Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,213 --> 00:00:05,797
May I help you, ma'am?
I want one of those charge cards
2
00:00:05,881 --> 00:00:07,090
you banks
are handing out.
3
00:00:07,174 --> 00:00:09,134
{\an8}[ Chuckles ] It's not quite
as simple as that.
4
00:00:09,218 --> 00:00:10,636
{\an8}Oh, please.
Fred Flintstone has one,
5
00:00:10,719 --> 00:00:12,387
and he lives
in a cartoon.
6
00:00:12,471 --> 00:00:13,639
I would need to speak
to your husband about this.
7
00:00:13,722 --> 00:00:15,224
{\an8}He's gonna tell you
the same thing --
8
00:00:15,307 --> 00:00:17,142
{\an8}He's the one who watches
"The Flintstones."
9
00:00:17,226 --> 00:00:19,311
{\an8}And I'm kind of in a hurry.
I was at the market next door,
10
00:00:19,394 --> 00:00:20,729
{\an8}I came up six dollars short,
and I had to leave
11
00:00:20,812 --> 00:00:22,147
my frozen food
at the checkout counter.
12
00:00:22,231 --> 00:00:23,524
Man:
You've got to be kidding me.
13
00:00:23,607 --> 00:00:24,900
Woman on PA: We need to open up
another register.
14
00:00:24,983 --> 00:00:26,276
I'm sure
she'll be right back.
15
00:00:26,360 --> 00:00:27,611
Woman:
I have perishables!
16
00:00:27,694 --> 00:00:29,530
{\an8}As you can see,
Mrs. Cleary,
17
00:00:29,613 --> 00:00:31,281
{\an8}you can't get
a card on your own
18
00:00:31,365 --> 00:00:32,574
{\an8}without Mr. Cleary
co-signing.
19
00:00:32,658 --> 00:00:33,825
{\an8}And why not?
20
00:00:33,909 --> 00:00:36,328
{\an8}The bank is nervous
about gals
21
00:00:36,411 --> 00:00:38,038
{\an8}getting carried away
at the department store.
22
00:00:38,121 --> 00:00:39,581
{\an8}What if you bought
a dozen hats
23
00:00:39,665 --> 00:00:41,166
{\an8}and then couldn't pay for them?
[ Chuckles ]
24
00:00:41,250 --> 00:00:43,794
{\an8}I would never put something on
my head that wasn't paid for.
25
00:00:43,877 --> 00:00:45,837
{\an8}Give this application
to Mr. Cleary
26
00:00:45,921 --> 00:00:47,631
{\an8}or any male
family member --
27
00:00:47,714 --> 00:00:49,091
{\an8}a father, brother.
28
00:00:49,174 --> 00:00:50,467
{\an8}Do you have
an adult son?
29
00:00:50,551 --> 00:00:52,219
{\an8}You would trust
one of my idiot sons,
30
00:00:52,302 --> 00:00:53,720
{\an8}and you won't trust me
with six dollars?
31
00:00:53,804 --> 00:00:54,638
We have
an account here.
32
00:00:54,721 --> 00:00:56,348
{\an8}It's in
your husband's name.
33
00:00:56,431 --> 00:00:58,892
{\an8}I'm sorry, but I can't help you
without him present.
34
00:00:58,976 --> 00:01:00,060
What if I told you
I had a gun?
35
00:01:01,853 --> 00:01:02,854
{\an8}The woman says
she has a gun.
36
00:01:04,439 --> 00:01:06,233
{\an8}[ Both laugh ]
37
00:01:06,316 --> 00:01:08,151
{\an8}Adult Timmy:
This was funny back in 1972,
38
00:01:08,235 --> 00:01:10,070
{\an8}because back thenthere were still a few people
39
00:01:10,153 --> 00:01:11,405
who didn't carry guns.
40
00:01:11,488 --> 00:01:12,781
{\an8}Now, if your husband
came in here
41
00:01:12,864 --> 00:01:14,575
{\an8}and said
that he had a gun,
42
00:01:14,658 --> 00:01:16,785
{\an8}um, that I would
take seriously.
43
00:01:18,912 --> 00:01:20,998
{\an8}My dad had alwaysdone all the shopping --
44
00:01:21,081 --> 00:01:23,000
{\an8}watching every pennylike a hawk.
45
00:01:23,083 --> 00:01:25,919
{\an8}A hawk who had lived throughthe Great hawk Depression.
46
00:01:26,003 --> 00:01:28,297
{\an8}When my mom got her license,she took over this chore,
47
00:01:28,380 --> 00:01:30,299
{\an8}but he couldn't helpsecond-guessing.
48
00:01:30,382 --> 00:01:31,592
{\an8}You didn't buy
Raisin Bran?
49
00:01:31,675 --> 00:01:33,093
{\an8}How am I gonna
get the trains moving?
50
00:01:33,176 --> 00:01:35,012
{\an8}They had a two-for-one deal
on Shredded Wheat.
51
00:01:35,095 --> 00:01:36,388
{\an8}Eh, it's not a deal
if nobody eats it.
52
00:01:36,471 --> 00:01:38,724
{\an8}Oh, they'll eat it,
whether they know it or not.
53
00:01:38,807 --> 00:01:40,726
{\an8}Can I see
the receipt?
54
00:01:40,809 --> 00:01:42,519
{\an8}I'd love to daydream
about the lake house I'll buy
55
00:01:42,603 --> 00:01:44,021
{\an8}with all that
Shredded Wheat savings.
56
00:01:48,483 --> 00:01:49,443
Lawrence.
Aah!
57
00:01:49,526 --> 00:01:50,611
[ Brush clatters ]
58
00:01:50,694 --> 00:01:51,862
Wendi, sorry.
[ Exhales deeply ]
59
00:01:51,945 --> 00:01:53,113
I thought
you were that possum.
60
00:01:53,196 --> 00:01:54,573
{\an8}A possum knows your name?
61
00:01:54,656 --> 00:01:55,991
{\an8}I need a hand with something.
62
00:01:56,074 --> 00:01:58,076
Sure, but, uh,
where's Eddie?
63
00:01:58,160 --> 00:01:59,703
He's what
I need a hand with.
64
00:01:59,786 --> 00:02:01,663
We went to this sunrise
wedding at the beach.
65
00:02:01,747 --> 00:02:03,624
{\an8}Groovy.
Pretty nice.
66
00:02:03,707 --> 00:02:05,000
{\an8}Uh, the romantic mood
was dampened
67
00:02:05,083 --> 00:02:07,044
by a rotting
whale carcass. Yeah.
68
00:02:07,127 --> 00:02:09,212
{\an8}Anyway, certain substances
were passed around
69
00:02:09,296 --> 00:02:10,839
{\an8}and hit Eddie
pretty hard.
