All language subtitles for 36 (2012)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,000 --> 00:00:28,700 1 Hari pertama ditempat kerja adalah hari Sabtu. 2 00:02:25,400 --> 00:02:30,100 2 Manajer properti: Kontak Nona Wilaiporn. 3 00:02:31,570 --> 00:02:34,400 Maaf, apakah kamu menunggu sesuatu? 4 00:02:34,590 --> 00:02:36,590 Tidak. Hanya saja anda masih mengambil foto. 5 00:02:36,640 --> 00:02:40,500 Oh, ini bukan buat kerjaan. 6 00:02:40,540 --> 00:02:41,640 Aku tahu. 7 00:02:51,550 --> 00:02:53,470 Apakah lokasinya bagus buatmu? 8 00:02:56,580 --> 00:02:59,510 Ini cukup baik. 9 00:03:01,420 --> 00:03:03,430 Bagaimana menurutmu? 10 00:03:03,590 --> 00:03:05,440 Hmm, 11 00:03:08,420 --> 00:03:11,620 toiletnya berada di lantai dasar, 12 00:03:12,570 --> 00:03:16,570 itu masalahnya. 13 00:03:17,470 --> 00:03:22,470 Kami harus mengatur base camp dilantai dasar tetapi tidak ada lift disana. 14 00:03:22,570 --> 00:03:24,520 Jadi tiap orang harus berjalan. 15 00:03:25,580 --> 00:03:26,630 Mungkin, 16 00:03:28,580 --> 00:03:32,460 Aku juga ga tahu dimana mereka bisa meletakkan kabel. 17 00:03:33,500 --> 00:03:35,410 Lantai berapa ini? 18 00:03:35,450 --> 00:03:36,610 Lantai enam. 19 00:03:38,510 --> 00:03:40,590 Apakah tidak apa-apa untuk art direction? 20 00:03:41,550 --> 00:03:43,470 Hmm... 21 00:03:44,120 --> 00:03:47,500 Menurutku tidak apa-apa. Tetapi jalannya cukup sempit. 22 00:03:47,540 --> 00:03:49,570 Itu cukup merepotkan. 23 00:04:20,470 --> 00:04:22,520 Maaf, siapa namamu? 24 00:04:23,510 --> 00:04:24,560 Oom. 25 00:04:25,550 --> 00:04:28,420 - Terdengar seperti nama perempuan. - Benarkah? 26 00:04:28,590 --> 00:04:31,420 Seperti perempuan? 27 00:04:33,420 --> 00:04:34,600 Menurutku tidak. 28 00:04:35,450 --> 00:04:38,460 Mungkin ada banyak perempuan bernama Oom. 29 00:04:53,600 --> 00:04:57,460 Dia bilang dia akan berada di sini dalam 10 menit. 30 00:04:57,550 --> 00:04:59,630 - Kita harus menunggunya. - Oh oke, 31 00:05:00,520 --> 00:05:02,620 Aku bisa menunggu. 32 00:05:04,580 --> 00:05:08,480 - Kamu tidak perlu berbicara sesopan itu padaku. - Oh, oke. 33 00:05:08,530 --> 00:05:10,630 - Serius, itu aneh. - Oke. 34 00:05:18,820 --> 00:05:23,520 3 Ambil fotonya, jadi kita bisa melihatnya lagi. 35 00:06:02,490 --> 00:06:04,620 Mengapa kamu mengambil begitu banyak foto? 36 00:06:06,520 --> 00:06:11,500 Biar sutradara punya banyak pilihan. 37 00:06:11,540 --> 00:06:15,430 Aku melihat kamu mengambil beberapa di balkon. 38 00:06:15,590 --> 00:06:18,490 Biar dia bisa menggunakannya untuk shot blocking. 39 00:06:23,610 --> 00:06:28,490 Apakah kamu menghapus fotonya setelah pekerjaanmu selesai? 40 00:06:28,570 --> 00:06:30,520 Enggak juga. 41 00:06:31,550 --> 00:06:35,440 Aku menyimpannya. Suatu hari nanti mereka mungkin akan berguna. 42 00:06:39,620 --> 00:06:42,000 Itu foto yang banyak. 43 00:06:44,420 --> 00:06:47,570 Yeah, tapi sekarang gampang. 44 00:06:48,630 --> 00:06:53,450 Tinggal menyimpannya dalam hard disk. 45 00:06:56,080 --> 00:06:57,620 Dan bagaimana kamu menyimpannya? 46 00:06:59,560 --> 00:07:02,510 Di hard disk. Setiap tahun satu. 47 00:07:09,710 --> 00:07:11,420 Sai... 48 00:07:16,960 --> 00:07:21,030 Sebelum kamu memotret secara digital, apakah kamu pernah memotret dengan kamera film? 49 00:07:21,840 --> 00:07:23,110 Aku pernah dulu. 50 00:07:23,320 --> 00:07:24,510 Ini lucu. 51 00:07:25,240 --> 00:07:27,510 Tapi gak lagi? 52 00:07:30,240 --> 00:07:33,310 Enggak, aku cuma menggunakan kamera digital sekarang. 53 00:07:33,520 --> 00:07:36,790 Ini jauh lebih mudah. 54 00:07:37,240 --> 00:07:39,150 Kamu tidak dapat memotret banyak dengan film. 55 00:07:40,120 --> 00:07:46,000 Harus mencetaknya dan sebagainya. Itu menjadi mahal. 56 00:07:56,320 --> 00:07:59,020 Bagaimana menurutmu tentang ruangan ini? 57 00:08:00,600 --> 00:08:02,470 Menurutku... 58 00:08:03,860 --> 00:08:10,270 4 Sampul buku yang dibacanya adalah rumah tanpa pintu. 59 00:08:10,800 --> 00:08:13,420 Oke, aku akan sewa ruangan ini. 60 00:08:13,500 --> 00:08:16,550 Yang lainnya terlalu berisik. 61 00:08:16,590 --> 00:08:18,620 Apa yang kamu syuting? 62 00:08:19,420 --> 00:08:20,580 Film. 63 00:08:22,450 --> 00:08:24,520 - Apakah ada banyak orang nantinya? - Ya... 64 00:08:24,550 --> 00:08:27,590 Jumlah kru dan pemain sekitar 30 orang. 65 00:08:28,410 --> 00:08:30,470 Apakah itu akan mengganggu penghuni lain? 66 00:08:30,510 --> 00:08:33,400 Mungkin agak ribut tapi tidak akan nyaring. 67 00:08:33,440 --> 00:08:36,030 - Kemungkinan kami perlu menggunakan listrik. - Tentu. 