All language subtitles for Sugar.Baby.2024.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MXSSXS]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:48,749 --> 00:00:52,120 So, you wanna be a sugar baby. 4 00:00:52,220 --> 00:00:54,255 And why not? 5 00:00:54,355 --> 00:00:55,823 Since the dawn of time, 6 00:00:55,923 --> 00:00:58,326 older men have wanted younger women. 7 00:00:58,426 --> 00:01:01,762 It's only natural that we would wanna take advantage of that, right? 8 00:01:01,862 --> 00:01:04,732 The key is to always leave them wanting more. 9 00:01:04,832 --> 00:01:07,501 And guess what? They always want more. 10 00:01:07,601 --> 00:01:09,270 I'm not gonna sugarcoat it. 11 00:01:09,370 --> 00:01:11,139 You're gonna have to sleep with some guys 12 00:01:11,239 --> 00:01:12,973 who aren't your usual type. 13 00:01:13,073 --> 00:01:15,276 But I mean, let's be honest, 14 00:01:15,376 --> 00:01:18,078 we've all done a lot worse for a lot less. 15 00:01:18,179 --> 00:01:20,248 I got you that bag you asked for. 16 00:01:20,348 --> 00:01:21,849 As long as the perks are good 17 00:01:21,949 --> 00:01:24,352 and you can stomach it, who cares? 18 00:01:24,452 --> 00:01:26,720 Secure the bag. 19 00:01:29,223 --> 00:01:31,192 And do not be fooled by social media. 20 00:01:31,292 --> 00:01:33,994 I might make it look easy, but it's a lot of hard work. 21 00:01:34,094 --> 00:01:35,963 You're gonna have to kiss a lot of frogs. 22 00:01:36,063 --> 00:01:37,831 So, why do it? 23 00:01:37,931 --> 00:01:39,667 Because of him. 24 00:01:39,767 --> 00:01:41,202 The whale. 25 00:01:41,302 --> 00:01:43,537 That one client who can actually afford 26 00:01:43,637 --> 00:01:45,773 to make all of your dreams a reality. 27 00:01:45,873 --> 00:01:48,842 The whale's one true kink is to spoil. 28 00:01:48,942 --> 00:01:51,445 And we all just wanna be spoiled, don't we? 29 00:01:51,545 --> 00:01:53,347 So for just $9.99, 30 00:01:53,447 --> 00:01:56,217 I can teach you how to come up with the perfect arrangement. 31 00:01:56,317 --> 00:01:59,653 It'll all be included in my online class called "How to Sugar." 32 00:01:59,753 --> 00:02:02,190 And you can visit the link in my bio for more information. 33 00:02:02,290 --> 00:02:05,459 And of course, don't forget to follow me on FanZen @MissMarie. 34 00:02:05,559 --> 00:02:07,895 I'm always looking to collab. 35 00:02:27,515 --> 00:02:29,983 Bitch, you would not believe my day. 36 00:02:30,083 --> 00:02:32,152 I got lectured by a 12-year-old I was tutoring 37 00:02:32,253 --> 00:02:34,688 about the realities of making it in Hollywood. 38 00:02:34,788 --> 00:02:37,525 Apparently, I don't have it. 39 00:02:37,625 --> 00:02:40,461 Then, their dad had the nerve to explain to me 40 00:02:40,561 --> 00:02:43,163 that if I keep wasting my money on expensive smoothies, 41 00:02:43,264 --> 00:02:45,032 I'll never own a home. 42 00:02:45,132 --> 00:02:49,337 It's like, "Sir, maybe I buy $17 smoothies to dull the pain 43 00:02:49,437 --> 00:02:52,906 because I know I'll never be able to afford real estate." 44 00:02:53,006 --> 00:02:55,776 - Is that-- - Yes. 45 00:02:58,111 --> 00:02:59,947 I didn't know Chanel did Afterpay. 46 00:03:00,047 --> 00:03:02,683 It was a gift from a daddy. 47 00:03:02,783 --> 00:03:04,618 Well, a former daddy. 48 00:03:04,718 --> 00:03:08,121 By the way, Chanel retains its value as well as Hermรจs. 49 00:03:08,222 --> 00:03:10,458 You could make bank off of this. 50 00:03:10,558 --> 00:03:12,393 Sometimes I forget that you grew up around all this. 51 00:03:12,493 --> 00:03:13,894 Well, growing up rich and being rich 52 00:03:13,994 --> 00:03:15,863 are two very different things. 53 00:03:15,963 --> 00:03:17,565 I think my mom is the only woman 54 00:03:17,665 --> 00:03:20,200 who left her marriage with less than she went in with. 55 00:03:20,301 --> 00:03:22,035 My dad is such a bastard. 56 00:03:22,135 --> 00:03:23,404 Speaking of which, 57 00:03:23,504 --> 00:03:24,772 it's almost my biannual pilgrimage 58 00:03:24,872 --> 00:03:26,307 to beg him to keep supporting me. 59 00:03:26,407 --> 00:03:27,775 Well, all else fails, 60 00:03:27,875 --> 00:03:29,142 you can always resort to selling pics 61 00:03:29,243 --> 00:03:30,478 of your feet on the internet. 62 00:03:30,578 --> 00:03:31,912 Oh, come on. 63 00:03:32,012 --> 00:03:33,647 Are we not better than feet pics? 64 00:03:33,747 --> 00:03:35,483 No one is better than feet pics. 65 00:03:35,583 --> 00:03:38,085 I'm telling you, content is the new frontier. 66 00:03:38,185 --> 00:03:40,220 I'm actually looking to get some girl-on-girl collabs 67 00:03:40,321 --> 00:03:41,589 going for my FanZen page. 68 00:03:41,689 --> 00:03:43,791 I've heard the tips are insane. 69 00:03:43,891 --> 00:03:45,826 Like what I would make in a month of sugaring, 70 00:03:45,926 --> 00:03:47,495 I can make in just a few hours. 71 00:03:47,595 --> 00:03:49,697 Well, I wish you the very best of luck with that. 72 00:03:50,998 --> 00:03:52,933 If you'll excuse me, I need to get back 73 00:03:53,033 --> 00:03:55,536 to trapping all of my Sims in an underground bunker. 74 00:03:56,604 --> 00:03:57,905 - Sounds urgent. - Right. 75 00:04:50,123 --> 00:04:52,326 - You got it? - Yeah. 76 00:04:52,426 --> 00:04:53,861 - Ooh. - Okay. 77 00:04:53,961 --> 00:04:56,730 So many awesome pics to work with. 78 00:04:56,830 --> 00:04:59,333 Hopefully our make-out vids does well on your page. 79 00:04:59,433 --> 00:05:01,535 They do really well on mine. 80 00:05:01,635 --> 00:05:03,671 Do you mind if I AirDrop our content to myself real quick? 81 00:05:03,771 --> 00:05:05,105 Yeah, go for it. 82 00:05:06,740 --> 00:05:09,042 - Oh. - Oh, you can ignore those. 83 00:05:09,142 --> 00:05:10,511 You sure? 84 00:05:10,611 --> 00:05:13,681 Someone named Jeff seems super thirsty. 85 00:05:13,781 --> 00:05:15,148 You don't have a boyfriend, do you? 86 00:05:15,248 --> 00:05:17,217 God, no. It's just a potential sugar daddy. 87 00:05:17,317 --> 00:05:18,719 Are you on Seeking Ties? 88 00:05:18,819 --> 00:05:21,154 Yeah, been there and done that. 89 00:05:21,254 --> 00:05:23,691 You know, sugaring kind of has a shelf life. 90 00:05:23,791 --> 00:05:26,827 Once I turned 27, I swear, 91 00:05:26,927 --> 00:05:29,363 those men could smell 30 approaching. 92 00:05:29,463 --> 00:05:30,864 How old are you, 27? 93 00:05:30,964 --> 00:05:32,700 Um, yeah, just about. 94 00:05:32,800 --> 00:05:36,837 Yeah, but I've been 27 for a few years now. 95 00:05:36,937 --> 00:05:39,673 You know, you don't need men to make bank, right? 96 00:05:39,773 --> 00:05:43,043 I like sugaring. It comes easy to me and I've always been good at it. 97 00:05:43,143 --> 00:05:45,879 I hate men. Like, a lot. 98 00:05:45,979 --> 00:05:47,448 So full-service sex work 99 00:05:47,548 --> 00:05:50,584 is pretty much a no-go for me at this point. 100 00:05:50,684 --> 00:05:52,252 And for what? 101 00:05:52,352 --> 00:05:53,787 A pair of Louis Vuittons? 102 00:05:53,887 --> 00:05:55,623 A designer bag they gave their wife 103 00:05:55,723 --> 00:05:57,458 and hope she doesn't notice it's gone? 104 00:05:57,558 --> 00:05:59,092 No, thanks. 105 00:05:59,192 --> 00:06:01,529 You see these earrings? Fake. 106 00:06:01,629 --> 00:06:03,464 You know what's real? 107 00:06:03,564 --> 00:06:05,265 My 401k. 108 00:06:05,365 --> 00:06:07,701 Everything I make goes towards my future. 109 00:06:07,801 --> 00:06:10,571 You wanna make money, like, real money, 110 00:06:10,671 --> 00:06:13,407 you start taking your online profiles seriously. 111 00:06:14,908 --> 00:06:17,177 - Here, let me see your page. - Okay. 112 00:06:19,980 --> 00:06:21,415 Oh. 113 00:06:21,549 --> 00:06:24,585 Well, MissMarie, it's no wonder you hate FanZen. 114 00:06:24,685 --> 00:06:26,219 You're doing everything wrong. 115 00:06:26,319 --> 00:06:28,055 Fuck. Okay. 116 00:06:28,155 --> 00:06:30,424 Okay, you're posting locked content to the home screen 117 00:06:30,524 --> 00:06:33,160 instead of DMing it directly to your fans. 118 00:06:33,260 --> 00:06:35,295 The home page is strictly designed to tease. 119 00:06:35,395 --> 00:06:37,264 The DMs are for the naughty shit. 120 00:06:37,364 --> 00:06:39,099 The fans wanna think that you're getting naked 121 00:06:39,199 --> 00:06:41,435 for them and them only. 122 00:06:41,535 --> 00:06:44,972 Also, your spelling and grammar is too on point. 123 00:06:45,072 --> 00:06:46,840 You have to spell shit wrong on purpose. 124 00:06:46,940 --> 00:06:49,276 The dumber and drunker they think you are, 125 00:06:49,376 --> 00:06:51,679 the more likely they are to buy your content. 126 00:06:51,779 --> 00:06:54,582 Wow, that's so dark. 127 00:06:54,682 --> 00:06:57,317 I didn't realize how much strategy goes into this. - Mm-hmm. 128 00:06:57,417 --> 00:06:59,520 It's like-- They make it seem like you start posting your nudes 129 00:06:59,620 --> 00:07:01,288 and boom, you're a millionaire. 130 00:07:01,388 --> 00:07:02,790 Yeah, well, there's a reason they call it "sex work" 131 00:07:02,890 --> 00:07:04,357 and not "sex fun." 132 00:07:04,458 --> 00:07:07,928 God, I would be so good at this. 133 00:07:08,028 --> 00:07:09,329 Sorry, I'm not ignoring you guys. 134 00:07:09,429 --> 00:07:11,031 I'm just deep in a Reddit k-hole 135 00:07:11,131 --> 00:07:13,200 about dickdoms conspiracy theories. 136 00:07:13,300 --> 00:07:15,536 They don't actually dominate dicks? - Oh, 137 00:07:15,636 --> 00:07:16,937 it's actually really fucked up. 138 00:07:17,037 --> 00:07:18,772 - Yeah. - Okay, like, 139 00:07:18,872 --> 00:07:21,041 so there are these two iconic femdoms 140 00:07:21,141 --> 00:07:22,610 who went, like, mega viral. 141 00:07:22,710 --> 00:07:24,645 Yeah, like, the kind of viral you dream of 142 00:07:24,745 --> 00:07:26,947 and then, out of the blue, they break up. 143 00:07:27,047 --> 00:07:28,549 No one knows why. 144 00:07:28,649 --> 00:07:30,450 Becca Leaves is on some British reality show now. 145 00:07:30,551 --> 00:07:33,220 And wayhorny587 makes a compelling point 146 00:07:33,320 --> 00:07:34,354 about the other one. 147 00:07:34,454 --> 00:07:36,490 ChloeLamore has gone missing. 