‐ Do you have pets?
Dogs? Cats?
529
00:24:00,590 --> 00:24:01,860
‐ No. Brock's allergic.
530
00:24:01,860 --> 00:24:03,530
‐ Fish?
‐ Fish?
531
00:24:03,530 --> 00:24:06,030
Wouldn't their little fins
have trouble working the knob?
532
00:24:06,030 --> 00:24:08,200
‐ Any living organism can
stimulate an otherwise
533
00:24:08,200 --> 00:24:10,130
inert psycho‐kinetic field.
534
00:24:10,130 --> 00:24:11,170
‐ Could be rats.
535
00:24:11,170 --> 00:24:13,370
‐ Oh, don't say rats.
536
00:24:13,370 --> 00:24:18,010
I don't believe in most of this
crap but I do believe in rats.
537
00:24:19,510 --> 00:24:21,110
(footsteps on stairs)
538
00:24:31,450 --> 00:24:33,020
(strange animal sounds)
539
00:24:41,630 --> 00:24:43,200
(creaking)
540
00:24:48,170 --> 00:24:49,700
‐ To your knowledge,
541
00:24:49,700 --> 00:24:53,510
did your Grandfather,
or anyone else, die...
542
00:24:53,510 --> 00:24:55,340
horribly in this house?
543
00:24:55,340 --> 00:24:57,710
‐ He died in an
extended care facility.
544
00:24:57,710 --> 00:24:59,380
He suffered from some dementia.
545
00:25:01,850 --> 00:25:03,690
‐ I don't blame him.
546
00:25:04,390 --> 00:25:05,990
♪♪♪ tense score ♪♪♪
547
00:25:18,870 --> 00:25:20,440
(growling)
548
00:25:22,240 --> 00:25:23,710
(nervous exhale)
549
00:25:23,710 --> 00:25:25,170
(snarling)
550
00:25:25,170 --> 00:25:26,940
‐ Big puppy.
551
00:25:26,940 --> 00:25:28,340
Who's a good boy?
552
00:25:28,340 --> 00:25:30,010
(menacing growl)
553
00:25:30,710 --> 00:25:32,580
You are!
554
00:25:32,580 --> 00:25:34,180
(roar)
555
00:25:34,180 --> 00:25:36,890
(panicked breathing and grunts)
556
00:25:36,890 --> 00:25:38,690
(heavy breathing)
557
00:25:38,690 --> 00:25:40,120
Ahhh! Shut the door!
558
00:25:40,120 --> 00:25:41,720
No, wait, wait!
559
00:25:42,120 --> 00:25:44,060
(door creaks)
560
00:25:44,060 --> 00:25:45,630
(nervous breathing)
561
00:25:45,930 --> 00:25:48,300
‐ Have you, uh,
regained your faith?
562
00:25:49,900 --> 00:25:51,630
‐ No.
563
00:25:51,630 --> 00:25:55,070
But I did shave a few seconds
off my best time in the 40.
564
00:25:55,070 --> 00:25:58,040
‐ Please tell me
that wasn't a big rat.
565
00:25:58,040 --> 00:25:59,610
(heavy breathing)
566
00:26:01,640 --> 00:26:02,740
(bag hits table)
567
00:26:02,740 --> 00:26:04,310
‐ Morning. What do we got?
568
00:26:04,310 --> 00:26:06,110
‐ Luke, where did you
find this place?
569
00:26:06,110 --> 00:26:08,050
‐ Well, I've had my eye
on it for a while.
570
00:26:08,050 --> 00:26:10,320
‐ Man, from a pure
emo‐energy standpoint,
571
00:26:10,320 --> 00:26:14,490
we're talking Tower of London
meets the Paris Catacombs with,
572
00:26:14,490 --> 00:26:16,790
well, a little
Wonderland Ranch thrown in.
573
00:26:16,790 --> 00:26:17,890
‐ What tests did you run?
574
00:26:17,890 --> 00:26:20,060
‐ The basics. The M.E. level?
575
00:26:20,060 --> 00:26:21,630
♪♪♪ energetic score ♪
576
00:26:21,630 --> 00:26:23,130
It's coming in at a five.
