All language subtitles for Nexus To Disclosure . The Truth Is Classified 2025 1080p WEBRip x264 AAC [YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,870 --> 00:00:24,720 - Divulgación OVNI. 2 00:00:24,720 --> 00:00:26,940 Este fenómeno ha desconcertado a las masas. 3 00:00:26,940 --> 00:00:29,820 Desde el incidente de Roswell en la década de 1940, 4 00:00:29,820 --> 00:00:33,720 Posiblemente incluso antes, mucho, mucho antes en nuestra antigüedad. 5 00:00:33,720 --> 00:00:34,770 En las últimas décadas, 6 00:00:34,770 --> 00:00:37,530 La investigación se ha transformado en un poderoso movimiento, 7 00:00:37,530 --> 00:00:39,693 Ocasionalmente abordando cuestiones políticas. 8 00:00:40,530 --> 00:00:43,140 Investigadores, documentalistas y denunciantes 9 00:00:43,140 --> 00:00:45,180 han buscado respuestas incansablemente 10 00:00:45,180 --> 00:00:48,090 fuera de los grandes medios de comunicación, arriesgando sus carreras 11 00:00:48,090 --> 00:00:50,820 y hasta sus vidas por la transparencia. 12 00:00:50,820 --> 00:00:52,080 En los últimos 10 años, 13 00:00:52,080 --> 00:00:54,780 He participado activamente en el movimiento de divulgación. 14 00:00:54,780 --> 00:00:56,790 como periodista de investigación. 15 00:00:56,790 --> 00:00:58,489 Siendo testigo de su evolución de primera mano, 16 00:00:58,489 --> 00:01:01,650 He visto el impacto que ha tenido en el público en general. 17 00:01:01,650 --> 00:01:03,900 El Grupo de Trabajo sobre UAP, las audiencias del Pentágono, 18 00:01:03,900 --> 00:01:07,170 Y las conferencias de prensa de DC son prueba de ello. 19 00:01:07,170 --> 00:01:10,710 Sin embargo, el movimiento no ha estado exento de desafíos. 20 00:01:10,710 --> 00:01:14,010 Agentes de desinformación e impostores acechan allí. 21 00:01:14,010 --> 00:01:18,270 La pregunta judicial sigue siendo: ¿estamos ante extraterrestres? 22 00:01:18,270 --> 00:01:22,290 tecnología militar avanzada, antiguas civilizaciones ocultas, 23 00:01:22,290 --> 00:01:25,260 o tal vez algo metafísico por naturaleza 24 00:01:25,260 --> 00:01:27,510 ¿Más allá de nuestra comprensión actual de la física? 25 00:01:27,510 --> 00:01:29,010 Mientras que muchas figuras prominentes 26 00:01:29,010 --> 00:01:31,170 En la divulgación de OVNIS son ampliamente conocidos, 27 00:01:31,170 --> 00:01:33,720 El campo ha estado generalmente dominado por los hombres. 28 00:01:33,720 --> 00:01:35,970 Como mujer joven en este movimiento, me fascinó 29 00:01:35,970 --> 00:01:38,370 por las contribuciones de sus líderes femeninas. 30 00:01:38,370 --> 00:01:41,580 Durante décadas, estas increíbles mujeres han sido potencias. 31 00:01:41,580 --> 00:01:43,380 de investigación e indagación. 32 00:01:43,380 --> 00:01:47,139 Lamentablemente, sus historias siguen en gran parte sin contarse. 33 00:01:47,139 --> 00:01:50,700 Después del exitoso programa de televisión de los años 90, "Los expedientes secretos X", 34 00:01:50,700 --> 00:01:53,670 Surgió algo conocido como el Efecto Scully, 35 00:01:53,670 --> 00:01:56,640 un fenómeno que describe cómo el personaje principal Scully 36 00:01:56,640 --> 00:01:58,650 inspiró a toda una generación de mujeres 37 00:01:58,650 --> 00:02:01,109 para seguir carreras en los campos STEM. 38 00:02:01,109 --> 00:02:03,990 Obviamente, se trataba de un programa de televisión ficticio. 39 00:02:03,990 --> 00:02:06,120 Pero el impacto que tuvo fue increíble. 40 00:02:06,120 --> 00:02:09,033 Me pregunté ¿quiénes son los verdaderos Scullys de nuestro tiempo? 41 00:02:26,100 --> 00:02:27,810 Quizás uno de los más influyentes 42 00:02:27,810 --> 00:02:29,100 y líderes femeninas reconocidas 43 00:02:29,100 --> 00:02:32,610 En la revelación OVNI estaría Linda Moulton Howe. 44 00:02:32,610 --> 00:02:34,710 Su carrera como documentalista 45 00:02:34,710 --> 00:02:38,550 y el reportero cuenta con más de cuatro décadas de experiencia trabajando en este campo. 46 00:02:38,550 --> 00:02:41,190 A lo largo de los años, he visto a Linda presentar sus investigaciones. 47 00:02:41,190 --> 00:02:43,740 a audiencias masivas en conferencias, 48 00:02:43,740 --> 00:02:46,020 Y hasta conseguí una entrevista exclusiva. 49 00:02:46,020 --> 00:02:48,180 Con ella hace seis años. 50 00:02:48,180 --> 00:02:50,137 Mucha gente la conoce por su documental, 51 00:02:50,137 --> 00:02:53,490 "Una cosecha extraña", centrada en las mutilaciones del ganado, 52 00:02:53,490 --> 00:02:55,980 o de sus apariciones en "Ancient Aliens". 53 00:02:55,980 --> 00:02:57,660 Su canal de YouTube, Earth Files, 54 00:02:57,660 --> 00:02:59,880 cuenta con más de 200.000 suscriptores, 55 00:02:59,880 --> 00:03:01,200 y su sitio web Earth Files, 56 00:03:01,200 --> 00:03:02,880 que publica artículos sobre las últimas novedades 57 00:03:02,880 --> 00:03:05,250 En divulgación y entrevistas exclusivas 58 00:03:05,250 --> 00:03:07,710 Con los denunciantes se actualiza casi a diario 59 00:03:07,710 --> 00:03:10,650 con una gran base de suscripción de miembros. 60 00:03:10,650 --> 00:03:12,690 Así que ahora comenzaré mi viaje de investigación. 61 00:03:12,690 --> 00:03:15,573 con Linda en su casa en Albuquerque, Nuevo México. 62 00:03:24,517 --> 00:03:28,740 - Prueba, 1, 2, prueba, prueba, 1, 2, 3. 63 00:03:28,740 --> 00:03:30,483 Pruebas, 1, 2, 3. 64 00:03:31,691 --> 00:03:35,850 En 1968, me gradué de la Universidad de Stanford. 65 00:03:35,850 --> 00:03:38,670 con maestría en comunicación. 66 00:03:38,670 --> 00:03:41,880 Y allí trabajé para el Acelerador Lineal de Stanford. 67 00:03:41,880 --> 00:03:43,800 y pasó a hacer programación médica 68 00:03:43,800 --> 00:03:47,400 y gané un Peabody por mi trabajo médico 69 00:03:47,400 --> 00:03:51,930 y eventualmente más ME para el trabajo 70 00:03:51,930 --> 00:03:53,850 que estaba haciendo en ciencias 71 00:03:53,850 --> 00:03:56,820 y el medio ambiente y la medicina. 72 00:03:56,820 --> 00:03:59,700 Y yo estaba casado en ese momento, 73 00:03:59,700 --> 00:04:03,540 y mi marido era ejecutivo corporativo de Time Inc. 74 00:04:03,540 --> 00:04:06,900 y me asignaron a Denver, Colorado, 75 00:04:06,900 --> 00:04:10,800 en el año de 1976 aproximadamente. 76 00:04:12,697 --> 00:04:17,697 Y me contrató la estación para hacer programación médica. 77 00:04:17,867 --> 00:04:21,300 y todo lo que tuviera que ver con temas 78 00:04:21,300 --> 00:04:25,138 en el estado de Colorado, con sede en Denver. 79 00:04:25,138 --> 00:04:30,071 Y en el otoño de 1979, 80 00:04:30,071 --> 00:04:33,780 Hubo titulares en varios medios 81 00:04:33,780 --> 00:04:37,770 sobre el regreso de las mutilaciones animales 82 00:04:37,770 --> 00:04:40,200 que no tenían sangre ni rastro. 83 00:04:40,200 --> 00:04:44,520 Y un día estaba con un equipo trabajando en otro proyecto, 84 00:04:44,520 --> 00:04:48,840 Y mi técnico de audio dijo que acababa de salir de una sesión de grabación. 85 00:04:48,840 --> 00:04:52,350 para "20/20", un nuevo espectáculo en Nueva York, 86 00:04:52,350 --> 00:04:55,069 y que habían estado en Kansas, 87 00:04:55,069 --> 00:04:56,940 Área de Nebraska sobre este fenómeno 88 00:04:56,940 --> 00:05:00,600 de animales mutilados, sin sangre ni huellas. 89 00:05:00,600 --> 00:05:04,131 Y él dijo: Linda, no pudimos mantener las correas de la batería funcionando. 90 00:05:04,131 --> 00:05:06,330 y las correas de la batería entonces 91 00:05:06,330 --> 00:05:08,850 Para aquellos de nosotros que trabajamos en documentales, 92 00:05:08,850 --> 00:05:10,440 Esa era nuestra sangre vital. 93 00:05:10,440 --> 00:05:13,500 No podríamos funcionar sin las correas de la batería. 94 00:05:13,500 --> 00:05:15,300 Y me esta diciendo 95 00:05:15,300 --> 00:05:18,933 que no podían mantener sus cinturones de batería en funcionamiento 96 00:05:18,933 --> 00:05:23,933 mientras caminaban hacia uno o más de estos animales. 97 00:05:24,900 --> 00:05:28,980 Y mi pregunta entonces, en verano, 98 00:05:28,980 --> 00:05:33,673 A finales del verano de 1979, entrando en septiembre de 1979 fue, 99 00:05:35,130 --> 00:05:39,390 Bueno, ¿qué podría interferir con la energía de la batería? 100 00:05:39,390 --> 00:05:44,390 Entonces llamé a ABC y, como director de proyectos especiales, 101 00:05:46,200 --> 00:05:49,620 Como yo estaba entonces en la estación CBS en Denver, 102 00:05:49,620 --> 00:05:51,720 y le expliqué que quería 103 00:05:51,720 --> 00:05:54,090 Para saber más sobre las correas de batería 104 00:05:54,090 --> 00:05:55,980 Eso no funcionaría en presencia 105 00:05:55,980 --> 00:05:59,433 de estos animales mutilados, sin sangre ni huellas. 106 00:06:00,420 --> 00:06:04,800 Y no recuerdo si fue en ese momento Ru Arledge, 107 00:06:04,800 --> 00:06:08,100 Pero era un productor que trabajaba en "20/20" 108 00:06:08,100 --> 00:06:12,450 Quienes me hablaron de esto quedaron totalmente desconcertados. 109 00:06:12,450 --> 00:06:14,520 acerca de por qué las correas de la batería 110 00:06:14,520 --> 00:06:18,060 En este nuevo programa de noticias de ABC no funcionaría, 111 00:06:18,060 --> 00:06:20,427 y que habían destrozado el programa. 112 00:06:20,427 --> 00:06:23,160 Y yo dije, bueno, ¿cuánto disparaste? 113 00:06:23,160 --> 00:06:26,040 Dijo que, a unos 135.000 pies, 114 00:06:26,040 --> 00:06:29,190 Lo cual en aquel entonces era inaudito. 115 00:06:29,190 --> 00:06:32,616 Y que lo habían tirado todo a la basura. 116 00:06:32,616 --> 00:06:36,390 porque tenían estos problemas con las correas de la batería. 117 00:06:36,390 --> 00:06:41,390 Y fue ese día, esa llamada telefónica con la cadena ABC 118 00:06:41,820 --> 00:06:44,520 En la ciudad de Nueva York dije: 119 00:06:44,520 --> 00:06:47,926 Quiero saber qué está pasando 120 00:06:47,926 --> 00:06:49,710 A estos cinturones de batería 121 00:06:49,710 --> 00:06:53,010 y por qué está interfiriendo con la energía de la cámara. 122 00:06:53,010 --> 00:06:55,410 - [Reportera] La cineasta documental Linda Howe se refiere 123 00:06:55,410 --> 00:06:58,020 a las mutilaciones como una cosecha ajena. 124 00:06:58,020 --> 00:07:00,810 Howe ha hecho seguimiento a cientos de casos y dice: 125 00:07:00,810 --> 00:07:03,210 Cualquiera que haya cortado a este ganado no usó un cuchillo. 126 00:07:03,210 --> 00:07:04,530 o tijeras dentadas. 127 00:07:04,530 --> 00:07:07,740 Los patólogos le dijeron a Howe que los cortes se realizaron entre, 128 00:07:07,740 --> 00:07:10,860 en lugar de a través de las células microscópicas del animal, 129 00:07:10,860 --> 00:07:13,050 Un láser capaz de realizar tal trabajo 130 00:07:13,050 --> 00:07:15,630 Se aproximaría al tamaño de un escritorio de oficina, 131 00:07:15,630 --> 00:07:18,510 Es difícil transportarlo a un pasto abierto. 132 00:07:18,510 --> 00:07:22,922 - Y desde aquel día de septiembre de 1979, 133 00:07:22,922 --> 00:07:27,922 hasta este día de abril de 2024, 45 años después, 134 00:07:31,027 --> 00:07:34,290 Intenté averiguar qué estaba pasando. 135 00:07:34,290 --> 00:07:37,770 entre los animales y las baterías. 136 00:07:37,770 --> 00:07:40,860 Y eso me llevó a los pastos. 137 00:07:40,860 --> 00:07:44,370 donde estaban muertos los animales 138 00:07:44,370 --> 00:07:47,370 Sin sangre alrededor y sin huellas. 139 00:07:47,370 --> 00:07:48,870 - [Reportero] Las investigaciones de Howe han descubierto 140 00:07:48,870 --> 00:07:50,610 una correlación inusualmente alta 141 00:07:50,610 --> 00:07:53,310 Entre mutilaciones y avistamientos de ovnis. 142 00:07:53,310 --> 00:07:56,520 En algunos casos, las extrañas luces en el cielo aparecen pronto. 143 00:07:56,520 --> 00:07:59,910 Seguido de helicópteros misteriosos, lo que llevó a algunos a especular. 144 00:07:59,910 --> 00:08:03,270 que los mutiladores de ovnis están siendo monitoreados 145 00:08:03,270 --> 00:08:05,640 por alguien con muchos helicópteros, 146 00:08:05,640 --> 00:08:09,360 la falta de sangre o huellas, la sofisticación de los cortes, 147 00:08:09,360 --> 00:08:13,110 Se encontraron ocasionalmente hendiduras similares a trípodes cerca de los cuerpos. 148 00:08:13,110 --> 00:08:16,290 Para Howe y otros todo esto se resume en OVNI. 149 00:08:16,290 --> 00:08:20,750 - He investigado cientos de casos de mutilación animal. 150 00:08:20,750 --> 00:08:24,213 que no tienen sangre, ni huellas, 151 00:08:24,213 --> 00:08:26,700 y probablemente traer todo esto 152 00:08:26,700 --> 00:08:29,250 al enfoque que necesita estar. 153 00:08:29,250 --> 00:08:31,710 - [Reportero] Diversas historias han dividido al ganado. 154 00:08:31,710 --> 00:08:33,890 y extrañas luces en el cielo se remontan a 155 00:08:33,890 --> 00:08:36,120 hasta la década de 1890 en los Estados Unidos. 156 00:08:36,120 --> 00:08:38,182 Pero no fue hasta principios de la década de 1970 157 00:08:38,182 --> 00:08:40,350 que empezó a surgir un patrón. 158 00:08:40,350 --> 00:08:43,050 Una explosión de mutilación sacudió el medio oeste, 159 00:08:43,050 --> 00:08:44,400 Luego los estados del oeste. 160 00:08:44,400 --> 00:08:46,953 Entonces como ahora los principales objetivos eran las vacas. 161 00:08:47,910 --> 00:08:51,480 - He entrevistado a veterinarios. 162 00:08:51,480 --> 00:08:55,670 quien abrió el pecho de una vaca grande, 163 00:08:55,670 --> 00:08:57,517 y no había, 164 00:08:57,517 --> 00:09:00,360 No hubo cirugía en la superficie del cuerpo. 165 00:09:00,360 --> 00:09:03,840 Y tienen un sheriff que vigila lo que hacen. 166 00:09:03,840 --> 00:09:06,150 y entran en el pecho del animal, 167 00:09:06,150 --> 00:09:08,280 y miran al sheriff 168 00:09:08,280 --> 00:09:10,410 y dijo que aquí no hay corazón. 