148 00:07:36,590 --> 00:07:39,392 All of her socials have been a ghost town for the past month. 149 00:07:39,493 --> 00:07:41,529 Can't tell if I'm on the wrong side of the internet 150 00:07:41,629 --> 00:07:43,130 or if you guys are. 151 00:07:43,230 --> 00:07:46,233 Well, it was nice to meet you, Lucky. 152 00:07:46,333 --> 00:07:49,870 I gotta scoot. I have acting class. 153 00:07:49,970 --> 00:07:52,039 Look, I don't do this for everyone, 154 00:07:52,139 --> 00:07:54,141 but you could 155 00:07:54,241 --> 00:07:56,810 and you should be making way more. 156 00:07:56,910 --> 00:07:58,512 I'm going on a content trip tomorrow 157 00:07:58,612 --> 00:08:00,080 with some girls from FanZen. 158 00:08:00,180 --> 00:08:02,215 We dress like sluts, take a bunch of pics, 159 00:08:02,315 --> 00:08:03,717 make a ton of TikToks. 160 00:08:03,817 --> 00:08:04,985 You should totally come. 161 00:08:06,253 --> 00:08:08,355 - What's the catch? - No catch. 162 00:08:08,455 --> 00:08:11,224 Well, it's only in Big Bear, not Cancรบn, like we hoped. 163 00:08:11,324 --> 00:08:13,360 But we're gonna have a masseuse, 164 00:08:13,460 --> 00:08:16,263 a private chef, and Ozempic shot. 165 00:08:17,097 --> 00:08:18,732 - I'm in. - Awesome! 166 00:08:18,832 --> 00:08:20,834 Oh, shit, I'm gonna be late for my Al-Anon meeting. 167 00:08:20,934 --> 00:08:22,836 I'll text you the address for pickup. 168 00:08:22,936 --> 00:08:24,437 Get excited, bitch. 169 00:08:24,538 --> 00:08:26,774 Welcome to your life beyond the patriarchy. 170 00:08:28,508 --> 00:08:30,177 - Bye. - Bye. 171 00:08:32,445 --> 00:08:35,248 We're manifesting a whale. 172 00:08:35,348 --> 00:08:37,350 We're manifesting that he's gonna be hot. 173 00:08:37,450 --> 00:08:38,919 It's gonna be great. 174 00:08:39,019 --> 00:08:41,021 Yeah. It's gonna be great. 175 00:08:48,295 --> 00:08:49,730 We're making connections. 176 00:08:49,830 --> 00:08:51,899 You have the pussy, 177 00:08:51,999 --> 00:08:53,901 so you have the power. 178 00:08:55,502 --> 00:08:57,404 So, what are you looking for? 179 00:08:57,504 --> 00:08:59,973 Um, well, looking for? 180 00:09:00,073 --> 00:09:02,743 Well, I was married for a long time. 181 00:09:02,843 --> 00:09:04,377 Now I'm divorced. 182 00:09:04,477 --> 00:09:08,248 I think, you know, dating's pretty complicated. 183 00:09:10,718 --> 00:09:12,920 I guess what I want is difficult to explain on a first date. 184 00:09:13,020 --> 00:09:15,756 Let me guess. 185 00:09:15,856 --> 00:09:18,826 You wanna dom the shit out of a filthy little slut. 186 00:09:18,926 --> 00:09:21,128 Yeah. Okay. 187 00:09:21,228 --> 00:09:23,130 Probably a lot of guys say that, do they, yeah? 188 00:09:23,230 --> 00:09:26,967 But also, I-- you know, I do want a connection. 189 00:09:27,768 --> 00:09:29,670 I wanna, you know, get to know you a little bit. 190 00:09:29,770 --> 00:09:32,840 What you like and what you do with your free time. 191 00:09:32,940 --> 00:09:34,307 You don't get to know me yet. 192 00:09:34,407 --> 00:09:36,043 It's $200 to pass GO. 193 00:09:39,279 --> 00:09:40,681 Okay. 194 00:09:47,020 --> 00:09:48,521 I like to cum. 195 00:09:55,629 --> 00:09:57,464 I like art, okay? 196 00:09:57,564 --> 00:10:00,600 Oh, that's a coincidence. I like art, too. 197 00:10:00,701 --> 00:10:04,304 - What's your favorite piece? - It's a Renoir. 198 00:10:04,404 --> 00:10:06,840 It's called Dance in the City. 199 00:10:06,940 --> 00:10:08,809 It's in Paris. I saw it there a bunch of times. 200 00:10:08,909 --> 00:10:10,477 Do you go to Paris a lot? 201 00:10:10,577 --> 00:10:12,379 Uh, yeah. Yeah, I have to. 202 00:10:12,479 --> 00:10:13,681 I have to go there for work. 203 00:10:13,781 --> 00:10:15,448 H-have you been? 204 00:10:18,585 --> 00:10:21,288 - Let's go to Paris. - Okay. 205 00:10:21,388 --> 00:10:22,990 Yeah, I'll see you in Paris. 206 00:10:25,292 --> 00:10:28,395 - I like you, Marie. - I like you, too, Jeff. 207 00:10:29,162 --> 00:10:31,531 I think you are the one that I've been looking for. 208 00:10:31,631 --> 00:10:33,033 And I don't like to waste time, 209 00:10:33,133 --> 00:10:35,002 so I would like you to move in with me. 210 00:10:36,003 --> 00:10:37,370 We just met. 211 00:10:37,470 --> 00:10:39,472 We'll do it on a trial basis, perhaps. 212 00:10:39,572 --> 00:10:41,641 You just come for a week and... 213 00:10:41,742 --> 00:10:43,176 you know, we'll take it from there. 214 00:10:43,276 --> 00:10:44,444 Name your price. 215 00:10:46,313 --> 00:10:48,415 - $30,000. - Okay, done. 216 00:10:48,515 --> 00:10:50,517 I'll give you half up front and then half at the end of the week. 217 00:10:51,318 --> 00:10:54,922 - What do you say? - You really think I can't tell when I'm getting scammed? 218 00:10:55,022 --> 00:10:57,758 I've seen guys like you before, okay, Jeff? 219 00:10:57,858 --> 00:11:00,427 You're nothing but a splendid daddy 220 00:11:00,527 --> 00:11:01,729 in a borrowed Armani suit. 221 00:11:01,829 --> 00:11:03,063 Actually, it's Bottega, 222 00:11:03,163 --> 00:11:05,699 and I'm not like any guy you've ever met. 223 00:11:05,799 --> 00:11:07,267 You'll see. 224 00:11:11,004 --> 00:11:12,672 Have a great day, beautiful. 225 00:11:22,816 --> 00:11:23,951 Hey, babe. 226 00:11:24,051 --> 00:11:25,618 I just wanted to let you know 227 00:11:25,719 --> 00:11:28,588 that I kissed a girl and I liked it. 228 00:11:28,688 --> 00:11:30,557 You don't want to miss this. 229 00:13:27,975 --> 00:13:30,177 Hi. Who are you? 230 00:13:30,978 --> 00:13:33,013 Ghost. 231 00:13:33,113 --> 00:13:34,547 - This the new girl? - Hi, babe. 232 00:13:34,647 --> 00:13:36,083 We're so happy you're coming. 233 00:13:36,183 --> 00:13:38,418 Isn't she fab? Ghost can get your bag. 234 00:13:38,518 --> 00:13:41,121 Uh, I thought this was a girls' trip. 235 00:13:42,923 --> 00:13:44,824 - I'm Kendall. - I'm Jess. 236 00:13:44,925 --> 00:13:46,493 It's so nice to meet you. 237 00:13:47,460 --> 00:13:50,263 Um, I guess what I meant, I didn't know that there were gonna be men on the trip-- 238 00:13:50,363 --> 00:13:53,333 No, these aren't men. These are just the guys, you know? 239 00:13:53,433 --> 00:13:55,035 Ghost shoots us, and Harry, 240 00:13:55,135 --> 00:13:58,505 he's actually our personal chef and masseuse. 241 00:13:58,605 --> 00:14:00,107 I also run the management company. 242 00:14:00,207 --> 00:14:03,276 Yeah, we're all repped by the same FanZen agency. 243 00:14:03,376 --> 00:14:04,711 Didn't Lucky mention that to you? 244 00:14:04,811 --> 00:14:07,380 But they help us so much for a small fee. 245 00:14:07,480 --> 00:14:08,882 How small? 246 00:14:10,017 --> 00:14:12,085 - 40%. - 40%? 247 00:14:12,185 --> 00:14:14,854 Yeah, but you'll be making so much money, you won't even notice. 248 00:14:14,955 --> 00:14:16,723 Babe, is she gonna be a problem? 249 00:14:16,823 --> 00:14:18,625 'Cause I don't like problems. 250 00:14:19,826 --> 00:14:21,929 Lucky, I don't even know these guys. 251 00:14:22,029 --> 00:14:24,664 Marie, who cares? Just-- you met them already. 252 00:14:24,764 --> 00:14:28,101 They're not some creepy old-ass sugar daddies. They're just our boyfriends. 253 00:14:28,201 --> 00:14:30,637 Yeah, who you give almost half the money you earn to. 254 00:14:30,737 --> 00:14:33,240 No, only Lucky's boyfriend gets a cut. 255 00:14:33,340 --> 00:14:35,408 The rest of the guys work for us. 256 00:14:35,508 --> 00:14:37,210 Come on, it's gonna be super fun. 257 00:14:37,310 --> 00:14:40,147 I stuck my neck out for you. Don't embarrass me, okay? 258 00:14:41,681 --> 00:14:42,916 Let's go. 259 00:14:50,490 --> 00:14:53,293 - Babe, are you good? - Um, yeah. 260 00:14:55,662 --> 00:14:58,932 My mom just texted me and my uncle's in the hospital, 261 00:14:59,032 --> 00:15:01,468 so I actually don't think I can go on the trip. 262 00:15:01,568 --> 00:15:03,436 - Really? - I'm sorry, I have to go. 263 00:15:03,536 --> 00:15:05,372 Wait, Marie, what about your bag? 264 00:15:19,186 --> 00:15:20,587 Pleasure to see you again. 265 00:15:33,967 --> 00:15:35,602 You're shaking like a leaf. 266 00:15:36,603 --> 00:15:38,205 What did you get up to tonight? 267 00:15:40,307 --> 00:15:41,608 Here. 268 00:15:42,942 --> 00:15:45,945 All right. I'm just glad you're here. 269 00:15:53,753 --> 00:15:55,722 So you've really been thinking about me? 270 00:15:56,623 --> 00:15:58,691 Uh, well, you know, 271 00:15:58,791 --> 00:16:02,595 I've been pretty preoccupied with work, but... 272 00:16:07,600 --> 00:16:09,302 Yes, I must admit, 273 00:16:09,402 --> 00:16:11,871 I've been thinking about you constantly. 274 00:16:11,971 --> 00:16:13,840 I've been thinking about you, too. 275 00:16:13,940 --> 00:16:15,108 I missed you. 276 00:16:16,509 --> 00:16:19,546 Does that mean that you've reconsidered my offer? 277 00:16:19,646 --> 00:16:21,414 Yes, but I have some requirements. 278 00:16:21,514 --> 00:16:23,983 I've never done anything like this before. 279 00:16:24,084 --> 00:16:25,885 Name them. 280 00:16:25,985 --> 00:16:27,854 We do a trial run to make sure 281 00:16:27,954 --> 00:16:30,323 that this relationship is mutually beneficial. 282 00:16:30,423 --> 00:16:31,724 So I'll move in here for the week 283 00:16:31,824 --> 00:16:34,494 for $30,000, like we discussed. 284 00:16:35,462 --> 00:16:36,829 And then... 285 00:16:38,131 --> 00:16:39,432 And then? 286 00:16:41,334 --> 00:16:43,170 If it works, 287 00:16:43,270 --> 00:16:44,704 I wanna be set up for life. 288 00:16:44,804 --> 00:16:46,906 I won't see any other daddies besides you, 289 00:16:47,006 --> 00:16:50,177 and I don't wanna have to worry about anything ever again. 290 00:16:53,780 --> 00:16:56,283 You drive a pretty hard bargain. 291 00:16:57,650 --> 00:16:58,985 Deal. 292 00:17:01,688 --> 00:17:03,623 And what about you? 293 00:17:03,723 --> 00:17:06,759 Now that you have me, what do you wanna do with me? 294 00:17:06,859 --> 00:17:09,762 I would like it to feel like a real relationship. 