All language subtitles for A golpes 2005 D X

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,168 --> 00:00:24,045 HARD KNOCKS 2 00:00:24,528 --> 00:00:27,486 Good evening, Vallecas. Good evening, Madrid. 3 00:00:27,688 --> 00:00:31,317 The voice is also a weapon and you're free to say what you want, 4 00:00:31,528 --> 00:00:35,077 to complain, and to change things you don't agree with. 5 00:00:35,288 --> 00:00:37,848 But say it, lift up your voice, let it be heard. 6 00:00:38,048 --> 00:00:41,324 Radio Vallecas, 107.5 FM, 7 00:00:41,528 --> 00:00:44,725 and the time is 1:07 in the morning. 8 00:00:44,928 --> 00:00:46,805 The first hours of spring have brought 9 00:00:47,008 --> 00:00:50,364 rain and storms. Welcome to The Mixmaster... 10 00:00:51,408 --> 00:00:53,399 This is my first night shift. 11 00:00:54,048 --> 00:00:55,401 Let's see how l go. 12 00:00:55,888 --> 00:00:57,685 One thing l'm sure of, 13 00:00:57,888 --> 00:01:00,277 that of all the jobs l've had 14 00:01:00,608 --> 00:01:01,882 this is the coolest. 15 00:01:14,968 --> 00:01:16,924 l love driving, 16 00:01:17,128 --> 00:01:21,644 though for me... l love boxing the best. 17 00:01:22,648 --> 00:01:24,445 lf only l could live from it. 18 00:01:24,648 --> 00:01:26,843 And crossing the ''pond'' is the real fantasy. 19 00:01:27,048 --> 00:01:28,959 l can't complain, 20 00:01:29,728 --> 00:01:31,207 six fights, six victories. 21 00:01:37,168 --> 00:01:39,523 For now l'm doing fine with the taxi. 22 00:01:39,728 --> 00:01:42,117 l pay the rent, my stuff. 23 00:01:42,328 --> 00:01:44,922 Besides, in this job l feel useful and that's good. 24 00:01:46,208 --> 00:01:48,676 l'd love to have my own taxi. 25 00:02:00,128 --> 00:02:03,245 l've got the right stuff, Mariano's always telling me. 26 00:02:03,928 --> 00:02:06,488 Shit, l'm going to train harder. 27 00:02:08,208 --> 00:02:12,042 l'm 23 and l'm going to do important things in life. 28 00:02:12,248 --> 00:02:14,318 Yeah, that's for sure. 29 00:02:15,208 --> 00:02:16,607 Two... four... 30 00:02:17,408 --> 00:02:19,717 ...seven, eight, nine, ten... 31 00:02:20,448 --> 00:02:23,042 ...three... Five, six... 32 00:02:40,128 --> 00:02:42,119 Mariano, do you know who my rival is yet? 33 00:02:42,328 --> 00:02:45,081 Relax, Fran, you'll find out close to Saturday. 34 00:02:45,288 --> 00:02:47,199 Come on! That's it, dodge him! 35 00:02:47,408 --> 00:02:50,400 An cross! A left! That's it! There! 36 00:02:51,168 --> 00:02:53,966 Maria, where's that right, the boyfriend killer? 37 00:02:54,368 --> 00:02:56,006 Vicky! Protect your face! 38 00:02:56,208 --> 00:02:58,597 Punches aren't just for connecting. Come on. 39 00:02:59,808 --> 00:03:02,959 Fran, one, two. Hit harder. The fight's coming soon. 40 00:03:03,848 --> 00:03:06,885 Jorge, don't be a pussy. Girls sweat more than you. 41 00:03:07,168 --> 00:03:09,079 Come on! Sharp! Sharp! 42 00:03:10,968 --> 00:03:11,764 Sure. 43 00:03:14,848 --> 00:03:16,679 lf l catch you there pissing about... 44 00:03:16,888 --> 00:03:18,116 -Hi. -Hi. 45 00:03:18,328 --> 00:03:20,364 l don't want any nonsense, got it? 46 00:03:21,968 --> 00:03:24,402 l'm hearing things l don't like one bit. 47 00:03:38,648 --> 00:03:39,444 What's up? 48 00:03:39,648 --> 00:03:40,478 -Maria. -Hi. 49 00:03:40,688 --> 00:03:41,564 Vicky. 50 00:03:45,288 --> 00:03:47,961 Why don't you sign up? 51 00:03:48,648 --> 00:03:49,967 You'd be a star. 52 00:03:50,168 --> 00:03:52,443 What you mean, man? l get totally lost. 53 00:03:52,808 --> 00:03:54,560 And l say you'd be a star. 54 00:03:54,768 --> 00:03:56,963 See you. l'll bring it tomorrow. 55 00:04:03,608 --> 00:04:04,404 So? 56 00:04:05,528 --> 00:04:06,677 You're disgusting. 57 00:04:06,888 --> 00:04:07,764 Fix yourself up. 58 00:04:08,408 --> 00:04:11,400 Give me that. You guys are nuts. 59 00:04:12,928 --> 00:04:13,838 You fucked Jero? 60 00:04:14,048 --> 00:04:16,687 You wish. Fuck you. 61 00:04:16,888 --> 00:04:18,640 You wouldn't believe how hot he is. 62 00:04:18,848 --> 00:04:20,327 Tell me. 63 00:04:20,528 --> 00:04:22,120 Pamelita, that's all l ask of a man. 64 00:04:22,328 --> 00:04:25,445 Those eyes, that mouth, those arms... 65 00:04:25,688 --> 00:04:26,677 that booty! 66 00:04:26,888 --> 00:04:28,401 Girl, get to the point! 67 00:04:28,608 --> 00:04:29,677 How does he tussle? 68 00:04:30,128 --> 00:04:32,358 You wouldn't believe him in the one on one. 69 00:04:32,568 --> 00:04:34,286 l was right into it, but... 70 00:04:34,488 --> 00:04:36,444 the guy's insatiable, l can't take it. 71 00:04:47,368 --> 00:04:48,278 Fifty. 72 00:04:51,328 --> 00:04:52,283 Let's go. 73 00:04:55,728 --> 00:04:56,717 Pills? 74 00:05:08,808 --> 00:05:10,366 Lend me some money, Parsi. 75 00:05:11,888 --> 00:05:12,843 How much? 76 00:05:14,128 --> 00:05:16,403 -To pay this term's classes. -But give it back. 77 00:05:16,608 --> 00:05:17,961 ln a few days. 78 00:05:19,168 --> 00:05:21,238 At this rate l won't save anything. 79 00:05:21,448 --> 00:05:22,324 Me neither. 80 00:05:22,528 --> 00:05:24,519 With 400 euros in the bank, like fuck l'll save. 81 00:05:24,728 --> 00:05:27,401 l keep telling myself l'll save up for a flat. 82 00:05:27,728 --> 00:05:29,081 l fucking never will. 83 00:05:29,288 --> 00:05:30,323 And l won't get a taxi. 84 00:05:30,528 --> 00:05:32,837 lf l do, it'll be from scratch. 85 00:05:33,848 --> 00:05:36,760 l got to take a piss. Give me some for a beer. 86 00:05:37,368 --> 00:05:38,323 Or a whole bottle. 87 00:05:39,408 --> 00:05:41,126 lt's for everyone. 88 00:05:42,368 --> 00:05:43,244 Fuck. 89 00:05:44,968 --> 00:05:46,037 You want something? 90 00:05:56,968 --> 00:05:57,844 What? 91 00:06:02,768 --> 00:06:03,757 Motherfucker. 92 00:06:04,488 --> 00:06:05,887 Fat motherfucker. 93 00:06:06,808 --> 00:06:08,241 He fucked me over, girl. 94 00:06:08,448 --> 00:06:11,485 He sees me and says: ''Let's see your CV. 95 00:06:11,768 --> 00:06:14,407 This says Morocco, right?'' l say, ''Yes''. 96 00:06:14,888 --> 00:06:16,719 He says, ''We'll call you''. 97 00:06:17,408 --> 00:06:20,684 But l knew, he just saw color. l've been around. 98 00:06:20,888 --> 00:06:23,880 Forget it. 300 euros for 8 hours? 99 00:06:24,088 --> 00:06:26,158 No, you can do better. 100 00:06:26,608 --> 00:06:29,520 300 euros? l could pay for my course with that. 101 00:06:29,928 --> 00:06:31,407 As if that's so great. 102 00:06:32,168 --> 00:06:34,762 You need money to get out of here. 103 00:06:34,968 --> 00:06:36,447 Forget some bullshit degree. 104 00:06:36,648 --> 00:06:38,366 That's easy to say. 105 00:06:38,568 --> 00:06:40,957 Something cool is coming and when l'm living large, 106 00:06:41,168 --> 00:06:43,079 you'll be giving me private manicures. 107 00:06:43,288 --> 00:06:45,040 Get down from the clouds. 108 00:06:45,248 --> 00:06:46,522 What clouds? 109 00:06:46,728 --> 00:06:49,288 -The ones in your head. -Are you a total dick? 110 00:06:49,488 --> 00:06:51,479 We've got to look for a regular job. 111 00:06:51,848 --> 00:06:54,203 Yeah, like Nitzia. Fuck that. 112 00:07:04,608 --> 00:07:05,518 Come on, Fran! 113 00:07:05,768 --> 00:07:06,598 Hit high! 114 00:07:07,568 --> 00:07:08,683 There. 115 00:07:11,608 --> 00:07:13,246 You got him, Fran. Hit him! 116 00:07:13,448 --> 00:07:14,437 Hit him! 117 00:07:16,928 --> 00:07:18,202 Let's go! 118 00:07:19,088 --> 00:07:20,123 He's yours! 119 00:07:23,568 --> 00:07:24,125 Come on! 120 00:07:30,008 --> 00:07:30,565 You got him! 121 00:07:37,048 --> 00:07:38,959 Good. Very good! 122 00:07:39,408 --> 00:07:40,761 Fran, in the corner. 123 00:07:43,408 --> 00:07:45,478 ...seven, eight... 124 00:07:45,688 --> 00:07:48,043 nine, ten... K.O.! 125 00:07:48,408 --> 00:07:51,684 Victory by a knockout in the third round... 126 00:07:52,368 --> 00:07:54,836 Fran...''Bullet''... 127 00:07:55,048 --> 00:07:58,165 Rodriguez! 128 00:08:19,008 --> 00:08:20,202 You smell great. 129 00:08:24,848 --> 00:08:27,203 Don't go. Stay with me. 130 00:08:27,928 --> 00:08:30,203 You want me to miss out on six grand? 131 00:08:30,608 --> 00:08:32,405 No, l'm not that dumb. 132 00:08:32,608 --> 00:08:34,439 l don't care about any six grand. 133 00:08:34,648 --> 00:08:37,003 Babe, money is everything. 134 00:08:48,528 --> 00:08:50,325 lf all goes well tonight, 135 00:08:51,208 --> 00:08:52,846 we'll go on a week's holiday. 136 00:08:55,928 --> 00:08:58,965 We'll hire a car and you can drive. 137 00:08:59,528 --> 00:09:01,246 We'll go where you like. 138 00:09:04,128 --> 00:09:06,403 Oh, Fran. lt's so nice. 139 00:09:07,008 --> 00:09:08,043 You like it? 140 00:09:17,608 --> 00:09:19,166 Be careful, okay? 141 00:09:19,488 --> 00:09:21,240 l'm always careful. 142 00:09:39,568 --> 00:09:41,957 -What are you into? -l don't know. What you got? 143 00:09:42,528 --> 00:09:45,281 For fucking, crystals, for dancing... 144 00:09:46,848 --> 00:09:48,076 What do you want? 145 00:09:48,808 --> 00:09:49,524 For fucking. 146 00:09:52,888 --> 00:09:54,367 No, l know him. 147 00:09:54,568 --> 00:09:56,081 How are you doing, Coco? 148 00:09:56,288 --> 00:09:58,165 -Are they any good? -Sure they are. 149 00:10:05,608 --> 00:10:07,280 Stop staring. 150 00:10:07,808 --> 00:10:09,321 Why? What's wrong? 151 00:10:12,728 --> 00:10:15,162 -What's she on about? -What do you mean? 152 00:10:21,088 --> 00:10:22,123 Be right back. 153 00:10:47,848 --> 00:10:49,440 lf they're smart, they'll cough up. 154 00:10:49,648 --> 00:10:51,798 -The pills and the cash. -What pills? 155 00:10:52,008 --> 00:10:53,805 What do you mean ''what pills''? 156 00:10:54,008 --> 00:10:54,599 Where's the money? 157 00:11:02,328 --> 00:11:02,999 Motherfucker! 158 00:11:04,208 --> 00:11:06,403 Come on, split! Split! 159 00:11:32,008 --> 00:11:33,566 Let's go to him. 160 00:11:33,968 --> 00:11:35,083 Come on. 161 00:11:54,728 --> 00:11:55,877 Come on, let's go. 162 00:12:08,208 --> 00:12:10,085 He's cute, huh, Nitzia? 163 00:12:11,408 --> 00:12:14,002 His name's Yuri. l've seen him round the way. 164 00:12:16,168 --> 00:12:19,399 He sure is a hottie. 165 00:12:19,768 --> 00:12:21,565 How come you haven't had him? 166 00:12:21,768 --> 00:12:23,679 -What? You dickhead! -You ''ho''. 167 00:12:23,888 --> 00:12:25,526 And you're a dickhead. 168 00:12:25,728 --> 00:12:27,684 You're worse, letting that hunk get away. 169 00:12:27,888 --> 00:12:30,083 lf l had that hottie... 170 00:12:30,288 --> 00:12:32,882 You talk like that because you don't have my dad. 171 00:12:37,888 --> 00:12:39,640 He doesn't have to know, right? 172 00:12:40,408 --> 00:12:42,478 Do you like to feel Muslim? 173 00:12:43,928 --> 00:12:45,247 l don't know who l am anymore. 