70
00:02:10,922 --> 00:02:13,258
He wound up skinny dipping
with most of the groomsmen
71
00:02:13,342 --> 00:02:14,968
and the grandfather
of the bride. But he's okay?
72
00:02:15,052 --> 00:02:16,887
He's asleep in the back
of the station wagon.
73
00:02:16,970 --> 00:02:20,057
I never found his clothes
but covered him in beach towels
74
00:02:20,140 --> 00:02:21,642
and a discarded
bridesmaid dress. [ Chuckles ]
75
00:02:21,725 --> 00:02:22,893
Sounds like
a good time.
76
00:02:22,976 --> 00:02:23,852
I hoped I could
get him into bed
77
00:02:23,935 --> 00:02:25,312
without your parents
knowing,
78
00:02:25,395 --> 00:02:27,105
but he's heavy --
79
00:02:27,189 --> 00:02:28,565
we might even
need Frank's help. Not advisable.
80
00:02:29,941 --> 00:02:31,485
Hey, Frank.
Oh, hey.
81
00:02:31,568 --> 00:02:33,904
I'm cool either way,
but did I just hear,
82
00:02:33,987 --> 00:02:35,822
like, a-a girl's voice
in here
83
00:02:35,906 --> 00:02:38,825
behind a closed door?
84
00:02:38,909 --> 00:02:41,036
I can promise you
there's no girl in here.
85
00:02:41,119 --> 00:02:43,330
I wouldn't mind
or tell anyone,
86
00:02:43,413 --> 00:02:45,332
just maybe
congratulate you
87
00:02:45,415 --> 00:02:46,917
on your romantic
proficiency.
88
00:02:47,000 --> 00:02:48,335
Thanks, man.
89
00:02:49,252 --> 00:02:50,087
Carry on.
90
00:02:50,170 --> 00:02:55,884
♪♪
91
00:02:55,967 --> 00:02:58,178
Thirty cents a pound
for ground beef.
92
00:02:58,261 --> 00:03:00,389
Attagirl.
I asked for the stuff in the back
93
00:03:00,472 --> 00:03:02,182
that was past
its expiration date.
94
00:03:02,265 --> 00:03:04,976
Oh, here's something else
for you to look at.
95
00:03:05,060 --> 00:03:06,687
I stopped over
at the bank. The bank?
96
00:03:06,770 --> 00:03:08,397
I'm also thinking
about getting a gun.
97
00:03:08,480 --> 00:03:10,148
That's crazy.
A charge card?
98
00:03:10,232 --> 00:03:11,858
So I don't have to talk with you
every time I do the shopping.
99
00:03:11,942 --> 00:03:13,318
I don't mind
you coming to me.
100
00:03:13,402 --> 00:03:14,528
Gives us a new area
for conversation.
101
00:03:14,611 --> 00:03:15,987
It gets a little stale
102
00:03:16,071 --> 00:03:17,322
always talking about
how dumb the kids are.
103
00:03:17,406 --> 00:03:19,491
That's a well
that never runs dry.
104
00:03:19,574 --> 00:03:21,284
This one choked
on his fist today. [ Andy fusses ]
105
00:03:21,368 --> 00:03:22,994
It was hysterical.
[ Chuckles ]
106
00:03:23,078 --> 00:03:25,205
I'm just saying, a charge card
would make things easier.
107
00:03:25,288 --> 00:03:27,082
[ Chuckles ]
Lucifer's apple.
108
00:03:27,165 --> 00:03:29,334
Tricking women into spending
beyond their means --
109
00:03:29,418 --> 00:03:31,461
going crazy,
buying a bunch of hats.
110
00:03:31,545 --> 00:03:33,964
Ha!
111
00:03:34,047 --> 00:03:35,632
Wait a minute.
That's not right.
112
00:03:35,716 --> 00:03:41,096
{\an8}♪♪
113
00:03:41,179 --> 00:03:43,014
I knew it!
114
00:03:43,098 --> 00:03:45,100
I don't know what you were
referring to, but I concur.
115
00:03:45,183 --> 00:03:46,893
That cashier
at the market's a thief.
116
00:03:46,977 --> 00:03:48,520
And not much of
a babysitter, either.
117
00:03:48,603 --> 00:03:50,564
She charged me for one
of my "free" Shredded Wheats.
118
00:03:50,647 --> 00:03:52,315
Did she at least
give you green stamps?
119
00:03:52,399 --> 00:03:54,067
She did not.
120
00:03:54,151 --> 00:03:56,111
Where's
the station wagon? Out front.
121
00:03:56,194 --> 00:03:57,320
Maybe they pulled
this crap on Mike
122
00:03:57,404 --> 00:03:58,780
but not on me, buster!
123
00:03:59,906 --> 00:04:02,617
Unbelievable.
Enough is enough!
124
00:04:02,701 --> 00:04:04,202
Hi, Mrs. Cleary.
125
00:04:04,286 --> 00:04:05,579
[ Door slams ]
126
00:04:05,662 --> 00:04:06,913
Timmy: Oh, no.
127
00:04:06,997 --> 00:04:08,790
What'd you jackals
do to your mom?
128
00:04:08,874 --> 00:04:10,167
We have no idea!
Nothing worse than usual.
129
00:04:10,250 --> 00:04:11,877
[ Tires squeal ]
130
00:04:11,960 --> 00:04:13,754
She drove away.
131
00:04:13,837 --> 00:04:15,464
In the station wagon?
No!
132
00:04:15,547 --> 00:04:16,840
Did you leave
something in the car?
133
00:04:18,049 --> 00:04:19,926
Just a...sun hat.
134
00:04:20,010 --> 00:04:21,553
You women
with your hats.
135
00:04:21,636 --> 00:04:22,929
{\an8}♪♪
136
00:04:25,891 --> 00:04:27,768
So, who set her off
this time?
137
00:04:27,851 --> 00:04:29,144
It was me!
She knows!
138
00:04:29,227 --> 00:04:30,812
Mom knows everything!
139
00:04:30,896 --> 00:04:32,564
Any idea
where she might be going?
140
00:04:32,647 --> 00:04:34,691
I'm just really worried
about that hat.
141
00:04:34,775 --> 00:04:36,485
She does this kind
of thing sometimes.
142
00:04:36,568 --> 00:04:39,154
A possum just leapt
out of my freezer!
143
00:04:39,237 --> 00:04:40,781
Sorry, we really
thought he was dead.
144
00:04:40,864 --> 00:04:43,158
Yeah, he must've
been playing po--
145
00:04:43,241 --> 00:04:44,826
That's where that expression
comes from!
146
00:04:44,910 --> 00:04:47,537
I have had it
with your shenanigans!