295 00:17:09,862 --> 00:17:11,731 I mean, before we get to all the other stuff, 296 00:17:11,831 --> 00:17:14,134 I would like to get to know you a little bit, if that's okay. 297 00:17:15,368 --> 00:17:16,803 Sure. 298 00:17:16,903 --> 00:17:18,238 What kind of music do you listen to? 299 00:17:18,338 --> 00:17:19,939 I don't really have a favorite. 300 00:17:20,039 --> 00:17:21,741 What about you, Daddy? 301 00:17:21,841 --> 00:17:23,476 Well, I'm a pretty typical Gen X-er. 302 00:17:23,576 --> 00:17:25,011 I like my grunge. 303 00:17:25,112 --> 00:17:27,747 Favorite artist, probably Elliott Smith. 304 00:17:27,847 --> 00:17:31,050 - Hmm. - What about hobbies? 305 00:17:32,885 --> 00:17:35,322 Being fabulous, of course. 306 00:17:36,022 --> 00:17:38,991 Look, I know-- I know what this is, 307 00:17:39,092 --> 00:17:41,328 and I'm not trying to make it anything else. 308 00:17:41,428 --> 00:17:42,729 But... 309 00:17:44,497 --> 00:17:45,932 could you be real with me? 310 00:17:48,701 --> 00:17:50,002 Well, when I was in high school, 311 00:17:50,103 --> 00:17:52,272 I really loved working with oil paints. 312 00:17:53,005 --> 00:17:55,142 - Nice. Why'd you quit? - I don't know. 313 00:17:55,242 --> 00:17:58,645 I guess art school is, like, stupid expensive, 314 00:17:58,745 --> 00:18:00,647 and it wasn't gonna be my career, so... 315 00:18:00,747 --> 00:18:02,149 I just kind of felt like, what's the point? 316 00:18:02,249 --> 00:18:04,984 - I think you should start again. - Maybe. 317 00:18:05,685 --> 00:18:06,853 You didn't ask if I was any good. 318 00:18:06,953 --> 00:18:09,088 I don't have to. I know you are. 319 00:18:13,860 --> 00:18:16,028 So when do you want our week together to actually start? 320 00:18:16,129 --> 00:18:19,199 Um, does now sound like a good time? 321 00:18:19,299 --> 00:18:21,668 I don't have anything with me. 322 00:18:21,768 --> 00:18:23,403 Come here. I wanna show you something. 323 00:18:33,546 --> 00:18:35,948 I tried to think of everything that you would need, 324 00:18:36,048 --> 00:18:38,285 and what you would want. 325 00:18:38,385 --> 00:18:40,853 - Yeah. - And you can have it all. 326 00:18:40,953 --> 00:18:44,757 I mean, I'm hoping that you don't wanna leave, but... 327 00:18:46,259 --> 00:18:48,561 So what do you say? 328 00:18:49,429 --> 00:18:50,730 Okay. 329 00:18:54,167 --> 00:18:55,335 Okay? 330 00:19:09,449 --> 00:19:12,084 Just wait here for a second. I'll be right back. 331 00:19:16,789 --> 00:19:18,191 Yes, bitch! 332 00:19:18,291 --> 00:19:20,092 Use this man like your own personal ATM! 333 00:19:20,193 --> 00:19:22,429 He offered me 30 grand to move in with him for the week. 334 00:19:22,529 --> 00:19:24,096 I'm currently staring at a closet 335 00:19:24,197 --> 00:19:26,266 full of designer clothes that he bought just for me. 336 00:19:26,366 --> 00:19:28,601 Wait, wait, wait. What? 337 00:19:28,701 --> 00:19:30,337 Uh, when did you meet this guy? 338 00:19:30,437 --> 00:19:32,505 - Like, yesterday? - Maybe. 339 00:19:32,605 --> 00:19:34,841 What happened to my friend that loved this for me? 340 00:19:34,941 --> 00:19:37,744 Look, I know how much finding a guy like this means to you, Marie, 341 00:19:37,844 --> 00:19:41,414 but do you actually know anything about this guy? 342 00:19:41,514 --> 00:19:43,182 I don't know what you want me to say, Eddy. 343 00:19:43,283 --> 00:19:44,584 Unlike you, I don't have rich parents, 344 00:19:44,684 --> 00:19:45,852 so this is what I need to do. 345 00:19:45,952 --> 00:19:48,588 That's a low fucking blow. 346 00:19:48,688 --> 00:19:50,923 Yeah, I have a safety net, but everything comes at a cost. 347 00:19:51,023 --> 00:19:52,759 Hey, Marie. Can you come in here? 348 00:19:52,859 --> 00:19:54,794 - Is that him? - Yeah. 349 00:19:54,894 --> 00:19:57,364 - He's in the bathroom. - Is that his fetish? 350 00:19:57,464 --> 00:20:00,267 Spoiling you and then taking a giant, smelly shit? 351 00:20:00,367 --> 00:20:02,068 I bet he wants to show it to you. 352 00:20:02,168 --> 00:20:04,937 Oh, there's always a catch with the handsome and rich. 353 00:20:05,037 --> 00:20:07,240 You know, that's why I like my men ugly and poor. 354 00:20:07,340 --> 00:20:09,742 - There are no surprises. - Okay, well, this has been really, really helpful, 355 00:20:09,842 --> 00:20:10,877 but I have to go. 356 00:20:16,215 --> 00:20:17,550 Hey. 357 00:20:18,685 --> 00:20:20,820 You, uh, seem a little stressed out, 358 00:20:20,920 --> 00:20:24,056 so I thought it might be nice for you just to relax and have a bath. 359 00:20:24,156 --> 00:20:26,593 Are you sure this isn't just a cheap ploy to see me naked? 360 00:20:26,693 --> 00:20:29,662 Oh, you're gonna be naked? 361 00:20:47,747 --> 00:20:49,048 How does that feel? 362 00:20:52,452 --> 00:20:54,454 Look at me. 363 00:20:54,554 --> 00:20:56,255 Tell me how it feels. 364 00:20:56,356 --> 00:20:58,425 Yes, please. 365 00:20:58,525 --> 00:21:00,259 It feels really, really good. 366 00:21:00,360 --> 00:21:02,962 * When I, when I need it When I, I need it * 367 00:21:03,062 --> 00:21:06,966 * When you do me like this And I like it like this * 368 00:21:07,066 --> 00:21:10,470 * When I, when I need it When I, I need it * 369 00:21:10,570 --> 00:21:14,140 * When you do me like this And I like it like this * 370 00:21:14,240 --> 00:21:17,644 * When I, when I need it When I, I need it * 371 00:21:17,744 --> 00:21:21,348 * When you do me like this And I like it like this * 372 00:21:21,448 --> 00:21:23,049 * When I * 373 00:21:23,149 --> 00:21:26,653 * I'm tryna get you In my bedroom * 374 00:21:26,753 --> 00:21:28,955 * Only us and no distraction * 375 00:21:29,055 --> 00:21:31,524 You like this? Use your words. 376 00:21:31,624 --> 00:21:33,159 Oh, my God. 377 00:21:35,395 --> 00:21:36,529 Please, can I have more? 378 00:21:38,565 --> 00:21:42,034 You are not allowed to cum until Daddy tells you. 379 00:21:42,134 --> 00:21:45,405 Okay. 380 00:21:45,505 --> 00:21:47,139 Please, daddy, can I cum? 381 00:21:47,239 --> 00:21:49,709 Please. Please, can I cum? 382 00:21:49,809 --> 00:21:51,844 - No. You'll have to beg me. - Please. 383 00:21:52,845 --> 00:21:55,214 Please. Please. 384 00:21:55,314 --> 00:21:57,884 I'll do anything. 385 00:21:57,984 --> 00:21:59,352 - I'll do anything. - You'll do anything? 386 00:21:59,452 --> 00:22:01,854 Yeah. 387 00:22:03,155 --> 00:22:05,525 Okay. Okay, cum for daddy. 388 00:22:07,694 --> 00:22:10,497 * When you do me like this And I like it like this * 389 00:22:10,597 --> 00:22:13,933 * When I, when I need it When I, I need it * 390 00:22:14,033 --> 00:22:17,604 * When you do me like this And I like it like this * 391 00:22:17,704 --> 00:22:21,207 * When I, when I need it When I, I need it * 392 00:22:21,307 --> 00:22:24,911 * When you do me like this And I like it like this * 393 00:22:25,011 --> 00:22:28,381 It's okay. It's fine. It's just about you. 394 00:22:28,481 --> 00:22:31,918 * When you do me like this And I like it like this * 395 00:22:32,018 --> 00:22:33,686 * When I, this, when I * 396 00:24:15,955 --> 00:24:17,123 Mm-hmm. 397 00:24:20,927 --> 00:24:23,195 I guess. Sure. 398 00:24:23,295 --> 00:24:25,064 Depends on, you know. 399 00:24:25,164 --> 00:24:26,999 Yeah. 400 00:24:38,144 --> 00:24:39,378 Say it again? 401 00:25:01,133 --> 00:25:03,169 - Making yourself at home? - Oh. Oh, fuck. 402 00:25:03,269 --> 00:25:05,437 Oh, no, sorry about that. 403 00:25:05,538 --> 00:25:06,906 Oh, let me see. 404 00:25:07,006 --> 00:25:08,407 I had this happen to me a few months ago. 405 00:25:08,507 --> 00:25:10,276 You put it in a bowl of rice. 406 00:25:10,376 --> 00:25:11,711 Leave it in there for a couple of days 407 00:25:11,811 --> 00:25:12,879 and it's like new. 408 00:25:12,979 --> 00:25:14,413 Okay. 409 00:25:14,513 --> 00:25:16,448 Okay, Marie, you got the run of the place. 410 00:25:16,549 --> 00:25:17,984 Except for one room. 411 00:25:19,485 --> 00:25:22,288 Didn't anyone ever tell you curiosity killed the cat? 412 00:25:23,690 --> 00:25:26,458 - What's in the room? - Oh, nothing. Boring stuff. 413 00:25:26,559 --> 00:25:29,461 Birth certificates, files, taxes. 414 00:25:32,331 --> 00:25:35,401 - It's actually a sex dungeon. - Okay. 415 00:25:35,501 --> 00:25:37,904 Well, will you show me if I'm extra good? 416 00:25:40,006 --> 00:25:42,541 I'm counting on it. 417 00:25:42,642 --> 00:25:44,410 Look, I got a couple of calls I gotta finish up 418 00:25:44,510 --> 00:25:45,745 and then I'm all yours. 419 00:25:45,845 --> 00:25:47,213 Why don't you go for a swim? 420 00:25:48,180 --> 00:25:49,649 It's a gorgeous day. 421 00:26:33,860 --> 00:26:35,427 Perfect timing, beautiful. 422 00:26:36,963 --> 00:26:41,133 - You cook. - Yeah. 423 00:26:41,233 --> 00:26:42,468 Does that surprise you? 424 00:26:42,568 --> 00:26:45,104 - Just impressed. - Yeah. 425 00:26:46,773 --> 00:26:48,708 Thank you. 426 00:26:48,808 --> 00:26:51,143 - Cheers. - Cheers. 427 00:26:55,782 --> 00:26:58,317 It's delicious. 428 00:26:58,417 --> 00:27:00,452 Can I ask you a personal question? 429 00:27:00,552 --> 00:27:01,821 Yes. 430 00:27:02,922 --> 00:27:05,124 What gets you off about all this? 431 00:27:08,661 --> 00:27:10,997 Well, my therapist says 432 00:27:11,097 --> 00:27:14,033 that I like the control 433 00:27:14,133 --> 00:27:17,236 that comes with dominating people. 434 00:27:17,336 --> 00:27:18,705 What about you? 435 00:27:18,805 --> 00:27:20,306 Well, I'd actually argue 436 00:27:20,406 --> 00:27:22,208 that the submissive controls the situation. 437 00:27:22,308 --> 00:27:24,243 We're the ones who set the boundaries, 438 00:27:24,343 --> 00:27:26,512 express our limits, we use the safe word. 439 00:27:27,346 --> 00:27:28,681 Hmm. 440 00:27:28,781 --> 00:27:30,649 Have you ever thought about it? 441 00:27:31,650 --> 00:27:33,119 Dominating somebody? 442 00:27:33,986 --> 00:27:35,421 Once or twice in passing, 443 00:27:35,521 --> 00:27:37,223 but I don't think it's really my thing. 444 00:27:37,323 --> 00:27:39,525 The only times I've topped were with women. 445 00:27:41,360 --> 00:27:43,229 Do you think that you would like 446 00:27:43,329 --> 00:27:46,298 to be a little more dominant with me? 447 00:27:56,608 --> 00:27:57,944 Get on your knees. 448 00:28:03,716 --> 00:28:05,051 Quickly. 