All language subtitles for Dark Winds S03E06 Abidooniidee What We Had Been Told 1080p DDP5.1 H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,413 --> 00:00:02,895 Previously on "Love After Lockup"... 2 00:00:02,896 --> 00:00:04,688 Julius is calling! 3 00:00:04,689 --> 00:00:06,033 I can't believe we're about to be out. 4 00:00:06,034 --> 00:00:07,826 Your mom's coming to get you, right? 5 00:00:07,827 --> 00:00:09,896 I can't wait to see you and just hug you. 6 00:00:11,724 --> 00:00:14,343 We're supposed to see each other a couple hours tonight. 7 00:00:14,344 --> 00:00:16,274 Is he out? I don't even know if he's out yet. 8 00:00:16,275 --> 00:00:18,620 Hi, bae! Mm! 9 00:00:20,034 --> 00:00:21,240 I'm about to just ride with them. 10 00:00:21,241 --> 00:00:23,033 Whatever. 11 00:00:23,034 --> 00:00:25,793 I don't like sneaking around, but it got to be done. 12 00:00:26,896 --> 00:00:27,826 Okay! 13 00:00:27,827 --> 00:00:29,102 And we can go to bed now? 14 00:00:29,103 --> 00:00:30,550 Yeah. Mmm. 15 00:00:30,551 --> 00:00:32,895 Her body has definitely changed. 16 00:00:32,896 --> 00:00:35,654 Sex isn't really, like, on my mind right now. 17 00:00:35,655 --> 00:00:38,067 I met Brian in high school. 18 00:00:38,068 --> 00:00:40,378 We didn't date, but I was on him. 19 00:00:40,379 --> 00:00:41,999 When he get out, he's gonna live with you? 20 00:00:42,000 --> 00:00:44,309 Yes. I want to have children with him and everything. 21 00:00:44,310 --> 00:00:45,585 We'll see you when we see it. 22 00:00:45,586 --> 00:00:46,862 Do you love me? 23 00:00:47,655 --> 00:00:49,033 What'd you say? 24 00:00:49,034 --> 00:00:51,999 That this was for nothing. 25 00:00:52,000 --> 00:00:54,551 Are you super excited about getting out? 26 00:00:56,482 --> 00:00:57,895 It's a good thing he doesn't have kids already. 27 00:00:57,896 --> 00:01:00,516 Not yet. That's a horrible idea. 28 00:01:00,517 --> 00:01:02,861 I just don't think he needs to rush into anything right now. 29 00:01:02,862 --> 00:01:04,964 I'm gonna tell you right now, Mama gets the first hug. 30 00:01:04,965 --> 00:01:06,516 You better run faster than I do. 31 00:01:06,517 --> 00:01:08,205 He should have been out 30 minutes ago. 32 00:01:08,206 --> 00:01:10,585 I've been waiting on this for three years. 33 00:01:10,586 --> 00:01:12,895 My heart literally just can't handle it. 34 00:01:12,896 --> 00:01:13,930 Oh! 35 00:01:23,965 --> 00:01:25,861 Ooh! 36 00:01:25,862 --> 00:01:28,344 This is him. This is him. 37 00:01:30,586 --> 00:01:31,826 Oh! 38 00:01:31,827 --> 00:01:34,964 ♪ I'll go wherever you are ♪ 39 00:01:34,965 --> 00:01:37,688 ♪ Follow you this far ♪ 40 00:01:37,689 --> 00:01:39,481 Ah! 41 00:01:39,482 --> 00:01:41,067 Oh, my goodness. 42 00:01:41,068 --> 00:01:42,654 I'm going. I'm going. I'm going. 43 00:01:42,655 --> 00:01:44,378 Don't trip. 44 00:01:44,379 --> 00:01:47,136 Oh! 45 00:01:47,137 --> 00:01:48,999 Come here. You're already crying. 46 00:01:49,000 --> 00:01:50,688 I'm already crying. Come here! 47 00:02:10,000 --> 00:02:11,999 Mwah! 48 00:02:12,000 --> 00:02:13,757 You alright? You good? 49 00:02:13,758 --> 00:02:16,516 You good? You good? 50 00:02:16,517 --> 00:02:18,758 Can she have me now? 51 00:02:34,896 --> 00:02:36,550 Come on. 52 00:02:36,551 --> 00:02:38,378 Come on. 53 00:02:38,379 --> 00:02:41,481 I've slept probably six hours in the last three days. 54 00:02:41,482 --> 00:02:45,309 And then today is probably the slowest day of my life 55 00:02:45,310 --> 00:02:48,585 up until this point. 56 00:02:48,586 --> 00:02:51,102 It felt amazing to finally see him 57 00:02:51,103 --> 00:02:53,481 and hug him and hold him. 58 00:02:53,482 --> 00:02:56,171 And I can take him home. 59 00:02:56,172 --> 00:02:57,895 Home is where you need to be. 60 00:02:57,896 --> 00:03:00,067 The shirt says it all. 61 00:03:00,068 --> 00:03:02,378 "Husband, daddy, protector." 62 00:03:02,379 --> 00:03:03,481 That one. 63 00:03:06,793 --> 00:03:08,378 How you feel about that? 64 00:03:08,379 --> 00:03:09,688 We'll talk about it. 65 00:03:09,689 --> 00:03:10,826 Surprise! 66 00:03:10,827 --> 00:03:12,793 We're gonna talk about it. 67 00:03:15,137 --> 00:03:16,481 Where do I go? In my lap. 68 00:03:16,482 --> 00:03:17,999 In your lap? 69 00:03:18,000 --> 00:03:21,171 My biggest fear right now... 70 00:03:21,172 --> 00:03:23,136 is that place 71 00:03:23,137 --> 00:03:24,343 and, like, the fear of, 72 00:03:24,344 --> 00:03:26,378 like, going back 73 00:03:26,379 --> 00:03:29,895 or, like, anything that like... 74 00:03:29,896 --> 00:03:32,136 Just messing up. You know what I'm saying? 75 00:03:34,172 --> 00:03:39,757 I'm beyond blessed that I got this chance at life again. 76 00:03:39,758 --> 00:03:42,930 I'm just grateful. 77 00:03:42,931 --> 00:03:45,102 I was in prison for six and a half years 78 00:03:45,103 --> 00:03:48,067 for manufacturing and delivery of a controlled substance. 79 00:03:48,068 --> 00:03:51,033 I grew up in a Baptist church all my life, 80 00:03:51,034 --> 00:03:53,447 went to Bible study, went to Sunday school. 81 00:03:53,448 --> 00:03:56,447 And probably around the age of 12 or 13, 82 00:03:56,448 --> 00:03:57,861 I kind of fell out of it 83 00:03:57,862 --> 00:03:59,861 and started getting into the streets more. 84 00:03:59,862 --> 00:04:01,309 17, I was in county, 85 00:04:01,310 --> 00:04:03,964 tried as an adult for my first felony. 86 00:04:03,965 --> 00:04:06,550 Selling drugs was always the easiest way to make money. 87 00:04:06,551 --> 00:04:08,412 You're making more money in two days on the weekend 88 00:04:08,413 --> 00:04:11,792 than you are working 60 hours in a week. 89 00:04:11,793 --> 00:04:15,550 I'm glad I went to prison for the six years. 90 00:04:15,551 --> 00:04:18,585 It changed me as a person and it changed me as a man 91 00:04:18,586 --> 00:04:20,378 and it made me value my life 92 00:04:20,379 --> 00:04:22,964 and value the time I have left with my family. 93 00:04:27,448 --> 00:04:28,861 Why not? 94 00:04:28,862 --> 00:04:29,964 Huh? 95 00:04:32,724 --> 00:04:34,792 Mmm. 96 00:04:34,793 --> 00:04:38,999 One of my main goals is to be able to find gainful employment. 97 00:04:39,000 --> 00:04:42,792 And I need me a woman that's gonna be supportive in that, 98 00:04:42,793 --> 00:04:44,792 someone that I can put my all into 99 00:04:44,793 --> 00:04:46,412 and, like, really build a life with 100 00:04:46,413 --> 00:04:49,171 and, like, build a future with and build an empire with. 101 00:04:49,172 --> 00:04:50,378 Are you ready to catch me? 102 00:04:50,379 --> 00:04:51,343 Yeah. You want some arms? 103 00:04:51,344 --> 00:04:52,551 Don't drop me. 104 00:04:53,655 --> 00:04:54,585 You better not. 105 00:04:54,586 --> 00:04:55,723 What if I do? Are you ready? 106 00:04:55,724 --> 00:04:57,033 Brooke is here right now, 107 00:04:57,034 --> 00:04:59,481 and I'm gonna give her my all. 108 00:04:59,482 --> 00:05:01,688 I'm gonna see where it goes. 109 00:05:01,689 --> 00:05:03,792 Come on. Oh, my God, I'm not ready. 110 00:05:03,793 --> 00:05:05,826 Oh, my God, I'm not ready. 111 00:05:13,965 --> 00:05:15,550 She gonna be good, though. 112 00:05:15,551 --> 00:05:17,551 I'm trying to see what's up with my guys. 113 00:05:21,758 --> 00:05:25,861 ♪ I guess I'm on my best behavior ♪ 114 00:05:25,862 --> 00:05:27,723 I'm feeling irritated. 115 00:05:27,724 --> 00:05:29,274 They weren't even supposed to be here, 116 00:05:29,275 --> 00:05:31,586 and now you're riding with them? 117 00:05:34,689 --> 00:05:37,619 Nah, she gonna be good. 118 00:05:37,620 --> 00:05:40,585 It's a party. I'm free. 119 00:05:40,586 --> 00:05:43,033 I'm just, you know, feeling the vibes. 120 00:05:43,034 --> 00:05:46,171 I definitely feel like I took my freedom for granted. 121 00:05:46,172 --> 00:05:48,585 Just having the freedom to do 122 00:05:48,586 --> 00:05:51,447 whatever you want, whenever you want. 123 00:05:51,448 --> 00:05:53,448 I just want to just live my life right now. 124 00:05:56,172 --> 00:05:57,654 Yeah. 125 00:05:57,655 --> 00:05:58,930 I can't leave the state. 126 00:05:58,931 --> 00:06:03,447 Can't be around no weapons, no drugs, 127 00:06:03,448 --> 00:06:04,723 none of that. 128 00:06:04,724 --> 00:06:07,654 And I'm on parole for three years. 129 00:06:07,655 --> 00:06:11,516 But on good behavior, I can get off in a year. 130 00:06:11,517 --> 00:06:13,412 Come on, babe. You ready to go in here? 131 00:06:13,413 --> 00:06:15,896 Yeah. 132 00:06:24,482 --> 00:06:25,757 Whatever. I get it. 133 00:06:25,758 --> 00:06:27,585 It's only nine minutes down the road. 134 00:06:27,586 --> 00:06:29,000 But it's just the principle. 