Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:02,579
- [Narrator] Queen
Chrystal becomes each day
2
00:00:02,579 --> 00:00:05,837
more and more evil to Princess Snow White.
3
00:00:05,837 --> 00:00:08,472
After Molly is gone,
she can only find love
4
00:00:08,472 --> 00:00:10,761
and companionship in
her three loyal friends,
5
00:00:10,761 --> 00:00:12,678
Milk, Pocket, and Cucu.
6
00:00:14,419 --> 00:00:16,681
The four of them spend their
time playing in the woods.
7
00:00:16,681 --> 00:00:19,960
One of these days, she
meets Prince Richard.
8
00:00:19,960 --> 00:00:23,316
Instantly, a great friendship
is born between them.
9
00:00:23,316 --> 00:00:26,237
Now Princess Snow White recovers her hope.
10
00:00:26,237 --> 00:00:27,795
She is not alone anymore.
11
00:00:27,795 --> 00:00:30,296
Prince Richard is there to
bring her pleasure in life.
12
00:00:30,296 --> 00:00:31,213
Last night.
13
00:00:32,355 --> 00:00:34,696
- Snow White, from now on
you will remain in your room
14
00:00:34,696 --> 00:00:36,957
till I allow you to leave, is that clear?
15
00:00:36,957 --> 00:00:37,790
- Oh.
16
00:01:04,921 --> 00:01:07,023
Good morning, Richard.
17
00:01:07,023 --> 00:01:09,273
- Good morning, Snow White.
18
00:01:16,100 --> 00:01:17,663
We are ready to leave now.
19
00:01:17,663 --> 00:01:20,441
Are you sure your mother won't
mind you leaving the castle?
20
00:01:20,441 --> 00:01:23,204
- I don't think she'll bother.
21
00:01:23,204 --> 00:01:24,037
- Oh.
22
00:01:26,660 --> 00:01:27,801
Hurry up, Alexander.
23
00:01:27,801 --> 00:01:28,634
Let's go.
24
00:01:47,100 --> 00:01:49,720
- I told you not to leave the castle.
25
00:01:49,720 --> 00:01:52,099
And you escaped, little brat.
26
00:01:52,099 --> 00:01:53,182
How dare you?
27
00:01:54,077 --> 00:01:56,158
Well you made some
friends, isn't it right?
28
00:01:56,158 --> 00:01:59,000
Fine, then enjoy your promenade, my dear.
29
00:01:59,000 --> 00:02:02,397
You will pay for disobeying
my orders with an
30
00:02:02,397 --> 00:02:04,480
unforgettable punishment.
31
00:02:06,079 --> 00:02:09,079
I wouldn't want to be in your shoes.
32
00:02:18,959 --> 00:02:22,376
- My castle's not far from here, hold on.
33
00:02:45,655 --> 00:02:47,976
- Welcome back, Prince Richard.
34
00:02:47,976 --> 00:02:51,029
Nice to see you, Princess Snow White.
35
00:02:51,029 --> 00:02:52,946
Please let me help you.
36
00:02:57,396 --> 00:02:58,913
- Thank you, you are very kind.
37
00:02:58,913 --> 00:03:00,276
- Give some water to Alexander
38
00:03:00,276 --> 00:03:01,813
and make sure he rests.
39
00:03:01,813 --> 00:03:04,234
Then take care of these
lovely little pets.
40
00:03:04,234 --> 00:03:05,898
They must be very hungry.
41
00:03:05,898 --> 00:03:07,398
- Right away, sir.
42
00:03:11,695 --> 00:03:14,933
Don't be afraid, little ones.
43
00:03:14,933 --> 00:03:16,772
I'll find some food for you.
44
00:03:16,772 --> 00:03:19,022
- Please take care of them.
45
00:03:21,807 --> 00:03:25,640
- Come on, Snow White,
my father waits for us.
46
00:03:45,953 --> 00:03:47,378
What are you looking at?
47
00:03:47,378 --> 00:03:48,796
- Oh, I'm sorry.
48
00:03:48,796 --> 00:03:52,963
All these precious objects and
paintings, they are splendid.
49
00:04:04,233 --> 00:04:05,833
- Oh, it's you, Richard.
50
00:04:05,833 --> 00:04:08,000
I've been waiting for you.
