Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,506 --> 00:00:06,640
(screaming)
2
00:00:06,674 --> 00:00:08,409
ANNOUNCER:
American Horror Story: Cult.
3
00:00:08,442 --> 00:00:10,711
All new,
Tuesdays at 10:00 on FX.
4
00:00:13,247 --> 00:00:16,884
FXX presents You're the Worst.
5
00:00:19,087 --> 00:00:21,289
(Boone moaning)
6
00:00:22,556 --> 00:00:24,058
(both moaning)
7
00:00:24,092 --> 00:00:26,260
*
8
00:00:28,096 --> 00:00:31,499
(Gretchen gasps, moans)
9
00:00:31,532 --> 00:00:35,503
* Don't let space junk
punch holes in the wings... *
10
00:00:35,536 --> 00:00:37,071
*
11
00:00:37,105 --> 00:00:38,872
(panting)
12
00:00:38,906 --> 00:00:41,675
Hey. Uh, are you sure
it's okay that we're here?
13
00:00:41,709 --> 00:00:44,512
Yeah. We have the house
to ourselves for hours.
14
00:00:44,545 --> 00:00:47,515
Sure, but, uh, aren't you
worried about someone coming?
15
00:00:47,548 --> 00:00:49,517
Yeah. Me.
16
00:00:49,550 --> 00:00:51,085
(both laugh)
17
00:00:51,119 --> 00:00:53,221
-(Boone groans loudly)
-Oh. Oh, you were serious?
18
00:00:53,254 --> 00:00:55,889
-Well, okay then.
-(Boone moans, Gretchen laughs)
19
00:00:55,923 --> 00:00:59,093
(Boone panting)
20
00:00:59,127 --> 00:01:00,694
Sorry. Did you...?
21
00:01:00,728 --> 00:01:03,531
Oh, yeah. I had the floor
a few minutes ago.
22
00:01:03,564 --> 00:01:05,733
Yeah, remember when
I yelled "Boomtown"?
23
00:01:05,766 --> 00:01:07,535
-You're a weirdo.
-(laughs)
24
00:01:07,568 --> 00:01:09,637
-I'm gonna hop in the shower,
okay? -(chuckles)
25
00:01:09,670 --> 00:01:11,539
(sighs)
26
00:01:11,572 --> 00:01:13,241
(knob squeaks, shower running)
27
00:01:13,274 --> 00:01:14,775
(sighs)
28
00:01:16,810 --> 00:01:18,812
(chuckles softly)
29
00:01:20,581 --> 00:01:24,152
(phone clicking rapidly)
30
00:01:24,185 --> 00:01:26,187
(phone whooshes)
31
00:01:33,261 --> 00:01:35,329
*
32
00:01:44,605 --> 00:01:45,873
Amateur.
33
00:01:54,114 --> 00:01:56,350
*
34
00:02:04,358 --> 00:02:06,126
So I was thinking...
35
00:02:08,028 --> 00:02:10,030
Gretchen?
36
00:02:12,233 --> 00:02:15,203
Someone break into the house
and take you hostage?
37
00:02:17,638 --> 00:02:19,640
Did you tell them
I've watched John Wick
38
00:02:19,673 --> 00:02:22,410
and John Wick 2 so many times?
39
00:02:23,644 --> 00:02:25,713
(keys clinking)
40
00:02:28,249 --> 00:02:29,617
(gasps)
Jesus!
41
00:02:29,650 --> 00:02:31,285
You scared me.
42
00:02:31,319 --> 00:02:33,221
Why are you in a towel?
43
00:02:33,254 --> 00:02:35,656
Nothing. Just showering.
44
00:02:35,689 --> 00:02:37,625
-Listen, I can explain.
-Shut up!
45
00:02:37,658 --> 00:02:40,060
Damn it, Boone, I swear to God,
if it's one of my friends...
46
00:02:40,093 --> 00:02:42,062
Just calm down.
Let me speak.
47
00:02:42,095 --> 00:02:44,565
-She still here?
-No. I mean, who?
48
00:02:45,533 --> 00:02:47,701
(sighs)
Whatever.
49
00:02:47,735 --> 00:02:49,503
I don't even care.
50
00:02:49,537 --> 00:02:52,306
Olivia! Come on!
51
00:02:52,340 --> 00:02:55,809
Hey! Oh!
52
00:02:55,843 --> 00:02:58,846
Hi, Daddy.
Girl Scouts got cancelled.
53
00:02:58,879 --> 00:03:00,481
-Aw.
-Did you get my Bitmoji?
54
00:03:00,514 --> 00:03:02,149
I was going
to send you one of poop,
55
00:03:02,182 --> 00:03:03,651
but Mom said
that was beneath me.
56
00:03:03,684 --> 00:03:04,852
She's insane.
57
00:03:06,387 --> 00:03:07,721
Mom, come watch me play piano.
58
00:03:07,755 --> 00:03:09,390
I just learned "City of Stars."
59
00:03:09,423 --> 00:03:11,525
Isn't that, like, four notes?
60
00:03:14,695 --> 00:03:17,197
(piano playing)
61
00:03:17,231 --> 00:03:19,700
(piano music continues)
62
00:03:26,474 --> 00:03:28,776
(sighs)
63
00:03:28,809 --> 00:03:30,444
-Hi, Boone.
-Hey, Neil.
64
00:03:30,478 --> 00:03:31,879
Nice Subaru.
65
00:03:31,912 --> 00:03:33,447
-Thank you.
-Is it new?
66
00:03:33,481 --> 00:03:35,749
-Yeah. -I didn't know
you were a lesbian now.
67
00:03:35,783 --> 00:03:37,885
They are gonna love
your fat little tits.
68
00:03:37,918 --> 00:03:39,287
See, this is exactly why
69
00:03:39,320 --> 00:03:41,455
my therapist told me
not to talk to you.
70
00:03:41,489 --> 00:03:43,123
Oh.
71
00:03:43,156 --> 00:03:44,124
Neil?
72
00:03:44,157 --> 00:03:46,960
Neil? Neil?
