Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,586 --> 00:00:03,103
[gentle music]
2
00:00:05,448 --> 00:00:08,241
[stirring music]
3
00:00:27,931 --> 00:00:31,551
[stirring music continues]
4
00:00:40,758 --> 00:00:43,448
[engine purring]
5
00:00:49,034 --> 00:00:51,793
[stirring music]
6
00:01:11,896 --> 00:01:16,275
[stirring music continues]
7
00:01:16,275 --> 00:01:18,931
[dogs barking]
8
00:01:21,206 --> 00:01:24,034
[dog howling]
9
00:01:24,034 --> 00:01:26,689
[dogs barking]
10
00:01:32,482 --> 00:01:35,310
[stirring music]
11
00:01:37,931 --> 00:01:39,482
[message notification sounding]
12
00:01:39,482 --> 00:01:42,310
[stirring music]
13
00:01:44,379 --> 00:01:45,724
- Come on.
14
00:01:45,724 --> 00:01:48,448
- Hey, is it snowing
where you are?
15
00:01:48,448 --> 00:01:50,068
- No.
16
00:01:50,068 --> 00:01:53,310
- You're on your way
already? What's the hurry?
17
00:01:53,310 --> 00:01:57,000
- No hurry. Just, I've
never heard of this place.
18
00:01:57,000 --> 00:01:58,689
I don't know where
we're going, so-
19
00:01:58,689 --> 00:02:00,896
- Yeah, that's the
whole point, Adam.
20
00:02:00,896 --> 00:02:03,068
Look, they told everyone
to gather by the lake
21
00:02:03,068 --> 00:02:05,000
and the guide will
take us there, cool?
22
00:02:06,000 --> 00:02:07,931
- Yeah, yeah, cool.
23
00:02:09,275 --> 00:02:10,379
You're right.
24
00:02:10,379 --> 00:02:12,482
- Just relax man,
we'll get there
25
00:02:12,482 --> 00:02:14,068
and you'll thank me when we do.
26
00:02:16,379 --> 00:02:20,172
- Fair enough. Okay,
I'll see you at the lake.
27
00:02:20,172 --> 00:02:22,793
[dogs barking]
28
00:02:24,724 --> 00:02:27,724
[stirring music]
29
00:02:27,724 --> 00:02:28,827
[alert beeping]
30
00:02:28,827 --> 00:02:31,655
[stirring music]
31
00:02:40,620 --> 00:02:43,241
[door opening]
32
00:02:45,620 --> 00:02:46,758
[door shutting]
33
00:02:46,758 --> 00:02:49,275
[dogs barking]
34
00:02:55,413 --> 00:02:57,517
[stirring music]
35
00:02:57,517 --> 00:03:00,034
[feet padding]
36
00:03:01,655 --> 00:03:04,310
[dogs barking]
37
00:03:19,517 --> 00:03:21,793
[stirring music]
38
00:03:21,793 --> 00:03:24,689
[dog barking]
39
00:03:24,689 --> 00:03:27,517
[stirring music]
40
00:03:30,689 --> 00:03:33,310
[gentle music]
41
00:03:39,344 --> 00:03:42,034
[water running]
42
00:03:48,655 --> 00:03:51,965
[phone ringing]
43
00:03:51,965 --> 00:03:54,103
- Hey Marie, your
mom's calling you.
44
00:03:55,344 --> 00:03:56,862
- Yeah, I'll be there in a sec.
45
00:03:58,000 --> 00:04:00,620
[phone ringing]
46
00:04:03,275 --> 00:04:04,931
- Just make it quick though
47
00:04:04,931 --> 00:04:06,068
'cause we have to be at
the lake in 30 minutes.
48
00:04:06,068 --> 00:04:08,275
- Yeah, okay, shush. Hey mom.
49
00:04:09,068 --> 00:04:12,068
[dogs barking]
50
00:04:12,068 --> 00:04:14,896
[stirring music]
51
00:04:29,689 --> 00:04:33,275
[stirring music continues]
52
00:04:37,793 --> 00:04:40,448
[dogs barking]
53
00:04:41,931 --> 00:04:44,551
- No, no, we're not gonna
go to the Caribbean again.
54
00:04:46,000 --> 00:04:49,068
We're going to some place called
the Crisp Shambala Complex.
55
00:04:49,068 --> 00:04:50,724
Yeah, Shambala complex.
56
00:04:52,000 --> 00:04:54,310
It's just some exclusive,
off the grid place.
57
00:04:56,896 --> 00:04:57,793
Mom...
58
00:04:59,724 --> 00:05:02,206
Well, it was your idiot's
son-in-law's idea, so...
59
00:05:03,965 --> 00:05:06,689
He said he wants to make
this New Years unforgettable.
60
00:05:08,517 --> 00:05:09,793
Anyway, we have to leave soon
61
00:05:09,793 --> 00:05:11,862
and I still haven't
finished packing, so...
62
00:05:13,068 --> 00:05:14,827
No, I'll just, I'll text
you when I get there.
63
00:05:15,689 --> 00:05:17,793
Okay, I love you.
64
00:05:17,793 --> 00:05:18,896
All right, bye, bye.
65
00:05:21,034 --> 00:05:22,758
Well, mom's in shock.
66
00:05:22,758 --> 00:05:25,103
She can't understand why
we would spend 20 grand
67
00:05:25,103 --> 00:05:27,034
going to a place that
she's never been.
68
00:05:28,413 --> 00:05:29,793
- You know what
the best part is?
69
00:05:29,793 --> 00:05:31,448
- What?
70
00:05:31,448 --> 00:05:34,655
- You have no idea how
amazing this trip is gonna be.
71
00:05:35,862 --> 00:05:37,655
- I'm just glad I'm
spending it with you.
72
00:05:40,103 --> 00:05:41,241
- Me too.
73
00:05:41,241 --> 00:05:43,689
[traffic buzzing]
74
00:05:43,689 --> 00:05:45,448
? Long time coming
75
00:05:45,448 --> 00:05:48,413
? But I know
76
00:05:48,413 --> 00:05:51,793
? Change gonna come
77
00:05:51,793 --> 00:05:54,586
? Oh yes it will
78
00:05:55,689 --> 00:05:57,931
- So how did your
mom take the news
79
00:05:57,931 --> 00:05:59,931
that I was going with you?
80
00:05:59,931 --> 00:06:01,275
- About what I expected,
81
00:06:02,344 --> 00:06:04,620
and I wouldn't mention
my mom too much.
82
00:06:04,620 --> 00:06:06,482
She probably has your car bugged
83
00:06:06,482 --> 00:06:08,310
and is listening
to you right now.
84
00:06:09,172 --> 00:06:11,034
- You're kidding, right?
85
00:06:11,034 --> 00:06:13,689
[traffic buzzing]
86
00:06:13,689 --> 00:06:16,206
- I told my family
we're going to Waldenos.
87
00:06:16,206 --> 00:06:18,896
- Oh, nice. Yeah, I
told my family the same.
88
00:06:18,896 --> 00:06:20,344
Could you imagine if I told them
89
00:06:20,344 --> 00:06:22,724
that we were going to some
place called Shambala?
90
00:06:22,724 --> 00:06:24,137
They would've
totally freaked out
91
00:06:24,137 --> 00:06:25,517
and asked so many
pointless questions.
92
00:06:25,517 --> 00:06:27,034
Like, where is that? What
are you gonna be doing?
93
00:06:27,034 --> 00:06:29,413
What are you eating?
Like, as if I know.
94
00:06:29,413 --> 00:06:33,448
- Oh my god, I can't take it
when they get so controlling.
95
00:06:33,448 --> 00:06:35,344
- Yeah, my dad thinks
just because he's a Major
96
00:06:35,344 --> 00:06:37,620
in the Air Force that he can
just boss everyone around.
97
00:06:37,620 --> 00:06:39,724
I don't understand why
he thinks that though.