174 00:12:46,408 --> 00:12:48,797 That Arab's got to spread her legs. 175 00:12:51,928 --> 00:12:54,158 l'm going. l got to get to work. 176 00:12:54,848 --> 00:12:56,566 Here, finish it off. 177 00:12:58,288 --> 00:12:59,880 -Ciao, Parsi. -Ciao. 178 00:13:00,168 --> 00:13:01,806 -Good luck. -Let's go. 179 00:13:16,528 --> 00:13:17,483 Come here, quick! 180 00:13:19,808 --> 00:13:21,036 Come on, shit! Move it! 181 00:13:22,328 --> 00:13:25,047 No, get out of here, you're trouble. 182 00:13:25,688 --> 00:13:27,007 Suit yourself. Get in. 183 00:13:27,568 --> 00:13:29,126 Drive. 184 00:13:29,328 --> 00:13:30,283 Let's go. Go. 185 00:13:30,488 --> 00:13:31,603 l'm on it. 186 00:13:40,288 --> 00:13:41,118 Hold still! 187 00:14:14,808 --> 00:14:16,161 You look beautiful. 188 00:14:53,008 --> 00:14:54,077 Do you feel it? 189 00:14:56,728 --> 00:15:00,277 You got no respect for me. Maria's my friend. 190 00:15:00,968 --> 00:15:02,083 Check it out. 191 00:15:02,368 --> 00:15:03,483 Check it out. 192 00:15:03,768 --> 00:15:05,326 You going to leave me like this? 193 00:15:37,888 --> 00:15:39,003 Yes! 194 00:15:43,208 --> 00:15:44,118 Yes! 195 00:15:51,808 --> 00:15:54,003 You bring me luck, gorgeous. 196 00:16:04,328 --> 00:16:05,807 ONE YEAR LATER 197 00:16:06,008 --> 00:16:07,566 l'd was so crazy about Fran 198 00:16:07,768 --> 00:16:09,599 that l kept going with him. 199 00:16:09,808 --> 00:16:12,481 Here's comes that bitch. 200 00:16:12,688 --> 00:16:15,156 But l'm not going with a guy that needs other women. 201 00:16:15,648 --> 00:16:17,445 l can't stand seeing Juanita. 202 00:16:17,648 --> 00:16:19,240 We were like sisters and she betrayed me. 203 00:16:19,448 --> 00:16:21,086 Bitch! 204 00:16:28,688 --> 00:16:29,916 -You talking to me? -Yeah. 205 00:16:30,128 --> 00:16:30,765 Say it to my face. 206 00:16:30,968 --> 00:16:32,879 Stay away from me, scumbag. 207 00:16:33,088 --> 00:16:34,157 l'd kick your ass. 208 00:16:34,608 --> 00:16:38,203 You're an animal. lt runs in your family. 209 00:16:38,408 --> 00:16:40,364 Don't you mention my family, you got me? 210 00:16:40,768 --> 00:16:42,884 You don't scare me. 211 00:16:43,208 --> 00:16:45,039 lf you want, we can sort it out tonight. 212 00:16:45,248 --> 00:16:46,317 Whenever you like. 213 00:16:46,528 --> 00:16:47,517 -Eleven. -Okay. 214 00:16:47,728 --> 00:16:49,081 -ln the pines. -Okay. 215 00:17:07,408 --> 00:17:08,887 Yes, ma'am. 216 00:17:13,888 --> 00:17:17,119 Lucia, my baby. 217 00:17:17,328 --> 00:17:19,717 Where's Grandma? 218 00:17:19,928 --> 00:17:21,247 Where's Dad? 219 00:17:21,448 --> 00:17:23,564 Daddy. Where's Daddy? 220 00:17:25,128 --> 00:17:26,607 How gorgeous. 221 00:17:32,688 --> 00:17:36,078 Hit me again, and l'll smash your face. Get off! 222 00:17:37,688 --> 00:17:39,087 You're trippin'! 223 00:17:40,488 --> 00:17:41,887 That clown... 224 00:17:42,688 --> 00:17:44,644 Be quick, l got to use the room. 225 00:17:44,848 --> 00:17:47,487 -Shut up and eat. -They're a drag. 226 00:17:47,728 --> 00:17:50,526 lf anything happens to me, take care of the girl. 227 00:17:51,208 --> 00:17:53,164 Don't let her go without, Daddy. 228 00:17:54,568 --> 00:17:55,796 Promise? 229 00:17:56,888 --> 00:17:58,526 Don't think about that now. 230 00:18:18,328 --> 00:18:19,443 Where are you going? 231 00:18:20,048 --> 00:18:21,163 l won't be long. 232 00:18:23,608 --> 00:18:25,803 -''l won't be long''? -l'll be quick. 233 00:18:26,008 --> 00:18:28,363 Come here. Come here, Fran. 234 00:18:53,208 --> 00:18:55,642 You're not going out again? 235 00:18:56,648 --> 00:18:58,320 Yes, l am. 236 00:18:58,568 --> 00:19:02,117 You'll never keep your man that way. 237 00:19:02,328 --> 00:19:04,796 What if he finds out you go out every night? 238 00:19:05,008 --> 00:19:06,566 That's no way to get respect. 239 00:19:06,768 --> 00:19:08,326 l know how to get respect. 240 00:19:08,528 --> 00:19:10,359 Start by respecting your daughter. 241 00:19:10,608 --> 00:19:12,883 How can you go out? Can't you see she's awake? 242 00:19:14,568 --> 00:19:17,321 Let me live my life, l know what's good for me. 243 00:19:17,808 --> 00:19:20,117 -l don't want to be like you. -Girl, please. 244 00:19:20,328 --> 00:19:23,365 Listen to me. Don't go out, please. 245 00:19:23,568 --> 00:19:25,479 l'm going to do what l want. 246 00:19:25,848 --> 00:19:27,839 Cute guys. 247 00:19:28,048 --> 00:19:29,561 Like a blowjob? 248 00:19:29,808 --> 00:19:32,720 These sluts are gagging for it. Shall we fuck 'em? 249 00:19:33,048 --> 00:19:35,198 l'd do 'em twenty times over. 250 00:19:35,408 --> 00:19:36,887 Hey, give me a whisky. 251 00:19:37,128 --> 00:19:39,642 -Hold on, motherfucker. -Give me a whisky, fuck. 252 00:19:39,848 --> 00:19:42,442 -Fuck! -30 euros. 253 00:19:43,288 --> 00:19:45,677 Just a blowjob for the kid. 254 00:19:46,528 --> 00:19:49,565 -Jesus, man. -Come on, Tiri. 255 00:19:50,048 --> 00:19:51,527 Give me 30 euros. 256 00:19:52,968 --> 00:19:55,687 Don't be shy, Tiri. Take this. 257 00:20:03,728 --> 00:20:04,558 Give me the gun. 258 00:20:04,768 --> 00:20:05,996 What gun, you dick? 259 00:20:06,208 --> 00:20:09,120 -Give it back or l'll kill you. -What is this? Get off. 260 00:20:09,328 --> 00:20:11,205 -Give me the fucking gun! -What gun? 261 00:20:11,408 --> 00:20:12,727 -Do you hear me? -No! 262 00:20:15,088 --> 00:20:18,239 l'll kill you, you fag. Cocksucker! 263 00:20:44,088 --> 00:20:46,283 l remember Juanita coming here from Cali. 264 00:20:48,088 --> 00:20:51,000 We made friends, we were inseparable. 265 00:20:51,368 --> 00:20:54,724 We have to work this out. This makes no sense. 266 00:21:27,328 --> 00:21:28,966 Guys, come over here. 267 00:21:31,688 --> 00:21:32,962 Alright then, Tiri. 268 00:21:34,568 --> 00:21:37,162 Lucia told me you were being naughty up there. 269 00:21:37,408 --> 00:21:39,968 -You're letting me down. -Dude... 270 00:21:40,168 --> 00:21:43,205 l'm sick to fuck of square roots. 271 00:21:43,408 --> 00:21:44,966 l'm giving it a miss. 272 00:21:45,168 --> 00:21:47,159 -You have to make an effort. -Yeah. 273 00:21:47,368 --> 00:21:49,598 l want you to be a tiger down here and up there. 274 00:21:50,168 --> 00:21:51,806 lf not, no more boxing. 275 00:21:52,168 --> 00:21:53,157 Okay? 276 00:21:53,888 --> 00:21:55,799 Now have a shower and get studying. 277 00:21:58,008 --> 00:22:01,557 -Let's see to this hair. -A lot of good it'll do me. 278 00:22:01,768 --> 00:22:04,999 -Let's liven up, eh, Juanita? -Take five years off me. 279 00:22:05,208 --> 00:22:07,164 Don't get snarly. 280 00:22:07,368 --> 00:22:09,563 lf l don't fake the lD l'll get nothing. 281 00:22:09,768 --> 00:22:11,884 They won't ask for it if you look cute. 282 00:22:12,088 --> 00:22:14,921 Show me how to lie, l'm no good at it. 283 00:22:15,288 --> 00:22:18,280 Tease it up here... You'll look great. 284 00:22:18,488 --> 00:22:19,682 That's right. 285 00:22:21,288 --> 00:22:22,960 Lola, it's so great you're here. 286 00:22:26,408 --> 00:22:28,683 But sweetie, we're at home now. 287 00:22:32,168 --> 00:22:34,159 You're going on holiday with him. 288 00:22:35,168 --> 00:22:37,398 Alright, champ, l've got a rival for you. 289 00:22:37,608 --> 00:22:41,442 Nina ''Hurricane'' Vargas. Five fights, undefeated. 290 00:22:41,968 --> 00:22:44,641 -Know anything else? -Jero, you've seen her fight. 291 00:22:44,848 --> 00:22:47,157 Twice. Her best is her right cross. 292 00:22:47,368 --> 00:22:49,040 Relax, you're much better. 293 00:22:49,608 --> 00:22:52,486 You'll turn that hurricane into a summer breeze. 294 00:22:53,808 --> 00:22:55,799 -Quick, we'll cramp up. -Fuck. 295 00:22:56,008 --> 00:22:56,645 Alright. 296 00:22:56,848 --> 00:22:58,804 -See you, Mariano. -See you. 297 00:23:03,648 --> 00:23:05,320 You've got a nice touch, Juanita. 298 00:23:05,608 --> 00:23:07,644 Just practice your hairstyles. 299 00:23:08,088 --> 00:23:10,807 Lola, three afternoons a week? 300 00:23:11,008 --> 00:23:12,600 That's plenty for me. 301 00:23:13,048 --> 00:23:15,881 Don't get your hopes up, l'm not sure yet. 302 00:23:16,688 --> 00:23:18,679 -Hi, how are you? -Hi. 303 00:23:18,968 --> 00:23:21,801 -Hey, Mariano. -Nando, you champ. 304 00:23:22,008 --> 00:23:25,000 l was waiting for you. Congratulations on the article. 305 00:23:25,208 --> 00:23:28,120 About time someone did something for the local kids. 306 00:23:28,768 --> 00:23:31,077 -What'll it be? l'm buying. -The usual. 307 00:23:31,288 --> 00:23:33,040 Coffee coming right up. 308 00:23:33,248 --> 00:23:34,840 -lt's an opportunity. -Right. 309 00:23:35,768 --> 00:23:36,837 Hi. 310 00:23:37,568 --> 00:23:38,796 Hey! 311 00:23:40,088 --> 00:23:42,886 -How's it going? -They haven't told me yet. 312 00:23:43,088 --> 00:23:44,362 Lola, Mariano. 313 00:23:44,568 --> 00:23:46,365 What's up? How you doing? 314 00:23:46,688 --> 00:23:47,962 We know each other. Right, Lola? 315 00:23:48,168 --> 00:23:49,920 -You not going to kiss me? -Yeah. 316 00:23:53,048 --> 00:23:54,037 Look... 317 00:23:55,208 --> 00:23:57,483 Well! 318 00:23:57,688 --> 00:24:00,361 ''Ex European champ still boxing''. 319 00:24:00,648 --> 00:24:04,527 ''Mariano Garcia runs school for 20 local kids.'' 320 00:24:04,728 --> 00:24:06,605 Congratulations. You're a pioneer. 321 00:24:06,808 --> 00:24:08,127 l really wanted this, 322 00:24:08,328 --> 00:24:10,364 a school where kids learn a trade as well. 323 00:24:10,568 --> 00:24:12,240 One thing's for sure, you won't get rich. 324 00:24:12,448 --> 00:24:14,518 lt didn't do me much good when l was rich. 325 00:24:15,248 --> 00:24:17,478 Vicky never stops talking about you. 326 00:24:17,688 --> 00:24:18,882 Vicky's a good person. 327 00:24:19,088 --> 00:24:21,602 Yes, but she's had bad luck. 328 00:24:23,168 --> 00:24:25,841 -Shall we go? -Yeah, let's go. 329 00:24:26,048 --> 00:24:27,800 -Congratulations. -Thanks. 330 00:24:28,008 --> 00:24:28,758 Ciao. 331 00:24:28,968 --> 00:24:30,959 You must tell me what you did all those years. 332 00:24:31,368 --> 00:24:33,279 -l could cut your hair. -Okay. 333 00:24:36,488 --> 00:24:37,807 Nice to see you. 334 00:24:38,008 --> 00:24:39,407 -Same here. -See you. 335 00:25:22,008 --> 00:25:23,521 Vicky! 336 00:25:23,928 --> 00:25:24,917 Vicky! 337 00:25:28,408 --> 00:25:30,126 Come on, sweetie! 338 00:25:33,808 --> 00:25:35,799 Sweetie! 339 00:25:38,128 --> 00:25:40,039 Shit, Vicky! 340 00:25:44,688 --> 00:25:46,758 What's up, girl? 341 00:25:49,568 --> 00:25:51,798 Vicky, give me a hug! 342 00:26:20,088 --> 00:26:22,648 Girls, this Friday l want to go out, unwind, drink, 343 00:26:22,848 --> 00:26:25,806 smoke and fuck everything in sight. 344 00:26:26,008 --> 00:26:27,726 l got catching up to do. 345 00:26:27,968 --> 00:26:29,640 This is great. 