All language subtitles for Night Court s03e13 A Few Good Hens.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,877 --> 00:00:05,255 ? 2 00:00:05,256 --> 00:00:07,257 - Yikes! 3 00:00:07,258 --> 00:00:10,135 Courthouse cafeteria lobster roll? 4 00:00:10,136 --> 00:00:14,431 20 bucks says you can't keep that down for two hours. 5 00:00:14,432 --> 00:00:17,851 - You're talking to a woman who once ate calamari in The Hole. 6 00:00:17,852 --> 00:00:20,228 - Oh. You know, we get it. You were in prison. 7 00:00:20,229 --> 00:00:22,648 - The Hole is what I call the state of Ohio. 8 00:00:22,649 --> 00:00:26,901 - The water in the water fountain is carbonated again. 9 00:00:26,902 --> 00:00:28,820 Can't tell if it's concerning or fancy. 10 00:00:28,821 --> 00:00:31,906 - Well, it depends. Do you consider tetanus fancy? 11 00:00:31,907 --> 00:00:34,451 - So, my favorite law professor e-mailed, 12 00:00:34,452 --> 00:00:36,703 and she needs a speaker for a lecture next week. 13 00:00:36,704 --> 00:00:38,705 Do you want to do it? - Abby, you know I only 14 00:00:38,706 --> 00:00:41,583 ever leave the city for farm-to-table dining, hm? 15 00:00:41,584 --> 00:00:44,294 - I was asking Julianne. - And I was saying yes. 16 00:00:44,295 --> 00:00:45,962 - Aww! 17 00:00:45,963 --> 00:00:47,839 Why would I ask you, Dan? You'll just say no. 18 00:00:47,840 --> 00:00:49,507 - That's even more hurtful. 19 00:00:49,508 --> 00:00:51,468 You know how much I love saying no to things. 20 00:00:51,469 --> 00:00:53,470 - I do. You're the only person I've seen giddy 21 00:00:53,471 --> 00:00:56,223 from rejecting a computer software update. 22 00:00:57,725 --> 00:01:00,769 - Oh, Dan. Always the duck-duck, never the goose. 23 00:01:00,770 --> 00:01:02,687 - [ Scoffs ] - You can't blame her. 24 00:01:02,688 --> 00:01:05,023 I mean, she did choose the better lawyer. 25 00:01:05,024 --> 00:01:08,485 - Uh- [ Grumbles] You think you're the better lawyer? 26 00:01:08,486 --> 00:01:11,696 The only way I would believe that is if I argued it in court, 27 00:01:11,697 --> 00:01:13,948 and I wouldn't argue it because I'm the better lawyer. 28 00:01:13,949 --> 00:01:16,535 Do you see the conundrum we have here? 29 00:01:17,328 --> 00:01:18,787 - You sound crazy. 30 00:01:18,788 --> 00:01:20,163 You know, and that's coming from someone 31 00:01:20,164 --> 00:01:22,665 who spent six months in a group home. 32 00:01:22,666 --> 00:01:26,085 The group was the Bee Gees. And I dated all three. 33 00:01:26,086 --> 00:01:28,088 So many teeth. 34 00:01:29,507 --> 00:01:32,550 - I'll tell you what. You pick any case on the docket tonight, 35 00:01:32,551 --> 00:01:36,138 and I will beat the cashmere blend pants off of ya. 36 00:01:37,973 --> 00:01:41,143 - Hey, look! Look! There's Mr. Fielding! 37 00:01:42,686 --> 00:01:44,687 - Oh, God. - Dan, do you know 38 00:01:44,688 --> 00:01:48,024 those two Great Depression time travelers? 39 00:01:48,025 --> 00:01:49,484 - Do not make eye contact. 40 00:01:49,485 --> 00:01:51,361 That's Bob and June Wheeler, 41 00:01:51,362 --> 00:01:54,823 the only living creatures I know who can haunt a place. 42 00:01:54,824 --> 00:01:57,742 - Mr. Fielding! Mr. Fielding! 43 00:01:57,743 --> 00:01:59,286 [ Glass shatters ] 44 00:02:02,540 --> 00:02:04,707 - Oh, no, Dan. 45 00:02:04,708 --> 00:02:07,711 You might have to defend us for that, too. 46 00:02:10,881 --> 00:02:13,842 - I think we found our case. 47 00:02:13,843 --> 00:02:15,426 Oh, but you're such a good lawyer. 48 00:02:15,427 --> 00:02:17,846 I'm sure you'll be fine. Knock on wood. 49 00:02:17,847 --> 00:02:20,306 - Don't let 'em knock on anything. 50 00:02:20,307 --> 00:02:27,021 ? 51 00:02:27,022 --> 00:02:29,065 - Thanks again for showing me to the cafeteria. 52 00:02:29,066 --> 00:02:31,776 I can't believe I almost ate my sandwich in the morgue! 53 00:02:31,777 --> 00:02:33,528 - They do look similar, but the people 54 00:02:33,529 --> 00:02:35,530 lying on the tables in here are just super-drunk. 55 00:02:35,531 --> 00:02:38,741 - [ Laughs ] Ohh! Cute and funny. 