169 00:09:10,410 --> 00:09:13,200 Y el sheriff le dice ¿Qué quieres decir? 170 00:09:13,200 --> 00:09:14,400 Dijo que no hay corazón. 171 00:09:14,400 --> 00:09:16,863 Mire, sheriff, este es un caso real. 172 00:09:18,120 --> 00:09:20,730 El corazón que debería haber tenido aproximadamente el tamaño 173 00:09:20,730 --> 00:09:24,688 Desapareció la pelota de baloncesto que había dentro de esta vaca adulta. 174 00:09:24,688 --> 00:09:29,550 No hay sangre, no hay líquido dentro del pecho. 175 00:09:29,550 --> 00:09:32,490 - Es difícil de visualizar o incluso comprender. 176 00:09:32,490 --> 00:09:35,910 ¿Por qué alguien llegaría en coche y mataría a un animal? 177 00:09:35,910 --> 00:09:38,430 y luego saca las partes macho. 178 00:09:38,430 --> 00:09:40,090 No sé. 179 00:09:40,090 --> 00:09:42,300 Está más allá de mí, yo nunca, 180 00:09:42,300 --> 00:09:43,830 Está más allá de mí comprenderlo. 181 00:09:43,830 --> 00:09:46,620 - No hay sangre en la vena yugular. 182 00:09:46,620 --> 00:09:50,130 o cualquier otra arteria restante que se salga 183 00:09:50,130 --> 00:09:52,323 de donde debería haber estado el corazón. 184 00:09:53,190 --> 00:09:55,620 Y no es sólo un caso. 185 00:09:55,620 --> 00:09:57,630 Hubo varios casos, 186 00:09:57,630 --> 00:10:01,080 y las mutilaciones animales sin sangre ni huellas 187 00:10:01,080 --> 00:10:03,900 que se han reportado alrededor de este planeta 188 00:10:03,900 --> 00:10:07,440 desde al menos la década de 1950 en oleadas, 189 00:10:07,440 --> 00:10:12,440 Una de las olas fue la caída del 79 al 80. 190 00:10:12,660 --> 00:10:16,650 Y en eso me concentré durante esa década. 191 00:10:16,650 --> 00:10:18,810 - [Reportero] Los científicos han descubierto recientemente 192 00:10:18,810 --> 00:10:20,280 una similitud notable 193 00:10:20,280 --> 00:10:23,160 entre los cromosomas del ganado y de las personas. 194 00:10:23,160 --> 00:10:26,370 La posibilidad de algún experimento genético asociado 195 00:10:26,370 --> 00:10:29,940 Con esta extraña cosecha es suficiente para hacer una persiana. 196 00:10:29,940 --> 00:10:32,310 - Comenzando como director de proyectos especiales 197 00:10:32,310 --> 00:10:34,950 Para la estación CBS, produje un, 198 00:10:34,950 --> 00:10:38,107 Fue un programa de transmisión de dos horas, 199 00:10:38,107 --> 00:10:42,020 y se emitió el 25 de mayo de 1980. 200 00:10:42,020 --> 00:10:45,360 En los últimos meses he viajado por Wyoming, 201 00:10:45,360 --> 00:10:48,743 Nuevo México y Colorado exploran este misterio. 202 00:10:48,743 --> 00:10:52,590 He hablado con periodistas y agentes del orden, 203 00:10:52,590 --> 00:10:54,960 ganaderos y científicos. 204 00:10:54,960 --> 00:10:57,180 Me han mostrado sus fotografías, 205 00:10:57,180 --> 00:10:59,506 sus informes y sus archivos. 206 00:10:59,506 --> 00:11:02,280 En este programa escucharás los testimonios 207 00:11:02,280 --> 00:11:05,430 de muchas de estas personas que han estado involucradas 208 00:11:05,430 --> 00:11:07,980 con este desconcertante fenómeno durante la última década. 209 00:11:08,940 --> 00:11:10,990 Algunas de sus declaraciones podrían sorprenderte, 210 00:11:11,850 --> 00:11:14,580 pero todos son parte de esta increíble historia 211 00:11:14,580 --> 00:11:18,690 que yo llamo "Una cosecha extraña". 212 00:11:18,690 --> 00:11:23,690 Fue la audiencia más grande en la historia de KMGHTV 213 00:11:23,970 --> 00:11:28,970 en Denver hasta ese momento y después, lo que me dijo, 214 00:11:29,310 --> 00:11:32,610 Hay mucha gente que está muy interesada en esto, 215 00:11:32,610 --> 00:11:34,980 Y hay mucha más información disponible. 216 00:11:34,980 --> 00:11:38,160 sobre mutilaciones sin sangre ni rastro 217 00:11:38,160 --> 00:11:40,110 de lo que la gente entendería. 218 00:11:40,110 --> 00:11:42,390 - [Reportero] El ex sheriff del condado de Lincoln, Larry Wilkinson 219 00:11:42,390 --> 00:11:45,300 Investigó personalmente tres casos de mutilación. 220 00:11:45,300 --> 00:11:48,248 Descarta la idea de Belcebúes armados con cuchillos. 221 00:11:48,248 --> 00:11:50,845 por la sofisticación que implica. 222 00:11:50,845 --> 00:11:55,080 Los cortes que se hicieron en las piernas, 223 00:11:55,080 --> 00:11:57,277 en la parte interior de las piernas y hasta el vientre, 224 00:11:57,277 --> 00:11:58,740 Parecía como si pudieras haber cogido una cremallera 225 00:11:58,740 --> 00:12:00,840 y volvió a cerrar la vaca con la cremallera. 226 00:12:00,840 --> 00:12:05,310 Se hicieron cortes dentados de un octavo de pulgada de diámetro sobre la vaca. 227 00:12:05,310 --> 00:12:06,750 Cortamos hacia el animal. 228 00:12:06,750 --> 00:12:09,660 y descubrí que la rótula había desaparecido, 229 00:12:09,660 --> 00:12:13,440 se ha ido completamente solo de ese hombro, 230 00:12:13,440 --> 00:12:18,440 y solo un corte perfectamente plano por dentro, sin astillas de hueso, 231 00:12:18,593 --> 00:12:21,150 Nada de lo que obtendrías de una sierra para carne 232 00:12:21,150 --> 00:12:23,797 donde estás dejando trozos de producto óseo 233 00:12:23,797 --> 00:12:24,630 o algo así. 234 00:12:24,630 --> 00:12:26,400 Se cortó, no sé cómo. 235 00:12:26,400 --> 00:12:30,660 - Me contactó en la estación la taquilla de Home Box Office. 236 00:12:30,660 --> 00:12:32,760 Querían ver mi documental. 237 00:12:32,760 --> 00:12:34,950 que causó tanta conmoción, 238 00:12:34,950 --> 00:12:39,150 y querían contratarme para hacer un programa para ellos 239 00:12:39,150 --> 00:12:43,160 con el título provisional "OVNIs: El factor ET". 240 00:12:43,160 --> 00:12:46,710 Y terminé decidiendo que me iría de la estación. 241 00:12:46,710 --> 00:12:50,610 para hacer el documental para Home Box Office. 242 00:12:50,610 --> 00:12:55,610 Y lo que siguió fueron una serie de reuniones. 243 00:12:56,460 --> 00:12:58,650 que fueron creados para mí, 244 00:12:58,650 --> 00:13:01,530 Uno de ellos en la Base Aérea de Kirkland, 245 00:13:01,530 --> 00:13:06,273 En el que me mostraron un documento que contenía estas palabras: 246 00:13:07,140 --> 00:13:11,370 Estas entidades biológicas extraterrestres 247 00:13:11,370 --> 00:13:15,549 que se han encontrado en naves y accidentes 248 00:13:15,549 --> 00:13:19,520 y totalmente vivos, algunos de ellos, 249 00:13:19,520 --> 00:13:24,213 estas entidades biológicas extraterrestres, 250 00:13:25,350 --> 00:13:30,350 ADN manipulado en primates ya en evolución 251 00:13:30,450 --> 00:13:31,893 para crear el Homo Sapien. 252 00:13:33,180 --> 00:13:36,870 Todas las preguntas y misterios sobre la evolución 253 00:13:36,870 --> 00:13:40,350 Las preguntas sobre la existencia del Homo Sapien en este planeta han sido respondidas. 254 00:13:40,350 --> 00:13:42,750 Y este proyecto está cerrado. 255 00:13:42,750 --> 00:13:47,103 Y estoy leyendo este documento en la Base de la Fuerza Aérea Kirkland. 256 00:13:47,970 --> 00:13:51,522 Y desde ese momento hasta el día de hoy, 257 00:13:51,522 --> 00:13:56,522 Todo mi objetivo ha sido descubrir tanta información como sea posible. 258 00:13:58,140 --> 00:14:03,140 lo más posible sobre entidades biológicas extraterrestres, 259 00:14:03,450 --> 00:14:06,210 ¿Por qué estarían aquí en la tierra? 260 00:14:06,210 --> 00:14:11,210 ¿Y cuál es la prueba de su manipulación genética directa? 261 00:14:12,120 --> 00:14:14,460 y creación de nosotros. 262 00:14:14,460 --> 00:14:15,750 Y luego asumiendo 263 00:14:15,750 --> 00:14:19,350 que esas frases estaban escritas en el documento 264 00:14:19,350 --> 00:14:22,950 Me estaban mostrando a alguien del gobierno, 265 00:14:22,950 --> 00:14:25,860 ¿Qué sabe el gobierno de Estados Unidos? 266 00:14:25,860 --> 00:14:29,460 sobre entidades biológicas extraterrestres 267 00:14:29,460 --> 00:14:32,781 interactuando en este planeta durante miles, 268 00:14:32,781 --> 00:14:35,700 ¿Quizás millones de años? 269 00:14:35,700 --> 00:14:38,250 ¿Y cuál es la relación? 270 00:14:38,250 --> 00:14:42,420 A las mutilaciones animales sin sangre ni rastro 271 00:14:42,420 --> 00:14:46,920 Lo que entonces descubrí era que había alrededor del mundo entero. 272 00:14:46,920 --> 00:14:50,850 Zonas como Brasil y Argentina han tenido todo tipo de 273 00:14:50,850 --> 00:14:54,570 de oleadas de las mismas mutilaciones sin sangre y sin huellas. 274 00:14:54,570 --> 00:14:58,620 También lo ha hecho Australia, también lo ha hecho Europa y todo el mundo. 275 00:14:58,620 --> 00:15:00,090 - Nunca he descartado los ovnis, 276 00:15:00,090 --> 00:15:01,470 Y hasta el día de hoy sigo sin hacerlo. 277 00:15:01,470 --> 00:15:04,140 - Oh, sí, esto, había, había varios. 278 00:15:04,140 --> 00:15:07,680 Dudo en dar una cifra, pero sí varias. 279 00:15:07,680 --> 00:15:09,450 - [Reportero] Este es el rancho de Jane Bradshaw. 280 00:15:09,450 --> 00:15:12,810 Ha presentado dos denuncias por vacas mutiladas en ocho años. 281 00:15:12,810 --> 00:15:14,220 Una de las mutilaciones ocurrió 282 00:15:14,220 --> 00:15:16,080 A sólo unos metros de su casa. 283 00:15:16,080 --> 00:15:17,880 Nadie oyó ni vio nada. 284 00:15:17,880 --> 00:15:20,550 Y como es normal no se encontraron pistas. 285 00:15:20,550 --> 00:15:22,830 - He hablado con muchas fuentes. 286 00:15:22,830 --> 00:15:27,420 que han trabajado en inteligencia gubernamental y que dirían: 287 00:15:27,420 --> 00:15:31,620 Debes mantener mi identidad en secreto, 288 00:15:31,620 --> 00:15:33,270 pero quiero que sepas que 289 00:15:33,270 --> 00:15:36,540 Lo que usted informa es correcto. 290 00:15:36,540 --> 00:15:40,590 Y estamos tratando con extraterrestres en este planeta, 291 00:15:40,590 --> 00:15:43,860 en este sistema solar y más allá. 292 00:15:43,860 --> 00:15:47,520 Y que las mutilaciones animales son parte 293 00:15:47,520 --> 00:15:52,520 de una cosecha de óvulos, espermatozoides y tejidos 294 00:15:52,701 --> 00:15:57,701 que se aplican a otros programas de manipulación genética 295 00:15:57,870 --> 00:16:02,160 por entidades biológicas extraterrestres. 296 00:16:02,160 --> 00:16:06,270 Y hablo aquí hoy, todavía investigando, 297 00:16:06,270 --> 00:16:11,270 Todavía entrevistando, todavía teniendo gente en el ejército, 298 00:16:11,490 --> 00:16:15,210 en la industria aeroespacial, en la medicina y en la ciencia, 299 00:16:15,210 --> 00:16:18,522 que me buscan para darme información 300 00:16:18,522 --> 00:16:21,442 que ellos, espero un día, 301 00:16:21,442 --> 00:16:26,430 que todos deberíamos hablar de todo esto públicamente. 302 00:16:26,430 --> 00:16:30,150 No debería ser el gobierno de los Estados Unidos 303 00:16:30,150 --> 00:16:34,830 Desde la década de 1940 ha clasificado la realidad, 304 00:16:34,830 --> 00:16:38,340 Ahí es donde estamos, en la realidad clasificada. 305 00:16:38,340 --> 00:16:40,383 La verdad está clasificada. 306 00:16:44,040 --> 00:16:45,960 - Otra persona que pensé que sería realmente importante. 307 00:16:45,960 --> 00:16:49,020 Para traer a la alineación está Kerry Cassidy. 308 00:16:49,020 --> 00:16:51,240 Desde los primeros días de YouTube y antes, 309 00:16:51,240 --> 00:16:53,250 Las entrevistas de investigación de Kerry fueron consideradas 310 00:16:53,250 --> 00:16:55,290 ser absolutamente innovador. 311 00:16:55,290 --> 00:16:57,390 Tiene antecedentes de denunciar a denunciantes. 312 00:16:57,390 --> 00:17:01,170 de antecedentes históricos en programas de gobierno en la sombra. 313 00:17:01,170 --> 00:17:03,630 Algunos temas principales de sus investigaciones 314 00:17:03,630 --> 00:17:07,238 que implica la investigación del programa espacial secreto. 315 00:17:07,238 --> 00:17:09,090 El canal original de YouTube de Kerry 316 00:17:09,090 --> 00:17:10,590 para su programa "Proyecto Camelot" 317 00:17:10,590 --> 00:17:13,020 creció a más de 300.000 suscriptores 318 00:17:13,020 --> 00:17:17,100 con más de 70 millones de espectadores en todo el mundo antes de ser prohibida. 319 00:17:17,100 --> 00:17:19,530 Su extenso archivo de vídeos ya está disponible 320 00:17:19,530 --> 00:17:20,700 en muchas plataformas diferentes, 321 00:17:20,700 --> 00:17:24,741 incluido el sitio web del portal del Proyecto Camelot y Odyssey. 322 00:17:24,741 --> 00:17:27,660 Luego me mudé a la costa oeste de California. 323 00:17:27,660 --> 00:17:30,333 para preguntarle a Kerry qué la llevó a este tipo de trabajo. 324 00:17:32,070 --> 00:17:35,280 - Me secuestraron cuando era un niño pequeño, 325 00:17:35,280 --> 00:17:40,280 Y básicamente tuve esta experiencia de secuestro. 326 00:17:41,670 --> 00:17:46,200 Y entonces yo también era una especie de intuición psíquica. 327 00:17:46,200 --> 00:17:49,890 y podía ver o saber sobre fantasmas y cosas así, 328 00:17:49,890 --> 00:17:52,560 Así que acabo de llegar a este mundo sabiendo 329 00:17:52,560 --> 00:17:54,907 que había otras dimensiones. 330 00:17:54,907 --> 00:17:57,079 "Encuentros cercanos del tercer tipo" 331 00:17:57,079 --> 00:18:01,260 Me causó una gran impresión, y "ET", esas películas, 332 00:18:01,260 --> 00:18:04,904 Las películas de Spielberg, especialmente "Encuentros cercanos". 333 00:18:04,904 --> 00:18:07,410 Básicamente estuve en ese teatro. 334 00:18:07,410 --> 00:18:12,300 Yo era bastante joven todavía cuando lo proyectaron en la pantalla. 335 00:18:12,300 --> 00:18:14,820 Al final de la película, simplemente me levanté y miré a mi alrededor. 336 00:18:14,820 --> 00:18:16,890 Y pensé que todo el mundo lo sabría 337 00:18:16,890 --> 00:18:19,266 que estábamos siendo visitados por estos seres 338 00:18:19,266 --> 00:18:21,810 y que saldría afuera 339 00:18:21,810 --> 00:18:24,150 Y así sería el mundo. 