346 00:26:30,808 --> 00:26:32,366 l got to look sexy. 347 00:26:32,568 --> 00:26:34,160 You look fucking great! 348 00:26:34,368 --> 00:26:36,643 Right, Maria? Doesn't she look fabulous? 349 00:26:36,848 --> 00:26:38,167 You look nice, Vicky. 350 00:26:39,128 --> 00:26:41,005 And you'll be even better. 351 00:26:41,888 --> 00:26:45,085 Some great stuff came in. This blow, it's uncut. 352 00:26:45,288 --> 00:26:46,926 We'll make a killing. 353 00:26:47,328 --> 00:26:49,717 Not me, Mena. l'm giving that shit a miss. 354 00:26:50,648 --> 00:26:53,367 -Are you serious? -What do you think? 355 00:26:55,488 --> 00:26:56,967 You're really serious? 356 00:26:57,368 --> 00:26:58,596 Don't you hear her? 357 00:27:02,008 --> 00:27:03,123 l'm gonna start working. 358 00:27:03,408 --> 00:27:06,002 Mariano got me a job, at an lnternet joint. 359 00:27:06,208 --> 00:27:09,086 -l got plans. -And what about our thing? 360 00:27:11,088 --> 00:27:13,966 When l get some money, 361 00:27:14,648 --> 00:27:16,684 l'm going to set up my own business, 362 00:27:17,208 --> 00:27:19,358 my own idea, my own life. 363 00:27:20,008 --> 00:27:23,125 -Faith can carry you through. -Did he feed you that? 364 00:27:23,888 --> 00:27:26,083 l did some computer and graphics courses. 365 00:27:26,288 --> 00:27:27,960 Vicky at the keyboard. 366 00:27:28,488 --> 00:27:30,399 lnside, you do something or you go nuts. 367 00:27:30,888 --> 00:27:32,640 l found out l like to study and to work. 368 00:27:32,928 --> 00:27:35,840 lf they paid you to talk, you'd be a millionaire. 369 00:27:37,688 --> 00:27:39,201 Hey, girl...! 370 00:27:45,608 --> 00:27:49,396 -l can't talk, l'll call you later. -Big kiss, dude! 371 00:27:51,688 --> 00:27:53,804 You can really earn some money. 372 00:27:54,008 --> 00:27:57,239 l've got two clients, the gym and the hairdressers'. 373 00:27:57,448 --> 00:27:58,927 How lucky. 374 00:27:59,248 --> 00:28:02,081 Yeah, things will work out for me. 375 00:28:02,288 --> 00:28:03,482 Of course. 376 00:28:04,168 --> 00:28:05,760 There's an Arab saying: 377 00:28:05,968 --> 00:28:08,277 ''lf you follow your heart, you will find love. 378 00:28:08,488 --> 00:28:11,321 lf you follow your soul, you will fulfill your destiny.'' 379 00:28:12,368 --> 00:28:14,404 -You sure about that? -Yes. 380 00:28:21,288 --> 00:28:25,281 Look how sweet she is! Daddy! 381 00:28:25,728 --> 00:28:27,400 Come on, let's go. 382 00:28:29,288 --> 00:28:32,166 l love it here, it's so green. 383 00:28:32,568 --> 00:28:35,446 There's loads of trees and that's good for the girl. 384 00:28:36,248 --> 00:28:37,363 lsn't that right? 385 00:28:37,888 --> 00:28:38,843 Here. 386 00:28:39,448 --> 00:28:41,439 Why don't we cut out this stuff? 387 00:28:41,648 --> 00:28:45,163 -Did you check it out? -So you won't look for a job? 388 00:28:45,368 --> 00:28:47,723 Don't get on my case. Did you check it out? 389 00:28:47,928 --> 00:28:50,647 Yes, Daddy, yes. The jewelry store is amazing. 390 00:28:50,848 --> 00:28:51,678 Yeah? 391 00:28:54,048 --> 00:28:54,958 What? 392 00:28:56,848 --> 00:28:57,963 Hello? 393 00:28:58,568 --> 00:29:00,047 What is it? 394 00:29:00,768 --> 00:29:02,520 No, l don't know anything yet. 395 00:29:03,088 --> 00:29:05,602 Don't worry, you'll be the first to find out. 396 00:29:06,368 --> 00:29:09,360 He'll thank you, you hear? Ciao. 397 00:29:15,168 --> 00:29:17,363 -Who were you talking to? -Mariano. 398 00:29:18,208 --> 00:29:20,403 Why do you have to talk to that faggot? 399 00:29:22,168 --> 00:29:23,567 Why'd he call you? 400 00:29:23,768 --> 00:29:25,486 He'll be the first what? 401 00:29:25,688 --> 00:29:27,246 The first head l crack open? 402 00:29:28,128 --> 00:29:30,596 l found out about these houses at the school. 403 00:29:30,808 --> 00:29:32,526 Fuck the houses! 404 00:29:32,728 --> 00:29:34,400 Why do you have to go there? 405 00:29:41,128 --> 00:29:44,245 My baby's going to behave. lsn't that right? 406 00:29:45,648 --> 00:29:46,717 Okay. 407 00:29:48,928 --> 00:29:51,123 l'm meeting a foreman at a site tomorrow. 408 00:29:51,328 --> 00:29:53,364 -Maybe he'll hire me. -Fucking great, eh? 409 00:29:54,168 --> 00:29:57,001 When you work, you feel alive. 410 00:29:57,688 --> 00:29:59,121 Will you be able to box? 411 00:29:59,368 --> 00:30:01,438 lt's a fucker, but maybe not. 412 00:30:05,928 --> 00:30:07,407 l'm going to go nuts. 413 00:30:07,928 --> 00:30:10,283 l got to work, but l don't want to stop boxing. 414 00:30:11,928 --> 00:30:14,761 One day l'd like to get to... 415 00:30:14,968 --> 00:30:17,163 the European, and then the World title. 416 00:30:17,408 --> 00:30:20,002 -So l can fight Laila Ali. -That'd be cool. 417 00:30:20,408 --> 00:30:22,046 How much does she make? 418 00:30:23,008 --> 00:30:24,282 Serious money. 419 00:30:25,248 --> 00:30:27,284 With what she makes a fight, 420 00:30:27,488 --> 00:30:29,683 l'd buy a house for my family. 421 00:30:31,008 --> 00:30:32,964 And pay for Nitzia's degree. 422 00:30:33,968 --> 00:30:35,287 Jesus fucking Christ Almighty! 423 00:30:35,488 --> 00:30:38,719 Amparo! Get the canvas! This is flooding! 424 00:30:38,928 --> 00:30:41,237 All my fucking stuff! Get this finished! 425 00:30:43,608 --> 00:30:47,283 You want to meet up this Sunday? 426 00:30:49,728 --> 00:30:52,686 l can't, l got things to do. 427 00:30:53,648 --> 00:30:55,081 What about the one after? 428 00:30:57,288 --> 00:30:59,404 And the one after the one after the one after? 429 00:31:05,328 --> 00:31:07,080 You get me so hot, baby. 430 00:31:12,848 --> 00:31:14,998 Why don't you look for a flat? 431 00:31:15,568 --> 00:31:17,957 You're raking it in now. 432 00:31:22,808 --> 00:31:25,686 You bitch, you pick the right time to ask. 433 00:31:27,928 --> 00:31:30,522 Daddy, l can't take any more, 434 00:31:30,728 --> 00:31:32,719 fighting with my mom all day. 435 00:32:04,168 --> 00:32:05,601 Relax, baby. 436 00:32:06,288 --> 00:32:08,518 l can't leave my mom now. 437 00:32:09,968 --> 00:32:12,721 But when l do, l'll get you the best place around here. 438 00:32:14,128 --> 00:32:17,165 You always say that. l thought when the girl was born 439 00:32:17,368 --> 00:32:19,598 the three of us would have our own place. 440 00:32:19,888 --> 00:32:21,844 Does Lucia want for anything? 441 00:32:24,008 --> 00:32:25,361 A family. 442 00:32:31,648 --> 00:32:33,445 l'm not in the mood now. 443 00:32:35,208 --> 00:32:37,438 My mom hasn't slept right since my dad died. 444 00:32:40,368 --> 00:32:42,484 You just want to get your end in. 445 00:32:43,048 --> 00:32:45,084 Go find another hole. 446 00:32:45,328 --> 00:32:48,604 And tell your witch of a mom to change your nappies. 447 00:34:31,368 --> 00:34:32,687 Why do they call you Coco? 448 00:34:33,688 --> 00:34:36,202 This, l got it going on up here. 449 00:34:37,368 --> 00:34:39,563 You got it all going on. 450 00:35:09,928 --> 00:35:11,919 -How many? -One. 451 00:35:12,368 --> 00:35:13,323 One. 452 00:35:14,328 --> 00:35:15,397 That's 10. 453 00:35:16,368 --> 00:35:17,437 10. 454 00:35:25,048 --> 00:35:26,322 Where are you going? 455 00:35:27,328 --> 00:35:29,364 -What? -Get that down. 456 00:35:29,648 --> 00:35:30,763 Here. 457 00:35:31,128 --> 00:35:32,243 Just a bit. 458 00:35:35,128 --> 00:35:36,527 A little of this. 459 00:35:56,568 --> 00:35:57,842 Fuck. 460 00:36:02,648 --> 00:36:05,287 Where are you going? Where? 461 00:36:07,848 --> 00:36:10,760 -Fuck. You get me so hot. -Yeah? 462 00:36:56,568 --> 00:36:57,842 What's up? 463 00:36:58,208 --> 00:36:59,846 Fucking dog. 464 00:37:06,528 --> 00:37:07,563 Come on. 465 00:37:13,488 --> 00:37:15,160 What are you looking at? 466 00:37:15,368 --> 00:37:16,847 Hold it, girl. 467 00:37:21,888 --> 00:37:23,037 Hey, Fran! 468 00:37:25,488 --> 00:37:28,207 -What? -How dare you hit a girl? 469 00:37:28,408 --> 00:37:30,364 You humiliate her by coming with that girl, 470 00:37:30,568 --> 00:37:31,921 and then you hit her. 471 00:37:32,128 --> 00:37:34,323 What's it to you, you fucking junkie? 472 00:37:34,848 --> 00:37:36,167 Do you own me? 473 00:37:36,408 --> 00:37:38,364 Get out of here, l'm fucking sick of you. 474 00:37:38,568 --> 00:37:41,036 -Careful what you say. -Who do you think you are? 475 00:37:41,248 --> 00:37:43,079 You spent your life chasing the dragon 476 00:37:43,288 --> 00:37:44,641 and crawling on the ground. 477 00:37:44,848 --> 00:37:48,124 You had talent, but you used it to hurt people. You fucked up. 478 00:37:48,328 --> 00:37:50,683 No, you fucked me up! You kicked me out of the gym 479 00:37:50,888 --> 00:37:52,321 because l was better than you. 480 00:37:52,528 --> 00:37:54,598 You're wrong, and look what you've become. 481 00:37:57,368 --> 00:37:58,437 Stop that! Shit! 482 00:37:58,688 --> 00:38:00,918 Stop! Let him get up himself! 483 00:38:03,208 --> 00:38:05,119 Come on! Get up! 484 00:38:20,608 --> 00:38:21,597 Juanita! 485 00:38:21,888 --> 00:38:22,877 Juanita! 486 00:38:26,088 --> 00:38:27,567 Juanita, come back. 487 00:38:28,648 --> 00:38:30,718 Don't let him see that it hurts. 488 00:38:32,448 --> 00:38:35,360 He's not worth it. He's a prick. 489 00:38:36,528 --> 00:38:38,166 He fucked us both up. 490 00:38:41,408 --> 00:38:43,239 But l love him. 491 00:38:48,168 --> 00:38:49,806 Don't cry. 492 00:38:59,728 --> 00:39:01,320 Forgive me. 493 00:39:11,248 --> 00:39:12,840 l'm sorry too. 494 00:39:26,888 --> 00:39:29,527 My make-up's gone to shit. 495 00:39:33,168 --> 00:39:34,362 Mine too. 496 00:39:53,568 --> 00:39:55,081 What happened to you? 497 00:39:57,568 --> 00:39:59,206 Who did that to you? Yuri? 498 00:40:00,968 --> 00:40:02,845 Tell me, what happened? 499 00:40:05,128 --> 00:40:08,120 Relax, girl. Tell me about it. 500 00:40:12,928 --> 00:40:15,886 lt's my fault, l didn't do what l had to. 501 00:40:17,928 --> 00:40:19,600 l don't get you, Nitzia. 502 00:40:20,288 --> 00:40:22,279 Start at the beginning. 503 00:40:36,888 --> 00:40:37,843 What? 504 00:40:38,048 --> 00:40:41,723 How's my sister? We're worried about her. 505 00:40:42,328 --> 00:40:43,920 My dad especially. 506 00:40:44,688 --> 00:40:47,760 lf he hadn't hit her, he wouldn't be so worried. 507 00:40:49,288 --> 00:40:51,358 lt's easy for you, Maria. 508 00:40:51,568 --> 00:40:54,958 For you it's like math, it's automatic. 509 00:40:55,168 --> 00:40:56,237 lt's not. 510 00:40:56,448 --> 00:40:59,440 We've got different customs, we're different. 511 00:40:59,648 --> 00:41:00,558 Hey! 512 00:41:00,768 --> 00:41:02,167 Beating is a custom? 513 00:41:02,368 --> 00:41:04,757 Shit, you should've told me! 514 00:41:05,368 --> 00:41:08,644 Maria, please help us. 515 00:41:08,848 --> 00:41:10,725 My parents are in a mess. 516 00:41:11,768 --> 00:41:15,078 Get this, Nitzia is changing her customs! 