56 00:02:38,742 --> 00:02:40,326 I'm Crash, by the way. 57 00:02:40,327 --> 00:02:42,328 - Crash. I like a one-syllable name. 58 00:02:42,329 --> 00:02:45,415 I'm Abby. That's two syllables. So stupid. 59 00:02:45,416 --> 00:02:46,916 - [ Laughs ] 60 00:02:46,917 --> 00:02:49,085 - Well, here's two one-syllable words. 61 00:02:49,086 --> 00:02:50,296 call me. 62 00:02:50,297 --> 00:02:54,674 - Looks like that industrial-strength deodorant 63 00:02:54,675 --> 00:02:56,509 is really payin' off. 64 00:02:56,510 --> 00:02:58,261 - Abby, pull yourself together. 65 00:02:58,262 --> 00:03:00,555 People are trying to eavesdrop. 66 00:03:00,556 --> 00:03:03,391 - That guy was super-hot. Like "red eye" hot. 67 00:03:03,392 --> 00:03:05,268 Like, I want to ride him for six hours 68 00:03:05,269 --> 00:03:07,396 and wake up in a different city. 69 00:03:07,397 --> 00:03:10,940 - Yeah, too bad there's something wrong with him. 70 00:03:10,941 --> 00:03:13,591 - Is he the kayaker in the herpes commercial? 71 00:03:13,592 --> 00:03:16,029 - Man, you wish. A working actor would be 72 00:03:16,030 --> 00:03:18,323 an improvement over the guys you've dated. 73 00:03:18,324 --> 00:03:21,951 Since your breakup, it's been a loser convention. 74 00:03:21,952 --> 00:03:24,704 Remember the guy who only wore terrycloth? 75 00:03:24,705 --> 00:03:26,247 - I don't know. Must have been nice, 76 00:03:26,248 --> 00:03:28,625 always having a towel right there. 77 00:03:28,626 --> 00:03:31,836 - Okay, so maybe my radar has been a little off lately, 78 00:03:31,837 --> 00:03:34,422 but I have a feeling that Crash is gonna break that streak. 79 00:03:34,423 --> 00:03:38,509 I mean, those teeth? No way those come off when he sleeps. 80 00:03:38,510 --> 00:03:40,762 - I bet he makes noises when he kisses. 81 00:03:40,763 --> 00:03:42,765 Myom-myom-myom! 82 00:03:43,807 --> 00:03:45,392 Get used to that. - Hm. 83 00:03:47,895 --> 00:03:51,064 - The People vs. Bob and June Wheeler. 84 00:03:51,065 --> 00:03:53,650 - Aww! The Wheelers! Welcome back! 85 00:03:53,651 --> 00:03:55,944 And may I remind everyone, in case of an emergency, 86 00:03:55,945 --> 00:03:59,113 the exits are in the front and the back of the courtroom. 87 00:03:59,114 --> 00:04:01,074 - Sorry, Judge. 88 00:04:01,075 --> 00:04:03,868 Trouble seems to find us like we owe it money. 89 00:04:03,869 --> 00:04:05,620 - And we don't. 90 00:04:05,621 --> 00:04:08,832 Unless "trouble" is what they call the IRS these days. 91 00:04:08,833 --> 00:04:12,460 - The defendants are charged with destruction of property 92 00:04:12,461 --> 00:04:15,129 after their chickens burrowed out of their apartment 93 00:04:15,130 --> 00:04:17,800 and into a nearby massage parlor. 94 00:04:18,634 --> 00:04:21,720 - From what we hear, it was not a happy ending. 95 00:04:21,721 --> 00:04:25,556 - My clients were nowhere near the scene of the alleged crime, 96 00:04:25,557 --> 00:04:27,225 and I don't think it's necessary to go into detail 97 00:04:27,226 --> 00:04:29,687 as to where they- - It was date night. 98 00:04:29,688 --> 00:04:33,022 I took the missus to her favorite restaurant- 99 00:04:33,023 --> 00:04:36,651 Trader Joe's free sample station. 100 00:04:36,652 --> 00:04:39,278 - Mmm! - Mmm! 101 00:04:39,279 --> 00:04:42,115 - It doesn't matter where they were when the crime happened. 102 00:04:42,116 --> 00:04:43,992 They own the chickens and are responsible 103 00:04:43,993 --> 00:04:46,244 for the damages to their neighbor's business. 104 00:04:46,245 --> 00:04:50,373 - Oh, technically, uh, they're not our neighbors, 105 00:04:50,374 --> 00:04:52,209 since we're squattin'. 106 00:04:54,795 --> 00:04:58,382 - Technically, you're not charged with that, so shush! 107 00:05:00,718 --> 00:05:02,385 - You know what they say. 108 00:05:02,386 --> 00:05:04,721 Home is where the heart is. 109 00:05:04,722 --> 00:05:06,514 And in our case, the hearts are 110 00:05:06,515 --> 00:05:09,685 in the bathtub full of ice until we can find a buyer. 111 00:05:11,478 --> 00:05:13,522 - Permission to approach the bench. 