135 00:06:30,275 --> 00:06:31,378 Thank you. 136 00:06:31,379 --> 00:06:32,861 Why do you want to ride with some people 137 00:06:32,862 --> 00:06:34,793 that didn't even try to come see you? 138 00:06:35,724 --> 00:06:37,896 Hmm? You good? 139 00:06:40,310 --> 00:06:41,826 I mean, I get it. Those are your brothers. 140 00:06:41,827 --> 00:06:43,826 But you're in a relationship now, 141 00:06:43,827 --> 00:06:47,447 so I do come first before these homies. 142 00:06:47,448 --> 00:06:50,895 Can't be mad about me being in a car for nine minutes. 143 00:06:50,896 --> 00:06:52,516 You could blame me, though. I'll take all the blame. 144 00:06:52,517 --> 00:06:54,689 Don't be mad at Julius. 145 00:06:56,655 --> 00:06:57,827 Yeah, yeah. We told her to come back. 146 00:07:00,034 --> 00:07:02,826 My last iPhone was the 7. 147 00:07:02,827 --> 00:07:04,309 This the 14. 148 00:07:04,310 --> 00:07:07,274 Thank you. 149 00:07:07,275 --> 00:07:08,930 Oh, boy. Memories. 150 00:07:08,931 --> 00:07:10,448 First real meal. Memories. 151 00:07:12,034 --> 00:07:14,412 I don't know. This is rubber. 152 00:07:17,793 --> 00:07:20,067 This isn't how I envisioned our first meal 153 00:07:20,068 --> 00:07:21,550 with me and Julius to go. 154 00:07:21,551 --> 00:07:24,481 I thought it would, you know, be more intimate, just be us, 155 00:07:24,482 --> 00:07:26,723 you know, we can really talk about stuff. 156 00:07:26,724 --> 00:07:29,861 You happy I'm home, babe? Mm-hmm. 157 00:07:29,862 --> 00:07:31,309 Yeah, I am. 158 00:07:31,310 --> 00:07:34,619 But I love just seeing him get to eat some real food. 159 00:07:34,620 --> 00:07:38,964 And just watching him be happy and actually just being free, 160 00:07:38,965 --> 00:07:40,171 I just love that for him. 161 00:07:40,172 --> 00:07:43,481 He deserves to eat this real food. 162 00:07:43,482 --> 00:07:45,516 I gotta take a piss again. 163 00:07:47,586 --> 00:07:49,585 Excuse me. Sorry, sorry, sorry. 164 00:07:58,551 --> 00:07:59,999 Hello? Yeah, babe. What's up? 165 00:08:00,000 --> 00:08:01,895 Babe! This is you?! 166 00:08:01,896 --> 00:08:03,412 Yeah. 167 00:08:03,413 --> 00:08:05,447 Oh, my God, oh, my God, oh, my God. 168 00:08:05,448 --> 00:08:07,274 I'm with my mama right now. 169 00:08:07,275 --> 00:08:09,826 We eating breakfast right now, just chilling. 170 00:08:09,827 --> 00:08:11,724 Oh, my God. 171 00:08:12,965 --> 00:08:14,481 Yes, please, 'cause listen-- 172 00:08:14,482 --> 00:08:15,861 I'm gonna get us a room, 173 00:08:15,862 --> 00:08:17,861 so that way we can spend some time together. 174 00:08:17,862 --> 00:08:18,964 All right. Yeah. 175 00:08:18,965 --> 00:08:21,447 I'm gonna try to see you later on, so... 176 00:08:21,448 --> 00:08:23,344 I love you. 177 00:08:24,931 --> 00:08:26,481 Uh, yeah, you know, always. 178 00:08:26,482 --> 00:08:28,343 I'm gonna holler at you. 179 00:08:28,344 --> 00:08:30,067 Alright. Bye. 180 00:08:30,068 --> 00:08:31,688 Alright. Bye. 181 00:08:31,689 --> 00:08:34,240 Why he start doing this "Yeah, uh, always"? "Always." 182 00:08:34,241 --> 00:08:35,792 That's outta control. That's really weird. 183 00:08:35,793 --> 00:08:37,481 When he was in jail, it's always, 184 00:08:37,482 --> 00:08:39,033 "I love you, I love you." 185 00:08:39,034 --> 00:08:41,171 You know how people be when they in prison and they come home. 186 00:08:41,172 --> 00:08:43,826 Why am I so mad but I'm so excited at the same time? Yeah, it's the jail talk. 187 00:08:43,827 --> 00:08:45,447 She right. It's the jail talk for sure. 188 00:08:45,448 --> 00:08:47,102 You know how people be. 189 00:08:47,103 --> 00:08:48,964 He just sounds different, and he-- 190 00:08:48,965 --> 00:08:50,619 It's not the Julius that I talked to 191 00:08:50,620 --> 00:08:52,102 when he was in jail. 192 00:08:52,103 --> 00:08:54,241 What are you most excited about? 193 00:08:57,551 --> 00:08:59,033 That makes me happy. 194 00:08:59,034 --> 00:09:00,688 He told me he was gonna put a baby in me 195 00:09:00,689 --> 00:09:01,827 as soon as he got home. 196 00:09:03,689 --> 00:09:06,378 But I just think that he's gonna be more focused 197 00:09:06,379 --> 00:09:10,964 on his freedom and spending time with his friends and stuff. 198 00:09:10,965 --> 00:09:13,171 Excuse me. 199 00:09:13,172 --> 00:09:15,757 What's up, baby? I'm ready to go. 200 00:09:15,758 --> 00:09:17,895 Ready to get up out of here. Me too. 201 00:09:17,896 --> 00:09:20,585 You're gonna ride with me, right? Yeah. 202 00:09:20,586 --> 00:09:21,861 So, how he gonna meet you at the room? 203 00:09:21,862 --> 00:09:23,240 Is his mom gonna bring him? He ain't driving. 204 00:09:23,241 --> 00:09:24,619 Right. Who's gonna bring him? 205 00:09:24,620 --> 00:09:26,240 Are you picking him up? I don't know. 206 00:09:26,241 --> 00:09:28,378 In just a few hours, I get to see Julius 207 00:09:28,379 --> 00:09:29,792 for the first time in person, 208 00:09:29,793 --> 00:09:32,067 and I know we have a long ride ahead of us, 209 00:09:32,068 --> 00:09:33,999 but I just want him to be, you know, 210 00:09:34,000 --> 00:09:38,516 the kind of boyfriend/husband I need him to be. 211 00:09:38,517 --> 00:09:40,688 Y'all have a good one. Thank you for the food. 212 00:09:40,689 --> 00:09:42,102 Thank you. 213 00:09:42,103 --> 00:09:45,102 Having, like, Alexis, Ashley, 214 00:09:45,103 --> 00:09:48,343 and other people, like, that I'm talking to 215 00:09:48,344 --> 00:09:50,171 is keeping my options open. 216 00:09:50,172 --> 00:09:52,171 Good to see you, brother. Glad you home, man. Yeah. Love you, buddy. 217 00:09:52,172 --> 00:09:53,861 Love you, too. We're gonna link up. Yep. It's home. 218 00:09:53,862 --> 00:09:57,102 You know, Alexis-- she's being too clingy. 219 00:09:57,103 --> 00:10:00,378 You gotta have a vibe. We gotta vibe. 220 00:10:02,931 --> 00:10:04,067 You know what I'm saying? 221 00:10:04,068 --> 00:10:06,757 'Cause I never met these women, never. 222 00:10:06,758 --> 00:10:09,550 You never know what could happen. 223 00:10:09,551 --> 00:10:12,309 Alright, babe, let's go. 224 00:10:24,413 --> 00:10:25,688 What's up with you? 225 00:10:25,689 --> 00:10:27,102 Just the whole situation. 226 00:10:27,103 --> 00:10:29,136 You should have just done what I asked. 227 00:10:29,137 --> 00:10:30,862 That way, we wouldn't be dealing with this. 228 00:10:33,448 --> 00:10:34,378 What's going on? 229 00:10:34,379 --> 00:10:35,895 This is devastating. 230 00:10:35,896 --> 00:10:37,792 It feels like I got kicked in the 231 00:10:37,793 --> 00:10:40,136 If the bitch that's picking you up don't let me see you, 232 00:10:40,137 --> 00:10:41,412 I'm-a fight her. 233 00:10:41,413 --> 00:10:44,826 I am going to be livid if I miss this man. 234 00:10:44,827 --> 00:10:46,309 I think I see him in the back seat. 235 00:10:46,310 --> 00:10:47,343 Yes, it was! 236 00:10:47,344 --> 00:10:49,412 everybody. 237 00:10:52,551 --> 00:10:56,585 ♪ Yeah ♪ 238 00:10:56,586 --> 00:10:59,309 Okay, so excuse my hair, 239 00:10:59,310 --> 00:11:02,930 my face, my everything. 240 00:11:02,931 --> 00:11:07,723 My man had a lot of making up to do for last night-- 241 00:11:07,724 --> 00:11:10,895 and the past two years, but mostly last night. 242 00:11:10,896 --> 00:11:12,343 So, this morning was great. 243 00:11:12,344 --> 00:11:15,343 ♪ Things are different now ♪ 244 00:11:15,344 --> 00:11:17,792 ♪ Time to move forward ♪ 245 00:11:17,793 --> 00:11:19,757 So, how did my taste? 246 00:11:19,758 --> 00:11:21,274 - Amazing. - Yeah? 247 00:11:21,275 --> 00:11:22,585 Yeah. 248 00:11:22,586 --> 00:11:23,723 Not you blushing. 249 00:11:23,724 --> 00:11:26,826 Like what? 250 00:11:26,827 --> 00:11:29,343 Me and Bradly have had sex before. 251 00:11:29,344 --> 00:11:30,688 But I don't know. 252 00:11:30,689 --> 00:11:32,619 It didn't feel like we were just having sex. 253 00:11:32,620 --> 00:11:35,067 It felt like we were making love. 254 00:11:35,068 --> 00:11:36,688 Sober sex is different, though. 255 00:11:36,689 --> 00:11:38,688 Yeah? How so? 256 00:11:38,689 --> 00:11:40,792 You're just more, like, aware. 257 00:11:40,793 --> 00:11:42,067 So, like, it's more sensitive, 258 00:11:42,068 --> 00:11:43,757 like you're not on some porn star 259 00:11:43,758 --> 00:11:45,550 - You're not numb, huh? - Yeah. 260 00:11:45,551 --> 00:11:47,171 That was the best 45 seconds. 261 00:11:49,137 --> 00:11:52,136 That was the first time in... 262 00:11:52,137 --> 00:11:54,171 28, 29 months. 