All language subtitles for Hapless s01e03 The Key Cutter & The Vegan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,920 --> 00:00:04,560 -Wow, so cool. -First benefit of the job. 2 00:00:04,640 --> 00:00:07,760 -Have you written a car review before? -No. 3 00:00:07,840 --> 00:00:09,920 But how difficult can it be? 4 00:00:10,000 --> 00:00:12,360 Smooth lines, spacious interior. 5 00:00:13,000 --> 00:00:15,120 -Good torque. -What is torque? 6 00:00:15,200 --> 00:00:17,200 You know, torque is ... 7 00:00:17,280 --> 00:00:19,200 Everyone knows what torque is. 8 00:00:19,201 --> 00:00:23,799 If you want to be environmentally friendly, you should cycle everywhere. 9 00:00:23,800 --> 00:00:26,400 If I wanted to, I would lie in bed all day, 10 00:00:26,480 --> 00:00:29,560 not eat cows, and breathe as little as possible until I died. 11 00:00:31,800 --> 00:00:33,000 How to start it? 12 00:00:33,001 --> 00:00:34,719 It's running. 13 00:00:34,720 --> 00:00:36,320 -Stop it. -I promise. 14 00:00:36,400 --> 00:00:38,480 -Va? -Fantastic, right? 15 00:00:38,560 --> 00:00:41,600 It is so quiet that it is almost repulsive. 16 00:00:41,680 --> 00:00:43,520 Start the review with rejection. 17 00:00:43,600 --> 00:00:45,720 They want me to use the word impeccable. 18 00:00:45,721 --> 00:00:46,799 You have not driven yet. 19 00:00:46,800 --> 00:00:49,600 The editor wants me to use impeccable, so ... 20 00:00:53,120 --> 00:00:54,240 Are you nearby? 21 00:00:54,241 --> 00:00:57,959 I'm sick and Joshie has to go to the hairdresser. 22 00:00:57,960 --> 00:00:59,440 -When? -Nu. 23 00:00:59,520 --> 00:01:02,440 -Nu, nu? -No, yesterday now! 24 00:01:03,280 --> 00:01:04,680 Okay, I'm coming. 25 00:01:06,360 --> 00:01:07,680 Are you with me? 26 00:01:07,760 --> 00:01:11,200 Can not. I collect for World Jewish Relief. 27 00:01:11,280 --> 00:01:15,320 -Collects what? -Clothes, toys, whatever. 28 00:01:15,321 --> 00:01:16,959 -They take everything. -Really? 29 00:01:16,960 --> 00:01:18,240 The socks are a bit worn. 30 00:01:18,800 --> 00:01:22,160 There is certainly a stocking Jew in Georgia who wants them. 31 00:01:22,161 --> 00:01:23,279 Come and leave them. 32 00:01:23,280 --> 00:01:26,600 I will. Noble of you to sacrifice your Sunday for charity. 33 00:01:26,680 --> 00:01:28,280 Are there any women involved? 34 00:01:28,360 --> 00:01:31,880 All men in charity want to meet women. 35 00:01:33,840 --> 00:01:34,890 Prince Charles? 36 00:01:35,920 --> 00:01:38,880 So, you never know. 37 00:01:38,960 --> 00:01:41,280 That's his job. He gets paid. 38 00:01:41,281 --> 00:01:42,279 Elton. 39 00:01:42,280 --> 00:01:44,400 -He's gay. -Still! 40 00:01:44,401 --> 00:01:46,439 He is the exception that proves the rule. 41 00:01:46,440 --> 00:01:50,600 -Are gay men more caring? -Don't know, ask the Vatican. 42 00:01:52,671 --> 00:01:54,719 God! 43 00:01:54,720 --> 00:01:56,400 Hold your ears, Joshie. 44 00:01:56,480 --> 00:02:00,720 Stupid fucking ... Stupid fucking chair hell! 45 00:02:01,240 --> 00:02:02,290 Damn! 46 00:02:03,400 --> 00:02:06,170 How's the new car seat, Joshie? Soft and comfortable? 47 00:02:06,871 --> 00:02:08,959 No comment. 48 00:02:08,960 --> 00:02:11,799 He should not answer your questions because you misquote him. 49 00:02:11,800 --> 00:02:12,960 A little paranoid? 50 00:02:13,040 --> 00:02:15,360 -Just get him cut! -Okay. 51 00:02:15,440 --> 00:02:18,920 -If you wonder, I just peed. -Va? 52 00:02:19,000 --> 00:02:22,240 I'll save water. I'm going to be environmentally friendly today. 53 00:02:22,320 --> 00:02:23,400 Are you kidding? 54 00:02:23,401 --> 00:02:25,199 You went to the bathroom and did not flush? 55 00:02:25,200 --> 00:02:26,830 -What should I do with it? -Mom! 56 00:02:26,840 --> 00:02:30,280 -Nothing unless necessary. -It's it now. Flush! 