51
00:04:13,833 --> 00:04:15,935
- Snow White, let me
introduce you to my father.
52
00:04:15,935 --> 00:04:18,895
King Robert of Albertville.
53
00:04:18,895 --> 00:04:19,728
- Oh.
54
00:04:21,236 --> 00:04:24,655
- Father, this is the friend
I told you about, Snow White.
55
00:04:24,655 --> 00:04:26,617
Princess of the Green Valley.
56
00:04:26,617 --> 00:04:29,455
- I welcome you, Princess
Snow White to my castle.
57
00:04:29,455 --> 00:04:32,116
Your presence honors our humble kingdom.
58
00:04:32,116 --> 00:04:34,196
- How do you do, Count Albertville?
59
00:04:34,196 --> 00:04:36,730
Thank you very much for your invitation.
60
00:04:36,730 --> 00:04:40,175
- You are a lovely girl
and extremely refined.
61
00:04:40,175 --> 00:04:42,425
(coughing)
62
00:04:43,509 --> 00:04:45,611
Please excuse me, it's nothing.
63
00:04:45,611 --> 00:04:47,236
Your blood is noble and
your looks remind me
64
00:04:47,236 --> 00:04:49,613
of your father, the dear King Conrad.
65
00:04:49,613 --> 00:04:52,036
- So that means you know my father?
66
00:04:52,036 --> 00:04:52,869
- Yes.
67
00:04:54,297 --> 00:04:58,134
But it's been a long
time since I've seen him.
68
00:04:58,134 --> 00:05:00,432
Long ago, when I was often at war,
69
00:05:00,432 --> 00:05:03,693
I signed a political and military
alliance with your father.
70
00:05:03,693 --> 00:05:05,677
He has always treated me
with warm, familiarity
71
00:05:05,677 --> 00:05:07,774
as if I was his equal.
72
00:05:07,774 --> 00:05:10,575
When actually my status
was inferior to his.
73
00:05:10,575 --> 00:05:12,137
He was a great man.
74
00:05:12,137 --> 00:05:15,291
Everybody loved and admired him.
75
00:05:15,291 --> 00:05:17,332
I owe everything to King Conrad.
76
00:05:17,332 --> 00:05:21,499
I'm alive because of his great
strength and his courage.
77
00:05:22,852 --> 00:05:25,056
I've heard he's presently at war.
78
00:05:25,056 --> 00:05:26,633
- Please keep telling me about my father.
79
00:05:26,633 --> 00:05:28,692
If you don't mind.
80
00:05:28,692 --> 00:05:31,332
- He is a great man with a generous heart.
81
00:05:31,332 --> 00:05:33,171
But we'll talk about him some other time.
82
00:05:33,171 --> 00:05:35,092
You are here for the
first time to visit my son
83
00:05:35,092 --> 00:05:37,433
and I won't disturb you.
84
00:05:37,433 --> 00:05:38,976
- Oh.
85
00:05:38,976 --> 00:05:42,497
- Richard, be a good host, please.
86
00:05:42,497 --> 00:05:44,157
- Yes, thank you, father.
87
00:05:44,157 --> 00:05:45,990
We will see you later.
88
00:05:54,165 --> 00:05:55,946
Come on, I'll show you my castle.
89
00:05:55,946 --> 00:05:58,090
- [Snow White] Your father
is very nice, I liked him.
90
00:05:58,090 --> 00:05:59,102
- [Richard] Really?
91
00:05:59,102 --> 00:06:00,104
- [Snow White] It's funny.
92
00:06:00,104 --> 00:06:01,103
- [Richard] What?
93
00:06:01,103 --> 00:06:02,106
- That our parents have known each other
94
00:06:02,106 --> 00:06:03,856
for such a long time.
95
00:06:04,725 --> 00:06:06,826
It's a strange coincidence.
96
00:06:06,826 --> 00:06:09,545
I have the impression that
I've known you since forever.
97
00:06:09,545 --> 00:06:12,045
As if we were raised together.
98
00:06:13,652 --> 00:06:15,155
- My study.
99
00:06:15,155 --> 00:06:17,332
- Oh, it's very different from mine.
100
00:06:17,332 --> 00:06:18,749
It's much bigger.
101
00:06:19,855 --> 00:06:21,673
Oh, are all these books yours?
