Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,180 --> 00:00:10,078
[chatter]
[dog barking]
2
00:00:10,079 --> 00:00:12,597
[birds chirping]
3
00:00:12,598 --> 00:00:16,809
[smooth music]
4
00:00:22,043 --> 00:00:24,057
- We're so excited.
5
00:00:24,058 --> 00:00:25,714
I can't tell you.
6
00:00:25,715 --> 00:00:27,509
This one hadn't even
started school when
7
00:00:27,510 --> 00:00:29,200
I put my name on the list.
8
00:00:29,201 --> 00:00:32,100
- Well, those who wait.
9
00:00:32,101 --> 00:00:36,690
You bagged a good one, too,
one of the larger plots.
10
00:00:36,691 --> 00:00:40,625
Graham ran it before.
11
00:00:40,626 --> 00:00:42,524
His was the envy of the lots.
12
00:00:42,525 --> 00:00:45,700
[laughter]
13
00:00:46,701 --> 00:00:48,358
This way.
14
00:00:52,452 --> 00:00:54,467
Fertile soil.
15
00:00:54,468 --> 00:00:56,400
You see?
16
00:00:56,401 --> 00:00:57,677
- Kudos on your sales pitch.
17
00:00:57,678 --> 00:00:58,678
This is-
18
00:00:58,679 --> 00:01:00,645
- Unbelievably shit.
19
00:01:00,646 --> 00:01:04,271
[jazzy music]
20
00:01:13,245 --> 00:01:14,798
- Mm.
21
00:01:32,230 --> 00:01:33,644
Argh.
22
00:01:33,645 --> 00:01:34,645
[sighs]
23
00:01:34,646 --> 00:01:37,648
[birds chirping]
24
00:01:37,649 --> 00:01:41,239
[bright music]
25
00:01:57,647 --> 00:02:01,292
- You know they hire
machines for this?
26
00:02:01,293 --> 00:02:02,707
- Ah, stop complaining.
27
00:02:02,708 --> 00:02:04,468
It's character building.
28
00:02:04,469 --> 00:02:05,848
- If you're building a
character with a crooked back.
29
00:02:05,849 --> 00:02:08,714
[laughter]
30
00:02:16,274 --> 00:02:17,413
Mum, look.
31
00:02:20,416 --> 00:02:21,736
Some clothes in the ground.
32
00:02:30,840 --> 00:02:32,358
[gasp]
33
00:02:32,359 --> 00:02:35,810
[suspenseful music]
34
00:02:38,399 --> 00:02:39,572
- What is it?
35
00:02:39,573 --> 00:02:41,073
What treasure have you found?
36
00:02:51,964 --> 00:02:55,554
[theme music]
37
00:03:33,554 --> 00:03:37,664
- We'll need to take
fingerprints and DNA
38
00:03:37,665 --> 00:03:39,425
for elimination purposes.
39
00:03:39,426 --> 00:03:40,667
Did either of you
touch the remains?
40
00:03:40,668 --> 00:03:42,013
- No.
41
00:03:42,014 --> 00:03:43,083
Mum called the
police straight away.
42
00:03:43,084 --> 00:03:44,844
- I should have seen the signs.
43
00:03:44,845 --> 00:03:46,777
It's obvious now.
44
00:03:46,778 --> 00:03:49,504
The lack of couch grass, the
proliferation of brambles,
45
00:03:49,505 --> 00:03:51,885
the low numbers of taraxacum.
46
00:03:51,886 --> 00:03:54,888
Biological remains
increase pH and salt
47
00:03:54,889 --> 00:03:57,305
levels, which kills
off vegetation,
48
00:03:57,306 --> 00:03:58,961
duly encouraging toxins.
49
00:03:58,962 --> 00:04:00,825
The wet, fertile
soil accelerates
50
00:04:00,826 --> 00:04:02,724
decomposition rates.
51
00:04:02,725 --> 00:04:03,725
- Ah.
52
00:04:03,726 --> 00:04:05,761
- Mum's a botany expert.
53
00:04:05,762 --> 00:04:08,937
- Oh, well, botanical
horticulturalist.
54
00:04:08,938 --> 00:04:10,732
- Yeah, but he
was looking at you
55
00:04:10,733 --> 00:04:13,383
like you put the bones there
to see what would happen.
56
00:04:15,358 --> 00:04:17,911
- I'm betting my house that's
who it turns out to be.
57
00:04:17,912 --> 00:04:19,430
- Doherty.
First name?
58
00:04:19,431 --> 00:04:20,673
- Graham.
59
00:04:20,674 --> 00:04:22,640
Graham Doherty,
previous plot owner.
60
00:04:22,641 --> 00:04:26,057
He hasn't responded to my
calls or emails for months.
61
00:04:26,058 --> 00:04:28,405
And do you know how hard it
is to get a plot up here?
62
00:04:28,406 --> 00:04:31,131
I have a waiting list
as long as my arm.
63
00:04:31,132 --> 00:04:32,719
- Just to be clear-
64
00:04:32,720 --> 00:04:33,962
- What I always say.
65
00:04:33,963 --> 00:04:37,862
Best way to move
up that list, knock
66
00:04:37,863 --> 00:04:39,279
off one of the plot holders.
67
00:04:46,307 --> 00:04:48,321
- The trays.
68
00:04:48,322 --> 00:04:50,323
Max, stay on the trays.
69
00:04:50,324 --> 00:04:51,876
[dogs barking]
70
00:04:51,877 --> 00:04:55,363
[radio chatter]
71
00:04:55,364 --> 00:04:58,746
[birds chirping]
72
00:05:02,612 --> 00:05:05,545
- Poor chap.
73
00:05:05,546 --> 00:05:10,688
- Close-range gunshot to
the front of the skull.
74
00:05:10,689 --> 00:05:12,932
Exit hole at the rear.
75
00:05:12,933 --> 00:05:17,454
We haven't found a bullet,
so maybe not killed here.
76
00:05:17,455 --> 00:05:20,042
You were right
about it being male.
77
00:05:20,043 --> 00:05:21,561
What was your tell?
78
00:05:21,562 --> 00:05:25,116
The ilium, the pubic
arch, pelvic brim?
79
00:05:25,117 --> 00:05:26,498
- He was wearing a tie.
80
00:05:28,983 --> 00:05:31,157
- Has he been here long?
81
00:05:31,158 --> 00:05:33,573
- It's hard to be exact.
82
00:05:33,574 --> 00:05:35,610
- The wet, fertile
soil accelerates
83
00:05:35,611 --> 00:05:37,784
decomposition rates.
84
00:05:37,785 --> 00:05:39,648
- Uh, yes.
85
00:05:39,649 --> 00:05:43,480
The date of burial will
be difficult to work out.
86
00:05:43,481 --> 00:05:46,517
And there's too much bacterial
contamination of DNA.
87
00:05:46,518 --> 00:05:49,727
And forensic traces have
most likely degraded,
88
00:05:49,728 --> 00:05:51,522
but we're taking samples.
89
00:05:51,523 --> 00:05:52,627
- We've got a find.
90
00:05:52,628 --> 00:05:53,870
- One minute.
91
00:05:55,907 --> 00:05:57,426
- There.
92
00:06:00,912 --> 00:06:02,153
- This is chest pocket?
93
00:06:02,154 --> 00:06:03,154
- Yeah.
94
00:06:03,155 --> 00:06:05,710
[suspenseful music]
95
00:06:05,711 --> 00:06:07,711
A wallet.
96
00:06:07,712 --> 00:06:11,128
[birds chirping]
97
00:06:11,129 --> 00:06:14,719
[suspenseful music]
98
00:06:28,077 --> 00:06:34,876
- Antony Paulson,
Whistler Tower SW10.
99
00:06:34,877 --> 00:06:38,500
Well, Mr. Paulson, let's
see if we can find out how
100
00:06:38,501 --> 00:06:39,984
you ended up here, shall we?
101
00:06:39,985 --> 00:06:43,230
[suspenseful music]
102
00:06:46,785 --> 00:06:48,199
[phone chimes]
103
00:06:48,200 --> 00:06:50,857
Oh.
104
00:06:50,858 --> 00:06:51,858
- Amber?
105
00:06:51,859 --> 00:06:53,826
Who's Amber?
106
00:06:53,827 --> 00:06:55,103
What?
107
00:06:55,104 --> 00:06:57,726
I'm a detective,
naturally observant.
108
00:06:57,727 --> 00:06:59,797
- Oh, is that it?
109
00:06:59,798 --> 00:07:01,489
[phone chimes]
110
00:07:01,490 --> 00:07:02,490
- Well?
111
00:07:02,491 --> 00:07:05,976
- [sighs] Don't laugh.
112
00:07:05,977 --> 00:07:08,150
I've signed up
to a dating site.
113
00:07:08,151 --> 00:07:09,151
- Why would I laugh at that?
114
00:07:09,152 --> 00:07:10,256
That's brilliant.
115
00:07:10,257 --> 00:07:12,500
- It was peer pressure.
116
00:07:12,501 --> 00:07:15,606
My aunt badgered me into it.
117
00:07:15,607 --> 00:07:18,747
God forbid I should be
allowed to like things
118
00:07:18,748 --> 00:07:20,267
the way they are.
119
00:07:23,097 --> 00:07:24,684
- That's how we met.
120
00:07:24,685 --> 00:07:26,237
Ants was Royal Artillery.
121
00:07:26,238 --> 00:07:27,447
I was Catering Corps.
122
00:07:30,622 --> 00:07:33,141
Are you sure it's him?
123
00:07:33,142 --> 00:07:36,593
- We've yet to make a
formal identification.
124
00:07:36,594 --> 00:07:39,941
But we found Mr. Paulson's
wallet on the body.
125
00:07:39,942 --> 00:07:41,564
- Oh, god.
126
00:07:43,601 --> 00:07:46,983
[sobbing]
127
00:07:53,921 --> 00:07:56,060
- I'm sorry, but
we have to ask.
128
00:07:56,061 --> 00:07:59,339
When did you last see Antony?
129
00:07:59,340 --> 00:08:00,583
- Oh, not for a while.
130
00:08:03,137 --> 00:08:05,587
We broke up.
131
00:08:05,588 --> 00:08:08,072
It must be February last year.
132
00:08:08,073 --> 00:08:11,317
We had a blazing row,
and he packed his bags.
133
00:08:11,318 --> 00:08:13,008
- Did you keep in touch?
134
00:08:13,009 --> 00:08:14,251
- No.
135
00:08:14,252 --> 00:08:16,218
I haven't seen him since.
136
00:08:16,219 --> 00:08:17,910
- What was the row about?
137
00:08:17,911 --> 00:08:20,947
- Oh, something, nothing.
138
00:08:20,948 --> 00:08:23,260
We both said the wrong things.
139
00:08:23,261 --> 00:08:26,228
- Was Antony involved
in any criminal activity
140
00:08:26,229 --> 00:08:27,367
that you know of?
141
00:08:27,368 --> 00:08:28,748
- Not while we were together.
142
00:08:31,407 --> 00:08:34,617
But after, when he
was on the streets.
143
00:08:37,275 --> 00:08:38,931
- He was sleeping rough?
144
00:08:38,932 --> 00:08:41,174
- Actually, that's the
last time I saw him.
145
00:08:41,175 --> 00:08:43,107
A couple of weeks
after he moved out,
146
00:08:43,108 --> 00:08:46,559
a mate said he saw Ants
down by Chelsea Bridge.
147
00:08:46,560 --> 00:08:48,009
I went down there.
148
00:08:48,010 --> 00:08:49,700
I told him he could
move back in here
149
00:08:49,701 --> 00:08:53,255
until he got back on his feet.
150
00:08:53,256 --> 00:08:55,188
- This was March, yes?
151
00:08:55,189 --> 00:08:57,708
- I went back about a
month later to try again,
152
00:08:57,709 --> 00:09:00,642
but they said he'd moved on.
153
00:09:00,643 --> 00:09:03,645
- Did they say where he went?
154
00:09:03,646 --> 00:09:06,579
- He talked about having some
farm work lined up in Kent,
155
00:09:06,580 --> 00:09:08,926
so I assumed he was there.
156
00:09:08,927 --> 00:09:11,688
This past year, whenever
I've thought of him,
157
00:09:11,689 --> 00:09:18,660
I've pictured him on a farm,
working in the open air,
158
00:09:18,661 --> 00:09:20,869
healthy, happy.
159
00:09:20,870 --> 00:09:22,595
[somber music]
160
00:09:22,596 --> 00:09:26,219
Oh, god!
161
00:09:26,220 --> 00:09:27,704
Better than the reality, eh?
162
00:09:27,705 --> 00:09:31,156
[somber music]
163
00:09:41,132 --> 00:09:43,202
- Are you sure?
164
00:09:43,203 --> 00:09:47,206
- These are not the
remains of Antony Paulson.
165
00:09:47,207 --> 00:09:49,829
- But the wallet?
166
00:09:49,830 --> 00:09:54,213
- According to Paulson's army
medical records, in 2016,
167
00:09:54,214 --> 00:09:57,147
he was injured in a car
bomb explosion in Kabul.
168
00:09:57,148 --> 00:10:01,910
Fractured his arm, dislocated
hip, four broken ribs,
169
00:10:01,911 --> 00:10:04,741
and shrapnel shattered
his left tibia,
170
00:10:04,742 --> 00:10:06,846
requiring a titanium rod.
171
00:10:06,847 --> 00:10:11,817
Unequivocally, this is not him.
172
00:10:11,818 --> 00:10:15,165
Male, [inaudible],
30 to 50 years old.
173
00:10:15,166 --> 00:10:18,755
Not at all per likeness.
174
00:10:18,756 --> 00:10:21,758
- Could it be the plot
holder, Graham Doherty?
175
00:10:21,759 --> 00:10:23,898
- No, Connor's tracked
him down alive and well
176
00:10:23,899 --> 00:10:25,209
and living in Ireland.
177
00:10:25,210 --> 00:10:26,797
- Oh.
178
00:10:26,798 --> 00:10:28,178
- Ashley, once we
have a likeness,
179
00:10:28,179 --> 00:10:30,111
we'll put out an appeal.
180
00:10:30,112 --> 00:10:32,251
- This should help ID him.
181
00:10:32,252 --> 00:10:35,047
I matched the clothes to
those the victim was wearing.
182
00:10:35,048 --> 00:10:38,326
I can see why you'd
think he was homeless.
183
00:10:38,327 --> 00:10:41,363
- I have that jacket.
184
00:10:41,364 --> 00:10:44,297
- It's a bit '90s.
185
00:10:44,298 --> 00:10:46,921
- When did you buy yours?
186
00:10:46,922 --> 00:10:49,268
- Well, that's
hardly the point.
187
00:10:49,269 --> 00:10:50,787
You know, around '97.
188
00:10:50,788 --> 00:10:53,100
[laughter]
189
00:10:54,101 --> 00:10:57,657
[emergency sirens]
190
00:11:01,854 --> 00:11:03,869
- Hello.
191
00:11:03,870 --> 00:11:04,870
Hi.
192
00:11:04,871 --> 00:11:06,009
- Ms. Chambers.
193
00:11:06,010 --> 00:11:07,873
- I've raised a bloody magpie.
194
00:11:07,874 --> 00:11:09,288
I'm so ashamed.
195
00:11:09,289 --> 00:11:11,704
I caught him trying
to sell it on eBay.
196
00:11:11,705 --> 00:11:14,051
I'm not sure why he
thought a rusty old pin
197
00:11:14,052 --> 00:11:15,708
would be worth anything.