57 00:02:30,360 --> 00:02:31,800 Unfortunately. 58 00:02:31,880 --> 00:02:33,640 -I'm not flushing for you. -Bra. 59 00:02:33,720 --> 00:02:36,120 You should not do that. Okay, are you ready? 60 00:02:43,640 --> 00:02:46,960 -Did you know that you can recycle hair? -No. 61 00:02:47,920 --> 00:02:50,320 Who would have thought that it works in compost? 62 00:02:50,360 --> 00:02:51,410 Not me. 63 00:02:52,240 --> 00:02:53,620 And to stop stuffed animals. 64 00:02:54,080 --> 00:02:55,130 Do you want it? 65 00:02:55,440 --> 00:02:56,720 I'll think about it. 66 00:02:56,721 --> 00:03:00,079 Do you know what happened to the Greek Cypriots? 67 00:03:00,080 --> 00:03:00,959 Va? 68 00:03:00,960 --> 00:03:03,160 Before, all hairdressers were from Cyprus. 69 00:03:03,800 --> 00:03:05,000 -Oh really? -Yes. 70 00:03:05,560 --> 00:03:07,000 The whole island flew here, 71 00:03:07,001 --> 00:03:09,199 cut everyone's hair for twenty years and disappeared. 72 00:03:09,200 --> 00:03:10,280 The restaurants with. 73 00:03:10,281 --> 00:03:13,719 Must be territorial war between Turks and Greeks in London or something. 74 00:03:13,720 --> 00:03:15,160 What the hell are you doing? 75 00:03:15,240 --> 00:03:18,440 -Burns the hair on the ears. -They are bald enough, thank you. 76 00:03:18,520 --> 00:03:20,600 -Have you never done that before? -No! 77 00:03:20,680 --> 00:03:23,360 We're in England! Holy shit! 78 00:03:23,440 --> 00:03:24,800 We are done. 79 00:03:24,880 --> 00:03:27,400 Nice. Do you like it, Joshie? 80 00:03:27,480 --> 00:03:28,600 No comment. 81 00:03:29,360 --> 00:03:30,880 Good, very good. 82 00:03:30,881 --> 00:03:32,479 How much? 83 00:03:32,480 --> 00:03:34,760 Fourteen for you, nine for him. 84 00:03:35,320 --> 00:03:37,960 Fourteen for an adult, nine for a child, timely. 85 00:03:38,040 --> 00:03:39,090 Va? 86 00:03:39,640 --> 00:03:43,920 -You say type 15 and 10 pounds. -No, it's 9 and 14. 87 00:03:44,000 --> 00:03:47,040 For a child, they give you a ten and say keep the gear. 88 00:03:47,120 --> 00:03:48,280 You do not have to. 89 00:03:48,360 --> 00:03:49,410 You know what. 90 00:03:49,440 --> 00:03:51,720 We say 9.50 for him, 50 pence to you, 91 00:03:51,800 --> 00:03:53,920 for his ear was not burned, but mine was, 92 00:03:54,000 --> 00:03:57,160 and exactly 14 pounds for you did not offer me a club. 93 00:03:57,240 --> 00:03:59,400 - Do you want a club? -No. 94 00:03:59,480 --> 00:04:00,840 But you want to be asked. 95 00:04:00,841 --> 00:04:02,359 You are welcome. 96 00:04:02,360 --> 00:04:03,680 Are you offering me a club? 97 00:04:03,760 --> 00:04:05,120 - Do you want a club? -No. 98 00:04:05,200 --> 00:04:06,280 -Okay. -Okay. 99 00:04:09,351 --> 00:04:11,279 Hello? 100 00:04:11,280 --> 00:04:13,440 -Richard Curtis! -What's up with him? 101 00:04:13,520 --> 00:04:16,560 He fixed Comic Relief, not gay, not looking for women. 102 00:04:16,640 --> 00:04:18,360 It was a. Good work. 103 00:04:19,920 --> 00:04:21,680 Okay, hurry up, little man! 104 00:04:23,080 --> 00:04:27,040 Sorry, no. I talked to my nephew. Say hello, Joshie. 105 00:04:27,120 --> 00:04:28,200 Hey! 106 00:04:28,760 --> 00:04:31,160 -You are not funny. -It was not the intention. 107 00:04:31,240 --> 00:04:33,360 It's called little boys. Or Or, little man? 108 00:04:33,361 --> 00:04:35,519 Come on, little man! Hurry up, little man! 109 00:04:35,520 --> 00:04:36,839 Wedge away now, little man! 110 00:04:36,840 --> 00:04:38,160 This is not arranged? 111 00:04:38,240 --> 00:04:40,080 Why would one put energy into it? 112 00:04:40,160 --> 00:04:41,760 You have no idea. 113 00:04:41,840 --> 00:04:47,040 Okay, I'm sorry, if I've insulted you. 114 00:04:47,120 --> 00:04:49,640 You have heavy bags, let me help you. 115 00:04:49,720 --> 00:04:51,590 I have to take the bus and go to Henton. 