102
00:06:21,673 --> 00:06:23,691
- Yes, I know there are
a lot, aren't there?
103
00:06:23,691 --> 00:06:26,436
But I guarantee you I haven't
even read half of them.
104
00:06:26,436 --> 00:06:28,352
But I keep them because
I'm sure that one day
105
00:06:28,352 --> 00:06:30,432
I'll need to read them when I am needed
106
00:06:30,432 --> 00:06:33,765
to take my father's place on his throne.
107
00:06:39,370 --> 00:06:41,729
- This painting looks much
like the one in the hall.
108
00:06:41,729 --> 00:06:43,876
- Yes, it is my mother.
109
00:06:43,876 --> 00:06:45,373
- Oh, she's beautiful.
110
00:06:45,373 --> 00:06:47,123
I'd love to meet her.
111
00:06:50,575 --> 00:06:51,993
Oh, what is it?
112
00:06:51,993 --> 00:06:53,349
- You can't meet her.
113
00:06:53,349 --> 00:06:54,952
My mother is dead.
114
00:06:54,952 --> 00:06:55,785
- What?
115
00:06:59,380 --> 00:07:01,129
- Her health was very
fragile and the climate
116
00:07:01,129 --> 00:07:03,529
from where we used to live
was even worse for her.
117
00:07:03,529 --> 00:07:05,508
So we moved here hoping
the weather would make her
118
00:07:05,508 --> 00:07:06,687
feel better.
119
00:07:06,687 --> 00:07:10,526
But then the seasons changed
and she didn't get better.
120
00:07:10,526 --> 00:07:12,489
And one day, when summer came,
121
00:07:12,489 --> 00:07:14,859
my dad went to her room.
122
00:07:14,859 --> 00:07:17,526
He called her at the bed
but she didn't answer,
123
00:07:17,526 --> 00:07:19,711
she was already dead.
124
00:07:19,711 --> 00:07:23,878
I beg your pardon, you didn't
come here to talk about death.
125
00:07:25,790 --> 00:07:28,729
Are you crying, Snow White?
126
00:07:28,729 --> 00:07:29,769
- I also lost my mother.
127
00:07:29,769 --> 00:07:30,602
- [Richard] What?
128
00:07:30,602 --> 00:07:31,617
- Yes, for similar reasons.
129
00:07:31,617 --> 00:07:33,391
My mom was always very tired and one day
130
00:07:33,391 --> 00:07:36,495
my father told me she was gone.
131
00:07:36,495 --> 00:07:38,490
I was very small and
later my father remarried
132
00:07:38,490 --> 00:07:39,969
a distant cousin.
133
00:07:39,969 --> 00:07:42,302
So my step mother raised me.
134
00:07:45,455 --> 00:07:46,873
- Cheer up, Snow White.
135
00:07:46,873 --> 00:07:48,666
Our mothers have not abandoned us.
136
00:07:48,666 --> 00:07:50,073
They are still close
to guide us and love us
137
00:07:50,073 --> 00:07:51,833
from up above.
138
00:07:51,833 --> 00:07:54,166
- Oh, Richard, you're right.
139
00:07:57,845 --> 00:07:59,513
- If Princess Snow White will allow me,
140
00:07:59,513 --> 00:08:01,550
we will now visit the castle cellar.
141
00:08:01,550 --> 00:08:05,331
Servants say there's a spiteful
goblin that lives in it.
142
00:08:05,331 --> 00:08:07,581
(laughing)
143
00:08:09,433 --> 00:08:10,266
Huh?
144
00:08:14,132 --> 00:08:16,009
Mom, it's you.
145
00:08:16,009 --> 00:08:17,170
- What?
146
00:08:17,170 --> 00:08:18,612
- Nothing, I'm sorry.
147
00:08:18,612 --> 00:08:20,489
You know, I also have the
feeling that I've known you
148
00:08:20,489 --> 00:08:22,656
for such a very long time.
149
00:08:25,670 --> 00:08:27,273
- Prince Richard, I hope we can have other
150
00:08:27,273 --> 00:08:29,332
great days like this one.
151
00:08:29,332 --> 00:08:32,415
- I hope so too, Princess Snow White.
152
00:08:40,402 --> 00:08:42,915
See you soon and don't
forget our next meeting.
