All language subtitles for Youre.the.Worst.S05E11.Four.Goddamn.More.Days.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,035 --> 00:00:02,236 This is pretty macabre. 2 00:00:03,171 --> 00:00:04,172 (scoffs) 3 00:00:05,106 --> 00:00:06,374 (exclaims, screams) 4 00:00:06,407 --> 00:00:07,975 What We Do in the Shadows, 5 00:00:08,008 --> 00:00:10,744 all new Wednesdays at 10:00 on FX. 6 00:00:13,214 --> 00:00:16,350 FXX presents You're the Worst. 7 00:01:03,063 --> 00:01:04,198 Soda water. 8 00:01:04,232 --> 00:01:06,066 -Lime wedge? -Nah. 9 00:01:06,100 --> 00:01:08,402 Who am I trying to fool? 10 00:01:08,436 --> 00:01:10,070 Hey there. 11 00:01:11,605 --> 00:01:13,407 Hi. 12 00:01:13,441 --> 00:01:15,809 -Are you staying at the hotel? -I am. 13 00:01:15,843 --> 00:01:17,545 Yeah, me, too, you know. 14 00:01:17,578 --> 00:01:19,980 I'm, uh, I'm Curtis. 15 00:01:20,013 --> 00:01:21,715 Gretchen. 16 00:01:21,749 --> 00:01:24,585 Wow. I don't think I've ever actually met a Gretchen. 17 00:01:24,618 --> 00:01:27,388 Well, Curtis, now you have. 18 00:01:27,421 --> 00:01:29,357 Yes, I have. (laughs) 19 00:01:31,692 --> 00:01:34,128 So, uh, are you... are you here alone, 20 00:01:34,162 --> 00:01:36,430 or...? 21 00:01:36,464 --> 00:01:38,999 Yes, I... I am alone. 22 00:01:39,032 --> 00:01:41,135 (laughs) Uh... 23 00:01:41,169 --> 00:01:45,173 I-I guess what I'm asking in a larger sense is... 24 00:01:45,206 --> 00:01:46,940 single? 25 00:01:46,974 --> 00:01:50,043 Are you, uh... are you single? 26 00:01:52,380 --> 00:01:54,315 Single like a fox. 27 00:01:54,348 --> 00:01:58,586 Although, I did almost get married once. 28 00:01:58,619 --> 00:02:01,589 Oh. Almost. 29 00:02:01,622 --> 00:02:05,393 Well, I mean, would you want to tell me the story over a drink? 30 00:02:09,163 --> 00:02:10,464 Aw, fuck it. 31 00:02:10,498 --> 00:02:12,633 Whiskey, rocks. 32 00:02:12,666 --> 00:02:15,236 You live exactly once, right, Curtis? 33 00:02:21,542 --> 00:02:24,778 * I'm gonna leave you anyway * 34 00:02:24,812 --> 00:02:27,815 * I'm gonna leave you anyway * 35 00:02:27,848 --> 00:02:30,418 * Gonna leave you anyway. * 36 00:02:42,863 --> 00:02:44,865 (crushing pills) 37 00:02:50,438 --> 00:02:52,573 (snorting) 38 00:02:52,606 --> 00:02:54,542 (sniffs hard) 39 00:02:55,876 --> 00:02:57,177 (sighs) 40 00:02:57,211 --> 00:02:59,647 JIMMY: Okay, the final options for Gretchen's 41 00:02:59,680 --> 00:03:01,349 Walk Down the Aisle music. 42 00:03:01,382 --> 00:03:03,984 "Tubthumping" by Chumbawamba, "Juicy," Biggie, 43 00:03:04,017 --> 00:03:05,519 "Poison" by Bell Biv DeVoe. 44 00:03:05,553 --> 00:03:08,656 As Shakespeare said, "Never trust a big butt and a smile." 45 00:03:08,689 --> 00:03:10,157 "Freak on a Leash" by Korn, 46 00:03:10,190 --> 00:03:12,226 -"Marry Me" by Train. -Oh, nix that one. 47 00:03:12,260 --> 00:03:14,595 I don't want to ruin my mascara crying too hard. 48 00:03:14,628 --> 00:03:16,264 "Sweet Child of Mine," GNR, 49 00:03:16,297 --> 00:03:17,931 "Relax" by Frankie Goes To Hollywood. 50 00:03:17,965 --> 00:03:20,067 -You do know that's about butt sex? -I do. 51 00:03:20,100 --> 00:03:21,569 Madonna, "Like A Virgin," 52 00:03:21,602 --> 00:03:24,338 "2 Become 1," Spice Girls. Aw. 53 00:03:24,372 --> 00:03:27,708 "Sabotage," Beastie Boys, "Waterfalls," TLC. 54 00:03:27,741 --> 00:03:29,943 Oh, too sad. AIDS. Change it to "No Scrubs." 55 00:03:29,977 --> 00:03:32,913 "Pop That Pussy" by 2 Live Crew, 56 00:03:32,946 --> 00:03:35,048 "Girls Just Want to Have Lunch" by Weird Al, 57 00:03:35,082 --> 00:03:37,017 "Maneater" by Hall and Oates 58 00:03:37,050 --> 00:03:38,352 and "Cherry Pie" by Warrant. 59 00:03:38,386 --> 00:03:40,588 -Great list. -Greatest list. 60 00:03:40,621 --> 00:03:41,922 So, shall we winnow it down? 61 00:03:41,955 --> 00:03:43,257 Oh, gonna have to winnow lata, playa. 62 00:03:43,291 --> 00:03:45,526 I have to head into the office 63 00:03:45,559 --> 00:03:48,696 before the shitstorm du jour starts. Oh! 64 00:03:48,729 --> 00:03:51,031 Aw, damn it! 65 00:03:51,064 --> 00:03:53,801 Calgon, right? 66 00:03:53,834 --> 00:03:55,436 Anyway, office drahms. 67 00:03:55,469 --> 00:03:58,138 Debbie's inner-ear problem is flaring up, 68 00:03:58,171 --> 00:03:59,707 so she's always weaving when she walks. 