449 00:28:17,463 --> 00:28:18,998 Did I say you could touch me? 450 00:28:20,166 --> 00:28:21,700 No, ma'am. 451 00:28:21,801 --> 00:28:24,136 Every time you disobey me, you'll be punished. 452 00:28:24,236 --> 00:28:25,637 Tell me you understand. 453 00:28:25,738 --> 00:28:27,807 I understand. 454 00:28:27,907 --> 00:28:29,976 Good. 455 00:28:30,076 --> 00:28:32,011 Kiss my feet. 456 00:28:40,719 --> 00:28:42,254 Now kiss my ankle. 457 00:28:52,064 --> 00:28:53,599 Did I say you could go up any higher? 458 00:28:53,699 --> 00:28:55,935 - No. - You're my little slut now. 459 00:28:58,570 --> 00:29:00,739 - But, uh-- - You're Daddy's good girl, right? 460 00:29:00,840 --> 00:29:03,776 - Mm-hmm. - You wanted to hit Daddy, didn't you? 461 00:29:03,876 --> 00:29:07,079 If Daddy wanted to hit you, what do you say to me? 462 00:29:08,380 --> 00:29:09,882 - Thank you, Daddy. - Yeah. 463 00:31:08,000 --> 00:31:09,301 Where were you? 464 00:31:11,904 --> 00:31:14,673 Oh, I just, uh, had to take a call. 465 00:31:15,975 --> 00:31:17,676 Come on, baby. Sleep. 466 00:31:18,978 --> 00:31:20,246 Hmm. 467 00:32:14,233 --> 00:32:15,701 Marie? 468 00:32:43,329 --> 00:32:44,830 I was gonna surprise you. 469 00:32:44,930 --> 00:32:46,999 You know, I was up half the night doing this. 470 00:32:47,966 --> 00:32:49,401 - Last night? - Yeah. 471 00:32:49,501 --> 00:32:51,303 I even had to lug out an old Persian rug. 472 00:32:56,008 --> 00:32:57,309 Where are you going? 473 00:32:58,744 --> 00:33:01,747 I saw you carrying the rug, and I thought... 474 00:33:03,249 --> 00:33:04,450 I don't know what I thought. 475 00:33:06,318 --> 00:33:09,088 Oh. Yeah, okay. 476 00:33:09,655 --> 00:33:12,558 Your mind went to a sinister place because I pay you to live with me and fuck me, 477 00:33:12,658 --> 00:33:15,194 and you thought, what, I'm up in the middle of the night killing people? 478 00:33:15,294 --> 00:33:17,696 I'm really sorry, Jeff, I-- it was stupid. 479 00:33:21,333 --> 00:33:23,202 Um, anyway, here's that. That's fixed. 480 00:33:23,302 --> 00:33:25,104 I-- I'm gonna go get dressed. 481 00:34:05,977 --> 00:34:07,813 Hey, Marie. 482 00:34:07,913 --> 00:34:09,881 Sorry about how we ended things, 483 00:34:09,981 --> 00:34:11,650 but please call me, okay? 484 00:34:11,750 --> 00:34:14,052 Oh, uh, and that dickdoms girl 485 00:34:14,153 --> 00:34:15,754 I was telling you about? 486 00:34:15,854 --> 00:34:18,290 She just posted for the first time in a month. 487 00:34:18,390 --> 00:34:20,292 Anyway, I'm glad your guy isn't an axe murderer, 488 00:34:20,392 --> 00:34:21,627 but drop me a pin, okay? 489 00:35:17,316 --> 00:35:19,851 ChloeLamore has gone missing. 490 00:35:20,719 --> 00:35:23,121 All of her socials have been a ghost town for the past month. 491 00:35:47,479 --> 00:35:50,182 Your mind went to a sinister place because I pay you to live with me and fuck me 492 00:35:50,282 --> 00:35:52,818 and you thought, what, I'm up in the middle of the night killing people? 493 00:35:52,918 --> 00:35:55,454 Oh, fuck! 494 00:35:59,658 --> 00:36:01,327 Honey, I'm home! 495 00:36:04,930 --> 00:36:06,198 Oh. 496 00:36:07,299 --> 00:36:08,867 Sorry. 497 00:36:09,868 --> 00:36:11,169 That's my fault. 498 00:36:12,504 --> 00:36:14,506 I can buy you a new one. 499 00:36:14,606 --> 00:36:17,443 I kind of thought I'd see you in that cute little number 500 00:36:17,543 --> 00:36:18,577 that you were in earlier. 501 00:36:18,677 --> 00:36:20,546 Where'd the baby go? 502 00:36:20,646 --> 00:36:21,713 Want me to punish her? 503 00:36:21,813 --> 00:36:24,383 No, my uncle, actually, he fell. 504 00:36:24,483 --> 00:36:27,286 So, he's in the hospital. I have to go. 505 00:36:30,856 --> 00:36:32,758 Is he gonna be okay? 506 00:36:32,858 --> 00:36:34,826 I don't know, that's why I have to go. 507 00:36:37,829 --> 00:36:39,398 You're coming back, though, right? 508 00:36:39,498 --> 00:36:42,301 'Cause I'm really enjoying our time together. 509 00:36:43,168 --> 00:36:44,603 Yeah. Mm-hmm. 510 00:36:44,703 --> 00:36:46,372 Sure, I'll-- I'll definitely come back. 511 00:36:46,472 --> 00:36:48,907 I just-- I need to go 'cause my mom's a wreck, so... 512 00:36:55,013 --> 00:36:58,049 Okay, I hate seeing you go, but love watching you leave. 513 00:36:59,751 --> 00:37:01,052 Oh, sorry. 514 00:37:02,554 --> 00:37:05,257 I had this new electronic lock installed last month 515 00:37:05,357 --> 00:37:07,393 and sometimes I forget. 516 00:37:07,493 --> 00:37:09,261 Okay. 517 00:37:12,331 --> 00:37:14,300 Oh, Marie. 518 00:37:14,400 --> 00:37:16,101 You didn't say "please." 519 00:37:16,201 --> 00:37:19,170 Bread, Jeff, okay? I'm using the safe word. 520 00:37:19,271 --> 00:37:20,939 Please, bread, I need to go. 521 00:37:21,039 --> 00:37:23,008 I really need to leave and my uncle needs me. 522 00:37:23,108 --> 00:37:24,710 He's-- he just needs me. 523 00:37:26,278 --> 00:37:27,746 You don't have an uncle, Marie. 524 00:37:29,014 --> 00:37:30,516 Your mom's Anita Glover. 525 00:37:30,616 --> 00:37:32,518 She lives at 357 Westburg Lane, 526 00:37:32,618 --> 00:37:34,686 Shingle Springs, California. 527 00:37:34,786 --> 00:37:36,254 She has two sisters: 528 00:37:36,355 --> 00:37:38,624 Marie, who you're named after, and Jessica. 529 00:37:38,724 --> 00:37:40,559 Neither of them ever married. 530 00:37:41,927 --> 00:37:43,562 And your father was an only child. 531 00:37:45,431 --> 00:37:48,967 It's-- it's not that I'm mad that you lied to me. 532 00:37:49,067 --> 00:37:52,671 It's that I'm disappointed you told such a bad lie. 533 00:37:52,771 --> 00:37:55,474 You're smarter than that. That's why I picked you. 534 00:38:08,320 --> 00:38:09,621 Good girl. 535 00:39:12,017 --> 00:39:13,585 How you feeling? 536 00:39:13,685 --> 00:39:15,554 Like I smashed my head on some stairs. 537 00:39:18,890 --> 00:39:20,191 Take a seat. 538 00:39:21,126 --> 00:39:23,028 Rest a little bit. 539 00:39:23,128 --> 00:39:24,396 Dinner's almost ready. 540 00:39:25,797 --> 00:39:27,065 Take a seat! 541 00:39:34,540 --> 00:39:36,074 Would you like a drink, baby? 542 00:39:36,174 --> 00:39:38,276 Oh, what am I talking about? 543 00:39:38,376 --> 00:39:41,146 You probably shouldn't drink anything, not after you hit your head. 544 00:39:42,147 --> 00:39:43,415 What were you thinking? 545 00:39:44,583 --> 00:39:45,984 What are you gonna do to me? 546 00:39:47,919 --> 00:39:49,220 Do you, um... 547 00:39:50,155 --> 00:39:51,957 like the dress? 548 00:39:52,057 --> 00:39:53,358 I picked it out myself. 549 00:39:57,863 --> 00:39:59,230 What's in that room, Jeff? 550 00:40:09,240 --> 00:40:11,610 I'm gonna bring us out a meal here, and we're gonna sit down, 551 00:40:11,710 --> 00:40:14,279 and we're gonna eat it together, and then I'm gonna run you a bath. 552 00:40:14,379 --> 00:40:15,681 Does that sound good? 553 00:40:16,782 --> 00:40:18,083 Does it? 554 00:40:19,618 --> 00:40:22,954 It would mean a lot to me if we could just start over. 555 00:40:23,054 --> 00:40:24,456 Have fun. 556 00:40:25,356 --> 00:40:27,959 For the rest of the time that we have together, okay? 557 00:40:30,228 --> 00:40:32,130 - Hmm. - Good. 558 00:40:38,970 --> 00:40:40,271 Good girl. 559 00:40:46,545 --> 00:40:47,979 I was gonna ask you-- 560 00:40:50,649 --> 00:40:51,983 What are you doing? 561 00:40:52,283 --> 00:40:54,886 Um, I was just gonna have a sip of your drink, 562 00:40:54,986 --> 00:40:56,287 because you made it look so good. 563 00:41:01,226 --> 00:41:02,994 Hey. 564 00:41:03,094 --> 00:41:06,632 Did you hit your head and forget your manners? 565 00:41:06,732 --> 00:41:09,801 Is that it? 566 00:41:09,901 --> 00:41:12,170 Please let me have a sip of your yummy drink. 567 00:41:13,772 --> 00:41:15,907 Please? Please who? 568 00:41:16,007 --> 00:41:18,476 Please, Daddy. 569 00:41:18,577 --> 00:41:19,845 Please, Daddy. 570 00:41:21,312 --> 00:41:22,614 Hmm. 571 00:41:25,416 --> 00:41:26,585 Hmm. 572 00:41:32,357 --> 00:41:33,659 That's good. 573 00:41:34,793 --> 00:41:36,361 That's very good. 574 00:41:40,666 --> 00:41:43,068 You're getting the idea now, okay? 575 00:41:43,168 --> 00:41:45,671 Submission, it gets rewarded. 576 00:41:50,341 --> 00:41:51,643 Here. 577 00:41:57,182 --> 00:41:58,483 Hmm. 578 00:42:04,522 --> 00:42:06,457 Oh, boy. 579 00:42:06,558 --> 00:42:08,026 Hey, tell me. 580 00:42:08,126 --> 00:42:10,662 What is it that you think is in that room? 581 00:42:12,664 --> 00:42:15,901 I don't know, and it's scaring me. 582 00:42:16,001 --> 00:42:17,969 You're scaring me, Jeff. 583 00:42:20,639 --> 00:42:22,574 Is that where you're gonna put me? 584 00:42:22,674 --> 00:42:25,076 And lock me away until I'm nothing? 585 00:42:25,176 --> 00:42:26,712 Is that where you put Chloe? 586 00:42:26,812 --> 00:42:28,146 Chloe? 587 00:42:59,210 --> 00:43:01,146 What the fuck? 588 00:43:01,246 --> 00:43:04,515 Oh, my God. 589 00:43:04,616 --> 00:43:07,152 You are so pretty. 590 00:43:07,252 --> 00:43:08,954 You're alive. 591 00:43:09,054 --> 00:43:10,421 Yeah, what? 592 00:43:11,222 --> 00:43:13,324 No, no, no, what are you doing? No, uh-uh, uh-uh. 593 00:43:13,424 --> 00:43:15,761 Jeff would not like that. 594 00:43:15,861 --> 00:43:17,929 We have to get out of here. This could be our only chance. 595 00:43:18,029 --> 00:43:20,365 And I think we could probably fight him off if we do it together. 596 00:43:20,465 --> 00:43:23,368 What are you talking about? I like it in here. 597 00:43:23,468 --> 00:43:24,770 What? 598 00:43:24,870 --> 00:43:27,172 Babe, this place is like Disney World. 599 00:43:27,272 --> 00:43:28,373 Didn't you see all the clothes? 600 00:43:28,473 --> 00:43:30,141 But we're trapped here. 601 00:43:30,241 --> 00:43:33,544 I know. Isn't it great? 602 00:43:36,314 --> 00:43:39,317 I was going to introduce you when your week was up, 603 00:43:39,417 --> 00:43:42,387 but now that you've met, maybe we can have some fun together. 604 00:43:42,487 --> 00:43:45,056 Marie, this is Chloe. Chloe, Marie. 605 00:43:45,156 --> 00:43:48,226 It's so, so nice to meet you, babe. 606 00:43:50,628 --> 00:43:55,133 Chloe, you have been locked up in here for three days. 607 00:43:56,634 --> 00:43:58,403 Let's take a lap around the house. 