68 00:08:36,430 --> 00:08:39,020 - Apakah semua colokan berfungsi? - Ya. 69 00:08:39,420 --> 00:08:41,620 - Semua lampu juga? - Ya. 70 00:08:42,460 --> 00:08:43,590 Itu akan makan waktu berapa lama? 71 00:08:45,620 --> 00:08:49,400 Kami mulai jam 6 pagi dan selesai jam 6 sore. 72 00:08:50,570 --> 00:08:53,630 Berapa biaya yang anda kenakan? 73 00:08:56,600 --> 00:08:58,620 5,000 baht gapapa? 74 00:08:59,410 --> 00:09:03,420 Aku pikir begitu. Jika ada masalah. Aku akan kembali padamu. 75 00:09:03,460 --> 00:09:05,610 Tentu. Hubungi saja aku. 76 00:09:06,410 --> 00:09:11,510 - Bisakah kami menggunakan parkiran mobil di lantai bawah? - Tentu saja. 77 00:09:11,570 --> 00:09:15,540 - Berapa banyak mobil dapat muat? - Sekitar 30. 78 00:09:17,570 --> 00:09:19,640 Oke, Terima kasih. 79 00:09:20,430 --> 00:09:23,400 - Apakah itu anak perempuanmu? - Ya. 80 00:09:23,450 --> 00:09:27,420 - Gita, ucapkan salam. - Sawadikap. 81 00:09:27,550 --> 00:09:30,400 - Berapa umurmu? - Dua belas. 82 00:09:30,440 --> 00:09:32,440 Dua belas? 83 00:09:32,470 --> 00:09:36,600 - Bolehkah aku mengambil fotonya? - Ya. Tentu. 84 00:09:37,540 --> 00:09:42,420 - Akankah dia bisa menjadi seorang bintang suatu hari? - Aku pikir begitu. 85 00:09:44,410 --> 00:09:45,590 Dia memiliki senyum yang indah. 86 00:09:54,440 --> 00:09:57,190 Gita, kesini. 87 00:09:58,430 --> 00:10:00,110 Oke. 88 00:10:01,040 --> 00:10:02,100 Bagus. 89 00:10:03,040 --> 00:10:05,210 Dia terlihat seperti orang iran. 90 00:10:06,430 --> 00:10:11,470 - Aku akan mengirimkan fotonya. - Terima kasih. 91 00:10:11,570 --> 00:10:14,420 Tapi aku gak yakin... 92 00:10:30,080 --> 00:10:32,100 Berapa banyak kamu punya itu di rumah? 93 00:10:34,640 --> 00:10:36,300 Banyak. 94 00:10:36,740 --> 00:10:39,710 Enggak, Maksudku berapa banyak? 95 00:10:40,160 --> 00:10:42,190 Yah, sudah 4 tahun. 96 00:10:42,860 --> 00:10:44,790 4 tahun? 97 00:10:47,170 --> 00:10:49,170 Dan kamu ingat apa yang kamu potret? 98 00:10:49,630 --> 00:10:52,780 Tentu saja. Aku punya ingatan yang baik. 99 00:10:56,240 --> 00:10:58,370 Apakah kamu pernah lupa sama yang kamu potret? 100 00:10:59,320 --> 00:11:01,290 Enggak, Aku mengingat mereka semuanya. 101 00:11:02,100 --> 00:11:03,230 Semuanya? 102 00:11:05,780 --> 00:11:10,250 Apa yang kamu foto di bulan april 2 tahun lalu? 103 00:11:15,900 --> 00:11:17,450 Aku foto... 104 00:11:17,880 --> 00:11:20,510 - Terlalu lambat. - Keluarga. Perjalanan keluarga. 105 00:11:20,680 --> 00:11:22,310 Kamu terlalu lama. 106 00:11:25,000 --> 00:11:26,800 Itu benar. 107 00:11:28,240 --> 00:11:30,150 Kamu baru saja menjawab itu untuk menang. 108 00:11:31,680 --> 00:11:33,790 Enggak, Aku benar-benar mengingatnya. 109 00:11:36,320 --> 00:11:38,470 Bagaimana menurutmu lokasi ini? 110 00:11:40,720 --> 00:11:43,710 Aku pikir bagus. Tapi... 111 00:11:43,920 --> 00:11:46,630 Pemiliknya tampak agak menuntut. 112 00:11:46,760 --> 00:11:50,350 Aku gak yakin ini bakal mudah. 113 00:11:51,440 --> 00:11:55,990 - Bagaimana menurutmu? - Aku khawatir tentang pengaturannya. 114 00:11:56,160 --> 00:12:01,150 Kita mungkin memiliki masalah dengan waktu. 115 00:12:01,320 --> 00:12:08,950 Jika kita memasangnya di malam hari, kita mungkin akan kena masalah sama yang punya. 116 00:12:10,350 --> 00:12:13,190 Aku akan meminta konfirmasi. 117 00:12:14,960 --> 00:12:19,510 Sepertinya kamu menyukai lokasinya. Kamu mengambil banyak foto. 118 00:12:19,720 --> 00:12:22,510 Yah, Aku menyukainya. 119 00:12:27,840 --> 00:12:30,510 Aku menggunakan memori 16 GB. 120 00:12:30,920 --> 00:12:33,430 Walaupun ada sepuluh memori 16 GB tak akan cukup. 121 00:12:35,140 --> 00:12:37,450 Cerewet! 122 00:12:37,620 --> 00:12:40,330 Mantanmu menjual kamera digital atau gimana? 123 00:12:44,120 --> 00:12:46,110 Aku tak pernah punya pacar. 124 00:13:00,820 --> 00:13:05,520 6 Apakah tempat itu memiliki kenangan? 125 00:13:09,650 --> 00:13:12,770 Yam Berdiri di reruntuhan... 126 00:13:16,060 --> 00:13:19,030 Dan melihat kejayaan masa lalu. 127 00:13:26,531 --> 00:13:27,700 - Apakah kamu mendengarku? - Apa? 128 00:13:27,751 --> 00:13:30,530 Yam berdiri di reruntuhan. 129 00:13:31,680 --> 00:13:35,561 - Dan melihat kejayaan masa lalu. - Kejayaan masa lalu? 130 00:13:39,600 --> 00:13:44,500 Tempat ini terlihat sangat megah. Banyak kondom di lantai. 131 00:13:48,330 --> 00:13:49,590 Tempat apa ini sebelumnya? 132 00:13:51,390 --> 00:13:53,390 Hotel enak-enak. 133 00:13:55,500 --> 00:14:00,000 Pemiliknya mengatakan Tempat ini sudah dibuka sejak perang Vietnam. 