69 00:03:59,740 --> 00:04:02,643 And Mike's cat's butt is jacked 70 00:04:02,676 --> 00:04:04,578 after she had all those baby cats. 71 00:04:04,612 --> 00:04:06,380 Blah, blah, blah. Work shit. 72 00:04:06,414 --> 00:04:09,917 Yeah, yeah, mi-might I remind you that your first wedding 73 00:04:09,950 --> 00:04:12,953 is but five days away, 74 00:04:12,986 --> 00:04:15,323 and we still need to choose the font for the name cards 75 00:04:15,356 --> 00:04:18,258 and pick a punny name for our signature cocktail. 76 00:04:18,292 --> 00:04:20,127 And we're totally gonna do all that bullshit, 77 00:04:20,160 --> 00:04:22,930 but again, supes swamped at wiz-erk. 78 00:04:22,963 --> 00:04:25,399 Yeah, no, that's actually fine, 'cause Edgar and I 79 00:04:25,433 --> 00:04:28,802 have our notes "phoner" with the studio today. 80 00:04:28,836 --> 00:04:32,072 Because we finished the script. Which I told you about already. 81 00:04:32,105 --> 00:04:35,175 At which time your reaction was similarly, 82 00:04:35,208 --> 00:04:36,610 dishearteningly muted. 83 00:04:36,644 --> 00:04:39,079 Cool, bud. See ya. 84 00:04:39,112 --> 00:04:41,014 Huh. 85 00:04:41,048 --> 00:04:43,317 What? 86 00:04:43,351 --> 00:04:44,785 Oh, nothing. 87 00:04:44,818 --> 00:04:46,119 It just doesn't seem like 88 00:04:46,153 --> 00:04:48,789 -Gretchen's very excited about the wedding. -Edgar. 89 00:04:48,822 --> 00:04:51,959 As clearly evidenced by not even having time 90 00:04:51,992 --> 00:04:54,928 to close the front door, Gretchen is incredibly busy 91 00:04:54,962 --> 00:04:57,598 with important work things. 92 00:04:57,631 --> 00:05:00,368 * Hey * 93 00:05:00,401 --> 00:05:03,771 * We go to work, work, work, work, work, work, work * 94 00:05:03,804 --> 00:05:08,108 * We go to work, work, work, work, work, work, work * 95 00:05:08,141 --> 00:05:09,176 * We go to work * 96 00:05:11,011 --> 00:05:14,448 * If you want it, come and get it * 97 00:05:14,482 --> 00:05:17,685 * We'll break you off some, we'll break you off some * 98 00:05:17,718 --> 00:05:21,021 * Say yeah * 99 00:05:21,054 --> 00:05:22,890 * We ain't come to play around * 100 00:05:22,923 --> 00:05:24,458 * No, no, no * 101 00:05:24,492 --> 00:05:26,193 * We ain't come to play around * 102 00:05:26,226 --> 00:05:28,562 * No, no, no * 103 00:05:28,596 --> 00:05:30,163 * If you can't take the heat * 104 00:05:30,197 --> 00:05:31,999 * Then get out the kitchen * 105 00:05:32,032 --> 00:05:35,202 * If you can't take the heat, then get out, get out * 106 00:05:35,235 --> 00:05:38,506 * Say yeah * 107 00:05:38,539 --> 00:05:40,307 * Work, work, work, come on * 108 00:05:40,340 --> 00:05:42,410 * Work, work, work, yes * 109 00:05:42,443 --> 00:05:44,111 * Yeah, yeah. * 110 00:05:49,216 --> 00:05:51,919 (hold music playing) 111 00:05:54,722 --> 00:05:55,689 (music stops) 112 00:05:55,723 --> 00:05:58,158 -Hi. -Hey, everybody. 113 00:05:58,191 --> 00:06:00,828 Hey, guys. Sheila here. 114 00:06:00,861 --> 00:06:02,730 Uh, hi, Sheila. 115 00:06:02,763 --> 00:06:05,265 We just... Are we just waiting for everyone else, or...? 116 00:06:05,298 --> 00:06:07,234 SHEILA: Uh, we just wanted to say 117 00:06:07,267 --> 00:06:10,270 you two did a great job. 118 00:06:10,303 --> 00:06:13,373 Hey, Sheila, it's Edgar. 119 00:06:13,407 --> 00:06:15,909 We're just a little confused. 120 00:06:15,943 --> 00:06:17,511 Isn't this a notes call? 121 00:06:17,545 --> 00:06:20,180 Yeah, it sounds like our wires got crossed. 122 00:06:20,213 --> 00:06:23,417 No, we're all set. Again, amazing work. 123 00:06:23,451 --> 00:06:25,886 So, then, th-the next step would be...? 124 00:06:25,919 --> 00:06:27,621 Absolutely. Take care, guys. 125 00:06:27,655 --> 00:06:29,289 (line disconnects, dial tone drones) 126 00:06:29,322 --> 00:06:30,424 (disconnect chime) 127 00:06:34,595 --> 00:06:37,465 No notes? Boom! 128 00:06:37,498 --> 00:06:38,899 I don't know, Jimmy. 129 00:06:38,932 --> 00:06:41,301 No notes isn't really a thing, remember? 130 00:06:41,334 --> 00:06:43,203 I'm gonna call my agent. 131 00:06:43,236 --> 00:06:46,039 Oh, no, Jimmy. 132 00:06:46,073 --> 00:06:49,276 Check Deadline. 133 00:06:50,478 --> 00:06:51,612 Hi, Grace. 134 00:06:51,645 --> 00:06:55,616 The studio's hired Diablo Cody 135 00:06:55,649 --> 00:06:58,118 to adapt my book?! 136 00:06:59,687 --> 00:07:02,322 But we already wrote it. 137 00:07:02,355 --> 00:07:03,924 KILLIAN: They probably just kicked you a draft 138 00:07:03,957 --> 00:07:05,893 to keep the relationship good while you finish 139 00:07:05,926 --> 00:07:07,327 the other two Peach books. 140 00:07:07,360 --> 00:07:08,629 Sort of how Tom gets "story by" credit 141 00:07:08,662 --> 00:07:09,963 on all the Reachers. 