517 00:41:15,688 --> 00:41:18,600 -And you're teaching her? -She did what she wanted. 518 00:41:21,848 --> 00:41:24,237 Women are free! You got that? 519 00:41:36,048 --> 00:41:37,367 Hey, champs. 520 00:41:38,088 --> 00:41:39,407 Lorenzo, do some bag. 521 00:41:42,328 --> 00:41:45,400 Maria, that's enough bag. Get up and spar. 522 00:41:46,568 --> 00:41:49,036 -Where's Vicky? -She's got afternoon shift. 523 00:41:49,248 --> 00:41:50,363 Jero, stop. 524 00:41:50,928 --> 00:41:52,998 Georgie, you want to spar? 525 00:41:53,288 --> 00:41:54,118 Mariano, 526 00:41:54,328 --> 00:41:55,966 the Romanian's hand is fucked. 527 00:41:57,968 --> 00:41:59,287 Yamal, get up there. 528 00:42:09,328 --> 00:42:10,397 Are you guys crazy? 529 00:42:11,968 --> 00:42:13,447 What's wrong with you? 530 00:42:14,008 --> 00:42:15,361 Maria, hit the shower. 531 00:42:18,208 --> 00:42:20,517 You too. Go on! 532 00:42:22,928 --> 00:42:24,247 Hit her! 533 00:42:38,648 --> 00:42:39,558 That's right! 534 00:42:40,848 --> 00:42:41,678 Again! Again! 535 00:42:45,808 --> 00:42:47,366 -Come on, keep it up! -Come on. 536 00:43:06,568 --> 00:43:08,923 Take it easy... Come on, Maria. 537 00:43:10,288 --> 00:43:12,199 Hands up! Get up and fight her! 538 00:43:12,408 --> 00:43:13,363 Don't give up now. 539 00:43:15,848 --> 00:43:17,804 Watch your head. She's tired, huh? 540 00:43:18,008 --> 00:43:19,157 Come on, girl. 541 00:43:19,488 --> 00:43:21,365 She'll go for you. Keep your hands up. 542 00:43:21,568 --> 00:43:22,603 Seconds out! 543 00:43:23,928 --> 00:43:27,477 Go for the left and below. This round we'll knock her out. 544 00:43:39,488 --> 00:43:40,159 Up! 545 00:43:44,488 --> 00:43:45,159 One, 546 00:43:45,688 --> 00:43:47,406 two, three, 547 00:43:47,968 --> 00:43:48,923 four, 548 00:43:49,368 --> 00:43:50,323 five, 549 00:43:50,648 --> 00:43:51,558 six, 550 00:43:52,128 --> 00:43:53,959 seven, eight... 551 00:43:54,168 --> 00:43:56,363 -Are you alright? Sure? -Yeah. 552 00:43:56,608 --> 00:43:57,643 Box! 553 00:44:06,208 --> 00:44:08,768 Come on, Maria. Come on. 554 00:44:11,088 --> 00:44:11,804 -She's hurting. -Come on. 555 00:44:17,688 --> 00:44:19,167 ...eight, nine... 556 00:44:19,488 --> 00:44:20,204 K.O.! 557 00:44:21,928 --> 00:44:24,886 The winner by a knockout in round 6... 558 00:44:25,088 --> 00:44:28,160 from Vallecas, Maria... 559 00:44:31,328 --> 00:44:33,558 ''Coco'' Gomez. 560 00:44:43,448 --> 00:44:46,326 Congratulations, Maria. l talked to the Federation. 561 00:44:46,888 --> 00:44:49,038 They saw the fight and they're going to name you 562 00:44:49,248 --> 00:44:50,920 official contender for the Spanish title. 563 00:44:51,128 --> 00:44:52,038 What? 564 00:44:52,248 --> 00:44:55,001 We've got to bear down. The title's almost ours. 565 00:44:55,208 --> 00:44:56,004 Okay. 566 00:44:56,688 --> 00:44:58,519 -Did you have a good time, Julito? -Lola! 567 00:44:58,728 --> 00:45:01,367 -You coming to the karaoke? -l can't. 568 00:45:01,568 --> 00:45:03,798 That's a shame. Can l call you to go out? 569 00:45:05,008 --> 00:45:08,318 -What? Go out where? -Wherever you like. 570 00:45:08,528 --> 00:45:10,359 Dinner, a movie, dancing. 571 00:45:10,568 --> 00:45:13,002 You're coming on strong. l don't think l should. 572 00:45:13,208 --> 00:45:15,802 lf you don't want to just tell me, it's fine. 573 00:45:16,168 --> 00:45:18,284 l don't want to lose a friend, Mariano. 574 00:45:20,648 --> 00:45:21,637 Ciao. 575 00:45:26,328 --> 00:45:29,240 You seen my boxer? What a sweetie. 576 00:45:29,448 --> 00:45:31,723 -Why not let me box him? -Fuck off. 577 00:45:31,928 --> 00:45:34,158 He's going a round with me, at the bar. 578 00:45:34,608 --> 00:45:36,121 -lsn't that right? -Right. 579 00:45:40,408 --> 00:45:41,443 Maria! 580 00:45:43,928 --> 00:45:45,281 l'll catch up. 581 00:46:00,608 --> 00:46:01,882 Hello, Maria. 582 00:46:03,008 --> 00:46:04,441 What are you doing here? 583 00:46:06,208 --> 00:46:08,597 l came to see you, to see how you are. 584 00:46:08,808 --> 00:46:09,797 Go. 585 00:46:10,888 --> 00:46:12,037 Get out of here. 586 00:46:13,368 --> 00:46:14,721 Are you alright? 587 00:46:15,608 --> 00:46:16,723 Forget about me! 588 00:46:17,008 --> 00:46:19,203 l can't. l can't. 589 00:46:22,088 --> 00:46:24,966 l'm at the carnival in the park, at the dodgems, 590 00:46:25,488 --> 00:46:27,444 if you want to see me. 591 00:46:36,888 --> 00:46:39,118 You look cool with your hair down. 592 00:46:39,808 --> 00:46:41,639 You should leave it like that. 593 00:46:41,848 --> 00:46:42,917 -Yeah? -Yeah. 594 00:46:46,288 --> 00:46:48,324 l'm thinking about my family. 595 00:46:50,968 --> 00:46:52,526 Do you miss them? 596 00:46:55,368 --> 00:46:59,122 My mom and l were close. She must be lonely now. 597 00:47:07,168 --> 00:47:08,317 What's wrong? 598 00:47:10,088 --> 00:47:10,918 Nothing. 599 00:47:11,608 --> 00:47:13,246 l miss mine a lot too. 600 00:47:15,168 --> 00:47:16,362 Where is she now? 601 00:47:17,648 --> 00:47:20,526 -She died, when l was little. -What about your dad? 602 00:47:23,408 --> 00:47:25,080 He's dead to me. 603 00:47:27,168 --> 00:47:30,240 Don't say that. Your parents give you life. 604 00:47:31,408 --> 00:47:32,887 And they take it away. 605 00:47:39,968 --> 00:47:41,367 l feel guilty... 606 00:47:42,808 --> 00:47:44,321 for doing nothing. 607 00:47:49,688 --> 00:47:51,201 All l remember... 608 00:47:51,888 --> 00:47:53,207 is my father... 609 00:47:54,448 --> 00:47:56,882 going to the police station to give himself up. 610 00:48:03,008 --> 00:48:04,760 HOUSlNG DEPARTMENT 611 00:48:14,048 --> 00:48:16,039 ls the final list for flats up? 612 00:48:16,248 --> 00:48:17,476 -For October? -Yes. 613 00:48:17,688 --> 00:48:18,803 Yes, over there. 614 00:48:20,008 --> 00:48:23,080 -We got one. -l'm so happy, son. 615 00:48:45,968 --> 00:48:49,756 TAXl LlCENCE FOR SALE DUE TO RETlREMENT 616 00:49:38,328 --> 00:49:39,283 Hello. 617 00:49:39,648 --> 00:49:40,558 Hello. 618 00:49:42,128 --> 00:49:43,959 -How did you go? Fine? -Fine. 619 00:49:48,688 --> 00:49:49,359 That's for you. 620 00:49:50,048 --> 00:49:52,846 -Thanks. -Hold on, don't go. 621 00:49:53,928 --> 00:49:55,156 Don't come in next week. 622 00:49:56,888 --> 00:49:57,843 Why? 623 00:49:58,048 --> 00:50:00,846 Sorry, but you can't keep working here. 624 00:50:01,048 --> 00:50:01,958 You're fired. 625 00:50:02,888 --> 00:50:05,800 Did someone complain? l'm a good driver. 626 00:50:06,008 --> 00:50:08,568 lt's not that, don't sweat about it. 627 00:50:08,768 --> 00:50:10,963 You needed a job, l gave you one. 628 00:50:11,168 --> 00:50:12,760 Now l've got problems. 629 00:50:13,008 --> 00:50:15,761 My nephew needs a job. That's life. 630 00:50:16,408 --> 00:50:17,045 Okay. 631 00:50:17,248 --> 00:50:19,125 -l'm really sorry. -Okay. 632 00:50:19,608 --> 00:50:20,757 Fuck! 633 00:50:21,768 --> 00:50:22,564 Shit! 634 00:50:32,488 --> 00:50:34,604 Give me some pies. 635 00:50:35,648 --> 00:50:38,446 Johnny! Julito! Come here! 636 00:50:38,768 --> 00:50:40,884 Take these to the girls. Quick! 637 00:50:55,248 --> 00:50:56,601 Fuck! 638 00:51:11,048 --> 00:51:13,084 Vicky, give me a butt, l can't take it any more. 639 00:51:14,088 --> 00:51:16,124 That dick wants to take him? 640 00:51:16,448 --> 00:51:19,008 Yeah, on tour with his band, or he won't send money. 641 00:51:19,208 --> 00:51:20,766 And he's making a record. 642 00:51:20,968 --> 00:51:23,038 Who's going to record that loser? 643 00:51:23,248 --> 00:51:25,045 He said he dedicated a song to me. 644 00:51:25,248 --> 00:51:27,284 How romantic! So he still loves you. 645 00:51:27,488 --> 00:51:29,718 Sure! When Julito was born he wouldn't marry me 646 00:51:29,928 --> 00:51:31,646 because his mother didn't like me. 647 00:51:31,848 --> 00:51:32,917 What a dick. 648 00:51:33,128 --> 00:51:35,005 You'll find a great guy and fall in love. 649 00:51:35,208 --> 00:51:37,358 What? Not even if l was nuts. 650 00:51:37,568 --> 00:51:39,843 Guys just want to get some, no ifs and no buts. 651 00:51:40,448 --> 00:51:43,121 lf you were doing great there, why'd you came back? 652 00:51:43,328 --> 00:51:44,841 l wasn't doing great. 653 00:51:45,128 --> 00:51:47,084 This is my home, my people. 654 00:51:47,568 --> 00:51:50,321 And when my parents died it hit me real hard. 655 00:51:50,528 --> 00:51:52,359 l suddenly opened my eyes 656 00:51:52,568 --> 00:51:55,321 and saw everything l didn't want to see. 657 00:51:56,008 --> 00:51:58,317 l didn't even want to know you were in jail. 658 00:52:00,008 --> 00:52:02,238 Girl, you did right, and now thing's are fine. 659 00:52:02,448 --> 00:52:04,678 Yeah, l was nothing there, an assistant... 660 00:52:05,088 --> 00:52:08,160 -At least you got your dream. -lt's true, Lola, you did. 661 00:52:08,368 --> 00:52:12,247 Yeah, but there's the bills, the mortgage, 662 00:52:12,568 --> 00:52:14,479 l don't know if l'll make it this month. 663 00:52:14,688 --> 00:52:16,963 There's no money, but everyone's on holiday. 664 00:52:17,568 --> 00:52:20,958 Sometimes l see shop windows and think, 665 00:52:21,168 --> 00:52:22,237 ''l'd take it all!'' 666 00:52:23,808 --> 00:52:24,797 Really, Vicky. 667 00:52:26,768 --> 00:52:29,760 l saw this fabulous jewelers on Serrano. 668 00:52:29,968 --> 00:52:31,799 They're the easiest to fence. 669 00:52:32,008 --> 00:52:33,646 Pipo could lift us a ride. 670 00:52:34,088 --> 00:52:37,683 -You'd could drive, Coco. -Yeah, if it's got horsepower. 671 00:52:37,888 --> 00:52:40,038 -How much could you get? -We'd make a killing. 672 00:52:40,288 --> 00:52:41,562 That'd be great. 673 00:52:41,768 --> 00:52:44,521 With that money, l'd go to London like you, Lola. 674 00:52:44,728 --> 00:52:45,717 l'd go to Kenya. 675 00:52:45,928 --> 00:52:48,044 Brilliant, we'd be neighbors! 676 00:52:49,208 --> 00:52:51,847 -Kenya's in Africa, retard. -Glasses! 677 00:52:52,088 --> 00:52:55,000 Rum, rum, Cuzco brew, l love you, l'm gonna get you. 678 00:52:55,208 --> 00:52:58,120 You hammer me, kill me, but l'm all yours. 679 00:52:58,368 --> 00:53:01,041 l'll never lose you, my favorite sauce! 680 00:53:05,888 --> 00:53:07,799 -Down in one? -Down in one. 681 00:53:08,008 --> 00:53:09,521 That's strong. 682 00:53:16,168 --> 00:53:18,124 What's up, Parsi? l got it under control. 683 00:53:18,328 --> 00:53:20,000 Like fuck you do. You asshole. 684 00:53:20,208 --> 00:53:22,676 Nobody's got any idea. Are you girls crazy? 685 00:53:22,888 --> 00:53:25,561 -Why? -Mena, don't strain your brain. 686 00:53:25,768 --> 00:53:28,441 ls it reinforced glass? Can you crack the locks? 687 00:53:28,768 --> 00:53:30,326 How do you find out? 688 00:53:30,688 --> 00:53:32,360 You're a taxi driver, right? 689 00:53:32,568 --> 00:53:34,479 Can you do a ram-raid, then a getaway? 