112 00:05:15,315 --> 00:05:17,275 I would like to ask for a continuance 113 00:05:17,276 --> 00:05:19,527 so I can educate my clients on their right to remain silent 114 00:05:19,528 --> 00:05:22,947 and to go pick up some duct tape in order to enforce that right. 115 00:05:22,948 --> 00:05:25,241 - Well, Dan, I'm feeling generous, 116 00:05:25,242 --> 00:05:26,951 so I can offer you a plea deal. 117 00:05:26,952 --> 00:05:30,455 I mean, yeah, you'll lose, but, honestly, 118 00:05:30,456 --> 00:05:33,708 I can't think of anybody who could win this case. 119 00:05:33,709 --> 00:05:35,209 - A good lawyer can win this case, 120 00:05:35,210 --> 00:05:36,878 regardless of what the evidence is 121 00:05:36,879 --> 00:05:39,380 or what the law clearly states or... 122 00:05:39,381 --> 00:05:42,258 which gods hate my clients. 123 00:05:42,259 --> 00:05:44,260 - Hey. It's fine with me. 124 00:05:44,261 --> 00:05:47,722 Watching men struggle is one of life's great joys. 125 00:05:47,723 --> 00:05:50,099 - I'll allow it. I don't understand it, but I love it. 126 00:05:50,100 --> 00:05:51,893 I'm excited but I'm impartial, so I will allow it, 127 00:05:51,894 --> 00:05:53,811 which is all I will say, even though I said much more. 128 00:05:53,812 --> 00:05:55,564 Court adjourned. 129 00:05:55,565 --> 00:05:58,649 - Look, Judge. Your boyfriend is here. 130 00:05:58,650 --> 00:06:00,068 - Oh. 131 00:06:00,069 --> 00:06:01,778 - Why is he hugging the Wheelers? 132 00:06:01,779 --> 00:06:03,613 - I mean, t-that doesn't mean anything. 133 00:06:03,614 --> 00:06:05,448 I hug strangers all the time. 134 00:06:05,449 --> 00:06:08,701 I hug the Domino's guy when I'm really hungry. 135 00:06:08,702 --> 00:06:13,247 - Oh! That's what's wrong with him. He's a Wheeler. 136 00:06:13,248 --> 00:06:14,999 - It could be worse. 137 00:06:15,000 --> 00:06:17,710 - Myom-myom-myom-myom! 138 00:06:17,711 --> 00:06:20,547 - Never mind. That's as bad as it gets. 139 00:06:23,636 --> 00:06:27,095 - Okay. Look. I'm not gonna lie to you. 140 00:06:27,096 --> 00:06:28,971 They have a strong case against you, 141 00:06:28,972 --> 00:06:32,017 especially given how much you admit to all the charges. 142 00:06:32,976 --> 00:06:35,812 - As Dan's paralegal, I'd like to go on record 143 00:06:35,813 --> 00:06:38,857 as saying you have excellent snacks. 144 00:06:39,983 --> 00:06:41,359 - Murray. - Hm? 145 00:06:41,360 --> 00:06:42,777 - That's chicken feed. - Are you sure? 146 00:06:42,778 --> 00:06:45,071 - There's a chicken on the bag! 147 00:06:45,072 --> 00:06:48,116 - So Frosted Flakes are just for tigers? 148 00:06:48,117 --> 00:06:50,159 And you have to be a sea captain to enjoy 149 00:06:50,160 --> 00:06:52,495 the mouth-cutting delight that is Cap'n Crunch? 150 00:06:52,496 --> 00:06:55,998 You- [ Chuckles ] You sound ridiculous, Dan! 151 00:06:55,999 --> 00:06:57,416 - Can he be our lawyer? 152 00:06:57,417 --> 00:07:00,212 - Oh! You can't afford me. 153 00:07:01,964 --> 00:07:03,756 - Alright. Look. You're only guilty 154 00:07:03,757 --> 00:07:06,300 if the prosecution can prove that you own those chickens. 155 00:07:06,301 --> 00:07:08,386 And I can win this if you just don't admit 156 00:07:08,387 --> 00:07:09,720 to owning those birds! 157 00:07:09,721 --> 00:07:11,389 - But those are our bir- - Stop! 158 00:07:11,390 --> 00:07:12,807 - We are the ow- - Don't! 159 00:07:12,808 --> 00:07:14,308 - We're the only parents they ever ha- 160 00:07:14,309 --> 00:07:16,477 - Shoosh! 161 00:07:16,478 --> 00:07:18,688 As far as you're concerned, those birds flew to the city 162 00:07:18,689 --> 00:07:20,858 to make it big on Broadway. 163 00:07:21,984 --> 00:07:26,612 - Oh, look! Santa's made it to the Island of Misfit Toys. 164 00:07:26,613 --> 00:07:28,531 - Hey, Miss Julianne. 165 00:07:28,532 --> 00:07:30,449 Guess what we're not supposed to say we own, 166 00:07:30,450 --> 00:07:33,119 except that we do. - You just- Would you- 167 00:07:33,120 --> 00:07:34,704 Hey, Bob. Here. Here's a quarter. 