142 00:07:09,997 --> 00:07:12,299 Oh, guess I haven't seen you in a while, huh? 143 00:07:12,332 --> 00:07:14,935 My dad sobered up and found religion for us. 144 00:07:14,968 --> 00:07:16,737 Now I get to wear this cool sailor's costume, 145 00:07:16,770 --> 00:07:18,672 and I live in a room above a GameStop on Sunset 146 00:07:18,706 --> 00:07:19,673 with four other children. 147 00:07:19,707 --> 00:07:21,642 I left word. 148 00:07:21,675 --> 00:07:23,243 Hey, you know what I just caught on cable? 149 00:07:23,276 --> 00:07:24,277 Jack Reacher. 150 00:07:24,311 --> 00:07:25,979 It's really good. 151 00:07:26,013 --> 00:07:27,447 You should tell people it's good. 152 00:07:27,481 --> 00:07:29,249 Can I count on you to tell people it's good, Jimmy? 153 00:07:29,282 --> 00:07:33,754 Another great living novelist felled by the studio system, 154 00:07:33,787 --> 00:07:36,490 Like F. Scott Fitzgerald or Chuck Palahniuk. 155 00:07:36,524 --> 00:07:40,528 How utterly cliché. 156 00:07:40,561 --> 00:07:44,331 Well, at least my better half is still gainfully employed. 157 00:07:49,202 --> 00:07:50,838 (gasps) 158 00:07:50,871 --> 00:07:52,906 You got the shit? 159 00:07:58,478 --> 00:08:00,213 Why can't I meet you somewhere normal? 160 00:08:00,247 --> 00:08:01,682 Hit me with the hot work goss. 161 00:08:01,715 --> 00:08:05,686 It turns out, Mike's cat actually has hemorrhoids. 162 00:08:05,719 --> 00:08:07,688 Debbie took a header coming out of the bathroom. 163 00:08:07,721 --> 00:08:09,022 (both laugh) 164 00:08:09,056 --> 00:08:11,525 Yvette's still a giant bitch for firing you. 165 00:08:11,559 --> 00:08:14,327 -How's Toilet? -How would I know? 166 00:08:14,361 --> 00:08:15,663 He's great. Okay? 167 00:08:15,696 --> 00:08:18,398 Gretch, I can't keep doing this. I think these papers 168 00:08:18,431 --> 00:08:20,568 you're making me steal may be important. 169 00:08:20,601 --> 00:08:23,070 If they were so important, why are they in the trash? 170 00:08:23,103 --> 00:08:25,539 Jimmy's never once looked at your work stuff. 171 00:08:25,573 --> 00:08:27,007 Why do you need Caliber papers 172 00:08:27,040 --> 00:08:29,242 to make him believe you weren't canned? 173 00:08:29,276 --> 00:08:30,644 I can't let him know I am losing it 174 00:08:30,678 --> 00:08:31,712 right before the wedding. 175 00:08:31,745 --> 00:08:33,480 I'll tell him after. 176 00:08:33,513 --> 00:08:35,048 Divorce is so much paperwork. 177 00:08:35,082 --> 00:08:36,316 He'll never get around to that shit. 178 00:08:36,349 --> 00:08:37,985 Stupid Yvette. 179 00:08:38,018 --> 00:08:40,921 I mean, who fires someone right before their wedding? 180 00:08:41,789 --> 00:08:43,356 You know what? 181 00:08:43,390 --> 00:08:47,094 I am going to march in there and chew her ass out for you. 182 00:08:47,127 --> 00:08:49,096 Plus, it's only four episodes, 183 00:08:49,129 --> 00:08:51,599 so we can probably watch it all tonight. 184 00:08:51,632 --> 00:08:54,602 (gasps) Ooh. Let's order Thai. 185 00:08:54,635 --> 00:08:57,237 (panting): Okay. Hey. 186 00:08:57,270 --> 00:08:58,872 You know what else we should do? 187 00:08:58,906 --> 00:09:01,041 -Rehire Gretchen. -What? 188 00:09:05,613 --> 00:09:07,848 Hey, where'd your butt go? 189 00:09:07,881 --> 00:09:09,850 I understand that Gretchen is your friend, 190 00:09:09,883 --> 00:09:12,052 but she royally screwed up. 191 00:09:12,085 --> 00:09:14,888 Did she, though? 192 00:09:14,922 --> 00:09:17,390 She set off a fire alarm to avoid 193 00:09:17,424 --> 00:09:19,593 disappointing one of her clients. 194 00:09:19,627 --> 00:09:22,195 That is insane. 195 00:09:22,229 --> 00:09:24,965 I feel like you're upset. 196 00:09:24,998 --> 00:09:27,200 So what color curry should we get tonight? 197 00:09:27,234 --> 00:09:30,203 Yellow? Red? Blue? 198 00:09:30,237 --> 00:09:32,239 -(chuckles) -Something came up. 199 00:09:32,272 --> 00:09:34,775 Just now? 200 00:09:34,808 --> 00:09:36,810 (quietly): Okay. 201 00:09:45,418 --> 00:09:48,488 (phone chimes, vibrates) 202 00:09:48,521 --> 00:09:52,125 (whimpering sob) 203 00:09:52,159 --> 00:09:56,930 My own creation, ripped from my heaving bosom. 204 00:09:56,964 --> 00:10:00,067 -No! -(phone chimes, vibrates) 205 00:10:00,100 --> 00:10:02,803 Edgar, be a dear and answer this, will you? 206 00:10:02,836 --> 00:10:04,805 Whoever it is won't stop calling, 207 00:10:04,838 --> 00:10:06,807 and I'm far too distressed 208 00:10:06,840 --> 00:10:09,009 to synthesize any sort of cogent thought. 209 00:10:09,042 --> 00:10:11,078 Jimmy's phone. This is Edgar. 