73
00:03:46,994 --> 00:03:49,797
Neil? Neil? Neil? Neil? Neil?
74
00:03:49,830 --> 00:03:50,898
-What?!
-(mutters)
75
00:03:50,931 --> 00:03:52,733
-(laughs) Ow!
-What, Boone?
76
00:03:52,766 --> 00:03:54,602
I didn't mean it.
No, don't you dare!
77
00:03:54,635 --> 00:03:55,869
Stop! Stop it!
78
00:03:55,903 --> 00:03:57,971
Mm... (whimpers)
79
00:03:58,005 --> 00:04:00,308
-Where are the locks on
this thing?! -Whoa. That's it.
80
00:04:00,341 --> 00:04:02,209
-Damn it, let me go, you maniac!
-Aah!
81
00:04:02,242 --> 00:04:04,945
-(shouting)
-You are a child!
82
00:04:04,978 --> 00:04:07,781
-Oh, get off of me!
-My dick's on your leg.
83
00:04:07,815 --> 00:04:10,418
-Oh, my dick's on your leg.
My dick's on your leg! -No!
84
00:04:10,451 --> 00:04:12,152
-WHITNEY: See you tomorrow,
honey! -Oh.
85
00:04:13,754 --> 00:04:15,656
(both men panting, chuckling)
86
00:04:20,761 --> 00:04:22,796
See ya, buddy.
87
00:04:22,830 --> 00:04:24,798
Sorry about your leg.
88
00:04:24,832 --> 00:04:26,500
*
89
00:04:34,442 --> 00:04:37,611
* I'm gonna leave you anyway
90
00:04:37,645 --> 00:04:39,747
* I'm gonna leave you
anyway *
91
00:04:39,780 --> 00:04:42,115
* Gonna leave you anyway.
92
00:04:48,322 --> 00:04:50,190
(laughs)
Yeah, okay, get this.
93
00:04:50,223 --> 00:04:52,993
So we pull out to reveal
that the 7-Eleven--
94
00:04:53,026 --> 00:04:55,128
-it's actually a 9/11.
-Which is why
95
00:04:55,162 --> 00:04:56,964
the Slurpee machines
got hit by little airplanes.
96
00:04:56,997 --> 00:04:58,432
MAX:
Oh.
97
00:04:58,466 --> 00:04:59,633
I like it.
98
00:04:59,667 --> 00:05:02,102
7-Eleven, Building 7.
99
00:05:02,135 --> 00:05:03,771
-Maybe there's something there?
-EDGAR: Oh, hell yeah,
100
00:05:03,804 --> 00:05:05,272
-there's something there.
-You teach me every day.
101
00:05:05,305 --> 00:05:06,507
I saw this video on YouTube...
102
00:05:06,540 --> 00:05:08,676
Every day, you teach me.
103
00:05:08,709 --> 00:05:10,077
Any calls?
104
00:05:12,145 --> 00:05:13,481
No.
105
00:05:13,514 --> 00:05:14,548
Got to tell my buddy Brent
106
00:05:14,582 --> 00:05:16,617
-the good news about our sketch.
-Why?
107
00:05:16,650 --> 00:05:17,985
He's my main dude.
108
00:05:18,018 --> 00:05:19,453
So much of a best friendship
109
00:05:19,487 --> 00:05:20,821
is supporting each other
through disappointments,
110
00:05:20,854 --> 00:05:23,023
that you got to share the small,
111
00:05:23,056 --> 00:05:25,393
good things just
to balance it out.
112
00:05:25,426 --> 00:05:28,161
Sounds like me and Carlos.
Mencia.
113
00:05:28,195 --> 00:05:29,863
-Oh.
-We ride our Ducatis
114
00:05:29,897 --> 00:05:33,567
down PCH every Sunday,
and then we just chat for hours.
115
00:05:33,601 --> 00:05:34,868
-Just talking?
-Mm-hmm.
116
00:05:34,902 --> 00:05:36,804
This sounds weird to me
for some reason.
117
00:05:36,837 --> 00:05:39,039
It's because, as men,
we're conditioned
118
00:05:39,072 --> 00:05:41,509
to emotionally shut ourselves
off from each other.
119
00:05:41,542 --> 00:05:44,177
-It's why half of all men
die of loneliness. -Mm-hmm.
120
00:05:44,211 --> 00:05:46,814
These relationships
sound beautiful.
121
00:05:46,847 --> 00:05:49,417
-I want that.
-Me, too.
122
00:05:49,450 --> 00:05:52,052
I thought your roommate was
your main dude, the Australian.
123
00:05:52,085 --> 00:05:54,522
Oh, Jimmy? Yeah.
124
00:05:54,555 --> 00:05:56,657
But we don't have that kind
of relationship at all.
125
00:05:56,690 --> 00:05:58,392
If your needs aren't being met
in the relationship,
126
00:05:58,426 --> 00:05:59,827
you need to take a stand, bro.
127
00:05:59,860 --> 00:06:02,930
Okay. I'm gonna do it.
128
00:06:02,963 --> 00:06:04,598
I'm so proud of you, Edgar.
129
00:06:08,902 --> 00:06:12,005
It's no Ducati,
but, uh, I have an old ATV
130
00:06:12,039 --> 00:06:14,942
that's street legal if you
and Carlos ever want a third.
131
00:06:14,975 --> 00:06:16,710
We do not.
132
00:06:16,744 --> 00:06:18,746
Copy that.
133
00:06:20,313 --> 00:06:22,516
Stupid-ass stoner.
134
00:06:22,550 --> 00:06:24,217
So I'm tearing down the stairs
135
00:06:24,251 --> 00:06:26,920
-just as his wife is walking
up to the house. -(gasps)
136
00:06:26,954 --> 00:06:28,956
I have no way out,
137
00:06:28,989 --> 00:06:30,858
but I remember
there's a back door.
138
00:06:30,891 --> 00:06:33,126
Mm, there's always a back door.