263 00:11:54,172 --> 00:11:55,688 For me, it was a 10. 264 00:11:55,689 --> 00:11:58,136 For her, it was probably like a 3 on the Richter scale. 265 00:11:58,137 --> 00:12:00,033 You know what I'm saying? It was only 20 seconds, 266 00:12:00,034 --> 00:12:01,655 30 seconds. 267 00:12:03,689 --> 00:12:05,619 Are you happy to be home? 268 00:12:05,620 --> 00:12:06,861 It's definitely different, 269 00:12:06,862 --> 00:12:10,205 getting back into moving society. 270 00:12:10,206 --> 00:12:12,171 That's crazy that my mom came back 271 00:12:12,172 --> 00:12:13,930 just to see you after all that 272 00:12:13,931 --> 00:12:15,964 she was talking on the phone last week. 273 00:12:15,965 --> 00:12:17,861 Like, not that, like, it's gonna have 274 00:12:17,862 --> 00:12:19,447 an effect on our relationship, 275 00:12:19,448 --> 00:12:20,654 you know what I mean, 276 00:12:20,655 --> 00:12:23,240 like, any way that family members feel. 277 00:12:23,241 --> 00:12:24,826 And that's what I was trying to talk about 278 00:12:24,827 --> 00:12:27,136 with being friends with my sister. 279 00:12:27,137 --> 00:12:29,516 Yeah, I know. That's complicated. Like, 'cause that just 280 00:12:29,517 --> 00:12:31,688 causes a whole lot of problems. 281 00:12:31,689 --> 00:12:33,757 Me and my older sister Alissa's relationship 282 00:12:33,758 --> 00:12:35,688 is a little rocky. 283 00:12:35,689 --> 00:12:38,102 Growing up, my parents split up 284 00:12:38,103 --> 00:12:39,826 probably when I was like 5 years old. 285 00:12:39,827 --> 00:12:42,826 My mom-- she moved three hours away, 286 00:12:42,827 --> 00:12:44,861 so she really wasn't around. 287 00:12:44,862 --> 00:12:46,654 My dad was always gone, 288 00:12:46,655 --> 00:12:48,964 working day and night, it seems like, 289 00:12:48,965 --> 00:12:53,550 and we were just constantly doing hoodrat 290 00:12:53,551 --> 00:12:55,861 But Alissa just burned so many bridges. 291 00:12:55,862 --> 00:12:56,861 You know what I'm saying? 292 00:12:56,862 --> 00:12:58,274 She's getting me into bar fights, 293 00:12:58,275 --> 00:13:00,205 more physical altercations. 294 00:13:00,206 --> 00:13:02,654 'Cause when Alissa feels threatened, 295 00:13:02,655 --> 00:13:04,895 she's gonna lash out and get manic. 296 00:13:04,896 --> 00:13:06,516 She tries to hurt people 'cause because she's hurt, 297 00:13:06,517 --> 00:13:08,033 'cause she doesn't know how to handle it. 298 00:13:08,034 --> 00:13:10,171 Like, that hurts the people that love her, 299 00:13:10,172 --> 00:13:13,274 that want to love her. other people. It's gonna hurt me. 300 00:13:13,275 --> 00:13:15,654 I don't have any problems with her. 301 00:13:15,655 --> 00:13:17,861 But she does have problems with you. 302 00:13:17,862 --> 00:13:19,343 You won't be able to go to the holidays. 303 00:13:19,344 --> 00:13:21,136 My sister said you will not step foot 304 00:13:21,137 --> 00:13:22,274 in that house. 305 00:13:22,275 --> 00:13:24,654 What the are you talking about? 306 00:13:24,655 --> 00:13:26,102 Oh, my God! You asked him if he loved 307 00:13:26,103 --> 00:13:28,516 you or our grandmother more, and you want to know 308 00:13:28,517 --> 00:13:30,481 why my parents don't want anything to do with you. 309 00:13:30,482 --> 00:13:31,895 This is why. 310 00:13:31,896 --> 00:13:35,033 I mean, like, do you love me more than your grandma? 311 00:13:35,034 --> 00:13:36,758 Who the says that? 312 00:13:39,310 --> 00:13:42,585 Are you okay? What's up with you? 313 00:13:42,586 --> 00:13:44,240 What happened? 314 00:13:47,758 --> 00:13:49,240 I don't know. 315 00:13:49,241 --> 00:13:52,274 It's just, the whole situation, like, made me really sad. 316 00:13:52,275 --> 00:13:55,447 And, like, not just with Alissa, but, like, with too. 317 00:13:55,448 --> 00:13:57,930 Like, you know, I was around her every week 318 00:13:57,931 --> 00:14:00,067 since the day she was born. 319 00:14:00,068 --> 00:14:01,930 Like, I love that baby. 320 00:14:01,931 --> 00:14:03,550 And then I found her binky 321 00:14:03,551 --> 00:14:05,585 in my closet the other day. 322 00:14:05,586 --> 00:14:07,102 Damn. 323 00:14:07,103 --> 00:14:09,309 I'm sorry it hurts that bad. 324 00:14:09,310 --> 00:14:12,136 Alissa and Savannah are "best friends." 325 00:14:12,137 --> 00:14:14,033 That happened when I was gone. 326 00:14:14,034 --> 00:14:16,412 So I didn't know how deep it was. 327 00:14:16,413 --> 00:14:18,033 But again, Savannah, 328 00:14:18,034 --> 00:14:20,930 like, you should have just done what I asked 329 00:14:20,931 --> 00:14:22,930 and just distanced yourself from her a little bit. 330 00:14:22,931 --> 00:14:24,826 That way, we wouldn't be dealing with this. 331 00:14:24,827 --> 00:14:27,102 Well, okay. I gotta get a haircut. 332 00:14:27,103 --> 00:14:28,861 This has got to come off. 333 00:14:28,862 --> 00:14:30,895 Alright, well, I'm gonna get dressed. 334 00:14:30,896 --> 00:14:32,861 I know Alissa wants to come to her brother's 335 00:14:32,862 --> 00:14:34,654 coming home party. 336 00:14:34,655 --> 00:14:36,102 She wants to support me. 337 00:14:36,103 --> 00:14:38,447 And I want to give her a shot because she's my sister. 338 00:14:38,448 --> 00:14:41,654 Here you go, babe. Thanks, babe. 339 00:14:41,655 --> 00:14:45,793 But for that to happen, like, I need y'all to be okay. 340 00:14:48,413 --> 00:14:50,619 We're just gonna go ahead and call Alissa. 341 00:14:50,620 --> 00:14:53,172 I want to get on the same page before tomorrow. 342 00:14:55,344 --> 00:14:56,654 I'm doing alright. 343 00:14:56,655 --> 00:14:59,412 Hey, um, yo, how would you feel about sitting down 344 00:14:59,413 --> 00:15:01,205 and grabbing some food with Savannah and me 345 00:15:01,206 --> 00:15:03,136 to talk about tomorrow's party? 346 00:15:03,137 --> 00:15:04,343 'Cause I know you want to come to that. 347 00:15:04,344 --> 00:15:05,585 I don't want to exclude you from that. 348 00:15:05,586 --> 00:15:06,654 But I feel like there should be some-- 349 00:15:06,655 --> 00:15:07,930 some ground rules and 350 00:15:07,931 --> 00:15:09,102 Just get some on the table 351 00:15:09,103 --> 00:15:10,757 to see where we all stand at. 352 00:15:10,758 --> 00:15:13,447 That way, an event, an episode doesn't happen tomorrow. 353 00:15:18,965 --> 00:15:20,724 No, no, it ain't gonna be no ambush. 354 00:15:21,620 --> 00:15:22,654 Word. 355 00:15:22,655 --> 00:15:24,895 Bye. 356 00:15:27,068 --> 00:15:28,654 I'm seeing the negative effects 357 00:15:28,655 --> 00:15:32,447 that my girlfriend is having and depression and sadness. 358 00:15:32,448 --> 00:15:37,309 I might see if I can find you an outfit for this party. 359 00:15:37,310 --> 00:15:39,585 Alissa is a loose cannon. She's a wild card. 360 00:15:39,586 --> 00:15:41,274 And it can go south, it can go north. 361 00:15:41,275 --> 00:15:43,481 It all depends on how she's feeling that day, 362 00:15:43,482 --> 00:15:45,964 if she got enough coffee, if she got enough sleep. 363 00:15:45,965 --> 00:15:47,688 Are the kids screaming? 364 00:15:47,689 --> 00:15:49,343 How long do you think this is gonna be? 365 00:15:49,344 --> 00:15:50,826 Oh, give me like an hour, okay? 366 00:15:50,827 --> 00:15:52,378 Okay. Alright. Mwah. Love you. 367 00:15:52,379 --> 00:15:53,516 I love you. Love you, too. 368 00:15:53,517 --> 00:15:55,964 I just hope it goes for the best. 369 00:16:02,517 --> 00:16:04,412 Oh, my God! 370 00:16:04,413 --> 00:16:06,412 about to piss me off. 371 00:16:14,931 --> 00:16:16,550 It's the morning of Brian's release, 372 00:16:16,551 --> 00:16:20,550 and I am all over the place. 373 00:16:20,551 --> 00:16:23,964 I have every emotion that you could have in the book-- 374 00:16:23,965 --> 00:16:26,240 nervousness, excitement. 375 00:16:26,241 --> 00:16:29,550 Birds flying in my stomach, as Brian would say. 376 00:16:29,551 --> 00:16:31,619 I'm pissed off because I literally 377 00:16:31,620 --> 00:16:32,619 had my keys last night. 378 00:16:32,620 --> 00:16:34,274 We came into the house, 379 00:16:34,275 --> 00:16:36,102 my little brother put my key there. 380 00:16:36,103 --> 00:16:38,585 And then I still-- I need to go to the gas station. 381 00:16:38,586 --> 00:16:40,999 I didn't get gas. I'm just-- 382 00:16:41,000 --> 00:16:43,826 I'm all over the place, bro. 383 00:16:43,827 --> 00:16:46,723 At this point, I just don't know how the day is gonna go. 384 00:16:46,724 --> 00:16:48,757 This is clown 385 00:16:48,758 --> 00:16:50,585 Like, this is not real life. 386 00:16:50,586 --> 00:16:51,895 It just can't be. 387 00:16:51,896 --> 00:16:54,412 What the pants did I have on yesterday? 