210 00:10:11,111 --> 00:10:12,746 -(paper rips) -Uh-huh, hold on. 211 00:10:12,780 --> 00:10:14,147 The caterer wants to know if you want 212 00:10:14,181 --> 00:10:16,316 red or white quinoa in the farro salad. 213 00:10:16,349 --> 00:10:19,252 (moans) 214 00:10:19,286 --> 00:10:21,521 We'll get back to you. 215 00:10:21,554 --> 00:10:22,522 (phone beeps off) 216 00:10:22,555 --> 00:10:24,591 I'm gonna ask Gretchen. 217 00:10:24,624 --> 00:10:26,794 (keys beeping) 218 00:10:26,827 --> 00:10:29,096 -(phone rings) -Caliber PR. 219 00:10:29,129 --> 00:10:31,164 Uh, hi. Gretchen Cutler's office, please? 220 00:10:34,467 --> 00:10:35,836 (clears throat) 221 00:10:35,869 --> 00:10:38,538 You are hearing this prepared statement 222 00:10:38,571 --> 00:10:40,674 because you called for Gretchen Cutler, 223 00:10:40,708 --> 00:10:43,110 whose employment was terminated immediately 224 00:10:43,143 --> 00:10:45,178 upon the incident on the 12th. 225 00:10:45,212 --> 00:10:48,849 If Ms. Cutler has personally injured or assaul... 226 00:10:54,521 --> 00:10:56,289 I left word. 227 00:10:56,323 --> 00:10:58,391 (moaning) 228 00:11:03,230 --> 00:11:06,700 -(lullaby plays softly) -Shh, shh, shh, shh, shh, shh. 229 00:11:06,734 --> 00:11:09,069 (quietly): Good girl. 230 00:11:09,102 --> 00:11:11,939 (lullaby continues) 231 00:11:13,340 --> 00:11:15,075 Time for sleepies. 232 00:11:15,108 --> 00:11:17,711 You get some sleep, okay? Good night. 233 00:11:17,745 --> 00:11:20,147 (Tallulah whimpering) 234 00:11:20,180 --> 00:11:22,182 Shh... 235 00:11:25,118 --> 00:11:27,721 Hey, you want to help me find a new apartment? 236 00:11:27,755 --> 00:11:30,991 Bec and I talked Paul into springing for a sweet Airbnb. 237 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 "For the baby." Oops. 238 00:11:33,060 --> 00:11:34,594 I'm supposed to do the quotes in my head. 239 00:11:34,627 --> 00:11:37,330 -I have a secret. -Hell, yeah. 240 00:11:37,364 --> 00:11:39,199 Love secrets. Lay it on me. 241 00:11:39,232 --> 00:11:41,501 I'm a lesbian now. 242 00:11:41,534 --> 00:11:43,570 That's, uh... 243 00:11:45,472 --> 00:11:47,574 That's... 244 00:11:47,607 --> 00:11:49,676 -That's amazing. -(exhales) 245 00:11:49,709 --> 00:11:52,279 I am so honored that you would trust me with this. Come here. 246 00:11:52,312 --> 00:11:54,047 Oh. 247 00:11:54,081 --> 00:11:55,382 You outed yourself to the right hombre. 248 00:11:55,415 --> 00:11:57,217 I'm sort of a lezbo expert. 249 00:11:57,250 --> 00:11:59,386 Not 'cause I'm cranked up by the idea of two ladies 250 00:11:59,419 --> 00:12:02,122 smushing their titties and boxes together and whatnots, 251 00:12:02,155 --> 00:12:05,225 -but on account of my two moms. -Your what, now? 252 00:12:05,258 --> 00:12:08,361 Me being born dead was mad stressful on my folks. 253 00:12:08,395 --> 00:12:10,363 I survived, but their marriage didn't. 254 00:12:10,397 --> 00:12:11,865 But it was a stealth blessing 255 00:12:11,899 --> 00:12:13,934 'cause it turns out my mom is super gay. 256 00:12:13,967 --> 00:12:15,936 And you turned out like this? 257 00:12:15,969 --> 00:12:18,471 Right. That's why I'm so mad fucking sensitive. 258 00:12:18,505 --> 00:12:20,407 I like Yvette so much. 259 00:12:20,440 --> 00:12:23,944 I've never felt this way about anyone, not even Dave Navarro. 260 00:12:23,977 --> 00:12:25,478 Plus, I've never dated a woman, 261 00:12:25,512 --> 00:12:27,981 so I don't know if I'm doing any of this right. 262 00:12:28,015 --> 00:12:30,083 Okay. Let's run through your relaish right quick. 263 00:12:30,117 --> 00:12:33,586 -Oh. -(grunts) 264 00:12:33,620 --> 00:12:37,424 -When was your last hike? -Never. 265 00:12:37,457 --> 00:12:40,093 Which Costco do you guys belong to together? 266 00:12:40,127 --> 00:12:42,095 -None. -Have you seen Fun Home? 267 00:12:42,129 --> 00:12:44,297 -Huh? -How many flannels do you own? 268 00:12:44,331 --> 00:12:46,599 -Uh... -Which Subaru have you test-driven? 269 00:12:46,633 --> 00:12:49,402 -Zero. -How much did you donate to NPR last year? 270 00:12:49,436 --> 00:12:50,971 What's NPR? 271 00:12:51,004 --> 00:12:52,405 What's your favorite Tegan and Sara album? 272 00:12:52,439 --> 00:12:55,809 -Who? -Has she made you a chili? 273 00:12:55,843 --> 00:12:58,611 -What? -A chili-- beans, meat, a tomato base. 274 00:12:58,645 --> 00:13:01,514 -A chili, goddamn it. -We haven't made a chili. 275 00:13:01,548 --> 00:13:03,183 That's it! 276 00:13:03,216 --> 00:13:04,852 You need to do something to let her know 277 00:13:04,885 --> 00:13:08,021 that you're serious about being a lesbian. 