147
00:04:47,621 --> 00:04:50,290
Enough...is enough!
148
00:04:50,373 --> 00:04:53,210
Mom!
We just didn't want him to smell before the service!
149
00:04:53,293 --> 00:04:55,128
As bad as it feltwhen Mom yelled at us,
150
00:04:55,212 --> 00:04:56,755
it was exponentially worse
151
00:04:56,838 --> 00:04:58,632
when she simply withdrewto her room
152
00:04:58,715 --> 00:05:01,968
with the clear implication thatwe'd lost her love forever.
153
00:05:02,052 --> 00:05:04,221
Mom, we'll never do it again,
I swear!
154
00:05:04,304 --> 00:05:05,680
Pat: [ Muffled ] I didn't
even know about it,
155
00:05:05,764 --> 00:05:07,098
but I'm sorry, too!
156
00:05:07,182 --> 00:05:08,892
William: Usually when
she's upset like this,
157
00:05:08,975 --> 00:05:10,769
she locks herself
in her room for an hour.
158
00:05:10,852 --> 00:05:12,145
Yeah, but now she's in
a room with wheels,
159
00:05:12,229 --> 00:05:13,772
and it can go
anywhere!
160
00:05:13,855 --> 00:05:16,274
What were we thinking when
we let her get a license?
161
00:05:16,358 --> 00:05:18,693
You savages better hope
that she comes back,
162
00:05:18,777 --> 00:05:20,028
because without
that woman,
163
00:05:20,111 --> 00:05:22,405
you're all in the streets
eating garbage.
164
00:05:24,908 --> 00:05:26,117
So the food
will be better.
165
00:05:27,369 --> 00:05:29,079
It was nice
knowing you all.
166
00:05:29,162 --> 00:05:30,956
I'm gonna go live in
the wilderness like Mowgli.
167
00:05:32,165 --> 00:05:33,583
[ Door opens, closes ]
168
00:05:33,667 --> 00:05:36,044
I keep thinking I may be
responsible for this.
169
00:05:36,127 --> 00:05:38,088
It's that darn
smart mouth of mine.
170
00:05:38,171 --> 00:05:41,675
Mom said, "Good morning,"
and I said, "Is it?"
171
00:05:41,758 --> 00:05:43,718
I can be rather salty
before I've had my cocoa.
172
00:05:43,802 --> 00:05:45,136
Pretty sure
you're in the clear.
173
00:05:45,220 --> 00:05:47,764
What's the point of sweating
about who did what?
174
00:05:47,848 --> 00:05:49,850
Eventually, Mom will come home
and squash one of us.
175
00:05:49,933 --> 00:05:51,685
Make the most
of the time you have --
176
00:05:51,768 --> 00:05:53,311
enjoy the things
you cherish.
177
00:05:53,395 --> 00:05:55,063
I'm gonna nap,
then call the bowling alley
178
00:05:55,146 --> 00:05:57,649
and ask if they have
ten-pound balls.
179
00:06:01,736 --> 00:06:03,697
Hey, was Mom
in here before?
180
00:06:03,780 --> 00:06:05,532
I don't know.
181
00:06:05,615 --> 00:06:07,492
'Cause my bag
was here
182
00:06:07,576 --> 00:06:09,119
and now it's here.
183
00:06:09,202 --> 00:06:10,954
I run my whole business
out of that bag.
184
00:06:11,037 --> 00:06:13,081
Joey's businesswas procuring girls
185
00:06:13,164 --> 00:06:15,458
for hormonally over-eagerteenage boys.
186
00:06:15,542 --> 00:06:19,546
Not actual girls, buttheir lovely, undraped images.
187
00:06:19,629 --> 00:06:21,172
♪ Get it on ♪
188
00:06:21,256 --> 00:06:23,466
Then he realizedhe could maximize profits
189
00:06:23,550 --> 00:06:27,178
by breaking the images downinto their individual parts.
190
00:06:27,262 --> 00:06:29,347
♪ Get it on ♪
191
00:06:29,431 --> 00:06:32,017
♪ Bang a gong, get it on ♪
192
00:06:32,100 --> 00:06:33,935
[ Whispering ] I've got a kid
who just wants feet.
193
00:06:34,019 --> 00:06:36,438
Hey, we use every part
of the buffalo,
194
00:06:36,521 --> 00:06:41,067
which is actually where
Tiffani goes to Law School.
195
00:06:41,151 --> 00:06:42,152
I think you're in
the clear, man.
196
00:06:42,235 --> 00:06:43,820
Nothing you do
is gonna shock Mom
197
00:06:43,904 --> 00:06:45,822
after the stuff
you've pulled. That's true.
198
00:06:45,906 --> 00:06:48,033
She's totally given up
on my immortal soul.
199
00:06:48,116 --> 00:06:49,784
Unfortunately, she still
has hope for me.
200
00:06:49,868 --> 00:06:52,329
I think I know
what set her off.
201
00:06:52,412 --> 00:06:54,706
Remember that stain I got
on her nice tablecloth?
202
00:06:54,789 --> 00:06:57,083
I will now perform
the "Immovable Feast"
203
00:06:57,167 --> 00:06:59,669
using Mom's linen tablecloth
from her grandmother.
204
00:06:59,753 --> 00:07:02,505
Behold, as
the tablecloth moves
205
00:07:02,589 --> 00:07:03,882
but the dinner...
206
00:07:07,594 --> 00:07:08,887
...stands still!
207
00:07:10,513 --> 00:07:12,682
Like many misdeedsfrom the 1970s,
208
00:07:12,766 --> 00:07:14,476
my cover-upwas worse than the crime.
209
00:07:14,559 --> 00:07:16,186
[ Insects buzzing ]
210
00:07:16,269 --> 00:07:17,562
I'll just get in the box,
and you can bury me.
211
00:07:17,646 --> 00:07:19,189
I've seen worse.
212
00:07:19,272 --> 00:07:21,274
Spaghetti sauce is a piece
of cake compared to blood.
213
00:07:21,358 --> 00:07:23,109
Or cake.
214
00:07:23,193 --> 00:07:24,402
Relax, I've got a guy.
[ Chuckles ]
215
00:07:24,486 --> 00:07:26,404
Mom won.
216
00:07:26,488 --> 00:07:28,031
She not only gotthe Shredded Wheatthey owed her,
217
00:07:28,114 --> 00:07:29,491
but the store tookthe money for it
218
00:07:29,574 --> 00:07:31,201
out of the cashier's paycheck.
219
00:07:31,284 --> 00:07:34,537
♪ ...lonely,
you can always go... ♪
220
00:07:34,621 --> 00:07:36,456
♪ Downtown ♪
221
00:07:36,539 --> 00:07:38,041
What in the blazes?