608 00:43:58,503 --> 00:43:59,805 Thank you, Daddy. 609 00:44:03,842 --> 00:44:07,112 What do you have to say for yourself? 610 00:44:08,947 --> 00:44:11,416 - I was-- I was just-- - Trying to leave? 611 00:44:17,122 --> 00:44:19,390 Let this be your official warning. 612 00:44:19,490 --> 00:44:21,392 If you ever disobey me again, 613 00:44:21,492 --> 00:44:23,929 you will be locked in here as punishment. 614 00:44:29,000 --> 00:44:30,836 Chloe, hey. 615 00:44:33,038 --> 00:44:34,973 You've been such a sweet girl. 616 00:44:37,542 --> 00:44:39,410 Would you like to have dinner with me tonight? 617 00:44:39,510 --> 00:44:42,213 - Does that sound nice? - Yes, Daddy. 618 00:44:42,313 --> 00:44:45,416 Marie has been disobeying orders, 619 00:44:45,516 --> 00:44:47,185 so she's gonna spend the night here... 620 00:44:48,854 --> 00:44:50,889 all alone. 621 00:45:16,014 --> 00:45:17,682 Marie. 622 00:45:19,717 --> 00:45:22,020 Jeff fell asleep while we were picking the movie to watch. 623 00:45:24,389 --> 00:45:27,192 Well, I thought you might be hungry, so I made you something. 624 00:45:30,762 --> 00:45:32,864 I didn't poison it. 625 00:45:35,700 --> 00:45:37,235 Thanks. 626 00:45:37,335 --> 00:45:39,470 I'm surprised he didn't chain you to the bed. 627 00:45:39,570 --> 00:45:41,406 You know the nicer you are to him, 628 00:45:41,506 --> 00:45:44,509 the more freedom he gives you? 629 00:45:44,609 --> 00:45:47,278 Obviously you haven't explored the true crime genre. 630 00:45:47,378 --> 00:45:48,947 Haven't you heard of Elizabeth Smart? 631 00:45:49,180 --> 00:45:52,650 I think I blew her brother in the fifth grade. 632 00:45:52,750 --> 00:45:55,686 Wow. There I was in fifth grade making friendship bracelets 633 00:45:55,787 --> 00:45:57,388 and learning how to speak gibberish. 634 00:46:03,194 --> 00:46:05,696 Finally. Something we have in common. 635 00:46:05,797 --> 00:46:08,399 I know this is gonna sound crazy, but... 636 00:46:10,268 --> 00:46:13,771 I feel like you're someone I'm gonna know for the rest of my life. 637 00:46:13,872 --> 00:46:15,306 Oh, yeah? 638 00:46:15,406 --> 00:46:17,308 And how long do you think that'll be? 639 00:46:21,046 --> 00:46:22,948 Look, I know you're scared, but... 640 00:46:24,883 --> 00:46:27,018 we're really gonna have the best time together. 641 00:46:27,118 --> 00:46:28,719 You're delusional. 642 00:46:28,820 --> 00:46:31,322 Come here. I wanna tell you something. 643 00:46:35,226 --> 00:46:37,863 Closer. 644 00:46:37,963 --> 00:46:40,465 You're not the first person to tell me that. 645 00:46:45,103 --> 00:46:47,138 I have to go, but... 646 00:46:47,238 --> 00:46:50,876 do me a favor, explore the room. 647 00:46:50,976 --> 00:46:53,078 I really think you're gonna like what you find. 648 00:46:54,946 --> 00:46:56,247 See ya. 649 00:47:18,203 --> 00:47:21,306 What the fuck have I gotten myself into? 650 00:48:10,321 --> 00:48:12,090 Good morning, sunshine. 651 00:48:13,992 --> 00:48:16,461 Okay, so, I begged Jeff 652 00:48:16,561 --> 00:48:19,730 to let us play hide and seek together outside, so you could get some fresh air. 653 00:48:19,830 --> 00:48:21,499 - We're let outside? - Yeah. 654 00:48:21,599 --> 00:48:22,968 Come on, put this on, okay? 655 00:48:23,068 --> 00:48:24,369 'Cause he's already started counting. 656 00:48:25,403 --> 00:48:26,904 Hide and seek? 657 00:48:27,005 --> 00:48:28,673 Isn't that a little infantilizing? 658 00:48:28,773 --> 00:48:30,308 Tell me you didn't have a childhood 659 00:48:30,408 --> 00:48:32,510 without telling me you didn't have a childhood. 660 00:48:38,516 --> 00:48:40,618 - Where do the stairs go? - To the pool. 661 00:48:40,718 --> 00:48:42,453 Okay, so the trick is to keep moving 662 00:48:42,553 --> 00:48:44,789 to all the places that he's already looked. 663 00:48:44,889 --> 00:48:46,791 Where should we go first? 664 00:48:46,891 --> 00:48:49,027 How far down do you think the street is? 665 00:48:49,127 --> 00:48:50,761 I have no idea. 666 00:48:50,861 --> 00:48:52,497 But that's against the rules. 667 00:48:52,597 --> 00:48:55,133 Okay, he's probably already started counting to 100. 668 00:48:55,233 --> 00:48:56,867 We've got to go. Come on, quicker. 669 00:48:56,968 --> 00:48:58,303 - All right. - You've got long legs. Use them. 670 00:48:58,403 --> 00:49:00,005 One, two, three. Here I come. 671 00:49:00,105 --> 00:49:01,339 Quick! Quicker. 672 00:49:01,439 --> 00:49:03,174 Come on. Shh, shh, shh, shh. 673 00:49:03,274 --> 00:49:04,542 Come on, move your arms. 674 00:49:04,642 --> 00:49:07,312 - Found you. - Oh! Dang it! 675 00:49:07,412 --> 00:49:09,214 You failed 'cause you're stuck together. 676 00:49:09,314 --> 00:49:10,848 It's easier to hide when you're alone. 677 00:49:10,948 --> 00:49:12,117 Yes, Daddy. 678 00:49:13,718 --> 00:49:14,952 Yes. 679 00:49:15,053 --> 00:49:16,221 Yes, who? 680 00:49:17,155 --> 00:49:18,756 Daddy. 681 00:49:21,459 --> 00:49:25,196 Okay, so Jeff may have won today's games, 682 00:49:25,296 --> 00:49:27,365 but there's always tomorrow. 683 00:49:27,465 --> 00:49:29,467 And now that there's two of us, I think that we have 684 00:49:29,567 --> 00:49:32,403 a really good chance of outsmarting him. 685 00:49:32,503 --> 00:49:34,372 Yeah, 'cause that's what I'm upset about. 686 00:49:34,472 --> 00:49:36,141 That we lost at hide-and-seek. 687 00:49:39,910 --> 00:49:41,879 Look... 688 00:49:41,979 --> 00:49:43,548 ...I hate to be the one to say this, 689 00:49:43,648 --> 00:49:45,083 but your vibes are just, like... 690 00:49:46,084 --> 00:49:47,752 really terrible right now. 691 00:49:51,789 --> 00:49:53,091 Dance with me? 692 00:49:55,326 --> 00:49:57,762 You're not one of those perennially happy people, are you? 693 00:49:57,862 --> 00:49:59,397 God, no. 694 00:49:59,497 --> 00:50:00,998 I hate those people. 695 00:50:01,966 --> 00:50:05,103 I was still on killing myself before Jeff came along. 696 00:50:06,171 --> 00:50:07,838 - What? - Nothing. 697 00:50:07,938 --> 00:50:10,108 I would just assume someone like you, 698 00:50:10,208 --> 00:50:12,077 internet fame, plenty of money, 699 00:50:12,177 --> 00:50:14,345 certainly wouldn't need the help of a man. 700 00:50:14,445 --> 00:50:16,114 You've seen dickdoms? 701 00:50:19,284 --> 00:50:21,052 Well, first of all, 702 00:50:21,152 --> 00:50:23,888 I don't need the help from anybody. 703 00:50:23,988 --> 00:50:26,424 And second of all, it's easier to fuck men 704 00:50:26,524 --> 00:50:28,726 than it is to be in love with women. 705 00:50:28,826 --> 00:50:29,894 Amen, sister. 706 00:50:29,994 --> 00:50:31,862 How do you think I ended up here? 707 00:50:31,962 --> 00:50:34,665 I guess that's something else that we have in common. 708 00:50:38,336 --> 00:50:41,506 It just feels really good to completely surrender. 709 00:50:43,341 --> 00:50:46,544 And he's really good at it if you give him a chance. 710 00:50:48,045 --> 00:50:51,149 Hey, a real dom wouldn't trap a submissive 711 00:50:51,249 --> 00:50:52,417 against their will. 712 00:50:52,517 --> 00:50:54,819 We're not trapped. 713 00:50:54,919 --> 00:50:57,288 We're finally free. 714 00:50:57,388 --> 00:50:59,624 I really wish that you could see that. 715 00:51:00,758 --> 00:51:03,128 They know you're missing. Your fans are searching for you. 716 00:51:03,228 --> 00:51:04,595 I know. 717 00:51:04,695 --> 00:51:06,464 That's why Jeff posts for my account, 718 00:51:06,564 --> 00:51:08,166 so they can all chill out. 719 00:51:08,899 --> 00:51:11,402 Those people don't care if I live or die. 720 00:51:11,502 --> 00:51:13,804 I'm just an object for them to consume. 721 00:51:13,904 --> 00:51:17,007 And Jeff gets that, he sees me. 722 00:51:19,410 --> 00:51:20,711 I see you. 723 00:51:21,879 --> 00:51:23,013 And I care. 724 00:51:42,200 --> 00:51:44,535 Oh, God, you're good at that. 725 00:51:47,805 --> 00:51:49,140 I know you're just my type. 726 00:52:00,551 --> 00:52:01,986 Don't let me stop the fun. 727 00:52:04,889 --> 00:52:06,291 You girls keep doing what you're doing. 728 00:52:20,505 --> 00:52:22,072 Chloe, kiss her back. 729 00:52:22,840 --> 00:52:24,008 Yes, Daddy. 730 00:52:25,643 --> 00:52:27,011 Maria, look at me. 731 00:52:29,580 --> 00:52:31,316 Chloe, take off Maria's shirt. 732 00:52:33,651 --> 00:52:35,420 What did you just say there? 733 00:52:36,754 --> 00:52:39,156 I told her to say thank you to you, Daddy. 734 00:52:39,257 --> 00:52:41,158 Well? 735 00:52:41,259 --> 00:52:42,427 Thank you. 736 00:52:42,527 --> 00:52:44,094 What the fuck? 737 00:52:44,995 --> 00:52:46,797 Chloe, punish her. 738 00:52:52,837 --> 00:52:54,305 Get down on your knees, brat. 739 00:52:56,707 --> 00:52:58,042 Arms. 740 00:53:07,117 --> 00:53:08,386 Harder. 741 00:53:10,355 --> 00:53:11,656 Harder. 742 00:53:13,791 --> 00:53:16,927 She doesn't deserve to play with us, does she, Daddy? 743 00:53:17,027 --> 00:53:20,197 No, she doesn't. 744 00:53:20,298 --> 00:53:23,401 Did it turn you on watching us dance like that, Daddy? 745 00:53:24,802 --> 00:53:26,070 Yes, it did. 746 00:53:28,306 --> 00:53:29,907 Do you wanna be kissed like that, Daddy? 747 00:53:30,007 --> 00:53:31,309 Yes, I do. 748 00:53:42,086 --> 00:53:43,388 I have an idea. 749 00:53:44,522 --> 00:53:46,291 How about we go upstairs 750 00:53:46,391 --> 00:53:47,625 and Maria stays down here 751 00:53:47,725 --> 00:53:49,159 and thinks about what she's done? 752 00:53:49,260 --> 00:53:51,662 Yeah. 753 00:54:10,548 --> 00:54:14,151 * When you're near When you're gone * 754 00:54:14,251 --> 00:54:16,020 Hey, girls. 755 00:54:16,120 --> 00:54:18,255 Marie! 756 00:54:18,356 --> 00:54:19,924 Look what Daddy got us. 757 00:54:20,024 --> 00:54:22,192 * Would I kill for you * 758 00:54:22,293 --> 00:54:26,130 * Would I live, would I feel Would I kill * 759 00:54:26,230 --> 00:54:30,601 * My head aches And my mind's spun * 760 00:54:30,701 --> 00:54:34,439 * Thoughts race 'Cause if we're done * 761 00:54:34,539 --> 00:54:38,108 * Would I live, would I feel Would I kill for you * 762 00:54:38,208 --> 00:54:42,046 * Would I live, would I feel Would I kill for you... * 763 00:54:42,980 --> 00:54:44,214 For you. 764 00:54:44,315 --> 00:54:45,616 * I don't wanna know * 765 00:54:47,318 --> 00:54:48,953 * 'Cause I can't let you go * 766 00:54:49,053 --> 00:54:51,989 Excuse me, I have to go bring Daddy his breakfast. 