388 00:16:54,413 --> 00:16:56,309 Like, what the 389 00:16:56,310 --> 00:16:57,930 I'm gonna head to the prison 390 00:16:57,931 --> 00:17:00,826 and hope that I can peep out my man 391 00:17:00,827 --> 00:17:04,688 before he gets shipped off to the halfway house. 392 00:17:04,689 --> 00:17:07,274 I've been calling the halfway house back to back, 393 00:17:07,275 --> 00:17:09,757 changing my voice, talking to different people, 394 00:17:09,758 --> 00:17:13,964 and every time I call, it's still the same answer. 395 00:17:13,965 --> 00:17:17,240 It could be weeks. It could be months. 396 00:17:17,241 --> 00:17:20,999 I hope we are able to start the family that we want 397 00:17:21,000 --> 00:17:23,412 sooner than later. 398 00:17:23,413 --> 00:17:25,447 I know my phone didn't just d-- 399 00:17:27,344 --> 00:17:28,619 You're lying. 400 00:17:28,620 --> 00:17:29,895 Okay. It didn't. I'm just tripping. 401 00:17:29,896 --> 00:17:32,792 It's 7:22. I'm still running late. 402 00:17:32,793 --> 00:17:34,688 I'm gonna just have to leave. 403 00:17:34,689 --> 00:17:38,930 I am not about to jeopardize seeing him be released, 404 00:17:38,931 --> 00:17:41,067 seeing him as a whole, 405 00:17:41,068 --> 00:17:44,343 just because I lost my keys the night before. 406 00:17:44,344 --> 00:17:47,688 I forgot my purse. My mind is everywhere. 407 00:17:47,689 --> 00:17:49,550 So, I'm gonna go off on a limb, 408 00:17:49,551 --> 00:17:51,481 and I'm gonna leave my back door unlocked 409 00:17:51,482 --> 00:17:53,964 and pray that when I get home, 410 00:17:53,965 --> 00:17:57,550 all of my is still at the crib. 411 00:18:00,206 --> 00:18:02,654 Oh, this is Brian. 412 00:18:02,655 --> 00:18:04,723 Thank you for using GTL. 413 00:18:04,724 --> 00:18:07,344 What's up, baby? You got any word? 414 00:18:12,344 --> 00:18:14,585 Listen, the way the day is going, 415 00:18:14,586 --> 00:18:17,826 if the bitch that's picking you up don't let me see you, 416 00:18:17,827 --> 00:18:20,206 I'm-a fight her. 417 00:18:22,586 --> 00:18:24,930 Alright, baby, I'm on my way there. 418 00:18:24,931 --> 00:18:26,309 I'm about to be there. 419 00:18:26,310 --> 00:18:29,481 Yeah. I'm cool. I love you so much. 420 00:18:29,482 --> 00:18:30,481 Alright. Bye. 421 00:18:34,103 --> 00:18:36,378 Wow. 422 00:18:36,379 --> 00:18:37,964 It's just a lot. 423 00:18:37,965 --> 00:18:41,171 He could probably be released at any time now. 424 00:18:41,172 --> 00:18:43,033 I have no clue when. 425 00:18:43,034 --> 00:18:46,516 I don't know if he's gonna be able to tell me. 426 00:18:46,517 --> 00:18:49,585 I don't know if they're gonna let us see each other. 427 00:18:49,586 --> 00:18:52,309 And it kind of sucks because I don't have access 428 00:18:52,310 --> 00:18:56,964 to, like, the prison grounds, so I can't just meet him there. 429 00:18:56,965 --> 00:19:00,930 We are in the boonies. 430 00:19:00,931 --> 00:19:03,585 Oh, hell, no. I'm here? 431 00:19:03,586 --> 00:19:05,412 What the 432 00:19:05,413 --> 00:19:09,240 Babe, you were here this whole time? 433 00:19:09,241 --> 00:19:12,033 I can't believe they had my baby jammed up in this place. 434 00:19:12,034 --> 00:19:15,102 Look at all them wires and 435 00:19:15,103 --> 00:19:16,964 It's just really hitting me like, 436 00:19:16,965 --> 00:19:22,067 "Damn, my baby was just in here for six years straight." 437 00:19:22,068 --> 00:19:24,412 One day after the mother other. 438 00:19:24,413 --> 00:19:26,792 Like, he had to spend his Christmas there. 439 00:19:26,793 --> 00:19:29,068 I bet they don't got one Christmas light in sight. 440 00:19:30,896 --> 00:19:33,136 I haven't been going to see Brian in prison 441 00:19:33,137 --> 00:19:34,757 because it breaks my heart. 442 00:19:34,758 --> 00:19:36,757 I don't want to see him in those chains. 443 00:19:36,758 --> 00:19:38,757 I don't want to see him with no handcuffs. 444 00:19:38,758 --> 00:19:42,999 Like, I just I don't want to see him in that type of environment. 445 00:19:43,000 --> 00:19:45,965 It don't feel good to me. 446 00:19:52,310 --> 00:19:54,310 Is that him? 447 00:19:57,413 --> 00:19:58,619 No. 448 00:19:58,620 --> 00:20:00,447 He hasn't messaged me, 449 00:20:00,448 --> 00:20:03,033 but I don't know if he's really gonna be able to. 450 00:20:07,413 --> 00:20:09,240 I'm waiting. Hold on. That's a Jeep coming. 451 00:20:09,241 --> 00:20:10,412 Let me see if it's a Jeep. 452 00:20:10,413 --> 00:20:12,930 Get out the way! 453 00:20:12,931 --> 00:20:14,309 No. 454 00:20:14,310 --> 00:20:15,826 They're not even turning this way. 455 00:20:15,827 --> 00:20:18,964 everybody. Like, I'm irritated. 456 00:20:18,965 --> 00:20:21,550 It's already 10:00, 10:16. 457 00:20:21,551 --> 00:20:24,999 stupid. 458 00:20:25,000 --> 00:20:29,067 I am going to be livid if I miss this man. 459 00:20:29,068 --> 00:20:31,619 I don't know if this is Brian or not. 460 00:20:31,620 --> 00:20:33,895 It might be. I think I see him in the back seat. 461 00:20:36,379 --> 00:20:39,516 No. 462 00:20:39,517 --> 00:20:42,309 No, that-- Yes, it was! 463 00:20:44,413 --> 00:20:47,586 If we get married, can that fix this? 464 00:20:52,000 --> 00:20:53,895 Do you want to get married to me? 465 00:20:53,896 --> 00:20:55,205 Uh... 466 00:20:55,206 --> 00:20:56,205 So, what's the plan? 467 00:20:56,206 --> 00:20:58,137 Where we at? 468 00:20:59,620 --> 00:21:01,033 I don't think they're taking me seriously. 469 00:21:01,034 --> 00:21:02,448 You're getting her worked up. 470 00:21:03,620 --> 00:21:04,895 So, where are you staying tonight? 471 00:21:04,896 --> 00:21:06,895 My mother. 472 00:21:06,896 --> 00:21:08,792 He on some bull Ashley. 473 00:21:17,586 --> 00:21:18,999 What have you been up to today? 474 00:21:19,000 --> 00:21:21,757 I actually just had a focus group for Furry Flirt. 475 00:21:21,758 --> 00:21:23,343 Oh, God. So, that's what you're naming it? 476 00:21:23,344 --> 00:21:24,447 Yeah. Furry Flirt. 477 00:21:24,448 --> 00:21:25,757 Alright. 478 00:21:25,758 --> 00:21:27,826 I'm gonna help some furries get funky. 479 00:21:27,827 --> 00:21:30,550 Everyone has their own thing, I guess. 480 00:21:30,551 --> 00:21:32,102 ♪ Where the party at? ♪ 481 00:21:32,103 --> 00:21:33,309 ♪ I'm-a bring my homies ♪ Hey ♪ 482 00:21:33,310 --> 00:21:35,240 ♪ I'm a little stoney ♪ Hey ♪ 483 00:21:35,241 --> 00:21:36,654 They were really cool, honestly. 484 00:21:36,655 --> 00:21:38,654 The people who came to the focus today were really fun. 485 00:21:38,655 --> 00:21:40,688 I will say that furries are always really nice. 486 00:21:42,103 --> 00:21:43,412 I'm a video game nerd, 487 00:21:43,413 --> 00:21:45,240 which you might not know by looking at me. 488 00:21:49,586 --> 00:21:52,240 I work in the IT department for a hospital, 489 00:21:52,241 --> 00:21:55,861 and currently my passion project is creating a dating app 490 00:21:55,862 --> 00:21:57,481 for furries called Furry Flirt. 491 00:21:57,482 --> 00:21:59,792 I started off on one dating app 492 00:21:59,793 --> 00:22:01,654 and then I got kicked off of that. 493 00:22:01,655 --> 00:22:04,205 A lot of people still have this idea 494 00:22:04,206 --> 00:22:07,309 that furries are cringe or weird. 495 00:22:07,310 --> 00:22:08,654 Yeah, there's kind of a big stigma with it... 496 00:22:08,655 --> 00:22:10,447 Yeah. ...that I'd like to help get rid of. 497 00:22:10,448 --> 00:22:11,792 I'm not a furry. 498 00:22:11,793 --> 00:22:14,171 I saw a need in the market 499 00:22:14,172 --> 00:22:17,240 for this niche group to have a dating app. 500 00:22:17,241 --> 00:22:20,792 I'm trying to help furries find love 501 00:22:20,793 --> 00:22:23,205 the same way that I did with Courtnee. 502 00:22:23,206 --> 00:22:24,723 I need help with the purse, like, bad. 503 00:22:24,724 --> 00:22:26,619 Okay. I have no idea what to buy. 504 00:22:26,620 --> 00:22:30,033 Um, I actually don't even know what type of style she likes. 505 00:22:30,034 --> 00:22:34,585 I met Courtnee because I was on Instagram 506 00:22:34,586 --> 00:22:36,585 and I saw some really cute mug shots. 507 00:22:36,586 --> 00:22:37,930 I thought she was gorgeous, 508 00:22:37,931 --> 00:22:39,654 and I liked her bio that she wrote. 509 00:22:39,655 --> 00:22:41,136 I thought it was very honest. 510 00:22:41,137 --> 00:22:45,102 And so I thought, "Let's talk to some prison chicks." 511 00:22:47,931 --> 00:22:49,895 I was charged with identity theft, 512 00:22:49,896 --> 00:22:53,550 stolen vehicles, and reckless endangerment. 513 00:22:53,551 --> 00:22:55,102 This is my first time in prison. 