222
00:07:38,124 --> 00:07:39,334
Pat?
223
00:07:39,417 --> 00:07:41,336
[ Gasps ]
224
00:07:41,419 --> 00:07:43,421
It's like they're trying
to put me in the nuthouse.
225
00:07:43,505 --> 00:07:45,215
Fearing my mom never stoppedmy brothers and me
226
00:07:45,298 --> 00:07:47,467
from trying to get awaywith stuff, but not Pat.
227
00:07:47,550 --> 00:07:49,636
He believed our motherwas omniscient.
228
00:07:49,719 --> 00:07:51,262
And that's justhow she liked it.
229
00:07:51,346 --> 00:07:53,139
That suitcase must be
getting awfully heavy.
230
00:07:53,223 --> 00:07:55,642
[ Panting ] Just some clothes,
and a toothbrush...
231
00:07:55,725 --> 00:07:57,268
And your pet bricks?
232
00:07:57,352 --> 00:07:58,979
♪ You can forget
all your troubles... ♪
233
00:07:59,062 --> 00:08:00,689
You really
do know everything.
234
00:08:00,772 --> 00:08:02,816
And don't you forget it.
235
00:08:02,899 --> 00:08:05,360
♪ So go downtown,
things'll... ♪
236
00:08:05,443 --> 00:08:06,987
[ Andy coos ]
237
00:08:07,070 --> 00:08:08,154
William!
William: Yeah.
238
00:08:08,238 --> 00:08:09,406
Give me a hand here.
239
00:08:09,489 --> 00:08:10,991
With your mom
gone AWOL,
240
00:08:11,074 --> 00:08:12,742
can you help me get Andy
ready for his day?
241
00:08:12,826 --> 00:08:15,412
His day? Does he have
an important business meeting?
242
00:08:16,538 --> 00:08:19,332
I'm sorry, Dad.
That's my smart mouth rearing up again.
243
00:08:19,416 --> 00:08:22,419
I don't think a kid should lay
around all day in his pajamas.
244
00:08:22,502 --> 00:08:25,171
Lack of structure is the surest
road to mental illness.
245
00:08:25,255 --> 00:08:27,173
You take care
of this whole deal.
246
00:08:27,257 --> 00:08:28,675
It might help smooth things over
with your mom.
247
00:08:28,758 --> 00:08:30,051
Wait, you think
she's mad at me?
248
00:08:30,135 --> 00:08:31,386
Could be
any one of you kids.
249
00:08:31,469 --> 00:08:32,679
The only thing
we know for sure is,
250
00:08:32,762 --> 00:08:34,639
it ain't me.
251
00:08:34,723 --> 00:08:39,102
It was then Dad realizedthat he might be the culprit.
252
00:08:39,185 --> 00:08:40,311
I'm an idiot.
253
00:08:40,395 --> 00:08:41,312
No argument here.
254
00:08:42,397 --> 00:08:44,107
Wow, I'm so sorry, Dad.
255
00:08:44,190 --> 00:08:46,484
I've got to get
some more cocoa in me.
256
00:08:46,568 --> 00:08:49,195
Maybe we should drive around,
see if we can find your mom
257
00:08:49,279 --> 00:08:50,822
before she finds Eddie
in the backseat,
258
00:08:50,905 --> 00:08:52,073
spare them both
the embarrassment.
259
00:08:52,157 --> 00:08:53,950
Or be right there
to see it play out.
260
00:08:54,034 --> 00:08:55,493
Let me grab
a sweatshirt...
261
00:08:55,577 --> 00:08:56,911
and a camera.
262
00:09:01,374 --> 00:09:02,584
Holy crap.
263
00:09:02,667 --> 00:09:04,335
That is blasphemy,
mister.
264
00:09:04,419 --> 00:09:05,628
Unless you're talking
about a diaper
265
00:09:05,712 --> 00:09:07,172
left in the manger
by Baby Jesus.
266
00:09:07,255 --> 00:09:09,299
Is this maybe the reason
Mom was so upset?
267
00:09:09,382 --> 00:09:11,259
Was she out here with my journal
before she ran off?
268
00:09:11,342 --> 00:09:13,553
Frank knew Mom was angryat the store cashier
269
00:09:13,636 --> 00:09:15,055
but decided to exploitthe situation
270
00:09:15,138 --> 00:09:16,973
for his own twisted agenda.
271
00:09:17,057 --> 00:09:18,600
Yes.
Right before.
272
00:09:18,683 --> 00:09:20,310
Yeah,
she totally read it.
273
00:09:20,393 --> 00:09:22,979
Who else around here would do
something so insensitive?
274
00:09:23,063 --> 00:09:26,149
[ Laughs ] He talks about Mom,
like, on every page.
275
00:09:26,232 --> 00:09:28,151
What's
a "raging narcissist"?
276
00:09:28,234 --> 00:09:30,070
It's "raging,"
so it's not good.
277
00:09:30,153 --> 00:09:32,906
Oh, this is too juicy.
I can read this thing all --
278
00:09:32,989 --> 00:09:34,908
[ Squeaking ]
Hey, those two squirrels are doin' it.
279
00:09:34,991 --> 00:09:37,035
[ Timmy gasps ]
280
00:09:37,118 --> 00:09:39,287
But what in your journal
could've upset Mom?
281
00:09:39,370 --> 00:09:41,915
It's not like there's anything
negative to be said about her.
282
00:09:41,998 --> 00:09:44,334
[ Chuckles ] Did you
compliment her too much?
283
00:09:44,417 --> 00:09:46,920
Sometimes when I do that,
it gets on her nerves.
284
00:09:47,003 --> 00:09:49,089
I don't know how I'm gonna face
her when she gets back, man.
285
00:09:49,172 --> 00:09:52,175
When Mom and I talk about you --
and we often do --
286
00:09:52,258 --> 00:09:54,177
an especially
sore subject
287
00:09:54,260 --> 00:09:57,097
is that San Francisco-style
rat's nest.
288
00:09:57,180 --> 00:09:59,057
My hair bothers her
that much? Mm.
289
00:09:59,140 --> 00:10:00,975
She hasn't
said anything to me. Well, you know Mom.
290
00:10:01,059 --> 00:10:02,685
She doesn't
like to criticize.
291
00:10:02,769 --> 00:10:04,187
But it would be
a nice gesture
292
00:10:04,270 --> 00:10:06,064
if you went out and
got a respectable crew-cut.
293
00:10:06,147 --> 00:10:08,775
[ Sighs ]
It's just...
294
00:10:08,858 --> 00:10:10,151
chicks dig it, man.
295
00:10:10,235 --> 00:10:12,028
I know one
very important "chick"
296
00:10:12,112 --> 00:10:14,364
who looks at it
and "dies inside" --
297
00:10:14,447 --> 00:10:16,449
her words.