340 00:18:24,150 --> 00:18:26,313 Pero en realidad eso no sucedió. 341 00:18:27,150 --> 00:18:31,440 Y entonces yo estaba como, ya sabes, 342 00:18:31,440 --> 00:18:33,600 decepcionado, algo sorprendido, 343 00:18:33,600 --> 00:18:37,170 Porque estuve realmente convencido durante esa película 344 00:18:37,170 --> 00:18:41,340 que ahora el mundo entero tendría una perspectiva diferente. 345 00:18:41,340 --> 00:18:44,100 Y eso realmente me llevó a querer hacer películas, 346 00:18:44,100 --> 00:18:48,150 Porque descubrí que las películas eran realmente el camino 347 00:18:48,150 --> 00:18:50,820 para cambiar la conciencia. 348 00:18:50,820 --> 00:18:54,450 Pero no pude atravesar la red de viejos amigos, 349 00:18:54,450 --> 00:18:56,580 Una especie de techo de cristal. 350 00:18:56,580 --> 00:19:00,510 Y fue entonces cuando conseguí una videocámara de consumo. 351 00:19:00,510 --> 00:19:04,650 y decidí hacer mi propio documental OVNI. 352 00:19:04,650 --> 00:19:07,950 Y está en proceso de hacer eso, 353 00:19:07,950 --> 00:19:09,720 que entrevisté a una persona 354 00:19:09,720 --> 00:19:12,690 quien se convirtió en mi socio en el Proyecto Camelot, 355 00:19:12,690 --> 00:19:14,280 que es Bill Ryan. 356 00:19:14,280 --> 00:19:17,670 Fue mi compañero durante los primeros dos años y medio. 357 00:19:17,670 --> 00:19:20,610 Ya llevo haciendo esto casi 20 años. 358 00:19:20,610 --> 00:19:22,080 Ya sabes, comenzamos con buen pie. 359 00:19:22,080 --> 00:19:27,080 Teníamos muchísimos seguidores y fue como de la noche a la mañana, 360 00:19:27,564 --> 00:19:32,370 Porque cuando empezamos, éramos los únicos 361 00:19:32,370 --> 00:19:34,560 que realmente lo estaban haciendo de esa manera, que estaban, 362 00:19:34,560 --> 00:19:37,050 Viajamos por el mundo, con muy bajo presupuesto, 363 00:19:37,050 --> 00:19:40,170 Y teníamos sólo una videocámara de consumo, 364 00:19:40,170 --> 00:19:41,190 y nosotros dos, 365 00:19:41,190 --> 00:19:46,020 y entrevistaríamos a personas con ese equipo. 366 00:19:46,020 --> 00:19:50,310 No había luces, ni tripulación, ni nada. 367 00:19:50,310 --> 00:19:53,460 Hola, soy Kerry Cassidy de Project Camelot, 368 00:19:53,460 --> 00:19:57,570 Y estoy aquí hoy con un invitado muy honorable, 369 00:19:57,570 --> 00:20:00,180 En realidad, debería decir invitados. 370 00:20:00,180 --> 00:20:02,490 Pero Michael Schratt se une a nosotros, 371 00:20:02,490 --> 00:20:07,020 Y va a ayudar a hacer algunas buenas preguntas. 372 00:20:07,020 --> 00:20:08,700 A nuestro muy distinguido invitado. 373 00:20:08,700 --> 00:20:12,060 Y este es Bill Tompkins. 374 00:20:12,060 --> 00:20:16,020 Sí, así es como me convertí en un ser, 375 00:20:16,020 --> 00:20:17,733 Me convertí en locutor. 376 00:20:19,290 --> 00:20:21,270 - Cuando se trata del campo de la divulgación de OVNIS, 377 00:20:21,270 --> 00:20:23,640 Yvonne desempeña un papel muy interesante. 378 00:20:23,640 --> 00:20:25,080 Yvonne es hipnoterapeuta 379 00:20:25,080 --> 00:20:27,420 con más de tres décadas de experiencia 380 00:20:27,420 --> 00:20:30,510 Especializada en los fenómenos de abducción extraterrestre. 381 00:20:30,510 --> 00:20:32,460 y probablemente el más conocido 382 00:20:32,460 --> 00:20:35,670 y personas acreditadas en su línea de trabajo. 383 00:20:35,670 --> 00:20:39,510 Yvonne fundó SERO, Organización de Investigación de Encuentros Cercanos, 384 00:20:39,510 --> 00:20:42,570 Posteriormente pasó a llamarse Organización de Recursos de Encuentros Cercanos, 385 00:20:42,570 --> 00:20:45,690 que es un grupo de apoyo para víctimas de este fenómeno. 386 00:20:45,690 --> 00:20:47,340 Además de ser hipnoterapeuta, 387 00:20:47,340 --> 00:20:50,190 Yvonne ha presentado su trabajo de casos en muchas conferencias. 388 00:20:50,190 --> 00:20:52,590 alrededor del mundo y es autor. 389 00:20:52,590 --> 00:20:54,930 Luego fui a Los Ángeles, California. 390 00:20:54,930 --> 00:20:57,390 para ver cómo la experiencia de Yvonne en hipnoterapia 391 00:20:57,390 --> 00:20:58,350 Finalmente la condujo 392 00:20:58,350 --> 00:21:01,293 para descubrir el fenómeno de la abducción extraterrestre. 393 00:21:02,430 --> 00:21:06,840 - A finales de los 80, fui a ver a Bud Hawkins, 394 00:21:06,840 --> 00:21:10,260 quien es considerado el pionero de la investigación sobre abducciones 395 00:21:10,260 --> 00:21:13,110 y eventualmente se convirtió en mi mentor. 396 00:21:13,110 --> 00:21:15,300 Pero cuando escuché su conferencia, 397 00:21:15,300 --> 00:21:19,156 Me sentí muy, muy interesado e intrigado. 398 00:21:19,156 --> 00:21:22,341 Comencé a estudiar hipnoterapia, 399 00:21:22,341 --> 00:21:24,390 Pero trabajar con pacientes con cáncer, 400 00:21:24,390 --> 00:21:27,030 Realmente no trabajo con el trabajo de secuestro. 401 00:21:27,030 --> 00:21:30,180 Llevo haciendo esto más de tres décadas. 402 00:21:30,180 --> 00:21:33,570 Y realmente tengo que decir que después de todo este tiempo 403 00:21:33,570 --> 00:21:37,470 que me ordenaron hacer este trabajo, 404 00:21:37,470 --> 00:21:40,080 Me pusieron en este camino. 405 00:21:40,080 --> 00:21:43,710 Siempre me ha parecido una pregunta realmente difícil. 406 00:21:43,710 --> 00:21:46,983 Sobre cómo me metí en esto porque no fue planeado. 407 00:21:48,000 --> 00:21:50,872 Pero como mencioné, 33 años después, 408 00:21:50,872 --> 00:21:55,443 Estoy haciendo esto y este es el trabajo de mi vida. 409 00:22:00,120 --> 00:22:01,950 - Otra persona que pensé que sería importante agregar. 410 00:22:01,950 --> 00:22:05,291 Al documental asistiría mi colega Laura Eisenhower. 411 00:22:05,291 --> 00:22:07,500 Laura ha sido una jugadora importante 412 00:22:07,500 --> 00:22:10,710 en la comunidad de divulgación de OVNIS durante los últimos 20 años. 413 00:22:10,710 --> 00:22:12,660 Su perspectiva única desde el fondo 414 00:22:12,660 --> 00:22:15,450 de una familia presidencial la ha llevado a la verdad 415 00:22:15,450 --> 00:22:17,550 del encubrimiento OVNI en el gobierno. 416 00:22:17,550 --> 00:22:19,020 Su labor como investigadora, 417 00:22:19,020 --> 00:22:21,420 El autor y astrólogo está bien documentado. 418 00:22:21,420 --> 00:22:23,130 Pero quizás lo más increíble 419 00:22:23,130 --> 00:22:25,260 Lo que realmente importa de Laura es su increíble habilidad. 420 00:22:25,260 --> 00:22:28,170 Presentar presentaciones poderosas e ilustradas. 421 00:22:28,170 --> 00:22:30,120 como orador a lo largo de los años. 422 00:22:30,120 --> 00:22:32,370 Su seguimiento siempre garantiza habitaciones llenas. 423 00:22:32,370 --> 00:22:34,110 en conferencias sobre ovnis en todo el mundo. 424 00:22:34,110 --> 00:22:36,570 Y su canal de YouTube tenía cientos de miles de visitas. 425 00:22:36,570 --> 00:22:40,170 de suscriptores antes de ser baneado recientemente por la plataforma. 426 00:22:40,170 --> 00:22:42,420 Su nuevo libro, "Despertando la Frecuencia de la Verdad", 427 00:22:42,420 --> 00:22:45,900 es un testimonio de su viaje de descubrimiento en el campo. 428 00:22:45,900 --> 00:22:48,483 Luego le pregunté a Laura cómo comenzó su carrera. 429 00:22:52,020 --> 00:22:53,850 - Mi carrera en la divulgación de ovnis 430 00:22:53,850 --> 00:22:56,908 Y lo que me trajo a este campo es mucho 431 00:22:56,908 --> 00:23:00,000 Porque nací en la familia Eisenhower, 432 00:23:00,000 --> 00:23:02,190 siendo mi bisabuelo el presidente Eisenhower, 433 00:23:02,190 --> 00:23:05,190 quien fue un general de cinco estrellas en la Segunda Guerra Mundial, 434 00:23:05,190 --> 00:23:07,295 y un presidente de dos mandatos, 435 00:23:07,295 --> 00:23:12,295 Había mucho que hacer en cuanto a ovnis. 436 00:23:13,218 --> 00:23:17,823 y sus relaciones con seres extraplanetarios, 437 00:23:18,900 --> 00:23:21,660 que cuando nací en esta familia, 438 00:23:21,660 --> 00:23:23,670 Me sentí atraído por ese tipo de información. 439 00:23:23,670 --> 00:23:25,020 Sabía que la razón 440 00:23:25,020 --> 00:23:28,410 Vine a esta familia para obtener una mayor comprensión. 441 00:23:28,410 --> 00:23:29,640 de nuestra historia galáctica, 442 00:23:29,640 --> 00:23:32,280 Lo que realmente ocurrió durante su administración. 443 00:23:32,280 --> 00:23:35,580 Y el hecho de que ya estaba previamente seleccionado antes de entrar, 444 00:23:35,580 --> 00:23:37,020 La humanidad se ha mantenido en la oscuridad 445 00:23:37,020 --> 00:23:39,660 sobre el uso de la tecnología ET. 446 00:23:39,660 --> 00:23:41,490 Y hay muchas narrativas falsas. 447 00:23:41,490 --> 00:23:43,710 que han sido dirigidos que culpan a mi bisabuelo 448 00:23:43,710 --> 00:23:46,140 por firmar un acuerdo con los grises. 449 00:23:46,140 --> 00:23:49,920 Así que siento que eso siempre me ha guiado. 450 00:23:49,920 --> 00:23:51,330 Su presencia siempre me ha guiado. 451 00:23:51,330 --> 00:23:53,010 Para llegar al fondo de las cosas 452 00:23:53,010 --> 00:23:57,030 para que pudiéramos tener una idea más clara 453 00:23:57,030 --> 00:23:58,590 de lo que está pasando. 454 00:23:58,590 --> 00:24:00,892 Así que realmente empezó desde muy joven, 455 00:24:00,892 --> 00:24:04,620 Y ha pasado por muchos cambios diferentes. 456 00:24:04,620 --> 00:24:06,180 y cambia con el tiempo. 457 00:24:06,180 --> 00:24:08,280 Y realmente he estado conectando puntos. 458 00:24:12,780 --> 00:24:14,130 - Presioné a Laura un poco más. 459 00:24:14,130 --> 00:24:15,567 sobre su conexión con Eisenhower 460 00:24:15,567 --> 00:24:18,570 y su supuesta conexión con extraterrestres. 461 00:24:18,570 --> 00:24:21,750 - Hay tantas historias sobre mi bisabuelo. 462 00:24:21,750 --> 00:24:23,852 Encuentro con especies extraterrestres, 463 00:24:23,852 --> 00:24:25,620 particularmente los grises. 464 00:24:25,620 --> 00:24:27,840 1954 personas hablan sobre el Tratado de Granada 465 00:24:27,840 --> 00:24:30,150 y que firmó un tratado con los grises. 466 00:24:30,150 --> 00:24:31,380 Y lo que he llegado a descubrir 467 00:24:31,380 --> 00:24:33,540 en los muchos, muchos años de investigación 468 00:24:33,540 --> 00:24:36,810 y experiencias que he tenido y sincronicidades, 469 00:24:36,810 --> 00:24:38,220 Me enteré que era MJ 12 470 00:24:38,220 --> 00:24:39,720 que lo firmó a sus espaldas. 471 00:24:39,720 --> 00:24:42,810 Y de hecho, en 1952, 472 00:24:42,810 --> 00:24:44,160 un acuerdo de rendición incondicional 473 00:24:44,160 --> 00:24:45,900 Tuvo lugar bajo el gobierno de Truman. 474 00:24:45,900 --> 00:24:47,520 Fue entonces cuando nos rendimos a los nazis, 475 00:24:47,520 --> 00:24:49,650 La Alianza Nazi Draco de la CPI. 476 00:24:49,650 --> 00:24:54,360 Los ovnis que sobrevolaron el Capitolio fueron en ese momento en particular. 477 00:24:54,360 --> 00:24:57,330 y el momento en que nos entregamos incondicionalmente. 478 00:24:57,330 --> 00:25:02,330 Y desde entonces, nos enfrentamos a un mundo... 479 00:25:03,300 --> 00:25:05,850 y el gobierno de los Estados Unidos de América 480 00:25:05,850 --> 00:25:08,820 No ser tan libre como muchos han pensado. 481 00:25:08,820 --> 00:25:11,430 Así que era muy, muy importante entender esta pieza. 482 00:25:11,430 --> 00:25:15,210 y que los tratados del gobierno ET se habían llevado a cabo 483 00:25:15,210 --> 00:25:16,590 Incluso antes de 1952. 484 00:25:16,590 --> 00:25:18,780 Acaba de avanzar con el Proyecto Paperclip 485 00:25:18,780 --> 00:25:21,090 y muchos otros proyectos y programas 486 00:25:21,090 --> 00:25:24,600 con las organizaciones de tres letras y el estado profundo. 487 00:25:24,600 --> 00:25:26,070 Así que usaron a mi bisabuelo. 488 00:25:26,070 --> 00:25:27,480 como chivo expiatorio para culparlo. 489 00:25:27,480 --> 00:25:29,280 Pero en realidad, en 1954, 490 00:25:29,280 --> 00:25:32,040 Invadió la base militar subterránea de Dulce 491 00:25:32,040 --> 00:25:35,220 para sacar a los grises, que perdieron esa batalla. 492 00:25:35,220 --> 00:25:37,050 El almirante Bird tampoco pudo 493 00:25:37,050 --> 00:25:41,190 Para acabar con los nazis en la base de la Antártida, 494 00:25:41,190 --> 00:25:46,076 y todos estos diferentes intentos de intentar apoderarse de, 495 00:25:46,076 --> 00:25:49,410 Para intentar conquistar, ya sabes, 496 00:25:49,410 --> 00:25:54,410 Esta fuerza nefasta no ha tenido mucho éxito. 497 00:25:55,749 --> 00:26:00,749 Pero Val Thor, que era asesor de Eisenhower, 498 00:26:01,740 --> 00:26:04,027 le ayudó a crear la Alianza Terrestre, 499 00:26:04,027 --> 00:26:05,820 Los sombreros blancos y lo que se llama la Fuerza de Ike 500 00:26:05,820 --> 00:26:08,130 y militar positivo que se relaciona 501 00:26:08,130 --> 00:26:09,510 a los programas espaciales secretos 502 00:26:09,510 --> 00:26:11,910 y lo que está sucediendo a nivel de la Tierra. 503 00:26:11,910 --> 00:26:14,340 Y esto cada vez sale más a la luz. 504 00:26:14,340 --> 00:26:16,740 Y muchos de los cambios positivos 505 00:26:16,740 --> 00:26:18,930 y los cambios que hemos visto tienen mucho que ver 506 00:26:18,930 --> 00:26:20,820 con cómo Val Tho ayudó a Eisenhower 507 00:26:20,820 --> 00:26:25,018 al solicitar a los guardianes y cómo la alianza de la Tierra 508 00:26:25,018 --> 00:26:27,510 y los sombreros blancos han estado haciendo cosas extraordinarias, 509 00:26:27,510 --> 00:26:30,720 incluida una barrera exterior que se colocaría alrededor del planeta. 510 00:26:30,720 --> 00:26:32,850 Así que hay mucho allí. 511 00:26:32,850 --> 00:26:34,440 Y en su discurso final, 512 00:26:34,440 --> 00:26:36,927 Su advertencia por parte del complejo militar industrial. 