198
00:11:15,709 --> 00:11:18,366
[tense music]
199
00:11:18,367 --> 00:11:20,092
- Where did your son find this?
200
00:11:20,093 --> 00:11:23,129
- Well, he took it off
the body, off the clothes.
201
00:11:23,130 --> 00:11:24,786
I had no idea.
202
00:11:24,787 --> 00:11:27,340
I am so sorry.
203
00:11:27,341 --> 00:11:29,033
- Right.
204
00:11:31,138 --> 00:11:32,311
- This is useful.
205
00:11:32,312 --> 00:11:33,382
Thank you.
206
00:11:42,218 --> 00:11:45,221
[machine beeping]
207
00:11:46,222 --> 00:11:49,743
[bell tolling]
208
00:12:00,996 --> 00:12:02,480
- Hey.
209
00:12:16,011 --> 00:12:19,427
- Mr. Doherty, you moved
back to Ireland last October?
210
00:12:19,428 --> 00:12:22,533
- Yeah, well, my life kind
of imploded overnight.
211
00:12:22,534 --> 00:12:24,432
My father had a heart attack.
212
00:12:24,433 --> 00:12:26,296
And my mother needed help.
213
00:12:26,297 --> 00:12:29,057
So I uprooted back here.
214
00:12:29,058 --> 00:12:32,543
Is that a bit of an accent
I detect there, DS Walsh?
215
00:12:32,544 --> 00:12:35,857
- We're not chatting over a
pint in Grogan's, Mr. Doherty.
216
00:12:35,858 --> 00:12:37,617
This is a murder investigation.
217
00:12:37,618 --> 00:12:39,861
And you have not supplied
an adequate explanation
218
00:12:39,862 --> 00:12:42,036
as to why you failed to
let the council or anyone
219
00:12:42,037 --> 00:12:44,624
else know that you had moved.
220
00:12:44,625 --> 00:12:46,972
- Well, I- I didn't
want to lose my plot.
221
00:12:46,973 --> 00:12:48,456
- God forbid.
222
00:12:48,457 --> 00:12:50,044
- Do you know how
hard it is to get one?
223
00:12:50,045 --> 00:12:51,459
There's a waiting list
of over five years.
224
00:12:51,460 --> 00:12:53,564
- By any chance,
Mr. Doherty, do
225
00:12:53,565 --> 00:12:56,188
you have access to a firearm?
226
00:12:56,189 --> 00:12:58,017
- No, of course not.
227
00:12:58,018 --> 00:12:59,950
- When was the last time
you tended to your plot,
228
00:12:59,951 --> 00:13:03,816
specifically the area where
the remains were excavated?
229
00:13:03,817 --> 00:13:05,611
- Well, not in a while.
230
00:13:05,612 --> 00:13:10,098
And can I- can I just
offer an explanation?
231
00:13:10,099 --> 00:13:13,343
There's plenty of rivalry
at this allotment.
232
00:13:13,344 --> 00:13:15,552
A couple of years ago,
some gobshite stripped
233
00:13:15,553 --> 00:13:17,209
all of my tomato plants.
234
00:13:17,210 --> 00:13:19,280
- We'd like to speak
further, Mr. Doherty.
235
00:13:19,281 --> 00:13:22,559
Would you be willing to
come in for an interview?
236
00:13:22,560 --> 00:13:24,112
- Yeah, of course.
237
00:13:24,113 --> 00:13:26,390
- Thank you.
238
00:13:26,391 --> 00:13:27,496
We'll be in touch.
239
00:13:30,568 --> 00:13:33,432
- So we're looking for
some Monty Don driven
240
00:13:33,433 --> 00:13:36,607
to murder over tomatoes?
241
00:13:36,608 --> 00:13:38,196
[scoffs]
242
00:13:39,439 --> 00:13:42,131
[dramatic music,
emergency sirens]
243
00:13:46,032 --> 00:13:48,654
- Our priority is
to ID our victim.
244
00:13:48,655 --> 00:13:51,864
We know he isn't
Antony Paulson.
245
00:13:51,865 --> 00:13:54,073
But maybe our victim knew him.
246
00:13:54,074 --> 00:13:55,626
He had his wallet on him.
247
00:13:55,627 --> 00:13:58,595
So let's look into Paulson's
family and friends.
248
00:13:58,596 --> 00:14:02,875
- Yeah, from Paulson's mail, he
was on Jobseeker's Allowance.
249
00:14:02,876 --> 00:14:04,704
But April last
year his benefits
250
00:14:04,705 --> 00:14:08,398
were frozen after he failed to
turn up to two job interviews.
251
00:14:08,399 --> 00:14:11,056
The thing is, he didn't
contest the claim
252
00:14:11,057 --> 00:14:13,265
and there's been
no contact since.
253
00:14:13,266 --> 00:14:15,163
- Is it possible
Paulson's our killer?
254
00:14:15,164 --> 00:14:17,027
He dumped the body and fled?
255
00:14:17,028 --> 00:14:18,926
- Possible.
256
00:14:18,927 --> 00:14:21,031
Anything from Missing Persons?
257
00:14:21,032 --> 00:14:22,067
- No matches.
258
00:14:22,068 --> 00:14:23,447
I'm up to April.
259
00:14:23,448 --> 00:14:25,933
A more accurate time
scale would help.
260
00:14:25,934 --> 00:14:28,487
I was thinking the US flag pin.
261
00:14:28,488 --> 00:14:31,455
On the off chance, I
checked with the US embassy,
262
00:14:31,456 --> 00:14:33,423
hoping they had missing
US nationals that matched
263
00:14:33,424 --> 00:14:35,666
the description, but no luck.
264
00:14:35,667 --> 00:14:37,703
- Keep looking into
Missing Persons.
265
00:14:37,704 --> 00:14:39,567
We'll keep looking
at the timelines.
266
00:14:39,568 --> 00:14:41,570
It's a good idea, though, Jess.
267
00:14:44,745 --> 00:14:45,918
Jess?
268
00:14:45,919 --> 00:14:47,333
- What?
269
00:14:47,334 --> 00:14:49,473
- Victim robs Paulson,
steals his wallet.
270
00:14:49,474 --> 00:14:53,408
Paulson tracks his
attacker, shoots him.
271
00:14:53,409 --> 00:14:54,996
- Go on.
272
00:14:54,997 --> 00:14:56,204
- Paulson doesn't have
a firearms license.
273
00:14:56,205 --> 00:14:57,205
- He's ex-Army.
274
00:14:57,206 --> 00:14:58,448
Details, TBD.
275
00:14:58,449 --> 00:15:00,277
But after Paulson
buries the body,
276
00:15:00,278 --> 00:15:02,555
not realizing his
stolen wallet is still
277
00:15:02,556 --> 00:15:03,591
inside the dead man's pocket.
278
00:15:03,592 --> 00:15:04,626
- Sloppy.
279
00:15:04,627 --> 00:15:06,180
- He panics.
280
00:15:06,181 --> 00:15:07,767
- He'd still pat
him down first.
281
00:15:07,768 --> 00:15:09,597
- Not necessarily.
282
00:15:09,598 --> 00:15:10,943
- I'd check his pockets
before I dug a big hole.
283
00:15:10,944 --> 00:15:12,772
- Well, that's good to know.
284
00:15:12,773 --> 00:15:16,017
- I loathe this time of year.
285
00:15:16,018 --> 00:15:17,570
Appraisals.
286
00:15:17,571 --> 00:15:19,503
- The only person who looks
forward to them is Jess.
287
00:15:19,504 --> 00:15:20,504
- It's true.
288
00:15:20,505 --> 00:15:22,782
I don't mind them.
289
00:15:22,783 --> 00:15:25,993
- She keeps a spreadsheet,
two columns listing
290
00:15:25,994 --> 00:15:27,097
everyone's pros and cons.
291
00:15:27,098 --> 00:15:28,098
- You don't.
292
00:15:28,099 --> 00:15:29,341
- Of course not.
293
00:15:29,342 --> 00:15:31,343
- But nobody would
be surprised.
294
00:15:31,344 --> 00:15:33,414
- I'll add that to
your cons, Connor.
295
00:15:33,415 --> 00:15:36,279
- I try not to
think about mine.
296
00:15:36,280 --> 00:15:37,625
- When are you doing them?
297
00:15:37,626 --> 00:15:39,144
- When I get to them.
298
00:15:39,145 --> 00:15:41,801
- So last minute, as per?
299
00:15:41,802 --> 00:15:43,596
- Ooh.
300
00:15:43,597 --> 00:15:45,012
- No, all I meant was it's-
301
00:15:45,013 --> 00:15:46,530
- Okay.
302
00:15:46,531 --> 00:15:49,361
Well, as we're discussing,
this is a good time
303
00:15:49,362 --> 00:15:53,192
to remind you that, unnecessary
as I think they are,
304
00:15:53,193 --> 00:15:55,332
appraisals are a
good opportunity
305
00:15:55,333 --> 00:15:58,473
for positive,
constructive feedback.
306
00:15:58,474 --> 00:16:03,271
But they are not open season to
pass comment on my dress sense,
307
00:16:03,272 --> 00:16:06,102
time keeping, and
communication skills.
308
00:16:06,103 --> 00:16:08,621
- You don't have to make
it so obvious you mean me.
309
00:16:08,622 --> 00:16:11,590
[mid-tempo music]
310
00:16:11,591 --> 00:16:18,632
?
311
00:16:22,533 --> 00:16:24,500
[engine revving]
312
00:16:30,472 --> 00:16:33,440
[revving intensifies]
313
00:16:34,441 --> 00:16:35,995
[honks]
314
00:16:36,857 --> 00:16:38,445
[brakes screech]
315
00:16:39,860 --> 00:16:41,828
[honking]
316
00:16:45,832 --> 00:16:48,351
[engine revving]
317
00:16:48,352 --> 00:16:51,319
[dramatic music]
318
00:16:51,320 --> 00:16:56,704
?
319
00:16:56,705 --> 00:16:59,742
[revving continues]
320
00:17:02,676 --> 00:17:05,231
[tires screeching]
321
00:17:07,716 --> 00:17:10,476
- JG73UHD.
322
00:17:10,477 --> 00:17:14,480
[softly] JG73UHD.
323
00:17:14,481 --> 00:17:16,035
[horn honking]
324
00:17:17,864 --> 00:17:27,735
Just Go 73 Under Hand Deal.
325
00:17:27,736 --> 00:17:28,839
Yes.
326
00:17:28,840 --> 00:17:31,567
JG73 Under Hand Deal.
327
00:17:34,570 --> 00:17:36,124
[phone pings]
328
00:17:39,920 --> 00:17:41,749
Oh, for goodness sakes.
329
00:17:41,750 --> 00:17:43,647
[phone ringing, vibrating]
330
00:17:43,648 --> 00:17:45,685
Not now, Astrid.
Not now.
331
00:17:52,347 --> 00:17:54,589
[groans] Ga-
332
00:17:54,590 --> 00:17:58,697
Go- Go- Go In 23
Under Hand Deal.
333
00:17:58,698 --> 00:18:00,733
Go- Go?
334
00:18:00,734 --> 00:18:07,638
GI23UHD.
335
00:18:14,748 --> 00:18:16,267
[sighs]
336
00:18:17,268 --> 00:18:20,581
[soothing jazz music]
337
00:18:20,582 --> 00:18:27,623
?
338
00:18:31,834 --> 00:18:35,390
[phone vibrating]
339
00:18:39,794 --> 00:18:41,809
- Hello?
340
00:18:41,810 --> 00:18:42,810
- Hi, Max.
341
00:18:42,811 --> 00:18:43,949
It's Amber.
342
00:18:43,950 --> 00:18:44,950
Have you forgotten?
343
00:18:44,951 --> 00:18:46,641
- No.
344
00:18:46,642 --> 00:18:49,368
No, I haven't forgotten.
345
00:18:49,369 --> 00:18:52,406
In fact, I'm on my way now.
346
00:18:52,407 --> 00:18:53,993
- Oh, great.
I'll see you soon then.
347
00:18:53,994 --> 00:18:55,548
- See you there.
348
00:19:08,250 --> 00:19:11,873
- "Shawshank Redemption,"
"Barbie" movie, The Killers.
349
00:19:11,874 --> 00:19:15,739
Okay, "Shawshank Redemption,"
"Barbie" movie, The Killers.
350
00:19:15,740 --> 00:19:17,948
"Shawshank Redemption,"
"Barbie" movie, The Killers.
351
00:19:17,949 --> 00:19:19,365
Oh, God.
352
00:19:23,438 --> 00:19:30,652
"Shawshank," "Barbie," Killers.
353
00:19:39,419 --> 00:19:42,352
[tense music]
354
00:19:42,353 --> 00:19:49,395
?
355
00:20:06,343 --> 00:20:09,346
[emergency sirens]
356
00:20:17,008 --> 00:20:19,356
[machine beeping]
357
00:20:25,327 --> 00:20:28,709
[suspenseful music]
358
00:20:28,710 --> 00:20:32,264
?
359
00:20:32,265 --> 00:20:35,267
[typing]
360
00:20:35,268 --> 00:20:42,310
?
361
00:21:14,100 --> 00:21:15,928
- Oh.
362
00:21:15,929 --> 00:21:17,586
Max.
363
00:21:19,174 --> 00:21:21,106
- My date left before
the main course,
364
00:21:21,107 --> 00:21:22,797
probably because she
was too polite to leave
365
00:21:22,798 --> 00:21:24,351
during the starter.
366
00:21:24,352 --> 00:21:26,007
Have you eaten?
367
00:21:26,008 --> 00:21:27,526
- A doggy bag.
368
00:21:27,527 --> 00:21:28,803
What do we call this?
369
00:21:28,804 --> 00:21:32,704
- Max's scraps.
370
00:21:32,705 --> 00:21:34,844
Some things never change.
371
00:21:34,845 --> 00:21:37,847
- Yeah, like me being late.
372
00:21:37,848 --> 00:21:41,575
My date wasn't impressed.
373
00:21:41,576 --> 00:21:44,440
That is amazing.
374
00:21:44,441 --> 00:21:47,753
- Anything to give
him back his name.
375
00:21:47,754 --> 00:21:50,618
- Oh, they're the hardest.
376
00:21:50,619 --> 00:21:53,621
A whole life reduced to bones.
377
00:21:53,622 --> 00:21:56,141
- Is it wrong that
I prefer them?
378
00:21:56,142 --> 00:22:00,663
It's easier separating
the body from the person
379
00:22:00,664 --> 00:22:02,181
when the person
is already gone.
380
00:22:02,182 --> 00:22:05,771
- The ones that look
like they're sleeping,
381
00:22:05,772 --> 00:22:07,429
they never leave you.
382
00:22:13,746 --> 00:22:15,816
- Don't shake them.
383
00:22:15,817 --> 00:22:17,162
- Sorry.
384
00:22:17,163 --> 00:22:19,889
Are these from the scene?
385
00:22:19,890 --> 00:22:23,030
- Soil samples, plants,
bamboo cuttings.
386
00:22:23,031 --> 00:22:25,998
I was hoping they'll give us a
better understanding of when he
387
00:22:25,999 --> 00:22:29,036
was buried, and to
narrow down the dates
388
00:22:29,037 --> 00:22:31,418
we're looking at for
a missing person.
389
00:22:31,419 --> 00:22:35,905
But I'm in the queue for one
of two forensic botanists
390
00:22:35,906 --> 00:22:37,493
on the force's payroll.