153
00:08:42,915 --> 00:08:44,519
- I spent a beautiful day with you.
154
00:08:44,519 --> 00:08:46,936
Thank you very much, Richard.
155
00:08:51,574 --> 00:08:54,716
I've never had a friend
like you, Prince Richard.
156
00:08:54,716 --> 00:08:56,914
Milk, when we get to know each
other a little bit better,
157
00:08:56,914 --> 00:09:00,572
I wanna spend every day
with him like I did today.
158
00:09:00,572 --> 00:09:03,822
What do you all have to say about that?
159
00:09:18,856 --> 00:09:20,356
- [Chrystal] Wait.
160
00:09:26,557 --> 00:09:27,554
- Mother.
161
00:09:27,554 --> 00:09:28,387
I'm sorry.
162
00:09:29,437 --> 00:09:31,433
- Don't be sorry, Snow White.
163
00:09:31,433 --> 00:09:32,933
It's not worth it.
164
00:09:44,131 --> 00:09:45,789
How dare you disobey my order?
165
00:09:45,789 --> 00:09:47,411
I am your mother and the queen.
166
00:09:47,411 --> 00:09:48,611
Have you forgotten?
167
00:09:48,611 --> 00:09:50,531
This is the last time you will disobey me.
168
00:09:50,531 --> 00:09:54,698
From now on, you will live as
a prisoner in your own home.
169
00:09:56,131 --> 00:09:57,651
- Mother, please, listen to me.
170
00:09:57,651 --> 00:09:58,653
You're right, I was wrong.
171
00:09:58,653 --> 00:10:00,089
I didn't wanna disobey you.
172
00:10:00,089 --> 00:10:01,853
My heart is pure, please do not
173
00:10:01,853 --> 00:10:04,603
deny me your forgiveness, mother.
174
00:10:06,093 --> 00:10:08,573
(sobbing)
175
00:10:08,573 --> 00:10:11,011
Prince Richard, I won't be
able to keep my promise.
176
00:10:11,011 --> 00:10:15,094
Who knows when we'll get
to see each other again.
177
00:10:19,251 --> 00:10:20,931
- [Narrator] The princess
will not be able to go
178
00:10:20,931 --> 00:10:23,331
to the awaited appointment
with her handsome friend,
179
00:10:23,331 --> 00:10:24,835
Prince Richard.
180
00:10:24,835 --> 00:10:27,214
She's locked up in a room
which is now her prison.
181
00:10:27,214 --> 00:10:31,381
And the castle keeps her
away from her dear friend.
182
00:10:35,522 --> 00:10:36,355
- Cucu?
183
00:10:44,491 --> 00:10:45,749
Dear Prince Richard,
184
00:10:45,749 --> 00:10:48,389
an unexpected engagement
keeps me at the castle.
185
00:10:48,389 --> 00:10:50,328
I will not be able to come meet you.
186
00:10:50,328 --> 00:10:52,209
I hope to see you very soon.
187
00:10:52,209 --> 00:10:54,192
Please forgive me, I'm sorry.
188
00:10:54,192 --> 00:10:55,859
Princess Snow White.
189
00:11:02,213 --> 00:11:03,653
- Dear Princess Snow White,
190
00:11:03,653 --> 00:11:04,853
it's a sad day for me.
191
00:11:04,853 --> 00:11:06,133
I hope to see you again.
192
00:11:06,133 --> 00:11:09,109
However, today's deception
gives me more hope for tomorrow.
193
00:11:09,109 --> 00:11:11,712
For me, too, my prince.
194
00:11:11,712 --> 00:11:14,069
Today I wanted to speak to
you about an important secret,
195
00:11:14,069 --> 00:11:15,152
my princess.
196
00:11:15,152 --> 00:11:16,469
Something that concerns both of us.
197
00:11:16,469 --> 00:11:18,887
But I think it's better to wait.
198
00:11:18,887 --> 00:11:19,893
Soon.
199
00:11:19,893 --> 00:11:21,013
- I will come and we will be together
200
00:11:21,013 --> 00:11:22,209
at the bottom of the
tree where we first met
201
00:11:22,209 --> 00:11:24,329
to share the secret.
202
00:11:24,329 --> 00:11:25,162
- Oh.
203
00:11:28,947 --> 00:11:30,883
- [Narrator] Autumn brought
the leaves to the ground.