513 00:26:36,927 --> 00:26:38,490 - En los consejos de gobierno, 514 00:26:38,490 --> 00:26:41,550 Debemos cuidarnos de la adquisición 515 00:26:41,550 --> 00:26:45,047 de influencia injustificada, ya sea buscada o no, 516 00:26:45,047 --> 00:26:47,970 por el complejo militar industrial. 517 00:26:47,970 --> 00:26:49,830 - Y también que tenemos que ser conscientes 518 00:26:49,830 --> 00:26:51,087 y una ciudadanía informada, 519 00:26:51,087 --> 00:26:54,630 Realmente demuestra cuánto poder está en nuestras manos. 520 00:26:54,630 --> 00:26:56,550 Y esa revelación está en nuestras manos. 521 00:26:56,550 --> 00:27:00,210 Hubo muchas, muchas almas avanzadas que nacieron en 1952, 522 00:27:00,210 --> 00:27:02,130 una migración de almas avanzadas que vendrían en 523 00:27:02,130 --> 00:27:04,890 Para contrarrestar este acuerdo de rendición incondicional 524 00:27:04,890 --> 00:27:07,710 que le contaron los seres estelares a quienes ayudó. 525 00:27:07,710 --> 00:27:10,140 Así que esto es lo que estamos haciendo al unirnos, 526 00:27:10,140 --> 00:27:12,240 Al darnos cuenta de que somos líderes, 527 00:27:12,240 --> 00:27:14,370 Tenemos los poderes de la humanidad, 528 00:27:14,370 --> 00:27:17,031 Y no necesariamente vendrá de los gobiernos, 529 00:27:17,031 --> 00:27:18,690 La divulgación que necesitamos, 530 00:27:18,690 --> 00:27:20,430 pero si viene de nosotros primero, 531 00:27:20,430 --> 00:27:24,300 Podríamos notar que vamos a ver más líderes. 532 00:27:24,300 --> 00:27:25,890 que nos van a dar voz 533 00:27:25,890 --> 00:27:28,380 y escucharnos a nosotros en lugar de lo contrario. 534 00:27:28,380 --> 00:27:31,590 Porque hay experimentadores, abducidos y contactados. 535 00:27:31,590 --> 00:27:33,720 y misiones de semillas estelares y guerreros de la tierra 536 00:27:33,720 --> 00:27:35,760 que están en nuestra población en este momento 537 00:27:35,760 --> 00:27:38,703 que tienen una voz que necesita ser escuchada en estos tiempos. 538 00:27:42,300 --> 00:27:44,010 - Entonces le pregunto a mis colegas, 539 00:27:44,010 --> 00:27:46,740 ¿Cuál es la contribución o descubrimiento más importante? 540 00:27:46,740 --> 00:27:49,923 ¿Qué han hecho por el avance de la divulgación OVNI? 541 00:27:52,260 --> 00:27:56,520 -Soy considerada la mujer más peligrosa de la ufología, 542 00:27:56,520 --> 00:27:57,390 No hay duda al respecto, 543 00:27:57,390 --> 00:28:01,500 porque digo toda la verdad y nada más que la verdad. 544 00:28:01,500 --> 00:28:05,460 Y realmente soy una especie de defensor de la gente. 545 00:28:05,460 --> 00:28:09,270 y que se diga la verdad al pueblo. 546 00:28:09,270 --> 00:28:14,270 No me preocupa tanto ser popular ni agradar. 547 00:28:15,373 --> 00:28:17,100 o cualquiera de esas cosas. 548 00:28:17,100 --> 00:28:21,270 Como cineasta, como director, como productor en mi vida, 549 00:28:21,270 --> 00:28:24,540 Mi énfasis está en sacar a la luz la verdad. 550 00:28:24,540 --> 00:28:29,130 y obtener un buen desempeño de la gente 551 00:28:29,130 --> 00:28:30,780 con quien hablo y entrevisto. 552 00:28:30,780 --> 00:28:35,010 Y tienden a confiar en mí, especialmente frente a la cámara. 553 00:28:35,010 --> 00:28:38,550 Y se dice que tengo algún tipo de poder especial. 554 00:28:38,550 --> 00:28:40,230 Para que la gente diga la verdad 555 00:28:40,230 --> 00:28:42,270 Incluso cuando no lo habían planeado. 556 00:28:42,270 --> 00:28:47,270 Así que creo que soy una persona extremadamente inusual en este campo. 557 00:28:48,900 --> 00:28:52,237 Puedo decirte que me lo ha dicho la gente, 558 00:28:52,237 --> 00:28:55,950 Ya sabes, en el estado profundo, en el programa espacial secreto. 559 00:28:55,950 --> 00:28:57,599 Rompo muchas reglas. 560 00:28:57,599 --> 00:29:01,320 Me han dicho que, ya sabes, 561 00:29:01,320 --> 00:29:04,920 Los soldados grandes y fuertes tienen miedo de ser entrevistados por mí. 562 00:29:04,920 --> 00:29:08,010 Porque no les dejo simplemente, ya sabes, 563 00:29:08,010 --> 00:29:11,833 deslizarse o, ya sabes, pontificar 564 00:29:11,833 --> 00:29:16,350 y darme un montón de, ya sabes, tonterías controladas mentalmente. 565 00:29:16,350 --> 00:29:19,560 De hecho, suelo interrumpir a la gente si no lo hago. 566 00:29:19,560 --> 00:29:21,480 Si creo que van por el camino equivocado 567 00:29:21,480 --> 00:29:22,830 y no ser honesto. 568 00:29:22,830 --> 00:29:27,390 Y todo esto me ha ganado una reputación increíble. 569 00:29:27,390 --> 00:29:29,190 Algunas personas dirían que es algo bueno. 570 00:29:29,190 --> 00:29:30,900 Algunas personas me odian. 571 00:29:30,900 --> 00:29:35,900 Siempre he sido una persona que tiende a... 572 00:29:36,170 --> 00:29:40,170 Lo que se llama una respuesta polarizada de la audiencia. 573 00:29:40,170 --> 00:29:44,370 a diferencia de la antipatía o algo por el estilo. 574 00:29:44,370 --> 00:29:47,460 Ese es mi aporte, mi aporte es la verdad. 575 00:29:47,460 --> 00:29:50,925 Estoy absolutamente dedicado a, 576 00:29:50,925 --> 00:29:54,240 La gente puede manejar la verdad en todos los niveles. 577 00:29:54,240 --> 00:29:57,570 Y creo que realmente es necesario sacarlo a la luz. 578 00:29:57,570 --> 00:29:59,340 Y subiré contra, 579 00:29:59,340 --> 00:30:01,740 No me importa quién sea, rey de Inglaterra. 580 00:30:01,740 --> 00:30:05,070 Le respondo a los sombreros blancos, a los 107 581 00:30:05,070 --> 00:30:08,940 quien creo que es JFK Jr., y no me importa una mierda. 582 00:30:08,940 --> 00:30:12,780 No me gusta que intenten ocultar la verdad. 583 00:30:12,780 --> 00:30:15,300 No me gusta que quieran darle un giro. 584 00:30:15,300 --> 00:30:17,130 Porque quieren votos. 585 00:30:17,130 --> 00:30:18,945 Para mí eso no importa. 586 00:30:18,945 --> 00:30:21,127 Simpatizo con eso. 587 00:30:21,127 --> 00:30:23,430 Ya sabes, admiro los sombreros blancos. 588 00:30:23,430 --> 00:30:24,780 Pienso que son maravillosos. 589 00:30:24,780 --> 00:30:26,790 Creo que están rescatando niños. 590 00:30:26,790 --> 00:30:28,740 en bases subterráneas, por ejemplo. 591 00:30:28,740 --> 00:30:31,197 Y creo que son muy valientes, 592 00:30:31,197 --> 00:30:34,710 Pero no creo que necesariamente estén diciendo la verdad. 593 00:30:34,710 --> 00:30:37,230 a través de la IA que están utilizando. 594 00:30:37,230 --> 00:30:40,020 Pienso que la IA puede estar engañándolos. 595 00:30:40,020 --> 00:30:44,970 También están muy interesados ​​en obtener el resultado final. 596 00:30:44,970 --> 00:30:49,110 que quieren, pero los medios no son tan importantes. 597 00:30:49,110 --> 00:30:51,660 Mientras que creo que los medios son muy importantes. 598 00:30:51,660 --> 00:30:54,540 Lo veo a nivel espiritual, ya sabes, 599 00:30:54,540 --> 00:30:57,120 Si no eres fiel a ti mismo, 600 00:30:57,120 --> 00:30:59,841 Si no eres fiel a la gente, 601 00:30:59,841 --> 00:31:01,950 Por supuesto que hemos tenido siglos. 602 00:31:01,950 --> 00:31:03,930 y siglos de gente mintiéndonos. 603 00:31:03,930 --> 00:31:08,930 Así que creo que es una locura seguir con esto. 604 00:31:08,940 --> 00:31:10,580 y tratar de hacer un mundo nuevo 605 00:31:10,580 --> 00:31:14,190 por comportarse como la vieja guardia. 606 00:31:14,190 --> 00:31:16,920 Así que ahora en este punto, 607 00:31:16,920 --> 00:31:19,410 Tenemos una guerra en curso en nuestro planeta. 608 00:31:19,410 --> 00:31:23,220 Es una guerra por la verdad, es una guerra por la revelación. 609 00:31:23,220 --> 00:31:27,540 Es una guerra especialmente por la divulgación de la presencia extraterrestre. 610 00:31:27,540 --> 00:31:30,120 y la interacción con nuestro planeta, 611 00:31:30,120 --> 00:31:33,630 que son ETs positivos y ETs negativos, 612 00:31:33,630 --> 00:31:36,240 Y a los negativos hay que prestarles más atención. 613 00:31:36,240 --> 00:31:38,891 Porque están secuestrando a sus hijos. 614 00:31:38,891 --> 00:31:43,891 Se trata de lo que en esencia es el ADN. 615 00:31:45,279 --> 00:31:49,140 de los reptiles ha entrado en cierta parte del gen 616 00:31:49,140 --> 00:31:52,380 de nuestro genoma, que es lo que llamamos la sangre azul. 617 00:31:52,380 --> 00:31:54,870 Y ahí es donde aparecen muchos nazis. 618 00:31:54,870 --> 00:31:57,660 y los gobernantes de nuestro planeta. 619 00:31:57,660 --> 00:32:00,720 Así que creo que esto es algo 620 00:32:00,720 --> 00:32:03,630 que debemos dejar claro en cada momento. 621 00:32:03,630 --> 00:32:05,520 Creo que necesitamos exponer el hecho 622 00:32:05,520 --> 00:32:09,180 que este planeta está controlado, que los humanos están controlados, 623 00:32:09,180 --> 00:32:11,670 que están controlados mentalmente desde el nacimiento. 624 00:32:11,670 --> 00:32:15,480 Y probablemente soy la persona más franca. 625 00:32:15,480 --> 00:32:19,053 En el circuito en cualquier lugar, puedes encontrarte en cualquier lugar, en cualquier momento. 626 00:32:20,820 --> 00:32:22,980 - Voy a retomar lo que personalmente pienso. 627 00:32:22,980 --> 00:32:27,033 es la filtración más importante de información confidencial. 628 00:32:28,890 --> 00:32:32,640 Esta es una maqueta que se hizo 629 00:32:32,640 --> 00:32:36,360 por un ingeniero aeroespacial llamado Robert Wood. 630 00:32:36,360 --> 00:32:40,850 Conozco a Bob Wood desde hace años. 631 00:32:40,850 --> 00:32:45,510 Y esto se remonta a principios de la década de 1990. 632 00:32:45,510 --> 00:32:48,873 Creo que esto se produjo en 1996. 633 00:32:49,740 --> 00:32:51,273 ¿Y qué es lo que tengo en la mano? 634 00:32:52,530 --> 00:32:55,500 El origen de esto, 635 00:32:55,500 --> 00:32:58,200 Y voy a darles algunos puntos destacados, 636 00:32:58,200 --> 00:33:03,200 Llegó en película de 35 milímetros a una farmacia en Wisconsin. 637 00:33:05,460 --> 00:33:10,460 Y cuando la película fue sacada así, 638 00:33:10,824 --> 00:33:14,673 Parecía estar hablando de extraterrestres. 639 00:33:16,050 --> 00:33:21,050 Se contactó con un grupo OVNI en la costa este. 640 00:33:24,510 --> 00:33:29,400 Aprendieron cuál era el contenido del calibre 35 milímetros, 641 00:33:29,400 --> 00:33:32,640 y consiguieron contactar a Stanton Friedman. 642 00:33:32,640 --> 00:33:33,690 -Señor Friedman, hay libros, 643 00:33:33,690 --> 00:33:35,040 Hay artículos de revistas, 644 00:33:35,040 --> 00:33:37,590 Hay programas de entrevistas de televisión 645 00:33:37,590 --> 00:33:39,450 que tienen muy poco tiempo como este. 646 00:33:39,450 --> 00:33:40,590 Hazlo lo mejor que puedas. 647 00:33:40,590 --> 00:33:43,080 Si buscas convencer a los escépticos, 648 00:33:43,080 --> 00:33:44,130 ¿Qué es lo que señalas? 649 00:33:44,130 --> 00:33:46,950 - Señalo los 3.500 avistamientos de pilotos recopilados 650 00:33:46,950 --> 00:33:49,680 por un científico de la NASA en la Costa Oeste. 651 00:33:49,680 --> 00:33:51,860 Señalo a Bud Hopkins 140 secuestrados 652 00:33:51,860 --> 00:33:53,944 con una lista de espera de 200 653 00:33:53,944 --> 00:33:58,500 y una enorme cantidad de datos en forma de documentos. 654 00:33:58,500 --> 00:34:00,270 Algunos de ellos obtenidos directamente del gobierno, 655 00:34:00,270 --> 00:34:02,190 algunos no tan directamente, 656 00:34:02,190 --> 00:34:04,904 indicando claramente que nuestro planeta está siendo visitado, 657 00:34:04,904 --> 00:34:07,710 que algunos ovnis son naves espaciales extraterrestres, 658 00:34:07,710 --> 00:34:11,370 y que efectivamente estamos ante un Watergate cósmico. 659 00:34:11,370 --> 00:34:15,420 - Stanton Friedman era un buen amigo mío. 660 00:34:15,420 --> 00:34:17,610 Murió demasiado pronto, 661 00:34:17,610 --> 00:34:22,110 Pero Stanton Friedman había hecho un duro trabajo de investigación. 662 00:34:22,110 --> 00:34:26,730 sobre ovnis, extraterrestres y estaba informando, 663 00:34:26,730 --> 00:34:31,050 y conocí a Stanton Friedman y Bob Wood, 664 00:34:31,050 --> 00:34:32,850 Conocí a Stanton Friedman. 665 00:34:32,850 --> 00:34:37,850 Y finalmente me invitaron a ir a una reunión, 666 00:34:38,070 --> 00:34:41,520 Creo que fue en Albuquerque, Nuevo México. 667 00:34:41,520 --> 00:34:46,200 Y fue con Bob Wood PhD, 668 00:34:46,200 --> 00:34:50,040 que había trabajado en McDonald Douglas toda su carrera. 669 00:34:50,040 --> 00:34:53,460 Y en un momento dado se le había asignado 670 00:34:53,460 --> 00:34:56,730 para estudiar el fenómeno OVNI 671 00:34:56,730 --> 00:35:00,000 y ver si podía respaldar al ingeniero 672 00:35:00,000 --> 00:35:05,000 De qué informes, películas y vídeos pudo encontrar 673 00:35:06,592 --> 00:35:11,592 Eso ayudaría a nuestra ciencia aeroespacial en los Estados Unidos. 674 00:35:12,540 --> 00:35:17,540 Así que Bob Wood es parte de este grupo, y en ese momento, 675 00:35:18,240 --> 00:35:20,130 Stanton Friedman había decidido 676 00:35:20,130 --> 00:35:22,650 que la película debería ser dirigida por Bob Wood, 677 00:35:22,650 --> 00:35:26,640 lo cual considero que fue un paso absolutamente maravilloso. 678 00:35:26,640 --> 00:35:27,660 Y en esa reunión, 679 00:35:27,660 --> 00:35:32,460 Bob había generado a partir de las páginas de 35 milímetros, 680 00:35:32,460 --> 00:35:36,090 Podríamos mirarlos, no en esta forma, pero eran páginas. 681 00:35:36,090 --> 00:35:40,020 Se titula "Entidades extraterrestres". 682 00:35:40,020 --> 00:35:43,350 y Recuperación y Eliminación de Tecnología: 683 00:35:43,350 --> 00:35:46,470 Magia ultrasecreta solo para ojos: 684 00:35:46,470 --> 00:35:50,490 Manual de Operaciones Especiales del Majestic 12." 