391
00:22:37,494 --> 00:22:40,081
- Did you take the
box marked Urgent?
392
00:22:40,082 --> 00:22:42,981
- What cases that require
a forensic botanist
393
00:22:42,982 --> 00:22:44,154
aren't urgent?
394
00:22:44,155 --> 00:22:45,674
- [chuckles]
395
00:22:49,989 --> 00:22:53,819
[upbeat music]
396
00:22:53,820 --> 00:22:56,166
?
397
00:22:56,167 --> 00:22:58,134
[birds chirping]
398
00:22:58,135 --> 00:22:59,480
- Hey, guys!
399
00:22:59,481 --> 00:23:02,863
[chatter]
400
00:23:02,864 --> 00:23:09,905
?
401
00:23:17,844 --> 00:23:18,913
- Oh.
402
00:23:18,914 --> 00:23:20,225
We interrupting anything good?
403
00:23:20,226 --> 00:23:23,021
- Oh, just the
latest from Taylor.
404
00:23:23,022 --> 00:23:28,060
It's good to see you
again, DI Arnold, DS Walsh.
405
00:23:28,061 --> 00:23:31,547
- Well, thanks for
agreeing to take a look.
406
00:23:31,548 --> 00:23:33,687
- Chemical analysis
of the plant and soil
407
00:23:33,688 --> 00:23:36,206
samples taken at the scene.
408
00:23:36,207 --> 00:23:39,831
- We're hoping the data
will help us better predict
409
00:23:39,832 --> 00:23:42,005
when the body was buried.
410
00:23:42,006 --> 00:23:45,595
- The abundance of methane
and hydrogen sulfide.
411
00:23:45,596 --> 00:23:48,633
The ammonia in the
surrounding soil samples.
412
00:23:48,634 --> 00:23:50,980
Human remains don't
make good compost.
413
00:23:50,981 --> 00:23:53,707
Biological decay
toxifies the soil.
414
00:23:53,708 --> 00:23:58,608
But to see it like this in a
real life case is wonderful.
415
00:23:58,609 --> 00:24:00,645
- You can help?
416
00:24:00,646 --> 00:24:02,094
- Do bugs shit in the soil?
417
00:24:02,095 --> 00:24:03,095
The answer is yes.
418
00:24:03,096 --> 00:24:04,270
Yes, they do.
419
00:24:08,654 --> 00:24:11,242
Give me a few minutes,
just to take a look.
420
00:24:19,941 --> 00:24:22,494
- Told you she'd be useful.
421
00:24:22,495 --> 00:24:26,015
- That's why we're here,
purely scientific?
422
00:24:26,016 --> 00:24:27,292
- Yes.
423
00:24:27,293 --> 00:24:29,881
- You didn't notice
any of that?
424
00:24:29,882 --> 00:24:31,504
- Any of what?
425
00:24:33,631 --> 00:24:35,645
What?
426
00:24:35,646 --> 00:24:37,613
- [laughs]
427
00:24:37,614 --> 00:24:41,582
[mid-tempo music]
428
00:24:41,583 --> 00:24:48,625
?
429
00:25:05,780 --> 00:25:08,954
- I can't deduce anything
from the soil or seed samples.
430
00:25:08,955 --> 00:25:11,854
If I could get my hands on them
to run some tests of my own-
431
00:25:11,855 --> 00:25:13,890
- Oh, thank you
for taking a look.
432
00:25:13,891 --> 00:25:17,169
- But the brambles, whoever
thought to take cuttings
433
00:25:17,170 --> 00:25:18,619
was a smart cookie.
434
00:25:18,620 --> 00:25:20,759
They are perfect chronometers.
435
00:25:20,760 --> 00:25:22,899
We think of
brambles as chaotic,
436
00:25:22,900 --> 00:25:25,695
but their growth pattern is
cyclical, very organized.
437
00:25:25,696 --> 00:25:27,386
It makes them easy to predict.
438
00:25:27,387 --> 00:25:31,183
So we just work backwards to
when the seeds first took root.
439
00:25:31,184 --> 00:25:33,358
- When the soil was disturbed.
440
00:25:33,359 --> 00:25:35,118
- Exactly.
441
00:25:35,119 --> 00:25:36,395
October.
442
00:25:36,396 --> 00:25:38,881
- The body was
buried in October?
443
00:25:38,882 --> 00:25:41,366
- Early October if you
put a gun to my head.
444
00:25:41,367 --> 00:25:43,644
Oh, sorry, this man
had a gun to his-
445
00:25:43,645 --> 00:25:44,714
anyway.
446
00:25:44,715 --> 00:25:46,889
[chuckles] I hope it helps.
447
00:25:46,890 --> 00:25:48,028
- It's brilliant.
448
00:25:48,029 --> 00:25:49,719
- Really, thank you.
449
00:25:49,720 --> 00:25:50,997
I'll, uh, phone it in.
450
00:25:58,867 --> 00:26:00,868
- Thank you, Ms. Chambers.
451
00:26:00,869 --> 00:26:04,216
- Happy to help.
452
00:26:04,217 --> 00:26:07,116
- I should, um-
453
00:26:07,117 --> 00:26:09,774
- A drink sometime?
454
00:26:09,775 --> 00:26:11,362
Did you-
455
00:26:13,848 --> 00:26:15,124
- A drink would be great.
456
00:26:15,125 --> 00:26:16,677
- Yes?
457
00:26:16,678 --> 00:26:18,196
Same me- ah, too.
458
00:26:18,197 --> 00:26:21,648
Me too.
459
00:26:21,649 --> 00:26:25,030
[mid-tempo music]
460
00:26:25,031 --> 00:26:32,073
?
461
00:26:43,740 --> 00:26:46,155
- Oh, DI Arnold.
462
00:26:46,156 --> 00:26:48,433
- Thank you.
463
00:26:48,434 --> 00:26:50,746
- Max, I have a
short list of five
464
00:26:50,747 --> 00:26:52,023
from Missing
Persons from October
465
00:26:52,024 --> 00:26:53,749
that match the description.
466
00:26:53,750 --> 00:26:55,958
- Well, Ashley just sent
a printout of the image
467
00:26:55,959 --> 00:26:57,339
for the appeal.
468
00:27:01,999 --> 00:27:04,760
- No.
469
00:27:04,761 --> 00:27:10,006
[sighs] No.
470
00:27:10,007 --> 00:27:11,422
Hang on.
471
00:27:14,425 --> 00:27:17,876
I think we found him.
472
00:27:17,877 --> 00:27:23,019
Jerome Singer, 40
years old, reported
473
00:27:23,020 --> 00:27:25,159
missing on the 23rd
of October last
474
00:27:25,160 --> 00:27:28,025
year by his daughter, Melica.
475
00:27:32,271 --> 00:27:35,826
[tense music]
476
00:27:41,211 --> 00:27:43,178
[doorbell ringing]
477
00:27:43,311 --> 00:27:46,836
- Jerome didn't
really keep in touch.
478
00:27:46,837 --> 00:27:49,218
He only resurfaced once
a year on Mel's birthday.
479
00:27:49,219 --> 00:27:53,532
- He usually took me out
somewhere, a pizza, a coffee.
480
00:27:53,533 --> 00:27:55,845
- When's your birthday?
481
00:27:55,846 --> 00:27:57,813
- 22nd of October.
482
00:27:57,814 --> 00:27:59,849
- So last year, when
he didn't show up,
483
00:27:59,850 --> 00:28:01,989
you called the
police the next day?
484
00:28:01,990 --> 00:28:04,198
- You did what?
485
00:28:04,199 --> 00:28:07,132
- Not like they did anything.
486
00:28:07,133 --> 00:28:10,826
- Did Jerome ever mention
these names to you?
487
00:28:10,827 --> 00:28:15,244
Antony Paulson, Graham Doherty.
488
00:28:15,245 --> 00:28:16,314
- No.
489
00:28:16,315 --> 00:28:17,764
- No, I don't know these names.
490
00:28:17,765 --> 00:28:19,282
Who are they?
491
00:28:19,283 --> 00:28:21,837
- Jerome had Paulson's
wallet on his person
492
00:28:21,838 --> 00:28:23,217
when he was found.
493
00:28:23,218 --> 00:28:24,218
- Oh, god.
494
00:28:24,219 --> 00:28:27,050
[sobbing]
495
00:28:29,190 --> 00:28:30,777
- All I could ever
get out of him
496
00:28:30,778 --> 00:28:33,124
was that he was a bouncer
at some nightclub.
497
00:28:33,125 --> 00:28:35,989
He signed up to some
agency, Black River-
498
00:28:35,990 --> 00:28:37,231
- Black River Securities.
499
00:28:37,232 --> 00:28:39,544
- Private security.
500
00:28:39,545 --> 00:28:42,133
- Do you know the
name of the nightclub?
501
00:28:42,134 --> 00:28:43,998
- No, I never asked.
502
00:28:51,005 --> 00:28:55,974
- Army dental records confirmed
our victim is Jerome Singer.
503
00:28:55,975 --> 00:29:01,600
40 years old, born in Hastings,
joined the army at 18.
504
00:29:01,601 --> 00:29:03,602
Desert rat in Afghanistan.
505
00:29:03,603 --> 00:29:06,433
Divorced, one daughter.
506
00:29:06,434 --> 00:29:08,884
- Singer's flat is immaculate.
507
00:29:08,885 --> 00:29:11,818
So either he forgot to
cancel his cleaner or-
508
00:29:11,819 --> 00:29:14,544
- His neighbor, Mrs.
Johnson, was adamant
509
00:29:14,545 --> 00:29:17,340
that on numerous occasions
over the last few months,
510
00:29:17,341 --> 00:29:20,171
she has seen Jerome
Singer go into his flat.
511
00:29:20,172 --> 00:29:22,483
- When we pointed out
why that was impossible,
512
00:29:22,484 --> 00:29:24,347
she suggested it may
have been his ghost.
513
00:29:24,348 --> 00:29:26,246
- Back from the grave
to clean his fridge?
514
00:29:26,247 --> 00:29:27,834
- So someone's gone
to great lengths
515
00:29:27,835 --> 00:29:29,387
to make it look like
Singer is still alive.
516
00:29:29,388 --> 00:29:31,285
- Mm-hmm.
517
00:29:31,286 --> 00:29:33,391
- According to his phone
records, all activity ceased
518
00:29:33,392 --> 00:29:36,014
on October the 7th last year.
519
00:29:36,015 --> 00:29:39,293
Goodbye ping was in
Chelsea in the Kings
520
00:29:39,294 --> 00:29:41,295
Road-Flood Street area.
521
00:29:41,296 --> 00:29:43,573
- Any news on the nightclub
where Singer worked?
522
00:29:43,574 --> 00:29:48,268
- No, but I'm looking into the
agency, Black River Securities.
523
00:29:48,269 --> 00:29:52,065
- Well, someone killed
Singer, likely early October,
524
00:29:52,066 --> 00:29:55,447
but we don't know where.
525
00:29:55,448 --> 00:29:58,900
And buried with Paulson's
wallet in his pocket.
526
00:30:02,904 --> 00:30:05,112
I want to speak to the
previous plot holder
527
00:30:05,113 --> 00:30:08,357
again and see if he can
fill some of the gaps.
528
00:30:08,358 --> 00:30:10,359
- Do we have an ETA
on Graham Doherty?
529
00:30:10,360 --> 00:30:12,016
- I spoke to him this morning.
530
00:30:12,017 --> 00:30:15,122
He says he's having
trouble getting a flight.
531
00:30:15,123 --> 00:30:17,125
- Oh, is he now?
532
00:30:19,507 --> 00:30:22,992
- So, Ambassador, what else is
on my list that I haven't done?
533
00:30:22,993 --> 00:30:24,304
- Transport.
534
00:30:24,305 --> 00:30:25,684
You need to arrange
the transport.
535
00:30:25,685 --> 00:30:30,344
And all the- the
presentations.
536
00:30:30,345 --> 00:30:32,139
Sophia, would you
help him with that?
537
00:30:32,140 --> 00:30:33,485
- Yes.
538
00:30:33,486 --> 00:30:35,694
- I'll allocate it
to a speechwriter.
539
00:30:35,695 --> 00:30:37,904
Joke, that.
540
00:30:37,905 --> 00:30:40,320
When you say transport,
what kind of transport
541
00:30:40,321 --> 00:30:41,321
are you thinking?
542
00:30:41,322 --> 00:30:43,116
- Nicholas.
543
00:30:43,117 --> 00:30:44,601
Say again?
544
00:30:47,673 --> 00:30:50,986
What- hold on.
545
00:30:50,987 --> 00:30:56,715
Wait, wait, Nicholas, why are
you bothering me with this?
546
00:30:56,716 --> 00:30:59,547
[scoffs] Yes.
547
00:31:02,964 --> 00:31:05,690
Of course, I
remember who he is.
548
00:31:05,691 --> 00:31:09,211
[tense music]
549
00:31:09,212 --> 00:31:16,253
?
550
00:31:18,152 --> 00:31:19,255
- Okay, great.
551
00:31:19,256 --> 00:31:20,430
- Thanks.
552
00:31:26,112 --> 00:31:28,195
- Ooh, thank you.
553
00:31:28,196 --> 00:31:29,301
- What's that?
554
00:31:31,613 --> 00:31:32,813
- It's probably nothing.
555
00:31:35,479 --> 00:31:39,310
I had an altercation
with a car.
556
00:31:39,311 --> 00:31:42,175
And then when I got home-
557
00:31:42,176 --> 00:31:45,040
- Well, what?
558
00:31:45,041 --> 00:31:48,940
- I think someone's
been in my houseboat.
559
00:31:48,941 --> 00:31:50,424
- That's serious.
560
00:31:50,425 --> 00:31:52,702
- Well, there's no actual
signs of a break-in.
561
00:31:52,703 --> 00:31:55,291
The doors and
windows are locked.
562
00:31:55,292 --> 00:31:58,294
But the blind on my board
wasn't all the way down.
563
00:31:58,295 --> 00:32:01,228
I always pull it
all the way down.
564
00:32:01,229 --> 00:32:02,609
- Is it possible you forgot?
565
00:32:04,805 --> 00:32:08,166
Have you spoken
to your neighbors,
566
00:32:08,167 --> 00:32:10,617
asked if they saw anyone?
567
00:32:10,618 --> 00:32:12,481
- What?
568
00:32:12,482 --> 00:32:15,173
- Are you worried?
569
00:32:15,174 --> 00:32:16,174
About your appraisal?
570
00:32:16,175 --> 00:32:17,314
- [scoffs] No.
571
00:32:22,492 --> 00:32:24,182
Why?
572
00:32:24,183 --> 00:32:26,115
What have you heard?
573
00:32:26,116 --> 00:32:30,326
- I just- you know?
574
00:32:30,327 --> 00:32:31,327
You.
575
00:32:31,328 --> 00:32:32,397
[clicks tongue]
576
00:32:32,398 --> 00:32:34,158
- No, you're winding me up.
577
00:32:34,159 --> 00:32:36,091
- [laughs] I had you worried.
578
00:32:36,092 --> 00:32:39,404
- Nothing to be worried about.
579
00:32:39,405 --> 00:32:41,303
- Aha.
580
00:32:41,304 --> 00:32:44,341
Max, you'll want to see this,
Jerome Singer's text history.
581
00:32:48,104 --> 00:32:51,037
October 15, a week after
his phone was turned off,
582
00:32:51,038 --> 00:32:53,694
the carrier logged an incoming
text from his daughter, Melica.