168 00:07:34,705 --> 00:07:36,289 Go buy a gumball or something else 169 00:07:36,290 --> 00:07:38,750 that'll fit perfectly in your esophagus. 170 00:07:39,585 --> 00:07:42,588 - I have an esophagus, too, you know. 171 00:07:45,991 --> 00:07:51,470 - Dan, I'm gonna tell you the same thing I told my shrink. 172 00:07:51,471 --> 00:07:53,348 You're wasting your time. 173 00:07:54,308 --> 00:07:55,933 And you are not gonna be happy 174 00:07:55,934 --> 00:07:58,311 when you see the surprise I have in store for you. 175 00:07:58,312 --> 00:08:00,355 - The joke's on you. I'm never happy. 176 00:08:01,523 --> 00:08:03,691 Look. She must have a surprise witness. 177 00:08:03,692 --> 00:08:05,735 Find out who it is. - Oh, I don't know, Dan. 178 00:08:05,736 --> 00:08:07,361 She went to a lot of trouble. 179 00:08:07,362 --> 00:08:09,740 Are you sure you want to ruin the surprise? 180 00:08:12,534 --> 00:08:15,411 - Alright. Crash Wheeler pros and cons. 181 00:08:15,412 --> 00:08:18,039 The pros are obvious. Cute. Sweet. 182 00:08:18,040 --> 00:08:19,540 Carries himself with the confidence 183 00:08:19,541 --> 00:08:22,168 of a man with six to eight abs. 184 00:08:22,169 --> 00:08:24,712 - I don't know if this is a pro or con, 185 00:08:24,713 --> 00:08:28,008 but his whole family is cursed. 186 00:08:29,509 --> 00:08:31,677 - Okay, but we don't know that he's cursed. 187 00:08:31,678 --> 00:08:33,763 He's not like them in other ways. 188 00:08:33,764 --> 00:08:37,226 I mean, he looks like he's at least aware of indoor plumbing. 189 00:08:38,977 --> 00:08:40,811 There's only one way to find out. 190 00:08:40,812 --> 00:08:43,189 Hey, Crash! - Mnh! Inviting the curse over? 191 00:08:43,190 --> 00:08:44,649 What's the point of ranting 192 00:08:44,650 --> 00:08:47,276 if you're just gonna do it anyway? 193 00:08:47,277 --> 00:08:49,612 - Hey, Abby. This is my sister, Carol Ann. 194 00:08:49,613 --> 00:08:51,697 - Nice to see you again, Judge! 195 00:08:51,698 --> 00:08:55,452 Well, nice to see anything after staring at that eclipse. 196 00:09:00,775 --> 00:09:04,252 - So, I was thinking it might be good 197 00:09:04,253 --> 00:09:06,212 to get to know each other a little better. 198 00:09:06,213 --> 00:09:09,715 Like, what's your favorite food? What's your favorite animal? 199 00:09:09,716 --> 00:09:12,469 Are you the victim of an ancient hillbilly curse? 200 00:09:13,637 --> 00:09:15,888 - My brother is definitely cursed. 201 00:09:15,889 --> 00:09:18,391 Do you know this dummy has a job 202 00:09:18,392 --> 00:09:20,893 and he don't even get paid for it? 203 00:09:20,894 --> 00:09:24,021 - It's called volunteering. 204 00:09:24,022 --> 00:09:25,898 I help at the Boys & Girls Club. 205 00:09:25,899 --> 00:09:29,777 - Oh, yeah? Well, he was in an institution for four years. 206 00:09:29,778 --> 00:09:32,029 - College. 207 00:09:32,030 --> 00:09:34,031 I graduated from UPenn. 208 00:09:34,032 --> 00:09:36,326 - Short for U-Penitentiary. 209 00:09:37,244 --> 00:09:39,870 - I assume you know it's not. 210 00:09:39,871 --> 00:09:41,998 - So, just to be clear, 211 00:09:41,999 --> 00:09:43,958 you're a hottie with an Ivy League degree? 212 00:09:43,959 --> 00:09:46,669 - Which you've applied towards helping America's youth? 213 00:09:46,670 --> 00:09:49,213 - All while using those muscles to flip tires 214 00:09:49,214 --> 00:09:52,301 and flail big ropes in your private sweat cathedral? 215 00:09:57,389 --> 00:09:59,598 - See? What a zero. 216 00:09:59,599 --> 00:10:02,143 He don't even talk good like we done. 217 00:10:02,144 --> 00:10:04,520 [ Cellphone dings ] 218 00:10:04,521 --> 00:10:06,939 - I have to run. Red Cross is calling 219 00:10:06,940 --> 00:10:08,899 about an emergency blood donation. 220 00:10:08,900 --> 00:10:12,154 I'm a universal donor, so I'm everybody's type. 221 00:10:13,488 --> 00:10:15,198 - Yeah, you are. - Yeah, you are. 222 00:10:17,451 --> 00:10:21,287 - Uh, what's a four-letter word for breakfast? 223 00:10:21,288 --> 00:10:23,790 Oh. Never mind. It's sudoku. 