[ Door opens ]
298
00:10:16,533 --> 00:10:18,952
Can we go?
Yeah, I'm sorry.
299
00:10:19,035 --> 00:10:20,328
There's actually something
I need to go do.
300
00:10:23,456 --> 00:10:24,499
One dirty hippie
down,
301
00:10:24,582 --> 00:10:25,834
five million to go.
302
00:10:29,420 --> 00:10:31,506
Pat: I had to run away
after the thing I did.
303
00:10:31,589 --> 00:10:32,632
But you already
know all about it.
304
00:10:32,715 --> 00:10:34,717
Of course I do.
305
00:10:34,801 --> 00:10:36,386
But I like hearing
you say
306
00:10:36,469 --> 00:10:38,388
exactly what
you're sorry about.
307
00:10:38,471 --> 00:10:41,641
Two days ago, I put an
ice cube up my nose, and it got stuck.
308
00:10:41,724 --> 00:10:43,351
I didn't tell anyone,
309
00:10:43,434 --> 00:10:46,604
so now I have an ice cube
in my nose forever.
310
00:10:46,688 --> 00:10:49,023
[ Chuckling ]
Not forever.
311
00:10:49,107 --> 00:10:52,277
But it is gonna be a painful
and expensive surgery.
312
00:10:52,360 --> 00:10:54,028
What's this hullabaloo?
313
00:10:54,112 --> 00:10:56,197
Excuse me.
Can I get through?
314
00:10:56,281 --> 00:10:57,991
Nope.
Road's closed.
315
00:10:58,074 --> 00:10:59,742
I need to get this child home
for his treatment.
316
00:10:59,826 --> 00:11:01,828
Look at him.
He's obviously not right.
317
00:11:01,911 --> 00:11:04,205
I need a painful
and expensive surgery.
318
00:11:04,289 --> 00:11:05,707
Oh, looks like
a tough little guy,
319
00:11:05,790 --> 00:11:07,792
uh, despite
his obstacles,
320
00:11:07,876 --> 00:11:10,044
but we won't be finished here
'til like six.
321
00:11:10,128 --> 00:11:12,213
You want to go down to
the second corner, make a right,
322
00:11:12,297 --> 00:11:13,673
take the underpass,
then a right,
323
00:11:13,756 --> 00:11:15,091
then another right,
and then, uh, veer left --
324
00:11:15,175 --> 00:11:17,719
you'll be good.
Right, right, underpass --
325
00:11:17,802 --> 00:11:19,762
My mom doesn't need you
telling her where to go.
326
00:11:19,846 --> 00:11:21,890
She knows everything.
Absolutely.
327
00:11:21,973 --> 00:11:23,516
I've got it.
[ Chuckles ]
328
00:11:23,600 --> 00:11:24,934
We'll be okay.
329
00:11:25,018 --> 00:11:26,686
Yes, you will,
little soldier.
330
00:11:26,769 --> 00:11:27,854
Yes, you will.
[ Chuckles ]
331
00:11:27,937 --> 00:11:30,106
Here you go.
[ Gasps ]
332
00:11:30,190 --> 00:11:31,900
My sister's kid
wears protective headgear.
333
00:11:31,983 --> 00:11:34,235
It's a big help.
Hooray!
334
00:11:34,319 --> 00:11:37,030
{\an8}♪♪
335
00:11:37,113 --> 00:11:38,823
[ Jackhammer drilling ]
336
00:11:38,907 --> 00:11:41,868
{\an8}♪♪
337
00:11:41,951 --> 00:11:43,286
Oh, Wendi.
338
00:11:43,369 --> 00:11:45,121
I need your woman ears
on something.
339
00:11:45,205 --> 00:11:47,665
Earlier, Mrs. Cleary gave me
this charge card application,
340
00:11:47,749 --> 00:11:50,543
and I said no for a host
of excellent reasons.
341
00:11:50,627 --> 00:11:52,879
Like what?
I-Innumerable,
342
00:11:52,962 --> 00:11:54,672
each one better
than the last.
343
00:11:54,756 --> 00:11:56,132
You think
it's possible
344
00:11:56,216 --> 00:11:57,675
that this is what threw her
into a tizzy?
345
00:11:57,759 --> 00:11:59,552
I'd be very offended
346
00:11:59,636 --> 00:12:01,596
if I felt my husband
didn't trust me with money.
347
00:12:01,679 --> 00:12:02,931
I give Peggy
an allowance every week.
348
00:12:03,014 --> 00:12:04,432
Like a child.
No!
349
00:12:04,515 --> 00:12:06,142
I don't give my children
an allowance.
350
00:12:06,226 --> 00:12:07,644
Their allowance is
me allowance-ing them
351
00:12:07,727 --> 00:12:09,729
to live in my house.
And Mrs. Cleary's house.
352
00:12:09,812 --> 00:12:12,523
Fine, Helen Reddy,
it's her house, too.
353
00:12:12,607 --> 00:12:15,568
Maybe I need
to go and find her.
354
00:12:15,652 --> 00:12:17,362
Can I come?
If you want.
355
00:12:17,445 --> 00:12:18,863
It's weird
she hasn't come home.
356
00:12:18,947 --> 00:12:20,573
She might've run out of gas
and, you know,
357
00:12:20,657 --> 00:12:22,951
doesn't have
a charge card. You're right.
358
00:12:23,034 --> 00:12:24,744
She's a space cadet when it
comes to watching the gauge.
359
00:12:24,827 --> 00:12:26,454
[ Chuckles ]
360
00:12:26,537 --> 00:12:28,248
What is that stuff?
361
00:12:28,331 --> 00:12:30,124
Dry-cleaning
chemicals.
362
00:12:30,208 --> 00:12:32,168
Your friend's
a dry cleaner? Well, Sid's a pool guy,
363
00:12:32,252 --> 00:12:33,878
and he does some embalming
on the side,
364
00:12:33,962 --> 00:12:36,005
but he swears
it's all the same stuff.
365
00:12:36,089 --> 00:12:37,507
[ Liquids gurgling ]
Is it safe?
366
00:12:37,590 --> 00:12:40,176
Uh, they put it in pools
and dead people, so, yeah.
367
00:12:40,260 --> 00:12:41,386
[ Scoffs ]
368
00:12:41,469 --> 00:12:43,596
Although...
369
00:12:43,680 --> 00:12:46,182
[distorted voice]
...it smells "pwitty" --
370
00:12:46,266 --> 00:12:49,018
[ Distorted voice ]
[ Chuckles ] You said "pwitty,"
371
00:12:49,102 --> 00:12:50,937
[echoing]
not "pwitty."
372
00:12:52,105 --> 00:12:53,773
For some reason
I can't say...