139
00:06:33,160 --> 00:06:34,962
(Gretchen sighs)
140
00:06:34,995 --> 00:06:36,864
I thought
banging a hubby was hot,
141
00:06:36,897 --> 00:06:39,132
but now that I almost came
face-to-face with his wife,
142
00:06:39,166 --> 00:06:40,568
I don't know.
143
00:06:40,601 --> 00:06:42,202
I feel slightly...
144
00:06:42,235 --> 00:06:43,871
Ugh! What's the word?
145
00:06:43,904 --> 00:06:47,074
It's like bad,
but involves other people.
146
00:06:47,107 --> 00:06:49,877
-Carsick? Hard fart? Murder?
-No.
147
00:06:49,910 --> 00:06:51,244
The point is,
148
00:06:51,278 --> 00:06:53,714
you like taking that "D"
on the reg, right, dawg?
149
00:06:53,747 --> 00:06:55,883
-No diggity.
-Then enjoy that shit.
150
00:06:55,916 --> 00:06:58,085
If this hubster's
cheating on a frumpus
151
00:06:58,118 --> 00:07:00,454
who masturbates
with a children's vibrator,
152
00:07:00,488 --> 00:07:02,890
that's his problem.
You do you.
153
00:07:02,923 --> 00:07:05,893
You know what?
You're actually right.
154
00:07:05,926 --> 00:07:09,497
I know. Business has made me
hella smart.
155
00:07:09,530 --> 00:07:11,398
Pass the sweet salt.
156
00:07:11,431 --> 00:07:15,002
Plus, I have to admit,
157
00:07:15,035 --> 00:07:18,672
it was pretty hot almost getting
caught banging in their bed.
158
00:07:21,542 --> 00:07:24,077
(phone clicking rapidly)
159
00:07:24,111 --> 00:07:25,345
(phone whooshes)
160
00:07:25,378 --> 00:07:26,914
So, what's up with you?
161
00:07:26,947 --> 00:07:29,517
Not much.
Now that you're taking old dick,
162
00:07:29,550 --> 00:07:31,585
I don't really have anyone
to party with.
163
00:07:31,619 --> 00:07:34,321
What about your work friends?
They seem...
164
00:07:36,323 --> 00:07:37,991
Yeah, they're cool.
165
00:07:38,025 --> 00:07:41,461
Tara makes ugly metal art
and Jeff is a Halloween person,
166
00:07:41,495 --> 00:07:44,164
but we're not really friends.
167
00:07:44,197 --> 00:07:46,099
-How come?
-I don't know, I just feel like
168
00:07:46,133 --> 00:07:48,502
when I'm at work, I need
to keep shit locked down.
169
00:07:48,536 --> 00:07:49,937
Sounds like
Work Lindsay sucks.
170
00:07:49,970 --> 00:07:52,372
So, what you're saying is
171
00:07:52,405 --> 00:07:55,008
I should just be myself, and
they'll want to be my friends?
172
00:07:55,042 --> 00:07:57,044
(phone chimes, vibrates)
173
00:07:59,747 --> 00:08:02,716
Uh, okay! Sounds great!
174
00:08:02,750 --> 00:08:05,586
-Call you later.
-Have fun with that "D" for me.
175
00:08:11,659 --> 00:08:13,026
Jimmy?
176
00:08:13,060 --> 00:08:14,027
(door closes)
177
00:08:14,061 --> 00:08:16,864
(sighs)
178
00:08:16,897 --> 00:08:19,633
-Are you okay? -Edgar,
last night I had a revelation.
179
00:08:19,667 --> 00:08:22,202
Gretchen clearly brought
that man home for my benefit.
180
00:08:22,235 --> 00:08:24,838
-I thought she brought him home
to have sex with him. -Aha.
181
00:08:24,872 --> 00:08:26,406
That's what
she wanted us to think.
182
00:08:26,439 --> 00:08:28,508
I mean, they absolutely
did have sex. A lot.
183
00:08:28,542 --> 00:08:31,011
The noises were
highly disturbing.
184
00:08:31,044 --> 00:08:33,213
And he's a screamer.
But then around 3:00 a.m.,
185
00:08:33,246 --> 00:08:35,082
I realized it was a false flag.
186
00:08:35,115 --> 00:08:38,051
They could have
had sex anywhere, so why here?
187
00:08:38,085 --> 00:08:39,687
-Because she hates you?
-That's what I thought.
188
00:08:39,720 --> 00:08:43,223
But then, around 4:00 a.m.,
I realized, no,
189
00:08:43,256 --> 00:08:45,258
it is because she loves me.
190
00:08:45,292 --> 00:08:47,227
So I am not leaving this house
191
00:08:47,260 --> 00:08:48,729
until I blow the lid
off her ruse.
192
00:08:48,762 --> 00:08:51,031
What about the book expo?
It's your book release.
193
00:08:51,064 --> 00:08:52,833
-Staying here is
far more important. -Well,
194
00:08:52,866 --> 00:08:55,168
it sounds like you have
a lot going on
195
00:08:55,202 --> 00:08:58,005
and just need a friend
to talk through it with.
196
00:08:58,038 --> 00:09:01,508
Why don't we go get some steaks,
have a nice Cab, and...
197
00:09:01,541 --> 00:09:04,011
-we can hash it out?
-I didn't start listening
198
00:09:04,044 --> 00:09:06,013
until "steaks and Cab,"
but yes, very smart.
199
00:09:06,046 --> 00:09:08,415
Edgar, you're not as dumb
as I think you are.
200
00:09:08,448 --> 00:09:09,950
Thanks.
201
00:09:15,322 --> 00:09:18,225
-(elevator bell dings)
-(coughing)
202
00:09:19,627 --> 00:09:22,195
* En, en, en,
engine off, windows up *
203
00:09:22,229 --> 00:09:23,897
* That's the way
I like to puff *
204
00:09:23,931 --> 00:09:25,265
* Engine on, windows up...