583
00:32:53,695 --> 00:32:55,248
"Hey, Dad.
584
00:32:55,249 --> 00:32:56,559
So I didn't see
you on the news.
585
00:32:56,560 --> 00:32:58,837
Did it go okay?"
586
00:32:58,838 --> 00:33:00,564
- On the news?
587
00:33:02,773 --> 00:33:05,258
Melica, we'd like
you to explain
588
00:33:05,259 --> 00:33:08,814
this text you sent your
father on the 15th of October.
589
00:33:12,231 --> 00:33:13,646
- Mel?
590
00:33:16,787 --> 00:33:18,512
- I wasn't trying to hide it.
591
00:33:18,513 --> 00:33:20,376
I just didn't know if I
was allowed to tell you.
592
00:33:20,377 --> 00:33:21,826
- Tell us what?
593
00:33:21,827 --> 00:33:23,517
- I- I think he was
mixed up in something
594
00:33:23,518 --> 00:33:25,485
to do with his work.
595
00:33:25,486 --> 00:33:27,625
Something he said in a message.
596
00:33:27,626 --> 00:33:29,489
- You mean his work
at the nightclub?
597
00:33:29,490 --> 00:33:30,800
- No.
598
00:33:30,801 --> 00:33:33,562
That's just what he told us.
599
00:33:33,563 --> 00:33:34,771
He wasn't a bouncer.
600
00:33:37,532 --> 00:33:41,225
He made me promise not to
tell anyone, not even Mum.
601
00:33:41,226 --> 00:33:43,124
- God, what was he up to?
602
00:33:47,784 --> 00:33:52,822
- That's the
American ambassador.
603
00:33:52,823 --> 00:33:55,308
Two weeks before, he
sent this voice message.
604
00:33:55,309 --> 00:34:00,071
I didn't think anything
of it, but now.
605
00:34:00,072 --> 00:34:03,247
After that, all my
messages went unread.
606
00:34:03,248 --> 00:34:07,354
I thought he was off doing some
top secret "James Bond" shit.
607
00:34:07,355 --> 00:34:08,736
I mean, stuff.
608
00:34:10,945 --> 00:34:12,497
- Okay.
609
00:34:12,498 --> 00:34:14,327
This is the tail end of
Jerome Singer's final
610
00:34:14,328 --> 00:34:16,363
message to his daughter,
Melica, on the 5th
611
00:34:16,364 --> 00:34:17,882
of October last year.
612
00:34:17,883 --> 00:34:20,816
- So two days before his
phone sent its last ping.
613
00:34:20,817 --> 00:34:22,439
- Yeah.
614
00:34:22,440 --> 00:34:25,579
- I promise we'll spend
more time together
615
00:34:25,580 --> 00:34:29,549
once this is all finished.
616
00:34:29,550 --> 00:34:32,448
There's this guy, Marty.
617
00:34:32,449 --> 00:34:34,623
I helped him with something.
618
00:34:34,624 --> 00:34:36,383
And I shouldn't have.
619
00:34:36,384 --> 00:34:40,801
I've- I've convinced
him to make things right.
620
00:34:40,802 --> 00:34:44,288
I'm meeting him in
a couple of days.
621
00:34:44,289 --> 00:34:47,670
You'll probably hear
about it on the news.
622
00:34:47,671 --> 00:34:49,914
I hope you forgive me.
623
00:34:49,915 --> 00:34:51,778
I love you, kiddo.
624
00:34:51,779 --> 00:34:53,297
I'll see you.
625
00:34:53,298 --> 00:34:55,609
- Marty.
626
00:34:55,610 --> 00:34:57,853
Who is he talking about?
627
00:34:57,854 --> 00:35:01,512
Well, we know Singer
works security
628
00:35:01,513 --> 00:35:03,410
for the American ambassador.
629
00:35:03,411 --> 00:35:06,965
Let's see if we can find a
list of US embassy staff.
630
00:35:06,966 --> 00:35:09,244
- He might be a colleague
from Black River Securities.
631
00:35:09,245 --> 00:35:10,935
- No, they're a dead end.
632
00:35:10,936 --> 00:35:14,387
No website, no social media
presence, no tax returns.
633
00:35:14,388 --> 00:35:16,699
- Sounds very hush-hush.
634
00:35:16,700 --> 00:35:18,254
- "James Bond" shit.
635
00:35:21,015 --> 00:35:24,466
[tense music]
636
00:35:24,467 --> 00:35:31,508
?
637
00:35:35,305 --> 00:35:36,720
[knocking]
638
00:35:37,928 --> 00:35:40,241
- Ambassador, your car is here.
639
00:35:49,008 --> 00:35:52,356
- Thank you, April.
640
00:35:52,357 --> 00:35:56,429
The US embassy supplied a staff
list to the Foreign Office.
641
00:35:56,430 --> 00:36:01,192
Possible hits for our Marty,
three Martins and a Martinez.
642
00:36:01,193 --> 00:36:02,780
They're sending
further details.
643
00:36:02,781 --> 00:36:06,680
But the FCDO have advised
us to "tread carefully."
644
00:36:06,681 --> 00:36:09,545
They've requested a copy of
all we have and will advise
645
00:36:09,546 --> 00:36:12,548
further action within 14 days.
646
00:36:12,549 --> 00:36:13,791
- Right.
647
00:36:13,792 --> 00:36:17,657
Well, they're not
gonna like this.
648
00:36:17,658 --> 00:36:20,832
October the 7th, the day
Singer's phone was turned off,
649
00:36:20,833 --> 00:36:22,869
I went back through
our findings, comparing
650
00:36:22,870 --> 00:36:24,733
them against that date.
651
00:36:24,734 --> 00:36:28,495
And in the phone logs for our
plot holder, Graham Doherty,
652
00:36:28,496 --> 00:36:32,672
a call to his mobile at
21:32 from a number listed
653
00:36:32,673 --> 00:36:35,295
on the P&C Services database.
654
00:36:35,296 --> 00:36:36,538
- He got a call
from the police?
655
00:36:36,539 --> 00:36:38,333
- Nope.
656
00:36:38,334 --> 00:36:42,406
Number is a diplomatic flag,
the American ambassador's
657
00:36:42,407 --> 00:36:44,028
private residence.
658
00:36:44,029 --> 00:36:46,652
[ominous music]
659
00:36:47,653 --> 00:36:48,861
What do we do?
660
00:36:51,105 --> 00:36:53,002
- Call the Garda in Dublin.
661
00:36:53,003 --> 00:36:55,453
Get them to drive Mr.
Doherty to the airport
662
00:36:55,454 --> 00:36:57,386
and stick him on a plane.
663
00:36:57,387 --> 00:37:03,565
?
664
00:37:03,566 --> 00:37:06,361
- Couldn't I have gone back to
the hotel to freshen up first?
665
00:37:06,362 --> 00:37:08,846
- You've flown in from
Dublin, Mr. Doherty.
666
00:37:08,847 --> 00:37:10,538
I've had longer Tube journeys.
667
00:37:14,301 --> 00:37:17,372
- Did you know Jerome Singer?
668
00:37:17,373 --> 00:37:18,994
- Who?
669
00:37:18,995 --> 00:37:21,755
- The remains
buried at your plot
670
00:37:21,756 --> 00:37:24,690
have been identified
as Jerome Singer.
671
00:37:31,014 --> 00:37:35,286
- On the evening of the
7th of October last year,
672
00:37:35,287 --> 00:37:37,426
you received a
phone call at 9:32
673
00:37:37,427 --> 00:37:42,017
PM from a number registered to
the US ambassador's residence.
674
00:37:42,018 --> 00:37:43,984
- Who did you speak to?
675
00:37:43,985 --> 00:37:45,123
Emily Morgan?
676
00:37:45,124 --> 00:37:46,918
- No.
677
00:37:46,919 --> 00:37:49,818
- You didn't ask who?
678
00:37:49,819 --> 00:37:53,442
- She's the US ambassador.
679
00:37:53,443 --> 00:37:55,375
- I didn't know that.
680
00:37:55,376 --> 00:37:58,516
DS Walsh, did you know that?
681
00:37:58,517 --> 00:37:59,517
- What can I say?
682
00:37:59,518 --> 00:38:01,037
I keep up with the news.
683
00:38:05,179 --> 00:38:06,663
- So who did you speak to?
684
00:38:11,565 --> 00:38:13,014
Marty?
685
00:38:16,535 --> 00:38:19,813
Mr. Doherty, can you
identify Marty for us?
686
00:38:19,814 --> 00:38:21,884
- I don't know why that
call is listed there.
687
00:38:21,885 --> 00:38:24,577
I mean, that must be a
wrong number, a misdial.
688
00:38:24,578 --> 00:38:26,026
- We hear that quite a lot.
689
00:38:26,027 --> 00:38:28,063
- And I have no idea
how some homeless guy
690
00:38:28,064 --> 00:38:29,823
ended up on my allotment.
691
00:38:29,824 --> 00:38:31,411
- Did you receive a
phone call from a number
692
00:38:31,412 --> 00:38:33,068
registered to the
US ambassador's
693
00:38:33,069 --> 00:38:36,658
residence, yes or no?
694
00:38:36,659 --> 00:38:38,107
Look, this wasn't a misdial.
695
00:38:38,108 --> 00:38:39,108
Who did you speak to?
696
00:38:39,109 --> 00:38:40,489
- No one.
697
00:38:40,490 --> 00:38:41,629
- "Some homeless guy."
698
00:38:44,839 --> 00:38:48,395
Who did you mean,
some homeless guy?
699
00:38:51,156 --> 00:38:57,472
- What- the- [stammering]
this Singer fella.
700
00:38:57,473 --> 00:38:58,750
- But he's not homeless.
701
00:39:03,789 --> 00:39:05,515
Did you mean Antony Paulson?
702
00:39:07,158 --> 00:39:09,173
- No.
703
00:39:09,174 --> 00:39:11,900
- There it is again.
704
00:39:11,901 --> 00:39:13,351
You didn't ask who?
705
00:39:16,215 --> 00:39:18,078
Do you know what
happened to him?
706
00:39:18,079 --> 00:39:21,081
[ominous music]
707
00:39:21,082 --> 00:39:22,842
?
708
00:39:22,843 --> 00:39:24,569
You know.
709
00:39:26,812 --> 00:39:28,088
- I'd like a solicitor.
710
00:39:28,089 --> 00:39:35,131
?
711
00:39:41,482 --> 00:39:44,657
- Search.
712
00:39:44,658 --> 00:39:46,866
[chatter]
713
00:39:46,867 --> 00:39:48,902
- Oh, thank you.
714
00:39:48,903 --> 00:39:51,803
[birds chirping]
715
00:39:53,701 --> 00:39:59,085
- Birds are circling, means
there's a dead bird nearby.
716
00:39:59,086 --> 00:40:01,156
Did you know when
birds are in trouble,
717
00:40:01,157 --> 00:40:04,539
they emit a pheromone and
other birds come to check?
718
00:40:04,540 --> 00:40:07,231
My da, when I was
five, he killed a bird,
719
00:40:07,232 --> 00:40:09,407
and all the other birds
came to the garden.
720
00:40:11,926 --> 00:40:13,133
- That's wasps.
721
00:40:13,134 --> 00:40:14,272
- What's wasps?
722
00:40:14,273 --> 00:40:15,791
- When wasps are
in danger, they
723
00:40:15,792 --> 00:40:17,862
emit a pheromone to the nest.
724
00:40:17,863 --> 00:40:19,417
- Wasps don't have noses.
725
00:40:21,867 --> 00:40:23,524
- Wasps have noses.
726
00:40:34,280 --> 00:40:36,294
[chuckles]
727
00:40:36,295 --> 00:40:39,125
- It is wasps.
728
00:40:39,126 --> 00:40:41,161
God, I've told that
bird story to quite
729
00:40:41,162 --> 00:40:42,922
a few people over the years.
730
00:40:42,923 --> 00:40:45,822
[laughter]
731
00:40:46,823 --> 00:40:49,205
[dog barking]
732
00:40:50,206 --> 00:40:53,174
[insects buzzing]
733
00:40:56,108 --> 00:40:59,870
- Spread the search until we
[inaudible] the fragments so we
734
00:40:59,871 --> 00:41:02,700
can try and get a clear date.
735
00:41:02,701 --> 00:41:03,701
Yeah.
736
00:41:03,702 --> 00:41:05,979
All right, thank you.
737
00:41:05,980 --> 00:41:13,022
?
738
00:41:25,137 --> 00:41:27,069
- These are traumatic breaks.
739
00:41:27,070 --> 00:41:28,554
They're not natural.
740
00:41:28,555 --> 00:41:30,314
- He was in the ground a while.
741
00:41:30,315 --> 00:41:35,561
If the earth was pressed down,
if people were walking above?
742
00:41:35,562 --> 00:41:38,633
- Or from the excavation?
743
00:41:38,634 --> 00:41:41,152
- There are not
from the excavation.
744
00:41:41,153 --> 00:41:42,602
- Well-
745
00:41:42,603 --> 00:41:43,984
- Don't touch.
746
00:41:46,987 --> 00:41:50,783
- Ashley, have I done
something to upset you?
747
00:41:50,784 --> 00:41:52,578
- I don't know, Max.
748
00:41:52,579 --> 00:41:55,684
Would you like to show all
of my outstanding casework
749
00:41:55,685 --> 00:41:58,894
to passers by on the
street, get their take?
750
00:41:58,895 --> 00:42:00,240
- Oh, that.
751
00:42:00,241 --> 00:42:02,277
- Yes, that.
752
00:42:02,278 --> 00:42:05,798
Did you have a nice
trip to the Gardens?
753
00:42:05,799 --> 00:42:07,627
- Rose works there.
754
00:42:07,628 --> 00:42:08,973
- What, in the gift shop?
755
00:42:08,974 --> 00:42:11,079
- He said you were okay
with it.
756
00:42:11,080 --> 00:42:14,254
- Kick a man when he's down.
757
00:42:14,255 --> 00:42:16,740
Look, Rose works as a botanist.
758
00:42:16,741 --> 00:42:18,120
And she was useful.
759
00:42:18,121 --> 00:42:19,777
I thought it was helpful.
760
00:42:19,778 --> 00:42:20,778
- Okay.
761
00:42:20,779 --> 00:42:23,401
You're forgiven.
762
00:42:23,402 --> 00:42:26,991
You're right, these
aren't natural.
763
00:42:26,992 --> 00:42:33,722
Neither is the titanium
rod in his tibia.
764
00:42:33,723 --> 00:42:36,035
- It's Antony Paulson.
765
00:42:36,036 --> 00:42:37,795
- Yes.
766
00:42:37,796 --> 00:42:44,215
But these breakages are
more recent, a year old.
767
00:42:44,216 --> 00:42:47,874
Traumatic injuries caused
by blunt force trauma
768
00:42:47,875 --> 00:42:50,912
shortly before he died.
769
00:42:50,913 --> 00:42:55,882
He'd been buried 12
months, March 24.
770
00:42:55,883 --> 00:42:58,885
But by all means, Max,
check with your botanist.
771
00:42:58,886 --> 00:43:00,785
- [laughs]
772
00:43:03,028 --> 00:43:05,098
- It's only a matter
of time before we
773
00:43:05,099 --> 00:43:08,377
find a connection between
you and Antony Paulson
774
00:43:08,378 --> 00:43:10,241
and you and Jerome Singer.
775
00:43:10,242 --> 00:43:11,829
- I don't know anything about-
776
00:43:11,830 --> 00:43:13,245
- Mr. Doherty.