767 00:54:52,089 --> 00:54:56,060 * Do you know how it feels To be over now * 768 00:54:59,263 --> 00:55:03,834 * Do you know how I feel Like I'm broken down * 769 00:55:03,934 --> 00:55:05,703 * Can't let you go * 770 00:55:05,803 --> 00:55:08,238 What about these? Come on. 771 00:55:08,339 --> 00:55:11,442 - You'd look so good in them. - I'm not wearing those. 772 00:55:14,679 --> 00:55:19,650 * Do you know how it feels To be over now * 773 00:55:19,750 --> 00:55:24,589 I think we should put this one on, 'cause then we can match. 774 00:55:24,689 --> 00:55:26,557 - That is so not me. - Nope, you're putting it on. 775 00:55:26,657 --> 00:55:28,426 I don't care. You don't like anything else. 776 00:55:28,526 --> 00:55:30,260 Take it. Shoo. 777 00:55:30,361 --> 00:55:32,062 * Do I live, do I feel... * 778 00:55:32,162 --> 00:55:33,731 Yeah. 779 00:55:33,831 --> 00:55:36,834 Do you like our outfits, Daddy? 780 00:55:36,934 --> 00:55:38,769 Yeah-- Uh, no. 781 00:55:38,869 --> 00:55:40,838 Get out of here. I'm working. 782 00:55:40,938 --> 00:55:43,674 * And I hate it * 783 00:55:46,343 --> 00:55:50,014 * Would I live, would I feel Would I kill for you * 784 00:55:50,114 --> 00:55:52,049 * Would I live, would I feel * 785 00:55:52,149 --> 00:55:53,451 Wow. 786 00:55:53,551 --> 00:55:55,786 You're, like, really good. 787 00:55:55,886 --> 00:55:57,187 I'm all right. 788 00:55:58,723 --> 00:56:01,025 You know, no one's ever painted me before. 789 00:56:01,125 --> 00:56:04,294 Well, I'm not finished yet. I still have to add a lot of detail. 790 00:56:06,831 --> 00:56:09,634 You know, when we were doodling in your notebook the other night, 791 00:56:09,734 --> 00:56:12,570 I noticed that you have a really great drawing style. 792 00:56:12,670 --> 00:56:14,739 I mean, they're just doodles. 793 00:56:15,573 --> 00:56:17,107 It's nothing like this. 794 00:56:17,207 --> 00:56:18,509 It's not that hard. 795 00:56:20,210 --> 00:56:21,412 Will you show me? 796 00:56:21,512 --> 00:56:22,880 - How to paint? - Yeah. 797 00:56:22,980 --> 00:56:24,482 Of course. 798 00:56:24,582 --> 00:56:26,484 You start with a blank canvas. 799 00:56:27,685 --> 00:56:28,986 And then... 800 00:56:29,754 --> 00:56:31,055 you add paint. 801 00:56:32,189 --> 00:56:33,491 It's easy. 802 00:56:34,859 --> 00:56:36,193 Have you always drawn? 803 00:56:37,828 --> 00:56:39,564 No. 804 00:56:39,664 --> 00:56:42,299 I only started drawing when I got here. 805 00:56:42,399 --> 00:56:45,269 You got to do something to pass the time in there. 806 00:56:45,369 --> 00:56:47,672 You know, other than masturbate. 807 00:56:48,439 --> 00:56:50,240 Of course. 808 00:56:50,340 --> 00:56:52,409 So you really like being locked up in there? 809 00:56:52,510 --> 00:56:54,078 Yes. 810 00:56:54,178 --> 00:56:57,014 It's nice to have time to myself. 811 00:56:57,114 --> 00:56:58,883 It's a place where no one can get to me. 812 00:57:00,718 --> 00:57:02,920 I just don't get it. Don't you miss your old life? 813 00:57:03,020 --> 00:57:04,455 What do I miss? 814 00:57:04,555 --> 00:57:07,091 The parasocial online hellscape, 815 00:57:07,191 --> 00:57:10,294 the climate apocalypse anxiety? 816 00:57:10,394 --> 00:57:12,963 What's your obsession with getting out of here? 817 00:57:15,900 --> 00:57:18,536 What does the outside world have to offer you? 818 00:57:18,636 --> 00:57:21,839 Okay, yeah, the outside world is totally fucked, 819 00:57:21,939 --> 00:57:23,608 but this is not normal. 820 00:57:23,708 --> 00:57:25,476 Jeff is, like, a sick person. 821 00:57:27,044 --> 00:57:29,113 Just not a bad guy. 822 00:57:29,980 --> 00:57:32,182 He's just a guy. 823 00:57:32,917 --> 00:57:36,453 He doesn't like to be told no. But what guy does? 824 00:57:38,155 --> 00:57:41,458 Okay, so you wanna grip the brush loosely 825 00:57:41,559 --> 00:57:43,794 between your fingers, and then you just 826 00:57:43,894 --> 00:57:45,663 add just the right amount of pressure. 827 00:57:47,598 --> 00:57:49,199 And there you go. 828 00:57:49,299 --> 00:57:51,035 You're on your way to a masterpiece. 829 00:57:51,135 --> 00:57:52,503 I can tell. 830 00:57:55,072 --> 00:57:57,174 How long have you been painting? 831 00:57:57,274 --> 00:57:59,043 My mom taught me to paint when I was a kid, 832 00:57:59,143 --> 00:58:01,579 so I guess that long. 833 00:58:01,679 --> 00:58:06,283 Okay, so you have a good relationship with your mom. 834 00:58:08,118 --> 00:58:10,020 What about your dad? 835 00:58:10,120 --> 00:58:13,791 Okay, so you wanna know about my relationship with my dad? 836 00:58:13,891 --> 00:58:16,527 You're gonna make a point that I became a sugar baby 837 00:58:16,627 --> 00:58:18,596 because I have a shitty relationship with my father? 838 00:58:18,696 --> 00:58:21,732 I mean, my dad's my best friend, and I stomp on men's balls 839 00:58:21,832 --> 00:58:23,433 on the Internet for funsies. 840 00:58:23,534 --> 00:58:25,402 So? 841 00:58:25,502 --> 00:58:28,338 I have a great relationship with my dad. Okay? 842 00:58:28,438 --> 00:58:30,875 I like sugaring because it can be lucrative 843 00:58:30,975 --> 00:58:34,511 and because I can always leave the situation whenever I want to. 844 00:58:34,612 --> 00:58:38,048 Or... at least I thought I could. 845 00:58:38,148 --> 00:58:40,084 I don't really get involved with people romantically. 846 00:58:40,184 --> 00:58:43,087 I don't get attached because there's no point. 847 00:58:43,187 --> 00:58:46,423 People are selfish. Okay? Everyone is selfish. 848 00:58:46,523 --> 00:58:47,958 And they're just gonna 849 00:58:48,058 --> 00:58:49,459 leave me once they're done with me anyway. 850 00:58:53,898 --> 00:58:57,401 So you have a habit of leaving and I have a habit of staying. 851 00:58:58,368 --> 00:59:00,137 How's that gonna work out for us? 852 00:59:05,910 --> 00:59:07,477 You painted me. 853 00:59:08,646 --> 00:59:10,380 Can I paint you? 854 00:59:10,480 --> 00:59:12,282 I would love to see that, actually. 855 00:59:12,382 --> 00:59:14,685 We just have to let the canvas dry a little bit. 856 00:59:17,888 --> 00:59:20,958 You meant paint me in a literal sense. 857 00:59:21,058 --> 00:59:25,996 * The life I danced in * 858 00:59:29,199 --> 00:59:32,837 * And could get enough * 859 00:59:37,341 --> 00:59:42,346 * I couldn't help it, no * 860 00:59:45,582 --> 00:59:47,351 Are we done with our lesson? 861 00:59:47,451 --> 00:59:51,455 * I wondered who let you Call them "baby" * 862 00:59:52,890 --> 00:59:56,627 * I wondered who let you * 863 00:59:56,727 --> 01:00:00,130 * Call them "baby" * 864 01:00:00,230 --> 01:00:05,670 * You do have a way With the ladies * 865 01:00:15,312 --> 01:00:17,948 * Take it all * 866 01:00:18,048 --> 01:00:20,785 * Bring it back to my bed * 867 01:00:23,253 --> 01:00:25,555 * Take it all * 868 01:00:25,656 --> 01:00:28,959 * Nothing needs to be said * 869 01:00:31,395 --> 01:00:33,864 * Take it all * 870 01:00:33,964 --> 01:00:36,834 You know, if you stayed, I'd never leave you. 871 01:00:36,934 --> 01:00:39,403 * In my head * 872 01:00:43,007 --> 01:00:45,509 It's getting late. 873 01:00:45,609 --> 01:00:49,013 We should really shower and get in bed before Jeff notices. 874 01:00:49,113 --> 01:00:52,282 * For thoughts of you To spread * 875 01:00:55,419 --> 01:00:59,990 * I couldn't help it, no * 876 01:01:02,960 --> 01:01:06,797 * I came back * 877 01:01:09,266 --> 01:01:12,436 * Saying if it's a cruel game * 878 01:01:12,536 --> 01:01:17,107 * Well, I came to know * 879 01:01:19,276 --> 01:01:23,347 * If I'd met my match * 880 01:01:27,351 --> 01:01:33,257 * I wasn't playing, though * 881 01:01:33,357 --> 01:01:38,963 * Take it out Bring it back to my bed * 882 01:01:41,298 --> 01:01:47,504 * Take it out Oh, nothing needs to be said * 883 01:01:49,239 --> 01:01:53,077 * Take it all I'll use the space * 884 01:01:53,177 --> 01:01:57,381 * It frees up in my head * 885 01:01:59,416 --> 01:02:00,851 I give up. 886 01:02:01,819 --> 01:02:04,922 - What do you mean? - I mean, this is your last day. 887 01:02:06,023 --> 01:02:09,426 Done everything I could for you, and clearly you're not happy. 888 01:02:11,028 --> 01:02:12,830 Yeah. Good. 889 01:02:12,930 --> 01:02:16,500 You... are free to go. 890 01:02:18,502 --> 01:02:20,838 I'm free. I could just walk right out the door. - Mm-hmm. 891 01:02:22,072 --> 01:02:25,475 Money's already been added to your account. 892 01:02:25,575 --> 01:02:27,644 - And Chloe? - You can have your freedom and the money, 893 01:02:27,845 --> 01:02:30,614 or you could stay here with me and Chloe, but you can't have both of them. 894 01:02:32,349 --> 01:02:33,818 And the window on that decision is closing. 895 01:02:33,918 --> 01:02:36,153 I'll go. I'll go. Okay. 896 01:02:37,221 --> 01:02:39,924 - Okay. - But can I at least just say goodbye to Chloe? 897 01:02:40,757 --> 01:02:42,226 Please. 898 01:02:45,963 --> 01:02:47,431 Please, Daddy. 899 01:02:47,531 --> 01:02:49,633 Can I say goodbye? Please? 900 01:02:49,733 --> 01:02:51,768 Okay, yeah. I'll give you 90 seconds. 901 01:02:51,869 --> 01:02:54,204 1 second longer and I'm locking the door again. 902 01:03:02,379 --> 01:03:03,647 That's it? 903 01:03:04,414 --> 01:03:05,850 You're leaving? 904 01:03:05,950 --> 01:03:08,718 I don't wanna leave you, but I can't stay here. 905 01:03:09,619 --> 01:03:12,789 Come with me, please. 906 01:03:12,890 --> 01:03:15,325 I told you that I like it here. 907 01:03:18,095 --> 01:03:19,696 Why can't you just stay? 908 01:03:29,439 --> 01:03:30,740 I'll never forget you. 909 01:03:44,521 --> 01:03:46,023 I'm hard to forget. 910 01:04:04,308 --> 01:04:06,911 Since you're going out, do you mind taking that with you? 911 01:05:10,374 --> 01:05:13,777 You're gonna have to make some kind of pledge. 912 01:05:13,877 --> 01:05:15,912 I'll do anything to stay. Please, Daddy. 