98
00:06:39,724 --> 00:06:40,724
[cars honking]
99
00:06:40,724 --> 00:06:42,172
What the hell is your problem?
100
00:06:42,172 --> 00:06:43,206
[car honking]
101
00:06:43,206 --> 00:06:44,068
- Hard.
- Hey.
102
00:06:44,931 --> 00:06:47,344
Oh my, slow poke drivers.
103
00:06:47,344 --> 00:06:49,517
[cars honking]
104
00:06:49,517 --> 00:06:50,793
- What are they doing?
105
00:06:50,793 --> 00:06:52,482
- Where the hell did
you learn to drive?
106
00:06:52,482 --> 00:06:53,655
- Just go around them.
107
00:06:54,965 --> 00:06:55,965
- I'm doing the speed
limit, man. What?
108
00:06:57,655 --> 00:06:58,896
- Get out of here.
109
00:06:58,896 --> 00:07:00,241
- Women drivers.
110
00:07:01,413 --> 00:07:03,482
- Actually, they're
kind of hot women, Nick.
111
00:07:03,482 --> 00:07:04,793
- Are you serious?
112
00:07:04,793 --> 00:07:07,000
- All right, you passed
them, so you can relax
113
00:07:07,000 --> 00:07:08,275
on the gas.
- Okay, okay.
114
00:07:08,275 --> 00:07:09,448
- All right, we're gonna
get there in one piece.
115
00:07:09,448 --> 00:07:11,551
- Okay.
- All right, that'll be great.
116
00:07:11,551 --> 00:07:12,586
So just slow down.
117
00:07:12,586 --> 00:07:14,172
- Whatever you say, Bobby.
118
00:07:14,172 --> 00:07:17,724
[Bobby groaning]
119
00:07:17,724 --> 00:07:20,379
[driver laughing]
120
00:07:20,379 --> 00:07:22,275
- No, we're about
to head out now.
121
00:07:22,275 --> 00:07:25,000
- I really wish you
had reconsidered and had come with us.
122
00:07:25,000 --> 00:07:27,724
- No, mom, we wanna do
something different this year.
123
00:07:27,724 --> 00:07:29,379
- I still don't see why
you have to celebrate
124
00:07:29,379 --> 00:07:31,241
New Year in that place.
125
00:07:32,344 --> 00:07:34,310
- Why can't you
just trust me, dad?
126
00:07:35,551 --> 00:07:38,206
- I can give you
20,000 reasons why not.
127
00:07:38,206 --> 00:07:39,379
- Dad.
128
00:07:39,379 --> 00:07:40,655
- Have you forgotten
how many times
129
00:07:40,655 --> 00:07:42,034
I've had to come and
clean up after you?
130
00:07:42,034 --> 00:07:43,758
- How could I possibly forget?
131
00:07:43,758 --> 00:07:44,655
- Hmm.
132
00:07:46,241 --> 00:07:48,379
- Okay, we're gonna
go now. Come on Marie.
133
00:07:49,517 --> 00:07:50,827
I'm hanging up now.
134
00:07:50,827 --> 00:07:52,000
- You be safe darling.
135
00:07:53,241 --> 00:07:54,620
- Thanks mom, we will.
136
00:07:56,896 --> 00:07:57,724
- You okay?
137
00:07:57,724 --> 00:07:59,068
- Yeah, let's go.
138
00:08:01,551 --> 00:08:04,827
- You know, ever since we
sent him to boarding school
139
00:08:04,827 --> 00:08:07,862
in Vancouver, he's
been a real handful.
140
00:08:08,758 --> 00:08:09,620
[crockery rattling]
141
00:08:09,620 --> 00:08:10,965
- He was seven, Preston.
142
00:08:12,517 --> 00:08:14,896
- We've been over this
a million times, Vivian.
143
00:08:16,034 --> 00:08:17,379
I thought it would
do him some good.
144
00:08:17,379 --> 00:08:18,931
- Well, it didn't.
145
00:08:18,931 --> 00:08:20,137
That's why I brought
him to London
146
00:08:20,137 --> 00:08:21,965
when you were at
the foreign office.
147
00:08:21,965 --> 00:08:24,275
And look what
happened, he met Marie.
148
00:08:24,275 --> 00:08:28,689
- Marie, she's been a breath
of fresh air for all of us.
149
00:08:29,655 --> 00:08:31,172
- Indeed she has.
150
00:08:31,172 --> 00:08:34,000
[stirring music]
151
00:08:35,000 --> 00:08:36,137
[no audio]
152
00:08:36,137 --> 00:08:38,965
[stirring music]
153
00:08:40,275 --> 00:08:43,034
[stirring music]
154
00:08:59,931 --> 00:09:03,551
[stirring music continues]
155
00:09:04,379 --> 00:09:05,413
- Which one are you?
156
00:09:10,344 --> 00:09:13,379
[pleasant music]
157
00:09:13,379 --> 00:09:16,344
- So, are you looking
up the lyrics?
158
00:09:16,344 --> 00:09:18,758
- If you shut up long
enough to let me look.
159
00:09:20,241 --> 00:09:23,206
- You're taking forever, I'll
just play something I know.
160
00:09:23,206 --> 00:09:25,344
- Yeah, that's what I told
you in the first place.
161
00:09:25,344 --> 00:09:27,482
- But I just thought
you might like to hear
162
00:09:27,482 --> 00:09:29,586
something different, that's all.
163
00:09:30,586 --> 00:09:32,827
- I like everything you play.
164
00:09:32,827 --> 00:09:33,896
- Okay.
165
00:09:33,896 --> 00:09:37,275
[pleasant guitar music]
166
00:09:41,482 --> 00:09:42,379
- Don't look now.
167
00:09:44,965 --> 00:09:47,000
- You've got to be kidding me.
168
00:09:48,172 --> 00:09:50,206
- Just our luck those
two would be here.
169
00:09:50,206 --> 00:09:51,862
- Okay, no, no.
170
00:09:51,862 --> 00:09:53,896
We are not gonna let them
ruin our New Years, okay?
171
00:09:53,896 --> 00:09:57,137
We did not come this far
for this long to let them-
172
00:09:57,137 --> 00:09:57,965
[knocking on window]
173
00:09:57,965 --> 00:09:59,172
Oh my god.
174
00:10:01,862 --> 00:10:04,586
- Sorry about, didn't
mean to startle you.
175
00:10:05,586 --> 00:10:07,310
- It's fine.
- Yeah, it's okay.
176
00:10:07,310 --> 00:10:10,275
- You both must be
Lisa and Katrina.
177
00:10:10,275 --> 00:10:12,724
- Yeah.
- Yeah, that's us.
178
00:10:12,724 --> 00:10:15,448
- I'm the manager at the tour
agency, my name is Victor.
179
00:10:15,448 --> 00:10:18,931
So I'm here if you
have any questions.
180
00:10:18,931 --> 00:10:20,551
- Okay.
181
00:10:20,551 --> 00:10:22,586
- Okay, we are waiting for one
more person to join our party
182
00:10:22,586 --> 00:10:25,241
and we leave, sound good?
183
00:10:25,241 --> 00:10:26,724
- Sounds great.
- Great.
184
00:10:26,724 --> 00:10:27,827
- Welcome.
185
00:10:27,827 --> 00:10:29,275
- Thank you.
- Thank you.
186
00:10:30,344 --> 00:10:31,310
[window buzzing]
187
00:10:31,310 --> 00:10:32,172
Let's see.
188
00:10:33,655 --> 00:10:36,448
[traffic buzzing]
189
00:10:38,620 --> 00:10:41,000
- See, I told you they were hot.
190
00:10:41,000 --> 00:10:41,862
- Yeah.
191
00:10:41,862 --> 00:10:44,655
[traffic buzzing]
192
00:10:49,241 --> 00:10:52,310
- Hey, hey, whoa. Just give
us one second to explain.