577
00:26:23,130 --> 00:26:24,730
‐ A five?
578
00:26:25,400 --> 00:26:26,900
Never had a five.
579
00:26:26,900 --> 00:26:28,570
‐ Oh, I think we're in for
a series of firsts
580
00:26:28,570 --> 00:26:30,140
with this place.
581
00:26:30,470 --> 00:26:32,610
Oh, yeah.
582
00:26:32,610 --> 00:26:35,310
He followed me home.
Can I keep him?
583
00:26:36,310 --> 00:26:37,910
(indistinct conversations)
584
00:26:38,780 --> 00:26:40,350
‐ Hi.
585
00:26:44,750 --> 00:26:47,160
‐ Oh, well, look who
finally shows up!
586
00:26:47,160 --> 00:26:48,690
‐ Is he all right?
What happened?
587
00:26:48,690 --> 00:26:50,330
‐ Poltergeists are benign,
you said.
588
00:26:50,330 --> 00:26:52,160
Nobody's in any danger,
you said.
589
00:26:52,160 --> 00:26:54,260
‐ Just tell
me what happened!
590
00:26:54,260 --> 00:26:56,200
‐ Just like last time,
all three of them
591
00:26:56,200 --> 00:26:59,000
were sitting down to a
nice family dinner when that
592
00:26:59,000 --> 00:27:01,870
big stone clock on the mantle
flew across the room
593
00:27:01,870 --> 00:27:04,840
and hit Herb smack
between the eyes!
594
00:27:05,540 --> 00:27:07,810
He's lucky to just have
a concussion.
595
00:27:07,810 --> 00:27:09,540
He could have been killed!
596
00:27:11,150 --> 00:27:14,850
You are gonna get sued
back to the stone age
597
00:27:14,850 --> 00:27:16,320
and lose your license.
598
00:27:16,320 --> 00:27:17,820
‐ Rita! Shut your hole.
599
00:27:17,820 --> 00:27:19,020
Now,
600
00:27:19,020 --> 00:27:20,720
tell me exactly
what happened.
601
00:27:22,720 --> 00:27:24,290
(thunder cracks and rumbles)
602
00:27:29,000 --> 00:27:30,570
♪♪♪ atmospheric score ♪
603
00:27:31,300 --> 00:27:32,870
(woman vocalizing)
604
00:27:32,870 --> 00:27:34,470
(thunder rumbles)
605
00:27:44,750 --> 00:27:46,250
(phone tone ringing)
606
00:27:46,250 --> 00:27:47,820
‐ Hi, you've reached Brock.
607
00:27:47,820 --> 00:27:50,320
Please leave a message
and I'll sue you later!
608
00:27:50,320 --> 00:27:51,150
(beep)
609
00:27:51,150 --> 00:27:53,150
‐ Honey, it's me.
610
00:27:53,150 --> 00:27:55,690
It's after nine and you promised
you'd be home by eight.
611
00:27:55,690 --> 00:27:57,530
I just...
612
00:27:57,530 --> 00:27:59,560
I need to hear your voice.
613
00:28:04,900 --> 00:28:06,670
(thunder rumbles)
614
00:28:13,880 --> 00:28:15,880
Brock, Brock, Brock,
Brock, Brock.
615
00:28:15,880 --> 00:28:17,910
It is me, your woman.
616
00:28:18,910 --> 00:28:21,780
I am alone and scared and...
617
00:28:22,720 --> 00:28:24,020
lonesome
618
00:28:24,020 --> 00:28:26,620
and afraid and, frankly,
619
00:28:26,620 --> 00:28:28,720
more than a little p. o.'d.
620
00:28:28,720 --> 00:28:31,530
Come home to me now,
tort monkey.
621
00:28:33,960 --> 00:28:35,700
Or don't!
622
00:28:35,700 --> 00:28:37,470
(phone on table)
623
00:28:38,370 --> 00:28:40,030
♪♪♪ dramatic score hit ♪
624
00:28:41,770 --> 00:28:43,370
Yeah.
625
00:28:46,570 --> 00:28:50,280
‐ Lauren had just come home,
finally, and we were eating.