116 00:04:51,640 --> 00:04:55,200 Forget the bus, okay? Let me help you. How? 117 00:04:55,280 --> 00:04:57,080 -Okay? -Okay, then. 118 00:04:57,160 --> 00:04:59,720 So there, okay. Come on Joshie. 119 00:04:59,800 --> 00:05:00,880 So yes. 120 00:05:02,040 --> 00:05:03,090 Yes. 121 00:05:04,280 --> 00:05:08,040 This is great, you know. Meet new friends, save the environment. 122 00:05:08,120 --> 00:05:10,760 So you just cut your hair, Joshie? 123 00:05:10,840 --> 00:05:12,530 -Too short. -Nothing is too short. 124 00:05:12,560 --> 00:05:14,400 Okay, here's the car. 125 00:05:15,720 --> 00:05:16,770 So there. 126 00:05:19,960 --> 00:05:22,960 -Just a car seat. -Should I sit in a car seat? 127 00:05:23,040 --> 00:05:26,000 -How else are you going? -I sit like everyone else. 128 00:05:26,080 --> 00:05:27,560 I do not know, so ... 129 00:05:27,640 --> 00:05:30,520 Logically, it must have something to do with length. 130 00:05:30,600 --> 00:05:33,370 He's sitting in the car seat and I'm sitting next to him. 131 00:05:33,560 --> 00:05:37,520 No, if I put on the belt wrong you split in the middle. 132 00:05:38,160 --> 00:05:39,280 Just a car seat. 133 00:05:40,400 --> 00:05:42,320 -What are you doing? -I google it. 134 00:05:42,400 --> 00:05:44,720 Do you google for dwarf and car seat? 135 00:05:45,680 --> 00:05:47,640 -Yes. -For hell, I'm taking the bus. 136 00:05:47,720 --> 00:05:50,320 Look, American pages. It must be the same here. 137 00:05:50,321 --> 00:05:51,319 I take the bus! 138 00:05:51,320 --> 00:05:52,880 Please, let me drive you. 139 00:05:52,960 --> 00:05:54,010 Please. 140 00:05:56,240 --> 00:05:57,400 Please. 141 00:05:58,320 --> 00:06:00,040 -Okay. -Okay. 142 00:06:00,120 --> 00:06:01,600 Do you feel good back there? 143 00:06:01,680 --> 00:06:03,200 The top. 144 00:06:03,280 --> 00:06:05,560 -Nice car ride? -It's quiet. 145 00:06:05,640 --> 00:06:06,690 Electrically. 146 00:06:07,080 --> 00:06:09,720 -Good torque. -Really good torque. 147 00:06:09,800 --> 00:06:12,080 -No emissions. -Small carbon footprint. 148 00:06:12,160 --> 00:06:13,440 Like me! 149 00:06:15,080 --> 00:06:16,130 It was good. 150 00:06:17,080 --> 00:06:18,200 Does it smell burnt? 151 00:06:18,760 --> 00:06:20,360 Yes, they burned my ears. 152 00:06:20,440 --> 00:06:22,010 -Who? -A Turkish hairdresser. 153 00:06:22,040 --> 00:06:23,600 You have ear kebabs! 154 00:06:23,680 --> 00:06:24,800 I have! 155 00:06:25,840 --> 00:06:29,040 I have. It was good. 156 00:06:33,280 --> 00:06:35,280 -What the hell is that? -What? 157 00:06:35,360 --> 00:06:37,240 He looks like a kiwi! 158 00:06:37,241 --> 00:06:38,999 What are you talking about? It's nice. 159 00:06:39,000 --> 00:06:41,800 I'm shitting, I said the tops should be cut. 160 00:06:41,880 --> 00:06:45,080 It grows back. They burned my ears. Smell. 161 00:06:45,800 --> 00:06:48,560 I do not feel anything. Wait, who's in your car? 162 00:06:49,280 --> 00:06:50,720 It's Mark. 163 00:06:50,800 --> 00:06:52,560 He's a dwarf. I'm driving him home. 164 00:06:53,360 --> 00:06:56,640 In my car seat? So where was Joshie? 165 00:06:57,880 --> 00:07:00,650 Where was Joshie on her way home from the hairdresser? 166 00:07:02,720 --> 00:07:04,600 In his lap. 167 00:07:05,840 --> 00:07:09,520 In a stranger's lap? Are you not really wise? 168 00:07:09,600 --> 00:07:11,880 I tell him to say no to strangers 169 00:07:11,960 --> 00:07:14,520 and you put him on an alien dwarf's crotch? 170 00:07:14,600 --> 00:07:16,360 -He is OK! -Idiot! 171 00:07:16,440 --> 00:07:18,880 -Remove Glader, give me my car seat. -Glader? 