204
00:11:30,883 --> 00:11:33,907
And winter left its sadness
in Snow White's heart.
205
00:11:33,907 --> 00:11:36,024
During the sad winter days,
206
00:11:36,024 --> 00:11:37,827
she thought of Richard.
207
00:11:37,827 --> 00:11:41,994
And the impossibility of
seeing him poisoned her heart.
208
00:11:44,205 --> 00:11:46,227
- When spring blossoms, I'm
sure he'll be waiting for me
209
00:11:46,227 --> 00:11:47,759
at our meeting point.
210
00:11:47,759 --> 00:11:51,084
I'll find a way to escape from here.
211
00:11:51,084 --> 00:11:52,803
Yes, I'll succeed.
212
00:11:52,803 --> 00:11:56,970
And you will help me meet
him, won't you, dear friends?
213
00:11:58,240 --> 00:11:59,944
Richard, I will not miss the
most important appointment
214
00:11:59,944 --> 00:12:01,144
of my whole life.
215
00:12:01,144 --> 00:12:02,323
You can count on it.
216
00:12:02,323 --> 00:12:04,584
And you will reveal to
me the important secret.
217
00:12:04,584 --> 00:12:06,043
I have the feeling that after this day,
218
00:12:06,043 --> 00:12:08,710
nothing will ever keep us apart.
219
00:12:12,843 --> 00:12:14,811
- [Narrator] Nature is blossoming.
220
00:12:14,811 --> 00:12:18,394
And autumn is enjoying
the sun's warm kiss.
221
00:12:25,410 --> 00:12:29,577
- I was starting to think
this day would never come.
222
00:12:34,054 --> 00:12:35,334
How will I leave here?
223
00:12:35,334 --> 00:12:38,327
The guards won't let me pass.
224
00:12:38,327 --> 00:12:41,160
There has to be a way out of here.
225
00:12:42,011 --> 00:12:43,426
Oh, Richard.
226
00:12:43,426 --> 00:12:45,593
(sobbing)
227
00:12:52,833 --> 00:12:55,500
(playful music)
228
00:14:03,140 --> 00:14:04,142
Where were you?
229
00:14:04,142 --> 00:14:05,860
I was worried.
230
00:14:05,860 --> 00:14:07,461
You have the key.
231
00:14:07,461 --> 00:14:09,860
Oh, what sweethearts.
232
00:14:09,860 --> 00:14:11,693
Oh, thank you so much.
233
00:14:12,921 --> 00:14:13,754
Thank you.
234
00:14:19,204 --> 00:14:20,660
- [Richard] We will be together
at the bottom of the tree
235
00:14:20,660 --> 00:14:22,243
where we first met.
236
00:14:23,140 --> 00:14:25,223
- I'll be there, Richard.
237
00:14:32,119 --> 00:14:33,342
Richard!
238
00:14:33,342 --> 00:14:34,340
Richard!
239
00:14:34,340 --> 00:14:35,699
- Princess Snow White!
240
00:14:35,699 --> 00:14:37,366
- I'm here, Richard.
241
00:14:43,780 --> 00:14:46,780
It's great to walk with you here.
242
00:14:46,780 --> 00:14:49,001
I would love to go to the
other side of the mountain.
243
00:14:49,001 --> 00:14:50,975
It looks so pretty,
will you take me there?
244
00:14:50,975 --> 00:14:52,100
- Yes, of course.
245
00:14:52,100 --> 00:14:53,538
- I will ask the queen
for an authorization
246
00:14:53,538 --> 00:14:55,321
so you can visit us at the castle.
247
00:14:55,321 --> 00:14:56,781
- Yes.
248
00:14:56,781 --> 00:14:59,284
- You know I love spring.
249
00:14:59,284 --> 00:15:02,164
Nature renews itself,
all sorts of plants grow
250
00:15:02,164 --> 00:15:05,220
and flowers blossom with
colors and delicate perfume.
251
00:15:05,220 --> 00:15:06,222
- Yes.
252
00:15:06,222 --> 00:15:07,238
- But, tell me.
253
00:15:07,238 --> 00:15:08,484
Since we didn't see each
other during winter.
254
00:15:08,484 --> 00:15:10,164
What color were the woods then?
255
00:15:10,164 --> 00:15:12,382
- It is all white.