626
00:28:50,880 --> 00:28:53,680
‐ Remember any sights?
Sounds? Smells?
627
00:28:54,120 --> 00:28:55,950
‐ There was a burning smell.
628
00:28:55,950 --> 00:28:57,520
Dinner was overcooked
629
00:28:57,520 --> 00:29:00,050
because of Lauren's tardiness
and lack of respect
630
00:29:00,050 --> 00:29:01,690
for our family time.
631
00:29:01,690 --> 00:29:04,360
Herb was just explaining to her
how a late dinner
632
00:29:04,360 --> 00:29:06,090
impacts his
blood sugar.
633
00:29:06,090 --> 00:29:07,700
‐ I could die.
634
00:29:10,130 --> 00:29:13,030
‐ Did the clock
do anything before...
635
00:29:13,940 --> 00:29:15,540
Before it attacked?
636
00:29:15,940 --> 00:29:17,440
‐ No‐‐
637
00:29:17,440 --> 00:29:19,070
Yes.
638
00:29:19,070 --> 00:29:21,780
It seemed to shake,
just a tiny bit.
639
00:29:22,910 --> 00:29:24,480
♪♪♪ mysterious score ♪
640
00:29:25,880 --> 00:29:27,620
‐ LAUREN: Stop.
641
00:29:27,620 --> 00:29:28,980
(baby girl crying)
642
00:29:28,980 --> 00:29:31,250
I miss you so bad! I know.
643
00:29:31,250 --> 00:29:32,820
I miss you, too.
644
00:29:34,060 --> 00:29:38,060
I don't know. I think they're
going to keep my dad overnight.
645
00:29:38,060 --> 00:29:39,560
Uh...
646
00:29:39,560 --> 00:29:40,900
(toddler wails)
647
00:29:40,900 --> 00:29:42,730
No, it's‐‐ Uh...
648
00:29:42,730 --> 00:29:45,100
I can't hear‐‐ this kid!
649
00:29:46,070 --> 00:29:48,000
I can barely hear you, Todd.
650
00:29:48,000 --> 00:29:49,670
(girl continues crying)
651
00:29:52,140 --> 00:29:55,940
No. Okay, no‐‐ Don't get mad.
I just‐‐ I‐I can't.
652
00:29:55,940 --> 00:29:57,280
♪♪♪ score swells ♪♪♪
653
00:30:01,280 --> 00:30:04,650
My mom told me to wait.
I'm already in trouble.
654
00:30:04,920 --> 00:30:06,490
♪♪♪ score lightens ♪♪
655
00:30:08,860 --> 00:30:11,590
Okay, thank God.
What a little brat.
656
00:30:11,590 --> 00:30:13,060
(thunder rumbling)
657
00:30:13,060 --> 00:30:14,660
(rain splashing)
658
00:30:16,460 --> 00:30:17,970
(thunder crashes)
659
00:30:17,970 --> 00:30:19,530
♪♪♪ ominous score ♪♪
660
00:30:20,870 --> 00:30:22,770
‐ TV HOST:
The lioness rounds the corner
661
00:30:22,770 --> 00:30:24,870
and gets close to the
(unintelligible).
662
00:30:24,870 --> 00:30:29,340
Soon she will have it in its
clasp and takes it down hard.
663
00:30:29,340 --> 00:30:32,050
Tonight, maybe for
the first time‐‐
664
00:30:32,050 --> 00:30:33,510
(TV static)
665
00:30:33,510 --> 00:30:35,080
(TV buzzes)
666
00:30:39,720 --> 00:30:41,490
♪♪♪ woman vocalizing ♪
667
00:30:42,960 --> 00:30:44,530
(indistinct voices)
668
00:30:47,130 --> 00:30:48,700
(channel selector clicking)
669
00:30:50,000 --> 00:30:51,800
♪♪♪ men vocalizing ♪♪
670
00:30:51,800 --> 00:30:53,300
♪♪♪ eerie score ♪♪♪
671
00:30:53,300 --> 00:30:55,140
(Evil Surgeon laughing)
672
00:30:59,540 --> 00:31:01,240
♪♪♪ score fades out ♪
673
00:31:01,840 --> 00:31:03,410
(relieved sigh)
674
00:31:04,180 --> 00:31:05,750
‐ Oh, God.