205
00:09:25,298 --> 00:09:26,634
So, I'm at Coachella,
206
00:09:26,667 --> 00:09:28,769
and Hozier
kicks me out of his trailer,
207
00:09:28,802 --> 00:09:30,403
and I'm already sore,
208
00:09:30,437 --> 00:09:32,405
(chuckles): and then
there's Father John Misty,
209
00:09:32,439 --> 00:09:35,375
all cranked up and ready to go,
so I'm like,
210
00:09:35,408 --> 00:09:38,111
all right,
I guess we're doing this.
211
00:09:38,145 --> 00:09:40,213
* Now, can you handle that
212
00:09:40,247 --> 00:09:43,283
* The way I drop it to the floor
and then I bring it back *
213
00:09:43,316 --> 00:09:45,819
* I keep them boys I get from
over, you agree with that? *
214
00:09:45,853 --> 00:09:48,722
* I'm so bad, I'm mean,
you know what I mean? *
215
00:09:48,756 --> 00:09:51,591
* Or am I confusing?
I been noticing lately how *
216
00:09:51,625 --> 00:09:53,794
* I don't think that you can
handle that, can handle that *
217
00:09:53,827 --> 00:09:55,663
* Come on and make a move, or
don'tcha know just what to do? *
218
00:09:55,696 --> 00:09:57,397
* I'm on fire...
219
00:09:57,430 --> 00:09:58,598
Are you done?
220
00:09:59,633 --> 00:10:01,635
Item four.
221
00:10:01,669 --> 00:10:03,737
(Boone panting heavily)
222
00:10:03,771 --> 00:10:05,438
Nice sex moves.
223
00:10:05,472 --> 00:10:08,175
You're pretty limber
for an old guy.
224
00:10:08,208 --> 00:10:09,843
And loud.
225
00:10:11,444 --> 00:10:12,946
Can't you hang for a bit?
226
00:10:12,980 --> 00:10:14,281
Oh.
227
00:10:15,315 --> 00:10:16,884
Okay.
228
00:10:18,318 --> 00:10:19,653
It's just...
229
00:10:19,687 --> 00:10:21,689
I know we're
both grown-ups, but...
230
00:10:21,722 --> 00:10:23,523
I have some residual...
231
00:10:23,556 --> 00:10:25,759
murder feelings.
232
00:10:25,793 --> 00:10:27,094
Ugh!
233
00:10:27,127 --> 00:10:29,096
I feel like it starts
with a "G."
234
00:10:29,129 --> 00:10:30,864
Gauche. Gout?
235
00:10:30,898 --> 00:10:33,533
-Guilt?
-That sounds wrong.
236
00:10:33,566 --> 00:10:35,168
Guilt.
237
00:10:35,202 --> 00:10:37,137
Yeah.
238
00:10:37,170 --> 00:10:39,139
Guilt.
239
00:10:39,172 --> 00:10:41,608
I have guilt on Olivia.
240
00:10:41,641 --> 00:10:44,411
I don't feel like
I'm using it right.
241
00:10:45,679 --> 00:10:47,815
(sighs)
242
00:10:47,848 --> 00:10:50,150
She texted you yesterday.
243
00:10:50,183 --> 00:10:52,219
That's why I bailed.
244
00:10:52,252 --> 00:10:54,321
Sorry for snooping.
245
00:10:54,354 --> 00:10:56,556
-I'm a stinker.
-It's my fault.
246
00:10:56,589 --> 00:10:58,625
I've been trying
to keep her out of this.
247
00:10:58,658 --> 00:11:00,994
-Do you love her?
-Of course I love her.
248
00:11:01,028 --> 00:11:03,196
Then aren't you worried
about having to face her
249
00:11:03,230 --> 00:11:05,365
knowing we just had sex
in her house?
250
00:11:05,398 --> 00:11:08,001
(groans)
Why'd you bring that up?
251
00:11:08,035 --> 00:11:10,337
I'm just trying
to be real, dude.
252
00:11:10,370 --> 00:11:13,306
I mean... not to be gross,
253
00:11:13,340 --> 00:11:14,975
but at some point
she's gonna come home,
254
00:11:15,008 --> 00:11:16,576
get in bed, and what, lie in it?
255
00:11:16,609 --> 00:11:18,145
-Jesus, Gretchen!
-What?
256
00:11:18,178 --> 00:11:20,147
She is. She's gonna lie
right in it.
257
00:11:20,180 --> 00:11:22,649
-No, she isn't. -She sleeps here
with you, doesn't she?
258
00:11:22,682 --> 00:11:25,352
-I mean, every now and then.
-Enough to keep her toys here.
259
00:11:25,385 --> 00:11:27,554
-What?! -I found
one of her toys yesterday.
260
00:11:27,587 --> 00:11:28,989
So? They're all over the house.
What does that
261
00:11:29,022 --> 00:11:30,991
-have to do with anything?
-I don't know!
262
00:11:31,024 --> 00:11:34,027
I'm just not thrilled about the
idea of getting into your bed
263
00:11:34,061 --> 00:11:36,063
and seeing Olivia's pubes
everywhere.
264
00:11:36,096 --> 00:11:38,899
She doesn't have pubes!
265
00:11:38,932 --> 00:11:41,001
And I just said that.
266
00:11:41,034 --> 00:11:42,903
Wow! Okay.
267
00:11:42,936 --> 00:11:44,905
You know what? Forget it!
268
00:11:44,938 --> 00:11:46,907
I shouldn't have said anything!
269
00:11:46,940 --> 00:11:48,708
Where's your other bathroom?
270
00:11:48,742 --> 00:11:50,778
Just out there! You psycho!
271
00:11:50,811 --> 00:11:52,412
Psycho you!
272
00:11:53,446 --> 00:11:55,282
(knobs squeak, shower running)
273
00:12:00,754 --> 00:12:02,790
*
274
00:12:19,606 --> 00:12:22,209
So, you see, this can only mean
275
00:12:22,242 --> 00:12:25,245
that her levels of anger
are accelerating.
276
00:12:25,278 --> 00:12:28,481
She went from pure rage
to sex revenge in record time.
277
00:12:28,515 --> 00:12:30,884
Our inevitable reunion
can't be far off.