172 00:07:18,960 --> 00:07:21,680 Wise, Leads, Prosit. I shit in who he is! 173 00:07:21,760 --> 00:07:22,840 Remove him now! 174 00:07:22,841 --> 00:07:24,599 -You'll get it late. -Remove the dwarf. 175 00:07:24,600 --> 00:07:25,650 I'll help him. 176 00:07:25,651 --> 00:07:27,759 Take away the dwarf hell and give me the car seat. 177 00:07:27,760 --> 00:07:29,480 I'll return it later. 178 00:07:30,000 --> 00:07:32,520 -I want the hairdresser's money. -Why then? 179 00:07:32,600 --> 00:07:34,520 Of course I want my money back! 180 00:07:34,600 --> 00:07:37,240 If a dress does not fit, you return it! 181 00:07:37,320 --> 00:07:39,720 -For the same size 40? -I have size 38! 182 00:07:39,800 --> 00:07:42,520 -I know what size you are! -Size matters. 183 00:07:42,521 --> 00:07:44,719 If it does not fit, as with Joshie's hairstyle, 184 00:07:44,720 --> 00:07:46,920 -so you demand the money back! -Yes, but ... 185 00:07:47,000 --> 00:07:48,050 Yes, but ... 186 00:07:56,560 --> 00:07:59,160 Can I lend you two seconds? 187 00:07:59,240 --> 00:08:00,320 Just two seconds ... 188 00:08:01,400 --> 00:08:02,450 Thanks. 189 00:08:03,160 --> 00:08:04,210 Thanks. 190 00:08:07,040 --> 00:08:09,640 Sorry, but Joshie's mom says his hair is too short. 191 00:08:09,641 --> 00:08:11,319 You liked it. 192 00:08:11,320 --> 00:08:13,599 Yes, but she apparently just wanted to cut the tops 193 00:08:13,600 --> 00:08:14,800 when she booked the time. 194 00:08:14,840 --> 00:08:19,400 When you buy something from John Lewis you can not return it. 195 00:08:19,480 --> 00:08:22,960 Funny you say that. Because she specifically has that you can. 196 00:08:23,520 --> 00:08:25,120 -Underwear? -No, a dress. 197 00:08:25,200 --> 00:08:26,360 A dress, yes. 198 00:08:26,440 --> 00:08:29,080 Of course you can leave a dress, but not a haircut. 199 00:08:29,081 --> 00:08:30,159 It's like panties. 200 00:08:30,160 --> 00:08:32,280 No money back on used panties. 201 00:08:32,360 --> 00:08:35,240 Do you know that I'm a journalist for The Jewish Enquirer? 202 00:08:35,280 --> 00:08:37,000 -Are you? -Yes, it's me. 203 00:08:37,080 --> 00:08:38,640 Here you have a story. 204 00:08:38,720 --> 00:08:41,080 No money back on used panties. 205 00:08:41,160 --> 00:08:43,400 You know what, we'll call them. 206 00:08:43,480 --> 00:08:45,120 -John Lewis? -Yes. 207 00:08:45,200 --> 00:08:46,250 Sure, call them. 208 00:08:46,251 --> 00:08:49,199 Connect me to customer service, please. 209 00:08:49,200 --> 00:08:50,590 -Put them on speakers. -Yes. 210 00:08:50,640 --> 00:08:52,870 -What can I help you with? -I have a question. 211 00:08:52,920 --> 00:08:55,880 I bought underwear for a lady, can they be changed? 212 00:08:55,960 --> 00:08:57,560 Money back, not exchange. 213 00:08:57,640 --> 00:08:59,040 Sorry, get your money back. 214 00:08:59,120 --> 00:09:00,960 No problem. Just bring the receipt. 215 00:09:01,040 --> 00:09:03,960 Wait. She's been wearing them. 216 00:09:04,040 --> 00:09:05,920 Underwear must be unused. 217 00:09:06,000 --> 00:09:08,440 So no money back on used panties. 218 00:09:08,441 --> 00:09:09,479 No. 219 00:09:09,480 --> 00:09:11,560 -Bikinis then? -Yes. 220 00:09:11,640 --> 00:09:13,240 How is that logical? 221 00:09:13,241 --> 00:09:15,239 Both have been used unhygienically and ... 222 00:09:15,240 --> 00:09:17,520 It does not matter, please. 223 00:09:19,000 --> 00:09:21,600 - Did you want to recycle hair? -Yes. 224 00:09:23,400 --> 00:09:25,720 The top. 225 00:09:27,920 --> 00:09:29,480 Okay, time to drive you home. 226 00:09:29,560 --> 00:09:31,080 -Money back? -No. 227 00:09:31,160 --> 00:09:34,360 -Should I talk to him? -I give her a ten and it's over. 228 00:09:34,440 --> 00:09:35,490 Okay. 229 00:09:37,960 --> 00:09:39,240 Ground? 