193
00:10:54,000 --> 00:10:56,862
- So this is kind of awkward.
194
00:10:58,758 --> 00:11:00,206
Look, had I known,
195
00:11:00,206 --> 00:11:03,310
I wouldn't have honked
like that obviously.
196
00:11:04,655 --> 00:11:07,517
- My boy here, he's obviously
not the best with women.
197
00:11:07,517 --> 00:11:09,896
I think what he's trying to say
is that if he would've known
198
00:11:09,896 --> 00:11:12,275
that you two ladies
were so stunning,
199
00:11:12,275 --> 00:11:13,655
he wouldn't have done that.
200
00:11:15,034 --> 00:11:16,275
- Right.
201
00:11:16,275 --> 00:11:19,344
- How about we just
start over? Yeah?
202
00:11:21,103 --> 00:11:22,517
- Sure, works for me.
203
00:11:23,931 --> 00:11:25,862
- So, what do you say?
204
00:11:26,931 --> 00:11:28,103
- Can we start over?
205
00:11:28,965 --> 00:11:29,862
- We'll see.
206
00:11:31,448 --> 00:11:32,310
- We'll see.
207
00:11:34,034 --> 00:11:36,206
What did we do to
deserve this, huh?
208
00:11:36,206 --> 00:11:38,379
Where do you think
they're taking us?
209
00:11:38,379 --> 00:11:40,137
- Obviously paradise.
210
00:11:40,137 --> 00:11:42,689
[gentle music]
211
00:11:47,896 --> 00:11:49,275
- Well, is that him?
212
00:11:51,689 --> 00:11:54,482
- Yep. We can go now.
213
00:11:54,482 --> 00:11:57,172
[pleasant music]
214
00:12:04,000 --> 00:12:06,724
[doors opening]
215
00:12:08,758 --> 00:12:10,724
[doors shutting]
216
00:12:10,724 --> 00:12:11,724
- Hey, how you doing?
217
00:12:11,724 --> 00:12:13,000
- Good, good to see you again.
218
00:12:13,000 --> 00:12:14,689
- Good to see you.
219
00:12:14,689 --> 00:12:16,344
- Oh, I didn't think
you were gonna make it.
220
00:12:16,344 --> 00:12:17,206
- No way, man.
221
00:12:19,206 --> 00:12:20,827
- How you doing buddy?
- Good, man.
222
00:12:20,827 --> 00:12:23,379
- Okay, everyone gather around.
223
00:12:23,379 --> 00:12:26,137
[pleasant music]
224
00:12:33,448 --> 00:12:36,448
- Okay, hello again everyone.
225
00:12:36,448 --> 00:12:40,448
It looks like we are heading
out to Shambala Complex Hotel.
226
00:12:40,448 --> 00:12:41,827
Dimitri and I know the way,
227
00:12:41,827 --> 00:12:45,068
so it's best if everyone
just follows us.
228
00:12:45,068 --> 00:12:49,068
So, please drive slowly.
229
00:12:49,068 --> 00:12:51,517
And we'll see all
you there, okay?
230
00:12:51,517 --> 00:12:52,551
- Okay.
- Yeah.
231
00:12:52,551 --> 00:12:53,965
- Okay, let's go.
232
00:12:53,965 --> 00:12:55,068
- Yeah.
- Let's do it.
233
00:12:55,068 --> 00:12:57,000
- Come on, man.
234
00:12:57,000 --> 00:12:59,517
[upbeat music]
235
00:13:05,793 --> 00:13:08,689
[traffic buzzing]
236
00:13:10,896 --> 00:13:13,689
[pleasant music]
237
00:13:34,103 --> 00:13:37,724
[pleasant music continues]
238
00:13:55,793 --> 00:13:57,862
- This is crazy.
239
00:13:57,862 --> 00:13:59,068
- What?
240
00:13:59,068 --> 00:14:01,517
- Nothing. What, I
can't look at you?
241
00:14:01,517 --> 00:14:04,103
- I'd prefer you keep
your eyes on the road,
242
00:14:04,103 --> 00:14:05,310
all things considered.
243
00:14:06,965 --> 00:14:07,793
- Okay.
244
00:14:07,793 --> 00:14:10,620
[pleasant music]
245
00:14:13,896 --> 00:14:15,137
- Hey.
246
00:14:15,137 --> 00:14:17,724
- What?
- Look, there's a sign.
247
00:14:17,724 --> 00:14:18,586
- Yeah.
248
00:14:18,586 --> 00:14:20,241
- I think we arrived.
249
00:14:22,758 --> 00:14:26,241
[stirring music]
250
00:14:26,241 --> 00:14:27,827
- Hey babe, wake up.
251
00:14:29,241 --> 00:14:30,103
Hey.
252
00:14:31,034 --> 00:14:33,137
I think we're almost there.
253
00:14:33,137 --> 00:14:34,000
- Oh.
254
00:14:35,896 --> 00:14:37,689
That looks so cool.
255
00:14:37,689 --> 00:14:40,482
[stirring music]
256
00:14:45,689 --> 00:14:47,551
[water splashing]
257
00:14:47,551 --> 00:14:50,344
[stirring music]
258
00:14:50,344 --> 00:14:52,310
[water splashing]
259
00:14:52,310 --> 00:14:55,068
[stirring music]
260
00:15:02,896 --> 00:15:05,793
[engines purring]
261
00:15:06,965 --> 00:15:09,172
[doors opening]
262
00:15:09,172 --> 00:15:12,000
[doors shutting]
263
00:15:17,586 --> 00:15:20,206
[feet padding]
264
00:15:24,413 --> 00:15:25,827
- Well guys, welcome.
265
00:15:26,689 --> 00:15:29,517
Come inside, get warm.
266
00:15:29,517 --> 00:15:31,931
And, of course,
enjoy yourselves.
267
00:15:31,931 --> 00:15:33,068
Welcome.
- Thank you.
268
00:15:34,517 --> 00:15:37,172
[feet padding]
269
00:15:40,724 --> 00:15:42,137
- This is it?
270
00:15:42,137 --> 00:15:44,413
- Yeah, it looks like he
may have ever paid, buddy.
271
00:15:44,413 --> 00:15:46,482
- No, there's gotta be
more to it than this.
272
00:15:46,482 --> 00:15:47,655
- Well, I heard the
roaches out here
273
00:15:47,655 --> 00:15:48,827
are massive, so-
- Wait, what?
274
00:15:48,827 --> 00:15:50,758
- No, he's kidding,
he's kidding.
275
00:15:50,758 --> 00:15:52,310
- Right, hilarious.
276
00:15:52,310 --> 00:15:55,275
Well, on that note, I'll
be inside with the roaches.
277
00:15:58,413 --> 00:15:59,896
- What?
278
00:15:59,896 --> 00:16:01,034
Come on, I'm joking.
279
00:16:01,034 --> 00:16:02,655
- The trip's barely started.
280
00:16:02,655 --> 00:16:04,862
Maybe pace yourself
before being a jerk
281
00:16:04,862 --> 00:16:06,034
right out of the gate.
282
00:16:06,034 --> 00:16:07,344
- Well, the struggle's
real, buddy.
283
00:16:08,724 --> 00:16:10,413
[wind howling]
284
00:16:10,413 --> 00:16:13,206
[stirring music]
285
00:16:14,137 --> 00:16:15,551
[no audio]
286
00:16:15,551 --> 00:16:18,344
[stirring music]
287
00:16:19,413 --> 00:16:22,793
[upbeat music]
288
00:16:24,000 --> 00:16:25,655
- Ready.
289
00:16:25,655 --> 00:16:27,758
[knives tapping]
290
00:16:27,758 --> 00:16:30,069
[upbeat music]
291
00:16:30,069 --> 00:16:32,793
[food sizzling]
292
00:16:36,344 --> 00:16:39,000
[upbeat music]
293
00:16:40,069 --> 00:16:42,344
- I need you to go faster.