278
00:12:30,918 --> 00:12:33,053
-This sounds like an uncert...
-Plus, a family of raccoons
279
00:12:33,086 --> 00:12:34,888
has taken residence
in the box spring
280
00:12:34,922 --> 00:12:36,723
Gretchen jettisoned
into the yard,
281
00:12:36,756 --> 00:12:39,259
so that's a dangerous wild card.
282
00:12:39,292 --> 00:12:42,229
Why do you think she did that?
Like, I wonder if there's some
283
00:12:42,262 --> 00:12:45,098
-deeper meaning... -And Book
Lady can't seem to understand
284
00:12:45,132 --> 00:12:46,967
why I must stay here
285
00:12:47,000 --> 00:12:49,402
and forgo The Romance
and Erotica Book Expo.
286
00:12:49,436 --> 00:12:51,071
God, that's a bad name.
287
00:12:51,104 --> 00:12:53,273
You'd think a room full
of writers could do better.
288
00:12:53,306 --> 00:12:55,342
-Oh, well...
-Where the hell is our waiter?
289
00:12:55,375 --> 00:12:58,045
This mediocre Nebbiolo
isn't gonna refill itself.
290
00:12:59,046 --> 00:13:01,648
What are you doing?
291
00:13:01,681 --> 00:13:03,750
Jimmy, I've got
to say something here.
292
00:13:03,783 --> 00:13:05,285
We've lived together for...
293
00:13:05,318 --> 00:13:07,154
what, four years now?
294
00:13:07,187 --> 00:13:08,989
Hey, no. Look at me. Jimmy.
295
00:13:09,022 --> 00:13:11,024
Look at me.
296
00:13:12,392 --> 00:13:14,661
-I care about you.
-VERNON: Jimmy!
297
00:13:14,694 --> 00:13:16,129
What's up, ladies?
298
00:13:16,163 --> 00:13:17,297
Oh, thank God.
299
00:13:17,330 --> 00:13:19,366
Vernon and... Paul?
300
00:13:19,399 --> 00:13:21,001
Why do you look so...
301
00:13:21,034 --> 00:13:22,602
like that?
302
00:13:22,635 --> 00:13:24,804
Generally:
Men's Rights Activism.
303
00:13:24,838 --> 00:13:27,174
Specifically: Signaling.
304
00:13:27,207 --> 00:13:29,276
Tells people
I have my shit together.
305
00:13:29,309 --> 00:13:31,011
I cuss now.
306
00:13:31,044 --> 00:13:32,612
Sorry, guys,
but we were just in the middle
307
00:13:32,645 --> 00:13:33,680
-of something.
-Yeah, Bec forbade me
308
00:13:33,713 --> 00:13:35,148
from ever seeing him again.
309
00:13:35,182 --> 00:13:36,649
You know, on account
of loyalty and junk.
310
00:13:36,683 --> 00:13:39,319
So, one day we're both online,
311
00:13:39,352 --> 00:13:41,321
playing League of Legends,
and I realized
312
00:13:41,354 --> 00:13:43,123
I miss the little cuck.
313
00:13:43,156 --> 00:13:45,058
Reformed cuckold.
314
00:13:45,092 --> 00:13:46,626
Hey, why don't you two join us?
315
00:13:46,659 --> 00:13:48,061
Wait, but we were
just starting...
316
00:13:48,095 --> 00:13:50,463
Hell, yeah, four-way bro-down?
317
00:13:50,497 --> 00:13:53,466
We look like the poster
from Rounders. So tight!
318
00:13:53,500 --> 00:13:55,068
Excuse me.
319
00:13:55,102 --> 00:13:57,037
-Yes?
-I'll have a vodka soda.
320
00:13:57,070 --> 00:13:59,739
And no, I'm not trying
to rape you.
321
00:13:59,772 --> 00:14:01,508
(waitress sighs in disgust)
322
00:14:01,541 --> 00:14:03,210
Mmm.
323
00:14:03,243 --> 00:14:05,913
A little boy and a pedophile
are walking in the woods.
324
00:14:05,946 --> 00:14:07,647
The little boy says,
325
00:14:07,680 --> 00:14:09,849
"Mister, I'm scared."
326
00:14:09,883 --> 00:14:11,551
So the pedophile says,
327
00:14:11,584 --> 00:14:15,355
"You're scared?
I have to walk back by myself."
328
00:14:15,388 --> 00:14:16,589
Oh, my God.
329
00:14:16,623 --> 00:14:17,857
I know.
(laughs)
330
00:14:17,891 --> 00:14:19,359
He has a kid!
331
00:14:19,392 --> 00:14:21,394
No, Gretchen, he killed the kid.
332
00:14:21,428 --> 00:14:23,163
That's the joke.
333
00:14:23,196 --> 00:14:26,066
No. Boone. He has a daughter!
334
00:14:26,099 --> 00:14:28,368
Ooh!
335
00:14:28,401 --> 00:14:31,371
I was just starting to be okay
with the wife thing.
336
00:14:31,404 --> 00:14:33,673
Now I have to be okay
with him having a kid?
337
00:14:33,706 --> 00:14:36,776
No. No. Gretch, some
ding-dong wife is one thing,
338
00:14:36,809 --> 00:14:39,679
but a kid,
that's way too much drama.
339
00:14:39,712 --> 00:14:42,449
But... now that he has a kid,
340
00:14:42,482 --> 00:14:45,252
isn't it like
he's even more unavailable?
341
00:14:45,285 --> 00:14:47,020
-No!
-Okay, but just hear me out.
342
00:14:47,054 --> 00:14:49,456
-No. No! No, no. No.
-Oh. Oh...
343
00:14:49,489 --> 00:14:51,258
-(grunts)
-All right!
344
00:14:51,291 --> 00:14:53,060
Jesus! I won't!
345
00:14:54,427 --> 00:14:56,763
But what if I try to end it
and he cries,
346
00:14:56,796 --> 00:14:58,365
and then I...