777
00:43:15,040 --> 00:43:16,214
- No comment.
778
00:43:18,872 --> 00:43:20,838
- This is a
satellite photograph
779
00:43:20,839 --> 00:43:24,704
of your plot taken in July
last year, when you said
780
00:43:24,705 --> 00:43:26,257
you were still tending it.
781
00:43:26,258 --> 00:43:29,744
Of interest is this
area where we recovered
782
00:43:29,745 --> 00:43:31,884
the remains of Antony Paulson.
783
00:43:31,885 --> 00:43:34,990
We believe he had been
buried there in March.
784
00:43:34,991 --> 00:43:39,926
Rest of the plot is in use, but
you've left this area alone.
785
00:43:39,927 --> 00:43:41,688
Why?
786
00:43:44,035 --> 00:43:47,140
- No comment.
787
00:43:47,141 --> 00:43:50,419
- You must be kicking yourself.
788
00:43:50,420 --> 00:43:52,663
If you hadn't
abandoned your plot,
789
00:43:52,664 --> 00:43:54,458
it would never have
been taken off you.
790
00:43:54,459 --> 00:43:57,461
And we would never have found
the two bodies you buried.
791
00:43:57,462 --> 00:43:58,705
- I didn't bury them.
792
00:44:02,087 --> 00:44:05,262
All I did was hand
over the key code.
793
00:44:05,263 --> 00:44:11,199
- The key code to
the allotment gate?
794
00:44:11,200 --> 00:44:13,132
- No comment.
795
00:44:13,133 --> 00:44:16,342
- That was the purpose of
the phone call on October 7
796
00:44:16,343 --> 00:44:18,137
last year.
797
00:44:18,138 --> 00:44:21,002
Someone phoned you from the
US ambassador's residence
798
00:44:21,003 --> 00:44:22,867
and requested that key code.
799
00:44:26,042 --> 00:44:28,837
- I'd like a moment
with my client.
800
00:44:28,838 --> 00:44:32,220
[tense music]
801
00:44:32,221 --> 00:44:38,157
?
802
00:44:38,158 --> 00:44:41,161
[rushed footsteps]
803
00:44:43,577 --> 00:44:45,129
- Can I help?
804
00:44:45,130 --> 00:44:47,407
- Detective
Inspector Max Arnold.
805
00:44:47,408 --> 00:44:51,032
Detective Sergeant Layla
Walsh, Chelsea Police.
806
00:44:51,033 --> 00:44:52,723
We're here to speak
to Ambassador Morgan.
807
00:44:52,724 --> 00:44:54,829
[door opens]
808
00:44:54,830 --> 00:44:56,175
- Do you have an appointment?
809
00:44:56,176 --> 00:44:59,523
- No, but if she's
busy, we can wait.
810
00:44:59,524 --> 00:45:01,525
- It's all right.
811
00:45:01,526 --> 00:45:03,217
Sophia, take him through.
812
00:45:09,258 --> 00:45:12,467
- Scared we're gonna gatecrash
the ambassador's party?
813
00:45:12,468 --> 00:45:15,090
- Her next availability
is Thursday, 2:00 PM.
814
00:45:15,091 --> 00:45:17,058
- It's okay, we'll wait.
815
00:45:17,059 --> 00:45:20,475
- I could quote the 1961
Vienna Convention on diplomatic
816
00:45:20,476 --> 00:45:24,099
relations in full, the, uh-
the inviolability of diplomatic
817
00:45:24,100 --> 00:45:25,998
agents, et cetera.
818
00:45:25,999 --> 00:45:28,828
But the abridged version,
Detective Sergeant Walsh?
819
00:45:28,829 --> 00:45:30,416
Is you need to make
an appointment.
820
00:45:30,417 --> 00:45:32,763
- The CPS legal
guidance on consular
821
00:45:32,764 --> 00:45:38,113
involvement in criminal
investigations, 2022, I think.
822
00:45:38,114 --> 00:45:42,048
"Inviolability, except in
the case of a grave crime."
823
00:45:42,049 --> 00:45:44,223
And this is that exception.
824
00:45:44,224 --> 00:45:46,156
So either we speak
to her now or you
825
00:45:46,157 --> 00:45:48,123
and I can continue
this to and fro
826
00:45:48,124 --> 00:45:50,057
back at my station, Mister-?
827
00:45:55,511 --> 00:45:57,615
- I'll see if she's free.
828
00:45:57,616 --> 00:45:58,928
- Thank you.
829
00:46:05,452 --> 00:46:08,212
- Well, aren't you
full of surprises?
830
00:46:08,213 --> 00:46:09,973
[laughter]
831
00:46:09,974 --> 00:46:12,872
- Then the red velvet with
the cream cheese frosting?
832
00:46:12,873 --> 00:46:13,873
- That would be really nice.
833
00:46:13,874 --> 00:46:15,323
- Yeah.
834
00:46:15,324 --> 00:46:18,291
- Ambassador, DI
Arnold, DS Walsh.
835
00:46:18,292 --> 00:46:19,879
- Emily Morgan.
836
00:46:19,880 --> 00:46:21,087
Welcome.
837
00:46:21,088 --> 00:46:22,537
Sophia, that's all for now.
838
00:46:22,538 --> 00:46:25,229
Thank you.
839
00:46:25,230 --> 00:46:26,852
- Cake.
840
00:46:26,853 --> 00:46:28,267
This is what your
aide thought was
841
00:46:28,268 --> 00:46:30,165
more important than
speaking to the police?
842
00:46:30,166 --> 00:46:31,580
- Well, the
difference, DI Arnold,
843
00:46:31,581 --> 00:46:33,962
is that the baker
had an appointment.
844
00:46:33,963 --> 00:46:38,208
- Nicholas, no need
for discourtesy.
845
00:46:38,209 --> 00:46:40,106
- I apologize.
846
00:46:40,107 --> 00:46:41,867
Sincerely.
847
00:46:41,868 --> 00:46:43,938
- I know he doesn't
sound sincere.
848
00:46:43,939 --> 00:46:46,526
Washington does that to you.
849
00:46:46,527 --> 00:46:47,839
Thank you, Nicholas.
850
00:46:52,257 --> 00:46:56,053
Now, how can I
be of assistance?
851
00:46:56,054 --> 00:46:59,574
- We're here to ask some
questions about Jerome Singer.
852
00:46:59,575 --> 00:47:01,472
- Such awful news.
853
00:47:01,473 --> 00:47:04,130
My thoughts and prayers
go out to his family.
854
00:47:04,131 --> 00:47:05,580
- How well did you know Jerome?
855
00:47:05,581 --> 00:47:07,858
- Well, he was part
of my security detail.
856
00:47:07,859 --> 00:47:10,033
- How long for?
857
00:47:10,034 --> 00:47:14,106
- He joined our team at
the start of last year
858
00:47:14,107 --> 00:47:16,384
until around
September, I think.
859
00:47:16,385 --> 00:47:18,593
I'll get Nicholas to
send you the dates.
860
00:47:18,594 --> 00:47:22,459
- Do you know this
man, Antony Paulson?
861
00:47:22,460 --> 00:47:24,254
- No.
862
00:47:24,255 --> 00:47:26,912
- Jerome Singer had Paulson's
wallet on his person
863
00:47:26,913 --> 00:47:28,430
when his body was found.
864
00:47:28,431 --> 00:47:31,468
- And today, we dug
up Mr. Paulson's body
865
00:47:31,469 --> 00:47:35,575
from the same plot where Jerome
Singer's remains were found.
866
00:47:35,576 --> 00:47:37,301
- Oh, god.
867
00:47:37,302 --> 00:47:40,373
- The allotment belonged
to one Graham Doherty.
868
00:47:40,374 --> 00:47:42,342
Do you know him?
- No.
869
00:47:44,413 --> 00:47:48,278
- On the evening of the
7th of October last year,
870
00:47:48,279 --> 00:47:51,660
the day we believe that
Jerome Singer was killed,
871
00:47:51,661 --> 00:47:56,113
a phone call was made to Mr.
Doherty's mobile from a number
872
00:47:56,114 --> 00:48:00,393
registered to this residence.
873
00:48:00,394 --> 00:48:03,672
- We'll look into it.
874
00:48:03,673 --> 00:48:07,469
- We're also tracking
down someone called Marty.
875
00:48:07,470 --> 00:48:10,231
Do you have anyone on
your staff by that name?
876
00:48:10,232 --> 00:48:11,922
- No.
877
00:48:11,923 --> 00:48:13,613
- Ambassador.
878
00:48:13,614 --> 00:48:17,169
- Detectives, a
pleasure to meet you.
879
00:48:17,170 --> 00:48:21,518
To reiterate, my embassy
offers its full cooperation.
880
00:48:21,519 --> 00:48:25,211
Please, use my direct email
if it speeds things up.
881
00:48:25,212 --> 00:48:26,212
- Thank you.
882
00:48:26,213 --> 00:48:28,007
- Allotment?
883
00:48:28,008 --> 00:48:29,733
I've lived here
10 years and was
884
00:48:29,734 --> 00:48:33,771
unaware such a thing existed.
885
00:48:33,772 --> 00:48:36,498
It's a garden you
rent from the council.
886
00:48:36,499 --> 00:48:38,017
[laughter]
887
00:48:38,018 --> 00:48:39,018
This country.
888
00:48:39,019 --> 00:48:40,434
[laughs]
889
00:48:46,406 --> 00:48:49,339
[tense music]
890
00:48:49,340 --> 00:48:50,754
?
891
00:48:50,755 --> 00:48:53,758
[emergency sirens, traffic]
892
00:48:56,761 --> 00:48:59,315
[birds cawing]
893
00:49:00,282 --> 00:49:02,731
- I'm sorry.
894
00:49:02,732 --> 00:49:06,218
The thing is, we need to find
something that connects Antony
895
00:49:06,219 --> 00:49:08,530
Paulson to the US ambassador.
896
00:49:08,531 --> 00:49:10,360
- Hold your horses.
897
00:49:10,361 --> 00:49:11,638
Check your emails.
898
00:49:14,675 --> 00:49:17,298
The Foreign Office
are spitting feathers.
899
00:49:17,299 --> 00:49:19,507
- The word "immunity"
has been raised.
900
00:49:19,508 --> 00:49:21,336
- Is Emily Morgan
claiming immunity?
901
00:49:21,337 --> 00:49:25,582
- It's more the FCDO reminding
us to stay in our lane.
902
00:49:25,583 --> 00:49:28,481
"Criminal immunity and
inviolability is conferred
903
00:49:28,482 --> 00:49:30,759
on all diplomatic agents
and administrative
904
00:49:30,760 --> 00:49:32,727
and technical staff
of London-based
905
00:49:32,728 --> 00:49:34,556
foreign diplomatic missions."
906
00:49:34,557 --> 00:49:37,249
- There are two exceptions,
termination of post
907
00:49:37,250 --> 00:49:39,044
or a waiver.
908
00:49:39,045 --> 00:49:42,840
- We'd need a watertight
case for both.
909
00:49:42,841 --> 00:49:46,361
- There might be
something we can use.
910
00:49:46,362 --> 00:49:50,710
The US embassy has 15 million
quid in unpaid congestion
911
00:49:50,711 --> 00:49:55,750
charge notices and outstanding
parking fines, one this week
912
00:49:55,751 --> 00:49:57,270
for the ambassador's car.
913
00:50:02,068 --> 00:50:04,793
- You want to send the US
ambassador an overdue notice
914
00:50:04,794 --> 00:50:07,072
for a parking fine?
915
00:50:07,073 --> 00:50:08,452
- Well, as leverage.
916
00:50:08,453 --> 00:50:12,525
I- Now I hear it,
it does sound petty.
917
00:50:12,526 --> 00:50:15,218
Forget it.
918
00:50:15,219 --> 00:50:18,566
- Let's find the link
between our two victims,
919
00:50:18,567 --> 00:50:23,295
the US embassy, Graham Doherty,
and who the hell is Marty?
920
00:50:23,296 --> 00:50:26,643
[ominous music]
921
00:50:26,644 --> 00:50:33,685
?
922
00:51:04,613 --> 00:51:07,202
[birds chirping]
923
00:51:08,306 --> 00:51:10,135
- So what are they hiding?
924
00:51:10,136 --> 00:51:14,139
And why are we being warned off
asking Emily Morgan questions?
925
00:51:14,140 --> 00:51:15,657
- Even if we did get
something on her,
926
00:51:15,658 --> 00:51:18,212
she'd negotiate some
grubby underhand deal.
927
00:51:18,213 --> 00:51:19,696
- Oh.
928
00:51:19,697 --> 00:51:21,422
"Underhand deal."
929
00:51:21,423 --> 00:51:23,527
- If we can prove she's
lying, that she knew-
930
00:51:23,528 --> 00:51:25,391
- Underhand deal.
- Antony Paulson-
931
00:51:25,392 --> 00:51:27,393
- Just go.
- we'd have a connection.
932
00:51:27,394 --> 00:51:28,498
- Just go.
933
00:51:28,499 --> 00:51:29,568
- Go where?
934
00:51:29,569 --> 00:51:31,328
- No.
935
00:51:31,329 --> 00:51:35,539
Somebody write this down,
"underhand deal, just go."
936
00:51:35,540 --> 00:51:37,541
- Care to elaborate?
937
00:51:37,542 --> 00:51:40,130
- Do you ever get the
feeling that your brain is
938
00:51:40,131 --> 00:51:41,856
trying to tell you something?
939
00:51:41,857 --> 00:51:43,444
Underhand deal, just go.
940
00:51:43,445 --> 00:51:44,755
- What's your
brain's phone number?
941
00:51:44,756 --> 00:51:46,378
It might be quicker
if I call it.
942
00:51:46,379 --> 00:51:47,827
- Wait, no.
943
00:51:47,828 --> 00:51:52,487
Other way around, just
go, underhand deal.
944
00:51:52,488 --> 00:51:56,388
Just go- oh, come on.
945
00:51:56,389 --> 00:51:58,804
73?
946
00:51:58,805 --> 00:52:01,945
Just Go 73 Under Hand Deal.
947
00:52:01,946 --> 00:52:02,946
That's it.
948
00:52:02,947 --> 00:52:04,880
A license plate, JG73UHD.
949
00:52:09,264 --> 00:52:12,129
It's the car that's
been following me.
950
00:52:15,201 --> 00:52:18,341
- Dark silver Ford Mustang
registered to a Nathaniel
951
00:52:18,342 --> 00:52:20,515
Sylvester, middle name Martin.
952
00:52:20,516 --> 00:52:21,516
Marty
953
00:52:21,517 --> 00:52:22,517
- Marty.
954
00:52:22,518 --> 00:52:24,968
[typing]
955
00:52:24,969 --> 00:52:27,936
[tense music]
956
00:52:27,937 --> 00:52:32,872
?
957
00:52:32,873 --> 00:52:34,978
- Here he is.
958
00:52:34,979 --> 00:52:36,600
Guess where he works?
959
00:52:36,601 --> 00:52:38,568
- The American embassy.
960
00:52:38,569 --> 00:52:45,610
?
961
00:52:46,991 --> 00:52:50,925
- Well, we're in
the same square mile
962
00:52:50,926 --> 00:52:54,653
as the goodbye ping from
Jerome Singer's phone.
963
00:52:54,654 --> 00:52:56,517
You think any of the
neighbors remember as
964
00:52:56,518 --> 00:52:58,657
far back as October last year?