685 00:35:50,490 --> 00:35:55,380 Y cuando lo abres, página tras página, 686 00:35:55,380 --> 00:35:58,350 Utiliza los términos artesanía, 687 00:35:58,350 --> 00:36:03,350 descripción de entidades biológicas extraterrestres, 688 00:36:03,505 --> 00:36:07,653 Tecnología ET, presione el apagón. 689 00:36:09,030 --> 00:36:10,080 Así que tienes, 690 00:36:10,080 --> 00:36:14,310 y tengo entendido que este documento original 691 00:36:14,310 --> 00:36:17,070 que fue fotografiado página por página, 692 00:36:17,070 --> 00:36:19,740 Cuando llegaste al final de donde está ahora, 693 00:36:19,740 --> 00:36:24,740 Continuó durante varias páginas más de fotografías reales. 694 00:36:25,140 --> 00:36:28,530 de entidades biológicas extraterrestres 695 00:36:28,530 --> 00:36:33,390 y quizás fotografías reales de algunas de las embarcaciones, 696 00:36:33,390 --> 00:36:38,390 De la cual os voy a mostrar una de las páginas más valiosas, 697 00:36:38,850 --> 00:36:41,400 que en los 35 milímetros, 698 00:36:41,400 --> 00:36:45,344 Y esto vuelve a la descripción. 699 00:36:45,344 --> 00:36:49,440 de cuando esto se publicó originalmente, 700 00:36:49,440 --> 00:36:53,486 Fue por la Oficina de Guerra de los Estados Unidos 701 00:36:53,486 --> 00:36:58,486 y por Majestic 12 Group en abril de 1954. 702 00:37:00,810 --> 00:37:04,140 Bob Wood y su hijo Ryan Wood, 703 00:37:04,140 --> 00:37:08,730 Finalmente encontraría al verdadero gerente 704 00:37:08,730 --> 00:37:11,850 de la imprenta del gobierno 705 00:37:11,850 --> 00:37:14,970 y dijo, sí, lo recuerdo. 706 00:37:14,970 --> 00:37:18,963 Sí, imprimimos esto en 1954. 707 00:37:19,860 --> 00:37:22,682 Las entidades extraterrestres y la tecnología 708 00:37:22,682 --> 00:37:27,682 que se describen en el documento SOM1-01 también se hacen eco 709 00:37:30,960 --> 00:37:33,150 en otra serie de documentos 710 00:37:33,150 --> 00:37:36,750 que recibiría el Dr. Bob Wood. 711 00:37:36,750 --> 00:37:41,750 Todos estos son documentos gubernamentales sobre ovnis y extraterrestres. 712 00:37:43,110 --> 00:37:45,667 Uno de ellos llamó, 713 00:37:45,667 --> 00:37:49,620 Resumen de la unidad "El Fenómeno Planetario Interior": 714 00:37:49,620 --> 00:37:52,950 "Ultra de alto secreto", cita: 715 00:37:52,950 --> 00:37:56,160 La extraordinaria recuperación de objetos caídos en el aire 716 00:37:56,160 --> 00:37:57,510 en el estado de Nuevo México 717 00:37:57,510 --> 00:38:01,740 entre el 4 y el 6 de julio de 1947. 718 00:38:01,740 --> 00:38:03,270 El resumen fue preparado 719 00:38:03,270 --> 00:38:07,200 por la sede de la unidad de fenómenos interplanetarios, 720 00:38:07,200 --> 00:38:09,630 rama científica y técnica, 721 00:38:09,630 --> 00:38:13,244 Dirección de contrainteligencia según lo solicitado 722 00:38:13,244 --> 00:38:17,370 por orden expresa del jefe del Estado Mayor. 723 00:38:17,370 --> 00:38:19,380 Y entra en todo 724 00:38:19,380 --> 00:38:23,913 que terminó en un titular el 8 de julio de 1947, 725 00:38:24,810 --> 00:38:27,843 en el Roswell Daily Record. 726 00:38:29,070 --> 00:38:32,520 Es cierto, todo eso pasó. 727 00:38:32,520 --> 00:38:34,620 Había más de uno, 728 00:38:34,620 --> 00:38:38,850 Pero hubo al menos un disco OVNI estrellado. 729 00:38:38,850 --> 00:38:42,540 que cayó entre el 4 y el 6 de julio. 730 00:38:42,540 --> 00:38:46,620 Y ahora quiero traer a colación uno de mis informes. 731 00:38:46,620 --> 00:38:50,403 En Earth Files sobre todo esto, cita: 732 00:38:51,840 --> 00:38:56,840 Primera parte, ¿esto es lo que la CIA, la NRO, la DIA, 733 00:38:57,113 --> 00:38:59,673 ¿Y el encubrimiento de la NSA sobre Roswell? 734 00:39:00,536 --> 00:39:02,674 Cita: El aspecto más inquietante 735 00:39:02,674 --> 00:39:07,050 de esta investigación fue que se encontraron otros cuerpos 736 00:39:07,050 --> 00:39:09,660 No muy lejos de la zona de aterrizaje uno 737 00:39:09,660 --> 00:39:11,670 que parecían como si los hubieran diseccionado 738 00:39:11,670 --> 00:39:13,410 como lo harías con una rana. 739 00:39:13,410 --> 00:39:14,460 No se sabe 740 00:39:14,460 --> 00:39:18,630 Si los cirujanos de campaña del ejército hubieran realizado una cirugía exploratoria 741 00:39:18,630 --> 00:39:20,460 sobre estos cuerpos. 742 00:39:20,460 --> 00:39:23,370 Se informó que se descubrieron partes de animales. 743 00:39:23,370 --> 00:39:26,520 Dentro de la nave en la zona de aterrizaje dos. 744 00:39:26,520 --> 00:39:28,800 Pero esto no se puede confirmar, 745 00:39:28,800 --> 00:39:31,823 Fecha 22 de julio de 1947. 746 00:39:36,120 --> 00:39:41,120 Los choques o la agresión o lo que sea que sea la verdad 747 00:39:41,490 --> 00:39:44,354 Eso pasó entre ovnis y extraterrestres. 748 00:39:44,354 --> 00:39:48,466 en Roswell, la región de Corona, 749 00:39:48,466 --> 00:39:52,113 en la primera semana de julio de 1947. 750 00:39:52,950 --> 00:39:57,273 Esto fue escrito el 22 de julio de 751 00:39:58,140 --> 00:40:01,713 en la tercera semana de 1947. 752 00:40:02,550 --> 00:40:03,723 Esto es actual, 753 00:40:05,670 --> 00:40:09,640 Y entra quizás en la respuesta 754 00:40:10,620 --> 00:40:14,116 Al horrible secreto al que la gente ha aludido 755 00:40:14,116 --> 00:40:18,174 sobre ovnis y extraterrestres y han estado aludiendo a 756 00:40:18,174 --> 00:40:22,950 y por qué la política estadounidense desde entonces ha sido negar 757 00:40:22,950 --> 00:40:27,060 Que la existencia extraterrestre es cierta, 758 00:40:27,060 --> 00:40:30,840 Pero negarlo a toda costa empieza por el miedo. 759 00:40:30,840 --> 00:40:33,270 y la sorpresa de que el presidente Harry Truman 760 00:40:33,270 --> 00:40:37,050 y sus allegados se sintieron cuando supuestamente se enteraron 761 00:40:37,050 --> 00:40:41,100 que se encontraron humanoides diseccionados y partes de animales 762 00:40:41,100 --> 00:40:44,430 Dentro y cerca de al menos dos de los ovnis 763 00:40:44,430 --> 00:40:47,883 que se estrelló en Nuevo México en 1947. 764 00:40:49,350 --> 00:40:50,183 Entonces. 765 00:40:53,820 --> 00:40:58,820 Desde que vi las entidades extraterrestres 766 00:41:01,740 --> 00:41:04,500 y recuperación y eliminación de tecnología, 767 00:41:04,500 --> 00:41:06,450 Alto secreto, solo ojos mágicos, 768 00:41:06,450 --> 00:41:11,450 Ampliaciones de película de 35 milímetros realizadas por el Dr. Wood 769 00:41:11,490 --> 00:41:16,490 con un grupo de nosotros aquí en Albuquerque alrededor de la década de 1990, 770 00:41:19,440 --> 00:41:23,643 y su publicación y distribución a nosotros. 771 00:41:25,890 --> 00:41:29,550 Hay una línea de tiempo más importante 772 00:41:29,550 --> 00:41:31,980 Para que todos lo tengan en cuenta. 773 00:41:31,980 --> 00:41:36,000 El 8 de julio de 1947 es cuando el Roswell Daily Record 774 00:41:36,000 --> 00:41:38,790 Tenía el titular honesto. 775 00:41:38,790 --> 00:41:42,743 Eso no era un globo meteorológico, era un OVNI. 776 00:41:44,580 --> 00:41:47,163 Bueno, eso fue el 8 de julio de 1947. 777 00:41:48,480 --> 00:41:53,370 24 de septiembre de 1947, 778 00:41:53,370 --> 00:41:57,300 Julio a agosto, agosto a septiembre. 779 00:41:57,300 --> 00:41:59,793 Así que han pasado dos meses y una semana. 780 00:42:00,870 --> 00:42:04,620 Se crea la Operación Majestic 12 781 00:42:04,620 --> 00:42:07,170 por el presidente Harry S. Truman. 782 00:42:07,170 --> 00:42:08,130 - [Reportero] Mucha gente cree 783 00:42:08,130 --> 00:42:10,410 que hay un gobierno secreto dentro del gobierno, 784 00:42:10,410 --> 00:42:14,280 algo llamado MJ 12 o Magic 12 o Majestic. 785 00:42:14,280 --> 00:42:16,770 Este documento es fácilmente el más controvertido. 786 00:42:16,770 --> 00:42:18,210 en círculos OVNI. 787 00:42:18,210 --> 00:42:21,870 Se supone que es un documento informativo elaborado en 1952. 788 00:42:21,870 --> 00:42:24,270 para el presidente electo Dwight Eisenhower 789 00:42:24,270 --> 00:42:26,700 explicando que un grupo secreto de científicos 790 00:42:26,700 --> 00:42:30,030 y los militares habían sido creados por el presidente Truman 791 00:42:30,030 --> 00:42:33,840 para estudiar la situación OVNI y mantenerla bajo control. 792 00:42:33,840 --> 00:42:37,650 - Majestic 12 ha tenido la máxima autoridad 793 00:42:37,650 --> 00:42:39,660 y el mayor acceso. 794 00:42:39,660 --> 00:42:44,660 ¿Y cómo se llaman estos que el Dr. Bob Wood reunió? 795 00:42:44,677 --> 00:42:48,720 "Los Documentos Majestuosos" porque todos estos documentos 796 00:42:48,720 --> 00:42:53,103 que el público nunca ha visto fuera de esta obra, 797 00:42:53,980 --> 00:42:58,818 Estas son las 12 investigaciones de Majestic Research. 798 00:42:58,818 --> 00:43:01,590 y documentos de presentación de informes. 799 00:43:01,590 --> 00:43:04,710 Después del 24 de septiembre de 1947, 800 00:43:04,710 --> 00:43:08,160 en la creación de la Operación Majestic 12 por Truman, 801 00:43:08,160 --> 00:43:09,810 ¿Qué pasa después? 802 00:43:09,810 --> 00:43:13,880 Dos días después, el 26 de septiembre de 1947, 803 00:43:15,900 --> 00:43:20,520 Harry S. Truman crea la Agencia Central de Inteligencia. 804 00:43:20,520 --> 00:43:21,900 La CIA. 805 00:43:21,900 --> 00:43:23,810 Me lo dijeron hace mucho tiempo 806 00:43:23,810 --> 00:43:27,240 En mis primeros esfuerzos en mutilaciones de animales, 807 00:43:27,240 --> 00:43:29,850 Lo que necesitas son todos los archivos 808 00:43:29,850 --> 00:43:32,310 de la Agencia Central de Inteligencia 809 00:43:32,310 --> 00:43:36,120 y que está en un gigantesco archivo subterráneo 810 00:43:36,120 --> 00:43:41,040 en Suitland, Maryland, a la que ningún ser humano ha tenido acceso 811 00:43:41,040 --> 00:43:45,660 A menos que tuvieran autorizaciones de alto secreto para ver algo. 812 00:43:45,660 --> 00:43:48,930 que la CIA ha hecho sobre los extraterrestres, 813 00:43:48,930 --> 00:43:52,590 mutilaciones de animales y muchos otros temas relacionados. 814 00:43:52,590 --> 00:43:56,975 Bueno, eso fue creado dos días después de Majestic 12. 815 00:43:56,975 --> 00:43:59,594 Nadie en el público lo sabía. 816 00:43:59,594 --> 00:44:02,520 No sabíamos nada de esto 817 00:44:02,520 --> 00:44:06,030 Hasta llegar a los años ochenta y noventa 818 00:44:06,030 --> 00:44:08,430 De aquellos de nosotros que intentamos averiguar qué está pasando 819 00:44:08,430 --> 00:44:11,280 a mutilaciones de animales y secuestros humanos. 820 00:44:11,280 --> 00:44:12,780 - Si es un documento legítimo, 821 00:44:12,780 --> 00:44:15,270 Establece, uno, que un oficial de vuelo se estrelló. 822 00:44:15,270 --> 00:44:18,390 Dos, que se recuperaron los restos, 1947. 823 00:44:18,390 --> 00:44:20,880 Tres, que el gobierno ha logrado mantener ese secreto. 824 00:44:20,880 --> 00:44:21,750 desde entonces. 825 00:44:21,750 --> 00:44:26,040 Cuatro, ese grupo de altísimo nivel, que incluye, por casualidad, 826 00:44:26,040 --> 00:44:28,260 los primeros cuatro directores de la Central de Inteligencia, 827 00:44:28,260 --> 00:44:30,180 primer Secretario de Defensa, etcétera. 828 00:44:30,180 --> 00:44:33,153 -¿Qué es lo próximo muy importante en esta línea de tiempo? 829 00:44:34,090 --> 00:44:39,090 El 4 de noviembre de 1952, o sea, estamos hablando, 830 00:44:39,120 --> 00:44:44,120 Si nos remontamos a la CIA, 1947, 5 años después, 831 00:44:45,450 --> 00:44:47,010 el gobierno de los Estados Unidos 832 00:44:47,010 --> 00:44:49,850 crea la Agencia de Seguridad Nacional, 833 00:44:49,850 --> 00:44:53,040 y la NSA y la CIA han estado trabajando 834 00:44:53,040 --> 00:44:57,393 De la mano con su mayor secreto, 835 00:44:58,950 --> 00:45:03,390 la existencia y presencia de muchos tipos diferentes 836 00:45:03,390 --> 00:45:08,213 de entidades biológicas extraterrestres. 837 00:45:08,213 --> 00:45:10,293 Eso es cierto para algunos, 838 00:45:11,490 --> 00:45:14,940 pero gran parte de lo que interactúa con nuestro planeta 839 00:45:14,940 --> 00:45:18,940 es cyborg, IA, robots. 840 00:45:21,540 --> 00:45:25,020 Y tiene sentido si eres una inteligencia sofisticada. 841 00:45:25,020 --> 00:45:27,150 que viene de otro sistema solar, 842 00:45:27,150 --> 00:45:32,150 Tal vez incluso otra galaxia para enviar cyborgs, robots, IA, 843 00:45:35,892 --> 00:45:39,750 ya sea que vengan en su forma biológica o no, 844 00:45:39,750 --> 00:45:42,390 es parte de esta gran historia. 845 00:45:42,390 --> 00:45:46,893 Así que hoy, en abril de 2024, 846 00:45:47,910 --> 00:45:50,880 77 años después de la Segunda Guerra Mundial, 847 00:45:50,880 --> 00:45:53,850 Fue entonces cuando nuestro gobierno empezó a darse cuenta 848 00:45:53,850 --> 00:45:56,700 que los extraterrestres estaban aquí en la Tierra, 849 00:45:56,700 --> 00:45:59,310 Y luego, para cuando 850 00:45:59,310 --> 00:46:04,310 que estoy en la estación CBS en Denver en 1979 851 00:46:05,799 --> 00:46:08,580 y aprender sobre las mutilaciones animales 852 00:46:08,580 --> 00:46:13,580 y comenzar esa investigación, eso fue hace 45 años. 853 00:46:13,590 --> 00:46:17,280 Y ahora estamos en 2024, y el gobierno 854 00:46:17,280 --> 00:46:22,280 de Estados Unidos todavía no ha abierto la verdad. 855 00:46:22,710 --> 00:46:24,720 Espero que el Representante Burchett 856 00:46:24,720 --> 00:46:26,160 de Tennessee podrán 857 00:46:26,160 --> 00:46:31,160 para realizar más audiencias del subcomité de la Cámara. 858 00:46:31,410 --> 00:46:34,503 Pero estamos en una intersección muy extraña. 859 00:46:36,360 --> 00:46:38,020 Lo sé a ciencia cierta. 