278 00:13:09,789 --> 00:13:11,791 (insects chirping) 279 00:13:18,731 --> 00:13:21,501 (exhales) Three, two... 280 00:13:21,534 --> 00:13:23,837 -AUDIENCE: Wheel of Fortune! -(sighs) 281 00:13:23,871 --> 00:13:26,339 Home just in time for Wheel. 282 00:13:26,373 --> 00:13:27,975 Pretty impressive how I have my commute 283 00:13:28,008 --> 00:13:30,043 timed so perfectly, huh, Jimbo? 284 00:13:30,077 --> 00:13:31,979 (groaning) 285 00:13:32,012 --> 00:13:35,215 Another crazy one at work today. 286 00:13:35,248 --> 00:13:36,850 You know, Debbie, from accounting? 287 00:13:36,884 --> 00:13:39,953 She ate shit coming out of the bathroom. 288 00:13:39,987 --> 00:13:42,956 Really fucked herself up. Super funny. 289 00:13:42,990 --> 00:13:46,026 Also, Mike's cat's butt exploded. 290 00:13:46,059 --> 00:13:48,561 (Jimmy moaning) 291 00:13:48,595 --> 00:13:52,632 JIMMY: Don't you want to know what's wrong? 292 00:13:52,665 --> 00:13:54,234 Of course. 293 00:13:54,267 --> 00:13:58,671 I was essentially fired off my own movie, 294 00:13:58,705 --> 00:14:03,376 only to be rewritten by Diablo Cody. Diablo Cody. 295 00:14:03,410 --> 00:14:05,578 -Juno. -I do know. 296 00:14:05,612 --> 00:14:08,815 Ever since, I've been in a depressive spiral. 297 00:14:08,848 --> 00:14:12,685 I hope that you can still love me through this. 298 00:14:15,522 --> 00:14:18,491 There, there, bud. 299 00:14:18,525 --> 00:14:19,893 It'll be okay. 300 00:14:19,927 --> 00:14:22,729 You know, I really underestimated 301 00:14:22,762 --> 00:14:27,567 the amount of psychic pain that depression can inflict. 302 00:14:27,600 --> 00:14:31,404 This really puts your past flare-ups into context. 303 00:14:31,438 --> 00:14:35,408 It really does. 304 00:14:35,442 --> 00:14:37,277 (groaning) 305 00:14:40,880 --> 00:14:43,850 * Got a issue, got a issue, better leave it * 306 00:14:43,883 --> 00:14:45,552 * I don't really say it unless I mean it * 307 00:14:45,585 --> 00:14:48,121 * Magazines ain't here for reading * 308 00:14:48,155 --> 00:14:50,523 * 'Cause now these ... fucking with the meanest * 309 00:14:50,557 --> 00:14:52,892 * Since a youngin', I've been going fucking hammer * 310 00:14:52,926 --> 00:14:55,695 * Don't believe me? Ask my motherfucking nana * 311 00:14:55,728 --> 00:14:58,131 * She'll tell you I've been crazy since pajamas * 312 00:14:58,165 --> 00:15:00,700 * Everybody in my crew go bananas * 313 00:15:00,733 --> 00:15:03,370 * Burn said kill it, I said why not? * 314 00:15:03,403 --> 00:15:06,106 * Aim it through the alley, that's a tight shot * 315 00:15:06,139 --> 00:15:08,441 * Bitch, pussy good, that's a tight shot * 316 00:15:08,475 --> 00:15:09,876 * Too bad that my heart... * 317 00:15:09,909 --> 00:15:12,612 Hey, Gretchen. 318 00:15:12,645 --> 00:15:14,514 Hello there. 319 00:15:15,782 --> 00:15:17,150 How are you? 320 00:15:18,485 --> 00:15:20,453 So good. 321 00:15:20,487 --> 00:15:23,223 Work is B-A-N-A-N-A-S. 322 00:15:23,256 --> 00:15:27,394 Debbie from accounting died, so there's a cake for that later. 323 00:15:27,427 --> 00:15:30,397 And my assistant Mike's cat has a robot butt. 324 00:15:30,430 --> 00:15:33,166 You know, cool work stuff. 325 00:15:33,200 --> 00:15:35,202 Mm-hmm. 326 00:15:39,439 --> 00:15:42,409 All right. 327 00:15:42,442 --> 00:15:44,011 See ya. 328 00:15:44,044 --> 00:15:47,247 JIMMY: * The bells are ringing * 329 00:15:47,280 --> 00:15:49,616 * For me and my gal * 330 00:15:49,649 --> 00:15:52,352 * The birds are singing * 331 00:15:52,385 --> 00:15:54,921 * For me and my gal * 332 00:15:54,954 --> 00:15:58,325 * Everybody been knowing * 333 00:15:58,358 --> 00:16:01,861 * To a wedding we're goin'. * 334 00:16:01,894 --> 00:16:03,330 (chuckles) 335 00:16:03,363 --> 00:16:05,298 I've done it. I bested my depression. 336 00:16:05,332 --> 00:16:08,935 Gretchen, I gazed into the eye of the great void 337 00:16:08,968 --> 00:16:10,537 and I said, "Nay, 338 00:16:10,570 --> 00:16:13,340 you shan't take me today, void." 339 00:16:13,373 --> 00:16:15,642 -(chuckles): Hmm. -Sorry for being such a bummer yesterday. 340 00:16:15,675 --> 00:16:17,277 It was really quite selfish of me 341 00:16:17,310 --> 00:16:20,313 to burden you with my sadness like that. 342 00:16:20,347 --> 00:16:21,848 -No worries. -And now I wholly 343 00:16:21,881 --> 00:16:24,551 empathize with your experience of depression. 