294
00:16:42,344 --> 00:16:45,207
- The food will be on the
tables in five minutes.
295
00:16:47,517 --> 00:16:48,379
- Okay.
296
00:16:50,517 --> 00:16:52,310
- Behind, behind.
297
00:16:52,310 --> 00:16:54,551
- He acts like it would
be the end of the world
298
00:16:54,551 --> 00:16:57,172
if they have to wait
for extra few minutes.
299
00:16:59,069 --> 00:17:01,793
- We're being paid a lot,
enough that we could all take
300
00:17:01,793 --> 00:17:03,827
a few months off after this,
301
00:17:03,827 --> 00:17:05,620
and I'm still complaining.
302
00:17:05,620 --> 00:17:07,103
Anyone else making
this kind of money
303
00:17:07,103 --> 00:17:09,517
will be acting a little
bit more grateful.
304
00:17:09,517 --> 00:17:12,275
- I guess he's already
got enough money.
305
00:17:12,275 --> 00:17:14,758
- Get the plates out
before they get cold,
306
00:17:14,758 --> 00:17:16,344
or you're really
gonna piss him off.
307
00:17:16,344 --> 00:17:17,207
- Got it, sir.
308
00:17:18,620 --> 00:17:22,000
[equipment rattling]
309
00:17:22,000 --> 00:17:24,793
[stirring music]
310
00:17:28,862 --> 00:17:31,931
[crockery rattling]
311
00:17:33,034 --> 00:17:37,379
[indistinct background
conversations]
312
00:17:40,931 --> 00:17:44,482
[gentle background music]
313
00:17:47,448 --> 00:17:49,482
- Wait, wait, wait.
Go to the other one.
314
00:17:50,827 --> 00:17:53,000
Yeah, this is so nice.
315
00:17:53,000 --> 00:17:54,413
- Yeah, you're
right, this one's-
316
00:17:54,413 --> 00:17:56,724
- Yeah, let's post it.
- It's so cute. I love it.
317
00:17:56,724 --> 00:17:58,620
Let's post that.
- Okay, cool.
318
00:17:59,896 --> 00:18:02,069
- Dude, what are you
waiting for? Fill 'em up.
319
00:18:02,069 --> 00:18:03,551
- Oh, you got it.
320
00:18:03,551 --> 00:18:05,620
[crockery rattling]
321
00:18:05,620 --> 00:18:06,724
- You were right.
322
00:18:06,724 --> 00:18:08,034
- What about?
323
00:18:08,034 --> 00:18:09,482
- Thinking when we got here.
324
00:18:12,241 --> 00:18:15,482
- Something just seems off
about this place to me.
325
00:18:18,517 --> 00:18:20,069
Hey.
326
00:18:20,069 --> 00:18:22,689
- Just stop, get
out of your head.
327
00:18:22,689 --> 00:18:26,482
Stop overthinking things for
once, just enjoy yourself.
328
00:18:27,551 --> 00:18:29,758
- Yeah, you're right.
329
00:18:29,758 --> 00:18:31,069
[pleasant music]
330
00:18:31,069 --> 00:18:32,689
- It's like we got a
nice little crowd here.
331
00:18:33,551 --> 00:18:35,724
[crockery rattling]
332
00:18:35,724 --> 00:18:38,138
- Well, well, bon
appetit everyone.
333
00:18:38,138 --> 00:18:39,655
As I'm sure you all can tell,
334
00:18:39,655 --> 00:18:42,172
we brought in a world
class chef who in the past
335
00:18:42,172 --> 00:18:44,551
has cooked for
count celebrities,
336
00:18:44,551 --> 00:18:46,689
along with the royalty
across the globe.
337
00:18:46,689 --> 00:18:50,000
- So, what about more
of this right here
338
00:18:50,000 --> 00:18:52,379
to wash down all
this Italian food?
339
00:18:52,379 --> 00:18:53,862
You already out of booze?
340
00:18:53,862 --> 00:18:56,689
- Well, hardly. I'll have
them bring another bottle.
341
00:18:56,689 --> 00:18:58,517
- Hey, speaking of
food, do we get to eat
342
00:18:58,517 --> 00:18:59,862
any of the game that we hunt?
343
00:18:59,862 --> 00:19:02,069
- Oh, hell yeah. When
are we going hunting?
344
00:19:02,069 --> 00:19:04,724
- Well, we'll be going tomorrow.
345
00:19:04,724 --> 00:19:06,344
- Wait, what?
346
00:19:06,344 --> 00:19:08,379
You want us to go out in
the woods in the snow?
347
00:19:08,379 --> 00:19:10,344
- Yeah, I have like no interest
348
00:19:10,344 --> 00:19:12,793
in killing some poor
animal for sport.
349
00:19:12,793 --> 00:19:14,034
- And you won't have to.
350
00:19:15,517 --> 00:19:18,586
I assure you, a lot of thought
went into each and every one
351
00:19:18,586 --> 00:19:19,793
of your stays here with us.
352
00:19:19,793 --> 00:19:22,517
So if the hunting
is not your taste,
353
00:19:22,517 --> 00:19:24,689
just please don't worry.
354
00:19:24,689 --> 00:19:26,207
- Hey, is there anyone else
355
00:19:26,207 --> 00:19:28,620
aside from this
group staying here?
356
00:19:28,620 --> 00:19:32,896
- Of course, not. This trip
was made specially for you.
357
00:19:34,103 --> 00:19:37,034
You know, there truly
is nothing like this
358
00:19:37,034 --> 00:19:38,344
anywhere in the world.
359
00:19:38,344 --> 00:19:39,862
- Well, just keep
bringing the drinks
360
00:19:39,862 --> 00:19:41,069
and you got me covered.
361
00:19:42,207 --> 00:19:43,034
[glass thudding]
362
00:19:43,034 --> 00:19:44,138
- Hell yeah.
363
00:19:44,138 --> 00:19:46,724
- Um, when's the concert?
- Yeah.
364
00:19:46,724 --> 00:19:48,103
- There's a concert?
365
00:19:48,103 --> 00:19:50,448
- Well, we were told that
there was gonna be like
366
00:19:50,448 --> 00:19:53,965
a private concert with
like someone really famous.
367
00:19:53,965 --> 00:19:56,793
[pleasant music]
368
00:19:59,896 --> 00:20:01,931
Oh, well you should
have just said that.
369
00:20:04,724 --> 00:20:07,517
- Well, okay, everyone
enjoy your meal.
370
00:20:07,517 --> 00:20:10,310
[pleasant music]
371
00:20:11,620 --> 00:20:14,344
[crockery rattling]
372
00:20:14,344 --> 00:20:17,172
[stirring music]
373
00:20:19,275 --> 00:20:21,896
- Hey, why aren't you eating?
374
00:20:21,896 --> 00:20:24,931
- Oh, I just don't have much
of an appetite, but it's fine.
375
00:20:26,586 --> 00:20:28,034
[crockery rattling]
376
00:20:28,034 --> 00:20:30,069
Oh my god, Chris.
Chris, it's okay.
377
00:20:30,069 --> 00:20:32,241
It's okay, stop, eat, okay?
378
00:20:33,275 --> 00:20:34,689
- What, you don't
like this place?
379
00:20:34,689 --> 00:20:36,172
We can go somewhere else, leave.
380
00:20:36,172 --> 00:20:37,448
- No.
- Whatever makes you happy.
381
00:20:37,448 --> 00:20:40,689
- Stop, all right? Enjoy
yourself, I'm fine.
382
00:20:40,689 --> 00:20:42,310
You worry way too much, okay?
383
00:20:44,138 --> 00:20:45,241
- Come on, you heard her.
384
00:20:45,241 --> 00:20:46,793
- Look.
- Drink your shot.