690 00:53:34,688 --> 00:53:35,882 She can practise. 691 00:53:36,208 --> 00:53:38,722 You heard about it and think you know how. 692 00:53:38,928 --> 00:53:41,283 Vicky's right. lf we get caught, Bullet will kill us. 693 00:53:41,488 --> 00:53:43,558 Fuck that dogface. 694 00:53:43,768 --> 00:53:45,565 Give it a rest, yeah? 695 00:53:45,768 --> 00:53:47,281 Don't stick up for him, Coco. 696 00:53:47,488 --> 00:53:49,877 What are you getting into? Are you crazy? 697 00:53:55,848 --> 00:53:56,997 l'm out of here. 698 00:53:57,928 --> 00:53:59,486 Come on, Maria, let's go. 699 00:54:00,208 --> 00:54:02,119 Hold on, l don't know... 700 00:54:03,808 --> 00:54:06,880 l'm sick of trouble. l've had enough. 701 00:54:23,448 --> 00:54:26,042 l knew the streets l had to take to get away. 702 00:54:26,368 --> 00:54:28,245 l learnt the route by heart. 703 00:54:28,568 --> 00:54:30,559 l could do it with my eyes closed. 704 00:54:31,928 --> 00:54:34,237 The jewelers was the same as the last time. 705 00:54:34,448 --> 00:54:36,040 No grille on the window, 706 00:54:36,248 --> 00:54:38,921 no bollards outside, nothing different inside. 707 00:54:39,128 --> 00:54:40,481 The M30 was close by 708 00:54:40,688 --> 00:54:42,724 and then we'd take off like a greyhound. 709 00:54:42,928 --> 00:54:44,407 We knew we were doing wrong, 710 00:54:44,608 --> 00:54:46,678 but we saw it as a way of getting ahead. 711 00:54:46,888 --> 00:54:49,402 Pipo kept saying we shouldn't do it, 712 00:54:49,608 --> 00:54:51,166 it was a guy thing. 713 00:54:51,368 --> 00:54:54,405 But he got us a good ride with dummy plates, 714 00:54:54,608 --> 00:54:57,520 and found out when the helicopter flew by. 715 00:55:00,168 --> 00:55:02,921 l had a fence for the jewels. 716 00:55:03,128 --> 00:55:05,198 Maybe it was the biggest mistake of my life. 717 00:55:05,408 --> 00:55:07,717 l didn't want to let my sister or Mariano down, 718 00:55:07,928 --> 00:55:10,601 but l couldn't stand apart from what my friends were doing. 719 00:55:10,808 --> 00:55:12,446 We all had to be in on it. 720 00:55:13,168 --> 00:55:14,521 lt was all ready. 721 00:55:14,728 --> 00:55:18,038 Now we had to wait for the best night to clean it out. 722 00:56:39,648 --> 00:56:41,684 Splitting time! Splitting time! 723 00:57:15,608 --> 00:57:16,597 Girl! 724 00:57:18,488 --> 00:57:20,126 -Hey, Girl... -Throw it to me. 725 00:57:25,008 --> 00:57:28,000 Julito, run! Jump in! 726 00:57:29,008 --> 00:57:30,327 Great! 727 00:57:55,568 --> 00:57:56,557 Two. 728 00:58:50,448 --> 00:58:51,961 You're just like your mom. 729 00:58:53,408 --> 00:58:54,727 The same eyes. 730 00:58:58,528 --> 00:58:59,563 What a shame. 731 00:59:00,648 --> 00:59:02,161 What a terrible shame. 732 00:59:08,848 --> 00:59:10,167 l left you alone, 733 00:59:11,208 --> 00:59:12,766 without your mother. 734 00:59:14,888 --> 00:59:16,765 All these years l asked myself 735 00:59:16,968 --> 00:59:21,166 how l could approach you, 736 00:59:21,648 --> 00:59:22,967 say something. 737 00:59:28,768 --> 00:59:30,520 You still like cars, eh? 738 00:59:31,008 --> 00:59:33,397 Remember when we went to the races? 739 00:59:34,768 --> 00:59:37,601 Tell me about your life. 740 00:59:37,848 --> 00:59:39,679 Did you get married? Any kids? 741 00:59:40,168 --> 00:59:43,604 No, and l don't know if l will. 742 00:59:45,008 --> 00:59:45,963 l don't know. 743 00:59:46,608 --> 00:59:48,997 Daniel, l need the keys to the caravan. 744 00:59:49,288 --> 00:59:50,357 Amparo. 745 00:59:50,768 --> 00:59:52,201 My daughter, Maria. 746 00:59:52,408 --> 00:59:53,727 -Hello, how are you? -Hello. 747 00:59:57,448 --> 00:59:59,678 -Well, l got to go. -What a pity. 748 01:00:00,088 --> 01:00:02,204 l was looking forward to meeting you. 749 01:00:02,408 --> 01:00:05,605 l wanted to see the fights the other night. 750 01:00:06,048 --> 01:00:07,925 Do you make a living from boxing? 751 01:00:09,768 --> 01:00:11,884 No. l'm a taxi driver as well. 752 01:00:13,528 --> 01:00:16,201 Well, Maria, see you another day, okay? 753 01:00:19,968 --> 01:00:21,720 l'm so glad you came. 754 01:00:26,848 --> 01:00:28,918 lf you need anything... 755 01:00:30,728 --> 01:00:32,525 We'll be here a few months. 756 01:00:35,728 --> 01:00:36,922 Okay. 757 01:00:54,288 --> 01:00:55,960 l'm leaving early 758 01:00:56,168 --> 01:00:57,840 from Puerto Chico. 759 01:00:58,048 --> 01:01:01,040 l'll wait for you in the park at 10. 760 01:01:01,568 --> 01:01:05,083 Some bottles lying on the field, 761 01:01:05,688 --> 01:01:08,998 the field where my childhood left me. 762 01:01:09,848 --> 01:01:12,567 Hey, smart boy, what have you come to? 763 01:01:12,768 --> 01:01:16,078 Have your dreams come true? 764 01:01:16,288 --> 01:01:19,166 This place makes you, it leaves its mark on you. 765 01:01:19,368 --> 01:01:23,805 The same look, the same old same old. 766 01:01:26,288 --> 01:01:28,927 Hey, smart boy. 767 01:01:29,928 --> 01:01:33,159 Hey, smart boy. 768 01:01:33,568 --> 01:01:36,207 Hey, smart boy. 769 01:01:38,168 --> 01:01:41,922 You fought to the death. 770 01:01:42,128 --> 01:01:42,958 Hey! 771 01:01:44,128 --> 01:01:45,004 You good or what? 772 01:01:45,208 --> 01:01:46,607 -You're asking me? -Yeah, 773 01:01:46,808 --> 01:01:48,321 -only you around. -Real good. 774 01:01:48,528 --> 01:01:50,644 What about you? You got cash now, huh? 775 01:01:50,848 --> 01:01:51,724 Yeah. 776 01:01:51,928 --> 01:01:53,884 So? Where are you working? 777 01:01:54,088 --> 01:01:55,646 Yeah, like l'd tell you. 778 01:01:59,248 --> 01:02:00,681 Where'd you get this from? 779 01:02:01,808 --> 01:02:03,685 -l bought it. -Right. 780 01:02:04,648 --> 01:02:06,764 -Who gave it to you? -Didn't you hear her? 781 01:02:07,648 --> 01:02:08,967 A real smart ass, huh? 782 01:02:09,168 --> 01:02:10,760 -Leave her alone. -Cocksucker. 783 01:02:10,968 --> 01:02:11,957 Shut up, you clown. 784 01:02:12,488 --> 01:02:15,366 -Watch out for Blondie. -Fuck your whore of a mother. 785 01:02:16,968 --> 01:02:19,801 Chill out. The only whore round here is your mother. 786 01:02:20,008 --> 01:02:21,600 She change her lipstick so much, 787 01:02:21,808 --> 01:02:24,481 when she blow me she leave a rainbow down there. 788 01:02:25,128 --> 01:02:26,322 Hey, Tiri! 789 01:02:30,728 --> 01:02:31,797 Come here. 790 01:02:35,328 --> 01:02:38,286 What's up, baby? Be a good girl and tell me. 791 01:02:38,808 --> 01:02:40,685 l'm not telling you shit. 792 01:02:41,128 --> 01:02:43,767 Get out of here. Okay? 793 01:02:44,968 --> 01:02:47,846 Women, eh? What an invention. 794 01:02:48,248 --> 01:02:49,761 We'll talk some other time. 795 01:02:50,528 --> 01:02:53,679 But if you find this boring, 796 01:02:53,888 --> 01:02:58,040 we'll go back to the start. 797 01:03:00,568 --> 01:03:03,241 Hey, smart boy. 798 01:03:29,648 --> 01:03:32,606 So, Bullet, l trust you and you stab me in the back. 799 01:03:32,808 --> 01:03:34,958 You and l talked and you broke your word. 800 01:03:35,768 --> 01:03:38,157 Tino, you got to trust me. 801 01:03:38,608 --> 01:03:41,998 We're human, we make mistakes, 802 01:03:42,408 --> 01:03:45,764 -but l tell you, it wasn't us. -Was it one of these guys? 803 01:03:45,968 --> 01:03:47,879 Or is there some new gang? 804 01:03:48,128 --> 01:03:50,881 -l don't know. -l told you the whole plan. 805 01:03:51,088 --> 01:03:54,478 -And l'm saying it wasn't us. -That jewelers was mine. 806 01:03:54,688 --> 01:03:56,963 l don't want any shit, okay? l want my money. 807 01:03:57,928 --> 01:03:59,646 You want me to hand it over? 808 01:04:01,608 --> 01:04:04,998 -You made a big mistake. -No, you're making the mistake. 809 01:04:05,208 --> 01:04:06,846 You want trouble, you got it. 810 01:04:07,808 --> 01:04:10,402 Let's go. You're making a mistake. 811 01:04:30,128 --> 01:04:33,837 -What's up? You feel okay? -No, l'm fine. 812 01:04:34,408 --> 01:04:37,127 -Should something be wrong? -You're sweating. 813 01:04:40,568 --> 01:04:43,082 -You want us to stop? -No. 814 01:04:43,848 --> 01:04:45,759 Don't stop on my account. 815 01:05:25,248 --> 01:05:27,603 You dick, you brought shit down on me. 816 01:05:28,768 --> 01:05:30,042 Why'd you help them? 817 01:05:31,368 --> 01:05:34,599 Answer or l'll rip your guts out and make a necklace! 818 01:05:36,408 --> 01:05:37,124 No! 819 01:05:37,328 --> 01:05:38,727 Answer me, you fag! 820 01:05:42,248 --> 01:05:43,761 Bullet, please! 821 01:05:44,928 --> 01:05:46,327 What are you going to do? 822 01:05:48,608 --> 01:05:50,644 Bullet! Bullet, please! 823 01:05:52,208 --> 01:05:53,243 Bullet, fuck! 824 01:05:53,888 --> 01:05:55,003 Please. 825 01:05:55,728 --> 01:05:57,446 l just lifted a ride. 826 01:05:58,208 --> 01:05:59,357 l did it for Mena. 827 01:06:01,728 --> 01:06:03,400 Women fuck up your life. 828 01:06:03,848 --> 01:06:06,316 Come on, Bullet. You and l are buddies. 829 01:06:07,808 --> 01:06:10,766 Bullet, no! Bullet! 830 01:06:10,968 --> 01:06:12,003 Bullet, no! 831 01:06:12,208 --> 01:06:14,324 Bullet! Bullet! 832 01:06:21,488 --> 01:06:25,117 -Show them your little teeth. -Let me see, fatty. 833 01:06:25,328 --> 01:06:26,807 That's gorgeous. 834 01:06:29,168 --> 01:06:30,920 How come you look so prissy? 835 01:06:31,128 --> 01:06:32,527 Hey, Mena, it's fashion. 836 01:06:32,728 --> 01:06:34,366 This name brand stuff. You make me sick. 837 01:06:34,568 --> 01:06:37,128 This is designer. New life, new look, right? 838 01:06:37,328 --> 01:06:38,727 Give me some nuts. 839 01:06:38,928 --> 01:06:41,203 Pamelita, ever generous as usual. 840 01:06:42,488 --> 01:06:43,637 Hold on. 841 01:06:51,048 --> 01:06:52,606 lt's The Bullet. 842 01:06:53,128 --> 01:06:54,083 The Bullet. 843 01:07:01,008 --> 01:07:03,203 -What's with you, girls? -What's with you? 844 01:07:03,408 --> 01:07:06,047 -You know why l'm here, right? -To fuck things up. 845 01:07:06,248 --> 01:07:07,727 Shut up, you're too smart. 846 01:07:09,608 --> 01:07:12,441 -Are you girls nervous? -We're like normal, dude. 847 01:07:12,648 --> 01:07:14,764 What's this ''dude''? l'm not your dude. 848 01:07:15,248 --> 01:07:17,523 -You got something of mine. -We got nothing. 849 01:07:18,568 --> 01:07:20,957 -Where'd you get the money? -What money? 850 01:07:21,168 --> 01:07:23,728 Don't act the retard! Are you stalling me, bitch? 851 01:07:24,248 --> 01:07:26,000 -Stalling? Me? -Yeah. 852 01:07:26,208 --> 01:07:28,722 That jewelry store was mine, so l want my money. 853 01:07:28,968 --> 01:07:30,367 You're repeating yourself. 854 01:07:30,568 --> 01:07:32,763 l won't be doing that for much longer. 855 01:07:32,968 --> 01:07:34,845 l want my cut: 50%. 