860 00:46:39,330 --> 00:46:44,330 de personas que van en naves espaciales avanzadas 861 00:46:44,910 --> 00:46:49,483 que hemos construido en colaboración con extraterrestres avanzados 862 00:46:51,120 --> 00:46:56,020 y que existen entre donde estamos en este sistema solar 863 00:46:56,872 --> 00:47:00,240 y donde vas a otro sistema solar 864 00:47:00,240 --> 00:47:03,300 donde hay otras inteligencias. 865 00:47:03,300 --> 00:47:05,010 Los ingenieros con los que he hablado 866 00:47:05,010 --> 00:47:07,980 referirse a ella como alta civilización. 867 00:47:07,980 --> 00:47:12,150 La alta civilización significa que tenemos edificios y automóviles. 868 00:47:12,150 --> 00:47:16,470 y aviones y cohetes, y tenemos la tierra, 869 00:47:16,470 --> 00:47:18,870 pero también hemos ido a la luna. 870 00:47:18,870 --> 00:47:23,073 Tenemos una base allí y estamos construyendo una base en Marte. 871 00:47:24,630 --> 00:47:28,020 Todo eso pertenece a la categoría de altas civilizaciones. 872 00:47:28,020 --> 00:47:31,377 Y quizás una de las afirmaciones más sorprendentes 873 00:47:31,377 --> 00:47:36,377 que me dieron el año pasado en 2023 fue Linda, 874 00:47:38,788 --> 00:47:43,788 O sea, solo toma esto, no te lo voy a demostrar. 875 00:47:45,750 --> 00:47:50,750 que entre aquí y afuera hay 55 o cien años luz 876 00:47:52,080 --> 00:47:55,863 con la Tierra como centro, que nosotros, 877 00:47:56,997 --> 00:48:01,800 El nosotros, siendo aquellos con información privilegiada en el gobierno de los EE.UU. 878 00:48:01,800 --> 00:48:04,890 Colaborando, estoy seguro, con nuestros aliados de la Segunda Guerra Mundial. 879 00:48:04,890 --> 00:48:07,920 de Inglaterra, Canadá, Nueva Zelanda y Australia 880 00:48:07,920 --> 00:48:12,780 Y Estados Unidos dijo, solo sepan 881 00:48:12,780 --> 00:48:17,780 que hay al menos 168 civilizaciones, 882 00:48:18,300 --> 00:48:22,120 Muchos de ellos en lo alto, entre aquí y la Tierra. 883 00:48:23,070 --> 00:48:28,023 y a cien años luz, 168. 884 00:48:29,970 --> 00:48:34,970 ¿Por qué los humanos, el Homo Sapien, deberíamos estar en la Tierra en 2024? 885 00:48:37,890 --> 00:48:42,890 No se les debe decir todo lo que saben todos los gobiernos humanos. 886 00:48:42,990 --> 00:48:45,150 sobre otras formas de vida, 887 00:48:45,150 --> 00:48:48,480 No sólo en quizás este sistema solar, 888 00:48:48,480 --> 00:48:52,050 pero definitivamente en la galaxia de la Vía Láctea 889 00:48:52,050 --> 00:48:54,600 del cual somos un sistema solar 890 00:48:54,600 --> 00:48:58,200 en uno de los bordes de la galaxia. 891 00:48:58,200 --> 00:49:01,350 Continúa durante mil años luz. 892 00:49:01,350 --> 00:49:06,300 La galaxia de la Vía Láctea tiene mil años luz de diámetro. 893 00:49:06,300 --> 00:49:10,170 Estamos sólo en un pequeño borde. 894 00:49:10,170 --> 00:49:13,740 Y ahora el telescopio James Webb muestra 895 00:49:13,740 --> 00:49:15,570 que en una de las fotografías, 896 00:49:15,570 --> 00:49:17,820 Algunos astrofísicos estiman 897 00:49:17,820 --> 00:49:22,820 Podría haber 3 millones o 3 billones de galaxias 898 00:49:23,767 --> 00:49:25,743 en este universo. 899 00:49:26,723 --> 00:49:31,500 -Creo que lo más importante que he hecho es trabajar. 900 00:49:31,500 --> 00:49:34,950 con abducidos o experimentadores, 901 00:49:34,950 --> 00:49:37,950 Utilizo el término indistintamente, 902 00:49:37,950 --> 00:49:38,850 Porque algunas personas sienten 903 00:49:38,850 --> 00:49:40,830 Fueron secuestrados contra su voluntad. 904 00:49:40,830 --> 00:49:43,680 Otras personas se sienten experimentadas 905 00:49:43,680 --> 00:49:46,770 tener más de, ya sabes, 906 00:49:46,770 --> 00:49:50,490 Tal vez una perspectiva positiva con la experiencia, 907 00:49:50,490 --> 00:49:55,170 Pero trabajando muy íntimamente, uno a uno, con estas personas. 908 00:49:55,170 --> 00:49:59,010 que han tenido estas experiencias desde que eran niños. 909 00:49:59,010 --> 00:50:02,370 Y continúa, es una experiencia que dura toda la vida. 910 00:50:02,370 --> 00:50:07,370 Y luego fundé mi grupo de apoyo en 1992, 911 00:50:07,560 --> 00:50:10,530 Organización de recursos para encuentros cercanos, 912 00:50:10,530 --> 00:50:14,584 ¿Qué personas que han tenido esta experiencia de secuestro pueden venir? 913 00:50:14,584 --> 00:50:19,584 y hablar libremente en un lugar seguro 914 00:50:20,010 --> 00:50:22,860 donde no tienen miedo, ya sabes, 915 00:50:22,860 --> 00:50:25,770 No tendrán miedo de ser criticados. 916 00:50:25,770 --> 00:50:30,120 No tenemos cámaras, no permitimos grabaciones. 917 00:50:30,120 --> 00:50:34,350 Es un grupo de apoyo privado, sólo por invitación. 918 00:50:34,350 --> 00:50:38,250 Y así, ya sabéis, a lo largo de todas estas décadas, 919 00:50:38,250 --> 00:50:43,095 Esto es que el CERO realmente ha crecido, 920 00:50:43,095 --> 00:50:48,095 Lo que me indica que hay una gran necesidad de ayuda. 921 00:50:48,510 --> 00:50:51,663 para personas que han tenido experiencia de contacto. 922 00:50:53,130 --> 00:50:56,460 - La información más innovadora con la que me he topado. 923 00:50:56,460 --> 00:50:59,880 En mi trabajo en esta comunidad de divulgación, 924 00:50:59,880 --> 00:51:02,688 Definitivamente creo que es el acuerdo de rendición incondicional. 925 00:51:02,688 --> 00:51:05,490 en 1952 porque realmente tenía todo el sentido. 926 00:51:05,490 --> 00:51:07,860 Antes estaba investigando la posibilidad 927 00:51:07,860 --> 00:51:11,340 que mi bisabuelo firmó un tratado con los grises, 928 00:51:11,340 --> 00:51:13,770 Y seguí buscando. 929 00:51:13,770 --> 00:51:15,600 Y hubo aún más sincronicidades. 930 00:51:15,600 --> 00:51:17,790 que apoyó que eso no era cierto. 931 00:51:17,790 --> 00:51:18,810 Y tenía todo el sentido 932 00:51:18,810 --> 00:51:21,090 porque este acuerdo de rendición incondicional decía 933 00:51:21,090 --> 00:51:23,790 que no tendría capacidad de negociar 934 00:51:23,790 --> 00:51:25,350 o firmar ningún tratado. 935 00:51:25,350 --> 00:51:28,050 Y esto fue cedido a MJ 12. 936 00:51:28,050 --> 00:51:30,180 Ellos fueron los que hicieron los tratos. 937 00:51:30,180 --> 00:51:33,870 También creo que la comprensión de las líneas de tiempo 938 00:51:33,870 --> 00:51:38,640 y líneas de tiempo artificiales y cómo se relacionan con las operaciones psicológicas 939 00:51:38,640 --> 00:51:41,700 y banderas falsas e ingeniería social y geoingeniería 940 00:51:41,700 --> 00:51:43,726 y todas estas manipulaciones que vemos, 941 00:51:43,726 --> 00:51:48,726 Los diferentes intentos de conseguir que demos nuestro consentimiento a un acontecimiento 942 00:51:49,680 --> 00:51:53,100 Eso ha significado que muchas, muchas personas estarían de acuerdo en 943 00:51:53,100 --> 00:51:54,540 permitiendo que algo entre en sus cuerpos 944 00:51:54,540 --> 00:51:56,790 Eso nos comprometería aún más, 945 00:51:56,790 --> 00:52:00,480 Sólo demuestra el miedo que tienen de nuestro despertar. 946 00:52:00,480 --> 00:52:02,040 Pero al saber todo esto 947 00:52:02,040 --> 00:52:05,400 y viendo cuán engañada ha sido la humanidad, 948 00:52:05,400 --> 00:52:07,560 Creo que la revelación más asombrosa es saber 949 00:52:07,560 --> 00:52:10,890 que cuando empecemos a atravesar las vallas y los sellos 950 00:52:10,890 --> 00:52:13,950 y los guardianes que nos impiden despertar 951 00:52:13,950 --> 00:52:17,850 a la plena expresión de nuestro ADN en actualización, 952 00:52:17,850 --> 00:52:19,800 que podemos anular y superar 953 00:52:19,800 --> 00:52:21,390 No importa qué armas biológicas, 954 00:52:21,390 --> 00:52:23,220 No importa qué ataques hayamos experimentado, 955 00:52:23,220 --> 00:52:25,830 que una vez que despertamos y nos liberamos del control mental 956 00:52:25,830 --> 00:52:28,050 y la ingeniería social, que tenemos la capacidad 957 00:52:28,050 --> 00:52:29,910 para desmantelar todas las armas, 958 00:52:29,910 --> 00:52:33,630 que somos la tecnología más fuerte de todas. 959 00:52:33,630 --> 00:52:35,976 Y al reconocer esto 960 00:52:35,976 --> 00:52:40,976 y permitirse romper los programas 961 00:52:41,040 --> 00:52:44,490 y tomar la trayectoria correcta, 962 00:52:44,490 --> 00:52:46,950 manifestarás sincronicidades 963 00:52:46,950 --> 00:52:50,190 y la capacidad de superarse. 964 00:52:50,190 --> 00:52:52,290 Y no hay nada que no podamos manejar como raza humana. 965 00:52:52,290 --> 00:52:54,390 Nos estamos volviendo literalmente súper humanos. 966 00:52:54,390 --> 00:52:56,640 Así que no hay nada que temer, 967 00:52:56,640 --> 00:53:01,640 y sólo hay cosas por descubrir. 968 00:53:02,040 --> 00:53:04,350 Es un momento de autodescubrimiento, es un momento de comprensión. 969 00:53:04,350 --> 00:53:05,940 que la ascensión es un cambio desde dentro, 970 00:53:05,940 --> 00:53:08,700 que sólo podemos ganar la guerra contra la conciencia desde dentro. 971 00:53:08,700 --> 00:53:12,141 Y en el momento en que empecemos a recuperar nuestro poder 972 00:53:12,141 --> 00:53:14,670 es cuando ya estamos yendo 973 00:53:14,670 --> 00:53:17,233 hacia un futuro, ya sabes, hermoso. 974 00:53:17,233 --> 00:53:19,620 Así que creo que lo mejor 975 00:53:19,620 --> 00:53:22,440 En mi descubrimiento está ver los milagros curativos. 976 00:53:22,440 --> 00:53:24,870 y avances que la gente tiene todo el tiempo. 977 00:53:24,870 --> 00:53:28,530 Y eso para desafiarlo todo. 978 00:53:28,530 --> 00:53:30,000 Eso nos está siendo lanzado desde afuera 979 00:53:30,000 --> 00:53:35,000 De nosotros mismos no será donde esté la victoria, 980 00:53:35,634 --> 00:53:37,950 Cuando nos tomamos la responsabilidad de darnos cuenta 981 00:53:37,950 --> 00:53:38,790 de lo que somos capaces 982 00:53:38,790 --> 00:53:41,070 y lo que somos capaces de sanar y regenerar, 983 00:53:41,070 --> 00:53:44,100 y las revelaciones positivas que nos darán acceso 984 00:53:44,100 --> 00:53:49,038 a la tecnología que está en armonía con nuestro ADN que despierta, 985 00:53:49,038 --> 00:53:53,430 Comenzaremos a ver una rehabilitación masiva. 986 00:53:53,430 --> 00:53:56,040 y la liberación global 987 00:53:56,040 --> 00:53:58,560 de estas nefastas fuerzas controladoras 988 00:53:58,560 --> 00:54:00,210 que realmente no tienen ningún poder. 989 00:54:00,210 --> 00:54:02,640 El único poder que tienen es el que han robado. 990 00:54:02,640 --> 00:54:04,740 Así que tenemos que recordar dónde están los que tienen el poder, 991 00:54:04,740 --> 00:54:09,311 Sólo quieren eso para sí mismos, para imitar y usar. 992 00:54:09,311 --> 00:54:12,660 Diseñar algo que en realidad no es real. 993 00:54:12,660 --> 00:54:15,570 Así que siento que en este tiempo de revelación, 994 00:54:15,570 --> 00:54:18,458 Es una reunión y es una celebración, 995 00:54:18,458 --> 00:54:21,300 porque lo único que han intentado 996 00:54:21,300 --> 00:54:23,900 Lo que nos mantiene alejados es la verdad de lo que llevamos dentro. 997 00:54:24,870 --> 00:54:26,850 - Es conocido en la comunidad de divulgación. 998 00:54:26,850 --> 00:54:29,460 que la mayoría de las alineaciones de conferencias y documentales 999 00:54:29,460 --> 00:54:32,190 El tema parece estar muy dominado por los hombres. 1000 00:54:32,190 --> 00:54:33,420 Esto nos lleva a la pregunta: 1001 00:54:33,420 --> 00:54:35,940 ¿Las mujeres están menos interesadas en el tema? 1002 00:54:35,940 --> 00:54:37,560 La voz de las mujeres es importante, 1003 00:54:37,560 --> 00:54:39,510 Y quería dejar constancia de cómo se sentían mis compañeros. 1004 00:54:39,510 --> 00:54:40,680 La divulgación podría ser beneficiosa 1005 00:54:40,680 --> 00:54:43,080 de tener más mujeres en el campo. 1006 00:54:43,080 --> 00:54:44,580 - Bueno, estoy muy feliz. 1007 00:54:44,580 --> 00:54:49,260 que soy el tipo de mujer que soy, que crecí, 1008 00:54:49,260 --> 00:54:51,780 Yo tenía un padre con el que era muy cercano, 1009 00:54:51,780 --> 00:54:56,040 Y él apoyó mucho todo lo que hice. 1010 00:54:56,040 --> 00:55:00,720 Y estábamos, ya sabes, probablemente alineados astrológicamente. 1011 00:55:00,720 --> 00:55:03,360 Y creo que, y crecí, 1012 00:55:03,360 --> 00:55:08,280 Yo era un poco antagonista hacia mi madre. 1013 00:55:08,280 --> 00:55:11,640 Cuando era muy joven, y luego me convertí, ya sabes, 1014 00:55:11,640 --> 00:55:13,410 La conocí mejor. 1015 00:55:13,410 --> 00:55:14,820 Mi padre en realidad murió, 1016 00:55:14,820 --> 00:55:18,240 Pero también me hice muy amiga de mi madre. 1017 00:55:18,240 --> 00:55:22,560 Y mi madre fue una pionera por derecho propio, 1018 00:55:22,560 --> 00:55:25,560 y ella era una persona que no seguía, de hecho, 1019 00:55:25,560 --> 00:55:28,410 Ambos nunca siguieron al rebaño. 1020 00:55:28,410 --> 00:55:33,120 Así que crecí en una casa muy inusual donde, ya sabes, 1021 00:55:33,120 --> 00:55:36,990 Intentó hacer lo que hicieron otras personas y no le respetaron. 1022 00:55:36,990 --> 00:55:38,400 Estos son mis padres. 1023 00:55:38,400 --> 00:55:41,190 Y entonces fuimos considerados como renegados, 1024 00:55:41,190 --> 00:55:44,460 y no éramos seguidores en ningún nivel. 1025 00:55:44,460 --> 00:55:46,620 Y eso me convirtió en, 1026 00:55:46,620 --> 00:55:49,300 Ya estaba de alguna manera predispuesto a serlo, 1027 00:55:49,300 --> 00:55:51,270 Ya sabes, agresivo. 1028 00:55:51,270 --> 00:55:54,570 ¿Sabes? Leí libros de Nancy Drew cuando era muy joven. 1029 00:55:54,570 --> 00:55:57,720 Cualquier cosa que tenga a una mujer como heroína, 1030 00:55:57,720 --> 00:56:02,670 Y mi libro es realmente el mejor tipo de película que puedes hacer. 1031 00:56:02,670 --> 00:56:07,530 Creo que las mujeres son intuitivamente más inteligentes que los hombres. 