134 00:14:01,190 --> 00:14:03,220 Sejak perang Vietnam? 135 00:14:13,190 --> 00:14:15,080 Dan kamu... 136 00:14:15,230 --> 00:14:19,130 Punya kenangan dengan hotel ini? 137 00:14:19,171 --> 00:14:21,040 Tidak, 138 00:14:22,090 --> 00:14:24,240 Aku dulu tinggal di dekatnya. 139 00:14:25,070 --> 00:14:27,090 Aku melaluinya setiap hari ketika aku kecil. 140 00:14:28,160 --> 00:14:31,040 Aku pikir itu cantik. 141 00:14:31,190 --> 00:14:37,150 Dia tidak memberikan kita deskripsi yang jelas tentang apa yang dia inginkan? 142 00:14:38,170 --> 00:14:41,110 Dia berkata dia ingin sebuah tempat dengan kenangan. 143 00:14:41,230 --> 00:14:43,130 Sebuah tempat dengan kenangan? 144 00:14:45,060 --> 00:14:48,100 Kalau kamu suka hotel ini, Aku tahu yang lebih bagus. 145 00:14:49,190 --> 00:14:52,000 - Apakah itu memiliki kenangan didalamnya? - Tentu saja. 146 00:14:52,051 --> 00:14:54,070 Kenanganmu juga? 147 00:15:01,010 --> 00:15:03,240 Kamu tahu banyak tempat. Seharusnya kamu jadi seorang location scout. 148 00:15:06,030 --> 00:15:08,220 Kalau aku jadi seorang location scout, Kamu akan kehilangan pekerjaanmu. 149 00:15:10,150 --> 00:15:14,140 Benar juga. Tetaplah jadi seorang art director. 150 00:15:28,060 --> 00:15:31,170 Apa yang kamu pelajari? 151 00:15:33,090 --> 00:15:35,670 - Arkeologi. - Arkeologi? 152 00:15:36,130 --> 00:15:37,190 Iya. 153 00:15:38,040 --> 00:15:39,101 Kamu? 154 00:15:39,420 --> 00:15:42,090 Dokter hewan. 155 00:15:42,130 --> 00:15:44,140 - Hah? - Dokter hewan. 156 00:15:44,190 --> 00:15:45,030 Serius? 157 00:15:48,051 --> 00:15:52,000 Anjingku sedang sakit. Dapatkah kamu memeriksanya? 158 00:15:52,001 --> 00:15:53,101 Jenis kelaminnya apa? 159 00:15:53,150 --> 00:15:55,050 - Hah? - Jenis kelaminnya apa? 160 00:15:55,051 --> 00:15:59,000 - Jantan. - Aku spesialisasi dokter hewan betina. 161 00:16:01,301 --> 00:16:04,021 Itu bukan bidangku. 162 00:16:04,390 --> 00:16:06,240 Bodoh. 163 00:16:09,720 --> 00:16:11,710 Bisakah kamu berdiri di sana? 164 00:16:12,530 --> 00:16:13,680 Aku mau mencoba shot blocking. 165 00:16:13,720 --> 00:16:16,620 - Coba apa? - Shot blocking. Untuk sutradara. 166 00:16:16,710 --> 00:16:20,621 - Berdiri disitu. - Enggak, Aku gak suka fotoku diambil. 167 00:16:20,172 --> 00:16:22,110 - Ayolah. - Tidak. 168 00:16:22,141 --> 00:16:26,070 - Ini untuk kerjaan, bukan buat iseng. - Aku tahu. 169 00:16:26,100 --> 00:16:28,171 Ayo kita lakukan: Kamu berdiri disitu 170 00:16:29,000 --> 00:16:30,090 dan aku akan memotretnya. 171 00:16:30,140 --> 00:16:32,110 - Kamu mau? - Oke. Ayo lakukan. 172 00:16:32,111 --> 00:16:35,111 - Kamu mau dimana? - Cerewet. 173 00:16:35,142 --> 00:16:38,040 Pegang ini, aku akan berdiri disini. 174 00:16:38,200 --> 00:16:40,180 - Disini? - Aku butuh berada di tengah. 175 00:16:41,111 --> 00:16:42,240 Tunggu, Tunggu sebentar. 176 00:16:43,190 --> 00:16:45,220 Dimana blocking-nya? 177 00:16:46,031 --> 00:16:47,190 Tepat dimana aku berdiri. 178 00:16:54,380 --> 00:16:56,280 Hati-hati paku. 179 00:17:04,031 --> 00:17:07,040 Sai, Ke kiri sedikit. 180 00:17:08,150 --> 00:17:11,190 - Kirimu atau kiriku? - Kirimu. 181 00:17:13,050 --> 00:17:14,070 Sudah? 182 00:17:17,001 --> 00:17:18,081 Oke, 183 00:17:18,620 --> 00:17:20,120 satu, dua... 184 00:17:21,180 --> 00:17:22,220 Sekali lagi. 185 00:17:22,890 --> 00:17:30,000 7 Seekor burung merah-ungu terbang di langit. 186 00:17:36,580 --> 00:17:37,650 Sai. 187 00:17:42,140 --> 00:17:43,210 Kamu lihat itu? 188 00:17:43,860 --> 00:17:45,210 Ya. Itu cantik. 189 00:17:51,940 --> 00:17:53,330 Lihat dulu. 190 00:17:55,220 --> 00:17:57,010 Jangan mengambilnya dulu. 191 00:17:57,660 --> 00:17:58,930 Tunggu. 192 00:18:13,820 --> 00:18:15,210 Sudah hilang. 193 00:18:20,180 --> 00:18:21,250 Lihat. 194 00:18:25,180 --> 00:18:28,610 Jika kamu melihatnya dengan matamu sendiri, itu jauh lebih cantik. 195 00:18:31,010 --> 00:18:32,650 Kenapa tidak kamu melihatnya? 196 00:18:36,580 --> 00:18:39,010 Untungnya aku menangkapnya tepat waktu. 197 00:18:41,010 --> 00:18:43,970 Kalau aku tidak memfotonya, itu akan hilang selamanya. 198 00:18:45,380 --> 00:18:47,210 Tidak masalah. 199 00:18:47,460 --> 00:18:49,350 Sebab kita sudah melihatnya. 200 00:18:51,780 --> 00:18:53,930 Tapi yang ini bisa kita simpan. 201 00:18:58,010 --> 00:19:00,210 Apakah kamu senang sekarang? 202 00:19:04,380 --> 00:19:06,010 Belikan aku makan siang nanti. 203 00:19:08,920 --> 00:19:12,150 8 Curi. 204 00:19:12,900 --> 00:19:14,600 Apakah kamu punya CD kosong? 