856 01:07:35,168 --> 01:07:36,283 We spent it. 857 01:07:36,688 --> 01:07:39,361 And spending up big so the cops can find out. 858 01:07:40,088 --> 01:07:42,124 You keep money on ice till it's safe. 859 01:07:42,328 --> 01:07:44,000 Why ask them, Fran? 860 01:07:44,208 --> 01:07:47,041 They're as bright as a dungeon. 861 01:07:47,248 --> 01:07:48,158 Good one, dude. 862 01:07:48,368 --> 01:07:49,801 We're still here. 863 01:07:50,008 --> 01:07:51,839 What did you spend Ten million pesetas on? 864 01:07:52,048 --> 01:07:54,801 -What's this about 10 million? -How much did you get? 865 01:07:56,008 --> 01:07:58,078 Want me to smash your mouth? 866 01:07:58,328 --> 01:08:00,364 Okay, we'll give you some, whatever. 867 01:08:00,568 --> 01:08:02,081 ''Whatever'' no. Don't kid yourself. 868 01:08:02,288 --> 01:08:04,006 You think you decide? 869 01:08:04,208 --> 01:08:07,166 No, l want my cut. Five million pesetas, okay? 870 01:08:07,368 --> 01:08:09,120 Then do the washing up and suck dick, 871 01:08:09,328 --> 01:08:10,397 that's all you can do. 872 01:08:13,768 --> 01:08:15,326 -You think we're funny? -Well, yeah. 873 01:08:15,528 --> 01:08:17,280 Especially you, you cocksucker. 874 01:08:17,488 --> 01:08:19,399 l'll shut your mouth you fucking dwarf. 875 01:08:19,608 --> 01:08:22,122 Me? Suck my dick. 876 01:08:28,128 --> 01:08:29,607 My princess. 877 01:08:29,808 --> 01:08:31,526 -Give me the girl. -Come to Daddy. 878 01:08:32,488 --> 01:08:35,127 What do you mean ''the girl''? She's my daughter. 879 01:08:36,368 --> 01:08:37,403 What is it? 880 01:08:37,928 --> 01:08:40,123 My mom's sad that she hasn't seen her. 881 01:08:41,368 --> 01:08:42,517 What is it? 882 01:08:44,128 --> 01:08:46,323 l'm taking her to cheer her up a bit. 883 01:08:46,528 --> 01:08:48,644 Give me Lucia and we'll talk money. 884 01:08:48,928 --> 01:08:50,441 Now we're talking money? 885 01:08:50,648 --> 01:08:52,923 Don't get me edgy or l'll lose it, eh? 886 01:08:53,128 --> 01:08:54,561 Give me the girl, l say. 887 01:08:56,808 --> 01:08:58,321 Give us the girl, shit! 888 01:08:58,528 --> 01:09:01,520 -Give us the girl! -Give us the girl, fuck it! 889 01:09:02,448 --> 01:09:03,767 You giving me the money? 890 01:09:04,688 --> 01:09:06,246 Give me the girl. 891 01:09:06,568 --> 01:09:09,560 Fran, please give me the girl, l beg you. 892 01:09:09,928 --> 01:09:11,680 Fran, please! 893 01:09:11,888 --> 01:09:13,924 l'll get the money somehow! Please! 894 01:09:14,128 --> 01:09:15,197 You'd better get it. 895 01:09:15,408 --> 01:09:19,367 Please, Fran! Please, Fran, give me the girl! 896 01:09:19,568 --> 01:09:22,036 Fran! Please! 897 01:09:24,888 --> 01:09:28,278 Give me the girl! 898 01:09:28,488 --> 01:09:30,206 Give me the girl! 899 01:09:48,328 --> 01:09:49,807 Get inside. 900 01:10:34,648 --> 01:10:37,799 Life is short. 901 01:10:41,288 --> 01:10:44,007 Life is the best. 902 01:10:47,648 --> 01:10:51,163 Don't care about nothing. 903 01:10:51,368 --> 01:10:54,280 Just think about happiness. 904 01:10:54,568 --> 01:10:57,605 And l'll have to forget 905 01:10:57,968 --> 01:11:00,880 that life for me 906 01:11:01,088 --> 01:11:03,079 is reality. 907 01:11:07,128 --> 01:11:10,165 Life is short. 908 01:11:13,608 --> 01:11:15,917 Life is the best. 909 01:11:20,168 --> 01:11:23,524 Don't care about nothing. 910 01:11:23,728 --> 01:11:26,640 Just think about happiness. 911 01:11:27,088 --> 01:11:30,000 And l'll have to forget 912 01:11:30,848 --> 01:11:33,157 that life for me 913 01:11:33,368 --> 01:11:35,598 is reality. 914 01:11:39,528 --> 01:11:42,326 Life is short. 915 01:11:45,048 --> 01:11:46,686 The girl with the smile. 916 01:12:29,968 --> 01:12:31,959 BOXlNG SCHOOL 917 01:12:47,568 --> 01:12:48,887 How did you get in? 918 01:12:49,728 --> 01:12:50,797 What do you want? 919 01:12:52,568 --> 01:12:53,523 To talk to you. 920 01:12:53,808 --> 01:12:55,002 About what? 921 01:12:55,208 --> 01:12:58,245 Can't you come at a decent hour? 922 01:12:58,488 --> 01:12:59,238 No. 923 01:13:02,208 --> 01:13:03,766 Motherfucker! 924 01:13:12,048 --> 01:13:13,322 Get up, you fag. 925 01:13:46,528 --> 01:13:48,803 The security guards are in the other wing. 926 01:13:49,408 --> 01:13:50,841 Where the fuck are you? 927 01:13:53,048 --> 01:13:54,561 Okay, okay. l see you. 928 01:14:46,728 --> 01:14:48,764 Get to the jewelry store! Let's go! 929 01:15:25,088 --> 01:15:25,918 Stop! Police! 930 01:15:26,128 --> 01:15:28,164 Freeze! Don't move! 931 01:15:28,848 --> 01:15:29,883 Look out! 932 01:15:40,848 --> 01:15:41,724 Freeze! Freeze! 933 01:15:41,928 --> 01:15:43,407 Turn off your engine! 934 01:15:46,728 --> 01:15:48,559 Fuck, Vicky! Are you crazy? 935 01:15:48,768 --> 01:15:50,281 Where'd you get the piece? 936 01:15:53,008 --> 01:15:54,123 Jesus fucking Christ! 937 01:15:59,848 --> 01:16:01,884 Step on it, Parsi! 938 01:16:05,608 --> 01:16:07,166 Give it some more! 939 01:16:23,008 --> 01:16:24,646 Fuckers! 940 01:16:28,448 --> 01:16:29,324 Motherfucker! 941 01:16:38,728 --> 01:16:42,357 -No! -Faster! Step on it! 942 01:16:53,808 --> 01:16:55,400 Come on, step on it! 943 01:16:57,808 --> 01:16:59,036 Go! Go! 944 01:17:00,088 --> 01:17:01,680 Look out! 945 01:17:11,248 --> 01:17:13,523 Fuck! Fuck! 946 01:17:21,608 --> 01:17:22,836 Oh, God! 947 01:17:23,968 --> 01:17:25,162 Vicky... 948 01:17:25,688 --> 01:17:27,406 Hey, Maria... 949 01:17:27,848 --> 01:17:30,123 -Vicky. -Nice one! Vicky! 950 01:17:30,768 --> 01:17:32,201 Vicky, Vicky... 951 01:18:00,568 --> 01:18:02,559 EMERGENCY 952 01:19:53,928 --> 01:19:55,566 l'm very happy. 953 01:19:55,768 --> 01:19:57,599 My psychologist says l'm on the right track. 954 01:19:58,448 --> 01:20:00,678 Today's the first day l've sat down to write. 955 01:20:01,608 --> 01:20:03,758 When l broke my hand and gave up boxing 956 01:20:03,968 --> 01:20:06,687 people still told me l was born for glory, 957 01:20:07,328 --> 01:20:09,080 but l just wanted to die. 958 01:20:10,008 --> 01:20:11,805 All those operations for nothing. 959 01:20:12,808 --> 01:20:14,685 lt's true l've been to hell, 960 01:20:14,888 --> 01:20:16,958 but fortunately, that's all behind me. 961 01:20:18,008 --> 01:20:20,158 Now the school is my life. 962 01:20:20,368 --> 01:20:22,677 l've got the dreams l had at the start, 963 01:20:22,888 --> 01:20:26,198 and l want to show everyone, especially myself, 964 01:20:26,408 --> 01:20:29,161 that l can be a champion again in some other way. 965 01:20:30,408 --> 01:20:32,638 The fight contracts are here. 966 01:20:32,968 --> 01:20:34,321 Okay, l'm coming. 967 01:20:41,568 --> 01:20:43,957 My love, my love. 968 01:20:45,728 --> 01:20:47,480 Oh, sweetie. 969 01:20:47,968 --> 01:20:50,721 You gorgeous thing, my love. 970 01:21:04,288 --> 01:21:06,848 The Women's Corner, with Silvia Barbas. 971 01:21:07,048 --> 01:21:08,720 Good morning and welcome to 972 01:21:08,928 --> 01:21:11,965 the women's sports section on Radio Marca. 973 01:21:12,168 --> 01:21:15,683 Our program today is titled Female Boxing. 974 01:21:15,888 --> 01:21:18,607 lt has a short history, more and more supporters, 975 01:21:18,808 --> 01:21:20,127 and with good reason. 976 01:21:20,328 --> 01:21:23,206 Our girls have the technique, the punches, 977 01:21:23,408 --> 01:21:25,717 and they're not fazed by anything or anyone. 978 01:21:26,048 --> 01:21:29,404 On the 7th, Marina Leon, current flyweight champion 979 01:21:29,608 --> 01:21:33,283 defends her title against contender Maria ''Coco''Gomez. 980 01:21:33,648 --> 01:21:36,367 Now you're ready to be champion. 981 01:21:44,568 --> 01:21:46,798 -Where the hell is Mariano? -Don't worry, girl. 982 01:21:47,008 --> 01:21:48,999 You're going to win, for sure. 983 01:21:49,328 --> 01:21:51,842 You're ready to kill or be killed. 984 01:21:53,808 --> 01:21:54,923 Coco, 985 01:21:55,888 --> 01:21:56,843 have some confidence. 986 01:21:57,248 --> 01:21:59,284 lsn't money a pretty sight! 987 01:22:00,048 --> 01:22:01,367 You'll see. 988 01:22:02,408 --> 01:22:05,525 -Fuck! -Girl, this is amazing! 989 01:22:05,728 --> 01:22:07,047 300,000 euros. 990 01:22:07,248 --> 01:22:09,887 The Rolexes and diamond bracelets raked in the cash. 991 01:22:10,088 --> 01:22:12,397 -How did you do it? -How can you do this now? 992 01:22:12,608 --> 01:22:14,997 -lt's done, so let's get on with it. -What do we do with it? 993 01:22:15,208 --> 01:22:16,197 Give some back to Fran. 994 01:22:16,408 --> 01:22:18,717 There's enough for him and plenty more. 995 01:22:19,288 --> 01:22:21,563 66,000 euros each. 996 01:22:22,048 --> 01:22:25,324 l'm going to London with Pipo. This is kickin'! 997 01:22:25,688 --> 01:22:27,087 What about Vicky's cut? 998 01:22:27,728 --> 01:22:29,241 Vicky's not here. 999 01:22:30,488 --> 01:22:31,841 l don't want it. 1000 01:22:33,728 --> 01:22:35,684 Then l'll make three piles. 1001 01:22:41,248 --> 01:22:43,523 What's wrong? You giving up this money? 1002 01:22:48,808 --> 01:22:49,638 Maria... 1003 01:22:51,568 --> 01:22:52,887 l don't get you. 1004 01:22:55,208 --> 01:22:56,641 l don't want any guilt. 1005 01:22:56,848 --> 01:22:58,600 l'm taking mine, you do what you want. 1006 01:23:11,728 --> 01:23:14,606 l'm sorry, girls. l need to be alone. 1007 01:23:14,928 --> 01:23:15,917 Thanks for coming. 1008 01:23:17,968 --> 01:23:19,401 This is Vicky's cut. 1009 01:23:27,648 --> 01:23:28,967 l told you. 1010 01:23:44,044 --> 01:23:45,193 lmagine, 1011 01:23:45,684 --> 01:23:47,402 after a morning walk, 1012 01:23:47,604 --> 01:23:50,038 he takes down the canvas, checks the motor, 1013 01:23:50,244 --> 01:23:52,553 and when he gets home, he plops in front of the TV. 1014 01:23:52,924 --> 01:23:54,152 Do you like it? 1015 01:23:55,244 --> 01:23:56,643 l eat everything. 1016 01:23:57,764 --> 01:23:58,879 lmagine, 1017 01:23:59,564 --> 01:24:02,203 after he gets up from his nap, 1018 01:24:02,564 --> 01:24:05,954 he opens up the rides, chats with the neighbors 1019 01:24:06,164 --> 01:24:08,200 about this and that, you know. 1020 01:24:09,324 --> 01:24:11,394 Look, l kept this for you. 1021 01:24:23,844 --> 01:24:26,677 l brought tickets, in case you want to come. 1022 01:24:30,764 --> 01:24:32,516 Why don't you forget boxing? 1023 01:24:32,724 --> 01:24:35,363 You could get a hit that'll make you punchy. 1024 01:24:35,564 --> 01:24:38,397 lf l break my nose, l'll get surgery, like famous people. 1025 01:24:41,484 --> 01:24:43,793 And with the taxi, you do night shift? 1026 01:24:44,004 --> 01:24:44,993 Sure. 1027 01:24:46,004 --> 01:24:47,403 lsn't it hard on you? 1028 01:24:48,804 --> 01:24:50,032 l like it. 1029 01:24:51,404 --> 01:24:54,476 Some guy's retiring, l'm negotiating to get his license. 