913 01:05:16,013 --> 01:05:19,083 - Please let me stay. - I don't have time for this. 914 01:05:21,518 --> 01:05:24,188 Okay. All right, you can stay. 915 01:05:24,288 --> 01:05:25,956 But tell me... 916 01:05:28,592 --> 01:05:30,360 tell me that you need me. 917 01:05:30,460 --> 01:05:32,029 I need you. 918 01:05:32,963 --> 01:05:34,464 - You do. - Uh-huh. 919 01:05:38,435 --> 01:05:39,869 Tell me you love me. 920 01:05:42,039 --> 01:05:43,440 I love you. 921 01:05:46,743 --> 01:05:49,646 Okay. All right. Go put on a bikini. 922 01:05:49,746 --> 01:05:52,849 I have my guest coming over. Oh, and, uh... 923 01:06:32,522 --> 01:06:35,325 Just let me be mad at you for a little longer. 924 01:06:35,425 --> 01:06:36,593 Okay? 925 01:06:37,661 --> 01:06:38,828 Fine. 926 01:06:42,632 --> 01:06:45,769 Not exactly, my friends. 927 01:06:45,869 --> 01:06:47,437 Welcome aboard. Welcome aboard. 928 01:06:51,141 --> 01:06:53,110 - Oh, lovely. - Half the size of yours. 929 01:06:53,210 --> 01:06:55,412 Good to see you again, man. Took an IQ test. 930 01:06:55,512 --> 01:06:56,780 - Oh, you did? - Oh, yeah. 931 01:06:56,880 --> 01:06:58,448 Off the skids? 932 01:06:58,548 --> 01:07:00,850 What's up, man? Good, good. 933 01:07:18,034 --> 01:07:19,869 It was my note, wasn't it? 934 01:07:22,072 --> 01:07:23,573 It was a very compelling doodle. 935 01:07:43,993 --> 01:07:45,929 Has he ever had friends over before? 936 01:07:46,930 --> 01:07:49,899 No, this is the first time. 937 01:07:51,735 --> 01:07:53,503 For fuck's sake. 938 01:07:55,272 --> 01:07:56,573 Yuck. 939 01:07:57,741 --> 01:07:59,276 I'm gonna get a drink. 940 01:08:00,009 --> 01:08:02,412 - Do you want anything? - Surprise me. 941 01:09:47,484 --> 01:09:49,853 We'll do what we did to them last time. 942 01:09:49,953 --> 01:09:52,289 This is gonna be easy. No one's looking for... 943 01:09:52,389 --> 01:09:54,023 - What is it? - Follow me. 944 01:09:57,727 --> 01:10:00,297 Oh, man. Oh, man. That's exactly right. 945 01:10:00,397 --> 01:10:02,732 It's exactly the thing. 'Cause today's a celebration. 946 01:10:02,832 --> 01:10:05,769 Yeah. Yeah. I'm so happy for you, man. 947 01:10:05,869 --> 01:10:07,971 - I am, yeah. - Thank you. Means a lot. 948 01:10:08,071 --> 01:10:09,373 Yeah. You take care. 949 01:10:16,913 --> 01:10:18,448 Girls. 950 01:10:18,548 --> 01:10:20,284 What's the matter? 951 01:10:20,384 --> 01:10:22,051 You're right. Okay? 952 01:10:22,151 --> 01:10:23,820 Jeff's just bad. 953 01:10:23,920 --> 01:10:25,955 - He's a bad guy. - What did he do to you? 954 01:10:26,055 --> 01:10:29,993 It's not what he did to me. It's what he did to us. Open it. 955 01:10:33,897 --> 01:10:37,233 Ew. He's been filming us? What a fucking creep. 956 01:10:37,334 --> 01:10:40,570 He hasn't only been filming us, he's been uploading it too. 957 01:10:40,670 --> 01:10:43,139 This is a FanZen page. 958 01:10:43,239 --> 01:10:45,475 Jeff has his own creator account. 959 01:10:45,575 --> 01:10:50,013 "Two hot lesbians paint each other's tits in art studio." 960 01:10:50,113 --> 01:10:52,282 "Daddy fingers young sugar baby in bathtub"? 961 01:10:52,382 --> 01:10:53,850 These have, like, a million views. 962 01:10:53,950 --> 01:10:56,420 Yeah, and he's been blurring his face, too. 963 01:10:56,520 --> 01:10:59,423 - Fucker. - No, not the bunny! 964 01:11:02,392 --> 01:11:03,893 Oh. 965 01:11:07,063 --> 01:11:09,366 Fuckity fuck shit. What are we gonna do? 966 01:11:09,466 --> 01:11:11,868 - Chloe. - Motherfucker. 967 01:11:12,936 --> 01:11:15,639 Babe. 968 01:11:15,739 --> 01:11:20,043 Hey, there you are. I'm looking everywhere for you two troublemakers. 969 01:11:20,143 --> 01:11:21,311 What's that? 970 01:11:21,411 --> 01:11:23,613 Why don't you tell us, Jeff? 971 01:11:23,713 --> 01:11:25,549 It's just a security camera. 972 01:11:25,649 --> 01:11:29,252 You gave me Humper as a fucking gift, Jeff. 973 01:11:29,353 --> 01:11:30,887 - Well-- - Well, you know what? 974 01:11:30,987 --> 01:11:32,956 It's done. We're done. 975 01:11:33,056 --> 01:11:34,891 What the fuck are you talking about? What? 976 01:11:34,991 --> 01:11:36,660 You're going to let us leave right now. - What? 977 01:11:36,760 --> 01:11:38,194 What did Marie tell you? 978 01:11:38,294 --> 01:11:40,296 Chloe, what is-- 979 01:11:40,397 --> 01:11:42,832 Stop. No, you can't go home. Sorry, not yet. 980 01:11:42,932 --> 01:11:45,402 Haven't you made enough money off of us? 981 01:11:45,502 --> 01:11:48,405 "Hot lesbians paint each other's tits in art studio"? 982 01:11:53,009 --> 01:11:55,379 Where's my laptop? I know you guys have it, 983 01:11:55,479 --> 01:11:57,213 so I'll let you go if you tell me where it is. 984 01:11:57,313 --> 01:11:58,715 Why don't you go fuck yourself? 985 01:12:00,450 --> 01:12:04,354 Fucking shut up. Shut the fuck up. 986 01:12:04,454 --> 01:12:07,391 Chloe. Give me the laptop and I'll let Marie go, okay? 987 01:12:07,491 --> 01:12:08,992 - I won't hurt her. - Don't give it to him, Chloe. 988 01:12:09,092 --> 01:12:10,527 Shut the fuck up, you stupid fucking bitch. 989 01:12:10,627 --> 01:12:12,396 Don't. Just run, Chloe. 990 01:12:15,198 --> 01:12:17,901 I won't hurt her again if you give me the laptop. Okay? 991 01:12:18,001 --> 01:12:19,503 Okay, fine. 992 01:12:19,603 --> 01:12:21,638 Just-- just take it. 993 01:12:24,874 --> 01:12:26,275 Marie? 994 01:12:27,844 --> 01:12:29,546 Marie? 995 01:12:39,689 --> 01:12:42,291 - Hi. - How long was I out? 996 01:12:43,493 --> 01:12:45,128 It's almost evening. 997 01:12:46,996 --> 01:12:48,197 Jeff sucks. 998 01:12:50,233 --> 01:12:52,902 Levi was an early adopter of this philosophy. 999 01:12:54,137 --> 01:12:57,407 Well, you should've just stuck with your instincts and not come back. 1000 01:12:57,507 --> 01:12:59,709 Well, my instincts were a little bit distracted 1001 01:12:59,809 --> 01:13:02,145 with the whole you still being here thing. 1002 01:13:03,046 --> 01:13:04,313 Where's the laptop? 1003 01:13:05,214 --> 01:13:07,417 I gave it back to him. 1004 01:13:07,517 --> 01:13:10,019 Well, there goes our leverage. Fuck. 1005 01:13:14,924 --> 01:13:16,593 You came back for me? 1006 01:13:16,693 --> 01:13:18,495 You know, your "what's so great about the outside world" 1007 01:13:18,595 --> 01:13:20,096 argument was actually pretty compelling. 1008 01:13:20,196 --> 01:13:21,498 Seeing as we're now probably on the 1009 01:13:21,598 --> 01:13:23,299 getting-sold-into-sex-slavery train, 1010 01:13:23,399 --> 01:13:25,068 that point is now moot. 1011 01:13:25,168 --> 01:13:28,104 You like me. 1012 01:13:29,773 --> 01:13:31,741 Don't we have bigger things to worry about right now? 1013 01:13:31,841 --> 01:13:34,811 Like how the fuck we're gonna get out of here? - Together? 1014 01:13:34,911 --> 01:13:38,381 - Yes, together. - Okay. You don't just like me. 1015 01:13:40,416 --> 01:13:41,818 You, like, love me. 1016 01:13:41,918 --> 01:13:43,352 Can we please talk about this later? 1017 01:13:43,453 --> 01:13:45,622 No. Come on, just say it. 1018 01:13:45,722 --> 01:13:48,324 You're, like, the best person ever. So just say it. 1019 01:13:48,424 --> 01:13:50,960 It's so easy. It's just, like, three little words. 1020 01:13:51,060 --> 01:13:53,162 Just three. Just say it. 1021 01:13:56,065 --> 01:13:58,468 * You They have a place for you * 1022 01:14:00,203 --> 01:14:04,741 * They do, they do * 1023 01:14:05,942 --> 01:14:09,212 * It's called hell * 1024 01:14:10,279 --> 01:14:13,082 * They have a place for me * 1025 01:14:14,317 --> 01:14:20,389 * They do, they do * 1026 01:14:20,490 --> 01:14:24,227 * It's called heaven * 1027 01:14:25,094 --> 01:14:27,564 * In this place * 1028 01:14:28,932 --> 01:14:31,267 * Where I'm going * 1029 01:14:32,301 --> 01:14:34,804 * In this space * 1030 01:14:34,904 --> 01:14:39,543 * It's called heaven * 1031 01:14:39,643 --> 01:14:43,079 * You left me * 1032 01:14:43,179 --> 01:14:46,716 * Left me all alone * 1033 01:14:46,816 --> 01:14:49,586 * In this space * 1034 01:14:49,686 --> 01:14:52,556 * Left me all alone * 1035 01:14:52,656 --> 01:14:55,525 Please, please. Yeah. 1036 01:15:00,129 --> 01:15:01,230 Yeah, yeah, yeah. 1037 01:15:01,330 --> 01:15:04,000 Oh, my God. Yeah. 1038 01:15:04,100 --> 01:15:06,570 Yeah, just like that. Just like that. 1039 01:15:10,373 --> 01:15:12,776 Yeah. Oh, fuck. 1040 01:15:12,876 --> 01:15:14,377 Yeah. 1041 01:15:14,477 --> 01:15:18,247 I'm going to cum. 1042 01:15:23,286 --> 01:15:25,188 * Take the girl * 1043 01:15:26,790 --> 01:15:30,259 * Take her with you * 1044 01:15:30,359 --> 01:15:33,763 * So I don't know, won't know * 1045 01:15:33,863 --> 01:15:37,100 * So you don't see me * 1046 01:15:37,200 --> 01:15:40,069 * Don't see me watching you * 1047 01:15:40,169 --> 01:15:43,873 * Watching you, watching you * 1048 01:15:44,974 --> 01:15:46,409 I love you. 1049 01:15:47,343 --> 01:15:48,845 I love you. 1050 01:15:54,250 --> 01:15:56,252 We need to get the fuck out of here. 1051 01:15:57,086 --> 01:15:59,188 Wait here. 1052 01:16:02,926 --> 01:16:05,662 What? You could've left anytime? 1053 01:16:07,063 --> 01:16:09,165 I never had a reason to. 1054 01:16:09,265 --> 01:16:12,001 - Now I do. - How do you even know how to pick a lock? 1055 01:16:12,101 --> 01:16:14,570 A fraternity puts you in handcuffs once, 1056 01:16:14,671 --> 01:16:17,006 you never let that shit happen to you again. 1057 01:16:19,743 --> 01:16:22,011 - Baby, baby. - Yeah? 1058 01:16:22,111 --> 01:16:25,815 When we get out of here, we're both gonna go to therapy, okay? So much therapy. 1059 01:16:25,915 --> 01:16:28,618 - Okay. - So what's the plan? 1060 01:16:39,395 --> 01:16:41,164 - Who is he talking to? - Well, you wanna drink something? 1061 01:16:41,264 --> 01:16:42,766 Oh, God, it's one of his friends. 1062 01:16:42,866 --> 01:16:44,267 So, what you been up to? Tell me that. 1063 01:16:44,367 --> 01:16:46,469 - I just-- - Just hanging out? 1064 01:16:46,569 --> 01:16:48,672 You find the phone and I'll distract them. 1065 01:16:48,772 --> 01:16:50,807 - Hold on. - Gross. 1066 01:16:50,907 --> 01:16:51,775 I'll be in the living room. - Meet me back in the foyer. 