205 00:19:15,400 --> 00:19:17,790 - Iya. - Bolehkah aku meminjamnya? 206 00:19:19,000 --> 00:19:20,170 Untuk apa? 207 00:19:23,880 --> 00:19:25,850 Untuk menyalin beberapa file dari hard disk. 208 00:19:26,780 --> 00:19:29,370 - Yang mana? - Punyamu. 209 00:19:29,900 --> 00:19:34,410 Hei, jangan sentuh barangku. Cabut kabelnya. 210 00:19:38,340 --> 00:19:39,810 Cabut. 211 00:19:44,660 --> 00:19:46,210 Sudah kamu cabut? 212 00:20:45,510 --> 00:20:50,150 9 "Aku tidak suka fotoku diambil." 213 00:20:50,620 --> 00:20:54,210 Permisi, Bolehkah saya meminjam lembar infonya 214 00:20:54,360 --> 00:20:56,230 untuk difoto? 215 00:21:12,520 --> 00:21:13,910 Terima kasih. 216 00:22:05,620 --> 00:22:09,890 10 Bagaimana? 217 00:22:10,250 --> 00:22:12,120 Bisakah kamu memotret ku? 218 00:22:13,021 --> 00:22:14,840 Aku pikir kamu tidak suka fotomu diambil? 219 00:22:15,030 --> 00:22:16,080 Ayolah. 220 00:22:18,071 --> 00:22:19,190 - Tombol merah? - Iya. 221 00:22:40,691 --> 00:22:42,640 Aku gak yakin hasilnya bagus. 222 00:22:46,490 --> 00:22:47,570 Ayo foto Sama-sama. 223 00:22:49,810 --> 00:22:52,440 - Gimana? - Sama-sama. 224 00:22:52,530 --> 00:22:54,420 Langitnya cantik. 225 00:22:58,421 --> 00:22:59,540 Kameraku selanjutnya. 226 00:22:59,541 --> 00:23:01,630 Punyaku ada timer-nya. 227 00:23:02,520 --> 00:23:04,450 Punyaku juga. 228 00:23:04,600 --> 00:23:06,420 - Punyaku. - Punyaku lebih baik. 229 00:23:06,460 --> 00:23:08,400 Punyaku lebih bisa diandalkan. 230 00:23:39,220 --> 00:23:44,150 11 Bibi Paew membuat kari jamur yang enak. 231 00:23:51,730 --> 00:23:53,600 Rambutmu. 232 00:23:54,660 --> 00:23:56,601 Anginnya meniup rambutmu. 233 00:24:04,830 --> 00:24:07,780 Kemana kamu setelah ini? 234 00:24:08,881 --> 00:24:11,530 Kamu mau makan Som Tum (Salad pepaya)? 235 00:24:13,610 --> 00:24:17,610 Dekat sana ada Kari jamur yang enak. 236 00:24:19,630 --> 00:24:20,690 Kari jamur? 237 00:24:24,640 --> 00:24:25,820 Iya, kari jamur. 238 00:24:27,780 --> 00:24:30,620 - Apakah mereka punya sup no-mai (salad rebung)? - Ya. 239 00:24:30,660 --> 00:24:31,740 Som tum dengan kepiting? 240 00:24:31,790 --> 00:24:33,741 Dengan acar ikan juga. 241 00:26:01,000 --> 00:26:06,050 12 Hari pertama Cham magang adalah hari sabtu. 242 00:26:43,800 --> 00:26:44,870 - Cham. - Ya. 243 00:26:46,050 --> 00:26:48,480 - Bisakah kamu berdiri disana? - Oke. 244 00:26:53,490 --> 00:26:56,450 - Dimana? - Maju lagi. 245 00:26:56,500 --> 00:26:57,580 Disana. Berhenti. 246 00:27:06,710 --> 00:27:07,800 Oke. 247 00:27:39,860 --> 00:27:40,980 - Cham. - Ya. 248 00:27:41,000 --> 00:27:44,000 - Tahun berapa kamu? - Tahun ketiga. 249 00:27:44,830 --> 00:27:48,910 - Jurusan dan universitas mana? - Komunikasi di Universitas Rangsit. 250 00:27:49,911 --> 00:27:53,050 Kenapa kamu magang disini? 251 00:27:53,200 --> 00:27:55,450 Tidak tahu. Hanya mencoba. 252 00:27:56,320 --> 00:27:57,590 Dan Bagaimana? 253 00:27:57,960 --> 00:28:04,200 13 Karn biasa makan es krim di depan klinik. 254 00:28:07,760 --> 00:28:09,550 Kenapa kamu menyukai lokasi ini? 255 00:28:11,910 --> 00:28:12,750 Mengapa? 256 00:28:14,080 --> 00:28:18,870 Kalau-kalau kita tidak bisa menyewanya, Aku akan cari yang mirip. 257 00:28:22,320 --> 00:28:23,630 Aku menulis cerita berdasarkan bangunan ini. 258 00:28:24,531 --> 00:28:29,527 Ketika aku memulai skrip, ceritanya dimulai disini. 259 00:28:31,300 --> 00:28:36,428 Ketika aku masih kecil, aku bermain disekitar sini. Ini dulu klinik. 260 00:28:42,950 --> 00:28:47,030 Apakah kamu punya sesuatu di pikiranmu? 261 00:28:47,831 --> 00:28:53,600 Seperti, struktur atau warna? 262 00:28:53,851 --> 00:28:57,000 - Kalau-kalau kita tidak mendapatkannya. - Tidak. Aku tidak punya tempat lain di pikiranku. 263 00:28:57,800 --> 00:28:59,901 Sebenarnya, ini bukan tentang struktur dan warna. 264 00:29:00,860 --> 00:29:03,900 Aku hanya... Bagaimana ya menyebutkannya? 265 00:29:03,950 --> 00:29:10,200 Atmosfir di area ini. Bukan hanya strukturnya. 266 00:29:15,950 --> 00:29:24,001 Baik, coba tempat ini dulu. Kalau ada masalah, nanti aku akan pikirkan lagi. 267 00:29:24,850 --> 00:29:26,000 Oke. 268 00:29:29,020 --> 00:29:37,930 Tidak seperti lokasi lain yang kami gunakan untuk iklan. 269 00:29:38,810 --> 00:29:45,500 Ini memiliki kenangan. Mungkin... 270 00:29:47,560 --> 00:29:51,790 Oke. Mau di jadikan apa itu? 271 00:29:54,600 --> 00:29:59,500 14 Masih ada beberapa tablet Vitamin C di tanah. 272 00:30:06,000 --> 00:30:08,500 Halo, Karn. 273 00:30:09,300 --> 00:30:11,420 Aku lagi di lokasi sekarang. 