965
00:52:58,658 --> 00:53:00,314
[rain pattering]
966
00:53:00,315 --> 00:53:04,352
- If there was a
gunshot they might.
967
00:53:04,353 --> 00:53:07,253
[thunder rumbles]
968
00:53:10,911 --> 00:53:12,637
- My lawyer is on his way.
969
00:53:17,021 --> 00:53:21,231
- While we wait, can we ask
you some questions, Marty?
970
00:53:21,232 --> 00:53:24,821
Do you mind if I
call you Marty?
971
00:53:24,822 --> 00:53:28,928
- What can you tell us
about Antony Paulson?
972
00:53:28,929 --> 00:53:30,861
- I don't know who that is.
973
00:53:30,862 --> 00:53:35,280
- His remains are buried in the
same place as Jerome Singer.
974
00:53:35,281 --> 00:53:36,902
You do know Jerome.
- Yes.
975
00:53:36,903 --> 00:53:38,075
Yes, I know Jerome.
976
00:53:38,076 --> 00:53:39,698
- A neighbor of
Mr. Singer's has
977
00:53:39,699 --> 00:53:41,355
identified you as
the person who's
978
00:53:41,356 --> 00:53:43,288
been looking after his flat.
979
00:53:43,289 --> 00:53:45,048
- That was kind.
980
00:53:45,049 --> 00:53:49,052
One question, did you take his
keys off him before you buried
981
00:53:49,053 --> 00:53:52,918
him or did you pick the lock?
982
00:53:52,919 --> 00:53:54,678
Well, we both know you
have form for that.
983
00:53:54,679 --> 00:53:55,852
You've been in my home.
984
00:53:55,853 --> 00:53:58,372
Did you find anything useful?
985
00:53:58,373 --> 00:54:01,340
- Let's talk about
Graham Doherty.
986
00:54:01,341 --> 00:54:02,755
Does that name ring a bell?
987
00:54:02,756 --> 00:54:04,275
[knocking]
988
00:54:05,518 --> 00:54:06,657
- Excuse me.
989
00:54:11,855 --> 00:54:13,870
Hello.
990
00:54:13,871 --> 00:54:15,527
Oh.
991
00:54:15,528 --> 00:54:17,599
You wouldn't believe
it if I told you.
992
00:54:20,809 --> 00:54:22,672
[door shuts]
993
00:54:22,673 --> 00:54:24,088
[whispered chatter]
994
00:54:34,409 --> 00:54:36,341
[camera shutter clicking]
995
00:54:36,342 --> 00:54:39,379
[inquisitive music]
996
00:54:47,007 --> 00:54:49,871
- DI Arnold, DS Walsh.
997
00:54:49,872 --> 00:54:51,390
This is unacceptable
998
00:54:51,391 --> 00:54:53,461
- Mr. Creswell, good
to see you again.
999
00:54:53,462 --> 00:54:56,361
Well, suspicious
gardeners, dodgy diplomats,
1000
00:54:56,362 --> 00:54:57,741
quite the client list.
1001
00:54:57,742 --> 00:54:59,571
- That is out of order.
1002
00:54:59,572 --> 00:55:02,125
As you're aware, Mr. Sylvester
has diplomatic privileges.
1003
00:55:02,126 --> 00:55:03,368
So would you kindly leave?
1004
00:55:03,369 --> 00:55:05,335
- Mr. Sylvester invited us in.
1005
00:55:05,336 --> 00:55:07,544
- Well, Mr. Sylvester
shouldn't have.
1006
00:55:07,545 --> 00:55:09,477
- It's better than
appearing obstructive.
1007
00:55:09,478 --> 00:55:12,031
After all, if I can
be of any assistance.
1008
00:55:12,032 --> 00:55:14,413
- Sorry to bother
you, Mr. Sylvester.
1009
00:55:14,414 --> 00:55:18,797
?
1010
00:55:18,798 --> 00:55:20,800
[door opens]
1011
00:55:26,150 --> 00:55:28,670
[door shuts]
1012
00:55:35,400 --> 00:55:39,852
- Only let us in because
he thinks he's untouchable.
1013
00:55:39,853 --> 00:55:43,373
- [scoffs] I fear
with good reason.
1014
00:55:43,374 --> 00:55:46,169
[suspenseful music]
1015
00:55:46,170 --> 00:55:53,350
?
1016
00:55:55,110 --> 00:55:58,423
At least we now know who
the ambassador is marrying.
1017
00:55:58,424 --> 00:56:05,465
?
1018
00:56:10,263 --> 00:56:15,681
- Is this the man you
allowed access to your plot?
1019
00:56:15,682 --> 00:56:18,028
- No comment.
1020
00:56:18,029 --> 00:56:23,206
- Nathaniel Martin Sylvester,
senior trade attach�
1021
00:56:23,207 --> 00:56:26,174
to the US embassy.
1022
00:56:26,175 --> 00:56:31,490
Also engaged to Emily
Morgan, the US ambassador.
1023
00:56:31,491 --> 00:56:34,563
Is this the man that you and
Jerome Singer knew as Marty?
1024
00:56:37,946 --> 00:56:42,950
- How about Blue Trees
Golf Tours Limited?
1025
00:56:42,951 --> 00:56:45,987
Organizing tours for
premium UK courses
1026
00:56:45,988 --> 00:56:48,438
for rich American tourists.
1027
00:56:48,439 --> 00:56:51,061
- When that venture
folded four years ago,
1028
00:56:51,062 --> 00:56:53,512
you were company
secretary and Nathaniel
1029
00:56:53,513 --> 00:56:55,203
Sylvester was a director.
1030
00:56:55,204 --> 00:56:57,205
So we know you know him.
1031
00:56:57,206 --> 00:57:00,762
Did he call you on
October the 7th last year?
1032
00:57:03,592 --> 00:57:06,249
Did you help him
dispose of two bodies?
1033
00:57:06,250 --> 00:57:07,596
- I didn't know that he-
1034
00:57:12,104 --> 00:57:14,119
No comment.
1035
00:57:14,120 --> 00:57:16,811
- Didn't know what?
1036
00:57:16,812 --> 00:57:18,538
- No comment.
1037
00:57:25,752 --> 00:57:27,512
I didn't do anything.
1038
00:57:27,513 --> 00:57:30,273
[tense music]
1039
00:57:30,274 --> 00:57:34,726
?
1040
00:57:34,727 --> 00:57:36,176
- Sorry to keep you waiting.
1041
00:57:39,317 --> 00:57:42,906
You gave Nat quite the shock.
1042
00:57:42,907 --> 00:57:45,599
- Why did you lie
to us, Ambassador?
1043
00:57:45,600 --> 00:57:48,671
When we asked if you knew
a Marty, you said, no.
1044
00:57:48,672 --> 00:57:49,948
- He's not Marty.
1045
00:57:49,949 --> 00:57:52,019
Nat or Nathaniel.
1046
00:57:52,020 --> 00:57:55,332
- On October the 7th,
did Nat call Graham
1047
00:57:55,333 --> 00:57:58,750
Doherty from this residence?
1048
00:57:58,751 --> 00:58:03,271
- As I reiterated to your
foreign secretary an hour ago,
1049
00:58:03,272 --> 00:58:05,757
we have launched a
full investigation.
1050
00:58:05,758 --> 00:58:08,000
This is an embassy matter now.
1051
00:58:08,001 --> 00:58:10,658
- An embassy matter?
1052
00:58:10,659 --> 00:58:13,903
- A gravely serious
one, which we
1053
00:58:13,904 --> 00:58:17,216
will throw our full
resources at and, of course,
1054
00:58:17,217 --> 00:58:19,218
share our findings.
1055
00:58:19,219 --> 00:58:22,187
- This is a murder
investigation.
1056
00:58:22,188 --> 00:58:24,051
- It's more
complicated than that.
1057
00:58:24,052 --> 00:58:25,570
- No, it's not.
1058
00:58:25,571 --> 00:58:27,364
- You realize where
you're standing?
1059
00:58:27,365 --> 00:58:31,852
- I do, the Royal Borough
of Kensington and Chelsea.
1060
00:58:31,853 --> 00:58:33,543
- No, actually.
1061
00:58:33,544 --> 00:58:34,958
- Yes.
1062
00:58:34,959 --> 00:58:37,720
And that is what I think
you fail to understand,
1063
00:58:37,721 --> 00:58:39,135
Ambassador Morgan.
1064
00:58:39,136 --> 00:58:41,689
?
1065
00:58:41,690 --> 00:58:43,140
[buzzer]
1066
00:58:53,668 --> 00:58:55,048
- What happened?
1067
00:58:57,982 --> 00:59:00,846
- Word has rained
down from on high.
1068
00:59:00,847 --> 00:59:02,745
The Foreign Office
have advised us
1069
00:59:02,746 --> 00:59:06,058
to step down with immediate
effect and hand over our case.
1070
00:59:06,059 --> 00:59:08,026
- Don't worry, the
embassy are gonna carry
1071
00:59:08,027 --> 00:59:09,684
out their own investigation.
1072
00:59:12,825 --> 00:59:15,896
- I'll start compiling.
1073
00:59:15,897 --> 00:59:16,967
- We had him.
1074
00:59:22,938 --> 00:59:28,115
- Jess, Connor, leave
it till tomorrow.
1075
00:59:28,116 --> 00:59:29,634
- But I thought the FCDO-
1076
00:59:29,635 --> 00:59:32,706
- They take 14 days
to get back to us.
1077
00:59:32,707 --> 00:59:34,087
They can wait.
1078
00:59:37,366 --> 00:59:39,229
Head home.
1079
00:59:39,230 --> 00:59:40,196
- Okay.
1080
00:59:40,197 --> 00:59:41,336
- Thanks.
1081
00:59:50,656 --> 00:59:55,349
- I'm supposed to be meeting
Ross the botanist this evening.
1082
00:59:55,350 --> 00:59:58,007
I think I'll cancel.
1083
00:59:58,008 --> 01:00:01,838
- What else are you gonna
do, go home and smash things?
1084
01:00:01,839 --> 01:00:03,012
- Yeah.
1085
01:00:03,013 --> 01:00:04,670
- Go and enjoy yourself.
1086
01:00:08,950 --> 01:00:10,745
- Oh.
1087
01:00:17,096 --> 01:00:18,303
Yeah.
1088
01:00:18,304 --> 01:00:21,168
[mid-tempo music]
1089
01:00:21,169 --> 01:00:28,002
?
1090
01:00:28,003 --> 01:00:32,006
- What else did they do, apart
from the one about the moon?
1091
01:00:32,007 --> 01:00:34,871
- Are you calling Echo & The
Bunnymen a one-hit wonder?
1092
01:00:34,872 --> 01:00:37,011
[laughter]
1093
01:00:37,012 --> 01:00:40,463
- I spent the '80s obsessing
over Duran Duran and Wham!
1094
01:00:40,464 --> 01:00:44,087
- [sighs] I'm almost
scared to ask.
1095
01:00:44,088 --> 01:00:46,676
What was your first concert?
1096
01:00:46,677 --> 01:00:47,953
- I don't want to say.
1097
01:00:47,954 --> 01:00:49,265
- Come on,
there's no judgment here.
1098
01:00:49,266 --> 01:00:52,337
- Oh, really?
- Cross my heart.
1099
01:00:52,338 --> 01:00:53,338
- Bananarama.
1100
01:00:53,339 --> 01:00:56,306
[laughter]
1101
01:00:56,307 --> 01:00:57,998
They were great.
1102
01:00:57,999 --> 01:01:00,897
I listened to them on repeat.
1103
01:01:00,898 --> 01:01:02,692
I haven't changed.
1104
01:01:02,693 --> 01:01:06,075
If I like something,
these days, it's Taylor,
1105
01:01:06,076 --> 01:01:07,939
Taylor, and more Taylor.
1106
01:01:07,940 --> 01:01:11,011
- Talking of which, I dug out
my copy of "Mud Slide Slim"
1107
01:01:11,012 --> 01:01:12,909
on vinyl and gave it a spin.
1108
01:01:12,910 --> 01:01:15,222
I haven't listened
to that in years.
1109
01:01:15,223 --> 01:01:16,775
- What's that?
1110
01:01:16,776 --> 01:01:19,260
- "Mud Slide Slim and
the Blue Horizon."
1111
01:01:19,261 --> 01:01:20,537
- I know those are words.
1112
01:01:20,538 --> 01:01:22,092
- James Taylor.
1113
01:01:25,578 --> 01:01:26,992
Swift.
1114
01:01:26,993 --> 01:01:29,546
You're talking
about Taylor Swift.
1115
01:01:29,547 --> 01:01:32,308
[laughter]
1116
01:01:32,309 --> 01:01:35,863
- Is he any good, this
James Taylor bloke?
1117
01:01:35,864 --> 01:01:37,969
- I'll do you a playlist.
1118
01:01:37,970 --> 01:01:44,492
- [clears throat] Max, have
you ever arrested a woman,
1119
01:01:44,493 --> 01:01:49,325
blonde, attractive
in her, I'd say, 40s?
1120
01:01:49,326 --> 01:01:51,154
'Cause that woman
is really staring
1121
01:01:51,155 --> 01:01:54,364
into the back of your head.
1122
01:01:54,365 --> 01:01:56,988
- Oh, bloody hell.
1123
01:01:56,989 --> 01:01:58,231
- Oh.
1124
01:02:00,116 --> 01:02:02,131
- Good evening.
1125
01:02:02,132 --> 01:02:03,822
- Hi, Astrid.
1126
01:02:03,823 --> 01:02:07,446
Rose, this is Astrid, my, um-
1127
01:02:07,447 --> 01:02:09,207
my ex-wife.
1128
01:02:09,208 --> 01:02:11,416
- Technically, still your wife.
1129
01:02:11,417 --> 01:02:13,245
Nice to meet you, Rose.
1130
01:02:13,246 --> 01:02:15,489
- You too.
1131
01:02:15,490 --> 01:02:17,491
I take it Max didn't
invite you, too?
1132
01:02:17,492 --> 01:02:19,873
- No.
1133
01:02:19,874 --> 01:02:21,771
- Well, I'll go and
check on Kieron.
1134
01:02:21,772 --> 01:02:23,600
I'll leave you two.
1135
01:02:23,601 --> 01:02:25,257
Excuse me.
1136
01:02:25,258 --> 01:02:26,698
It's nice to meet you, Astrid.
1137
01:02:29,159 --> 01:02:32,195
- And you.
1138
01:02:32,196 --> 01:02:34,197
- "Technically,
still his wife."
1139
01:02:34,198 --> 01:02:36,510
- Sorry.
1140
01:02:36,511 --> 01:02:38,132
- Who's that?
1141
01:02:38,133 --> 01:02:39,582
- Mr. Nosey Parker.
1142
01:02:39,583 --> 01:02:43,034
- That's a funny name.
1143
01:02:43,035 --> 01:02:45,001
- She seems very
nice, your date.
1144
01:02:45,002 --> 01:02:51,180
- Well, it- no, no, no,
it's not a- she's not a-
1145
01:02:51,181 --> 01:02:53,044
- I think I'm going to go.
- No.
1146
01:02:53,045 --> 01:02:54,079
- No, no, no, no.
1147
01:02:54,080 --> 01:02:55,494
No, it's fine.
1148
01:02:55,495 --> 01:02:57,324
I was a bit worried
about Kieron anyway.
1149
01:02:57,325 --> 01:03:01,569
He's still a bit fragile after
the, um- after the find.
1150
01:03:01,570 --> 01:03:05,297
But this has been nice.