1030 01:24:55,404 --> 01:24:57,281 Wouldn't you like to come with us? 1031 01:25:02,964 --> 01:25:03,874 No. 1032 01:25:08,324 --> 01:25:10,713 The work's easy and you see the world. 1033 01:25:13,364 --> 01:25:15,036 Besides, l'd take good care of you. 1034 01:25:17,764 --> 01:25:19,675 l've taken care of myself for some time. 1035 01:25:21,124 --> 01:25:22,273 Alright... 1036 01:25:23,484 --> 01:25:25,156 Don't say anything now. 1037 01:25:26,124 --> 01:25:27,523 But think about it, okay? 1038 01:25:50,884 --> 01:25:52,476 Then we'll stay here. 1039 01:25:53,244 --> 01:25:54,882 But how can we? 1040 01:25:55,284 --> 01:25:57,923 When the carnival's over we won't make any money. 1041 01:25:58,804 --> 01:26:01,921 l don't want to leave, l want to be with her. 1042 01:26:02,404 --> 01:26:05,077 Even if we stay, she's not a child anymore. 1043 01:26:05,764 --> 01:26:08,562 She's got her own life, she won't be around for you. 1044 01:26:08,764 --> 01:26:09,913 Shut the fuck up. 1045 01:26:10,124 --> 01:26:11,716 She's not your daughter. 1046 01:26:11,924 --> 01:26:13,482 Oh, darling... 1047 01:26:13,804 --> 01:26:15,396 Let's calm down. 1048 01:26:17,124 --> 01:26:19,957 lt's been years since you lived with your daughter. 1049 01:26:20,244 --> 01:26:23,281 You can't suddenly appear and start a new family, 1050 01:26:23,484 --> 01:26:26,715 -as if nothing had happened. -But she came to see me. 1051 01:26:26,924 --> 01:26:28,801 You don't want her here. 1052 01:26:29,004 --> 01:26:31,199 -You're jealous. -Don't say that. 1053 01:26:31,964 --> 01:26:35,320 Liar! l was terrified, you convinced me to see her, 1054 01:26:35,764 --> 01:26:39,473 to make up, and now we have, you want to get rid of her. 1055 01:26:39,684 --> 01:26:43,438 You're all the same! You're a whore! 1056 01:26:44,724 --> 01:26:46,601 You're a beast. 1057 01:26:48,204 --> 01:26:50,479 l thought you'd changed, but Mom was right. 1058 01:26:51,444 --> 01:26:53,082 You're an animal. 1059 01:26:54,524 --> 01:26:56,674 l never want to see you again. 1060 01:27:00,804 --> 01:27:01,873 Maria! 1061 01:27:02,964 --> 01:27:03,874 Maria! 1062 01:27:04,244 --> 01:27:05,836 -l'm sorry! -Don't touch me! 1063 01:27:06,044 --> 01:27:07,238 Forgive me. 1064 01:27:08,484 --> 01:27:11,442 l swear... l've never laid a hand on anyone 1065 01:27:11,644 --> 01:27:13,043 since that day. 1066 01:27:15,604 --> 01:27:17,276 Amparo, come over here. 1067 01:27:19,564 --> 01:27:20,599 Tell her. 1068 01:27:21,884 --> 01:27:23,476 Tell her l've never hit you. 1069 01:27:25,324 --> 01:27:26,518 lt's true. 1070 01:27:31,924 --> 01:27:33,880 Now l know it's not my fault. 1071 01:27:35,324 --> 01:27:36,552 You did it. 1072 01:27:39,404 --> 01:27:41,440 You'd have done it anyway. 1073 01:27:51,124 --> 01:27:53,513 Ladies and gentlemen, greetings and welcome to 1074 01:27:53,724 --> 01:27:56,238 an exciting night in Spanish boxing. 1075 01:27:56,444 --> 01:28:00,119 Presenting the National Flyweight Championship, 1076 01:28:00,324 --> 01:28:04,203 10 rounds of two minutes each. 1077 01:28:04,404 --> 01:28:06,042 Competing will be 1078 01:28:06,244 --> 01:28:08,599 the unbeaten Catalonian Marina Leon 1079 01:28:08,804 --> 01:28:10,715 and the contender from Vallecas, 1080 01:28:10,924 --> 01:28:12,676 Maria ''Coco'' Gomez. 1081 01:28:18,924 --> 01:28:20,039 Hey there. 1082 01:28:21,524 --> 01:28:23,992 -Anything wrong? -No, no. l'm fine. 1083 01:28:24,204 --> 01:28:25,842 You sure? Let's check those bandages. 1084 01:28:26,524 --> 01:28:29,197 Marina Leon, current Spanish Flyweight Champion, 1085 01:28:29,404 --> 01:28:32,680 with an impressive record of 14 fights, 14 wins, 1086 01:28:32,884 --> 01:28:35,114 3 before the time limit, is defending against 1087 01:28:35,324 --> 01:28:38,634 contender Maria ''Coco''Gomez, also with a solid performance: 1088 01:28:38,844 --> 01:28:41,199 7 fights, 7 wins, 3 by K.O. 1089 01:28:41,404 --> 01:28:43,872 They are the new gladiators of the 21st century, 1090 01:28:44,084 --> 01:28:46,962 pioneers in a traditionally male sport. 1091 01:28:47,164 --> 01:28:49,439 They've spent weeks preparing for this clash, 1092 01:28:49,644 --> 01:28:51,714 hours of training and sacrifice. 1093 01:28:51,924 --> 01:28:53,801 These women fight for the love of it. 1094 01:28:54,004 --> 01:28:56,882 She's a tough rival, a strong punch and technique, 1095 01:28:57,084 --> 01:28:58,881 but l'm better and l'm going all out. 1096 01:28:59,804 --> 01:29:02,398 -Jero, only a few minutes left. -Almost done. 1097 01:29:02,604 --> 01:29:03,957 Give her a warm-up. 1098 01:29:05,284 --> 01:29:06,512 Come on. 1099 01:29:06,764 --> 01:29:07,753 Hit. 1100 01:29:31,604 --> 01:29:34,164 Get yourself ready, 1101 01:29:34,804 --> 01:29:37,193 the girls are loose. 1102 01:29:37,404 --> 01:29:38,598 USE YOUR NUT, COCO! 1103 01:29:38,804 --> 01:29:41,159 Hard knocks. 1104 01:29:41,924 --> 01:29:44,757 This is going to explode. 1105 01:29:45,484 --> 01:29:48,237 Focus... 1106 01:29:48,884 --> 01:29:51,717 your body and soul... 1107 01:29:51,924 --> 01:29:54,882 A well-deserved homage tonight to Manel Verdonce, 1108 01:29:55,084 --> 01:29:57,803 a boxer who won it all at the national level 1109 01:29:58,004 --> 01:30:00,723 and went on to become European and World champ. 1110 01:30:00,924 --> 01:30:02,960 ln the memory of his fans, 1111 01:30:03,164 --> 01:30:06,395 his days will always be glory days. 1112 01:30:06,604 --> 01:30:09,277 Ladies and gentlemen, the contender, 1113 01:30:09,484 --> 01:30:12,920 from Vallecas in Madrid, Maria ''Coco''... 1114 01:30:16,164 --> 01:30:18,519 Gomez! 1115 01:30:25,084 --> 01:30:28,076 From Barcelona, ladies and gentlemen, 1116 01:30:28,284 --> 01:30:30,639 the current Spanish champion, 1117 01:30:30,844 --> 01:30:32,800 Marina... 1118 01:30:34,004 --> 01:30:35,881 Leon! 1119 01:30:38,844 --> 01:30:40,596 l want a clean fight. 1120 01:30:40,884 --> 01:30:42,840 You will heed me at all times. 1121 01:30:43,044 --> 01:30:44,921 lf l say ''break'', take a step back. 1122 01:30:46,084 --> 01:30:48,234 Salute each other and go to your corners. 1123 01:31:09,444 --> 01:31:10,923 Come on, Maria! Hit her! 1124 01:31:11,484 --> 01:31:13,520 Maria, don't let her in! A hook! 1125 01:31:13,764 --> 01:31:15,595 -l'm going to sit with Pipo, okay? -Okay. 1126 01:31:17,444 --> 01:31:18,593 Go now, Marina! 1127 01:31:18,844 --> 01:31:21,278 Footwork! Keep going, Coco! 1128 01:31:21,764 --> 01:31:23,243 Come on, go for it. 1129 01:31:26,804 --> 01:31:28,032 Keep up your left jab. 1130 01:31:28,244 --> 01:31:29,313 She's scared of you. 1131 01:31:38,804 --> 01:31:39,953 Seconds out! 1132 01:31:48,484 --> 01:31:49,837 Keep going, Coco! 1133 01:32:07,964 --> 01:32:09,113 lnto the corner. 1134 01:32:10,164 --> 01:32:12,553 She's having trouble now. 1135 01:32:12,924 --> 01:32:15,563 The champion is dominating with body blows. 1136 01:32:17,684 --> 01:32:18,799 Box! 1137 01:32:22,804 --> 01:32:24,681 ln this first phase of the bout 1138 01:32:24,884 --> 01:32:27,523 the champion is in charge. 1139 01:32:27,724 --> 01:32:29,362 ''Coco''Gomez of Madrid 1140 01:32:29,564 --> 01:32:31,634 is sporting a nasty cut on her left eyebrow, 1141 01:32:31,844 --> 01:32:34,074 making this fight an uphill battle. 1142 01:32:36,764 --> 01:32:38,482 A bit of vaseline, that's it. 1143 01:32:39,444 --> 01:32:41,639 We're winning the scrap. Keep your hands up. Come on. 1144 01:32:43,524 --> 01:32:44,434 Seconds out. 1145 01:32:44,644 --> 01:32:46,077 Come on, let's go! 1146 01:32:55,004 --> 01:32:58,041 Marina, hit her! A left! Marina, a left! 1147 01:32:58,244 --> 01:32:59,757 Right there, Marina! 1148 01:33:00,444 --> 01:33:03,481 The champ is dominating, that's for sure. 1149 01:33:03,684 --> 01:33:07,154 ''Coco''Gomez of Madrid is taking a lot of hits. 1150 01:33:07,364 --> 01:33:10,436 lt seems she doesn't mind the punishment. 1151 01:33:30,204 --> 01:33:31,683 Come on, hit her! 1152 01:33:33,084 --> 01:33:34,119 -Take that! -Go! 1153 01:33:41,204 --> 01:33:43,843 Maria ''Coco''Gomez for the first time 1154 01:33:44,044 --> 01:33:45,363 is down on her knees. 1155 01:33:45,564 --> 01:33:47,316 One, two, 1156 01:33:47,724 --> 01:33:48,759 three, 1157 01:33:49,324 --> 01:33:51,076 four, five, 1158 01:33:51,644 --> 01:33:52,554 six, 1159 01:33:52,884 --> 01:33:54,397 seven, eight, 1160 01:33:54,604 --> 01:33:55,241 nine... 1161 01:33:55,964 --> 01:33:57,363 Come on! 1162 01:33:58,164 --> 01:34:01,236 Go, get her. Come on. 1163 01:34:08,484 --> 01:34:11,203 Snap out of it. Please. Splash her with some water. 1164 01:34:16,804 --> 01:34:19,523 Leave her alone. Give her some air. 1165 01:34:20,204 --> 01:34:23,162 Breathe, relax, you're getting over it. 1166 01:34:33,724 --> 01:34:34,713 Mariano. 1167 01:34:37,964 --> 01:34:39,522 You want to kill yourself, eh? 1168 01:34:41,204 --> 01:34:44,753 You've punished yourself enough. Listen to me. 1169 01:34:44,964 --> 01:34:46,955 Throw in the towel or turn this around. 1170 01:34:47,164 --> 01:34:47,960 Maria! 1171 01:34:49,324 --> 01:34:51,997 This thing eating you up gives you strength. 1172 01:34:52,324 --> 01:34:54,394 Take it and use it. 1173 01:34:57,324 --> 01:34:58,439 Seconds out. 1174 01:34:58,844 --> 01:35:00,562 Upper left, it's her weak spot. 1175 01:35:08,484 --> 01:35:09,553 Come on! 1176 01:35:12,244 --> 01:35:14,155 Come on, hit her! A left! 1177 01:35:14,364 --> 01:35:15,922 Give it all you've got! 1178 01:35:16,964 --> 01:35:18,955 Go for it! You've got her! 1179 01:35:24,004 --> 01:35:26,359 That's it! You've got her! 1180 01:35:28,684 --> 01:35:29,719 That's it! 1181 01:35:29,924 --> 01:35:31,152 Good! Good! 1182 01:35:31,404 --> 01:35:32,439 lnto the corner. 1183 01:35:32,644 --> 01:35:34,555 One, two, 1184 01:35:34,884 --> 01:35:37,273 three, four, five, 1185 01:35:37,764 --> 01:35:38,480 six... 1186 01:35:38,684 --> 01:35:39,719 Are you alright? 1187 01:35:40,684 --> 01:35:41,673 Box! 1188 01:35:42,564 --> 01:35:43,314 Hurt her! 1189 01:35:51,244 --> 01:35:52,359 Come on, Maria. 1190 01:35:58,444 --> 01:36:00,036 Hit her! 1191 01:36:00,244 --> 01:36:02,439 The boxer from Vallecas is trying to turn around 1192 01:36:02,644 --> 01:36:05,204 a fight that was looking like an uphill battle. 1193 01:36:05,404 --> 01:36:07,474 Her attitude's changed radically, 1194 01:36:07,684 --> 01:36:09,720 she's got more motivation, more conviction. 1195 01:36:09,924 --> 01:36:11,323 She's throwing solid punches 1196 01:36:11,524 --> 01:36:13,116 and they're effecting the champ, 1197 01:36:13,324 --> 01:36:15,155 she's having a rough time of it. 1198 01:36:15,364 --> 01:36:18,356 But ''Coco'' Gomez is losing on points 1199 01:36:18,564 --> 01:36:21,237 and will need a knockout to win. 1200 01:36:24,764 --> 01:36:26,641 Move, move. One, two! 1201 01:36:39,124 --> 01:36:41,479 A huge cross from ''Coco''Gomez 1202 01:36:41,684 --> 01:36:43,640 has the champ on the mat. 1203 01:36:45,084 --> 01:36:47,723 ...three, four, five, 1204 01:36:48,244 --> 01:36:49,996 six, seven, 1205 01:36:50,844 --> 01:36:51,799 eight... 