675
00:31:06,150 --> 00:31:07,850
(head thumps onto pillow)
(sigh)
676
00:31:09,280 --> 00:31:10,820
(light buzzes and hums)
677
00:31:11,990 --> 00:31:13,890
♪♪♪ choir singing dramatically ♪
678
00:31:14,960 --> 00:31:16,560
(indistinct whispering)
679
00:31:17,430 --> 00:31:19,060
(gasp)
680
00:31:19,060 --> 00:31:20,760
(struggles and grunts)
681
00:31:20,760 --> 00:31:22,360
‐ EVIL SURGEON: Ahh...
682
00:31:22,560 --> 00:31:24,170
Ha, ha, ha.
683
00:31:24,870 --> 00:31:26,430
♪♪♪ dramatic score ♪♪
684
00:31:31,270 --> 00:31:33,010
(screaming)
685
00:31:41,750 --> 00:31:43,320
(thunder)
686
00:31:46,350 --> 00:31:47,890
(thunder rumbling)
687
00:31:49,260 --> 00:31:50,860
(gasps and efforts)
688
00:31:58,930 --> 00:32:00,540
(maniacal laughter)
689
00:32:05,640 --> 00:32:07,380
♪♪♪ gentle score ♪♪
690
00:32:07,780 --> 00:32:09,380
‐ Are you okay?
691
00:32:11,750 --> 00:32:13,610
Can you go back in there?
692
00:32:14,950 --> 00:32:17,050
I'll go with you.
We'll get you dried off
693
00:32:17,050 --> 00:32:19,050
and we'll take a look around.
694
00:32:19,050 --> 00:32:20,560
(heavy breaths)
695
00:32:22,060 --> 00:32:23,620
(wine sloshes)
696
00:32:25,160 --> 00:32:26,760
(deep sigh)
697
00:32:27,630 --> 00:32:29,660
I can take you to a hotel.
698
00:32:29,660 --> 00:32:30,730
You'll get a
good night's rest,
699
00:32:30,730 --> 00:32:34,100
and we'll figure out this thing
in the morning.
700
00:32:34,300 --> 00:32:37,000
‐ I really can't
be alone right now.
701
00:32:37,440 --> 00:32:38,770
Can I trust you?
702
00:32:38,770 --> 00:32:40,340
‐ Yeah.
703
00:32:40,640 --> 00:32:42,340
You can trust me.
704
00:32:46,410 --> 00:32:47,980
(bottles clink)
705
00:32:52,850 --> 00:32:54,460
(thunder crashes)
706
00:33:04,600 --> 00:33:06,300
♪♪♪ eerie score crescendo ♪
707
00:33:11,140 --> 00:33:12,710
(swirling indistinct whispers)
708
00:33:23,150 --> 00:33:25,190
(high‐pitched whine)
709
00:33:31,190 --> 00:33:32,690
(distant city traffic)
710
00:33:32,690 --> 00:33:34,200
(birds chirping)
711
00:33:34,200 --> 00:33:35,800
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
712
00:33:38,470 --> 00:33:40,030
(slurping)
713
00:33:41,800 --> 00:33:44,170
You want to talk
about last night?
714
00:33:47,170 --> 00:33:48,880
(sigh)
715
00:33:48,880 --> 00:33:50,440
These houses...
716
00:33:50,810 --> 00:33:52,510
They know what scares you.
717
00:33:55,720 --> 00:33:57,390
There's something
you should know.
718
00:33:58,050 --> 00:33:59,350
Your house?
719
00:33:59,350 --> 00:34:01,690
I've been watching it
for a while.
720
00:34:01,690 --> 00:34:03,260
♪♪♪ dramatic score ♪♪
721
00:34:03,590 --> 00:34:05,160
Several years ago,
722
00:34:05,160 --> 00:34:07,360
before your grandfather
bought the place,
723
00:34:07,360 --> 00:34:09,000
it was unoccupied.
724
00:34:09,000 --> 00:34:12,030
The yard had gone to hell,
so to speak.