373
00:12:58,111 --> 00:12:59,404
Joey.
374
00:12:59,487 --> 00:13:00,655
Joey,
how long were we --
375
00:13:00,738 --> 00:13:02,824
An hour.
376
00:13:02,907 --> 00:13:04,951
In retrospect, we probably
should've cracked a window.
377
00:13:05,034 --> 00:13:06,828
An hour?! What's this stuff
done to --
378
00:13:08,162 --> 00:13:09,414
It worked!
379
00:13:09,497 --> 00:13:11,541
It's all clean!
Yeah, it's pretty!
380
00:13:11,624 --> 00:13:13,126
Hey, I can say
"pretty" again!
381
00:13:13,209 --> 00:13:15,545
Let's dry it out in the sun
before Mom gets home.
382
00:13:15,628 --> 00:13:18,006
Cool! Check it out.
383
00:13:18,089 --> 00:13:19,924
No more fingerprints.
384
00:13:20,008 --> 00:13:21,801
♪ You put
your right foot in ♪
385
00:13:21,884 --> 00:13:23,594
♪ You put
your left foot in ♪
386
00:13:23,678 --> 00:13:25,555
♪ You do the Hokey Pokey ♪
It's a right, then a left...
387
00:13:25,638 --> 00:13:27,598
♪ And you turn
yourself around ♪ ...then another left...
388
00:13:27,682 --> 00:13:29,684
♪ Then put
your left foot in ♪ ...then another right...
389
00:13:29,767 --> 00:13:31,436
Right!
That's not it.
390
00:13:31,519 --> 00:13:34,105
Pat, you need to stop
singing that song. Why?
391
00:13:34,188 --> 00:13:36,816
Do you know
what a "Hokey Pokey" is?
392
00:13:36,899 --> 00:13:39,235
It's a stew
cannibals make.
393
00:13:39,319 --> 00:13:40,820
"Put your left foot in.
Put your right foot in."
394
00:13:40,903 --> 00:13:43,156
It's not a song.
It's a recipe.
395
00:13:43,239 --> 00:13:45,074
[ Voice shaking ]
That's what it's all about?
396
00:13:45,158 --> 00:13:48,578
Before GPS, getting lost wasa thing that actually happened.
397
00:13:48,661 --> 00:13:50,330
Are we lost, Mommy?
398
00:13:50,413 --> 00:13:52,623
How could we be lost
when I know everything?
399
00:13:53,916 --> 00:13:56,044
I do have to pull over and
make a call to the doctor
400
00:13:56,127 --> 00:13:57,754
to schedule
your nose surgery.
401
00:13:57,837 --> 00:13:59,797
I can't even
feel it up there anymore.
402
00:13:59,881 --> 00:14:01,716
That's not a good sign.
403
00:14:03,968 --> 00:14:05,636
I get why we looked for her
at the church,
404
00:14:05,720 --> 00:14:07,138
but the gun store?
405
00:14:07,221 --> 00:14:09,349
Ah, it's just something
she said in passing.
406
00:14:09,432 --> 00:14:12,185
On "Columbo," it's usually
the most important clue.
407
00:14:13,978 --> 00:14:15,688
Where could she
have gone?
408
00:14:15,772 --> 00:14:18,524
It's dry! I-I think it looks
even better than before.
409
00:14:18,608 --> 00:14:19,984
[ Squirrels squeaking ]
We should fold it up before those squirrels
410
00:14:20,068 --> 00:14:22,403
decide it's the grotto
at the Playboy Mansion.
411
00:14:22,487 --> 00:14:24,781
[ Sighs ]
412
00:14:28,201 --> 00:14:29,619
Are we sure it wasn't
already like that?
413
00:14:29,702 --> 00:14:31,704
[ Telephone rings ]
414
00:14:31,788 --> 00:14:33,706
[ Andy fussing ]
Cleary residence.
415
00:14:33,790 --> 00:14:34,999
Operator: Will you accepta collect call
416
00:14:35,083 --> 00:14:36,834
from Mrs. Michael Cleary?
417
00:14:36,918 --> 00:14:38,628
Adult Timmy: We'd all beentrained from birth
418
00:14:38,711 --> 00:14:40,171
not to ever acceptcollect calls, no matter what.
419
00:14:40,254 --> 00:14:42,131
Which is whywe never got to say goodbye
420
00:14:42,215 --> 00:14:44,926
to our Great-Aunt Esther.
Come on, come on...
421
00:14:45,009 --> 00:14:47,553
We do not accept collect calls
no matter what.
422
00:14:47,637 --> 00:14:48,721
[ Receiver hangs up ]
423
00:14:48,805 --> 00:14:50,681
I can't pay for the call,
operator.
424
00:14:50,765 --> 00:14:52,767
I had to use all my change
at the supermarket yesterday
425
00:14:52,850 --> 00:14:54,268
because I didn't
have a gun.
426
00:14:54,352 --> 00:14:59,690
{\an8}♪♪
427
00:14:59,774 --> 00:15:01,776
Hi, Eddie!
428
00:15:01,859 --> 00:15:03,903
Shh! Don't tell Mom
you saw me.
429
00:15:03,986 --> 00:15:05,530
I'm gonna thumb
a ride home.
430
00:15:05,613 --> 00:15:08,491
Which, in this outfit's
either gonna be really hard or really easy.
431
00:15:08,574 --> 00:15:10,993
You can't fool Mom.
She already knows you're here.
432
00:15:11,077 --> 00:15:12,620
Yes, I know
you think that
433
00:15:12,703 --> 00:15:14,705
because you think
Mom knows everything.
434
00:15:14,789 --> 00:15:17,583
I think that
because she's right there.
435
00:15:17,667 --> 00:15:18,960
[ Whimpers ]
436
00:15:22,630 --> 00:15:24,966
[ Sighs ]
I don't see her.
437
00:15:25,049 --> 00:15:26,968
Then I don't know
where else to look.
438
00:15:27,051 --> 00:15:29,387
Why did you think
she might come here?
439
00:15:29,470 --> 00:15:31,681
Well, this place is kind of
a running joke for us.
440
00:15:31,764 --> 00:15:34,767
Any time we argue,
Peggy threatens to run off
441
00:15:34,851 --> 00:15:36,352
to the bar
at the Ambassador Hotel.
442
00:15:36,436 --> 00:15:38,563
Isn't this
where Robert Kennedy...
443
00:15:38,646 --> 00:15:40,690
Yeah, and another
infamous event --
444
00:15:40,773 --> 00:15:42,984
[chuckles] Peg and I
honeymooned here
445
00:15:43,067 --> 00:15:44,694
back when a room went
for top dollar,
446
00:15:44,777 --> 00:15:47,071
before the Sirhan Sirhan
discount kicked in.