347
00:14:58,398 --> 00:15:00,968
Oh, never mind.
No one ever fights for me.
348
00:15:02,135 --> 00:15:04,371
Hey, how's the...
349
00:15:04,404 --> 00:15:06,573
"making friends with
your coworkers" thing going?
350
00:15:06,606 --> 00:15:09,376
Great. I'm totally being myself.
They love it.
351
00:15:09,409 --> 00:15:11,711
You missed
my Chris Rock impression.
352
00:15:11,744 --> 00:15:13,146
Seen it. Hey.
353
00:15:13,180 --> 00:15:15,148
Does Carl have anything good
in the fridge?
354
00:15:15,182 --> 00:15:18,085
Homemade lasagna from his mom.
It's amazing.
355
00:15:18,118 --> 00:15:19,686
But there's only
one piece left, so hurry.
356
00:15:28,095 --> 00:15:30,097
(rock strikes window)
357
00:15:38,438 --> 00:15:40,974
Why are you throwing rocks
at my house?
358
00:15:41,008 --> 00:15:42,575
I can't see you anymore.
359
00:15:42,609 --> 00:15:44,411
'Cause I just talked
to my friend,
360
00:15:44,444 --> 00:15:46,513
who once dated
a Romanian gymnastics coach,
361
00:15:46,546 --> 00:15:48,681
and even she thinks
this is a bad idea.
362
00:15:48,715 --> 00:15:51,084
Anyway, I just wish
you'd told me you had a kid.
363
00:15:51,118 --> 00:15:54,154
I did. We just had
a whole conversation about her.
364
00:15:54,187 --> 00:15:55,655
No, we talked about your wife.
365
00:15:55,688 --> 00:15:57,991
I'm not married.
When did we talk about my wife?
366
00:15:58,025 --> 00:15:59,926
First of all,
you told me about your wedding
367
00:15:59,959 --> 00:16:01,861
the day that we met.
And second of all,
368
00:16:01,894 --> 00:16:04,431
we just talked all about her,
like four hours ago.
369
00:16:04,464 --> 00:16:06,433
First of all,
people get divorced.
370
00:16:06,466 --> 00:16:08,935
And second of all,
I was talking about my daughter,
371
00:16:08,968 --> 00:16:11,271
Olivia, who's awesome.
372
00:16:11,304 --> 00:16:14,041
My ex-wife's name
is Whitney, who sucks.
373
00:16:14,074 --> 00:16:16,809
So this whole time...
374
00:16:16,843 --> 00:16:19,046
you're not married?
375
00:16:19,079 --> 00:16:21,948
-No. -Then why have we been
sneaking around
376
00:16:21,981 --> 00:16:23,850
and boning in hotels
and cars and shit?
377
00:16:23,883 --> 00:16:25,452
Because it was sexy
and exciting.
378
00:16:25,485 --> 00:16:26,953
Wait. You thought I was married
379
00:16:26,986 --> 00:16:28,521
and you were just cool with it?
380
00:16:28,555 --> 00:16:30,357
It was sexy and exciting.
381
00:16:30,390 --> 00:16:32,359
Why'd you want me to be married
so badly?
382
00:16:32,392 --> 00:16:34,694
Because with a married dude,
there's no future in it.
383
00:16:34,727 --> 00:16:36,029
Ouch.
384
00:16:36,063 --> 00:16:38,198
You know what?
385
00:16:38,231 --> 00:16:40,800
This is all just
too much right now.
386
00:16:40,833 --> 00:16:42,669
Sorry.
387
00:16:48,941 --> 00:16:50,943
(door squeaks and closes)
388
00:16:53,513 --> 00:16:55,082
Exactly.
389
00:17:05,192 --> 00:17:07,560
Just one cigarette.
390
00:17:14,201 --> 00:17:16,503
PAUL:
Men work harder,
391
00:17:16,536 --> 00:17:18,338
men die earlier.
392
00:17:18,371 --> 00:17:21,374
But do we worry
about men's health? (laughs)
393
00:17:21,408 --> 00:17:25,545
Did you know that 50%
of domestic violence
394
00:17:25,578 --> 00:17:28,047
-is woman on man?
-Absolutely not true.
395
00:17:28,081 --> 00:17:30,117
I can't believe I haven't
seen you in three months.
396
00:17:30,150 --> 00:17:32,952
Gretchen was on the pod
talking mad shit
397
00:17:32,985 --> 00:17:35,355
the other day
that you proposed to her
398
00:17:35,388 --> 00:17:36,923
and then bailed, but I know
that couldn't be right.
399
00:17:36,956 --> 00:17:38,925
-No, that's accurate.
-So epic!
400
00:17:38,958 --> 00:17:41,528
So, Jimmy's actions
are vilified,
401
00:17:41,561 --> 00:17:44,697
and yet Julia Roberts's antics
in Runaway Brid are delightful
402
00:17:44,731 --> 00:17:47,367
and quirky... Nauseating.
403
00:17:47,400 --> 00:17:49,136
Hey, Jimmy. You want to go
somewhere and get a real drink?
404
00:17:49,169 --> 00:17:50,437
-Continue our conver...
-Edgar.
405
00:17:50,470 --> 00:17:52,539
I was being deliberately
obtuse before,
406
00:17:52,572 --> 00:17:54,741
-but I know what you're doing.
-You do?
407
00:17:54,774 --> 00:17:56,809
You're trying to deepen
our relationship,
408
00:17:56,843 --> 00:17:58,278
become more intimate.
409
00:17:58,311 --> 00:17:59,812
Yes, exactly.
410
00:17:59,846 --> 00:18:01,548
-I'm so happy you...
-Edgar, look at me.
411
00:18:01,581 --> 00:18:04,217
From the bottom of my heart,
412
00:18:04,251 --> 00:18:06,753
this thing you want between us,
413
00:18:06,786 --> 00:18:10,557
is never ever going to happen.
414
00:18:10,590 --> 00:18:13,560
I truly appreciate the effort,
but no thank you.