274 00:30:12,850 --> 00:30:14,920 Bangunannya sudah di runtuhkan. 275 00:30:17,800 --> 00:30:19,000 Aku yakin. 276 00:30:20,950 --> 00:30:25,950 Iya. Aku menunjukkan fotonya pada warga sekitar. Ini benar tempatnya. 277 00:30:34,200 --> 00:30:38,160 Aku punya tempat yang mirip di pikiranku. 278 00:30:38,200 --> 00:30:44,050 Itu memiliki struktur yang sama tapi mungkin agak sedikit berisik. 279 00:30:44,000 --> 00:30:45,951 Aku akan kembali padamu. 280 00:30:46,800 --> 00:30:48,900 Biarkan aku nge-cek foto lamaku. 281 00:30:49,950 --> 00:30:55,000 Aku akan butuh beberapa hari. Aku gak yakin di hard disk yang mana. 282 00:30:56,860 --> 00:30:57,870 Iya. 283 00:31:01,300 --> 00:31:06,290 15 Total 4,697 files. 284 00:32:09,400 --> 00:32:10,600 Apa apaan? 285 00:32:32,080 --> 00:32:36,030 16 Biasanya. 286 00:32:39,380 --> 00:32:41,370 Jham, Kamu benar-benar gak ingat? 287 00:32:42,020 --> 00:32:45,730 Itu sudah 2 tahun. Siapa yang akan ingat? 288 00:32:46,540 --> 00:32:48,450 Aku bahkan tidak ingat tahun lalu. 289 00:32:52,380 --> 00:32:54,730 Itu seperti seluruh tahun hilang! 290 00:33:01,300 --> 00:33:04,730 Jangan stres. Kamu tidak akan mengingatnya. 291 00:33:17,740 --> 00:33:19,090 Apa kamu serius tentang ini? 292 00:33:19,660 --> 00:33:21,130 Iya. 293 00:33:21,700 --> 00:33:22,810 Itu seluruh tahun! 294 00:33:24,500 --> 00:33:28,410 Kamu mau mencobanya di komputerku? 295 00:33:29,500 --> 00:33:31,370 Aku tidak membawanya. 296 00:33:31,820 --> 00:33:33,850 Udah kamu coba mengotak-atik kabelnya? 297 00:33:34,020 --> 00:33:36,410 Ya, sudah kucoba semuanya. 298 00:33:38,500 --> 00:33:40,410 Apa kamu menjatuhkannya? 299 00:33:42,140 --> 00:33:43,850 Bagaimana bisa rusak? 300 00:33:54,260 --> 00:33:57,090 Kamu dapat memperbaikinya di toko manapun di IT Center. 301 00:34:00,180 --> 00:34:01,530 Disana banyak toko. 302 00:34:01,780 --> 00:34:04,090 Aku tidak ingin membawanya ke toko itu. 303 00:34:04,620 --> 00:34:08,450 Mereka mungkin akan merusaknya. 304 00:34:11,420 --> 00:34:13,450 Iya, itu benar. 305 00:34:23,100 --> 00:34:24,530 Kenapa kamu tidak membawanya ke Kai? 306 00:34:26,540 --> 00:34:27,640 Kai yang mana? 307 00:34:28,220 --> 00:34:29,290 Kai dari kelas kita. 308 00:34:30,700 --> 00:34:33,330 - Maksudmu Kai Sittichoke? - Iya, dia. 309 00:34:34,500 --> 00:34:36,250 Bisakah dia memperbaikinya? 310 00:34:37,760 --> 00:34:38,250 Yah, 311 00:34:39,740 --> 00:34:42,410 Aku dengar itu yang dia lakukan. 312 00:34:43,100 --> 00:34:44,330 Benarkah? 313 00:34:45,780 --> 00:34:48,810 Apakah kamu punya kontaknya? 314 00:34:49,560 --> 00:34:51,270 Aku punya nomornya. Kamu mau? 315 00:34:51,640 --> 00:34:52,810 Iya. Makasih. 316 00:34:56,220 --> 00:34:57,450 Siap untuk menuliskannya? 317 00:34:58,300 --> 00:34:59,970 Kamu dapat memberitahuku sekarang? 318 00:35:01,620 --> 00:35:03,010 Kamu siap? 319 00:35:06,100 --> 00:35:08,900 - 085 - 085 320 00:35:09,100 --> 00:35:11,930 - 988 - 988 321 00:35:12,100 --> 00:35:15,510 - 8787 - 8787 322 00:35:16,380 --> 00:35:18,370 Bagaimana kamu mengingatnya? 323 00:35:23,140 --> 00:35:24,810 Aku dulu menyukainya. 324 00:35:28,000 --> 00:35:29,711 Sejak kapan? 325 00:35:37,000 --> 00:35:40,400 17 Didalam. 326 00:35:41,600 --> 00:35:46,550 Kalau ini gak bekerja, jangan tetap di pasanga. 327 00:35:46,320 --> 00:35:51,910 Masalahnya antara Box atau disknya. 328 00:35:52,040 --> 00:35:55,710 Kalau disknya longgar dan kamu menyalakannya, 329 00:35:55,840 --> 00:35:58,870 kamu mungkin menggoresnya, 330 00:36:00,040 --> 00:36:03,230 kemudian itu benar-benar rusak. 331 00:36:04,560 --> 00:36:08,790 Tapi mungkin tidak. Aku harus membuka untuk memeriksanya. 332 00:36:11,360 --> 00:36:13,230 Bisakah kamu mengembalikannya? 333 00:36:15,560 --> 00:36:19,510 Mungkin. Aku gak yakin. Kamu tahu? 334 00:36:20,680 --> 00:36:22,070 Ini digital. 335 00:36:22,640 --> 00:36:24,590 Ketika hilang, ya hilang. 336 00:36:25,320 --> 00:36:27,790 Itulah mengapa mereka mencadangkan file-filenya. 337 00:36:27,920 --> 00:36:29,470 Apakah kamu menyimpan cadangannya? 338 00:36:34,200 --> 00:36:38,910 Apakah ini serius? Ada sesuatu yang penting didalamnya? 339 00:36:40,080 --> 00:36:42,070 Apakah kamu buru-buru? 340 00:36:44,760 --> 00:36:46,000 Pekerjaan? 341 00:36:46,300 --> 00:36:47,711 Foto? 342 00:36:48,560 --> 00:36:49,990 Film? 343 00:36:50,400 --> 00:36:51,670 Porn? 344 00:36:54,320 --> 00:36:57,390 Kamu dapat memberitahuku. Aku akan tetap melihat semua pada akhirnya. 345 00:37:00,230 --> 00:37:01,870 Jadi bisa dikembalikan? 