385
00:20:48,862 --> 00:20:50,034
[glasses clanking]
386
00:20:50,034 --> 00:20:53,069
[equipment rattling]
387
00:20:55,069 --> 00:20:57,724
- We are just scaring the
last course, ready to serve.
388
00:20:59,172 --> 00:20:59,965
- Good.
389
00:21:01,413 --> 00:21:06,344
Well, once you take them out,
you are all free to leave.
390
00:21:06,896 --> 00:21:09,275
[stirring music]
391
00:21:12,172 --> 00:21:15,069
[notes shuffling]
392
00:21:27,241 --> 00:21:30,069
[stirring music]
393
00:21:32,724 --> 00:21:34,724
Here's double what I owe you.
394
00:21:34,724 --> 00:21:36,758
There's a car waiting
outside, okay?
395
00:21:40,000 --> 00:21:41,620
- Okay.
396
00:21:41,620 --> 00:21:43,034
- Okay. Good man.
397
00:21:45,034 --> 00:21:47,724
[stirring music]
398
00:21:50,517 --> 00:21:52,793
- That was weird.
399
00:21:52,793 --> 00:21:55,069
[stirring music]
400
00:21:55,069 --> 00:21:56,793
Who's gonna cook
for them tomorrow?
401
00:21:57,862 --> 00:22:00,344
[wind howling]
402
00:22:01,241 --> 00:22:04,034
[pleasant music]
403
00:22:10,344 --> 00:22:13,482
- Hey, can I have
everyone's attention please?
404
00:22:13,482 --> 00:22:15,862
I'd like to give a toast.
405
00:22:17,000 --> 00:22:19,482
So the way I see it,
406
00:22:19,482 --> 00:22:22,034
we're all gonna be spending
the next 10 days together.
407
00:22:22,034 --> 00:22:24,448
And right now,
we're all strangers.
408
00:22:24,448 --> 00:22:27,275
So I think we should
get to know each other,
409
00:22:27,275 --> 00:22:28,551
[stirring music]
410
00:22:28,551 --> 00:22:29,517
especially since we're
gonna be spending
411
00:22:29,517 --> 00:22:30,965
so much time together.
412
00:22:30,965 --> 00:22:33,827
So why don't we all go around
and introduce ourselves?
413
00:22:33,827 --> 00:22:36,241
Okay, I'll go first.
414
00:22:36,241 --> 00:22:40,586
My name's Chris, I own a little
company called Sim Holding.
415
00:22:41,724 --> 00:22:43,551
Not sure if any of
you've heard of it.
416
00:22:45,448 --> 00:22:47,379
This is my wife, Marie.
417
00:22:47,379 --> 00:22:52,379
- Yeah, hi everybody.
I'm Marie, I'm a pianist.
418
00:22:53,586 --> 00:22:55,207
Yeah, it's nice to
meet everyone, yeah.
419
00:22:55,207 --> 00:22:58,862
- And like me, she's a bit of
an adrenaline junkie at heart.
420
00:23:00,931 --> 00:23:03,034
So, who's next?
421
00:23:03,034 --> 00:23:06,551
[pleasant music]
422
00:23:06,551 --> 00:23:10,758
- Hmm. Hi everyone, I'm Luke.
423
00:23:10,758 --> 00:23:13,517
I don't have a fancy
company or anything,
424
00:23:13,517 --> 00:23:18,138
I'm a student and
just a guitar player.
425
00:23:18,138 --> 00:23:20,793
And by the way, this is
my girlfriend, Jessica.
426
00:23:20,793 --> 00:23:24,413
- Nice to meet you everyone.
I'm also a student.
427
00:23:25,275 --> 00:23:26,827
- Nice to meet you both as well.
428
00:23:26,827 --> 00:23:27,724
- Thank you.
429
00:23:29,344 --> 00:23:31,310
- Do you want me to stand up?
430
00:23:31,310 --> 00:23:34,103
[pleasant music]
431
00:23:39,379 --> 00:23:40,207
- I'm Bobby.
432
00:23:41,344 --> 00:23:44,172
[pleasant music]
433
00:23:52,655 --> 00:23:55,413
[indistinct background
conversations]
434
00:23:55,413 --> 00:23:58,379
- Is that it? What do
you do for work, Bobby?
435
00:23:58,379 --> 00:23:59,275
- My friend, like me-
436
00:23:59,275 --> 00:24:00,620
- Look Nick, it's okay.
437
00:24:02,138 --> 00:24:04,896
When I'm on vacation, I don't
like to discuss work too much.
438
00:24:06,241 --> 00:24:08,758
- We don't like to speak
about work during a vacation.
439
00:24:09,758 --> 00:24:11,275
So I'm Nick.
440
00:24:12,517 --> 00:24:15,275
- Cool, nice to meet you guys.
441
00:24:16,379 --> 00:24:17,241
Ladies.
442
00:24:18,655 --> 00:24:22,310
- Well, I'm Lisa and
I own a beauty salon.
443
00:24:22,310 --> 00:24:24,069
I own several actually.
444
00:24:24,896 --> 00:24:26,344
- Which are amazing.
445
00:24:26,344 --> 00:24:29,138
And I'm Katrina, but
everyone just calls me Kat,
446
00:24:29,138 --> 00:24:32,069
and I'm an influencer,
nice to meet you.
447
00:24:32,069 --> 00:24:33,310
- Influ, what?
448
00:24:35,034 --> 00:24:37,207
[pleasant music]
449
00:24:37,207 --> 00:24:39,448
[crockery rattling]
450
00:24:39,448 --> 00:24:40,310
- Oh.
451
00:24:41,620 --> 00:24:44,310
[pleasant music]
452
00:24:44,310 --> 00:24:45,689
Okay, so I'm Adam.
453
00:24:46,862 --> 00:24:49,241
I don't play any instruments,
454
00:24:49,241 --> 00:24:51,172
or have a salon or
a holding company,
455
00:24:51,172 --> 00:24:54,586
but I went to
college with Chris.
456
00:24:56,344 --> 00:24:59,138
And that was before a short
stint in the military.
457
00:25:00,517 --> 00:25:02,241
Yeah, now I work in
private security,
458
00:25:02,241 --> 00:25:04,172
mostly in the banking sector.
459
00:25:04,172 --> 00:25:06,965
[pleasant music]
460
00:25:08,069 --> 00:25:11,655
- Hello, my name is Ivan Serob.
461
00:25:13,275 --> 00:25:14,413
I am a doctor.
462
00:25:14,413 --> 00:25:17,069
- Interesting, what
do you practice?
463
00:25:17,069 --> 00:25:18,655
- I'm a general practitioner.
464
00:25:19,793 --> 00:25:21,586
- I'm assuming
she's your daughter?
465
00:25:23,896 --> 00:25:24,931
- My wife.
466
00:25:30,275 --> 00:25:31,310
- Your wife.
467
00:25:32,931 --> 00:25:34,896
That's great, it's
a lovely couple.
468
00:25:34,896 --> 00:25:39,931
- Anyway, I'm so glad we'll be
having such pleasant company
469
00:25:40,586 --> 00:25:41,344
the next 10 days.
470
00:25:43,344 --> 00:25:45,551
- Darling, no need to
spoil our honeymoon
471
00:25:45,551 --> 00:25:47,275
on non-important people.
- Okay, okay.
472
00:25:48,620 --> 00:25:51,965
- It's nice to meet you,
doctor, and your lovely wife.
473
00:25:54,379 --> 00:25:55,379
How about you, man?
474
00:25:59,379 --> 00:26:00,379
- I'm Dimitri.
475
00:26:03,207 --> 00:26:05,069
I'm just your driver.
476
00:26:07,275 --> 00:26:08,413
- Cool, thanks.
477
00:26:09,379 --> 00:26:12,241
[pleasant music]
478
00:26:15,586 --> 00:26:18,448
- Hi. You're the last one left.
479
00:26:20,275 --> 00:26:21,413
- Emma.