725
00:34:12,230 --> 00:34:15,540
A neighbor lady ‐‐ she had just
moved in ‐‐ she came next door
726
00:34:15,540 --> 00:34:17,740
to complain about the weeds.
727
00:34:20,070 --> 00:34:22,440
Nobody knows
who answered the door.
728
00:34:24,380 --> 00:34:26,750
But nobody ever
saw that lady again.
729
00:34:29,850 --> 00:34:31,190
(door slams)
730
00:34:31,190 --> 00:34:33,190
‐ Any idea who she was?
731
00:34:33,420 --> 00:34:35,920
‐ They say I
have her eyes.
732
00:34:35,920 --> 00:34:37,290
‐ Your mother?
733
00:34:37,290 --> 00:34:40,360
‐ I guess she'd
just moved back to town.
734
00:34:40,560 --> 00:34:42,600
I got some hang up calls.
735
00:34:43,430 --> 00:34:46,470
I called back. She answered.
I heard her voice,
736
00:34:46,770 --> 00:34:48,640
and I knew it was her.
737
00:34:48,640 --> 00:34:50,710
So, of course, I hung up.
738
00:34:50,970 --> 00:34:52,910
We never connected
and she disappeared.
739
00:34:54,910 --> 00:34:56,940
Anyway, it's‐‐ It's complicated.
740
00:34:57,880 --> 00:34:59,650
‐ Moms always are.
741
00:35:00,310 --> 00:35:02,320
‐ So, I have been eyeing
that house for a while.
742
00:35:02,320 --> 00:35:05,220
When your grandfather bought it,
I went to see him, you know?
743
00:35:05,220 --> 00:35:07,120
To see if he would let me
do some tests and things.
744
00:35:07,120 --> 00:35:08,260
He said no.
745
00:35:08,260 --> 00:35:10,160
‐ Yeah. Grandpa
didn't like people.
746
00:35:10,160 --> 00:35:11,690
(chuckling)
747
00:35:11,690 --> 00:35:13,290
(bottle on table)
748
00:35:14,900 --> 00:35:17,230
‐ It's a little early, isn't it?
749
00:35:17,230 --> 00:35:18,800
‐ Hm?
750
00:35:18,800 --> 00:35:20,230
Nope. I never stopped,
751
00:35:20,230 --> 00:35:21,670
so, technically,
it's still last night.
752
00:35:21,670 --> 00:35:23,770
‐ Um, Megan,
753
00:35:23,770 --> 00:35:26,140
this is a Domaine
de l'Armand Montrachet.
754
00:35:26,810 --> 00:35:28,740
It is one of the finest
white wines in the world.
755
00:35:28,740 --> 00:35:30,340
The oh‐four is legendary.
756
00:35:30,340 --> 00:35:32,580
‐ Yeah, Grandpa was a
serious wine guy.
757
00:35:32,580 --> 00:35:35,320
He had cases and cases
of these rare,
758
00:35:35,320 --> 00:35:36,880
expensive vintages
in the basement.
759
00:35:36,880 --> 00:35:38,190
In fact, they told me
760
00:35:38,190 --> 00:35:41,590
that he was adding a wine cellar
to the house when he got sick.
761
00:35:41,590 --> 00:35:43,290
♪♪♪ light upbeat score ♪
762
00:35:45,530 --> 00:35:47,190
‐ Really?
763
00:35:47,190 --> 00:35:48,800
♪♪♪ score crescendos ♪
764
00:35:50,830 --> 00:35:52,330
(phone clicking)
765
00:35:52,330 --> 00:35:53,930
(indistinct conversations)
766
00:35:58,310 --> 00:36:00,680
‐ Do you mind if I... ?
767
00:36:09,780 --> 00:36:11,090
Your dad seems okay.
768
00:36:12,220 --> 00:36:16,360
Think they're going to spring
him as soon as the doc shows up.
769
00:36:18,230 --> 00:36:19,830
So, who's the guy?
770
00:36:21,000 --> 00:36:22,560
‐ What guy?
771
00:36:23,800 --> 00:36:25,900
‐ The guy who's got you
so messed up
772
00:36:25,900 --> 00:36:28,870
that you're tossing around
salad forks and mantle clocks.