1032 00:56:07,530 --> 00:56:09,270 Y intelectualmente. 1033 00:56:09,270 --> 00:56:14,130 Creo que probablemente tenemos un coeficiente emocional más alto, 1034 00:56:14,130 --> 00:56:17,430 y eso ni siquiera se mide, y creo 1035 00:56:17,430 --> 00:56:20,730 que nuestras capacidades intuitivas probablemente también sean mayores. 1036 00:56:20,730 --> 00:56:22,620 No creo que eso haya sido siquiera explorado. 1037 00:56:22,620 --> 00:56:24,300 en la medida que sea posible. 1038 00:56:24,300 --> 00:56:25,920 Creo que nos tienen miedo. 1039 00:56:25,920 --> 00:56:27,630 Creo que los hombres nos tienen miedo. 1040 00:56:27,630 --> 00:56:29,190 Sé que me tienen miedo. 1041 00:56:29,190 --> 00:56:32,610 Y creo que, ya sabes, eso afecta a las brujas. 1042 00:56:32,610 --> 00:56:35,730 y por qué se denigra a las brujas y todo eso. 1043 00:56:35,730 --> 00:56:38,810 Así que creo que las mujeres místicas, 1044 00:56:38,810 --> 00:56:42,462 mujeres que se adentran en zonas inexploradas, 1045 00:56:42,462 --> 00:56:46,800 Admiro ese tipo de mujeres y siempre quise ser una. 1046 00:56:46,800 --> 00:56:48,400 Así que soy uno. 1047 00:56:48,400 --> 00:56:51,397 Y no creo que eso fuera un error. 1048 00:56:51,397 --> 00:56:54,510 Creo que hay que tener una enorme cantidad de coraje. 1049 00:56:54,510 --> 00:56:57,900 Ser mujer en nuestras vidas y en nuestras sociedades. 1050 00:56:57,900 --> 00:56:59,760 Admiro a las mujeres árabes. 1051 00:56:59,760 --> 00:57:04,320 Admiro la forma en la que viven y la forma en la que tienen que vivir, 1052 00:57:04,320 --> 00:57:06,150 en las circunstancias, y los que se rebelan. 1053 00:57:06,150 --> 00:57:09,240 Ya sabes, animo a cualquier mujer que se rebela. 1054 00:57:09,240 --> 00:57:13,020 contra los intentos de un hombre de decirle qué hacer 1055 00:57:13,020 --> 00:57:14,733 o dominarla de cualquier manera. 1056 00:57:14,733 --> 00:57:17,997 - Cuando empecé hace 33 años, 1057 00:57:17,997 --> 00:57:22,997 Todos mis compañeros eran hombres en el trabajo de secuestro. 1058 00:57:23,610 --> 00:57:28,230 Es muy importante, por supuesto, incluir a mujeres investigadoras. 1059 00:57:28,230 --> 00:57:32,850 Y, ya sabes, de sus diferentes ámbitos de la vida. 1060 00:57:32,850 --> 00:57:36,300 que quieran venir a investigar esto, 1061 00:57:36,300 --> 00:57:38,493 Ya sabes, un acontecimiento muy importante. 1062 00:57:40,350 --> 00:57:45,350 Tanto los hombres como las mujeres experimentan contacto, por ejemplo, secuestro. 1063 00:57:48,360 --> 00:57:53,360 Tienen avistamientos, así que creo que ya es hora. 1064 00:57:54,390 --> 00:57:59,390 Para que las mujeres sean reconocidas como investigadoras serias 1065 00:57:59,703 --> 00:58:03,603 en este campo porque todavía tenemos mucho trabajo por hacer. 1066 00:58:05,040 --> 00:58:07,230 - Creo que la comunidad divulgadora realmente se beneficiaría. 1067 00:58:07,230 --> 00:58:08,700 tener más mujeres. 1068 00:58:08,700 --> 00:58:11,040 Estamos en un momento en el que realmente necesitamos equilibrar lo masculino. 1069 00:58:11,040 --> 00:58:12,930 y femenino y romper las programaciones 1070 00:58:12,930 --> 00:58:15,450 que han provocado energías masculinas y femeninas 1071 00:58:15,450 --> 00:58:17,040 ejecutar una programación. 1072 00:58:17,040 --> 00:58:19,020 Y es algo que todos necesitamos sanar juntos. 1073 00:58:19,020 --> 00:58:24,020 y reconocer porque el uso de tecnología alienígena, 5G, 1074 00:58:24,120 --> 00:58:27,180 manipulaciones a través del adoctrinamiento mediático en las escuelas, 1075 00:58:27,180 --> 00:58:29,910 y lo que se transmite a través de las industrias del entretenimiento 1076 00:58:29,910 --> 00:58:32,670 y la religión y prácticamente todas las estructuras de poder, 1077 00:58:32,670 --> 00:58:34,560 La industria médica y lo que estamos viendo 1078 00:58:34,560 --> 00:58:36,205 lo que está sucediendo con nuestros hijos ahora, 1079 00:58:36,205 --> 00:58:37,260 y la forma en que están siendo atacados, 1080 00:58:37,260 --> 00:58:40,500 Realmente necesitamos unirnos, hombres y mujeres, 1081 00:58:40,500 --> 00:58:42,390 y mira dónde nos han programado, 1082 00:58:42,390 --> 00:58:44,370 donde tenemos que desmontar esa programación. 1083 00:58:44,370 --> 00:58:45,360 ¿Qué necesitamos sanar? 1084 00:58:45,360 --> 00:58:46,740 Porque este es un tiempo de sanación. 1085 00:58:46,740 --> 00:58:49,350 Este es un momento de transparencia. 1086 00:58:49,350 --> 00:58:53,280 -Lo único que sé es que desde 1968, 1087 00:58:55,890 --> 00:58:58,830 Cuando me gradué de la Universidad de Stanford 1088 00:58:58,830 --> 00:59:00,570 con una maestría en comunicación, 1089 00:59:00,570 --> 00:59:03,930 habiendo realizado películas para el Centro Médico de Stanford, 1090 00:59:03,930 --> 00:59:05,550 esos dos años, 1091 00:59:05,550 --> 00:59:09,243 Yo era la única chica en una clase con 27 chicos. 1092 00:59:10,200 --> 00:59:11,403 Éramos 28. 1093 00:59:12,750 --> 00:59:17,717 Me contrataron en KNBC News en Los Ángeles, 1094 00:59:17,717 --> 00:59:20,313 Y eran todos hombres. 1095 00:59:21,690 --> 00:59:25,743 Pero ese año, 68 de Stanford, 1096 00:59:26,760 --> 00:59:31,760 Yo fui contratada y otra mujer, una mujer negra, fue contratada. 1097 00:59:32,970 --> 00:59:37,560 Y que fuimos dos de las primeras mujeres en un programa activo. 1098 00:59:37,560 --> 00:59:41,673 contratar periodistas que fueran mujeres. 1099 00:59:43,050 --> 00:59:48,050 Y cuando empecé a trabajar 1100 00:59:48,690 --> 00:59:53,185 para WCVB en Boston sobre programación médica 1101 00:59:53,185 --> 00:59:55,227 para lo cual la estación, 1102 00:59:55,227 --> 00:59:58,173 Y yo fui parte de ese premio, obtuve un Peabody. 1103 00:59:59,370 --> 01:00:04,370 De nuevo, no creo que hubiera ninguna mujer productora, 1104 01:00:06,203 --> 01:00:11,203 pero lo que pasaba es que me estaban tratando 1105 01:00:12,060 --> 01:00:15,390 como productor, escritor, director, editor, 1106 01:00:15,390 --> 01:00:19,023 reportero que soy desde 1968. 1107 01:00:20,070 --> 01:00:23,100 Y eso significa que no estaba pensando. 1108 01:00:23,100 --> 01:00:27,690 Ya sea mujer u hombre, ese nunca fue mi pensamiento. 1109 01:00:27,690 --> 01:00:32,690 Es que estoy trabajando en material en el que quiero trabajar, 1110 01:00:34,320 --> 01:00:37,110 y si el resto de mis compañeros son hombres, 1111 01:00:37,110 --> 01:00:38,790 Para mí no importaba. 1112 01:00:38,790 --> 01:00:42,360 Y así, a medida que continué evolucionando, 1113 01:00:42,360 --> 01:00:44,460 en todas estas diferentes operaciones 1114 01:00:44,460 --> 01:00:48,660 y luego produjo, escribió, dirigió, editó, 1115 01:00:48,660 --> 01:00:51,660 reportó "Una cosecha extraña", 1116 01:00:51,660 --> 01:00:56,660 Este es el especial de dos horas del 25 de mayo de 1980. 1117 01:00:56,850 --> 01:01:00,840 que explotó en términos de audiencia. 1118 01:01:00,840 --> 01:01:05,340 Y entonces mi vida a partir de ese momento fue, 1119 01:01:05,340 --> 01:01:10,340 Quiero llegar al fondo de esto, cueste lo que cueste. 1120 01:01:10,530 --> 01:01:13,746 Bueno, en los últimos 45 años, 1121 01:01:13,746 --> 01:01:16,440 aproximadamente toda la gente 1122 01:01:16,440 --> 01:01:21,440 con quienes he hecho entrevistas y he estado en locaciones 1123 01:01:21,882 --> 01:01:26,100 que discutió sobre medicina veterinaria con, 1124 01:01:26,100 --> 01:01:28,710 patología con, química con, 1125 01:01:28,710 --> 01:01:31,023 sangre, todos han sido hombres. 1126 01:01:31,950 --> 01:01:36,630 Pero eso no disminuyó mi trabajo, 1127 01:01:36,630 --> 01:01:38,490 No estoy menospreciando su trabajo. 1128 01:01:38,490 --> 01:01:43,170 Así que supongo que al final quiero decir, ¿qué importa? 1129 01:01:43,170 --> 01:01:46,650 Si lo que realmente quieres es llegar al fondo 1130 01:01:46,650 --> 01:01:49,860 de la evidencia y la verdad de la historia, 1131 01:01:49,860 --> 01:01:52,560 Y en este caso, este es tan grande 1132 01:01:52,560 --> 01:01:54,750 como nuestra tierra y nuestro sistema solar. 1133 01:01:54,750 --> 01:01:59,490 Y se trata de entidades biológicas extraterrestres. 1134 01:01:59,490 --> 01:02:03,330 que están bajo tierra en este planeta 1135 01:02:03,330 --> 01:02:07,740 y a lo largo de quién sabe cuántos sistemas solares. 1136 01:02:07,740 --> 01:02:10,050 Y esa es la parte importante. 1137 01:02:10,050 --> 01:02:14,220 Se nos ha negado la verdad durante milenios. 1138 01:02:14,220 --> 01:02:17,970 -Sabes, creo que algunas de las personas más valientes son mujeres. 1139 01:02:17,970 --> 01:02:19,110 en el planeta, 1140 01:02:19,110 --> 01:02:21,480 Y creo que luchan por sus hijos. 1141 01:02:21,480 --> 01:02:24,720 y, ya sabes, también sus hombres. 1142 01:02:24,720 --> 01:02:28,080 Y creo que, creo que no se nos permite 1143 01:02:28,080 --> 01:02:30,510 En el club hasta el día de hoy. 1144 01:02:30,510 --> 01:02:33,690 Creo que sí, creo que todavía vivimos. 1145 01:02:33,690 --> 01:02:36,900 En una sociedad dominada por los hombres, demasiado. 1146 01:02:36,900 --> 01:02:41,900 Creo que las mujeres exitosas también son denigradas muchas veces. 1147 01:02:42,420 --> 01:02:43,920 Ya sabes, a veces son admirados, 1148 01:02:43,920 --> 01:02:45,821 Pero muchas veces, ya sabes, 1149 01:02:45,821 --> 01:02:50,550 Hay burla hacia nosotros por ahí. 1150 01:02:50,550 --> 01:02:53,880 Y creo, pero creo que está cambiando, 1151 01:02:53,880 --> 01:02:57,846 Y creo que nuestro mundo va a ser mucho mejor. 1152 01:02:57,846 --> 01:03:02,430 con más mujeres tomando protagonismo en todos los sentidos. 1153 01:03:02,430 --> 01:03:06,690 Y creo que intuitivamente entendemos que, ya sabes, 1154 01:03:06,690 --> 01:03:10,800 mano a mano, guerra, matanza, todo eso, 1155 01:03:10,800 --> 01:03:14,250 No es la mejor manera de resolver un problema. 1156 01:03:14,250 --> 01:03:19,250 Y realmente estoy muy preocupado en el área de divulgación. 1157 01:03:19,260 --> 01:03:21,510 Porque los sombreros blancos que son, ya sabes, 1158 01:03:21,510 --> 01:03:24,870 Trump y los sombreros blancos están juntos, y cuando ellos, 1159 01:03:24,870 --> 01:03:28,110 Trump definitivamente volverá al poder. 1160 01:03:28,110 --> 01:03:29,908 Y creo que es muy importante 1161 01:03:29,908 --> 01:03:33,720 Que lo que pasa después de eso es, ya sabes, 1162 01:03:33,720 --> 01:03:37,080 Porque va a ser una guerra con extraterrestres, oscuros y luminosos, 1163 01:03:37,080 --> 01:03:39,090 y están en guerra entre sí. 1164 01:03:39,090 --> 01:03:42,600 Y creo que las mujeres van a ser el principio decisivo. 1165 01:03:42,600 --> 01:03:44,910 aquí en la Tierra y los pacificadores 1166 01:03:44,910 --> 01:03:46,890 y los que son capaces de decir, 1167 01:03:46,890 --> 01:03:49,500 Mira, no puedes matarlos a todos. 1168 01:03:49,500 --> 01:03:51,570 No puedes matar a todos los reptiles, 1169 01:03:51,570 --> 01:03:54,270 No puedes matar a todos los Illuminati 1170 01:03:54,270 --> 01:03:56,748 que tienen un linaje reptil. 1171 01:03:56,748 --> 01:04:00,120 No puedes matar a sus hijos 1172 01:04:00,120 --> 01:04:02,880 que están siendo enseñados y criados al mismo nivel. 1173 01:04:02,880 --> 01:04:06,150 Ya sabes, matar no es la respuesta, ¿de acuerdo? 1174 01:04:06,150 --> 01:04:09,390 Lo único que hace el alma es reencarnarse y regresar. 1175 01:04:09,390 --> 01:04:12,300 Así que en realidad no estás resolviendo nada matando. 1176 01:04:12,300 --> 01:04:13,740 Creo que tenemos que aprender 1177 01:04:13,740 --> 01:04:15,810 vivir juntos en este planeta. 1178 01:04:15,810 --> 01:04:18,630 Creo que tenemos que entender lo que eso significa. 1179 01:04:18,630 --> 01:04:23,630 Y creo que las mujeres lo entienden intuitivamente, por así decirlo. 1180 01:04:24,030 --> 01:04:27,450 Creo, sí, quiero decir que podría hablar durante horas sobre... 1181 01:04:27,450 --> 01:04:30,620 Qué importante es que las mujeres se presenten 1182 01:04:30,620 --> 01:04:34,470 y que tampoco intenten imitar a los hombres. 1183 01:04:34,470 --> 01:04:36,780 Sabes, creo que eso es un problema. 1184 01:04:36,780 --> 01:04:39,420 Pienso que una mujer puede ser una guerrera. 1185 01:04:39,420 --> 01:04:43,140 Creo que ella es una guerrera y ha pasado por la historia, 1186 01:04:43,140 --> 01:04:45,210 Y eso está oculto para nosotros, ya sabes, 1187 01:04:45,210 --> 01:04:46,560 No tenemos nuestra verdadera historia. 1188 01:04:46,560 --> 01:04:51,060 Es una historia de él, no de ella. 1189 01:04:51,060 --> 01:04:53,490 Es así, pero deben ser ambas cosas. 1190 01:04:53,490 --> 01:04:57,450 Y creo que el futuro se ve muy bien. 1191 01:04:57,450 --> 01:05:01,740 Por lo que va a cambiar como resultado de las mujeres 1192 01:05:01,740 --> 01:05:05,100 y los niños puedan hablar 1193 01:05:05,100 --> 01:05:07,980 y que me dieran la palabra mucho más 1194 01:05:07,980 --> 01:05:09,960 de lo que son en este momento. 1195 01:05:09,960 --> 01:05:12,750 Creo que, ya sabes, los hombres van a tener que hacerse a un lado. 1196 01:05:12,750 --> 01:05:14,493 y dejar que eso suceda. 1197 01:05:15,856 --> 01:05:19,770 Seamos realistas: revelar información es un juego peligroso. 1198 01:05:19,770 --> 01:05:22,590 Es bien sabido que han existido programas de redes 1199 01:05:22,590 --> 01:05:24,360 para eliminar a estos individuos. 