480
00:26:21,413 --> 00:26:23,896
[stirring music]
481
00:26:23,896 --> 00:26:24,793
- Okay.
482
00:26:26,241 --> 00:26:27,207
Go on.
483
00:26:29,758 --> 00:26:33,448
- Emma.
484
00:26:33,448 --> 00:26:35,069
- Okay, Emma,
485
00:26:36,689 --> 00:26:39,275
do you have anything you
wanna tell us about yourself?
486
00:26:39,275 --> 00:26:41,827
- Just Emma, that's enough.
487
00:26:44,551 --> 00:26:47,310
[stirring music]
488
00:26:48,689 --> 00:26:53,724
- Okay, cool. All
right, thanks everyone.
489
00:26:54,965 --> 00:26:56,448
I look forward to getting
to know all of you
490
00:26:56,448 --> 00:26:59,655
over the next 10
days, so cheers.
491
00:26:59,655 --> 00:27:02,379
[stirring music]
492
00:27:03,551 --> 00:27:04,689
[no audio]
493
00:27:04,689 --> 00:27:07,482
[stirring music]
494
00:27:08,689 --> 00:27:11,448
[stirring music]
495
00:27:13,724 --> 00:27:16,379
[feet padding]
496
00:27:20,172 --> 00:27:22,896
[alarm beeping]
497
00:27:25,620 --> 00:27:26,689
- You need to cover your eyes
498
00:27:26,689 --> 00:27:28,689
until we get to the highway.
499
00:27:28,689 --> 00:27:33,344
- Again, really? Even me?
500
00:27:33,344 --> 00:27:35,793
- It's orders of the boss.
501
00:27:36,896 --> 00:27:39,724
[stirring music]
502
00:27:50,586 --> 00:27:53,379
[engine purring]
503
00:27:54,620 --> 00:27:57,413
[stirring music]
504
00:28:01,207 --> 00:28:04,034
[dog howling]
505
00:28:04,034 --> 00:28:06,586
[dog barking]
506
00:28:07,620 --> 00:28:09,413
[door opening]
507
00:28:09,413 --> 00:28:12,207
[stirring music]
508
00:28:26,896 --> 00:28:29,517
[door opening]
509
00:28:30,482 --> 00:28:31,793
[door shutting]
510
00:28:31,793 --> 00:28:35,344
- Oh geez, you scared
the crap out of me.
511
00:28:35,344 --> 00:28:38,241
- Yeah, why are
you so frightened?
512
00:28:38,241 --> 00:28:39,586
- What are you doing here?
513
00:28:40,724 --> 00:28:42,103
- Well, I saw you
weren't with the others,
514
00:28:42,103 --> 00:28:44,448
so I thought maybe
something happened.
515
00:28:46,551 --> 00:28:49,275
- No, everything's fine.
516
00:28:49,275 --> 00:28:52,069
[stirring music]
517
00:28:59,482 --> 00:29:01,827
[crockery rattling]
518
00:29:01,827 --> 00:29:04,965
[indistinct background
conversations]
519
00:29:04,965 --> 00:29:08,655
[pleasant background music]
520
00:29:10,379 --> 00:29:15,379
- Okay everyone, we are ready
for piece de resistance.
521
00:29:16,172 --> 00:29:17,586
- All right, come on man.
522
00:29:17,586 --> 00:29:19,862
Enough with all the shenanigans,
just tell us what it is.
523
00:29:19,862 --> 00:29:22,655
- Well, all in good
time, my friends.
524
00:29:22,655 --> 00:29:25,344
Just be patient a little
while longer, okay?
525
00:29:25,344 --> 00:29:29,241
- Come on man, I'm not in the
mood to go hiking in the snow,
526
00:29:29,241 --> 00:29:32,965
and I'm certainly not in
the mood to be patient.
527
00:29:32,965 --> 00:29:36,379
- Well, trust me, this is not
something you want to miss.
528
00:29:36,379 --> 00:29:40,034
Beside, this opportunity
will be given only once.
529
00:29:40,862 --> 00:29:44,172
[crockery rattling]
530
00:29:44,172 --> 00:29:45,724
- What?
- Let's go.
531
00:29:48,586 --> 00:29:49,793
- Well, yeah, okay.
532
00:29:51,103 --> 00:29:54,000
- Now, the surprise that
we have in store for you
533
00:29:54,000 --> 00:29:58,000
is a little bit, a bit strange,
534
00:29:58,000 --> 00:30:00,000
a bit extreme, I would say.
535
00:30:01,138 --> 00:30:02,586
- How extreme?
536
00:30:03,758 --> 00:30:06,413
- Yeah, you want
us to go on foot?
537
00:30:06,413 --> 00:30:09,034
- Well, Dimitri will lead
the road with the car.
538
00:30:09,034 --> 00:30:13,793
So if anyone get tired,
they can sit beside him.
539
00:30:13,793 --> 00:30:16,586
- So we'll have
the vehicle? Cool.
540
00:30:16,586 --> 00:30:18,896
Means we'll have something
to bring back our kill.
541
00:30:18,896 --> 00:30:20,103
- Wait, wait, wait.
542
00:30:22,138 --> 00:30:25,379
You wanna put the
dead animal in my car?
543
00:30:25,379 --> 00:30:26,241
- Yeah.
544
00:30:27,482 --> 00:30:28,344
- No.
545
00:30:30,862 --> 00:30:33,069
- Is there any problem, Dmitri?
546
00:30:33,069 --> 00:30:37,827
- Yeah, 'cause I didn't
sign up for all this.
547
00:30:37,827 --> 00:30:39,586
[pleasant music]
548
00:30:39,586 --> 00:30:41,448
- Well, might I remind you,
549
00:30:41,448 --> 00:30:44,069
what you signed up was
10 days of service.
550
00:30:45,344 --> 00:30:48,379
- Okay, I changed my mind.
551
00:30:50,172 --> 00:30:53,172
Listen, just pay me for today
552
00:30:54,724 --> 00:30:59,689
and find yourself
another driver.
553
00:31:01,379 --> 00:31:03,827
- I'm afraid per
contract you signed,
554
00:31:03,827 --> 00:31:05,207
you won't be getting a dime
555
00:31:06,827 --> 00:31:08,965
until we find you
a replacement then.
556
00:31:10,758 --> 00:31:13,551
[pleasant music]
557
00:31:17,172 --> 00:31:20,172
Great, now as we
got that settled,
558
00:31:24,241 --> 00:31:25,344
let's go.
559
00:31:25,344 --> 00:31:28,069
[upbeat music]
560
00:31:40,207 --> 00:31:43,069
- Hey, hey.
- She looks so sexy.
561
00:31:43,069 --> 00:31:44,551
- Yeah, I'm gonna
try to smash that.
562
00:31:44,551 --> 00:31:45,482
- Yeah.
563
00:31:45,482 --> 00:31:48,275
- All my death on a hike.
564
00:31:48,275 --> 00:31:49,689
It hurts.
- Yeah.
565
00:31:51,275 --> 00:31:52,655
- Be careful.
566
00:31:52,655 --> 00:31:55,344
[stirring music]
567
00:32:07,551 --> 00:32:08,413
- Hi.
568
00:32:10,551 --> 00:32:12,069
You okay?
569
00:32:12,069 --> 00:32:15,034
[stirring music]
570
00:32:15,034 --> 00:32:16,034
Is something wrong?
571
00:32:19,172 --> 00:32:21,724
- Chris, are you coming?
572
00:32:22,724 --> 00:32:24,793
- Yeah, coming.
573
00:32:24,793 --> 00:32:26,551
[stirring music]
574
00:32:26,551 --> 00:32:29,965
Sorry, I just had
to fix my boot.
575
00:32:29,965 --> 00:32:32,000
- Oh no, it's fine.
576
00:32:32,000 --> 00:32:33,310
- Are you okay?
577
00:32:33,310 --> 00:32:34,620
- Yeah, no, I'm fine.