1206 01:36:52,004 --> 01:36:53,119 Are you alright? 1207 01:36:53,324 --> 01:36:54,439 Lift your hands up. 1208 01:36:56,364 --> 01:36:57,194 Box! 1209 01:37:01,084 --> 01:37:02,642 Hit hard! Come on! 1210 01:37:07,324 --> 01:37:08,803 Come on, Maria! Go for it! 1211 01:37:18,204 --> 01:37:19,922 lnto the corner! The corner! 1212 01:37:22,684 --> 01:37:24,675 Way to go, Coco! 1213 01:37:24,884 --> 01:37:27,114 ...two, three, four, 1214 01:37:27,604 --> 01:37:28,639 five, 1215 01:37:28,844 --> 01:37:30,197 six, seven, 1216 01:37:30,844 --> 01:37:31,481 eight, 1217 01:37:31,804 --> 01:37:33,954 nine, ten... 1218 01:37:34,164 --> 01:37:34,880 Knockout! 1219 01:37:42,764 --> 01:37:45,358 The new Spanish Flyweight Champion, 1220 01:37:45,564 --> 01:37:47,236 from Vallecas, Madrid, 1221 01:37:47,444 --> 01:37:49,833 Maria ''Coco''... 1222 01:37:50,964 --> 01:37:52,636 Gomez! 1223 01:37:52,844 --> 01:37:54,482 Coco! Coco! 1224 01:38:36,604 --> 01:38:37,559 Lola. 1225 01:39:02,404 --> 01:39:04,156 Bullet! Fuck! Bullet! 1226 01:39:04,764 --> 01:39:07,881 -Hold on, fuck! -Fucking hell, hold on! 1227 01:39:10,924 --> 01:39:12,801 You motherfucker, l'm gonna kill you! 1228 01:39:13,124 --> 01:39:15,080 Come on, get up, please. 1229 01:39:20,844 --> 01:39:22,197 The summer heat is fading 1230 01:39:22,404 --> 01:39:24,281 and an autumn chill is on the way, 1231 01:39:24,484 --> 01:39:26,952 but our hearts are smoldering 1232 01:39:27,164 --> 01:39:29,075 with the news from Vallecas. 1233 01:39:29,284 --> 01:39:31,923 Two weeks ago, neighbors were moved by tragedy 1234 01:39:32,124 --> 01:39:35,400 when a fire reduced to ashes the school of boxing and trades 1235 01:39:35,604 --> 01:39:37,754 run by ex European champ, Mariano Garcia. 1236 01:39:38,044 --> 01:39:40,399 Now, joy and hope return to the neighborhood 1237 01:39:40,604 --> 01:39:42,117 and the school's students as their mentors discovered, 1238 01:39:42,324 --> 01:39:45,396 to their great surprise, a bank donation to the school 1239 01:39:45,604 --> 01:39:47,754 from an unknown source of the sum of 100,000 euros 1240 01:39:47,964 --> 01:39:49,443 for the school's reconstruction. 1241 01:39:49,964 --> 01:39:52,558 These days, when no one helps anyone, 1242 01:39:52,764 --> 01:39:55,198 it's comforting to know that there are still altruists 1243 01:39:55,404 --> 01:39:57,554 capable of supporting worthy endeavors 1244 01:39:57,764 --> 01:39:59,402 such as that of Mariano Garcia... 1245 01:40:00,484 --> 01:40:01,917 My first drive. 1246 01:40:02,364 --> 01:40:05,003 l wanted my first ride in my taxi to be around the neighborhood. 1247 01:40:05,884 --> 01:40:07,112 And l don't know why, 1248 01:40:07,724 --> 01:40:10,955 but something inside me drew me to the vacant lot 1249 01:40:11,164 --> 01:40:12,597 where the carnival used to be. 1250 01:40:17,604 --> 01:40:20,835 Here were my father's dodgem cars. 1251 01:40:21,924 --> 01:40:23,323 Since my mother died, 1252 01:40:23,524 --> 01:40:26,402 l'd spent years hitting back at the world... 1253 01:40:27,004 --> 01:40:28,995 'cause the world had been hitting me, 1254 01:40:29,364 --> 01:40:31,434 so hard l couldn't take it. 1255 01:40:32,844 --> 01:40:34,755 My dad had paid for it, sure. 1256 01:40:35,004 --> 01:40:37,677 We all pay in some way for what we do. 1257 01:40:38,924 --> 01:40:40,357 Always fighting, 1258 01:40:41,244 --> 01:40:42,916 getting on with it. 1259 01:40:44,844 --> 01:40:47,039 The neighborhood shows you a lot of paths, 1260 01:40:47,404 --> 01:40:48,837 a lot of them dangerous. 1261 01:40:49,444 --> 01:40:52,197 You've got to look this way and that 1262 01:40:52,644 --> 01:40:56,239 and inside yourself as well to find out where you want to go. 1263 01:40:57,084 --> 01:40:59,279 Though sometimes life just shoves you 1264 01:40:59,484 --> 01:41:00,917 and you have no choice. 1265 01:41:02,284 --> 01:41:04,115 l've still got my dreams, 1266 01:41:04,684 --> 01:41:06,640 but l've also got my feet on the ground. 1267 01:41:07,964 --> 01:41:09,682 l want a normal life, 1268 01:41:10,724 --> 01:41:11,952 to live in peace. 1269 01:41:14,084 --> 01:41:16,040 Boxing is a lesson in life. 1270 01:41:16,524 --> 01:41:19,277 lt builds character, it's a way of life. 1271 01:41:20,204 --> 01:41:22,399 Now, when l've got problems, 1272 01:41:22,604 --> 01:41:24,083 l think about what l'd do in the ring. 1273 01:41:24,284 --> 01:41:25,637 lt's the same in life, 1274 01:41:26,124 --> 01:41:27,523 you dodge the blows, 1275 01:41:28,284 --> 01:41:29,433 and learn how to wait. 1276 01:41:31,084 --> 01:41:32,676 l'm 24 years old... 1277 01:41:33,484 --> 01:41:35,236 with my whole life ahead of me. 1278 01:41:49,804 --> 01:41:52,841 So many misses. 1279 01:41:54,044 --> 01:41:57,400 Nasty cuts. 1280 01:41:58,364 --> 01:42:01,197 Heavy hits. 1281 01:42:02,404 --> 01:42:05,362 lt's your self-defense, you spring right back. 1282 01:42:06,964 --> 01:42:08,920 Think first, then pull yourself together. 1283 01:42:09,124 --> 01:42:11,638 Leap over your doubts, forget what disturbs you. 1284 01:42:11,844 --> 01:42:14,722 Get it straight. Hard knocks you got plenty, and that's no good. 1285 01:42:14,924 --> 01:42:17,119 Let the good stuff come, grab it, let out the poison. 1286 01:42:17,324 --> 01:42:19,235 You've still got time, get out of this hell. 1287 01:42:19,444 --> 01:42:21,196 Look further off, forget you hang-ups. 1288 01:42:21,404 --> 01:42:23,122 Those people, reflections. l don't fit in here, 1289 01:42:23,324 --> 01:42:26,396 but this feeling works on you, at least we know that. 1290 01:42:26,604 --> 01:42:28,834 Pain inside, when l don't find you. 1291 01:42:29,044 --> 01:42:31,922 l pray to God, l look for you, but l'm lonely. 1292 01:42:32,124 --> 01:42:33,921 From this angle, used to being judged 1293 01:42:34,124 --> 01:42:35,193 'cause the 'hood it scarred you. 1294 01:42:35,404 --> 01:42:37,042 And it's taken away a lot of people. 1295 01:42:37,244 --> 01:42:40,395 And what for?. Just left kids without fathers. 1296 01:42:40,604 --> 01:42:43,801 Yes, my friend, the road is long, but it's worth trying, 1297 01:42:44,004 --> 01:42:45,756 getting what you want, and then enjoying it. 1298 01:42:45,964 --> 01:42:48,922 Appreciate it, l send this from my heart. 1299 01:42:49,124 --> 01:42:50,523 So many misses. 1300 01:42:50,724 --> 01:42:52,999 Guilty deeds, so hard to be worthy. 1301 01:42:53,204 --> 01:42:54,922 Nasty cuts. 1302 01:42:55,124 --> 01:42:57,035 l wanted to tell you but you didn't let me. 1303 01:42:57,244 --> 01:42:58,996 Heavy hits. 1304 01:42:59,204 --> 01:43:01,001 The ones we receive, don't you forget, 1305 01:43:01,204 --> 01:43:03,923 it's your self-defense, you spring right back. 1306 01:43:05,724 --> 01:43:07,555 l'm still respectful, life is ahead of me. 1307 01:43:07,764 --> 01:43:09,720 lt's got something to tell you. Hey, cut it out, 1308 01:43:09,924 --> 01:43:12,518 you're losing direction and your kids are going hungry. 1309 01:43:12,724 --> 01:43:15,921 Cut it out. Think about it, that's a good feeling. 1310 01:43:16,124 --> 01:43:18,274 Look yourself in the eye and say what l'm feeling, 1311 01:43:18,484 --> 01:43:20,315 singing into the wind, staring at the sky. 1312 01:43:20,524 --> 01:43:22,242 Take a minute, this time is freeze-frame. 1313 01:43:22,444 --> 01:43:25,277 Stress will come later. Stay with me, l am with you. 1314 01:43:25,484 --> 01:43:27,156 Friend, what l'm saying is good, but l don't see it. 1315 01:43:27,364 --> 01:43:30,834 That's why l imagine, because dreams are priceless. 1316 01:43:31,044 --> 01:43:32,796 Let me test the old habits. 1317 01:43:33,004 --> 01:43:34,915 At least let me try to scale that height, 1318 01:43:35,124 --> 01:43:37,319 look for that light that shines and shows us. 1319 01:43:37,524 --> 01:43:39,242 And l still see hunger and calamities, 1320 01:43:39,444 --> 01:43:41,162 not much good for facing realities. 1321 01:43:41,364 --> 01:43:43,116 Life passes us by and the government lies. 1322 01:43:43,324 --> 01:43:45,519 The TVentertains you... What can you do? 1323 01:43:45,724 --> 01:43:47,555 Something to console you, but the truth hurts. 1324 01:43:47,764 --> 01:43:49,277 Let me test it, at least let me try. 1325 01:43:49,484 --> 01:43:52,282 l'm aware, don't make plans and live in the moment. 1326 01:43:52,484 --> 01:43:54,839 Stand firm, but take it easy, nobody feels for you. 1327 01:43:55,044 --> 01:43:56,875 Next, keep on moving, 1328 01:43:57,084 --> 01:43:58,961 whatever the cost, win every bout, 1329 01:43:59,164 --> 01:44:01,155 keep on with the people who give something out. 1330 01:44:01,364 --> 01:44:04,356 No end to questions, you take reproaches as well. 1331 01:44:04,564 --> 01:44:08,876 One more day, you get up, go to bed, and get up again. 1332 01:44:09,084 --> 01:44:12,554 Everything bugs you and you want to change it all. 1333 01:44:12,764 --> 01:44:14,083 Dreams to recycle. 1334 01:44:14,284 --> 01:44:17,833 You were never the princess. This place is tough. 1335 01:44:18,524 --> 01:44:21,118 And your hands are tied behind your back. 1336 01:44:21,324 --> 01:44:24,475 You're given no time... 1337 01:44:25,324 --> 01:44:29,556 to forge your identity. 1338 01:44:29,764 --> 01:44:30,958 The hits hardened your skin, 1339 01:44:31,164 --> 01:44:33,758 your place was among the servants and lackeys. 1340 01:44:33,964 --> 01:44:36,080 You made a U-turn and left it behind. 1341 01:44:36,284 --> 01:44:37,876 You chose your path, they put you in place. 1342 01:44:38,084 --> 01:44:39,597 So many misses. 1343 01:44:39,804 --> 01:44:42,079 Guilty deeds, so hard to be worthy. 1344 01:44:42,284 --> 01:44:43,637 Nasty cuts. 1345 01:44:43,844 --> 01:44:46,074 l wanted to tell you but you didn't listen. 1346 01:44:46,284 --> 01:44:47,922 Heavy hits. 1347 01:44:48,124 --> 01:44:49,921 The ones we receive, don't you forget, 1348 01:44:50,124 --> 01:44:52,718 lt's your self-defense, you spring right back. 1349 01:44:54,204 --> 01:44:56,160 So many misses. 1350 01:44:58,444 --> 01:45:00,275 Nasty cuts. 1351 01:45:00,484 --> 01:45:02,759 l wanted to tell you but you didn't listen. 1352 01:45:02,964 --> 01:45:05,080 Heavy hits. 1353 01:45:05,284 --> 01:45:07,354 Get and keep going... 1354 01:45:07,564 --> 01:45:09,555 lt's your self-defense, you spring right back. 1355 01:45:09,764 --> 01:45:11,322 That's Vallekas, there it is. 93037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.