256
00:15:12,382 --> 00:15:13,478
- White as milk?
257
00:15:13,478 --> 00:15:16,895
As crystal or as the color of the angels?
258
00:15:24,497 --> 00:15:27,262
Do you think the angels get
inside snow to hide themselves?
259
00:15:27,262 --> 00:15:29,124
- Yes, of course.
260
00:15:29,124 --> 00:15:31,178
- Well, then some winter we
will do a snowman together,
261
00:15:31,178 --> 00:15:32,644
all right?
262
00:15:32,644 --> 00:15:33,977
- Sure, we will.
263
00:15:36,782 --> 00:15:37,780
- Come on.
264
00:15:37,780 --> 00:15:39,161
Don't you think the
time has come for you to
265
00:15:39,161 --> 00:15:43,363
open up your heart and
tell me your secret?
266
00:15:43,363 --> 00:15:45,881
You know, I've dreamt a
lot during the last months.
267
00:15:45,881 --> 00:15:47,844
Of a trip together in the countryside.
268
00:15:47,844 --> 00:15:49,422
Of your visit to my castle.
269
00:15:49,422 --> 00:15:53,339
Or a long trip together
looking for adventures.
270
00:15:54,745 --> 00:15:56,766
What's the matter?
271
00:15:56,766 --> 00:15:58,665
- Snow White, we will not
be able to see each other.
272
00:15:58,665 --> 00:15:59,662
- What?
273
00:15:59,662 --> 00:16:01,102
- Not anymore.
274
00:16:01,102 --> 00:16:02,185
I'm so sorry.
275
00:16:03,684 --> 00:16:05,822
My father has been sick since late fall.
276
00:16:05,822 --> 00:16:07,805
Very very sick.
277
00:16:07,805 --> 00:16:09,593
I may have to take his place
at the head of the kingdom
278
00:16:09,593 --> 00:16:12,299
together with the council of
elders due to my young age.
279
00:16:12,299 --> 00:16:14,142
But before taking such a
serious responsibility,
280
00:16:14,142 --> 00:16:15,865
I must leave to study.
281
00:16:15,865 --> 00:16:16,862
- So you're leaving?
282
00:16:16,862 --> 00:16:18,622
For how long?
283
00:16:18,622 --> 00:16:19,865
A week, a month?
284
00:16:19,865 --> 00:16:21,006
Two perhaps?
285
00:16:21,006 --> 00:16:22,202
- No, Snow White.
286
00:16:22,202 --> 00:16:23,381
It will take longer.
287
00:16:23,381 --> 00:16:24,442
A year or two.
288
00:16:24,442 --> 00:16:25,684
Maybe more.
289
00:16:25,684 --> 00:16:26,804
- That can't be true.
290
00:16:26,804 --> 00:16:29,882
- I cannot avoid it, it's
for my kingdom's sake.
291
00:16:29,882 --> 00:16:31,566
And when I get back, I
will be better prepared
292
00:16:31,566 --> 00:16:33,465
to face the duties of a prince.
293
00:16:33,465 --> 00:16:34,481
Please forgive me, Snow White.
294
00:16:34,481 --> 00:16:36,058
I should've told you earlier.
295
00:16:36,058 --> 00:16:37,086
- When will you leave?
296
00:16:37,086 --> 00:16:39,764
- Tomorrow morning, I
will be leaving at dawn.
297
00:16:39,764 --> 00:16:41,842
- No, I don't want you to go.
298
00:16:41,842 --> 00:16:44,766
- Snow White, I don't have a choice.
299
00:16:44,766 --> 00:16:47,246
- Don't leave me alone,
I counted so much on you.
300
00:16:47,246 --> 00:16:50,601
Each time we met was the
best time of my life.
301
00:16:50,601 --> 00:16:52,164
- Snow White, wait, come back.
302
00:16:52,164 --> 00:16:54,724
I don't wanna lose you.
303
00:16:54,724 --> 00:16:56,891
(sobbing)
304
00:16:58,511 --> 00:16:59,752
- I am so unfortunate.
305
00:16:59,752 --> 00:17:02,206
The winter has been
hard enough without him.
306
00:17:02,206 --> 00:17:05,206
What will be like for a year or two?
307
00:17:06,309 --> 00:17:10,476
My heart will not bear the
sorrow of such a long life.