773
00:36:28,870 --> 00:36:30,640
♪♪♪ gentle score ♪♪♪
774
00:36:31,140 --> 00:36:32,710
‐ I never... I didn't...
775
00:36:32,710 --> 00:36:34,540
‐ You are.
776
00:36:34,540 --> 00:36:36,740
You did.
777
00:36:36,740 --> 00:36:40,480
You're not doing it on purpose.
But you have to stop.
778
00:36:43,350 --> 00:36:47,090
It's something that happens to
some kids at a certain age.
779
00:36:47,390 --> 00:36:50,760
We're a hormonal theme park
to begin with, and then
780
00:36:51,390 --> 00:36:54,330
something short‐circuits.
781
00:36:54,330 --> 00:36:56,430
We flex a muscle we
didn't even know we had
782
00:36:56,430 --> 00:36:58,030
and then boom!
783
00:36:58,770 --> 00:37:00,370
Things move.
784
00:37:01,340 --> 00:37:02,900
Things get broken.
785
00:37:05,440 --> 00:37:07,880
The technical term
is telekinesis.
786
00:37:08,680 --> 00:37:11,410
I looked it up a long time ago.
787
00:37:13,750 --> 00:37:15,120
‐ What if I hurt someone?
788
00:37:15,120 --> 00:37:17,490
‐ You will learn
to control it.
789
00:37:17,750 --> 00:37:19,290
Trust me.
790
00:37:24,260 --> 00:37:26,290
And go easy with this guy.
791
00:37:28,000 --> 00:37:30,600
Guys can do stuff
to your head.
792
00:37:30,600 --> 00:37:32,200
Make you doubt yourself.
793
00:37:33,100 --> 00:37:34,800
Besides, he's‐he's
an opening act.
794
00:37:35,200 --> 00:37:36,770
He's not a headliner.
795
00:37:37,570 --> 00:37:39,770
He's My Chemical Romance.
796
00:37:39,770 --> 00:37:41,880
You gotta save a little
something for when Linkin Park
797
00:37:41,880 --> 00:37:43,310
comes along.
798
00:37:45,250 --> 00:37:47,150
‐ Those were bands, right?
799
00:37:49,380 --> 00:37:51,450
‐ Yes, those are bands.
800
00:37:54,220 --> 00:37:56,590
Come on, let's check
on your dad.
801
00:37:59,290 --> 00:38:02,630
‐ Did things like this happen
to you when you were my age?
802
00:38:02,630 --> 00:38:06,330
‐ He was a bass player.
I set things on fire.
803
00:38:06,330 --> 00:38:07,970
‐ No, you didn't.
‐ Whoomf.
804
00:38:07,970 --> 00:38:09,500
(Lenore chuckles)
805
00:38:09,500 --> 00:38:11,110
‐ That is awesome.
806
00:38:13,410 --> 00:38:15,240
♪♪♪ energetic score ♪
807
00:38:21,620 --> 00:38:23,150
‐ Hold on.
808
00:38:23,980 --> 00:38:25,490
‐ What?
809
00:38:25,490 --> 00:38:28,190
‐ Feel free to
keep on trusting me.
810
00:38:28,520 --> 00:38:30,120
‐ Okay.
811
00:38:32,460 --> 00:38:34,030
(door creaks)
812
00:38:37,330 --> 00:38:40,300
‐ I need to get this house
out of my life.
813
00:38:40,300 --> 00:38:42,640
I'm either going to hire
somebody to torch the bastard
814
00:38:42,640 --> 00:38:45,840
and burn it back to hell, or
I'm going to lower the price.
815
00:38:45,840 --> 00:38:47,440
‐ Lower the price?
816
00:38:49,110 --> 00:38:51,910
‐ Luke, it's a supernatural
beast guarding a hell‐house.
817
00:38:51,910 --> 00:38:53,450
What makes you think‐‐?
818
00:38:53,450 --> 00:38:54,620
‐ Meat.
819
00:38:54,620 --> 00:38:56,050
It's the universal language.