447
00:15:50,116 --> 00:15:52,660
I'll have a Chablis.
448
00:15:52,743 --> 00:15:54,954
I meant to say
a "lemonade."
449
00:15:55,037 --> 00:15:56,038
I'll have a water.
450
00:15:57,498 --> 00:15:58,958
So, I thought she'd like
that I splurged
451
00:15:59,041 --> 00:16:01,836
for a $40 room
for our honeymoon.
452
00:16:01,919 --> 00:16:04,338
But Peggy got mad at me
for wasting our money.
453
00:16:04,422 --> 00:16:08,259
Somewhere mid-ceremony,
it became our money.
454
00:16:08,342 --> 00:16:10,470
[ Chuckles ]
455
00:16:10,553 --> 00:16:12,763
I had cash in the bank
and savings bonds.
456
00:16:12,847 --> 00:16:14,974
The only thing of value
she brought to the table
457
00:16:15,057 --> 00:16:16,684
was her grandmother's
linen tablecloth.
458
00:16:16,767 --> 00:16:18,060
And the fact
that you loved her.
459
00:16:18,144 --> 00:16:19,896
Yeah, that's
how they get you.
460
00:16:19,979 --> 00:16:22,732
That was
our first big fight.
461
00:16:22,815 --> 00:16:24,358
After I cooled off,
I came down here,
462
00:16:24,442 --> 00:16:26,068
I found her,
we made up.
463
00:16:26,152 --> 00:16:28,738
Thank God she came to her senses
and apologized to me.
464
00:16:28,821 --> 00:16:30,072
She apologized
to you?
465
00:16:30,156 --> 00:16:34,076
I thought the whole money issue
was settled.
466
00:16:34,160 --> 00:16:36,704
That's why this charge card
thing is such a puzzler.
467
00:16:36,787 --> 00:16:40,374
It's not that hard of a puzzle
to put together, Mr. Cleary.
468
00:16:40,458 --> 00:16:42,376
Kind of like Baby Andy's
cow puzzle.
469
00:16:42,460 --> 00:16:44,670
Just a cow
and a cow-shaped hole.
470
00:16:44,754 --> 00:16:47,256
That puzzle was Eddie's.
[ Chuckles ]
471
00:16:47,340 --> 00:16:49,008
Tripped him up
for years.
472
00:16:49,091 --> 00:16:51,260
Bartender: Sir.
473
00:16:51,344 --> 00:16:52,887
See that?
474
00:16:52,970 --> 00:16:55,348
He looked at the two of us
together and decided
475
00:16:55,431 --> 00:16:57,725
you're the one
who's going to pay.
476
00:16:57,808 --> 00:16:59,435
Oh, that's 'cause
he doesn't know me.
477
00:16:59,519 --> 00:17:02,146
This is what Mrs. Cleary
is dealing with.
478
00:17:02,230 --> 00:17:04,941
Everyone assumes she needs
a man to pay her way,
479
00:17:05,024 --> 00:17:06,776
even for a 60-cent
lemonade.
480
00:17:06,859 --> 00:17:08,486
60 cents?
481
00:17:10,279 --> 00:17:13,115
You feel it's your money because
your name is on the paycheck,
482
00:17:13,199 --> 00:17:15,618
while, in so many ways,
she supports your life
483
00:17:15,701 --> 00:17:17,119
so you're free
to earn that check.
484
00:17:17,203 --> 00:17:19,080
But the world doesn't value
what she does.
485
00:17:19,163 --> 00:17:20,748
It's a double
standard.
486
00:17:20,831 --> 00:17:23,459
So, what Peggy does,
puttering around the house,
487
00:17:23,543 --> 00:17:25,169
is somehow comparable
to my job?
488
00:17:25,253 --> 00:17:28,297
I literally helped put
Neil Armstrong on the moon.
489
00:17:28,381 --> 00:17:30,091
She literally helped Eddie
490
00:17:30,174 --> 00:17:31,801
finally put that cow
in the hole.
491
00:17:31,884 --> 00:17:32,969
He'd have figured it out
eventually.
492
00:17:33,052 --> 00:17:34,428
He got the pig
right away.
493
00:17:34,512 --> 00:17:35,805
Excuse me, Miss.
494
00:17:35,888 --> 00:17:37,139
You need to take
your business elsewhere.
495
00:17:37,223 --> 00:17:39,350
My business?
What's going on, pal?
496
00:17:39,433 --> 00:17:41,644
We do not allow solicitation
on these premises.
497
00:17:41,727 --> 00:17:43,437
Whoa, whoa,
whoa, whoa.
498
00:17:43,521 --> 00:17:45,147
This is
my son's girlfriend.
499
00:17:45,231 --> 00:17:47,108
Oh, I haven't heard
that one before.
500
00:17:47,191 --> 00:17:48,568
Usually
it's the "niece."
501
00:17:48,651 --> 00:17:50,027
I'm not soliciting
anything.
502
00:17:50,111 --> 00:17:52,238
In fact, I even paid
for my own lemonade.
503
00:17:52,321 --> 00:17:53,531
You're free to stay
and enjoy your drink, sir,
504
00:17:53,614 --> 00:17:54,991
but she has to go.
505
00:17:55,074 --> 00:17:57,368
Now, that is a heck
of a double standard.
506
00:17:57,451 --> 00:17:59,620
If I am paying for
the company of this woman,
507
00:17:59,704 --> 00:18:02,081
I am just as much a lawbreaker
as my prostitute here!
508
00:18:02,164 --> 00:18:04,834
I'm no one's --
Fine, then you can go, too.
509
00:18:04,917 --> 00:18:06,210
Oh, I'd like to see you
try and make me.
510
00:18:06,294 --> 00:18:08,170
Let's just leave,
Mr. Cleary.
511
00:18:08,254 --> 00:18:09,714
Do I have to call
the authorities?
512
00:18:09,797 --> 00:18:11,257
You know what?
Call 'em.
513
00:18:11,340 --> 00:18:14,927
I'll report you for the crime
of a 60-cent lemonade.
514
00:18:16,470 --> 00:18:17,847
I'll have you know,
515
00:18:17,930 --> 00:18:19,599
this is
a very nice dress.
516
00:18:19,682 --> 00:18:21,475
I bought it
at The Limited.
517
00:18:28,274 --> 00:18:29,775
It was a crazy scene --
518
00:18:29,859 --> 00:18:31,902
everyone tearing their clothes
off and jumping in the water.
519
00:18:31,986 --> 00:18:33,696
And I never
would've done it
520
00:18:33,779 --> 00:18:36,282
if I hadn't smoked
so much p-- p--
521
00:18:36,365 --> 00:18:37,742
peer pressure.