578
00:32:34,620 --> 00:32:37,724
I mean, I don't feel 100%, but,
579
00:32:37,724 --> 00:32:39,758
honey it's okay.
- You know what?
580
00:32:39,758 --> 00:32:41,655
Look, this trip was a mistake.
581
00:32:41,655 --> 00:32:42,724
We shouldn't have come here.
582
00:32:42,724 --> 00:32:43,931
- No.
- Like, you barely ate
583
00:32:43,931 --> 00:32:44,931
anything earlier,
not feeling well.
584
00:32:44,931 --> 00:32:45,827
- We should go-
- I'm pregnant.
585
00:32:45,827 --> 00:32:47,310
[stirring music]
586
00:32:47,310 --> 00:32:48,655
- What?
587
00:32:48,655 --> 00:32:49,655
- Yeah.
- Are you serious?
588
00:32:49,655 --> 00:32:51,965
- I know. I wanted to tell you-
589
00:32:51,965 --> 00:32:53,275
- Oh my god.
590
00:32:53,275 --> 00:32:54,448
- New Year's Eve when
we kissed, all that,
591
00:32:54,448 --> 00:32:56,517
but I just-
- Oh my, oh my God.
592
00:32:58,344 --> 00:33:00,069
Whoa, okay, like,
593
00:33:00,069 --> 00:33:01,275
you should not be-
- Oh my god, no.
594
00:33:01,275 --> 00:33:02,517
- Standing on your feet.
595
00:33:02,517 --> 00:33:03,793
You need to be driving-
- I'm fine, Chris.
596
00:33:03,793 --> 00:33:06,344
- With the Dimitri guy.
- Chris, stop. I'm okay.
597
00:33:06,344 --> 00:33:07,896
- Hey.
- Just don't panic.
598
00:33:07,896 --> 00:33:10,034
- Hey.
599
00:33:10,034 --> 00:33:11,103
I love you so much.
600
00:33:11,965 --> 00:33:13,758
- I love you.
601
00:33:13,758 --> 00:33:16,586
[pleasant music]
602
00:33:17,655 --> 00:33:18,793
Oh, yes, woo!
603
00:33:21,448 --> 00:33:24,241
[stirring music]
604
00:33:29,138 --> 00:33:30,482
[no audio]
605
00:33:30,482 --> 00:33:33,241
[stirring music]
606
00:33:34,482 --> 00:33:37,448
[gravel crunching]
607
00:33:40,931 --> 00:33:43,758
[pleasant music]
608
00:33:45,310 --> 00:33:47,586
- We are very close guys.
609
00:33:47,586 --> 00:33:49,448
Just a little further.
610
00:33:50,586 --> 00:33:51,655
Go up.
611
00:33:51,655 --> 00:33:53,689
Yeah, this way.
612
00:33:53,689 --> 00:33:56,517
[pleasant music]
613
00:34:15,241 --> 00:34:18,758
[water bubbling]
614
00:34:18,758 --> 00:34:21,551
[pleasant music]
615
00:34:30,724 --> 00:34:32,069
[water bubbling]
616
00:34:32,069 --> 00:34:34,275
- So where's this big surprise?
617
00:34:36,000 --> 00:34:37,551
- Right here.
618
00:34:37,551 --> 00:34:38,827
- Are you serious?
619
00:34:38,827 --> 00:34:39,862
- Yes, of course.
620
00:34:40,827 --> 00:34:42,275
- You're not joking?
621
00:34:42,275 --> 00:34:43,275
- Of course, not.
622
00:34:43,275 --> 00:34:45,931
- Great, some surprise.
623
00:34:45,931 --> 00:34:47,655
- Well, dear friends,
624
00:34:47,655 --> 00:34:49,724
this is the pride and
joy of our company.
625
00:34:51,207 --> 00:34:54,000
No other agency could provide
for you what we will today.
626
00:34:54,000 --> 00:34:55,517
- What is it?
627
00:34:55,517 --> 00:34:57,724
- Well, it's not something
that I can tell you about.
628
00:34:57,724 --> 00:35:00,448
You just have to
experience, you know?
629
00:35:00,448 --> 00:35:02,655
- No. What, we're
gonna go down there?
630
00:35:02,655 --> 00:35:05,517
Absolutely not, that's crazy,
I'm not going down there.
631
00:35:05,517 --> 00:35:07,586
- Well, anyone who
doesn't want to go down,
632
00:35:07,586 --> 00:35:09,103
Dimitri will take you back.
633
00:35:09,103 --> 00:35:10,448
- Great, let's go.
634
00:35:11,551 --> 00:35:14,344
- This will be the
one and only time
635
00:35:14,344 --> 00:35:16,241
that this offer will
be on the table.
636
00:35:17,827 --> 00:35:19,793
The choice is entirely yours.
637
00:35:19,793 --> 00:35:22,310
[water bubbling]
638
00:35:22,310 --> 00:35:26,758
[Lisa and Kat
indistinctly chatting]
639
00:35:28,241 --> 00:35:30,827
- Screw it, I'm going in.
640
00:35:30,827 --> 00:35:31,896
- Yeah, me too.
641
00:35:31,896 --> 00:35:33,620
- No, wait, wait, wait a second.
642
00:35:33,620 --> 00:35:35,965
Wait, you're not going
down there. This is crazy.
643
00:35:35,965 --> 00:35:37,758
- Please be careful going down.
644
00:35:37,758 --> 00:35:40,241
- Guys, it's a hole
in the floor, come on.
645
00:35:40,241 --> 00:35:41,896
- Excellent choice.
646
00:35:41,896 --> 00:35:43,379
[knob turning]
647
00:35:43,379 --> 00:35:44,241
- Guys.
648
00:35:45,138 --> 00:35:46,034
- Woo!
649
00:35:47,620 --> 00:35:49,344
- Come have a look, guys.
650
00:35:49,344 --> 00:35:52,448
[bag thudding]
651
00:35:52,448 --> 00:35:53,689
- Welcome.
652
00:35:53,689 --> 00:35:55,620
[stirring music]
653
00:35:55,620 --> 00:35:57,551
- Right guys, they're
not going alone.
654
00:35:57,551 --> 00:35:58,758
I'm gonna go with them,
they're not going alone.
655
00:35:58,758 --> 00:36:00,275
Come on, come with me.
656
00:36:00,275 --> 00:36:01,103
Lisa, come with me.
657
00:36:01,103 --> 00:36:02,000
- Lisa, go.
658
00:36:03,000 --> 00:36:06,344
[stirring music]
659
00:36:06,344 --> 00:36:08,103
- This is interesting.
660
00:36:09,344 --> 00:36:10,172
- Let's go check it out.
661
00:36:10,172 --> 00:36:11,069
- Let's go.
662
00:36:15,448 --> 00:36:16,689
- Be careful down there.
663
00:36:17,655 --> 00:36:20,448
[water bubbling]
664
00:36:22,000 --> 00:36:23,138
- I guess we're next.
665
00:36:23,965 --> 00:36:26,034
- Looks like that. Ladies first.
666
00:36:27,620 --> 00:36:30,482
- Oh my god. Look
who's got jokes.
667
00:36:32,448 --> 00:36:33,310
My turn.
668
00:36:34,241 --> 00:36:36,103
[stirring music]
669
00:36:36,103 --> 00:36:37,000
- Are you okay?
670
00:36:38,344 --> 00:36:40,482
- This may be a
bad time to mention
671
00:36:40,482 --> 00:36:42,069
that I'm a little
afraid of the dark.
672
00:36:42,069 --> 00:36:43,310
- Let's go.
673
00:36:43,310 --> 00:36:45,689
[water bubbling]
674
00:36:45,689 --> 00:36:46,896
- This is crazy, right?
675
00:36:46,896 --> 00:36:48,448
- It's not what I was expecting.
676
00:36:48,448 --> 00:36:50,103
- Maybe that's the point.