308
00:17:12,910 --> 00:17:15,077
(sobbing)
309
00:17:33,036 --> 00:17:34,786
Wait for me, Richard.
310
00:17:41,597 --> 00:17:43,877
- I am waiting for you, my dear princess.
311
00:17:43,877 --> 00:17:46,375
I want to give you this as
a token of my affection.
312
00:17:46,375 --> 00:17:49,042
But I hoped you would come back.
313
00:17:54,370 --> 00:17:55,203
- Richard.
314
00:17:56,712 --> 00:17:57,716
Richard.
315
00:17:57,716 --> 00:17:58,549
Wait.
316
00:18:06,775 --> 00:18:08,178
It belonged to your mother.
317
00:18:08,178 --> 00:18:09,333
Isn't it too special?
318
00:18:09,333 --> 00:18:11,511
- Yes, it is the object
I'd cherished the most.
319
00:18:11,511 --> 00:18:13,399
Keep it close to you, Snow White.
320
00:18:13,399 --> 00:18:14,615
I'll know that when you look at it,
321
00:18:14,615 --> 00:18:16,599
you'll be thinking of me.
322
00:18:16,599 --> 00:18:17,432
- Richard.
323
00:18:25,138 --> 00:18:26,519
- Please take care of yourself.
324
00:18:26,519 --> 00:18:28,555
I will write you as soon as possible.
325
00:18:28,555 --> 00:18:29,559
- Wait.
326
00:18:29,559 --> 00:18:32,226
I know it's not much, but, here.
327
00:18:33,956 --> 00:18:35,197
- Thank you, Snow White.
328
00:18:35,197 --> 00:18:37,618
- I am the one that
should be thanking you.
329
00:18:37,618 --> 00:18:38,868
For everything.
330
00:18:42,232 --> 00:18:43,735
- What's wrong, Snow White?
331
00:18:43,735 --> 00:18:45,197
- Forgive me.
332
00:18:45,197 --> 00:18:48,178
Forgive me, I wanted to
say farewell with a smile.
333
00:18:48,178 --> 00:18:49,178
But I can't.
334
00:18:50,295 --> 00:18:53,295
- You've done so much to me already.
335
00:18:54,139 --> 00:18:55,222
It's snowing.
336
00:18:58,839 --> 00:19:00,737
Look, the angels are
descending from the sky
337
00:19:00,737 --> 00:19:03,070
to give us courage and hope.
338
00:19:06,780 --> 00:19:07,613
Look.
339
00:19:11,180 --> 00:19:12,397
Let's swear to them that
as soon as possible,
340
00:19:12,397 --> 00:19:14,730
one day, we will meet again.
341
00:19:24,700 --> 00:19:25,703
- What?
342
00:19:25,703 --> 00:19:26,700
I don't understand you.
343
00:19:26,700 --> 00:19:28,260
Repeat it, repeat it.
344
00:19:28,260 --> 00:19:30,078
- [Mirror] The most beautiful
in the entire kingdom
345
00:19:30,078 --> 00:19:32,396
is Princess Snow White.
346
00:19:32,396 --> 00:19:35,873
Nobody can compare with
her and her splendid looks.
347
00:19:35,873 --> 00:19:37,736
- No, it is impossible.
348
00:19:37,736 --> 00:19:39,479
I am the most beautiful.
349
00:19:39,479 --> 00:19:41,079
I must get rid of that girl, Snow White,
350
00:19:41,079 --> 00:19:43,316
as soon as possible.
351
00:19:43,316 --> 00:19:44,641
- [Narrator] Although
Prince Richard is away,
352
00:19:44,641 --> 00:19:46,519
Snow White is happy once again.
353
00:19:46,519 --> 00:19:47,799
Relieved and hopeful.
354
00:19:47,799 --> 00:19:49,841
The future does not
frighten her any longer.
355
00:19:49,841 --> 00:19:52,220
But the wicked Chrystal, burnt by jealousy
356
00:19:52,220 --> 00:19:54,101
muses night and day over the best way
357
00:19:54,101 --> 00:19:55,703
to get rid of the poor girl.
358
00:19:55,703 --> 00:19:58,105
What tragic days await
the unlucky princess?
359
00:19:58,155 --> 00:20:02,705
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
25532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.