1067 01:17:31,180 --> 01:17:33,449 - Marie. - Eddy. 1068 01:17:35,685 --> 01:17:37,086 How do you know my dad? 1069 01:17:45,795 --> 01:17:47,697 Okay, phones away. 1070 01:17:48,464 --> 01:17:51,267 That's it, just, uh, father and son time now as they say. 1071 01:17:51,367 --> 01:17:54,103 Dad, what the actual fuck is going on? 1072 01:17:55,471 --> 01:17:57,774 - He's the sugar daddy? - I need help. 1073 01:17:57,874 --> 01:18:00,343 I should fucking say you do. 1074 01:18:00,443 --> 01:18:03,346 You know that I am begging him for table scraps 1075 01:18:03,446 --> 01:18:05,448 and he's giving you 30 grand to look pretty? 1076 01:18:05,548 --> 01:18:07,216 I swear I didn't know. 1077 01:18:07,316 --> 01:18:08,852 I just need you to help me get out of here right now. 1078 01:18:08,952 --> 01:18:10,686 Ugh! 1079 01:18:10,787 --> 01:18:12,956 You sick fuck! 1080 01:18:13,056 --> 01:18:15,524 Fucking bitch. I should've known you'd be fucking trouble. Fuck! 1081 01:18:15,624 --> 01:18:17,126 How'd you get out the fucking cell? 1082 01:18:17,226 --> 01:18:20,596 - I didn't break us out. - I did. 1083 01:18:25,034 --> 01:18:25,869 Have you lost your fucking mind? 1084 01:18:26,870 --> 01:18:28,104 You were right, Jeff. 1085 01:18:28,204 --> 01:18:29,906 We're doomed if we stay together. 1086 01:18:32,575 --> 01:18:33,910 Fuck that. 1087 01:18:40,817 --> 01:18:44,921 Dad. Unlock the fucking door. I'm trying to leave. 1088 01:18:46,823 --> 01:18:48,324 Holy shit. 1089 01:18:49,392 --> 01:18:50,726 You're Chloe Lamore. 1090 01:18:55,031 --> 01:18:56,833 Now what? What's your second plan? 1091 01:18:56,933 --> 01:18:59,869 You got anyone? You got one plan B.? 1092 01:19:01,737 --> 01:19:03,572 - Fuck. - Hey, Daddy. 1093 01:19:05,008 --> 01:19:06,742 Fuck. 1094 01:19:06,843 --> 01:19:09,412 Chloe, we gotta get out of here. Okay? 1095 01:19:09,512 --> 01:19:13,282 - What happened to Eddy? - Find him. Hurry. 1096 01:19:16,619 --> 01:19:19,022 - Hey. - Chloe, get the fuck out of here. 1097 01:19:19,122 --> 01:19:20,790 - Not without you. - Chloe. 1098 01:19:28,364 --> 01:19:29,966 I'm tired of being the nice guy. 1099 01:19:36,572 --> 01:19:40,810 You scared? You think I'm gonna kill you? 1100 01:19:43,112 --> 01:19:46,215 I'm not gonna kill you. 1101 01:19:47,083 --> 01:19:49,152 But I am gonna break you. 1102 01:19:49,252 --> 01:19:52,288 I'm gonna have all that fiery spirit just for me. 1103 01:19:52,388 --> 01:19:54,657 Take the only thought in your little head. 1104 01:19:54,757 --> 01:19:57,326 You're gonna be pleasing me. No money involved. 1105 01:19:57,426 --> 01:19:59,262 Any last words? 1106 01:20:03,732 --> 01:20:05,301 Behind you. 1107 01:20:07,403 --> 01:20:11,407 Give me one good reason why I shouldn't take this to the cops. 1108 01:20:12,141 --> 01:20:13,877 - You okay? - What are you talking about? 1109 01:20:13,977 --> 01:20:15,644 These fucking bitches are blackmailing me. 1110 01:20:15,744 --> 01:20:17,180 Blackmailing our family. 1111 01:20:17,280 --> 01:20:19,015 It's your word against theirs. 1112 01:20:19,115 --> 01:20:20,416 So who should I believe? 1113 01:20:20,516 --> 01:20:23,019 The dynamic gold digging duo or you? 1114 01:20:23,119 --> 01:20:25,054 What do you want? 1115 01:20:25,154 --> 01:20:27,356 What do you want? You want a condo? 1116 01:20:27,456 --> 01:20:29,392 A condo by the beach? Whatever. 1117 01:20:29,492 --> 01:20:31,494 You know, Dad... 1118 01:20:31,594 --> 01:20:33,396 Family is really important to me. 1119 01:20:33,496 --> 01:20:35,331 Eddy, he's dangerous. 1120 01:20:36,332 --> 01:20:39,368 Family is everything to me, Dad. 1121 01:20:39,468 --> 01:20:41,704 When you left me and Mom... 1122 01:20:42,638 --> 01:20:44,540 Marie became my family. 1123 01:20:44,640 --> 01:20:47,276 No! 1124 01:20:47,376 --> 01:20:49,879 Don't do this, bitch, you-- 1125 01:20:49,979 --> 01:20:51,414 You hit me for it. 1126 01:21:01,390 --> 01:21:03,792 - He's out! - Oh, my God. 1127 01:21:03,893 --> 01:21:06,362 I'm so sorry. 1128 01:21:06,462 --> 01:21:07,897 Should we call 911? 1129 01:21:07,997 --> 01:21:09,865 'Cause he looks, like, super fucked up. 1130 01:21:09,966 --> 01:21:11,634 No. 1131 01:21:11,734 --> 01:21:14,637 Ambulance means cops and cops means questions. 1132 01:21:14,737 --> 01:21:18,774 Yeah, but we have evidence that pretty much exonerates us, right? 1133 01:21:18,874 --> 01:21:22,378 - Right? - My dad would do anything to avoid prison. 1134 01:21:23,379 --> 01:21:25,048 - Anything. - Marie. 1135 01:21:26,249 --> 01:21:28,217 No one's going to jail. 1136 01:21:28,317 --> 01:21:31,921 No one's calling the cops. I have an idea. 1137 01:21:36,359 --> 01:21:39,828 Knock, knock. How you feeling today? 1138 01:21:39,929 --> 01:21:41,330 I, uh... 1139 01:21:42,331 --> 01:21:44,934 Really glad to see you. 1140 01:21:45,034 --> 01:21:46,435 I just-- 1141 01:21:48,271 --> 01:21:51,240 I just wanted to apologize to you. 1142 01:21:52,441 --> 01:21:54,810 For any pain that I might have caused. 1143 01:21:54,910 --> 01:21:58,114 You know, it sounds really silly, but, um, 1144 01:21:58,214 --> 01:22:01,684 I was thinking maybe after all this is over that, 1145 01:22:01,784 --> 01:22:04,587 you know, like, we could be friends. 1146 01:22:04,687 --> 01:22:05,921 You know... 1147 01:22:07,790 --> 01:22:10,326 - We have enough friends, Jeff. - Fuck. 1148 01:22:10,426 --> 01:22:13,462 Um... ...guys, I can't. 1149 01:22:13,562 --> 01:22:15,864 I don't know how you did this. Very brave. 1150 01:22:15,965 --> 01:22:19,969 But I don't have the strength to just take much more of this. 1151 01:22:20,069 --> 01:22:23,672 So, I'm worried. I'm worried I might hurt myself. 1152 01:22:26,075 --> 01:22:30,013 What are you gonna do? Asphyxiate on a stuffed animal? 1153 01:22:30,113 --> 01:22:32,815 Guess he could strangle himself with the sheets. 1154 01:22:33,416 --> 01:22:35,985 But if you die, the house goes to Eddy, right? 1155 01:22:36,085 --> 01:22:38,687 So, killing yourself would actually be really helpful for us. 1156 01:22:38,787 --> 01:22:40,456 That would clear up a lot of red tape. 1157 01:22:44,293 --> 01:22:48,197 You're so silly, Daddy. 1158 01:22:48,297 --> 01:22:51,667 You're probably just cranky 'cause you haven't eaten since yesterday. 1159 01:22:51,767 --> 01:22:54,203 That's because he was a bad boy. 1160 01:22:54,303 --> 01:22:57,473 Are you ready to be a good boy for us, Jeff? You get a treat. 1161 01:23:00,009 --> 01:23:02,745 Some cheese for the rat? No? 1162 01:23:02,845 --> 01:23:05,848 Okay, suit yourself. 1163 01:23:05,948 --> 01:23:08,151 You're so hot when you're being all dommy. 1164 01:23:14,023 --> 01:23:15,791 See you tomorrow, Jeff. 1165 01:23:16,692 --> 01:23:19,828 - Baby. - Wait! Wha-- what-- 1166 01:23:19,928 --> 01:23:21,664 What kind of-- what kind of cheese? 1167 01:23:23,932 --> 01:23:27,670 Ladies, I just uploaded that video we took yesterday 1168 01:23:27,770 --> 01:23:30,406 and it's already banked two grand. 1169 01:23:30,506 --> 01:23:32,041 People love feet. I told you. 1170 01:23:32,141 --> 01:23:33,542 Who wants a paloma to celebrate? 1171 01:23:33,642 --> 01:23:34,710 - Me. - Me with ice. 1172 01:23:41,284 --> 01:23:42,451 I'll get it. 1173 01:23:46,522 --> 01:23:49,558 Oh, sorry, I didn't realize anyone was home. 1174 01:23:49,658 --> 01:23:52,061 Hey, is the guy who lived here-- Did he move? 1175 01:23:52,161 --> 01:23:55,398 - I haven't seen him in a while. - Oh, Daddy hasn't been feeling well. 1176 01:23:55,498 --> 01:23:57,133 Oh, okay. 1177 01:23:57,233 --> 01:24:00,236 Well, hope your dad feels better. 1178 01:24:10,146 --> 01:24:13,782 * Hey, I think by now * 1179 01:24:13,882 --> 01:24:17,220 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1180 01:24:17,320 --> 01:24:21,390 * Oh, well I bet I can define it now * 1181 01:24:21,490 --> 01:24:24,593 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1182 01:24:24,693 --> 01:24:28,997 * And if you listen to me You're sure to see * 1183 01:24:29,098 --> 01:24:33,001 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1184 01:24:33,102 --> 01:24:36,572 * I think you should obey * 1185 01:24:36,672 --> 01:24:39,908 * Listen to every word I say * 1186 01:24:40,008 --> 01:24:44,079 * Now Let all the other guys alone * 1187 01:24:44,180 --> 01:24:47,350 * And stop your yapping On the telephone * 1188 01:24:47,450 --> 01:24:51,820 * 'Cause if you listen to me You're sure to see * 1189 01:24:51,920 --> 01:24:55,624 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1190 01:24:55,724 --> 01:25:01,430 * La-la-la-la-la-la, la-la * 1191 01:25:03,266 --> 01:25:09,104 * La-la-la-la-la-la, la-la * 1192 01:25:10,439 --> 01:25:14,443 * Listen to me You're sure to see * 1193 01:25:14,543 --> 01:25:18,181 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1194 01:25:18,281 --> 01:25:21,817 * I went down to The record shop * 1195 01:25:21,917 --> 01:25:25,288 * But not a word Was on my mind * 1196 01:25:25,388 --> 01:25:29,325 * And so when I saw you At the record shop * 1197 01:25:29,425 --> 01:25:32,795 * You danced with one another To the line * 1198 01:25:32,895 --> 01:25:37,065 * But if you listen to me You're sure to see * 1199 01:25:37,166 --> 01:25:40,869 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1200 01:25:40,969 --> 01:25:46,775 * La-la-la-la-la-la, la-la * 1201 01:25:48,577 --> 01:25:54,483 * La-la-la-la-la-la, la-la * 1202 01:25:56,252 --> 01:25:59,988 * Listen to me You're sure to see * 1203 01:26:00,088 --> 01:26:03,592 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1204 01:26:03,692 --> 01:26:07,230 * I went down To the record shop * 1205 01:26:07,330 --> 01:26:11,033 * But not a word Was on my mind * 1206 01:26:11,133 --> 01:26:15,103 * So when I saw you At the record shop * 1207 01:26:15,204 --> 01:26:18,241 * You danced with one another To the line * 1208 01:26:18,341 --> 01:26:22,545 * But if you listen to me You're sure to see * 1209 01:26:22,645 --> 01:26:26,415 * Daddy's gonna Tell you no lie * 1210 01:26:26,515 --> 01:26:32,288 * La-la-la-la-la-la, la-la * 83907

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.