344 00:16:24,584 --> 00:16:27,187 I'm just glad those dark days are behind us. 345 00:16:27,220 --> 00:16:28,955 -Anyways, I really got to get to... -I am gonna seize 346 00:16:28,988 --> 00:16:34,227 this glorious day to take care of manifold wedding tasks. 347 00:16:34,261 --> 00:16:36,063 I can't believe we're getting married in four days. 348 00:16:36,096 --> 00:16:38,898 -Same. (whoops) -I'm also gonna take my tux to get pressed. 349 00:16:38,931 --> 00:16:40,533 Would you like me to take your dress, as well? 350 00:16:40,567 --> 00:16:42,135 Don't worry, I won't peek at it. 351 00:16:42,169 --> 00:16:44,371 -Actually, I don't have one. -What's that? 352 00:16:44,404 --> 00:16:46,573 No dress, homeboy. I've been busy. 353 00:16:46,606 --> 00:16:48,808 Work. Got to go, so busy. 354 00:16:48,841 --> 00:16:51,744 Debbie go boom, cat butt turn for worse. 355 00:16:51,778 --> 00:16:53,046 Bye. 356 00:16:57,517 --> 00:16:59,319 (door opens, closes) 357 00:16:59,352 --> 00:17:01,688 PHOTOGRAPHER: Work it. 358 00:17:01,721 --> 00:17:04,491 YVETTE: Remind the D.A. that while Lil' Reba claims in every interview 359 00:17:04,524 --> 00:17:07,227 to be "moving bricks," she's nine years old. 360 00:17:07,260 --> 00:17:09,262 Then leak to the source that Reba is quote: 361 00:17:09,296 --> 00:17:11,531 "Hard as shit and has been flipping packs 362 00:17:11,564 --> 00:17:12,665 since she was six." 363 00:17:12,699 --> 00:17:14,401 Okay? Uh, yes, and... 364 00:17:14,434 --> 00:17:17,204 Let me call you back. 365 00:17:17,237 --> 00:17:19,739 Lindsay, please. I really don't have 366 00:17:19,772 --> 00:17:23,110 -time for your... -Ta-da. 367 00:17:23,143 --> 00:17:24,277 Oh, dear God. 368 00:17:24,311 --> 00:17:25,612 I really like you, Yvette. 369 00:17:25,645 --> 00:17:27,046 I want to go hiking to Costco 370 00:17:27,080 --> 00:17:29,382 with you and buy chili stuff. 371 00:17:29,416 --> 00:17:31,284 Let's make a chili. 372 00:17:31,318 --> 00:17:34,254 Did you seriously think that putting on 373 00:17:34,287 --> 00:17:38,024 some lesbian minstrel show would convince me to... what? 374 00:17:38,057 --> 00:17:40,960 I don't even know what you want. 375 00:17:40,993 --> 00:17:42,129 (scoffs) 376 00:17:42,162 --> 00:17:44,797 -I want you. -You're not gay. 377 00:17:44,831 --> 00:17:47,434 Not to mention the fact that you had an agenda 378 00:17:47,467 --> 00:17:48,968 to get Gretchen hired back. 379 00:17:49,001 --> 00:17:52,139 That's not true! We squished boxes before you fired Gretchen. 380 00:17:52,172 --> 00:17:53,873 Don't hire her back, I don't care. 381 00:17:53,906 --> 00:17:55,775 I'm sorry, Lindsay. 382 00:17:55,808 --> 00:17:57,977 Okay, you're right, maybe I am trying hard 383 00:17:58,010 --> 00:18:00,480 but that's because I love you so quit the bullshit 384 00:18:00,513 --> 00:18:03,350 and tell me you love me back or I'll stab you, you fucking cunt. 385 00:18:07,954 --> 00:18:09,389 You know what? 386 00:18:09,422 --> 00:18:10,757 You're fired. 387 00:18:10,790 --> 00:18:12,225 You can't fire me. 388 00:18:12,259 --> 00:18:13,926 There are literal hours of security footage 389 00:18:13,960 --> 00:18:16,829 of you stealing confidential documents from the shred bin. 390 00:18:16,863 --> 00:18:19,299 You mean the locked trash? 391 00:18:19,332 --> 00:18:20,767 You also just threatened to stab me. 392 00:18:20,800 --> 00:18:24,137 -I'm gonna... -Yeah. 393 00:18:28,007 --> 00:18:30,610 So what am I looking at, severance package-wise? 394 00:18:30,643 --> 00:18:31,944 Just around? 395 00:18:31,978 --> 00:18:33,546 -Ballpark it for me is fine. -(scoffs) 396 00:18:37,150 --> 00:18:38,385 (chuckles) 397 00:18:42,889 --> 00:18:44,724 (sighs) 398 00:18:45,625 --> 00:18:46,826 (sighs) 399 00:18:48,828 --> 00:18:50,630 -Yo, you got the papers? -No, Gretchen. 400 00:18:50,663 --> 00:18:52,098 I don't have your papers. 401 00:18:52,131 --> 00:18:55,868 -I quit. -What? Why? 402 00:18:55,902 --> 00:18:58,104 For you, in solidarity. I thought you'd be happy. 403 00:18:58,137 --> 00:19:00,039 Four days, Lindsay. 404 00:19:00,072 --> 00:19:02,609 You couldn't hold on for four goddamn more days? 405 00:19:02,642 --> 00:19:05,111 No! This has gone too far. 406 00:19:05,144 --> 00:19:08,215 Just tell Jimmy the truth. 407 00:19:08,248 --> 00:19:10,283 If someone really loves you, they don't get mad, 408 00:19:10,317 --> 00:19:11,551 no matter what you tell them. 409 00:19:11,584 --> 00:19:13,653 Here, watch. 410 00:19:13,686 --> 00:19:16,389 I've been sleeping with Yvette. 411 00:19:16,423 --> 00:19:19,359 And also, I didn't quit. She fired me. 412 00:19:19,392 --> 00:19:20,960 See? 413 00:19:20,993 --> 00:19:23,496 And I ate her butt. See? No one cares. 