415
00:18:13,593 --> 00:18:14,694
(laughs, snorts)
416
00:18:21,601 --> 00:18:23,370
Screw you, Jimmy.
417
00:18:25,805 --> 00:18:27,574
Anyway,
418
00:18:27,607 --> 00:18:29,809
I'm not proud of my
cowardly behavior,
419
00:18:29,842 --> 00:18:33,746
so I'm biding my time whilst
Gretchen punishes me.
420
00:18:33,780 --> 00:18:36,316
To tell you the truth,
421
00:18:36,349 --> 00:18:40,453
it's massively painful to see
her with someone else.
422
00:18:40,487 --> 00:18:43,022
I gave myself a hernia
crying so hard
423
00:18:43,055 --> 00:18:44,824
after one of Lindsay's sessions.
424
00:18:44,857 --> 00:18:46,659
That's really rough, Jimmy.
425
00:18:46,693 --> 00:18:48,295
Thanks.
426
00:18:48,328 --> 00:18:51,698
Aw, you guys.
427
00:18:51,731 --> 00:18:53,032
Edgar was right.
428
00:18:53,065 --> 00:18:55,001
Male bonding can be enjoyable.
429
00:18:55,034 --> 00:18:57,170
It's too bad he left
before things got deep.
430
00:18:57,204 --> 00:18:59,138
-Actually, I'm having
a hard time -(phone chimes)
431
00:18:59,172 --> 00:19:00,607
with Becca lately.
432
00:19:00,640 --> 00:19:01,808
She's been, uh...
433
00:19:01,841 --> 00:19:03,042
Bye.
434
00:19:03,075 --> 00:19:04,677
Cool.
435
00:19:04,711 --> 00:19:07,113
Whatever.
436
00:19:07,146 --> 00:19:08,781
Hey.
437
00:19:08,815 --> 00:19:11,651
Let's go run game on some
creep-shaming lezzies.
438
00:19:13,420 --> 00:19:14,687
Well,
439
00:19:14,721 --> 00:19:16,523
there's a couple of Clydesdales
440
00:19:16,556 --> 00:19:17,857
that need shoeing.
441
00:19:17,890 --> 00:19:18,958
(grunts)
442
00:19:18,991 --> 00:19:20,560
-(woman gasps)
-(laughs and snorts)
443
00:19:25,498 --> 00:19:27,634
(typing)
444
00:19:27,667 --> 00:19:29,669
(sighs)
445
00:19:30,703 --> 00:19:32,905
Hey, guys. Want to grab
446
00:19:32,939 --> 00:19:35,074
-a drink or something?
-Oh, can't.
447
00:19:35,107 --> 00:19:37,377
I'm on a strict early agrarian
sleep cycle.
448
00:19:37,410 --> 00:19:40,247
JEFF: Man, I could really use
one, but I got band practice.
449
00:19:40,280 --> 00:19:41,681
I'm already late.
450
00:19:41,714 --> 00:19:43,650
Hey, you were funny today.
451
00:19:43,683 --> 00:19:45,852
TARA: Yeah. Jeff told me
your pedo joke.
452
00:19:45,885 --> 00:19:48,187
Hysterical.
453
00:19:48,221 --> 00:19:49,522
Thanks.
454
00:19:54,060 --> 00:19:56,062
(sighs)
455
00:19:57,297 --> 00:19:59,299
(sighs)
456
00:20:01,401 --> 00:20:03,403
(man singing karaoke nearby)
457
00:20:07,073 --> 00:20:09,942
* And you know I like
your style *
458
00:20:09,976 --> 00:20:12,011
* Yeah, you know I like
your style and *
459
00:20:12,044 --> 00:20:13,246
* All the jewelry
460
00:20:13,280 --> 00:20:14,514
* And the platinum
461
00:20:14,547 --> 00:20:15,715
* Don't move me
462
00:20:15,748 --> 00:20:17,049
* I'm a real one
463
00:20:17,083 --> 00:20:18,951
* They all like my style
464
00:20:18,985 --> 00:20:21,454
* And, yeah,
I know you like my style. *
465
00:20:22,455 --> 00:20:24,857
Jimmy sucks.
466
00:20:24,891 --> 00:20:27,260
I just wish I had someone
I could really connect with.
467
00:20:27,294 --> 00:20:28,528
Right?
468
00:20:28,561 --> 00:20:30,397
It's like, no one gets me.
469
00:20:30,430 --> 00:20:31,964
Peanut shell?
470
00:20:31,998 --> 00:20:34,133
I went to the circus for lunch.
471
00:20:34,166 --> 00:20:35,402
(both laugh)
472
00:20:39,306 --> 00:20:42,241
See? I just want to have
stupid fun like this
473
00:20:42,275 --> 00:20:44,444
-with my dumb coworkers.
-I know.
474
00:20:44,477 --> 00:20:46,979
Why is it so hard to find
someone to get close with?
475
00:20:47,013 --> 00:20:49,316
You dropped something.
476
00:20:51,651 --> 00:20:53,753
(makes farting sound)
477
00:20:54,821 --> 00:20:56,789
(both laughing)
478
00:20:56,823 --> 00:20:58,491
-Ow.
-Oh.
479
00:21:02,329 --> 00:21:04,497
* If you want to go away
from your shell *
480
00:21:04,531 --> 00:21:08,167
* To free yourself, finally
get out of your cell *
481
00:21:08,200 --> 00:21:10,903
* You said there's a place
where you used to hide *
482
00:21:10,937 --> 00:21:13,440
* Where no one ever asks
what you got on your mind *
483
00:21:13,473 --> 00:21:14,607
* You said it's
484
00:21:14,641 --> 00:21:16,108
* Take me for a ride
485
00:21:16,142 --> 00:21:17,744
* Take me by your side,
take me with you *
486
00:21:17,777 --> 00:21:19,245
* Take me for a ride
487
00:21:19,278 --> 00:21:20,847
* Take me by your side,
take me with you *
488
00:21:20,880 --> 00:21:22,349
* Take me for a ride
489
00:21:22,382 --> 00:21:24,751
* Take me by your side,
take me with you *
490
00:21:24,784 --> 00:21:26,519
* Take me for a ride,
take me by your side *
491
00:21:26,553 --> 00:21:28,355
* Take me with you.