514 00:22:55,103 --> 00:22:57,000 So, I've been here for like a year. 515 00:23:11,896 --> 00:23:12,895 I mean, the crazy part is I could 516 00:23:12,896 --> 00:23:14,447 actually see us getting married. 517 00:23:14,448 --> 00:23:16,102 Really? Yeah. 518 00:23:16,103 --> 00:23:18,344 Courtnee and I have been dating for about six months now. 519 00:23:23,827 --> 00:23:26,379 She's so smart, and she's witty. 520 00:23:29,413 --> 00:23:30,930 One of our first video visits, I was like, 521 00:23:30,931 --> 00:23:32,171 "Stand up for me" 'cause I noticed 522 00:23:32,172 --> 00:23:33,309 she wasn't wearing a bra. 523 00:23:33,310 --> 00:23:34,827 Courtnee's very sexy. 524 00:23:43,241 --> 00:23:44,619 I kind of like the gray thing over there. 525 00:23:44,620 --> 00:23:46,447 This one? Let's see. 526 00:23:46,448 --> 00:23:47,516 I have everything else-- 527 00:23:47,517 --> 00:23:50,412 underwear, pants, clothes, phone. 528 00:23:50,413 --> 00:23:52,343 Oh, wow. 200 bucks. 529 00:23:52,344 --> 00:23:53,585 That's not bad, actually. 530 00:23:53,586 --> 00:23:55,309 How much have you spent on her so far? 531 00:23:55,310 --> 00:23:56,826 2 grand, maybe 2.5. 532 00:23:56,827 --> 00:23:58,033 On someone you've never met? 533 00:23:58,034 --> 00:23:59,826 Yes. Yeah, yeah. Alright. 534 00:23:59,827 --> 00:24:01,378 I think you're crazy. 535 00:24:01,379 --> 00:24:04,447 You might be proven right. 536 00:24:04,448 --> 00:24:07,723 I've known Will for like 12 years now. 537 00:24:07,724 --> 00:24:09,723 - Right here? - Yes. 538 00:24:09,724 --> 00:24:12,205 I haven't seen Will in a relationship in a long while. 539 00:24:12,206 --> 00:24:13,378 I appreciate you coming out with me today. 540 00:24:13,379 --> 00:24:14,895 Yeah. No problem. 541 00:24:14,896 --> 00:24:18,550 So it's interesting to see him falling so hard and quick 542 00:24:18,551 --> 00:24:20,309 for someone he's never met before. 543 00:24:20,310 --> 00:24:22,102 Thank you. Have a great day. 544 00:24:22,103 --> 00:24:23,343 He seems like he has 545 00:24:23,344 --> 00:24:26,274 some rose-colored glasses on right now. 546 00:24:26,275 --> 00:24:27,964 At first, I was a little concerned 547 00:24:27,965 --> 00:24:29,447 that I was just one of these dudes 548 00:24:29,448 --> 00:24:32,309 who was like a sugar daddy for her while she was locked up. 549 00:24:32,310 --> 00:24:34,964 But I can tell by the way she talks to me 550 00:24:34,965 --> 00:24:37,171 that she really cares. 551 00:24:37,172 --> 00:24:39,723 I'm sure that's what everybody says, like, 552 00:24:39,724 --> 00:24:41,999 10 minutes before they find out they're being scammed, 553 00:24:42,000 --> 00:24:44,792 but I know I'm not. 554 00:24:44,793 --> 00:24:46,033 It's been about eight years 555 00:24:46,034 --> 00:24:47,792 since I had a serious relationship. 556 00:24:47,793 --> 00:24:50,723 I work full time. 557 00:24:50,724 --> 00:24:52,550 I'm helping my mom take care of my dad, 558 00:24:52,551 --> 00:24:54,550 who's got dementia and cancer. 559 00:24:54,551 --> 00:24:57,343 And I typically have actually really bad taste in women. 560 00:24:59,620 --> 00:25:03,481 But I think that Courtnee is the exception to that rule. 561 00:25:03,482 --> 00:25:05,792 This is an entire outfit for her. 562 00:25:05,793 --> 00:25:09,136 This is all of her underwear, bras, everything she needs. 563 00:25:09,137 --> 00:25:11,412 The idea that my girlfriend's gonna be here with me 564 00:25:11,413 --> 00:25:14,240 when we get back is... 565 00:25:14,241 --> 00:25:16,482 It's all very surreal. 566 00:25:20,172 --> 00:25:22,137 Hi! Hey, gorgeous. 567 00:25:24,103 --> 00:25:26,240 Yeah. 568 00:25:26,241 --> 00:25:28,517 Four days. 569 00:25:34,793 --> 00:25:36,619 Order room service, 570 00:25:36,620 --> 00:25:39,309 have wild monkey sex all over the hotel. 571 00:25:39,310 --> 00:25:40,585 Pass out. 572 00:25:40,586 --> 00:25:43,205 I literally can't think of a thing else. 573 00:25:43,206 --> 00:25:45,102 That sounds like a pretty solid plan. 574 00:25:50,344 --> 00:25:52,344 What's going on? 575 00:25:59,448 --> 00:26:00,861 You got to be kidding me. 576 00:26:00,862 --> 00:26:02,206 Why? 577 00:26:06,896 --> 00:26:08,412 Courtnee had to apply for special permission 578 00:26:08,413 --> 00:26:12,654 to leave Oregon and parole with me here in California. 579 00:26:12,655 --> 00:26:14,861 So this is devastating. 580 00:26:14,862 --> 00:26:16,102 It's a gut punch. 581 00:26:16,103 --> 00:26:17,413 It feels like I got kicked in the 582 00:26:19,103 --> 00:26:20,550 Do you think if we just, like, roll up 583 00:26:20,551 --> 00:26:21,999 to your parole officer and be like, 584 00:26:22,000 --> 00:26:25,895 "Hey, if we get married, can that fix this?" 585 00:26:28,931 --> 00:26:30,136 Yeah. 586 00:26:30,137 --> 00:26:32,931 I mean, do you want to get married to me? 587 00:26:35,310 --> 00:26:36,792 Yeah. 588 00:26:36,793 --> 00:26:37,930 Are you sure? That wasn't a-- 589 00:26:37,931 --> 00:26:39,724 That wasn't a resounding "yes." 590 00:26:55,103 --> 00:26:57,000 Yeah. 591 00:27:01,137 --> 00:27:02,999 Are they giving us a date 592 00:27:03,000 --> 00:27:04,895 that we can start the interstate compact? 593 00:27:04,896 --> 00:27:06,310 Um... 594 00:27:07,206 --> 00:27:09,654 I'm bummed. 595 00:27:09,655 --> 00:27:11,274 We have 10 seconds left, gorgeous. 596 00:27:11,275 --> 00:27:13,275 I hope you have a good night. I love you. 597 00:27:15,206 --> 00:27:17,447 Okay. Love you. Bye. Love you. Bye. 598 00:27:20,379 --> 00:27:21,585 Who is this? 599 00:27:21,586 --> 00:27:23,585 Who the is this big-booty bitch? 600 00:27:23,586 --> 00:27:25,551 What you got going on? 601 00:27:26,827 --> 00:27:27,999 I'm done. 602 00:27:28,000 --> 00:27:29,654 Y'all do not need to have any children. 603 00:27:29,655 --> 00:27:31,412 It would be at least nine months. 604 00:27:31,413 --> 00:27:33,137 Basically, like, the pull-out game's strong. 605 00:27:34,344 --> 00:27:36,241 You can't, like, see me tonight? 606 00:27:49,724 --> 00:27:51,585 Do it? I didn't even think about that. 607 00:27:51,586 --> 00:27:53,516 That probably do feel weird as 608 00:27:53,517 --> 00:27:57,205 ♪ 'Cause I'm the life of the party ♪ 609 00:27:57,206 --> 00:27:59,895 ♪ I go off like confetti ♪ 610 00:27:59,896 --> 00:28:02,792 ♪ Oh, no, I'm not slowing ♪ 611 00:28:02,793 --> 00:28:04,171 Whoa! 612 00:28:04,172 --> 00:28:05,757 Okay! 613 00:28:05,758 --> 00:28:07,723 ♪ I'm ready to have me some fun ♪ 614 00:28:07,724 --> 00:28:09,654 Look at this bed! 615 00:28:09,655 --> 00:28:12,309 I can't wait to mess up them sheets! 616 00:28:12,310 --> 00:28:15,378 I'm excited. 617 00:28:15,379 --> 00:28:18,585 Julius said that he's gonna hang out with his family 618 00:28:18,586 --> 00:28:20,240 and his mom for a little while 619 00:28:20,241 --> 00:28:23,654 and then he's going to come see me. 620 00:28:23,655 --> 00:28:25,033 Looks good. 621 00:28:25,034 --> 00:28:27,688 I'm gonna have rose petals and champagne. 622 00:28:28,689 --> 00:28:30,930 It's just gonna be really nice. 623 00:28:30,931 --> 00:28:32,585 Hey! Hey! Hey! 624 00:28:32,586 --> 00:28:34,964 What's up, y'all? It's party time. 625 00:28:34,965 --> 00:28:36,585 - Hi. - Hey. 626 00:28:36,586 --> 00:28:38,930 Oh, my God, I'm so nervous. 627 00:28:38,931 --> 00:28:40,309 What are so nervous for? 628 00:28:40,310 --> 00:28:42,550 I don't know. I need y'all's help with everything, 629 00:28:42,551 --> 00:28:43,861 literally with everything... Well, let's get to it. 630 00:28:43,862 --> 00:28:45,102 ...'cause I don't know what I'm doing. 631 00:28:45,103 --> 00:28:47,585 Well, let's go. Where we need to start? 632 00:28:47,586 --> 00:28:49,205 Look. 633 00:28:49,206 --> 00:28:50,757 This is what I got. 634 00:28:50,758 --> 00:28:53,585 Look. Isn't it sexy? Ooh, okay. 635 00:28:53,586 --> 00:28:55,033 This is so sexy. 636 00:28:55,034 --> 00:28:56,619 That's definitely gonna be cute with this. 637 00:28:56,620 --> 00:29:00,412 And it's gonna be extra cute with this. What is that? 638 00:29:00,413 --> 00:29:02,619 This is 4 in 1 Playful Flavors, 639 00:29:02,620 --> 00:29:06,895 warming lubricant, kissable, and massage. 640 00:29:06,896 --> 00:29:08,447 I definitely want to have sex. 641 00:29:08,448 --> 00:29:11,309 That's the number-one part of my bucket list. 642 00:29:11,310 --> 00:29:13,378 I'm about to lower these blinds a little bit. 643 00:29:13,379 --> 00:29:14,930 Alright. So, change? 644 00:29:14,931 --> 00:29:16,378 Yeah. 645 00:29:16,379 --> 00:29:20,205 I just want to have a good time and see my man. 646 00:29:20,206 --> 00:29:22,102 Ashley, are you getting excited? 