224 00:10:23,791 --> 00:10:28,252 - Oh. There you are. Tell me you found the surprise witness 225 00:10:28,253 --> 00:10:31,380 and you weren't sidetracked by a balloon again. 226 00:10:31,381 --> 00:10:32,923 - That balloon looked just like me. 227 00:10:32,924 --> 00:10:35,259 If anything, I didn't look at it enough. 228 00:10:35,260 --> 00:10:37,261 But, Dan, Dan, Dan. Focus. 229 00:10:37,262 --> 00:10:40,014 I followed Julianne all night, and, boy, was it fruitful. 230 00:10:40,015 --> 00:10:42,433 [ Clears throat ] "9:15. 231 00:10:42,434 --> 00:10:45,353 J...exits courthouse. 232 00:10:45,354 --> 00:10:49,190 Receives mysterious package from man at a cart. 233 00:10:49,191 --> 00:10:52,902 Package turns out to be a hot dog." 234 00:10:52,903 --> 00:10:57,239 Then there's a lot of stuff here about that hot dog. 235 00:10:57,240 --> 00:10:58,574 Oh! Here we go. 236 00:10:58,575 --> 00:11:00,576 "9:15 again. 237 00:11:00,577 --> 00:11:04,246 I realize it can't still be 9:15. 238 00:11:04,247 --> 00:11:07,041 My watch must be dead. 239 00:11:07,042 --> 00:11:12,505 9:15- I ask J for the time. 240 00:11:12,506 --> 00:11:16,343 She says to stop 'following' her." 241 00:11:18,178 --> 00:11:20,262 - How is this fruitful? 242 00:11:20,263 --> 00:11:23,766 - Reconvening! People vs. Bob and June Wheeler. 243 00:11:23,767 --> 00:11:26,268 - Oh. Look at us, reconvening like a real court. 244 00:11:26,269 --> 00:11:27,853 I'm proud of us. 245 00:11:27,854 --> 00:11:30,189 - Your Honor, I'd like to call a witness. 246 00:11:30,190 --> 00:11:32,358 Ms. Carol Ann Wheeler. 247 00:11:32,359 --> 00:11:34,068 [ All gasp ] 248 00:11:34,069 --> 00:11:36,570 - Well, I'll be damned. 249 00:11:36,571 --> 00:11:40,282 She has the same name as our daughter! 250 00:11:40,283 --> 00:11:42,202 And her face, too! 251 00:11:42,203 --> 00:11:45,371 - Do you swear to tell the truth, the whole truth, 252 00:11:45,372 --> 00:11:47,123 and nothing but the truth, and try to use correct grammar 253 00:11:47,124 --> 00:11:48,541 so we can all follow it? 254 00:11:48,542 --> 00:11:50,835 - I did. 255 00:11:50,836 --> 00:11:53,212 - Ms. Wheeler, where do you work? 256 00:11:53,213 --> 00:11:56,132 - I'm a feed rep for General Frumpton's Chicken Feed. 257 00:11:56,133 --> 00:11:59,052 Frumpton's: it's what the thing you eat eats. 258 00:12:01,221 --> 00:12:03,556 - Carol Ann, tell me. Whose name is signed 259 00:12:03,557 --> 00:12:06,517 on this invoice for 20 pounds of chicken feed? 260 00:12:06,518 --> 00:12:09,603 - Oh! I'd recognize that big X anywhere. 261 00:12:09,604 --> 00:12:13,649 That's my daddy's signature. Bobert Wheeler. 262 00:12:13,650 --> 00:12:15,734 - Uh, Your Honor, objection. 263 00:12:15,735 --> 00:12:18,154 Purchasing feed does not prove ownership. 264 00:12:18,155 --> 00:12:21,657 I happen to recall a woman who bought a number of cat toys 265 00:12:21,658 --> 00:12:23,284 but never actually owned a- - Ah. Sustained. 266 00:12:23,285 --> 00:12:25,786 Movin' right along. 267 00:12:25,787 --> 00:12:27,496 - I'd also like to enter into evidence 268 00:12:27,497 --> 00:12:29,039 this thank-you note 269 00:12:29,040 --> 00:12:31,876 written in Mrs. Wheeler's handwriting. 270 00:12:31,877 --> 00:12:33,919 - "Thank you for being the best big sister 271 00:12:33,920 --> 00:12:35,254 us chickens could ask for. 272 00:12:35,255 --> 00:12:36,714 The feed was delicious. 273 00:12:36,715 --> 00:12:38,674 Lots of cluck, Edna, Otis, James..." 274 00:12:38,675 --> 00:12:41,010 Okay. I'm not reading 40 chicken names! 275 00:12:41,011 --> 00:12:43,053 - No further questions, Your Honor. 276 00:12:43,054 --> 00:12:44,805 - It never occurred to you to mention 277 00:12:44,806 --> 00:12:47,558 that your daughter was your chicken-feed dealer? 278 00:12:47,559 --> 00:12:50,478 - Why? You need feed? 279 00:12:50,479 --> 00:12:52,939 I can hook it up. 280 00:12:54,733 --> 00:12:58,736 - I don't know. I got to be missing something. 281 00:12:58,737 --> 00:13:00,321 No chicken could cause that kind of damage to a massage parlor. 282 00:13:00,322 --> 00:13:01,989 I mean, what kind of crazy chicken 283 00:13:01,990 --> 00:13:04,950 pecks hot stones into gravel?! 