346 00:37:02,440 --> 00:37:07,430 18 Berpikir tentang menelpon. 347 00:37:09,060 --> 00:37:14,610 Ketika aku memperbaikinya, semua terlihat keren. 348 00:37:14,820 --> 00:37:20,570 Ketika aku tidak bisa, aku terlihat menyedihkan. 349 00:37:20,820 --> 00:37:22,010 Aku bisa membayangkannya. 350 00:37:23,220 --> 00:37:27,010 Tapi itu tidak terlalu sering. Itulah hidup. 351 00:37:27,620 --> 00:37:31,610 Kenapa kamu tidak membuka toko di IT Center? 352 00:37:33,620 --> 00:37:39,610 Terlalu banyak orang. Aku lebih suka tinggal di rumah bersama ibuku. 353 00:37:47,220 --> 00:37:48,810 Halo. 354 00:37:50,620 --> 00:37:51,890 Iya? 355 00:37:55,580 --> 00:37:58,250 Iya. Aku ingat. 356 00:37:58,420 --> 00:38:01,050 Aku menyelesaikannya sudah lama. 357 00:38:01,620 --> 00:38:03,490 Sudah setengah tahun. 358 00:38:04,780 --> 00:38:06,010 Tidak apa-apa. 359 00:38:08,100 --> 00:38:12,610 Tidak masalah. Datanglah kapanpun kamu mau. 360 00:38:13,100 --> 00:38:15,330 Kamu dapat mengambilnya kapanpun. 361 00:38:15,820 --> 00:38:18,130 Hubungi saja aku. Aku disini tiap hari. 362 00:38:18,300 --> 00:38:19,730 Iya. 363 00:38:20,820 --> 00:38:23,530 Oke. Bye. 364 00:38:32,580 --> 00:38:35,770 Perempuan yang barusan menelpon tadi... 365 00:38:36,380 --> 00:38:39,650 Dia meninggalkannya setengah tahun lalu 366 00:38:41,060 --> 00:38:42,850 dan tidak pernah datang kemari untuk mengambilnya. 367 00:38:43,010 --> 00:38:48,810 Dia benar-benar buru-buru, membutuhkannya besok. 368 00:38:49,740 --> 00:38:52,370 Lalu apa? siapa yang kacau? 369 00:38:52,530 --> 00:38:57,650 Aku mendapatkan bayaran ketika mereka mengambilnya. 370 00:38:58,380 --> 00:39:01,130 Kamu lihat tumpukan itu? 371 00:39:02,180 --> 00:39:03,850 - Aku bisa membeli mobil. - Itu banyak. 372 00:39:04,060 --> 00:39:07,210 Tapi tidak ada yang datang untuk mengambilnya. 373 00:39:07,780 --> 00:39:11,310 Aku tidak tahu harus apa. Menghubungi mereka tampak canggung. 374 00:39:12,010 --> 00:39:16,970 Siapa yang tahu apa yang mereka pikirkan? 375 00:39:23,460 --> 00:39:25,010 Kamu melihat Jham belakangan ini? 376 00:39:27,460 --> 00:39:28,610 Tentu. 377 00:39:35,020 --> 00:39:40,010 19 ...jadi kita bisa melihat lagi. 378 00:40:22,120 --> 00:40:25,270 20 Lebih tenang. 379 00:40:25,540 --> 00:40:26,690 Tempat ini belum berubah sama sekali. 380 00:40:26,891 --> 00:40:30,920 Konstruksi di jalan telah selesai. 381 00:40:31,821 --> 00:40:36,901 Bagus. Aku sangat menyukainya. tapi itu terlalu berisik sebelumnya. 382 00:40:40,100 --> 00:40:43,900 Gita hari ini tidak disini? 383 00:40:44,950 --> 00:40:47,870 Dia meninggal 384 00:40:49,040 --> 00:40:51,020 sekitar setahun yang lalu. 385 00:40:53,070 --> 00:40:55,060 Aku minta maaf. 386 00:41:00,050 --> 00:41:03,900 Bagaimana tentang pria yang datang kemari bersamamu? 387 00:41:04,050 --> 00:41:06,600 Oh, dia keluar sudah lama. 388 00:41:11,050 --> 00:41:16,600 Dia mengambil foto Gita. Dia berjanji untuk mengirimkannya. 389 00:41:16,940 --> 00:41:18,501 Tapi tidak pernah melakukannya. 390 00:41:21,000 --> 00:41:22,950 Aku belum mendapatkannya. 391 00:41:24,030 --> 00:41:28,000 Kalau aku melihatnya, aku akan memberitahukannya. 392 00:41:29,900 --> 00:41:33,930 Aku menyukainya. Itu mungkin menjadi foto terakhir Gita. 393 00:41:34,000 --> 00:41:36,920 Kami tidak memiliki banyak foto keluarga. 394 00:41:39,000 --> 00:41:42,980 Aku tidak yakin aku memilikinya. Aku akan memeriksanya ketika aku pulang. 395 00:41:42,981 --> 00:41:46,100 Terima kasih. Aku sangat menyukainya. 396 00:41:48,060 --> 00:41:49,940 Oke. 397 00:41:51,600 --> 00:41:53,600 Dan juga... 398 00:41:55,120 --> 00:42:00,110 21 Dimana itu? 399 00:42:02,120 --> 00:42:04,310 Yang aku berikan dua tahun lalu. 400 00:42:06,520 --> 00:42:09,790 Yang aku minta kamu menyimpannya karena aku tidak ingin melihatnya. 401 00:42:13,280 --> 00:42:14,370 Iya, yang itu. 402 00:42:15,600 --> 00:42:18,950 Kamu tidak membuangnya kan? Karena aku sudah memberitahumu. 403 00:42:30,920 --> 00:42:32,910 Aku sudah mencarinya disana. 404 00:42:41,360 --> 00:42:42,910 Aku mencarinya dimana-mana. 405 00:42:49,560 --> 00:42:52,710 Dapatkah kamu membantuku berpikir? Aku membutuhkannya. 406 00:43:00,720 --> 00:43:06,190 Bagaimana kamu berpikir untuk menyembunyikannya disitu? 407 00:43:07,720 --> 00:43:09,630 Tidak, aku belum mencarinya disitu. 408 00:43:09,880 --> 00:43:14,870 22 Berharap aku tidak menemukannya. 409 00:44:41,360 --> 00:44:47,110 23 Seorang anak laki-laki memakan es krim di klinik di Siphraya. 