- Okay.
677
00:36:50,103 --> 00:36:52,344
- Marie, I don't think
you should go down there.
678
00:36:52,344 --> 00:36:53,896
- Okay guys, come on.
679
00:36:53,896 --> 00:36:55,551
We've come all this way to
experience something different.
680
00:36:55,551 --> 00:36:59,034
And, I mean, I personally
would rather not miss out.
681
00:36:59,034 --> 00:37:00,655
[water bubbling]
682
00:37:00,655 --> 00:37:02,896
- Okay, you're the boss.
683
00:37:02,896 --> 00:37:04,379
- Oh, I'm gonna regret this.
684
00:37:04,379 --> 00:37:06,069
- Oh, you so are.
685
00:37:06,069 --> 00:37:08,896
[water bubbling]
686
00:37:10,069 --> 00:37:11,689
- All right, move
babe, let me go first.
687
00:37:11,689 --> 00:37:13,827
[water bubbling]
688
00:37:13,827 --> 00:37:16,620
[stirring music]
689
00:37:19,207 --> 00:37:21,413
[feet padding]
690
00:37:21,413 --> 00:37:24,207
[stirring music]
691
00:37:25,724 --> 00:37:28,310
[feet padding]
692
00:37:28,310 --> 00:37:31,138
[stirring music]
693
00:37:38,241 --> 00:37:39,482
- Where are we even?
694
00:37:39,482 --> 00:37:40,689
- I don't know.
695
00:37:40,689 --> 00:37:42,655
[water bubbling]
696
00:37:42,655 --> 00:37:45,413
- Not coming with us, Dimitri?
697
00:37:45,413 --> 00:37:47,724
- I don't believe I was invited.
698
00:37:47,724 --> 00:37:49,207
- Well, I'm inviting you now.
699
00:37:51,138 --> 00:37:52,207
Come on, you came
all this way with us,
700
00:37:52,207 --> 00:37:53,724
it'd be shame for
you to miss out.
701
00:37:56,069 --> 00:37:59,448
- I don't get it, what's so
amazing about this place?
702
00:37:59,448 --> 00:38:00,827
[stirring music]
703
00:38:00,827 --> 00:38:02,275
- Let's just wait for that
Victor guy to come down,
704
00:38:02,275 --> 00:38:03,862
we'll figure it out.
705
00:38:03,862 --> 00:38:07,069
- Go ahead, Adam. I'm sure the
others are waiting for you.
706
00:38:07,069 --> 00:38:10,275
[water bubbling]
707
00:38:10,275 --> 00:38:13,103
[stirring music]
708
00:38:21,965 --> 00:38:24,620
[gentle music]
709
00:38:28,379 --> 00:38:29,241
- Guys.
710
00:38:30,620 --> 00:38:35,172
? You are my sunshine
711
00:38:35,172 --> 00:38:38,275
? My only sunshine
712
00:38:38,275 --> 00:38:39,172
- So?
713
00:38:40,034 --> 00:38:44,758
? You make me happy
714
00:38:44,758 --> 00:38:49,517
? When skies are gray
715
00:38:49,517 --> 00:38:54,241
? You'll never know dear
716
00:38:54,241 --> 00:38:59,241
? How much I love you
717
00:39:00,000 --> 00:39:02,689
? Please don't take
718
00:39:02,689 --> 00:39:05,655
? My sunshine away
719
00:39:07,724 --> 00:39:09,931
[stirring music]
720
00:39:09,931 --> 00:39:11,586
- Wait, who are you?
721
00:39:11,586 --> 00:39:12,586
Please help.
- No, no, no.
722
00:39:12,586 --> 00:39:14,241
- Help, help!
723
00:39:14,241 --> 00:39:15,138
- No.
- Please.
724
00:39:15,138 --> 00:39:16,827
[knob turning]
725
00:39:16,827 --> 00:39:18,655
[stirring music]
726
00:39:18,655 --> 00:39:20,689
- Open the door. Guys, help.
727
00:39:20,689 --> 00:39:22,517
[stirring music]
728
00:39:22,517 --> 00:39:23,827
Guys, hurry up.
729
00:39:24,862 --> 00:39:25,931
- Stay here.
730
00:39:25,931 --> 00:39:28,207
- Guys, help.
- Chris!
731
00:39:28,207 --> 00:39:30,241
[chain rattling]
732
00:39:30,241 --> 00:39:31,207
- Open the door.
733
00:39:31,207 --> 00:39:33,931
[stirring music]
734
00:39:33,931 --> 00:39:35,379
Guys, come quick.
735
00:39:36,310 --> 00:39:38,896
[stirring music]
736
00:39:38,896 --> 00:39:39,758
- Emma!
737
00:39:39,758 --> 00:39:40,827
- Guys, hurry up.
738
00:39:40,827 --> 00:39:43,655
[stirring music]
739
00:39:46,310 --> 00:39:47,517
- Victor! Hey!
740
00:39:49,551 --> 00:39:51,172
[knocking on door]
741
00:39:51,172 --> 00:39:52,551
Victor, someone!
742
00:39:53,793 --> 00:39:55,482
Hey, open this door!
743
00:39:57,207 --> 00:39:59,000
[knocking on door]
744
00:39:59,000 --> 00:39:59,896
Victor!
745
00:40:00,793 --> 00:40:03,069
[knocking on door]
746
00:40:03,069 --> 00:40:04,448
Help us!
- Chris.
747
00:40:06,207 --> 00:40:07,586
Chris, what the hell
are you doing, man?
748
00:40:07,586 --> 00:40:09,931
Come on, you heard
what she said.
749
00:40:09,931 --> 00:40:11,344
Help!
- It sounds like
750
00:40:11,344 --> 00:40:13,172
Victor's the one that needs
our help, man, come on.
751
00:40:13,172 --> 00:40:15,000
- Yeah, I heard what she said,
752
00:40:15,000 --> 00:40:16,758
but what you suggest,
I do nothing?
753
00:40:17,724 --> 00:40:18,620
[knocking on door]
754
00:40:18,620 --> 00:40:19,793
- Let's go back, come on,
755
00:40:19,793 --> 00:40:20,965
let's go back.
- Help!
756
00:40:22,241 --> 00:40:24,034
- Let's go back to Marie.
757
00:40:24,034 --> 00:40:25,241
[stirring music]
758
00:40:25,241 --> 00:40:28,448
[feet padding]
759
00:40:28,448 --> 00:40:29,758
[doors opening]
760
00:40:29,758 --> 00:40:31,069
[engine firing]
761
00:40:31,069 --> 00:40:33,862
[stirring music]
762
00:40:44,103 --> 00:40:46,827
[stirring music]
763
00:40:50,207 --> 00:40:51,862
- [Announcer] Next
time on "Purgatory."
764
00:40:51,862 --> 00:40:54,241
- None of this is helping.
765
00:40:54,241 --> 00:40:56,965
[stirring music]
766
00:40:58,655 --> 00:41:02,275
- The company that Victor works
for knows we're here, okay?
767
00:41:02,275 --> 00:41:05,448
They'll notice something went
wrong and they'll come for us.
768
00:41:05,448 --> 00:41:09,586
- Hey, do you have a gun?
769
00:41:09,586 --> 00:41:11,379
- Yeah, well, one
thing's for sure,
770
00:41:12,827 --> 00:41:15,655
they catered each of our
tickets to each one of us.
771
00:41:16,758 --> 00:41:19,586
[stirring music]
772
00:41:23,034 --> 00:41:25,207
- If you tickle us,
do we not laugh?
773
00:41:26,138 --> 00:41:28,000
If you poison us, do we not die?
774
00:41:29,275 --> 00:41:32,482
And if you wrong us,
do we not avenge?
775
00:41:32,482 --> 00:41:35,275
[stirring music]
776
00:41:35,325 --> 00:41:39,875
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
51939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.