284 00:13:04,951 --> 00:13:08,621 - Two words! Foghorn Leghorn! 285 00:13:08,622 --> 00:13:12,166 You find that cartoon chicken, we blow this case wide open! 286 00:13:12,167 --> 00:13:15,252 - Murray. Murray. Calm down. We can figure this out. 287 00:13:15,253 --> 00:13:17,713 Now, tell me. What kind of dirt did you dig up on Carol Ann? 288 00:13:17,714 --> 00:13:20,132 - Oh. Lots of dirt. Lots of dirt. 289 00:13:20,133 --> 00:13:22,760 And twigs. And abandoned shoelaces. 290 00:13:22,761 --> 00:13:25,179 - What the- Hey! What?! What the hell?! 291 00:13:25,180 --> 00:13:26,722 I'm trying to build a case here! 292 00:13:26,723 --> 00:13:28,807 What are you doing, making a nest?! 293 00:13:28,808 --> 00:13:31,143 - I didn't like the way those papers were looking at me. 294 00:13:31,144 --> 00:13:35,064 And I heard what those shoelaces said! 295 00:13:35,065 --> 00:13:36,857 - Murray. - Hm? 296 00:13:36,858 --> 00:13:38,901 - How long have you been eating Frumpton's feed? 297 00:13:38,902 --> 00:13:41,780 - I don't know. One sunrise. 298 00:13:43,323 --> 00:13:45,866 - Murray, I think you just saved my case. 299 00:13:45,867 --> 00:13:48,118 That food is poison! 300 00:13:48,119 --> 00:13:50,579 You gotta promise me you will not stop eating it 301 00:13:50,580 --> 00:13:52,665 until we beat Julianne. 302 00:13:52,666 --> 00:13:55,084 - You know I won't. - Oh! Ha ha! 303 00:13:55,085 --> 00:13:57,754 Alright. [ Stammers ] 304 00:14:01,633 --> 00:14:03,384 - These are beautiful. 305 00:14:03,385 --> 00:14:05,469 - My family thinks flowers are a waste of money. 306 00:14:05,470 --> 00:14:06,887 That's why at their wedding 307 00:14:06,888 --> 00:14:08,932 Mama threw a bouquet of hose parts. 308 00:14:11,364 --> 00:14:15,271 - Sorry. What? I was just thinking about 309 00:14:15,272 --> 00:14:17,941 how your jaw line could cut fudge! 310 00:14:19,401 --> 00:14:21,151 - Hi, Crash! 311 00:14:21,152 --> 00:14:23,529 Girl, calm down. There's no need to yell. 312 00:14:23,530 --> 00:14:25,698 - I'll see you tonight. 313 00:14:25,699 --> 00:14:27,741 - So you're going out with a Wheeler? 314 00:14:27,742 --> 00:14:29,910 - Yep. And he brought me these beautiful flowers... 315 00:14:29,911 --> 00:14:31,537 [ Hissing ] 316 00:14:31,538 --> 00:14:34,373 ...that are, for some reason, hissing at me. 317 00:14:34,374 --> 00:14:35,958 - Maybe because they were picked 318 00:14:35,959 --> 00:14:39,211 by a cursed man from a cursed garden. 319 00:14:39,212 --> 00:14:40,796 - Would a cursed man be taking me 320 00:14:40,797 --> 00:14:42,590 to a hot new Italian restaurant tonight? 321 00:14:42,591 --> 00:14:44,800 - By any chance, is it Nicolazzo's? 322 00:14:44,801 --> 00:14:46,218 - Oh, yeah. Have you heard good things? 323 00:14:46,219 --> 00:14:48,638 - It's burning down right now. 324 00:14:54,978 --> 00:14:57,105 - [ Hissing ] - Ooh! 325 00:15:00,066 --> 00:15:02,735 - Ms. Wheeler, you recognize this man? 326 00:15:02,736 --> 00:15:06,406 - No, but he kinda looks like a balloon I saw once. 327 00:15:06,407 --> 00:15:10,159 - This is Murray Flobert, a loving husband, 328 00:15:10,160 --> 00:15:12,453 a respected judge, 329 00:15:12,454 --> 00:15:14,163 a song-and-dance man. 330 00:15:14,164 --> 00:15:16,457 - It's song or dance man! 331 00:15:16,458 --> 00:15:19,336 I cannot do them together! No one can! 332 00:15:21,546 --> 00:15:24,632 - But lately, he has been quick to rage. 333 00:15:24,633 --> 00:15:27,426 What's changed? His diet. 334 00:15:27,427 --> 00:15:30,596 He's been eating General Frumpton's feed, 335 00:15:30,597 --> 00:15:34,099 the same feed that was given to the Wheelers' chickens. 336 00:15:34,100 --> 00:15:36,352 - If the defense wants to waste people's time 337 00:15:36,353 --> 00:15:38,062 with unfounded claims, then he should just 338 00:15:38,063 --> 00:15:40,815 bitch to his doorman like a normal New Yorker! 339 00:15:40,816 --> 00:15:45,235 - There is nothin' in our feed that would cause violence. 