414 00:19:23,530 --> 00:19:26,032 Yvette? You were literally sleeping with the enemy! 415 00:19:26,065 --> 00:19:27,634 You're not gay. 416 00:19:27,667 --> 00:19:30,136 Well, I thought maybe I was for a second because I'm lost. 417 00:19:30,169 --> 00:19:32,004 Jesus. 418 00:19:32,038 --> 00:19:34,741 Changed my mind, maybe you shouldn't tell Jimmy. 419 00:19:34,774 --> 00:19:36,743 Also, she wasn't the enemy. 420 00:19:36,776 --> 00:19:39,979 You actually did screw up pretty bad. 421 00:19:40,012 --> 00:19:42,882 You caused, like, a hundred grand worth of water damage 422 00:19:42,915 --> 00:19:44,684 -to that club. -You sound like a narc. 423 00:19:44,717 --> 00:19:46,986 You're a giant narc bitch and I have somewhere to be. 424 00:19:47,019 --> 00:19:49,422 -Narc. -Well, you're a tiny bitch. 425 00:19:49,456 --> 00:19:51,157 And I have nowhere to be. 426 00:19:51,190 --> 00:19:53,826 And you didn't even say anything about my hair. 427 00:19:53,860 --> 00:19:54,961 It's Paul hair. 428 00:19:56,028 --> 00:19:58,331 What are you doing later? 429 00:19:58,365 --> 00:20:00,267 I don't know! Call me! 430 00:20:06,138 --> 00:20:08,140 (dogs barking, yapping) 431 00:20:17,116 --> 00:20:19,018 EDGAR: Oh, hi. 432 00:20:19,051 --> 00:20:20,953 Um, my friend's a klepto and I think she just stole a dog. 433 00:20:20,987 --> 00:20:23,256 What? Uh... No. 434 00:20:23,290 --> 00:20:25,892 (scoffs) These doggos are all up for adoption 435 00:20:25,925 --> 00:20:27,894 or walking. We're here every week. 436 00:20:27,927 --> 00:20:31,130 You know, most people do this for the dogs, 437 00:20:31,163 --> 00:20:32,632 but something tells me that chick needs 438 00:20:32,665 --> 00:20:34,534 these walks more than the dogs do. 439 00:20:34,567 --> 00:20:36,869 Some of the dogs actually get bummed when she shows up. 440 00:20:36,903 --> 00:20:38,438 Like they can smell the desperation. 441 00:20:38,471 --> 00:20:39,806 Just give me a dog, man. 442 00:20:41,140 --> 00:20:44,811 Make it a real badass one. 443 00:20:44,844 --> 00:20:46,846 (dog grunting) 444 00:20:49,782 --> 00:20:52,419 (dog barking in distance) 445 00:20:55,488 --> 00:20:57,990 You following me, narc? 446 00:20:58,024 --> 00:21:00,059 I'm worried about you, Gretchen. 447 00:21:00,092 --> 00:21:02,595 Why? I'm doing great. 448 00:21:02,629 --> 00:21:04,130 Look how good I am at fetch. 449 00:21:06,466 --> 00:21:08,234 (dog panting) 450 00:21:08,267 --> 00:21:10,102 What were you looking for in the garbage this morning? 451 00:21:10,136 --> 00:21:12,439 -Mind your own business, Edgar. -You made it my business 452 00:21:12,472 --> 00:21:14,006 when you started stealing my meds. 453 00:21:14,040 --> 00:21:15,642 -Meds you don't use. -I don't use them 454 00:21:15,675 --> 00:21:18,811 because they were messing me up and they're prescribed to me. 455 00:21:18,845 --> 00:21:20,112 Who knows what they're doing to you. 456 00:21:20,146 --> 00:21:21,648 I do. 457 00:21:21,681 --> 00:21:23,416 They're making life bearable. 458 00:21:23,450 --> 00:21:26,619 Are you insane, monitoring me? 459 00:21:26,653 --> 00:21:29,789 My parents did that and they were my parents. 460 00:21:29,822 --> 00:21:31,824 And I rejected them forever for it. 461 00:21:31,858 --> 00:21:34,661 You're just... you. 462 00:21:34,694 --> 00:21:36,963 Like, who the fuck are you, even? 463 00:21:36,996 --> 00:21:41,634 Maybe the best thing for everyone 464 00:21:41,668 --> 00:21:43,470 would be for you 465 00:21:43,503 --> 00:21:46,839 to get the hell out of our lives for good! 466 00:21:46,873 --> 00:21:48,841 I know you got fired. 467 00:21:52,178 --> 00:21:53,513 Please don't tell Jimmy. 468 00:21:53,546 --> 00:21:55,648 Jimmy doesn't care about your job. 469 00:21:55,682 --> 00:21:57,950 Edgar, I am begging you. 470 00:21:57,984 --> 00:21:59,652 Don't tell Jimmy. 471 00:21:59,686 --> 00:22:03,055 He will leave me again and this time, he won't be 472 00:22:03,089 --> 00:22:04,891 -wrong to do it. -Gretchen, Jesus. 473 00:22:04,924 --> 00:22:07,527 I was really trying at work. 474 00:22:09,562 --> 00:22:12,999 And I still blew it. 475 00:22:13,032 --> 00:22:15,902 Even when I try, I fail. 476 00:22:15,935 --> 00:22:19,171 I always fail. 477 00:22:19,205 --> 00:22:21,007 And I can't fail with Jimmy. 478 00:22:21,040 --> 00:22:23,610 I just... can't. 479 00:22:24,911 --> 00:22:27,647 I won't tell him. 480 00:22:27,680 --> 00:22:30,617 But don't you think you should be able to? 481 00:22:35,287 --> 00:22:37,624 (softly): I'm sorry. 