410 00:44:49,580 --> 00:44:50,740 Kamu suka semua ini? 411 00:44:55,580 --> 00:44:57,650 Aku akan coba menemukan yang mirip. 412 00:44:56,410 --> 00:45:01,250 Aku yakin disitu ada satu. 413 00:45:05,600 --> 00:45:06,700 Aku pikir ini cukup. 414 00:45:09,550 --> 00:45:12,170 Yang mana yang kamu sukai? 415 00:45:13,460 --> 00:45:14,590 Lihatlah lagi. 416 00:45:23,480 --> 00:45:24,710 Yang ini. 417 00:45:25,080 --> 00:45:28,590 Ini terlihat seperti yang ada di foto mu. 418 00:45:28,720 --> 00:45:32,110 Sebenarnya, bentuk, gayanya benar. 419 00:45:32,320 --> 00:45:35,430 Aku tidak tahu bagaimana menjelaskannya... 420 00:45:36,160 --> 00:45:40,550 Tapi masih terasa lebih untuk fotonya. 421 00:45:45,720 --> 00:45:47,510 Aku pikir kita harus merubah tempatnya. 422 00:45:49,760 --> 00:45:51,710 Aku akan mengubah skripnya. 423 00:45:55,640 --> 00:45:58,790 Mari kita lihat yang pertama lagi. 424 00:46:29,840 --> 00:46:31,230 Dimana ini? 425 00:46:31,680 --> 00:46:33,510 Siphraya. 426 00:46:41,880 --> 00:46:46,270 Aneh. Tanpa foto ini, itu seperti klinik ini tidak pernah ada. 427 00:46:54,880 --> 00:46:58,390 24 Mencuci. 428 00:47:00,400 --> 00:47:03,100 Ini semua yang aku punya. 429 00:47:05,430 --> 00:47:08,280 Ini, aku menyalinnya semua untukmu. 430 00:47:11,400 --> 00:47:13,350 - Ini semua didalam flashdisk. - Oke. 431 00:47:20,920 --> 00:47:22,350 Apakah kamu baik-baik saja? 432 00:47:23,440 --> 00:47:24,470 Hah? 433 00:47:25,310 --> 00:47:27,710 - Kamu terlihat sedih. - Tidak ada. 434 00:47:29,810 --> 00:47:31,610 Aku baik-baik saja. 435 00:47:35,440 --> 00:47:37,910 Itu akan baik-baik saja. 436 00:47:38,720 --> 00:47:44,310 Aku pikir fotoku tidak apa-apa. 437 00:47:45,120 --> 00:47:49,210 Selebihnya tidak jauh berbeda. Ini hanya pekerjaan kan? 438 00:47:57,120 --> 00:48:02,430 Tidak, ada sesuatu yang tidak pernah aku perlihatkan pada siapapun. 439 00:48:04,310 --> 00:48:07,370 Kalau itu tidak dapat diperbaiki maka itu hilang. 440 00:48:16,280 --> 00:48:17,590 Apa itu? 441 00:48:24,120 --> 00:48:25,670 Seorang laki-laki. 442 00:48:32,830 --> 00:48:34,070 Begitulah. 443 00:48:35,360 --> 00:48:37,730 - Apa? - Siapa? 444 00:49:03,520 --> 00:49:05,550 3,500 baht. 445 00:49:12,160 --> 00:49:14,670 - Ini. - Terima kasih. 446 00:49:14,830 --> 00:49:18,790 Jangan meninggalkannya terlalu lama lain kali. Bisa homesick. 447 00:49:19,960 --> 00:49:24,110 Aku mau mengambilnya beberapa bulan yang lalu. 448 00:49:24,560 --> 00:49:27,110 Tapi hari ini lebih baik. 449 00:49:27,610 --> 00:49:29,210 Bukannya kamu membutuhkannya buru-buru? 450 00:49:29,940 --> 00:49:35,250 Aku pikir kamu buru-buru. Terlihat seperti kamu sering menggunakanya. 451 00:49:35,420 --> 00:49:39,890 Makin cepat aku mengambilnya, makin cepat aku mendapatkannya? 452 00:49:41,100 --> 00:49:42,810 Yah, iya... iya. 453 00:49:43,220 --> 00:49:45,210 Itu benar. 454 00:49:47,100 --> 00:49:51,290 - Jadi semuanya sudah disini? - Iya, semua file. 455 00:49:53,610 --> 00:49:54,930 Semuanya? 456 00:49:55,340 --> 00:49:57,810 Semuanya. Bukankah kamu senang? 457 00:49:59,220 --> 00:50:00,290 Yah... 458 00:50:02,130 --> 00:50:03,330 Tentu. 459 00:50:06,460 --> 00:50:08,290 Kamu terlihat tidak terlalu senang. 460 00:50:23,610 --> 00:50:27,010 Kamu ingin aku menghapus semuanya? 461 00:50:31,700 --> 00:50:36,650 26 "Dimana" Artinya apa? 462 00:50:44,851 --> 00:50:48,000 Anda salah memasukkan kata sandi. Silahkan masukkan kembali. 463 00:50:55,800 --> 00:50:58,501 Saya tidak dapat mengakses akun saya. 464 00:51:00,320 --> 00:51:03,290 Saya lupa kata sandi saya. 465 00:51:22,600 --> 00:51:25,880 Tolong jawab pertanyaan keamanan anda. 466 00:51:36,640 --> 00:51:38,670 27 Jam di dinding berhenti berdetak. 467 00:51:39,000 --> 00:51:43,490 Oom...dia dulu tinggal disini. Sekitar setinggi ini? 468 00:51:44,530 --> 00:51:47,450 Tidak ada yang dipanggil Oom disini. 469 00:51:50,500 --> 00:51:53,010 Tapi aku dulu datang kesini. 470 00:51:55,140 --> 00:51:59,690 Maksudmu pemilik yang lama? Dia pindah sudah lama. 471 00:52:00,010 --> 00:52:03,530 - Yang itu? - Iya. 472 00:52:03,860 --> 00:52:05,610 Benarkah? 473 00:52:05,740 --> 00:52:09,050 - Sudah lama? - Sekitar setahun yang lalu. 474 00:52:13,010 --> 00:52:18,610 Aku kemari untuk melihat lokasi ini. 475 00:52:18,780 --> 00:52:21,010 Untuk syuting film. 476 00:52:21,820 --> 00:52:26,210 Apakah kamu yakin? Disini berantakan. Ada beberapa orang tinggal disini. 477 00:52:27,260 --> 00:52:29,770 Bukan hanya aku. 478 00:52:29,940 --> 00:52:33,610 - Apa? - Beberapa orang tinggal disini. 