340 00:15:45,236 --> 00:15:47,154 The only side effect is happy birds 341 00:15:47,155 --> 00:15:50,492 with the biggest chicken knockers you've ever seen! 342 00:15:53,370 --> 00:15:56,288 - Perhaps you wouldn't mind demonstrating to us 343 00:15:56,289 --> 00:15:59,459 how harmless the feed is by... 344 00:16:01,127 --> 00:16:02,961 ...eating it. - Objection! No. 345 00:16:02,962 --> 00:16:04,922 This is clearly food for animals. 346 00:16:04,923 --> 00:16:06,965 There's- There's a chicken on the bag. 347 00:16:06,966 --> 00:16:08,676 - So you have to be a leprechaun 348 00:16:08,677 --> 00:16:10,844 to enjoy the chalky marshmallow hell 349 00:16:10,845 --> 00:16:12,722 that is Lucky Charms?! 350 00:16:13,848 --> 00:16:16,393 - That logic is bulletproof. Overruled. 351 00:16:17,852 --> 00:16:19,269 - It's fine. [ Chuckles ] 352 00:16:19,270 --> 00:16:22,231 I'd be delighted to have a tasty bite. Mmm! 353 00:16:22,232 --> 00:16:26,694 Can Really taste the corn and the- and the millet. Mmm! 354 00:16:26,695 --> 00:16:29,029 Nyum-nyum-nyum-nyum-nyum, nyum-nyum-nyum-nyum! 355 00:16:29,030 --> 00:16:33,659 - Let the record show that the witness is clearly fake eating 356 00:16:33,660 --> 00:16:38,330 and that her space work is middling at best. 357 00:16:38,331 --> 00:16:41,208 Why won't you eat the feed, Carol Ann? 358 00:16:41,209 --> 00:16:44,212 Why won't you eat the feed?! 359 00:16:45,422 --> 00:16:47,214 - Because it's full of steroids 360 00:16:47,215 --> 00:16:50,093 and I'm happy with the size of my knockers! 361 00:16:51,925 --> 00:16:54,638 - So the chickens' violence 362 00:16:54,639 --> 00:16:56,765 is not the Wheelers' fault at all! 363 00:16:56,766 --> 00:17:01,437 The blame falls squarely on General Frumpton's shoulders! 364 00:17:01,438 --> 00:17:04,106 No more questions, Your Honor. - You may step down. 365 00:17:04,107 --> 00:17:06,024 - As a reformed arsonist, I'm not so sure 366 00:17:06,025 --> 00:17:08,485 you're supposed to be this close to me because, 367 00:17:08,486 --> 00:17:10,864 hoo-hoo, I'm on fire! 368 00:17:12,198 --> 00:17:14,742 - [ Sighs ] Freakin' Wheelers. 369 00:17:14,743 --> 00:17:17,161 They may be the most insufferable family 370 00:17:17,162 --> 00:17:20,123 I've ever met, and I went camping with the Mansons. 371 00:17:21,458 --> 00:17:23,375 - Alright. Listen. We did it. 372 00:17:23,376 --> 00:17:25,127 Now all you have to do is testify 373 00:17:25,128 --> 00:17:27,963 that you gave the feed to the chickens, and we win. 374 00:17:27,964 --> 00:17:29,548 - Seems simple enough. - Yeah. 375 00:17:29,549 --> 00:17:33,303 - Your Honor, we change our plea to guilty. 376 00:17:35,346 --> 00:17:39,559 - We're taking the deal that flight attendant offered us. 377 00:17:39,679 --> 00:17:43,187 - Whoa, whoa, whoa! What are you doing?! 378 00:17:43,188 --> 00:17:44,772 I object! Wait. 379 00:17:44,773 --> 00:17:46,732 Can I object to my own clients? 380 00:17:46,733 --> 00:17:49,026 - Well, you know, when life gives you lemons, 381 00:17:49,027 --> 00:17:52,446 you don't ask why the lemons are so stupid. 382 00:17:52,447 --> 00:17:54,490 You got a deal. - [ Groans ] 383 00:17:54,491 --> 00:17:56,659 - Okay. Court is adjourned. 384 00:17:59,704 --> 00:18:02,874 I want it on the record. This is in no way curse-related. 385 00:18:06,586 --> 00:18:08,420 - I can't believe I lost. 386 00:18:08,421 --> 00:18:10,297 - I can't believe I won. 387 00:18:10,298 --> 00:18:12,549 I mean, I knew I'd win until the moment I thought you'd won, 388 00:18:12,550 --> 00:18:14,803 and then I couldn't believe I won. 389 00:18:14,804 --> 00:18:18,931 - You know, I'm getting sick of defending people. 390 00:18:18,932 --> 00:18:20,724 Oh! Wait. 391 00:18:20,725 --> 00:18:22,810 What does a lighthouse keeper pull down these days? 392 00:18:22,811 --> 00:18:26,021 I mean, I've already got the beard. 393 00:18:26,022 --> 00:18:28,607 And I love being alone. - Yeah. 394 00:18:28,608 --> 00:18:29,983 Well, for what it's worth, 395 00:18:29,984 --> 00:18:32,277 you did a hell of a job up there. 