647 00:29:22,103 --> 00:29:23,826 Oh, my God, I'm so excited. 648 00:29:23,827 --> 00:29:26,205 Are you having second thoughts? 649 00:29:26,206 --> 00:29:28,309 Not really. 650 00:29:28,310 --> 00:29:30,412 I hope he shows, though. 651 00:29:30,413 --> 00:29:32,240 I know. I'm a little nervous about that part. 652 00:29:32,241 --> 00:29:34,447 Yeah. I don't want her heart to be broke. 653 00:29:34,448 --> 00:29:36,757 That's gonna crush me. 654 00:29:36,758 --> 00:29:38,826 I honestly don't think he's gonna show, 655 00:29:38,827 --> 00:29:42,723 or if he does show, it's gonna be, like, drama. 656 00:29:42,724 --> 00:29:44,240 He should be blowing her up. 657 00:29:44,241 --> 00:29:46,447 I mean, when he was in jail, he made time to call. 658 00:29:46,448 --> 00:29:47,688 Now you're free. 659 00:29:47,689 --> 00:29:49,585 Like, why don't you have that same energy? 660 00:29:49,586 --> 00:29:52,482 Like, it just seems kind of fishy to me. 661 00:29:55,172 --> 00:29:57,205 Okay! Okay, girl! 662 00:29:57,206 --> 00:30:00,240 So, this is the vibe. This is the wig of the night. 663 00:30:00,241 --> 00:30:02,205 You look very cute. Okay. What's her name? 664 00:30:02,206 --> 00:30:03,481 Shanaynay. 665 00:30:03,482 --> 00:30:04,654 Oh, God. Okay, Shanaynay. 666 00:30:04,655 --> 00:30:05,999 Shanaynay. 667 00:30:06,000 --> 00:30:08,102 I hope he's ready for what's about to hit him. 668 00:30:08,103 --> 00:30:09,550 Um... 669 00:30:09,551 --> 00:30:11,586 I hope he's ready. 670 00:30:12,931 --> 00:30:15,343 We home, babe. 671 00:30:15,344 --> 00:30:17,205 Finally home. We home. 672 00:30:17,206 --> 00:30:19,964 Damn, what is this? 673 00:30:19,965 --> 00:30:24,930 Damn, you turnt up for me like that? 674 00:30:24,931 --> 00:30:26,205 Damn. Welcome home. 675 00:30:27,862 --> 00:30:30,205 Thank you, baby. You're welcome. 676 00:30:30,206 --> 00:30:31,516 Mmm. I love you. 677 00:30:31,517 --> 00:30:33,102 I love you more. 678 00:30:33,103 --> 00:30:34,274 Mmm! 679 00:30:34,275 --> 00:30:35,826 Alexis definitely making me 680 00:30:35,827 --> 00:30:37,343 feel special right now 681 00:30:37,344 --> 00:30:39,826 with the balloons, the roses. 682 00:30:39,827 --> 00:30:42,481 Ain't nobody did that for me. 683 00:30:42,482 --> 00:30:45,792 So that do be making me feel guilty. 684 00:30:45,793 --> 00:30:47,274 And this our bedroom. 685 00:30:50,000 --> 00:30:52,619 Hey. Okay, then. For sure. 686 00:30:52,620 --> 00:30:54,447 That's your side of the closet. 687 00:30:54,448 --> 00:30:57,033 Yeah, this is everything right here. 688 00:30:57,034 --> 00:31:00,343 My man is home. I'm just excited. 689 00:31:00,344 --> 00:31:01,585 All the nerves are gone. 690 00:31:01,586 --> 00:31:03,033 I don't even know why I was nervous, 691 00:31:03,034 --> 00:31:06,033 and I'm just ready to just go in here and love on my man 692 00:31:06,034 --> 00:31:07,274 and cuddle with him. 693 00:31:07,275 --> 00:31:09,171 I'll make a baby tonight if it's God's will. 694 00:31:10,586 --> 00:31:12,136 How you feeling, babe? 695 00:31:12,137 --> 00:31:14,102 You like the apartment and stuff? I feel good. 696 00:31:14,103 --> 00:31:15,688 Yeah, this-- this is home. 697 00:31:15,689 --> 00:31:17,274 This is where I'm about to be at. 698 00:31:17,275 --> 00:31:19,240 It's great. It's perfect. 699 00:31:19,241 --> 00:31:21,654 Aww. Couldn't ask for nothing better. 700 00:31:21,655 --> 00:31:23,240 Aww. For real, babe. 701 00:31:23,241 --> 00:31:25,481 I'm just glad to be here. 702 00:31:25,482 --> 00:31:27,585 I ain't gonna lie, babe. I'm ready to lay down. 703 00:31:27,586 --> 00:31:29,447 You already know what's going on. 704 00:31:29,448 --> 00:31:31,171 I'm ready to get into the shower. 705 00:31:31,172 --> 00:31:32,412 I wanna get in with you. 706 00:31:32,413 --> 00:31:34,550 Come on then. 707 00:31:34,551 --> 00:31:36,964 It's been six years since I've been intimate with a woman, 708 00:31:36,965 --> 00:31:38,274 you know what I'm saying, 709 00:31:38,275 --> 00:31:39,999 so I'm definitely looking forward to, 710 00:31:40,000 --> 00:31:41,861 you know what I'm saying, 711 00:31:41,862 --> 00:31:43,447 getting it, you know what I'm saying, 712 00:31:43,448 --> 00:31:45,033 doing what I do with Alexis. 713 00:31:46,931 --> 00:31:50,102 But I at least got to give Ashley a chance. 714 00:31:50,103 --> 00:31:53,033 You know what I'm saying? 715 00:31:53,034 --> 00:31:55,274 So I can actually see what type of person she is 716 00:31:55,275 --> 00:31:57,792 before we even 717 00:31:57,793 --> 00:32:00,792 take any more steps. 718 00:32:00,793 --> 00:32:02,861 I don't know. it's just crazy how, like, 719 00:32:02,862 --> 00:32:04,723 at one moment he said, like, you know, 720 00:32:04,724 --> 00:32:06,895 he's gonna be the man you want him to be, 721 00:32:06,896 --> 00:32:08,895 but, I mean, with him getting out-- 722 00:32:08,896 --> 00:32:11,067 He's calling! Julius is calling. 723 00:32:11,068 --> 00:32:12,792 Shh, shh, shh. 724 00:32:12,793 --> 00:32:14,344 Oh, wow. 725 00:32:15,827 --> 00:32:18,205 What's up, baby? What you doing? 726 00:32:18,206 --> 00:32:21,964 Getting cute. What you doing? 727 00:32:21,965 --> 00:32:23,447 I'm with my mom right now. 728 00:32:23,448 --> 00:32:24,861 We're about to go do some stuff, 729 00:32:24,862 --> 00:32:26,826 and it's gonna take a little minute. 730 00:32:30,172 --> 00:32:32,102 So you can't, like, see me tonight? 731 00:32:40,000 --> 00:32:41,964 I don't feel like you're taking me serious. 732 00:32:41,965 --> 00:32:43,550 Him and I are both grown. 733 00:32:43,551 --> 00:32:45,448 He can't be a mama's boy forever. 734 00:32:46,758 --> 00:32:47,792 Bitch, why is you attacking me, bitch? 735 00:32:47,793 --> 00:32:49,550 Bitch, you be chasing everybody away. 736 00:32:49,551 --> 00:32:51,171 You're the common denominator. 737 00:32:51,172 --> 00:32:52,240 I feel like I've kind of allowed her 738 00:32:52,241 --> 00:32:53,895 to manipulate me long enough. 739 00:33:02,241 --> 00:33:03,654 Love you. Love you, too. I love you. 740 00:33:03,655 --> 00:33:04,792 Call me when you're done. I'll come back. 741 00:33:04,793 --> 00:33:06,343 Okay. Maybe. 742 00:33:06,344 --> 00:33:07,619 ♪ Oh, yeah ♪ 743 00:33:07,620 --> 00:33:09,067 ♪ Pop them bottles up ♪ 744 00:33:09,068 --> 00:33:10,102 ♪ Oh, yeah ♪ 745 00:33:10,103 --> 00:33:11,136 ♪ Light up all these crowds ♪ 746 00:33:11,137 --> 00:33:12,136 ♪ Yeah, yeah ♪ 747 00:33:12,137 --> 00:33:13,723 ♪ Let the people know ♪ 748 00:33:13,724 --> 00:33:15,895 Get the out of here, man. 749 00:33:15,896 --> 00:33:17,585 Huh? What's up, baby? You good? 750 00:33:17,586 --> 00:33:19,585 Yeah, I'm good. You chilling? Yeah. 751 00:33:19,586 --> 00:33:21,619 I'm gonna grab a seat right here. 752 00:33:21,620 --> 00:33:22,964 You look old, bro. For real. 753 00:33:22,965 --> 00:33:24,447 You look old. Ah! 754 00:33:24,448 --> 00:33:25,930 Nah, I'm just kidding. 755 00:33:25,931 --> 00:33:27,792 They must have had cocoa butter up in the pen. 756 00:33:29,689 --> 00:33:34,136 Mike is my number-one dawg, bro. 757 00:33:34,137 --> 00:33:35,757 Surprisingly, that is one of my friends 758 00:33:35,758 --> 00:33:37,757 who I have never got in trouble with. 759 00:33:37,758 --> 00:33:40,481 I mean, all we did was drink and, 760 00:33:40,482 --> 00:33:42,447 you know what I'm saying, watch the fights 761 00:33:42,448 --> 00:33:44,136 and do cookouts. 762 00:33:44,137 --> 00:33:47,550 Mike's one of my domesticated friends. 763 00:33:47,551 --> 00:33:49,309 Man, how's life been treating you, dawg? 764 00:33:49,310 --> 00:33:51,136 The whole 30 hours being out, right? 765 00:33:51,137 --> 00:33:52,378 Yeah. 766 00:33:52,379 --> 00:33:53,516 I'm just trying to get my together, 767 00:33:53,517 --> 00:33:54,723 if I'm being honest with you. 768 00:33:54,724 --> 00:33:56,136 Seems like you're off to a good start. 769 00:33:56,137 --> 00:33:57,792 Yeah, getting my hair cut. Number one-- appearance. 770 00:33:57,793 --> 00:33:59,723 Right? Presentations's everything. 771 00:33:59,724 --> 00:34:01,136 I go back to work on Monday. 772 00:34:01,137 --> 00:34:03,136 I have to do that roofing with Kap again. 773 00:34:03,137 --> 00:34:05,550 I just need it to hold me over till I can get my CDL license. 774 00:34:05,551 --> 00:34:06,688 I already told you that, right? 775 00:34:06,689 --> 00:34:08,240 Ain't nothing wrong with that. 776 00:34:08,241 --> 00:34:10,723 I definitely learned how to appreciate freedom 777 00:34:10,724 --> 00:34:12,240 from going to prison. 