820
00:38:56,050 --> 00:38:57,650
(Megan scoffs)
821
00:39:01,820 --> 00:39:03,390
(snarling)
822
00:39:05,730 --> 00:39:08,300
As your broker, I encourage you
to toss it!
823
00:39:08,300 --> 00:39:10,530
The pork... chop... now!
824
00:39:10,530 --> 00:39:13,070
‐ (meat hits the floor)
‐ Oh, shit!
825
00:39:13,070 --> 00:39:14,500
‐ Oh.
826
00:39:14,500 --> 00:39:15,800
‐ What?
‐ It's all dusty!
827
00:39:15,800 --> 00:39:17,540
‐ He's not going to mind.
828
00:39:17,540 --> 00:39:19,170
(snarling)
(barking)
829
00:39:19,170 --> 00:39:20,770
♪♪♪ tense score ♪♪♪
830
00:39:20,770 --> 00:39:22,380
(growling)
831
00:39:23,080 --> 00:39:25,750
(bark)
(growl)
832
00:39:25,750 --> 00:39:27,350
(whimpering)
833
00:39:34,620 --> 00:39:36,160
A dog is a dog,
834
00:39:36,160 --> 00:39:38,060
no matter who his master is.
835
00:39:41,260 --> 00:39:43,000
Yup.
836
00:39:43,000 --> 00:39:44,600
Wine cellar.
837
00:39:44,600 --> 00:39:46,100
(distant voices)
838
00:39:46,100 --> 00:39:47,840
♪♪♪ eerie score ♪♪♪
839
00:39:50,170 --> 00:39:51,740
(distant voices continue)
840
00:39:53,940 --> 00:39:55,340
(low rumbling)
841
00:39:55,340 --> 00:39:56,780
(closer indistinct voices)
842
00:40:05,920 --> 00:40:07,420
♪♪♪ score crescendos ♪
843
00:40:07,420 --> 00:40:09,090
(screaming)
844
00:40:10,690 --> 00:40:12,260
(grunting and gasping)
845
00:40:15,760 --> 00:40:17,360
(beast growling)
846
00:40:18,370 --> 00:40:19,930
(beast screams)
847
00:40:24,410 --> 00:40:26,310
(panting)
848
00:40:26,310 --> 00:40:27,910
(coughing)
849
00:40:27,910 --> 00:40:30,080
‐ Are you okay?
‐ Yeah.
850
00:40:30,080 --> 00:40:31,650
(growling)
851
00:40:33,150 --> 00:40:35,780
‐ The pork chop's
wearing off. Come on!
852
00:40:35,780 --> 00:40:37,050
♪♪♪ score crescendos ♪
853
00:40:37,050 --> 00:40:38,650
(barking)
854
00:40:38,890 --> 00:40:40,450
♪♪♪ exciting score ♪♪
855
00:40:42,490 --> 00:40:43,890
(grunts and efforts)
856
00:40:43,890 --> 00:40:45,490
(whimpering)
857
00:40:45,490 --> 00:40:47,230
♪♪♪ score fades ♪♪♪
858
00:40:47,230 --> 00:40:48,800
(heavy breathing)
859
00:40:49,600 --> 00:40:51,700
(whimpering continues)
860
00:40:51,700 --> 00:40:53,230
‐ Ohh.
861
00:40:53,230 --> 00:40:56,770
‐ So, in the process of
building his wine cellar,
862
00:40:56,770 --> 00:40:58,740
your grandfather,
he accidentally opened
863
00:40:58,740 --> 00:41:01,680
some sort of portal
or a gateway.
864
00:41:01,680 --> 00:41:04,510
I think we closed it
but I'll call in a welder
865
00:41:04,510 --> 00:41:07,580
and we'll seal up
that bad boy for good.
866
00:41:08,020 --> 00:41:09,350
‐ What about the dog?
867
00:41:09,350 --> 00:41:13,320
‐ Well, without the energy from
the open portal, he'll move on.
868
00:41:13,320 --> 00:41:16,520
He's probably looking for a
ghostly mailman as we speak.
869
00:41:16,520 --> 00:41:19,290
‐ Oh, God. We are never
gonna sell this place.
870
00:41:19,290 --> 00:41:21,130
‐ Oh, I think you will.