396 00:18:32,278 --> 00:18:34,112 [ Chuckles ] - You too. 397 00:18:34,113 --> 00:18:36,615 Actually, it's the best fun I've had in quite a while 398 00:18:36,616 --> 00:18:38,408 till the Wheelers threw me under the bus. 399 00:18:38,409 --> 00:18:41,538 - Well, as the bus, it was my favorite part. 400 00:18:42,831 --> 00:18:44,456 - Hey, there, Mr. Fielding! 401 00:18:44,457 --> 00:18:46,626 - Bye, there, Mr. Fielding! 402 00:18:48,711 --> 00:18:50,963 - We just wanted to say thank you. 403 00:18:50,964 --> 00:18:53,382 - Because of your good lawyering, 404 00:18:53,383 --> 00:18:56,218 General Frumpton gave us a financial reward 405 00:18:56,219 --> 00:18:58,095 in exchange for our silence. 406 00:18:58,096 --> 00:18:59,680 - So that's why you took the plea deal, huh? 407 00:18:59,681 --> 00:19:01,348 Screwed me for a little bit of money. 408 00:19:01,349 --> 00:19:04,935 - It was a lot of bit of money. - Yeah... 409 00:19:04,936 --> 00:19:06,895 - But some of it is for you. 410 00:19:06,896 --> 00:19:08,397 - No, I don't want your curse. 411 00:19:08,398 --> 00:19:11,859 [ Coughing ] Ohh! 412 00:19:11,860 --> 00:19:13,777 $300,000? 413 00:19:13,778 --> 00:19:17,197 - We're using the rest to open our own theme park- 414 00:19:17,198 --> 00:19:19,992 Wheeler World. 415 00:19:19,993 --> 00:19:23,204 It's like a water park but with mud. 416 00:19:26,583 --> 00:19:28,751 - We're looking for investors. 417 00:19:32,881 --> 00:19:37,009 - Yes. I would, um, like to invest in my future. 418 00:19:37,010 --> 00:19:38,427 There you go. 419 00:19:38,428 --> 00:19:41,180 Please... never come back. 420 00:19:44,726 --> 00:19:46,895 - We could never quit him. 421 00:19:51,149 --> 00:19:52,482 - Still no word from Abby. 422 00:19:52,483 --> 00:19:55,277 - No, but I have a Google alert set 423 00:19:55,278 --> 00:19:58,655 for "blonde, judge, terrible accident." 424 00:19:58,656 --> 00:20:00,824 [ Cellphone dings ] 425 00:20:00,825 --> 00:20:02,868 Oh. False alarm. 426 00:20:02,869 --> 00:20:05,204 Heidi Klum fell off a trampoline. 427 00:20:06,539 --> 00:20:10,208 - There's someone who hasn't been struck by indoor lightning! 428 00:20:10,209 --> 00:20:12,502 Did your date go well? - Mm-hmm. 429 00:20:12,503 --> 00:20:14,880 - Did you get a good-night kiss? - Mm-hmm. 430 00:20:14,881 --> 00:20:16,340 - Did that kiss do something to you 431 00:20:16,341 --> 00:20:18,550 that makes it hard for you to speak? 432 00:20:18,551 --> 00:20:21,511 - [Wheeler-esque] What makes ya say that? 433 00:20:21,512 --> 00:20:23,138 - Why are you talking like a Wheeler? 434 00:20:23,139 --> 00:20:25,766 - [ Gasps ] The curse! 435 00:20:25,767 --> 00:20:27,768 - It's not a curse. 436 00:20:27,769 --> 00:20:30,354 What it was, was we was kissing in the French style, 437 00:20:30,355 --> 00:20:32,522 and I had a reaction to the shrimp he ate. 438 00:20:32,523 --> 00:20:35,442 So now my lips are numb and my tongue is big. 439 00:20:35,443 --> 00:20:38,695 - Abby, if this is what happens after only one date, 440 00:20:38,696 --> 00:20:40,697 we're all in grave danger. 441 00:20:40,698 --> 00:20:43,618 - Come on! There's no such thing as a curse. 442 00:20:47,163 --> 00:20:49,039 - Okay. Look. 443 00:20:49,040 --> 00:20:50,749 There's a great person out there for you. 444 00:20:50,750 --> 00:20:52,209 - But you're never gonna find him 445 00:20:52,210 --> 00:20:54,295 if a piano lands on your head. 446 00:20:54,296 --> 00:20:57,255 - Dagnabbit. You guys are so sweet. 447 00:20:57,256 --> 00:20:58,799 - Oh, hell no! - Get that cursed monkey paw 448 00:20:58,800 --> 00:21:01,009 away from me! 449 00:21:01,010 --> 00:21:04,388 - Okay. Fine. I'll call it off. 450 00:21:04,389 --> 00:21:07,516 "Crash. We can't see each other no more. 451 00:21:07,517 --> 00:21:09,309 Goodbye forever." 452 00:21:09,310 --> 00:21:10,978 There. Did it. 453 00:21:10,979 --> 00:21:12,855 [ Glass shatters ] 454 00:21:17,610 --> 00:21:21,114 Fine. I'll done do it for real this time. 455 00:21:23,908 --> 00:21:25,076 It's funny! 456 00:21:25,126 --> 00:21:29,676 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.