1151
01:03:05,298 --> 01:03:06,886
Bye.
1152
01:03:11,477 --> 01:03:14,342
[patrons chatting]
1153
01:03:14,343 --> 01:03:17,482
- I didn't mean to
ruin your evening.
1154
01:03:17,483 --> 01:03:18,898
- No.
1155
01:03:21,176 --> 01:03:25,386
- You could- well-
1156
01:03:25,387 --> 01:03:27,664
I could make up an excuse.
1157
01:03:27,665 --> 01:03:29,011
He's a bit boring anyway.
1158
01:03:29,012 --> 01:03:30,012
- No, no.
1159
01:03:30,013 --> 01:03:33,153
You- you enjoy yourself.
1160
01:03:33,154 --> 01:03:34,534
I'll finish this in the back.
1161
01:03:39,885 --> 01:03:41,127
It's good to see you.
1162
01:03:48,617 --> 01:03:51,206
[birds cawing]
1163
01:03:52,621 --> 01:03:56,141
[soothing jazz music]
1164
01:03:56,142 --> 01:04:03,184
?
1165
01:04:32,420 --> 01:04:35,940
[suspenseful music]
1166
01:04:35,941 --> 01:04:42,982
?
1167
01:05:03,692 --> 01:05:06,211
[background chatter, traffic]
1168
01:05:06,212 --> 01:05:09,180
- Morning.
1169
01:05:09,181 --> 01:05:10,319
- Well, you're chipper.
1170
01:05:10,320 --> 01:05:12,010
I'll take it the
date went well?
1171
01:05:12,011 --> 01:05:15,082
- Oh, an unmitigated disaster.
1172
01:05:15,083 --> 01:05:16,256
Don't ask.
1173
01:05:16,257 --> 01:05:22,988
But I found this.
1174
01:05:22,989 --> 01:05:26,991
A speeding ticket from the
27th of March last year,
1175
01:05:26,992 --> 01:05:29,096
Chelsea Bridge
Approach Road involving
1176
01:05:29,097 --> 01:05:31,167
Nathaniel Sylvester's car.
1177
01:05:31,168 --> 01:05:33,342
He was caught on ANPR camera.
1178
01:05:33,343 --> 01:05:37,139
It's dark, but
look at the front.
1179
01:05:37,140 --> 01:05:39,037
- What, is that a dent?
1180
01:05:39,038 --> 01:05:42,144
- Ashley's report said Paulson
died from blunt force trauma.
1181
01:05:42,145 --> 01:05:44,767
Likely cause, a
mechanical impact.
1182
01:05:44,768 --> 01:05:48,702
Well, Marty took collection
of his car a month before.
1183
01:05:48,703 --> 01:05:52,085
- New car, driving too fast.
1184
01:05:52,086 --> 01:05:54,501
- And Antony Paulson
crossing the wrong road
1185
01:05:54,502 --> 01:05:56,089
at the wrong time.
1186
01:05:56,090 --> 01:05:59,472
[tense music]
1187
01:06:01,854 --> 01:06:04,718
You were a lawyer before
you went into politics.
1188
01:06:04,719 --> 01:06:06,375
If you saw that in court-
1189
01:06:06,376 --> 01:06:08,756
- I'd argue for a
trick of the light.
1190
01:06:08,757 --> 01:06:10,482
I've spoken to Marty.
1191
01:06:10,483 --> 01:06:13,382
He's assured me he had nothing
to do with any of this.
1192
01:06:13,383 --> 01:06:14,762
- And you believe him?
1193
01:06:14,763 --> 01:06:16,730
- Yes.
1194
01:06:16,731 --> 01:06:18,250
- "Marty"?
1195
01:06:20,424 --> 01:06:21,978
You just called him Marty.
1196
01:06:26,292 --> 01:06:29,156
- If you submit your questions
along with your case,
1197
01:06:29,157 --> 01:06:31,572
I'll make sure
Nathaniel responds.
1198
01:06:31,573 --> 01:06:33,126
Thank you for coming.
1199
01:06:33,127 --> 01:06:35,197
I'll get Nick to show you out.
1200
01:06:35,198 --> 01:06:36,508
[recorder clicks on]
1201
01:06:36,509 --> 01:06:39,580
- There's this guy, Marty.
1202
01:06:39,581 --> 01:06:41,720
I helped him with something.
1203
01:06:41,721 --> 01:06:43,481
And I shouldn't have.
1204
01:06:43,482 --> 01:06:46,380
I've- I've convinced
him to make things right.
1205
01:06:46,381 --> 01:06:47,795
[recorder clicks off]
1206
01:06:47,796 --> 01:06:49,763
- Jerome Singer sent
that to his daughter
1207
01:06:49,764 --> 01:06:52,386
two days before he was killed.
1208
01:06:52,387 --> 01:06:54,561
- His daughter deserves
more than your thoughts
1209
01:06:54,562 --> 01:06:56,597
and prayers, Ambassador.
1210
01:06:56,598 --> 01:06:58,358
- Let us speak to him.
1211
01:06:58,359 --> 01:06:59,842
Immunity?
1212
01:06:59,843 --> 01:07:03,121
It's not the same thing as
proving you're innocent.
1213
01:07:03,122 --> 01:07:06,883
Let him clear his name.
1214
01:07:06,884 --> 01:07:08,093
- What do you have?
1215
01:07:10,854 --> 01:07:15,271
Besides a speeding fine
and a cryptic voicemail.
1216
01:07:15,272 --> 01:07:18,240
- To be a fly on the
wall at your wedding.
1217
01:07:18,241 --> 01:07:24,177
A big day like that, all those
secrets coming to the fore.
1218
01:07:24,178 --> 01:07:26,110
- I think you and I have
been to different weddings,
1219
01:07:26,111 --> 01:07:27,870
DS Walsh.
1220
01:07:27,871 --> 01:07:29,872
- I'd like to know everything
about the man I was marrying.
1221
01:07:29,873 --> 01:07:31,425
- That's a low blow.
1222
01:07:31,426 --> 01:07:33,910
- The lawyer in you must
be itching to know what
1223
01:07:33,911 --> 01:07:35,705
else we have up our sleeve.
1224
01:07:35,706 --> 01:07:38,156
- You're clutching
at the wrong straws.
1225
01:07:38,157 --> 01:07:41,194
- I hope so.
1226
01:07:41,195 --> 01:07:44,335
He's convinced you.
1227
01:07:44,336 --> 01:07:46,234
He can convince us, too.
1228
01:07:50,859 --> 01:07:53,828
[tense music]
1229
01:08:00,248 --> 01:08:02,663
- Okay.
1230
01:08:02,664 --> 01:08:03,907
Go ahead.
1231
01:08:06,668 --> 01:08:10,947
- Jerome Singer
and Antony Paulson.
1232
01:08:10,948 --> 01:08:13,364
What can you tell
us about them?
1233
01:08:13,365 --> 01:08:16,402
- My client has
prepared a statement.
1234
01:08:22,236 --> 01:08:28,344
- [clears throat] Jerome
Singer, as you know, was
1235
01:08:28,345 --> 01:08:31,934
a part of my security detail.
1236
01:08:31,935 --> 01:08:33,936
I trusted him.
1237
01:08:33,937 --> 01:08:40,356
So when he asked for
my help, I offered it.
1238
01:08:40,357 --> 01:08:44,533
That was my biggest error,
trying to protect a friend.
1239
01:08:44,534 --> 01:08:47,398
- When was this?
1240
01:08:47,399 --> 01:08:49,538
- March last year.
1241
01:08:49,539 --> 01:08:53,369
I lent Jerome my car
and he hit someone.
1242
01:08:53,370 --> 01:08:56,993
Now, I didn't know any
of this until, well,
1243
01:08:56,994 --> 01:09:00,997
September last year, when
Jerome confided in me.
1244
01:09:00,998 --> 01:09:06,244
He had phoned a colleague of
ours, Graham Doherty, to gain
1245
01:09:06,245 --> 01:09:09,454
access to his
allotment plot, where
1246
01:09:09,455 --> 01:09:11,975
Jerome disposed of the body.
1247
01:09:16,600 --> 01:09:19,257
- And then?
1248
01:09:19,258 --> 01:09:22,847
What happened to Jerome
in October last year?
1249
01:09:22,848 --> 01:09:24,298
- I don't know.
1250
01:09:27,577 --> 01:09:30,510
I know that Jerome
was scared that one
1251
01:09:30,511 --> 01:09:33,306
of Antony Paulson's
family members
1252
01:09:33,307 --> 01:09:35,998
had found out what he had done.
1253
01:09:35,999 --> 01:09:38,587
I wish I had listened
to him, truly.
1254
01:09:38,588 --> 01:09:45,629
But, um- I hope that
this clears up the matter.
1255
01:10:05,408 --> 01:10:08,272
- No.
1256
01:10:08,273 --> 01:10:09,514
No, it doesn't.
1257
01:10:09,515 --> 01:10:11,033
- Well, DI Arnold, my client-
1258
01:10:11,034 --> 01:10:13,035
- We agree with you
that Jerome felt
1259
01:10:13,036 --> 01:10:15,002
guilty about what happened to
Paulson, but not for the reason
1260
01:10:15,003 --> 01:10:16,003
you said.
1261
01:10:16,004 --> 01:10:17,971
- Can I just-
1262
01:10:17,972 --> 01:10:20,905
- And we agree that on March
the 27th last year, your car
1263
01:10:20,906 --> 01:10:24,909
was involved in a collision.
1264
01:10:24,910 --> 01:10:28,326
- But this is you behind the
wheel on the Chelsea Bridge
1265
01:10:28,327 --> 01:10:31,053
Road doing 62 in a 20 zone.
1266
01:10:31,054 --> 01:10:32,848
We know Antony
Paulson was residing
1267
01:10:32,849 --> 01:10:34,436
near there at that time.
1268
01:10:34,437 --> 01:10:36,990
- You hit him.
1269
01:10:36,991 --> 01:10:38,992
You panicked.
1270
01:10:38,993 --> 01:10:42,789
You transferred his
body to your car.
1271
01:10:42,790 --> 01:10:44,653
Then you remembered
your old business
1272
01:10:44,654 --> 01:10:48,933
partner, Graham Doherty, had
an allotment and he owed you.
1273
01:10:48,934 --> 01:10:52,454
- You bailed him out when your
company, Blue Trees Golf Tours
1274
01:10:52,455 --> 01:10:53,731
went bust.
1275
01:10:53,732 --> 01:10:55,871
Mr. Doherty has
confirmed all this.
1276
01:10:55,872 --> 01:11:00,116
- He gave you keycode access
to his plot that evening.
1277
01:11:00,117 --> 01:11:06,813
And later, you told him
not to dig in this area.
1278
01:11:06,814 --> 01:11:11,404
The exact spot where earlier
this week, we excavated
1279
01:11:11,405 --> 01:11:14,338
the remains of Antony Paulson.
1280
01:11:14,339 --> 01:11:16,478
How do you explain that?
1281
01:11:16,479 --> 01:11:19,412
- This is an invoice
from Smithwick's Garage
1282
01:11:19,413 --> 01:11:22,346
in Battersea, dated
28th of March last year,
1283
01:11:22,347 --> 01:11:25,141
the day after
Antony Paulson died,
1284
01:11:25,142 --> 01:11:27,316
to repair damage
to the front bumper
1285
01:11:27,317 --> 01:11:31,941
and bonnet and carry out a full
valet of the car's interior.
1286
01:11:31,942 --> 01:11:37,637
- In his statement, Mr. Doherty
also confirms that on the 7th
1287
01:11:37,638 --> 01:11:41,157
of October last year, you
made an identical request
1288
01:11:41,158 --> 01:11:42,952
for access to the allotment.
1289
01:11:42,953 --> 01:11:45,161
- Where last week,
on the same plot,
1290
01:11:45,162 --> 01:11:47,392
we discovered the
remains of Jerome Singer.
1291
01:11:51,721 --> 01:11:54,826
- You did trust Jerome.
1292
01:11:54,827 --> 01:11:57,554
That's why you confided
in him about the killing.
1293
01:12:00,177 --> 01:12:04,733
But you didn't know that
Paulson was ex-forces.
1294
01:12:04,734 --> 01:12:06,424
And you didn't know
that Jerome wouldn't
1295
01:12:06,425 --> 01:12:08,495
be able to let that go.
1296
01:12:08,496 --> 01:12:10,359
- You had Jerome
removed from his post
1297
01:12:10,360 --> 01:12:12,119
a month before he died.
1298
01:12:12,120 --> 01:12:14,846
Two days before his murder, he
sent a message to his daughter
1299
01:12:14,847 --> 01:12:16,538
saying he was
going to meet you.
1300
01:12:16,539 --> 01:12:20,852
- We believe you agreed
to go to the police.
1301
01:12:20,853 --> 01:12:23,165
You promised to put it right.
1302
01:12:23,166 --> 01:12:25,547
- Did Jerome come
to your place?
1303
01:12:25,548 --> 01:12:27,411
We know he had a
firearms license.
1304
01:12:27,412 --> 01:12:29,516
He wouldn't have gone to
a police station armed.
1305
01:12:29,517 --> 01:12:34,659
So did he leave his
gun inside the house?
1306
01:12:34,660 --> 01:12:41,010
- Was that his
mistake, trusting you?
1307
01:12:41,011 --> 01:12:43,944
You made an excuse
to go back inside.
1308
01:12:43,945 --> 01:12:46,464
And that's when you
grabbed the gun.
1309
01:12:46,465 --> 01:12:48,501
Are we close?
1310
01:12:48,502 --> 01:12:52,781
We know he was facing his
killer when he was shot.
1311
01:12:52,782 --> 01:12:56,198
Do you still see that
face, still replay
1312
01:12:56,199 --> 01:13:00,409
the shock in his eyes,
that split second
1313
01:13:00,410 --> 01:13:03,930
when he realized his betrayal?
1314
01:13:03,931 --> 01:13:07,589
How close are we,
Mr. Sylvester?
1315
01:13:07,590 --> 01:13:12,835
If I tell the families of these
two men a version of this,
1316
01:13:12,836 --> 01:13:14,561
how close are we?
1317
01:13:14,562 --> 01:13:17,495
[somber music]
1318
01:13:17,496 --> 01:13:24,538
?
1319
01:13:29,784 --> 01:13:31,164
- Close enough.
1320
01:13:31,165 --> 01:13:38,206
?
1321
01:13:40,001 --> 01:13:45,178
- To reiterate, anything my
client discloses here today
1322
01:13:45,179 --> 01:13:50,217
is protected under the
State Immunity Act of 1978.
1323
01:13:50,218 --> 01:13:53,738
[tense music]
1324
01:13:53,739 --> 01:14:00,781
?
1325
01:14:09,962 --> 01:14:11,162
- Was that a confession?
1326
01:14:14,242 --> 01:14:18,661
I mean- [sighs]
Does it even matter?
1327
01:14:22,596 --> 01:14:25,599
[thunder rumbles]
1328
01:14:33,814 --> 01:14:35,263
Max!
1329
01:14:41,338 --> 01:14:44,202
What are you gonna do?
1330
01:14:44,203 --> 01:14:45,584
- Um.
1331
01:14:49,036 --> 01:14:51,278
I'll throw the book at him.
1332
01:14:51,279 --> 01:14:53,389
And they'll throw the
whole library at me.
1333
01:14:56,975 --> 01:14:59,909
[thunder rumbles]
1334
01:15:03,050 --> 01:15:04,845
No.
1335
01:15:08,089 --> 01:15:09,228
He's not worth it.