871
00:41:21,130 --> 00:41:23,260
You just need
proper representation.
872
00:41:25,100 --> 00:41:27,430
‐ A sort of a specialist, then.
873
00:41:28,140 --> 00:41:31,170
‐ Definitely. Someone you can
trust. That's, like, crucial.
874
00:41:32,910 --> 00:41:35,710
‐ And the, uh, evil spirits...
They're all gone?
875
00:41:35,710 --> 00:41:38,310
‐ I assume that
the lawyer is staying?
876
00:41:38,310 --> 00:41:39,880
‐ We'll see.
877
00:41:40,180 --> 00:41:41,680
(sigh)
878
00:41:41,680 --> 00:41:43,180
What about your mother?
879
00:41:50,460 --> 00:41:52,130
‐ MOVER 1: Still got it?
‐ MOVER 2: Yeah, I do.
880
00:41:52,130 --> 00:41:53,830
‐ You did some
really nice work here.
881
00:41:53,830 --> 00:41:55,630
‐ Thanks.
882
00:41:55,630 --> 00:41:57,000
♪♪♪ light score ♪♪♪
883
00:41:57,000 --> 00:41:59,100
So, where do we stand
on the Donovan house?
884
00:41:59,100 --> 00:42:01,800
‐ Oh, we are gonna
sell that mother.
885
00:42:04,270 --> 00:42:06,670
‐ Luke, I need to know:
886
00:42:06,670 --> 00:42:08,880
how did you find out about me?
887
00:42:08,880 --> 00:42:12,310
My telekinesis
and the fires.
888
00:42:12,950 --> 00:42:15,180
‐ Research.
It's what we do.
889
00:42:18,290 --> 00:42:21,920
‐ So, you were kidding
about your dad, right?
890
00:42:21,920 --> 00:42:23,820
'Cuz you know I don't
really believe in that.
891
00:42:23,820 --> 00:42:26,030
‐ So, what do you believe?
892
00:42:29,060 --> 00:42:31,030
‐ I believed
893
00:42:31,030 --> 00:42:34,330
that I was in love
with Bob Livingston.
894
00:42:37,070 --> 00:42:39,570
I believed he would
leave his wife.
895
00:42:39,910 --> 00:42:41,410
‐ So, is it so hard to believe
896
00:42:41,410 --> 00:42:43,580
that I stayed in touch
with my father?
897
00:42:43,580 --> 00:42:45,350
Susan, people die.
898
00:42:45,350 --> 00:42:47,180
Their souls, they pass on.
899
00:42:47,180 --> 00:42:50,180
Only love and low maintenance
composite decking last forever.
900
00:42:51,750 --> 00:42:54,250
‐ I believe it's going
to be very interesting
901
00:42:54,250 --> 00:42:55,760
working for you.
902
00:42:56,190 --> 00:42:58,230
‐ I believe
that you're right.
903
00:43:16,010 --> 00:43:17,240
(bottle clinking)
904
00:43:17,240 --> 00:43:19,610
‐ A Frenchman named
Rochefoucauld once wrote,
905
00:43:21,120 --> 00:43:24,350
"It is with true love
as it is with ghosts...
906
00:43:25,950 --> 00:43:27,550
(thunder rumbles)
907
00:43:33,430 --> 00:43:35,260
Everyone talks about it
908
00:43:35,260 --> 00:43:36,960
but few have
seen it."
909
00:43:36,960 --> 00:43:38,570
♪♪♪ mysterious score ♪
910
00:43:39,700 --> 00:43:41,270
(blowing wind)
911
00:43:42,400 --> 00:43:43,970
(distant rolling thunder)
912
00:43:44,940 --> 00:43:46,440
♪♪♪ eerie score ♪♪♪
913
00:43:46,440 --> 00:43:47,940
Still,
914
00:43:47,940 --> 00:43:49,980
person's got to
believe in something.
915
00:43:52,750 --> 00:43:54,310
Don't you think?
916
00:43:57,990 --> 00:43:59,590
I'll see you soon.
917
00:44:00,590 --> 00:44:01,920
Mom.
918
00:44:01,920 --> 00:44:03,590
(thunder crashes)
64270
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.