479 00:52:36,340 --> 00:52:39,570 Aku tidak dapat mengizinkan kamu sendiri. 480 00:52:39,980 --> 00:52:43,530 Bisakah aku melihatnya terlebih dulu? 481 00:52:44,620 --> 00:52:47,730 Tentu, masuklah. 482 00:53:53,520 --> 00:53:57,050 28 Sebuah pita abu-abu. 483 00:54:08,010 --> 00:54:11,890 Aku hanya bisa mengembalikannya beberapa. 484 00:54:13,010 --> 00:54:16,930 Dan mereka punya pita abu-abu di foto. 485 00:54:17,340 --> 00:54:19,490 Di setiap foto. 486 00:54:19,820 --> 00:54:22,250 Pada dasarnya, itu sebuah kegagalan. 487 00:54:24,620 --> 00:54:28,690 Aku minta maaf. 488 00:54:38,820 --> 00:54:40,210 Apa itu? 489 00:54:48,530 --> 00:54:53,130 Ini sejak saya mulai bekerja. 490 00:55:00,140 --> 00:55:02,090 Aku berburu lokasi dengan seorang teman. 491 00:55:02,260 --> 00:55:04,810 29 Seorang teman. 492 00:55:04,980 --> 00:55:08,110 Dia adalah seorang art director, jadi kita pergi bersama-sama. 493 00:55:10,100 --> 00:55:12,130 Yang satu ini diatap di sebuah hotel tua. 494 00:55:12,980 --> 00:55:14,610 Disana udaranya benar-benar bagus. 495 00:55:17,580 --> 00:55:22,330 Kami sudah selesai mengerjakan pekerjaan kami tapi kami tetap duduk disana 496 00:55:23,900 --> 00:55:27,170 sampai penjaga mengusir kita keluar. 497 00:55:27,460 --> 00:55:30,970 Jadi kami hampir tidak mendapatkan ijin untuk syuting. 498 00:55:38,940 --> 00:55:41,650 Memikirkannya lagi, Aku agak merindukannya. 499 00:55:42,780 --> 00:55:47,830 30 Kaku. 500 00:55:48,240 --> 00:55:50,270 Namanya Oom. 501 00:55:51,120 --> 00:55:53,610 Terdengar seperti nama perempuan. 502 00:55:55,060 --> 00:55:58,000 Dia begitu kaku saat hari pertama. 503 00:56:00,130 --> 00:56:05,000 Aku ingat menggodanya tentang hal itu. 504 00:56:07,130 --> 00:56:12,400 Jadi kami pergi kemanapun bersama-sama. 505 00:56:17,500 --> 00:56:19,790 Dia suka memotret foto orang-orang. 506 00:56:20,340 --> 00:56:22,290 31 Tangan kanan. 507 00:56:22,500 --> 00:56:26,530 Dia mengambilnya tanpa memberitahukan mereka. 508 00:56:28,100 --> 00:56:30,850 Dan dia tidak pernah mengirimkan foto pada siapapun. 509 00:56:31,530 --> 00:56:33,410 Itu terlihat tidak baik. 510 00:56:36,380 --> 00:56:40,490 Aku hanya dapat beberapa foto dari dia. 511 00:56:47,560 --> 00:56:49,310 32 Berdiri disana. 512 00:56:49,180 --> 00:56:51,610 Tapi dia tidak suka fotonya diambil. 513 00:56:52,300 --> 00:56:57,010 Ketika aku memotret untuk pekerjaan, dia tidak suka berada didalamnya. 514 00:57:04,500 --> 00:57:08,670 33 "Ayo foto bersama-sama. Langitnya cantik." 515 00:57:09,500 --> 00:57:11,570 Aku tidak tahu dimana dia sekarang. 516 00:57:14,620 --> 00:57:18,210 Bekerja dengannya hanya sebulan. 517 00:57:18,340 --> 00:57:20,450 Semua foto ada disini. 518 00:57:23,500 --> 00:57:27,570 Ini menyedihkan bahwa aku tidak memiliki fotonya lagi. 519 00:57:29,530 --> 00:57:32,970 Kenapa sedih? Kamu tetap dapat mengingat dia. 520 00:58:25,020 --> 00:58:29,810 34 "Aku menyukai obrolah hari ini." 521 00:58:36,580 --> 00:58:37,650 Halo. 522 00:58:39,580 --> 00:58:40,720 Jahm, apakah kamu sudah bangun? 523 00:58:42,650 --> 00:58:44,510 Ini aku. 524 00:58:46,740 --> 00:58:49,500 Sial, kamu ingin kembali tidur? 525 00:58:50,580 --> 00:58:52,730 Oh, tidak ada. 526 00:58:56,804 --> 00:59:02,320 Aku hanya melihat beberapa pesan lama 527 00:59:02,700 --> 00:59:05,700 dan aku menemukan satu yang kamu kirim. 528 00:59:07,510 --> 00:59:12,560 Kamu menulis "Aku menyukai obrolan hari ini". 529 00:59:14,550 --> 00:59:16,530 Kamu mengirimnya pada 530 00:59:16,731 --> 00:59:20,650 20/06/08. 531 00:59:23,680 --> 00:59:27,640 Apakah kamu ingat apa yang kita bicarakan? 532 00:59:31,730 --> 00:59:34,710 Tidak ada. Aku cuma ingin tahu. 533 00:59:35,660 --> 00:59:37,611 Aku cuma ingin mengingatnya. 534 00:59:47,720 --> 00:59:49,650 Tidak bukan itu. 535 00:59:57,500 --> 00:59:59,500 Bukan itu. 536 01:00:00,500 --> 01:00:01,620 Itu bulan yang lain. 537 01:00:08,550 --> 01:00:10,570 Bagaimana aku tahu? 538 01:00:43,980 --> 01:00:48,970 35 Menjauh. 539 01:03:05,960 --> 01:03:17,250 36 Akan hujan hari ini. 540 01:03:17,500 --> 01:03:21,030 Halo, Karn. Aku lagi di lokasi lainnya. 541 01:03:21,100 --> 01:03:26,100 Itu tidak persis yang kamu inginkan tetapi mungkin akan berhasil. 542 01:03:27,180 --> 01:03:29,180 Iya, di atap. 543 01:03:32,150 --> 01:03:35,050 Aku akan memotretnya untukmu. 544 01:03:36,140 --> 01:03:38,240 Oke. Iya. 545 01:03:40,080 --> 01:03:42,110 Baik, bye. 546 01:06:03,500 --> 01:06:06,000 Eng Subtitles: Mos3n Ind Subtitles: bobhyyy 39389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.