778 00:34:12,241 --> 00:34:15,826 Not always being on guard, not having to watch your back, 779 00:34:15,827 --> 00:34:19,067 not having to worry about 90 guys that are in the pod 780 00:34:19,068 --> 00:34:20,481 and which one's gonna stab you. 781 00:34:20,482 --> 00:34:24,792 Like, that is traumatic. 782 00:34:24,793 --> 00:34:26,412 I mean, if you ain't busy, then, you know, 783 00:34:26,413 --> 00:34:27,861 your mind goes 100 miles an hour. 784 00:34:27,862 --> 00:34:30,792 You know, we all know how that works out. 785 00:34:30,793 --> 00:34:32,723 I want to get a house. 786 00:34:32,724 --> 00:34:36,033 I want to get a financially stable job that I love 787 00:34:36,034 --> 00:34:37,240 and I'm not gonna regret 788 00:34:37,241 --> 00:34:39,861 and hate to wake up to every morning. 789 00:34:39,862 --> 00:34:43,274 I want to keep on evolving and bettering myself 790 00:34:43,275 --> 00:34:45,171 and wiping these things off my plate 791 00:34:45,172 --> 00:34:48,171 and putting the next thing down so I can get it done. 792 00:34:48,172 --> 00:34:50,550 You looking forward to this whole get-together tomorrow? 793 00:34:50,551 --> 00:34:53,033 Yeah, 100% am. 794 00:34:53,034 --> 00:34:54,654 Alissa's trying to come to that. 795 00:34:54,655 --> 00:34:56,585 And that's a problem? 796 00:34:56,586 --> 00:34:59,067 I mean, with Savannah, yeah, that's definitely a problem. 797 00:34:59,068 --> 00:35:01,171 'Cause the last I seen, they were, like, doing, like, 798 00:35:01,172 --> 00:35:03,619 nice, cute little TikToks on-- Super best friends? 799 00:35:03,620 --> 00:35:04,895 You see it? Yeah, super best friends. 800 00:35:04,896 --> 00:35:06,274 Yeah. Yeah. 801 00:35:06,275 --> 00:35:08,205 I'm not trying to be a dickhead. I want her to come. 802 00:35:08,206 --> 00:35:11,550 But I don't want her to come with all my friends 803 00:35:11,551 --> 00:35:13,309 and then something happens. Being extra. 804 00:35:13,310 --> 00:35:14,757 Like, a whole episode, 805 00:35:14,758 --> 00:35:16,861 blow down, dirty laundry in the air. 806 00:35:16,862 --> 00:35:19,723 Whew. Yeah, 'cause-- Right? Right? 807 00:35:19,724 --> 00:35:21,895 I could go without that tomorrow. 808 00:35:21,896 --> 00:35:25,205 Savannah is the number-one member on my team. 809 00:35:25,206 --> 00:35:27,067 I'd rather this not be about Alissa. 810 00:35:27,068 --> 00:35:28,481 This is about you. You back. 811 00:35:28,482 --> 00:35:29,654 Yeah, I know. 812 00:35:29,655 --> 00:35:31,240 So, if Savannah and Alissa 813 00:35:31,241 --> 00:35:32,826 can't get this resolved, 814 00:35:32,827 --> 00:35:35,343 I'll 86 Alissa, 815 00:35:35,344 --> 00:35:36,964 and then it will just be me and Savannah. 816 00:35:36,965 --> 00:35:39,412 Now I don't have to worry about that. 817 00:35:39,413 --> 00:35:41,999 How's the whole relationship deal 818 00:35:42,000 --> 00:35:43,447 since you've been out? 819 00:35:43,448 --> 00:35:44,757 I mean, it's going well. 820 00:35:44,758 --> 00:35:46,861 Savannah's worried about me off. 821 00:35:46,862 --> 00:35:48,274 I told her straight up 822 00:35:48,275 --> 00:35:49,619 I'm not in it for all that no more. 823 00:35:49,620 --> 00:35:50,999 I'm trying to get my life right. 824 00:35:51,000 --> 00:35:52,723 I mean, we did a lot of stuff. 825 00:35:52,724 --> 00:35:53,895 I'll say that. 826 00:35:53,896 --> 00:35:55,343 So, as long as you, uh, 827 00:35:55,344 --> 00:35:57,102 stay straight on that one, I think you'll be alright. 828 00:35:57,103 --> 00:35:59,550 I just hope it works out. I don't know. Yeah. 829 00:35:59,551 --> 00:36:01,688 I mean, it seemed pretty strong, you know, long distance. 830 00:36:01,689 --> 00:36:05,136 Yeah, but she just loves micromanaging a lot. 831 00:36:05,137 --> 00:36:06,930 Who's texting you? 832 00:36:06,931 --> 00:36:08,516 Mike. 833 00:36:08,517 --> 00:36:10,102 Aren't you about to see him? 834 00:36:10,103 --> 00:36:12,067 Yeah. Yes, we are. 835 00:36:12,068 --> 00:36:13,792 Put the phone down, Bradly. 836 00:36:13,793 --> 00:36:16,654 I'm casually texting while we're talking. Casually check back in. 837 00:36:18,758 --> 00:36:20,516 Before I went in, we were just friends, 838 00:36:20,517 --> 00:36:22,240 and now coming out, we're in a relationship. 839 00:36:22,241 --> 00:36:24,930 I don't know what to tell you about that one, boss. 840 00:36:24,931 --> 00:36:26,999 I'm hoping everything works out for you on the outside. 841 00:36:29,103 --> 00:36:31,654 I want to marry Savannah, but I want to take it slow, 842 00:36:31,655 --> 00:36:35,861 make sure that we really are compatible with each other. 843 00:36:35,862 --> 00:36:37,240 I'm hoping for the best. 844 00:36:37,241 --> 00:36:42,964 ♪ Get up, stand up ♪ 845 00:36:42,965 --> 00:36:45,033 Oh, my God. Huh? 846 00:36:45,034 --> 00:36:47,412 Your back's gonna be hurting after this one. 847 00:36:48,724 --> 00:36:49,723 Let's go. 848 00:36:49,724 --> 00:36:52,378 ♪ Get up, stand up ♪ 849 00:36:52,379 --> 00:36:54,654 Barbecue sound okay? 850 00:36:54,655 --> 00:36:56,619 Yeah, that's fine. 851 00:36:56,620 --> 00:36:58,136 Y'all want to know what was on the menu for today? 852 00:36:58,137 --> 00:36:59,481 Oh, my God. 853 00:36:59,482 --> 00:37:02,723 It was a pork noodle casserole, 854 00:37:02,724 --> 00:37:04,033 which, in essence, was gonna be 855 00:37:04,034 --> 00:37:05,171 just, like, some melted noodles, 856 00:37:05,172 --> 00:37:06,550 not even cooked, just melted. 857 00:37:06,551 --> 00:37:07,792 What? Yeah. 858 00:37:07,793 --> 00:37:09,412 And then no seasoning at all. 859 00:37:09,413 --> 00:37:10,826 And the pork's probably pink. 860 00:37:10,827 --> 00:37:12,516 So barbecue sounds... 861 00:37:12,517 --> 00:37:14,757 Amazing? ...amazing. 862 00:37:14,758 --> 00:37:16,654 I'm definitely super stoked about my release. 863 00:37:16,655 --> 00:37:18,619 I'm ready to go. You know, I'm ready to do it. 864 00:37:18,620 --> 00:37:20,550 You know, I love life, 865 00:37:20,551 --> 00:37:23,378 and I'm just ready to proceed with it. 866 00:37:23,379 --> 00:37:24,895 The lady hands me my parole package. 867 00:37:24,896 --> 00:37:27,309 She goes, "Okay, this is the day you'll get off parole." 868 00:37:27,310 --> 00:37:28,274 Y'all want to know what that day is? 869 00:37:28,275 --> 00:37:29,654 Oh, God. 870 00:37:29,655 --> 00:37:32,654 2033? June 16, 2033. 871 00:37:32,655 --> 00:37:34,688 Whew! 872 00:37:34,689 --> 00:37:36,826 They say, "Go straight home," and they call the number. 873 00:37:36,827 --> 00:37:39,136 I would call it right now 'cause you're wanting to stop-- 874 00:37:39,137 --> 00:37:40,654 we're gonna stop and eat and-- 875 00:37:40,655 --> 00:37:42,723 No, they said we can stop for food. 876 00:37:42,724 --> 00:37:45,585 Okay, but what time frame did they give you to get home? 877 00:37:45,586 --> 00:37:48,688 The lady was like, "You're on a curfew monitor, 878 00:37:48,689 --> 00:37:51,309 so I don't see why it would be an issue for you to go." 879 00:37:51,310 --> 00:37:54,102 Well, you go-- You call them right now and find out. 880 00:37:54,103 --> 00:37:56,274 Right before I got out, I found out 881 00:37:56,275 --> 00:37:57,619 that I was gonna get released on EM, 882 00:37:57,620 --> 00:37:59,205 which is electronic monitoring. 883 00:37:59,206 --> 00:38:01,240 Basically, if I'm on house arrest, 884 00:38:01,241 --> 00:38:03,654 I have to be home every night and have curfew 885 00:38:03,655 --> 00:38:06,619 8:00 a.m. to 5:00 p.m., Monday through Friday, 886 00:38:06,620 --> 00:38:08,827 and then weekends I will be on house arrest. 887 00:38:11,000 --> 00:38:12,757 Report-- 888 00:38:12,758 --> 00:38:14,067 Okay, I got to go straight to the house? 889 00:38:14,068 --> 00:38:15,620 I could stop and get something to eat? 890 00:38:18,931 --> 00:38:20,481 Okay? Yes, ma'am. 891 00:38:20,482 --> 00:38:21,619 Alright. 892 00:38:21,620 --> 00:38:23,274 Thank you. 893 00:38:23,275 --> 00:38:24,895 For me coming out this time, 894 00:38:24,896 --> 00:38:27,067 I have a whole different mindset. 895 00:38:27,068 --> 00:38:29,240 One day I woke up and started thinking 896 00:38:29,241 --> 00:38:31,688 about my future, my retirement. 897 00:38:31,689 --> 00:38:33,826 You know, I haven't paid anything into Social Security 898 00:38:33,827 --> 00:38:36,654 or anything like that, so I literally saw 899 00:38:36,655 --> 00:38:38,378 that I was wasting my life in prison. 900 00:38:38,379 --> 00:38:40,516 Well, that answered that. She said what? 901 00:38:40,517 --> 00:38:41,861 "You stop to get something to eat, you go straight home, 902 00:38:41,862 --> 00:38:43,378 and come here at 9:00." 