522
00:18:37,825 --> 00:18:39,994
Okay, I'm in the mood
to be merciful.
523
00:18:40,077 --> 00:18:42,079
I need to get Pat home,
and I may not know
524
00:18:42,163 --> 00:18:43,372
exactly where our home is
at the moment.
525
00:18:43,456 --> 00:18:45,791
Oh, so you're lost.
526
00:18:45,875 --> 00:18:47,752
[ Quietly ]
That's not something you're gonna let anybody know,
527
00:18:47,835 --> 00:18:49,629
especially
that little boy.
528
00:18:49,712 --> 00:18:50,880
He thinks I'm a god.
529
00:18:50,963 --> 00:18:52,590
It'd be cruel
to spoil that for him.
530
00:18:52,673 --> 00:18:54,216
It's like telling a child
there's no Tooth Fairy.
531
00:18:54,300 --> 00:18:55,885
We never had
the Tooth Fairy.
532
00:18:55,968 --> 00:18:57,428
If I let you kids
make money off teeth,
533
00:18:57,511 --> 00:18:58,971
I'd have to hide the pliers.
[ Scoffs ]
534
00:19:02,391 --> 00:19:04,018
[ Exhales deeply ]
What do you think?
535
00:19:04,101 --> 00:19:06,354
Is that the right
shade of green? [ Distorted voice ] Yeah.
536
00:19:06,437 --> 00:19:08,147
I think it looks "pwitty"...
537
00:19:08,230 --> 00:19:09,899
Uh-oh.
538
00:19:11,442 --> 00:19:12,568
[ Door opens ]
539
00:19:12,652 --> 00:19:14,820
Eddie.
Mrs. Cleary.
540
00:19:14,904 --> 00:19:16,572
You're home,
and you found Eddie,
541
00:19:16,656 --> 00:19:18,491
so it's all okay?
542
00:19:18,574 --> 00:19:20,368
And my mom
knows everything.
543
00:19:20,451 --> 00:19:21,744
Of course
she knows everything!
544
00:19:21,827 --> 00:19:22,995
She's Mom!
545
00:19:23,079 --> 00:19:24,747
I'm gonna go pack
a hospital bag.
546
00:19:26,165 --> 00:19:27,958
You need to put
some clothes on.
547
00:19:28,042 --> 00:19:29,794
You got stuff hanging out
nobody wants to see.
548
00:19:31,420 --> 00:19:32,963
Same with you, dear,
549
00:19:33,047 --> 00:19:34,757
but you're some
other mother's problem.
550
00:19:34,840 --> 00:19:38,135
Okay, maybe it is
a little revealing, but...
551
00:19:38,219 --> 00:19:39,470
that's the fashion!
552
00:19:39,553 --> 00:19:41,472
More Shredded Wheat.
553
00:19:41,555 --> 00:19:43,683
Nice! I knew you'd set
that store straight.
554
00:19:43,766 --> 00:19:45,101
I hope you got
that cashier fired.
555
00:19:45,184 --> 00:19:47,770
Nope,
but I made her cry. Excellent.
556
00:19:47,853 --> 00:19:50,022
[ Door closes ]
Mom, uh,
557
00:19:50,106 --> 00:19:51,732
I know you were hurt by
what you read this morning --
558
00:19:51,816 --> 00:19:54,402
For the love of Pete,
what'd you do to your hair?!
559
00:19:54,485 --> 00:19:56,737
I thought
you didn't like it.
560
00:19:56,821 --> 00:19:59,407
Well, what gave you
that cockamamie notion?
561
00:19:59,490 --> 00:20:01,992
That crazy mop was the only
thing setting you apart.
562
00:20:02,076 --> 00:20:04,078
Now you're gonna have to work
on your personality.
563
00:20:04,161 --> 00:20:05,329
[ Scoffs ]
564
00:20:05,413 --> 00:20:09,917
{\an8}♪♪
565
00:20:10,000 --> 00:20:12,586
I'm gonna
cut something off of you!
566
00:20:14,171 --> 00:20:15,840
[ Frank shouting ]
567
00:20:15,923 --> 00:20:18,759
{\an8}♪♪
568
00:20:18,843 --> 00:20:20,594
What are you
looking at?
569
00:20:20,678 --> 00:20:22,471
Just noticing how good
the lawn looks.
570
00:20:23,556 --> 00:20:25,099
So, listen,
571
00:20:25,182 --> 00:20:27,935
I put it together
after you drove off
572
00:20:28,018 --> 00:20:29,770
that you were mad at me
for what I did.
573
00:20:29,854 --> 00:20:32,106
Yes.
What you did.
574
00:20:32,189 --> 00:20:33,566
I thought about it,
and I'm sorry.
575
00:20:33,649 --> 00:20:35,067
You should be.
576
00:20:35,151 --> 00:20:38,529
I had to drive around
for hours to cool down.
577
00:20:38,612 --> 00:20:40,573
But just
so we can move on,
578
00:20:40,656 --> 00:20:42,867
why don't you say
why you did what you did
579
00:20:42,950 --> 00:20:43,993
and also what you did?
580
00:20:46,203 --> 00:20:47,329
So, it wasn't me
that you were mad at.
581
00:20:47,413 --> 00:20:49,165
Took a shot.
Always works on the kids.
582
00:20:49,248 --> 00:20:51,417
Yeah, but I'm not
the kids.
583
00:20:51,500 --> 00:20:54,003
You're my wife, and we're in
this whole shebang together,
584
00:20:54,086 --> 00:20:55,421
so here.
585
00:20:55,504 --> 00:20:56,964
{\an8}[ Clicks tongue ]
586
00:20:57,047 --> 00:20:58,632
{\an8}I stopped by the bank
and got that.
587
00:20:58,716 --> 00:21:00,426
{\an8}It's a temporary.
588
00:21:00,509 --> 00:21:01,719
{\an8}The real one will come
in a week or so.
589
00:21:04,305 --> 00:21:06,223
{\an8}This means a lot, Mike.
590
00:21:06,307 --> 00:21:09,018
{\an8}Mostly because I know how hard
it must've been for you.
591
00:21:09,101 --> 00:21:11,353
{\an8}Well, it's not
just my money.
592
00:21:11,437 --> 00:21:12,313
{\an8}It's...
593
00:21:14,064 --> 00:21:16,817
{\an8}...our money.
Aww.
594
00:21:16,901 --> 00:21:19,779
{\an8}This reminds me
of our first fight.
595
00:21:19,862 --> 00:21:21,572
{\an8}We should go
to the Ambassador Hotel
596
00:21:21,655 --> 00:21:22,823
{\an8}and have a drink.
597
00:21:22,907 --> 00:21:24,825
{\an8}Yeah, I can't
go there anymore.
45489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.