1336
01:15:18,652 --> 01:15:22,655
Look, I know it's not the
closure you would have wanted.
1337
01:15:22,656 --> 01:15:26,037
And I'm sorry I can't
go into any more detail.
1338
01:15:26,038 --> 01:15:28,592
- No, um, it helps.
1339
01:15:28,593 --> 01:15:30,904
It does.
1340
01:15:30,905 --> 01:15:37,221
But can I ask, um, the person
who did it, what's their name?
1341
01:15:37,222 --> 01:15:38,603
- I can't tell you that.
1342
01:15:43,159 --> 01:15:46,299
- What you said about my
dad having the other man's
1343
01:15:46,300 --> 01:15:48,404
wallet in his pocket.
1344
01:15:48,405 --> 01:15:51,062
Dad told me about this
time in Afghanistan,
1345
01:15:51,063 --> 01:15:53,030
he got pinned down
in this building
1346
01:15:53,031 --> 01:15:55,066
and thought his days were up.
1347
01:15:55,067 --> 01:15:57,068
So he hid messages
on his person
1348
01:15:57,069 --> 01:15:58,656
so that whoever
would find his body
1349
01:15:58,657 --> 01:16:00,762
would be able to piece
together what went wrong
1350
01:16:00,763 --> 01:16:04,075
and find the
people responsible.
1351
01:16:04,076 --> 01:16:08,217
I think Dad knew
you'd find him.
1352
01:16:08,218 --> 01:16:10,868
I think he'd be proud that
you pieced it all together.
1353
01:16:17,055 --> 01:16:20,023
[rushed footsteps]
1354
01:16:26,996 --> 01:16:29,929
[tense music]
1355
01:16:29,930 --> 01:16:34,381
?
1356
01:16:34,382 --> 01:16:35,382
- You ready to go?
1357
01:16:35,383 --> 01:16:36,798
Car's on its way.
1358
01:16:36,799 --> 01:16:38,213
- Are you sure
you want to come?
1359
01:16:38,214 --> 01:16:40,264
- Yeah, I told you,
everything's sorted.
1360
01:16:44,979 --> 01:16:47,878
- 21:32 on the 7th of October-
1361
01:16:47,879 --> 01:16:49,638
[fast-forwarding]
1362
01:16:49,639 --> 01:16:51,122
Paulson.
1363
01:16:51,123 --> 01:16:53,090
You made an excuse
to go back inside.
1364
01:16:53,091 --> 01:16:55,023
And that's when you
grabbed the gun.
1365
01:16:55,024 --> 01:17:02,065
?
1366
01:17:10,418 --> 01:17:12,420
[knocking]
1367
01:17:15,976 --> 01:17:17,355
- Max?
1368
01:17:17,356 --> 01:17:18,875
It's me.
1369
01:17:24,501 --> 01:17:26,951
- Hi.
1370
01:17:26,952 --> 01:17:28,159
- This sucks.
1371
01:17:28,160 --> 01:17:30,852
- Yeah.
1372
01:17:30,853 --> 01:17:32,370
I find wine helps.
1373
01:17:32,371 --> 01:17:33,856
- [chuckles]
1374
01:17:45,799 --> 01:17:48,111
To the cases we
don't get to close.
1375
01:18:01,538 --> 01:18:04,300
Good, you kept it.
1376
01:18:07,890 --> 01:18:09,460
Are you going to
send it to her?
1377
01:18:13,309 --> 01:18:16,104
- I don't know, Layla.
1378
01:18:16,105 --> 01:18:21,212
I've stretched my luck about as
far as it can go on this one.
1379
01:18:21,213 --> 01:18:23,733
- Stretch it further.
1380
01:18:31,499 --> 01:18:34,363
This is why we do this job.
1381
01:18:34,364 --> 01:18:36,745
We represent the victim.
1382
01:18:36,746 --> 01:18:38,161
We are in their debt.
1383
01:18:41,820 --> 01:18:45,064
In what world does he
get away with this?
1384
01:18:45,065 --> 01:18:48,170
That slippery coward
killed two innocent men,
1385
01:18:48,171 --> 01:18:50,414
buried them, and walked away.
1386
01:18:50,415 --> 01:18:53,176
We can't let him
bury the truth, too.
1387
01:18:57,836 --> 01:19:00,942
- It's my fault.
When Jerome told me,
1388
01:19:00,943 --> 01:19:02,529
I should have told you.
1389
01:19:02,530 --> 01:19:06,119
- What did the police say?
1390
01:19:06,120 --> 01:19:08,950
- They mentioned another lead.
1391
01:19:08,951 --> 01:19:11,400
Apparently, one of the
homeless guy's family
1392
01:19:11,401 --> 01:19:13,196
had been making
threats to Jerome.
1393
01:19:18,305 --> 01:19:19,857
Hey.
1394
01:19:19,858 --> 01:19:21,308
It's over.
1395
01:19:25,105 --> 01:19:28,348
Thank you for believing in me.
1396
01:19:28,349 --> 01:19:29,592
I love you.
1397
01:19:32,388 --> 01:19:34,872
- Me too.
1398
01:19:34,873 --> 01:19:36,080
Now, scoot.
1399
01:19:36,081 --> 01:19:37,531
I need the mirror.
1400
01:19:47,334 --> 01:19:49,853
[phone vibrating]
1401
01:19:49,854 --> 01:19:52,821
[tense music]
1402
01:19:52,822 --> 01:19:59,864
?
1403
01:20:17,605 --> 01:20:20,228
- You hit him.
1404
01:20:20,229 --> 01:20:22,333
You panicked.
1405
01:20:22,334 --> 01:20:25,992
You transferred his
body to your car.
1406
01:20:25,993 --> 01:20:27,925
And then you remembered
your old business
1407
01:20:27,926 --> 01:20:32,067
partner, Graham Doherty, had
an allotment and he owed you.
1408
01:20:32,068 --> 01:20:35,277
- You bailed him out when your
company Blue Trees Golf Tours
1409
01:20:35,278 --> 01:20:36,658
went bust.
1410
01:20:36,659 --> 01:20:39,143
Mr. Doherty's
confirmed all this.
1411
01:20:39,144 --> 01:20:43,044
- He gave you a keycode
access to his plot.
1412
01:20:43,045 --> 01:20:44,045
And later-
1413
01:20:44,046 --> 01:20:51,087
?
1414
01:20:56,844 --> 01:21:02,166
This week, we excavated the
remains of Antony Paulson.
1415
01:21:02,167 --> 01:21:07,102
How do you explain that?
1416
01:21:07,103 --> 01:21:10,209
- Ah, Emily.
1417
01:21:10,210 --> 01:21:11,210
Ready?
1418
01:21:11,211 --> 01:21:17,595
?
1419
01:21:17,596 --> 01:21:18,631
Emily?
1420
01:21:18,632 --> 01:21:20,703
- You lied.
1421
01:21:22,360 --> 01:21:23,637
- What?
- To me.
1422
01:21:29,022 --> 01:21:31,402
- If I tell the families
of these two men
1423
01:21:31,403 --> 01:21:35,200
a version of this,
how close are we?
1424
01:21:38,065 --> 01:21:39,548
- Close enough.
1425
01:21:39,549 --> 01:21:41,274
- I believed you.
1426
01:21:41,275 --> 01:21:43,690
- Emily.
1427
01:21:43,691 --> 01:21:50,422
- I remember that day, the
8th of October, the day after
1428
01:21:51,527 --> 01:21:54,219
you killed and buried Jerome.
1429
01:22:01,986 --> 01:22:03,503
That was the day you proposed.
1430
01:22:03,504 --> 01:22:10,546
?
1431
01:22:16,724 --> 01:22:19,693
[birds chirping, traffic]
1432
01:22:29,565 --> 01:22:32,498
- DI Arnold.
1433
01:22:32,499 --> 01:22:34,950
There's a car here
to collect you.
1434
01:22:45,305 --> 01:22:48,272
[mid-tempo music]
1435
01:22:48,273 --> 01:22:55,315
?
1436
01:22:57,144 --> 01:23:01,458
- By the time you get to our
age, meeting someone's hard.
1437
01:23:01,459 --> 01:23:05,117
We all come with
so much baggage.
1438
01:23:05,118 --> 01:23:07,395
- A lot of years.
1439
01:23:07,396 --> 01:23:09,362
- "A lot of years."
1440
01:23:09,363 --> 01:23:11,054
I like that.
1441
01:23:11,055 --> 01:23:14,333
But we're
resourceful, we adapt.
1442
01:23:14,334 --> 01:23:18,716
We even learn to live with
other people's secrets.
1443
01:23:18,717 --> 01:23:21,685
- But not all of them.
1444
01:23:21,686 --> 01:23:24,033
- No, some you can't live with.
1445
01:23:28,348 --> 01:23:31,591
- Did you know?
1446
01:23:31,592 --> 01:23:33,491
- Not until you
laid it all out.
1447
01:23:37,667 --> 01:23:44,536
[sighs] Maybe I saw the pieces,
but chose not to connect them.
1448
01:23:48,402 --> 01:23:53,717
I've honed the art
of self-delusion.
1449
01:23:53,718 --> 01:23:57,272
He made quite the play.
1450
01:23:57,273 --> 01:23:58,342
And I was flattered.
1451
01:23:58,343 --> 01:24:00,793
And I was smitten.
1452
01:24:00,794 --> 01:24:03,486
He was an easy man
to fall in love with.
1453
01:24:08,388 --> 01:24:14,220
He started dating me a month
after he killed Antony Paulson
1454
01:24:14,221 --> 01:24:15,721
in that road traffic accident.
1455
01:24:19,157 --> 01:24:21,227
Being the husband
to an ambassador
1456
01:24:21,228 --> 01:24:24,128
comes with a whole
new level of security.
1457
01:24:26,613 --> 01:24:32,688
I was his protection,
his immunity.
1458
01:24:33,723 --> 01:24:35,242
That's all I was.
1459
01:24:41,455 --> 01:24:42,767
- I'm sorry.
1460
01:24:44,734 --> 01:24:47,529
- I started out like you.
1461
01:24:47,530 --> 01:24:49,669
- You make it
sound like a curse.
1462
01:24:49,670 --> 01:24:51,292
- Oh, no, no, no, no, no.
1463
01:24:51,293 --> 01:24:52,638
No.
1464
01:24:52,639 --> 01:24:56,607
You're a good man,
Detective Arnold.
1465
01:24:56,608 --> 01:24:59,403
I made a promise.
1466
01:24:59,404 --> 01:25:02,097
I'd always do the right
thing, no matter what.
1467
01:25:05,169 --> 01:25:06,515
But along the way-
1468
01:25:14,385 --> 01:25:16,524
I've waived his immunity.
1469
01:25:16,525 --> 01:25:19,527
[invigorating music]
1470
01:25:19,528 --> 01:25:25,740
?
1471
01:25:25,741 --> 01:25:26,741
- Thank you.
1472
01:25:26,742 --> 01:25:33,818
?
1473
01:25:51,801 --> 01:25:54,251
Hello, Marty.
1474
01:25:54,252 --> 01:25:56,185
Going somewhere?
1475
01:26:19,277 --> 01:26:23,970
- Well, nearly the weekend.
1476
01:26:23,971 --> 01:26:26,421
- One thing we
still need to do.
1477
01:26:26,422 --> 01:26:28,424
[thunder rumbles]
1478
01:26:29,343 --> 01:26:31,426
It's due in on Monday.
1479
01:26:31,427 --> 01:26:32,427
- Oh, for-
1480
01:26:32,428 --> 01:26:33,878
[slam]
1481
01:26:35,845 --> 01:26:38,433
- Go on then.
1482
01:26:38,434 --> 01:26:43,404
- Well, brilliant, obviously.
1483
01:26:43,405 --> 01:26:46,441
But you can be a little-
1484
01:26:46,442 --> 01:26:48,305
cerebral.
1485
01:26:48,306 --> 01:26:50,928
Is that the right word?
1486
01:26:50,929 --> 01:26:53,517
This is why these
things are a bad idea.
1487
01:26:53,518 --> 01:26:54,587
- Cerebral?
1488
01:26:54,588 --> 01:26:56,727
- It's not a bad thing.
1489
01:26:56,728 --> 01:26:57,797
Well, go on then.
1490
01:26:57,798 --> 01:27:01,076
- Well, also brilliant.
1491
01:27:01,077 --> 01:27:02,250
But-
1492
01:27:02,251 --> 01:27:03,769
- Here it comes.
1493
01:27:03,770 --> 01:27:05,943
- while I prefer to pick
the lock, you've already
1494
01:27:05,944 --> 01:27:07,255
kicked the door in.
1495
01:27:07,256 --> 01:27:09,878
- Impatient.
1496
01:27:09,879 --> 01:27:13,330
- Headstrong.
1497
01:27:13,331 --> 01:27:14,469
- I can live with that.
1498
01:27:14,470 --> 01:27:15,644
- Hmm.
1499
01:27:18,336 --> 01:27:19,544
Shall we put that then?
1500
01:27:26,344 --> 01:27:29,001
- "Cerebral."
1501
01:27:29,002 --> 01:27:30,348
- "Headstrong."
1502
01:27:37,342 --> 01:27:39,356
Job done?
1503
01:27:39,357 --> 01:27:40,323
- Coffee?
1504
01:27:40,324 --> 01:27:41,496
- Oh, god, yeah.
1505
01:27:41,497 --> 01:27:44,879
[upbeat music]
1506
01:27:44,880 --> 01:27:51,611
?
1507
01:27:53,337 --> 01:27:54,476
- Mum.
1508
01:28:01,448 --> 01:28:02,552
- Someone let me in.
1509
01:28:02,553 --> 01:28:04,381
I hope you don't mind.
1510
01:28:04,382 --> 01:28:07,152
- Do you need someone to look
at your bramble cuttings?
1511
01:28:09,456 --> 01:28:11,940
I felt bad about
how we left things.
1512
01:28:11,941 --> 01:28:16,911
- Bumping into your ex-wife
on our first date, a big wow.
1513
01:28:16,912 --> 01:28:19,120
- Not my finest moment.
1514
01:28:19,121 --> 01:28:20,639
I wanted to apologize.
1515
01:28:20,640 --> 01:28:22,468
- Don't worry.
1516
01:28:22,469 --> 01:28:25,540
I went home and told Kieron
and we laughed ourselves silly.
1517
01:28:25,541 --> 01:28:28,510
[laughing]
1518
01:28:31,478 --> 01:28:35,170
Is that the only
reason you're here?
1519
01:28:35,171 --> 01:28:38,519
- It's difficult.
1520
01:28:38,520 --> 01:28:40,659
- Oh.
1521
01:28:40,660 --> 01:28:42,695
- We all have baggage.
1522
01:28:42,696 --> 01:28:48,806
And a lot of years.
1523
01:28:51,809 --> 01:28:53,880
- Some things take a
while to pack away.
1524
01:28:57,642 --> 01:28:58,885
- Yes.
1525
01:29:06,720 --> 01:29:08,722
Well.
1526
01:29:13,693 --> 01:29:15,039
Bye, Rose.
1527
01:29:17,213 --> 01:29:18,421
- Take care, Max.
1528
01:29:18,422 --> 01:29:20,112
[mid-tempo music]
1529
01:29:20,113 --> 01:29:27,154
?
1530
01:29:56,667 --> 01:29:59,634
[theme music]
1531
01:29:59,635 --> 01:30:06,711
?
1532
01:30:06,761 --> 01:30:11,311
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
104491
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.