230 00:09:39,320 --> 00:09:42,120 Do you know any benefactor who is not looking for sex? 231 00:09:43,440 --> 00:09:44,490 Stephen Fry? 232 00:09:45,480 --> 00:09:46,530 Other? 233 00:09:46,531 --> 00:09:47,839 Gandhi. 234 00:09:47,840 --> 00:09:51,280 Yes, Gandhi! Gandhi is good. 235 00:09:51,281 --> 00:09:52,919 Okay. 236 00:09:52,920 --> 00:09:54,480 What is it? I help Jews. 237 00:09:54,560 --> 00:09:55,610 Gandhi! 238 00:09:55,911 --> 00:09:57,959 He is dead. 239 00:09:57,960 --> 00:10:01,160 There were two so smoke your theory. 240 00:10:02,320 --> 00:10:04,240 Yes, Gandhi, well done, Mark. 241 00:10:04,880 --> 00:10:06,120 Who else? 242 00:10:06,641 --> 00:10:09,199 Fast, scroll down the box! 243 00:10:09,200 --> 00:10:11,040 -What? -Rutan, fast! 244 00:10:11,960 --> 00:10:13,440 Scroll down the box. 245 00:10:13,520 --> 00:10:14,960 Small penis! 246 00:10:15,800 --> 00:10:17,240 Small penis! 247 00:10:17,320 --> 00:10:19,800 -Shit you down! -Small penis! 248 00:10:20,320 --> 00:10:22,920 -Shit you down! -Yes, small penis! 249 00:10:23,000 --> 00:10:24,050 Fan ta dig! 250 00:10:26,200 --> 00:10:27,920 Okay, here it is. 251 00:10:31,480 --> 00:10:33,720 -Give me two minutes. -Okay. 252 00:10:33,751 --> 00:10:35,719 How is it going? 253 00:10:35,720 --> 00:10:38,159 She's going to introduce me to her granddaughter. 254 00:10:38,160 --> 00:10:39,919 30 something, podiatrist, own apartment. 255 00:10:39,920 --> 00:10:42,920 The top. Do you want this? It's recycled. 256 00:10:43,000 --> 00:10:45,880 -Looks like hair. -It's hair, from the hairdresser. 257 00:10:46,480 --> 00:10:48,920 Do not donate human hair to a Jewish collection! 258 00:10:48,921 --> 00:10:49,919 Damn it too! 259 00:10:49,920 --> 00:10:51,760 What do you have over there? 260 00:10:51,840 --> 00:10:52,960 Here with the socks! 261 00:10:54,800 --> 00:10:56,960 -I donate socks. -What is it? 262 00:10:57,040 --> 00:11:01,680 -Nothing, Miriam, it's useless. -I said we do not deny anything. 263 00:11:02,800 --> 00:11:04,240 -It's ... -It's very easy. 264 00:11:04,320 --> 00:11:05,370 It's not for you. 265 00:11:05,400 --> 00:11:07,240 -It's for me! -It's not! 266 00:11:07,320 --> 00:11:09,080 -It is! -No! 267 00:11:09,081 --> 00:11:10,159 God! 268 00:11:10,160 --> 00:11:11,240 What is it? 269 00:11:11,800 --> 00:11:12,850 Hair? 270 00:11:16,880 --> 00:11:18,080 Human hair? 271 00:11:18,160 --> 00:11:20,560 Where did you get it? 272 00:11:21,240 --> 00:11:25,680 From the hairdresser at the station. Simon said you receive everything. 273 00:11:26,760 --> 00:11:28,040 There are limits. 274 00:11:29,480 --> 00:11:32,720 -It smells burnt. -It's my ears. Sorry. 275 00:11:32,800 --> 00:11:33,850 Can we go now? 276 00:11:34,680 --> 00:11:37,040 Are you experimenting on humans? 277 00:11:38,360 --> 00:11:39,960 I'm not a fucking experiment! 278 00:11:42,520 --> 00:11:45,000 Simon! Call CST! 279 00:11:46,200 --> 00:11:47,760 What is CST? 280 00:11:47,840 --> 00:11:50,520 It is a non-profit Jewish organization 281 00:11:50,600 --> 00:11:53,040 which protects Jewish schools and events. 282 00:11:53,120 --> 00:11:56,280 So you have an army with David Baddiels protecting you? 283 00:11:56,360 --> 00:11:57,920 You have to feel safe. 284 00:11:58,000 --> 00:11:59,800 Some of them are former Mossad. 285 00:11:59,880 --> 00:12:03,240 Not as Baddiel but more as circumcised Jackie Chans. 286 00:12:07,720 --> 00:12:08,920 Why do we stay? 287 00:12:09,720 --> 00:12:10,800 The battery is dead. 288 00:12:11,560 --> 00:12:13,040 God damnit... 289 00:12:15,920 --> 00:12:19,240 From your point of view, that bell is actually too high. 290 00:12:19,320 --> 00:12:20,370 It's shitty. 