492
00:21:33,526 --> 00:21:34,927
Whatcha doin'?
493
00:21:34,961 --> 00:21:37,096
I told myself
that if you came out
494
00:21:37,129 --> 00:21:39,098
and asked me to stay, I would.
495
00:21:39,131 --> 00:21:42,101
It's just, I've never had anyone
fight for me and I thought:
496
00:21:42,134 --> 00:21:45,772
maybe someone would someday.
(sniffles)
497
00:21:45,805 --> 00:21:48,174
Maybe that's a thing
I'm deserving of.
498
00:21:48,207 --> 00:21:50,677
But then I thought, "Hey,
499
00:21:50,710 --> 00:21:53,646
maybe you just don't give people
a chance to fight for you."
500
00:21:53,680 --> 00:21:55,147
So I thought I'd give you
501
00:21:55,181 --> 00:21:56,849
a couple cigarettes' worth
of a chance.
502
00:21:59,686 --> 00:22:00,720
Oh, my God.
503
00:22:08,227 --> 00:22:10,229
(sighs)
504
00:22:11,230 --> 00:22:14,333
(flatly):
Don't go, Gretchen.
505
00:22:14,367 --> 00:22:16,903
You fought for me.
506
00:22:16,936 --> 00:22:18,938
(both chuckle)
507
00:22:31,584 --> 00:22:33,185
You want to stay over?
508
00:22:33,219 --> 00:22:35,354
Olivia went with Whitney
509
00:22:35,388 --> 00:22:37,590
to Neil's French horn recital.
510
00:22:37,624 --> 00:22:38,891
I hate him so much.
511
00:22:38,925 --> 00:22:40,359
Sure.
512
00:22:41,394 --> 00:22:43,496
Wait.
513
00:22:43,530 --> 00:22:46,499
Whose vibrator did I find
in the bedside table?
514
00:22:46,533 --> 00:22:47,600
Mine.
515
00:22:47,634 --> 00:22:49,035
Oh.
516
00:22:50,470 --> 00:22:52,271
Oh...
517
00:22:52,304 --> 00:22:54,373
* And I heard you're moving on
518
00:22:54,407 --> 00:22:56,776
* On to someone new
519
00:22:59,612 --> 00:23:02,649
* I don't blame her
520
00:23:03,883 --> 00:23:05,885
* At all
521
00:23:07,887 --> 00:23:10,423
* Sitting wide awake
522
00:23:10,457 --> 00:23:12,391
* In a crowded space
523
00:23:12,425 --> 00:23:14,694
* I know that I can make it
524
00:23:14,727 --> 00:23:18,631
* Find myself
just thinking of you *
525
00:23:18,665 --> 00:23:21,100
* Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
526
00:23:21,133 --> 00:23:22,602
Candace.
527
00:23:22,635 --> 00:23:25,438
Listen, I've changed my mind
about the expo.
528
00:23:25,472 --> 00:23:27,774
I'll, um...
529
00:23:27,807 --> 00:23:31,310
I-I'll see you Sunday.
530
00:23:31,343 --> 00:23:33,412
* And he becomes the man
531
00:23:33,446 --> 00:23:36,916
* That I could never be
532
00:23:39,519 --> 00:23:41,488
* And if I could
do it different *
533
00:23:41,521 --> 00:23:44,423
* I never would
have let you go *
534
00:23:45,492 --> 00:23:49,596
* I don't blame her
535
00:23:49,629 --> 00:23:53,432
* At all
536
00:23:53,466 --> 00:23:57,637
* Couldn't tame her
537
00:23:57,670 --> 00:24:01,608
* At all
538
00:24:01,641 --> 00:24:05,311
* I don't blame her
539
00:24:05,344 --> 00:24:07,079
* At all.
540
00:24:07,113 --> 00:24:09,015
Captioning sponsored by
20th CENTURY FOX TELEVISION
541
00:24:09,048 --> 00:24:10,449
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
542
00:24:10,483 --> 00:24:13,419
(dog barks)
543
00:24:21,460 --> 00:24:22,995
Hey, fellas.
544
00:24:23,029 --> 00:24:25,632
I'm on antidepressants,
so I won't even cry after.
545
00:24:25,665 --> 00:24:28,467
-Are you a fan of poetry?
-Which one first?
546
00:24:28,501 --> 00:24:32,204
We shall not go gentle
into this good night.
547
00:24:32,905 --> 00:24:34,507
If you know what I mean.
548
00:24:37,476 --> 00:24:41,548
(eerie whistling)
549
00:24:41,581 --> 00:24:43,382
(gasping)
550
00:24:43,415 --> 00:24:44,651
(whistling continues)
551
00:24:44,684 --> 00:24:48,988
(various people whistling,
overlapping)
552
00:24:49,021 --> 00:24:51,123
(metal scraping)
(screams)
553
00:24:51,157 --> 00:24:53,560
ANNOUNCER:
American Horror Story: Cult.
554
00:24:53,593 --> 00:24:56,295
All new,
Tuesdays at 10:00 on FX.
555
00:24:57,564 --> 00:24:59,866
(knocking)
556
00:24:59,899 --> 00:25:01,200
Mom.
557
00:25:02,434 --> 00:25:03,536
What?
558
00:25:03,570 --> 00:25:05,672
Can we adopt
a Syrian refugee baby?
559
00:25:05,705 --> 00:25:06,873
No!
560
00:25:06,906 --> 00:25:08,575
Mom, they're dying
every day.
561
00:25:08,608 --> 00:25:12,011
You're literally
murdering a baby
by not adopting one right now.
562
00:25:12,044 --> 00:25:13,212
Get out!
563
00:25:13,245 --> 00:25:15,214
ANNOUNCER: Better Things.
564
00:25:15,247 --> 00:25:17,383
All new Thursdays
at 10:00 on FX.
39265
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.