482 00:22:45,131 --> 00:22:49,836 -(lock clicks) -* I saw you * 483 00:22:49,869 --> 00:22:51,404 * Standing there... * 484 00:22:51,438 --> 00:22:55,274 Goddamn, homey, work was straight cray again today. 485 00:22:55,307 --> 00:22:58,077 But I am so stoked I made it home in time for... 486 00:22:58,110 --> 00:23:01,414 (muffled): What's up, Jimmy? 487 00:23:01,448 --> 00:23:04,116 (chuckling): Jimmy. 488 00:23:04,150 --> 00:23:05,685 (voice quavers): What? 489 00:23:05,718 --> 00:23:10,457 * I wonder why, oh why * 490 00:23:10,490 --> 00:23:13,059 * Ooh * 491 00:23:13,092 --> 00:23:17,797 * That you were not there * 492 00:23:17,830 --> 00:23:21,233 * Ooh, ooh, ooh-ooh * 493 00:23:21,267 --> 00:23:24,604 * You looked so good * 494 00:23:24,637 --> 00:23:26,272 I got you a wedding dress. 495 00:23:26,305 --> 00:23:27,740 (snaps fingers) 496 00:23:27,774 --> 00:23:30,577 * Ooh * 497 00:23:30,610 --> 00:23:35,314 * That I stopped and I stared... * 498 00:23:35,347 --> 00:23:36,949 What the... 499 00:23:36,983 --> 00:23:39,786 Jimmy, that's exactly the dress I didn't know I needed. 500 00:23:39,819 --> 00:23:41,053 How did you...? 501 00:23:41,087 --> 00:23:43,222 * Why... * 502 00:23:43,255 --> 00:23:44,791 Beat it. 503 00:23:47,794 --> 00:23:49,729 -Can you unzip me, mister? -(quietly): Yes, just go. 504 00:23:49,762 --> 00:23:52,799 * That day... * 505 00:23:52,832 --> 00:23:56,402 JIMMY: Obviously we'll have it taken in significantly. 506 00:23:56,435 --> 00:23:58,605 Thank you. 507 00:23:58,638 --> 00:24:00,072 * I looked for you... * 508 00:24:00,106 --> 00:24:02,408 I got fired. 509 00:24:02,441 --> 00:24:05,478 Oh. Well, that's okay. 510 00:24:05,512 --> 00:24:07,179 Really? 511 00:24:07,213 --> 00:24:09,281 Yeah, we'll figure it out. 512 00:24:09,315 --> 00:24:12,451 And if not, Edgar can give us homeless advice. 513 00:24:12,485 --> 00:24:14,286 (both chuckle) 514 00:24:14,320 --> 00:24:16,689 Actually, I got fired, like, two weeks ago. 515 00:24:16,723 --> 00:24:18,457 I've just been pretending to go to work 516 00:24:18,491 --> 00:24:21,327 like some prideful Japanese businessman. 517 00:24:21,360 --> 00:24:23,429 Also I stopped talking to my therapist 518 00:24:23,462 --> 00:24:25,532 and I've been taking a bunch of random pills. 519 00:24:25,565 --> 00:24:28,668 And even though I have literally nothing to do, 520 00:24:28,701 --> 00:24:30,436 I just can't bear to bring myself 521 00:24:30,469 --> 00:24:32,572 to do a single thing for this wedding. 522 00:24:34,574 --> 00:24:37,309 Our wedding is gonna be amazing. 523 00:24:38,377 --> 00:24:42,214 * Ooh * 524 00:24:42,248 --> 00:24:44,584 * You may not be deep * 525 00:24:46,586 --> 00:24:50,823 * Ah... ah * 526 00:24:50,857 --> 00:24:54,360 * This could happen to you, pretty baby * 527 00:24:54,393 --> 00:24:57,530 * Ooh, ooh * 528 00:24:57,564 --> 00:25:02,301 * Like it happened to me * 529 00:25:02,334 --> 00:25:06,172 * Ooh, ooh, ooh-ooh. * 530 00:25:13,746 --> 00:25:16,716 (dog barks) 531 00:25:19,752 --> 00:25:21,721 Captioned by Media Access Group at WGBH 532 00:25:23,756 --> 00:25:25,725 (rock music playing) 533 00:25:27,894 --> 00:25:32,031 -How do I look? -Like Mickey Rourke was stung by bees. 534 00:25:32,064 --> 00:25:34,000 Perfect. (sniffs) 535 00:25:34,033 --> 00:25:36,202 ANNOUNCER: You're the Worst. The final season. 536 00:25:36,235 --> 00:25:38,571 All new. Wednesdays at 10:00 only on FXX. 537 00:25:39,806 --> 00:25:41,708 Whoa. Gotta use only the right foot. 538 00:25:41,741 --> 00:25:43,275 You gotta alternate. 539 00:25:43,309 --> 00:25:46,746 (warning bell dinging) 540 00:25:48,280 --> 00:25:49,882 Okay. Good lesson. 541 00:25:49,916 --> 00:25:51,618 ANNOUNCER: Better Things. 542 00:25:51,651 --> 00:25:53,753 All new Thursdays at 10:00 on FX. 543 00:25:55,788 --> 00:25:56,856 MAN: I was awoken 544 00:25:56,889 --> 00:25:59,959 by the most beautiful woman I had ever seen. 545 00:25:59,992 --> 00:26:03,262 She was clawing at the glass. I was hypnotized. 546 00:26:03,295 --> 00:26:04,897 I used hypnosis on him. 547 00:26:04,931 --> 00:26:08,067 What We Do in the Shadows, all new Wednesdays at 10:00. 548 00:26:08,100 --> 00:26:10,502 Starts March 27 on FX. 549 00:26:12,605 --> 00:26:14,874 MAN: Five, six, seven, eight. 550 00:26:14,907 --> 00:26:20,780 -(drumming) -(horns playing) 551 00:26:20,813 --> 00:26:23,015 (fingers snapping) 552 00:26:36,595 --> 00:26:40,132 -Again. -(fingers snapping) 39194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.