291 00:12:28,080 --> 00:12:29,160 Can I help you? 292 00:12:29,240 --> 00:12:31,360 I'm a journalist from The Jewish Enquirer. 293 00:12:31,440 --> 00:12:32,490 What? 294 00:12:32,920 --> 00:12:34,160 Coming on Fridays? 295 00:12:35,560 --> 00:12:36,640 Available online? 296 00:12:37,160 --> 00:12:39,840 -Never heard of it. -Really? Surprising. 297 00:12:40,480 --> 00:12:42,120 I'm not a Jew, so ... 298 00:12:42,121 --> 00:12:43,959 Va? 299 00:12:43,960 --> 00:12:46,920 You have the most Jewish hair I've ever seen. 300 00:12:47,480 --> 00:12:48,640 Because it's curly? 301 00:12:48,720 --> 00:12:51,360 You know, curly, a great Jewish afro. 302 00:12:51,440 --> 00:12:55,000 -You must have some Jewish credentials. -I have not. 303 00:12:55,080 --> 00:12:57,760 -If you say so. -I actually do not have it. 304 00:12:57,761 --> 00:13:00,839 Do a little genealogy and you'll find a great-grandmother in Poland. 305 00:13:00,840 --> 00:13:03,559 His electric car's battery, however, may we charge it? 306 00:13:03,560 --> 00:13:04,720 What are you doing? 307 00:13:05,151 --> 00:13:07,079 What? 308 00:13:07,080 --> 00:13:08,760 Do you make the quenelle gesture? 309 00:13:08,840 --> 00:13:09,890 What? 310 00:13:10,560 --> 00:13:12,200 The reverse Nazi salute. 311 00:13:12,760 --> 00:13:13,840 I brush away hair. 312 00:13:14,560 --> 00:13:16,240 It's a Nazi salute. 313 00:13:16,320 --> 00:13:19,280 Football player Anelka did it. He was suspended. 314 00:13:19,360 --> 00:13:22,000 I get excited about Nazi greetings by non-Jews. 315 00:13:22,080 --> 00:13:23,920 I just brush hair away from my arm. 316 00:13:24,000 --> 00:13:26,560 This is a Nazi salute! This is brushing off hair. 317 00:13:26,640 --> 00:13:28,400 -Yes, it's a Nazi salute. -Exact. 318 00:13:28,480 --> 00:13:30,280 But this is the reverse Nazi ... 319 00:13:30,281 --> 00:13:32,559 - I've never seen that ... -It's the other way around ... 320 00:13:32,560 --> 00:13:33,720 -This is Nazi ... -Nazi. 321 00:13:33,800 --> 00:13:35,120 I've never heard that. 322 00:13:35,200 --> 00:13:38,000 This is Nazi. You can clearly see the difference. 323 00:13:38,080 --> 00:13:40,640 -This is also ... -This is Nazi. This... 324 00:13:40,720 --> 00:13:42,880 There he is! Anti-Semitic! 325 00:13:46,120 --> 00:13:48,520 Can we charge the car for a few minutes? 326 00:13:52,760 --> 00:13:54,720 Do you want a cup of tea? 327 00:13:54,800 --> 00:13:56,310 -Certainly! -Yes, thank you. 328 00:13:56,311 --> 00:13:58,399 He should not have, he is climate-friendly today. 329 00:13:58,400 --> 00:13:59,720 She'll still be cooking. 330 00:13:59,800 --> 00:14:03,760 Yes, but your cup means more water and more electricity. 331 00:14:03,840 --> 00:14:07,000 -Then I take something cold! -Not from the fridge. 332 00:14:10,160 --> 00:14:11,960 What a good cup of tea. 333 00:14:12,040 --> 00:14:16,280 You know what, this is perhaps the best cup of tea in my whole life. 334 00:14:16,360 --> 00:14:17,880 -How is the water? -Ljummet. 335 00:14:18,480 --> 00:14:22,400 My husband is completely crazy about cars and he does not believe in any of it. 336 00:14:22,480 --> 00:14:24,560 He's North London's Jeremy Clarkson. 337 00:14:24,640 --> 00:14:27,240 Can I borrow the toilet? I'm really needed. 338 00:14:27,800 --> 00:14:29,520 Yes, through the door, to the left. 339 00:14:29,600 --> 00:14:30,760 Okay thanks. 340 00:14:38,960 --> 00:14:41,360 -How is that there? -Try. 341 00:14:42,000 --> 00:14:43,160 Let me. 342 00:14:48,320 --> 00:14:49,940 Do you know what you usually say? 343 00:14:49,941 --> 00:14:51,279 What? 344 00:14:51,280 --> 00:14:54,120 "Once you go small, you never go back." 345 00:14:57,640 --> 00:14:59,640 -I heard that. -I think so for sure. 346 00:15:07,651 --> 00:15:11,759 -What the hell are you doing here? -What? 347 00:15:11,760 --> 00:15:14,000 He called me "small penis". 