903 00:38:43,379 --> 00:38:45,999 The only time I was ever on probation, 904 00:38:46,000 --> 00:38:47,895 I didn't make it 60 days 905 00:38:47,896 --> 00:38:50,516 before I was back in jail and on my way to prison. 906 00:38:54,137 --> 00:38:55,930 You hungry, baby? 907 00:38:55,931 --> 00:38:58,447 I'm hungry as an ex-convict, fresh out of jail. 908 00:38:58,448 --> 00:39:01,205 That's how hungry I am. 909 00:39:01,206 --> 00:39:04,412 Let me get a house sausage, 910 00:39:04,413 --> 00:39:06,688 sliced brisket, ribs. 911 00:39:06,689 --> 00:39:07,999 Alright. French fries. 912 00:39:08,000 --> 00:39:09,792 Yep. And fried pickles. 913 00:39:09,793 --> 00:39:11,033 Help yourself to a cup. 914 00:39:11,034 --> 00:39:13,310 Thank you. 915 00:39:15,689 --> 00:39:17,619 Mm-hmm. Just... 916 00:39:17,620 --> 00:39:19,654 happy you're home. 917 00:39:19,655 --> 00:39:20,861 I love you. 918 00:39:20,862 --> 00:39:23,378 I love you, too, baby. 919 00:39:23,379 --> 00:39:25,067 Don't cry. I'm just saying. 920 00:39:25,068 --> 00:39:27,309 I wouldn't trade you for nobody. 921 00:39:27,310 --> 00:39:28,826 Anyone, ever. 922 00:39:28,827 --> 00:39:31,826 I just sometimes feel like I could have done better. 923 00:39:31,827 --> 00:39:34,136 I made my own choices that led me down this path. 924 00:39:34,137 --> 00:39:35,516 You know what I'm saying? 925 00:39:35,517 --> 00:39:38,274 You didn't do that. 926 00:39:38,275 --> 00:39:40,585 Moms always feel like they could have done better. 927 00:39:43,586 --> 00:39:45,619 I love you. I love you, too. 928 00:39:45,620 --> 00:39:46,792 I tell everybody you're my world. 929 00:39:46,793 --> 00:39:49,619 I'll tell them I'm a mama's boy. 930 00:39:49,620 --> 00:39:52,033 I wasn't raised to be bad. 931 00:39:52,034 --> 00:39:53,723 You know, my mother, you know, she made sure 932 00:39:53,724 --> 00:39:55,171 that we was good. 933 00:39:55,172 --> 00:39:57,723 Like, she's been there for me every step of my life. 934 00:39:57,724 --> 00:40:01,999 Yeah. You never were embarrassed to show your affection to me. 935 00:40:02,000 --> 00:40:03,723 I could do no wrong, in my mother's eyes. 936 00:40:03,724 --> 00:40:05,136 Like, yes, she wants me to do better. 937 00:40:05,137 --> 00:40:07,447 Yes, she gets pissed off at me that I make the mistakes 938 00:40:07,448 --> 00:40:09,206 and decisions I make. 939 00:40:10,931 --> 00:40:13,895 But no matter what, I can never have my mother believe that-- 940 00:40:13,896 --> 00:40:17,343 that anything that I decided to do was her fault. 941 00:40:17,344 --> 00:40:20,102 So what's the plan from here? 942 00:40:20,103 --> 00:40:21,516 Ain't no plan. Straight home. 943 00:40:21,517 --> 00:40:24,517 Okay. And then? Extracurricular activities. 944 00:40:25,655 --> 00:40:27,585 Look how she's looking. 945 00:40:27,586 --> 00:40:29,102 Maybe you could take her. I didn't say make babies, 946 00:40:29,103 --> 00:40:30,550 I said extracurricular activities. 947 00:40:30,551 --> 00:40:32,826 Yeah. But that's what he means. 948 00:40:32,827 --> 00:40:35,585 I know exactly what he means. 949 00:40:35,586 --> 00:40:38,343 What's the one thing I taught you all your life? 950 00:40:38,344 --> 00:40:39,619 Pull out. No. 951 00:40:39,620 --> 00:40:41,930 I mean... 952 00:40:41,931 --> 00:40:44,171 What was it? 953 00:40:44,172 --> 00:40:45,895 No glove, no love. No glove, no love. 954 00:40:45,896 --> 00:40:48,067 But I told her, no glove, all love. 955 00:40:48,068 --> 00:40:49,688 I told her if I had to go in there 956 00:40:49,689 --> 00:40:51,205 and put it on you myself, I would. 957 00:40:53,413 --> 00:40:56,757 You laughing, thinking it's funny, but I'm serious. 958 00:40:56,758 --> 00:40:58,619 Very serious. 959 00:40:58,620 --> 00:41:01,067 Y'all do not need to have any children right away. 960 00:41:01,068 --> 00:41:02,861 I'm currently not on birth control. 961 00:41:02,862 --> 00:41:04,412 I don't plan to get on birth control. 962 00:41:04,413 --> 00:41:06,378 We don't plan to use condoms. 963 00:41:06,379 --> 00:41:10,171 I'm not, like, trying to get pregnant right off the rip. 964 00:41:10,172 --> 00:41:12,964 But I'm not going to be upset if I do either, 965 00:41:12,965 --> 00:41:15,136 because I know, um, 966 00:41:15,137 --> 00:41:17,826 him having a child is one thing that he really, really wants. 967 00:41:17,827 --> 00:41:20,930 I told my mom, look-- I'm not going to back down from it. 968 00:41:20,931 --> 00:41:22,619 I'm not going to back down from it. 969 00:41:22,620 --> 00:41:26,999 Also, I'm 31 years old, I've already got two kids, 970 00:41:27,000 --> 00:41:30,413 and I'm not trying to have no baby when I turn 40. 971 00:41:31,517 --> 00:41:33,447 You have to prove yourself first 972 00:41:33,448 --> 00:41:36,688 before you start bringing kids in this world. 973 00:41:36,689 --> 00:41:38,723 Prove that you're gonna stay out of jail. 974 00:41:38,724 --> 00:41:41,240 No breeding if you ain't leading. Prove that you're gonna get a job and keep it. 975 00:41:41,241 --> 00:41:44,723 Prove that you're gonna be there, be present. 976 00:41:44,724 --> 00:41:49,688 What're you doing, roll call? There's no sense in... 977 00:41:49,689 --> 00:41:51,964 even thinking about having a baby right away. 978 00:41:51,965 --> 00:41:54,481 You don't feel like I've waited long enough? 979 00:41:54,482 --> 00:41:57,724 If you hadn't been locked up for the last 15 years. 980 00:42:03,517 --> 00:42:05,723 I've been thinking of asking her to marry me. 981 00:42:05,724 --> 00:42:07,102 Huh... That is the plan. 982 00:42:07,103 --> 00:42:08,310 I would say no. 983 00:42:09,413 --> 00:42:10,447 I don't know. 984 00:42:10,448 --> 00:42:11,930 Who the is this big booty bitch? 985 00:42:11,931 --> 00:42:13,206 What you got going on? 986 00:42:24,551 --> 00:42:27,171 I don't know if this is Brian or not. 987 00:42:27,172 --> 00:42:31,033 No. That w-- Yes, it was. 988 00:42:35,586 --> 00:42:38,757 He was just in that car. 989 00:42:38,758 --> 00:42:44,585 I wanted to see Brian before he has to go to the halfway house, 990 00:42:44,586 --> 00:42:46,309 just so I can give him some love 991 00:42:46,310 --> 00:42:49,205 and show him that I am here to support him. 992 00:42:49,206 --> 00:42:52,757 But his driver, PO, whoever the hell it was, 993 00:42:52,758 --> 00:42:57,654 zoomed right past me as if, you know, it was nothing. 994 00:42:57,655 --> 00:43:00,240 I probably should have never came here. 995 00:43:00,241 --> 00:43:01,792 I sat up here for no reason. 996 00:43:01,793 --> 00:43:03,757 Like, damn. 997 00:43:03,758 --> 00:43:08,343 He hasn't been able to see anybody for the past six years. 998 00:43:08,344 --> 00:43:10,862 A quick hug would have made him feel good. 999 00:43:14,586 --> 00:43:15,999 Hi, baby. What you doing? 1000 00:43:16,000 --> 00:43:17,172 Where are you at? 1001 00:43:18,724 --> 00:43:21,068 Oh, my God. Did you see me? 1002 00:43:22,310 --> 00:43:24,861 I knew it! 1003 00:43:24,862 --> 00:43:26,448 It's not funny. 1004 00:43:28,586 --> 00:43:30,171 I'm about to bring you some stuff up there. 1005 00:43:30,172 --> 00:43:31,757 You think you'll be able to go up to the front 1006 00:43:31,758 --> 00:43:34,000 and you can give me a-- give me a kiss? 1007 00:43:37,241 --> 00:43:38,516 It's always no. 1008 00:43:38,517 --> 00:43:40,654 I don't like when a mother tell me no. 1009 00:43:40,655 --> 00:43:43,343 I would call halfway house "prison junior." 1010 00:43:43,344 --> 00:43:46,655 It's prison with a couple of cool points on it. 1011 00:43:47,689 --> 00:43:49,792 Alright, baby, I'm here. 1012 00:43:49,793 --> 00:43:51,861 I don't know how long he's gonna be there, 1013 00:43:51,862 --> 00:43:53,378 when I'm gonna be able to see him, 1014 00:43:53,379 --> 00:43:55,102 when he'll be able to leave. 1015 00:43:55,103 --> 00:43:57,723 Why it look like these little MA people sitting outside? 1016 00:43:57,724 --> 00:43:59,241 Why you can't go outside? 1017 00:44:03,689 --> 00:44:05,619 No. They're in the front. 1018 00:44:05,620 --> 00:44:07,585 The only thing I am able to do 1019 00:44:07,586 --> 00:44:12,240 is drop off any items that, you know, is acceptable there. 1020 00:44:12,241 --> 00:44:13,447 Thank you. 1021 00:44:13,448 --> 00:44:15,000 And it's just frustrating. 1022 00:44:17,344 --> 00:44:18,550 We could have just touched fingers, 1023 00:44:18,551 --> 00:44:20,413 and I would have been happy. 74473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.