348 00:15:14,080 --> 00:15:16,680 It was just a little joke. Tiny. 349 00:15:16,760 --> 00:15:19,440 -It's you who's a little joke. -Phil! 350 00:15:20,280 --> 00:15:23,080 -What kind of cable is that? -Their battery died. 351 00:15:23,081 --> 00:15:25,079 They can forget to charge from my house. 352 00:15:25,080 --> 00:15:26,840 Thanks. 353 00:15:26,841 --> 00:15:27,799 Hi. 354 00:15:27,800 --> 00:15:29,000 Damn you too! 355 00:15:29,080 --> 00:15:30,480 Phil, let him be. 356 00:15:30,560 --> 00:15:33,480 We give them free fuel because they are too lazy to refuel. 357 00:15:33,560 --> 00:15:35,320 Be the bigger man. 358 00:15:35,400 --> 00:15:37,520 -No offense. -It's calm. 359 00:15:38,640 --> 00:15:40,680 Half an hour, nothing more. 360 00:15:40,760 --> 00:15:43,680 I'll hit a seven with my huge penis! 361 00:15:45,931 --> 00:15:51,079 Many give him shit for the car and it makes him angry. 362 00:15:51,080 --> 00:15:52,280 Would not have bought it. 363 00:15:52,360 --> 00:15:55,680 He's right. If you drive around in such a car, you almost pray 364 00:15:55,760 --> 00:15:57,480 about penis abortions. 365 00:16:00,800 --> 00:16:04,440 Yes, we have a problem with the drain. It will be fixed tomorrow. 366 00:16:06,880 --> 00:16:09,760 -Paul was your name, huh? -Yes. 367 00:16:09,840 --> 00:16:13,240 We did not hear anything when you went to the bathroom. 368 00:16:14,880 --> 00:16:17,560 -Really? -Not a sound. 369 00:16:17,640 --> 00:16:18,880 Strange. 370 00:16:19,640 --> 00:16:20,880 Did not you pee? 371 00:16:20,960 --> 00:16:23,040 I went in but was no longer needed. 372 00:16:23,120 --> 00:16:25,040 You said you really needed it. 373 00:16:26,840 --> 00:16:29,120 How far do you take this climate talk then? 374 00:16:30,160 --> 00:16:31,440 Oh my God. 375 00:16:32,720 --> 00:16:33,920 You save water. 376 00:16:34,560 --> 00:16:36,360 You did not flush. 377 00:16:36,920 --> 00:16:39,320 You went to the bathroom and did not flush? 378 00:16:39,400 --> 00:16:40,640 Now you're ridiculous. 379 00:16:40,720 --> 00:16:43,600 -No, I would have noticed. -He would have noticed! 380 00:16:44,880 --> 00:16:46,640 Oh really... 381 00:16:51,640 --> 00:16:54,880 Okay, we have to go now. 382 00:17:13,360 --> 00:17:15,400 He peed in the sink! 383 00:17:16,080 --> 00:17:17,840 -I can not close the door! -Try! 384 00:17:17,920 --> 00:17:20,440 -I try to! -Try more! 385 00:17:20,441 --> 00:17:21,399 God damnit! 386 00:17:21,400 --> 00:17:24,280 Do you know how much water I saved? Five liters! 387 00:17:24,360 --> 00:17:26,400 You peed in someone's sink! 388 00:17:26,480 --> 00:17:28,840 It's sterile. As a human Dettol. 389 00:17:29,960 --> 00:17:32,080 Close the bastard! 390 00:17:32,160 --> 00:17:34,280 -Keep trying. -I do! 391 00:17:34,281 --> 00:17:35,319 Make an effort! 392 00:17:35,320 --> 00:17:38,560 -I have short arms! -Do not use it as an excuse! 393 00:17:38,640 --> 00:17:41,320 -Come on, you bastard! -Fucking lamps! 394 00:17:41,321 --> 00:17:42,359 Come on! 395 00:17:42,360 --> 00:17:43,960 -There you go. -Fan! 396 00:17:45,040 --> 00:17:46,600 He follows us. 397 00:17:46,680 --> 00:17:48,520 -Va? -He pursues us! 398 00:17:48,600 --> 00:17:50,360 Okay, let me go. 399 00:17:50,361 --> 00:17:51,319 -God. -I'm going! 400 00:17:51,320 --> 00:17:52,840 Okay then! 401 00:17:54,720 --> 00:17:57,320 -Good to have known you, buddy. -You. 402 00:18:05,320 --> 00:18:07,880 -Let me help you! -What are you doing? 403 00:18:08,600 --> 00:18:11,240 I'm driving you home. You should wash the sink. 404 00:18:11,320 --> 00:18:14,000 -It was not me! It was he! -It was not him! 405 00:18:14,080 --> 00:18:15,440 But I can not lift you. 406 00:18:15,441 --> 00:18:17,399 He must be held accountable for his friend. 407 00:18:17,400 --> 00:18:18,480 It was me! 408 00:18:18,560 --> 00:18:20,040 -It was he! -It was me. 409 00:18:20,120 --> 00:18:21,480 Sorry. 410 00:18:21,560 --> 00:18:23,520 Wait, I do not have my bags! 411 00:18:23,600 --> 00:18:25,440 I'm shitting in your bags! 412 00:18:25,520 --> 00:18:27,160 I'll have my bags! 413 00:18:36,760 --> 00:18:37,810 It is her. 414 00:18:38,480 --> 00:18:40,360 Someone has reported a hate crime. 415 00:18:41,000 --> 00:18:42,800 It's completely disgusting. 416 00:18:45,880 --> 00:18:48,680 It's Sunday! Let me go! 417 00:18:48,760 --> 00:18:52,320 -Who is it? -It's my husband. 418 00:18:52,400 --> 00:18:54,440 I can not reach the sink! 419 00:18:54,520 --> 00:18:57,000 -God, what ... -With the experiment! 420 00:18:57,080 --> 00:18:58,760 What the hell are you doing? 421 00:19:02,240 --> 00:19:05,200 There's the other one! They were on both! 422 00:19:05,280 --> 00:19:06,520 With what? 423 00:19:06,600 --> 00:19:08,360 -You know! -Do I? 424 00:19:09,040 --> 00:19:11,680 Show me what they did, Miriam. 425 00:19:14,560 --> 00:19:16,520 Come on, is this a hate crime? 426 00:19:17,240 --> 00:19:19,520 Not if I do. I'm Jewish so I get. 427 00:19:19,600 --> 00:19:20,650 I'm in it. 428 00:19:20,651 --> 00:19:22,199 Maybe I am. 429 00:19:22,200 --> 00:19:23,680 Let me go! 430 00:19:23,760 --> 00:19:26,440 First you have to wash the sink, small penis! 431 00:19:27,000 --> 00:19:28,120 That's dwarf phobia! 432 00:19:28,960 --> 00:19:30,100 Are you going to sue me? 433 00:19:30,101 --> 00:19:33,199 Save the world, you petrol-hating, left-wing extremist fool! 434 00:19:33,200 --> 00:19:35,680 Climate hater and homophobic! 435 00:19:35,760 --> 00:19:38,040 Can you be a left-wing extremist? 436 00:19:38,120 --> 00:19:41,120 -I do not know. -It doesn't matter now. 437 00:19:43,640 --> 00:19:45,080 You get him back. 438 00:20:05,080 --> 00:20:09,760 Here's the money for the hairdresser and I bought a new car seat. 439 00:20:09,840 --> 00:20:11,760 -Why? -You do not want to know. 440 00:20:11,840 --> 00:20:12,890 No why? 441 00:20:14,280 --> 00:20:15,640 The dwarf happened down it. 442 00:20:16,400 --> 00:20:17,450 Why? 443 00:20:17,960 --> 00:20:20,640 Fear, excitement, who knows? 444 00:20:20,720 --> 00:20:22,280 Joshie loved that car seat! 445 00:20:22,360 --> 00:20:25,120 It's in the recycling bin if he wants it, but ... 446 00:20:25,200 --> 00:20:28,160 You can not recycle a car seat, it is made of metal! 447 00:20:28,240 --> 00:20:30,680 You know what? I do not care anymore. 448 00:20:30,760 --> 00:20:33,110 Do you want to flush? Flush on, swim six times! 449 00:20:33,120 --> 00:20:36,800 Run two spoons in the dishwasher, print all emails since 2004! 450 00:20:36,880 --> 00:20:38,560 I shit in which. 451 00:20:43,080 --> 00:20:45,520 -Can I just get some ... -No. 452 00:20:45,600 --> 00:20:46,650 Va? 453 00:20:47,360 --> 00:20:48,410 Please! 454 00:20:56,280 --> 00:20:59,640 JOHN LEWIS GIVES USING UNDERWEAR TO JEWISH RELIEF 455 00:21:02,040 --> 00:21:04,090 DANIEL CRAIG AND SEAN CONNERY DO NOT JEW 456 00:21:06,240 --> 00:21:09,480 ROGER MOORE, NOT JEWISH JEWISH ACTORS RATE AS 007 457 00:21:10,720 --> 00:21:11,770 Who could guess? 458 00:21:12,560 --> 00:21:14,480 URIN PROVEN DRINKABLE 459 00:21:14,560 --> 00:21:17,480 HAMAS WANTS TO RECEIVE THE NOBEL PEACE AWARD 460 00:21:19,480 --> 00:21:21,040 IMPECCABLE - REPORTAGE 461 00:21:22,720 --> 00:21:23,920 "Impeccable." 462 00:21:26,200 --> 00:21:27,280 Fucking car. 463 00:21:27,330 --> 00:21:31,880 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 32293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.