1200 01:05:24,360 --> 01:05:26,250 Tenía curiosidad por saber si alguna de estas mujeres 1201 01:05:26,250 --> 01:05:28,320 Durante sus carreras se enfrentan al acoso 1202 01:05:28,320 --> 01:05:31,230 o incluso amenazas graves a su vida. 1203 01:05:31,230 --> 01:05:33,947 - Cuando comencé a trabajar en el proyecto de HBO, 1204 01:05:33,947 --> 01:05:36,993 Después de que salí de la estación CBS para hacer eso, 1205 01:05:37,968 --> 01:05:42,968 Y luego me encontré con gente que decía: 1206 01:05:43,830 --> 01:05:48,830 He visto una película tuya con esa blusa de lunares. 1207 01:05:49,530 --> 01:05:54,030 Cuando estabas en la oficina X y en la cita Y, 1208 01:05:54,030 --> 01:05:57,990 y solo queríamos que supieras que te estamos siguiendo. 1209 01:05:57,990 --> 01:05:59,880 Sabemos dónde estás, 1210 01:05:59,880 --> 01:06:03,540 Te vemos cuando queremos verte. 1211 01:06:03,540 --> 01:06:05,040 Y hemos estado haciendo esto 1212 01:06:05,040 --> 01:06:08,340 desde que empezaste a trabajar en "A Strange Harvest". 1213 01:06:08,340 --> 01:06:11,100 - He notado mucho peligro en la comunidad de divulgación, 1214 01:06:11,100 --> 01:06:13,590 Y definitivamente me he enfrentado a mucho acoso y persecución. 1215 01:06:13,590 --> 01:06:16,770 Este es probablemente el campo más peligroso en el que se puede estar. 1216 01:06:16,770 --> 01:06:19,449 Porque realmente no quieren que la humanidad lo sepa. 1217 01:06:19,449 --> 01:06:21,720 El tipo de información que publicamos. 1218 01:06:21,720 --> 01:06:24,120 Hubo algunos atentados contra mi vida, 1219 01:06:24,120 --> 01:06:28,530 y hubo individuos que hasta el día de hoy me acosan. 1220 01:06:28,530 --> 01:06:30,240 Hay muchas narrativas falsas. 1221 01:06:30,240 --> 01:06:32,160 Hay plantas que se ponen en marcha 1222 01:06:32,160 --> 01:06:35,010 para difundir desinformación, pero también hay, ya sabes, 1223 01:06:35,010 --> 01:06:37,950 campañas de desprestigio contra quienes intentan contrarrestar eso. 1224 01:06:37,950 --> 01:06:39,390 Así que es muy, muy difícil para la gente. 1225 01:06:39,390 --> 01:06:40,890 Para llegar al fondo de las cosas. 1226 01:06:40,890 --> 01:06:44,760 Hay magia negra, hay armas oscuras, 1227 01:06:44,760 --> 01:06:48,840 Hay acosadores cibernéticos, hay amenazas de muerte, 1228 01:06:48,840 --> 01:06:52,620 y muchos desafíos en la exposición, 1229 01:06:52,620 --> 01:06:54,360 Ya sabes, este tipo de información 1230 01:06:54,360 --> 01:06:58,020 Porque la mayor amenaza para ellos es nuestra soberanía. 1231 01:06:58,020 --> 01:06:59,730 y vivir nuestra verdad 1232 01:06:59,730 --> 01:07:03,510 y aprovechar nuestra imaginación creativa 1233 01:07:03,510 --> 01:07:07,380 para generar y manifestar un futuro que nos gustaría ver. 1234 01:07:07,380 --> 01:07:12,150 Así que cualquier cosa que amenace su agenda vendrá. 1235 01:07:12,150 --> 01:07:14,340 con mucha guerra espiritual. 1236 01:07:14,340 --> 01:07:17,130 Y cuando empezamos a movernos hacia estos niveles superiores, 1237 01:07:17,130 --> 01:07:19,380 Ahí es cuando el ataque suele aumentar, 1238 01:07:19,380 --> 01:07:22,890 y tratan de derrotar y agotar a los individuos. 1239 01:07:22,890 --> 01:07:24,900 que publicó este, ya sabes, trabajo. 1240 01:07:24,900 --> 01:07:27,900 Preparan y manipulan socialmente a los humanos. 1241 01:07:27,900 --> 01:07:29,640 no aceptar el tipo de información que compartimos. 1242 01:07:29,640 --> 01:07:31,920 Así que se ríen de ello y lo consideran una conspiración. 1243 01:07:31,920 --> 01:07:34,710 Así que no es sólo el ataque, también son los humanos. 1244 01:07:34,710 --> 01:07:37,020 que están comprando la propaganda 1245 01:07:37,020 --> 01:07:39,570 y las narrativas falsas y la división política 1246 01:07:39,570 --> 01:07:41,640 y todas las tácticas de divide y vencerás 1247 01:07:41,640 --> 01:07:43,770 que estamos tratando de explicarle a la gente. 1248 01:07:43,770 --> 01:07:46,470 Así que definitivamente viene con mucho acoso. 1249 01:07:46,470 --> 01:07:50,039 y mucho peligro, pero al reconocer esto, 1250 01:07:50,039 --> 01:07:52,230 Sólo podemos volvernos más fuertes. 1251 01:07:52,230 --> 01:07:55,980 Y este es un momento muy, muy importante y crítico. 1252 01:07:55,980 --> 01:07:57,840 simplemente superarlo, no tomárselo como algo personal, 1253 01:07:57,840 --> 01:07:58,980 No dejemos que nos agote, 1254 01:07:58,980 --> 01:08:01,290 Porque en realidad los estamos agotando, 1255 01:08:01,290 --> 01:08:04,470 y ya no les queda mucho para poder hacerlo, 1256 01:08:04,470 --> 01:08:07,740 Ya sabes, intenta detenernos de lo que inevitablemente está por venir. 1257 01:08:07,740 --> 01:08:09,270 y nada puede destruir la verdad, 1258 01:08:09,270 --> 01:08:10,920 y nada tiene más poder que el espíritu. 1259 01:08:10,920 --> 01:08:14,070 Así que esto es a lo que los humanos están despertando. 1260 01:08:14,070 --> 01:08:17,910 - En cuanto a peligros, sí, me han acosado, 1261 01:08:17,910 --> 01:08:22,910 Sí, he tenido trolls, tengo la mayor cantidad de trolls y CIA. 1262 01:08:23,220 --> 01:08:26,850 que me persiguen, ya sabes, y tratan de hablar mal de mí. 1263 01:08:26,850 --> 01:08:30,330 Y he tenido programas enteros dedicados a mentir sobre mí, 1264 01:08:30,330 --> 01:08:33,600 como decir mentiras completas e inventadas. 1265 01:08:33,600 --> 01:08:36,480 Y tengo grupos de personas que han hecho esto, 1266 01:08:36,480 --> 01:08:39,360 Y para mí es sorprendente. 1267 01:08:39,360 --> 01:08:42,990 Como soy tan honesto, creo que eso confunde a la gente. 1268 01:08:42,990 --> 01:08:44,130 Yo creo que no tienen, 1269 01:08:44,130 --> 01:08:45,600 No saben cómo lidiar con eso, 1270 01:08:45,600 --> 01:08:48,900 Porque la mayoría de las personas no son muy honestas. 1271 01:08:48,900 --> 01:08:53,490 - Podría decir en cuanto al acoso, por mi trabajo, 1272 01:08:53,490 --> 01:08:58,323 Puedo decir que una vez estuve hablando con, 1273 01:08:58,323 --> 01:09:01,020 Travis Walton es un caso muy famoso. 1274 01:09:01,020 --> 01:09:03,120 Estuvo ausente durante cinco días. 1275 01:09:03,120 --> 01:09:07,800 Uno de sus leñadores que fue testigo 1276 01:09:07,800 --> 01:09:12,480 A lo que le pasó, él era el leñador más joven, 1277 01:09:12,480 --> 01:09:16,320 Y estaba hablando con él por teléfono una noche, 1278 01:09:16,320 --> 01:09:20,040 Esto fue probablemente hace unos años, 1279 01:09:20,040 --> 01:09:24,750 Y sólo tuvimos una conversación de unos 30 minutos. 1280 01:09:24,750 --> 01:09:27,256 Dijo que ya no quería hacerlo público. 1281 01:09:27,256 --> 01:09:30,330 Él simplemente no quería hablar de su experiencia. 1282 01:09:30,330 --> 01:09:33,780 Pero le dije que este caso era demasiado importante. 1283 01:09:33,780 --> 01:09:35,970 para que no hable de ello. 1284 01:09:35,970 --> 01:09:37,830 Que el gobierno quiere a la gente 1285 01:09:37,830 --> 01:09:40,440 No hablar de las experiencias vividas. 1286 01:09:40,440 --> 01:09:43,500 Y lo animé a seguir hablando, 1287 01:09:43,500 --> 01:09:46,650 Para seguir educando a la gente en público. 1288 01:09:46,650 --> 01:09:49,620 Y no habían pasado ni cinco minutos desde que colgamos, 1289 01:09:49,620 --> 01:09:54,620 Oí un rugido enorme afuera y salí corriendo. 1290 01:09:54,750 --> 01:09:59,490 Luego había dos helicópteros justo encima de mi casa. 1291 01:09:59,490 --> 01:10:03,180 Quiero decir, sonó, realmente sacudió mi casa. 1292 01:10:03,180 --> 01:10:05,280 Estaban al nivel de las copas de los árboles, 1293 01:10:05,280 --> 01:10:09,971 y dieron dos vueltas sobre mi casa. 1294 01:10:09,971 --> 01:10:13,762 Y para mí, eso fue una advertencia. 1295 01:10:13,762 --> 01:10:18,210 Porque lo estaba animando a seguir hablando. 1296 01:10:18,210 --> 01:10:22,410 Pero en cuanto a otros tipos de acoso, he tenido mucha suerte, 1297 01:10:22,410 --> 01:10:27,410 y no creo que haya ningún peligro en revelarlo. 1298 01:10:29,855 --> 01:10:34,530 Hemos llegado al punto ahora en que el público, 1299 01:10:34,530 --> 01:10:38,310 El público estadounidense realmente quiere saber. 1300 01:10:38,310 --> 01:10:40,830 Están cansados ​​de que les mientan. 1301 01:10:40,830 --> 01:10:42,750 Sabemos que estas cosas existen. 1302 01:10:42,750 --> 01:10:46,020 Hay demasiada evidencia en el radar. 1303 01:10:46,020 --> 01:10:47,760 Hay demasiada gente que se presenta 1304 01:10:47,760 --> 01:10:52,500 que han sido testigos de estos acontecimientos. 1305 01:10:52,500 --> 01:10:55,410 Los pilotos de la Marina, por ejemplo, 1306 01:10:55,410 --> 01:10:58,950 que estén bien entrenados, altamente capacitados. 1307 01:10:58,950 --> 01:11:02,580 Así que no, lo siento muy, muy fuertemente. 1308 01:11:02,580 --> 01:11:05,220 Que todo esto necesita salir a la luz. 1309 01:11:05,220 --> 01:11:07,920 La verdad necesita salir a la luz. 1310 01:11:07,920 --> 01:11:10,470 - [Reportero] La gente en la calle lo ve ahora. 1311 01:11:10,470 --> 01:11:12,990 Están corriendo hacia el East River, miles de ellos. 1312 01:11:12,990 --> 01:11:14,250 Ahora el humo se propaga más rápido. 1313 01:11:14,250 --> 01:11:16,740 Ha llegado a Times Square. 1314 01:11:16,740 --> 01:11:19,170 La gente intenta huir de ello, pero es inútil. 1315 01:11:19,170 --> 01:11:21,930 Están cayendo como moscas. 1316 01:11:21,930 --> 01:11:24,600 - Cuando se realizó la transmisión de "La Guerra de los Mundos" de HG Wells 1317 01:11:24,600 --> 01:11:26,460 en la radio en 1938, 1318 01:11:26,460 --> 01:11:28,380 oyentes creyendo que la historia era cierta 1319 01:11:28,380 --> 01:11:30,840 Saltó de edificios intentando suicidarse, 1320 01:11:30,840 --> 01:11:32,460 pensando que estábamos siendo invadidos. 1321 01:11:32,460 --> 01:11:34,190 Fue histeria colectiva. 1322 01:11:34,190 --> 01:11:35,550 Dicho esto, 1323 01:11:35,550 --> 01:11:38,010 Creo que el público en general es mucho más receptivo. 1324 01:11:38,010 --> 01:11:40,830 de la idea de que no estamos solos en este momento. 1325 01:11:40,830 --> 01:11:42,210 Esto se refleja en todas partes, 1326 01:11:42,210 --> 01:11:44,250 en los medios de comunicación tradicionales, en Hollywood, 1327 01:11:44,250 --> 01:11:47,520 Incluso hay películas infantiles con personajes de ET. 1328 01:11:47,520 --> 01:11:50,250 ¿Será posible que nos estemos acostumbrando a la idea? 1329 01:11:50,250 --> 01:11:52,230 de las relaciones con los extraterrestres 1330 01:11:52,230 --> 01:11:54,900 ¿Mediante un programa de divulgación suave? 1331 01:11:54,900 --> 01:11:56,730 Si o cuando se produce la divulgación, 1332 01:11:56,730 --> 01:11:59,010 Esto también significa la liberación de energía libre. 1333 01:11:59,010 --> 01:12:00,300 y tecnologías suprimidas, 1334 01:12:00,300 --> 01:12:03,630 algo que quizá ni siquiera seamos capaces de comprender. 1335 01:12:03,630 --> 01:12:06,210 ¿Cómo se extenderá la divulgación a las masas? 1336 01:12:06,210 --> 01:12:08,640 ¿Y esto tendrá un impacto negativo o positivo? 1337 01:12:08,640 --> 01:12:09,753 ¿sobre nuestra civilización? 1338 01:12:10,710 --> 01:12:12,570 - Hay muchos pros y contras relacionados. 1339 01:12:12,570 --> 01:12:14,970 a la divulgación que se hará pública. 1340 01:12:14,970 --> 01:12:18,142 Realmente tiene que venir de las personas adecuadas. 1341 01:12:18,142 --> 01:12:23,142 Habrá mucha confusión entre la gente, 1342 01:12:23,490 --> 01:12:26,400 pero mucho alivio, 1343 01:12:26,400 --> 01:12:28,200 Porque hay tanta gente caminando entre nosotros 1344 01:12:28,200 --> 01:12:30,510 que podrían no entender esta información 1345 01:12:30,510 --> 01:12:32,370 De hecho he empezado a investigarlo. 1346 01:12:32,370 --> 01:12:34,590 Está mucho más extendido de lo que podemos imaginar. 1347 01:12:34,590 --> 01:12:36,390 Me encuentro con gente todo el tiempo 1348 01:12:36,390 --> 01:12:39,630 que simplemente entablan este tipo de conversaciones 1349 01:12:39,630 --> 01:12:41,910 o tienen la mente abierta a este tipo de información. 1350 01:12:41,910 --> 01:12:43,626 Se han publicado documentales, 1351 01:12:43,626 --> 01:12:46,170 Ha habido mucha programación predictiva en las películas, 1352 01:12:46,170 --> 01:12:48,750 pero hay tantas cosas pasando 1353 01:12:48,750 --> 01:12:51,387 Eso se volvió tan abrumador para ellos 1354 01:12:51,387 --> 01:12:52,220 que decidieron censurarlo todo. 1355 01:12:52,220 --> 01:12:56,460 Entonces, cuando se está implementando, muchas personas... 1356 01:12:56,460 --> 01:12:58,770 y los humanos están más preparados de lo que creemos. 1357 01:12:58,770 --> 01:13:00,570 Y nunca fue buena idea asumir 1358 01:13:00,570 --> 01:13:02,820 que los humanos no están preparados para este tipo de información. 1359 01:13:02,820 --> 01:13:05,940 No creo que los humanos estén preparados para más guerras mundiales. 1360 01:13:05,940 --> 01:13:09,411 o más mentiras o más tácticas 1361 01:13:09,411 --> 01:13:11,790 para lanzarnos a cualquier tipo de supervivencia. 1362 01:13:11,790 --> 01:13:13,080 Creo que ya hemos tenido suficiente. 1363 01:13:13,080 --> 01:13:14,640 La mayoría de los humanos ya han tenido suficiente, 1364 01:13:14,640 --> 01:13:15,900 Pero cuando se trata de divulgación, 1365 01:13:15,900 --> 01:13:16,890 Tiene que estar en las manos adecuadas 1366 01:13:16,890 --> 01:13:19,980 Porque estas tecnologías tienen que ser utilizadas correctamente. 1367 01:13:19,980 --> 01:13:24,450 Habrá IA negativa y más IA positiva. 1368 01:13:24,450 --> 01:13:25,650 Tiene que estar en las manos adecuadas 1369 01:13:25,650 --> 01:13:28,936 Porque la IA se puede utilizar con fines médicos 1370 01:13:28,936 --> 01:13:33,936 y hacer trabajos o labores que como humanos quizás no querríamos hacer, 1371 01:13:34,740 --> 01:13:36,720 Pero mucha gente se quedará sin trabajo. 1372 01:13:36,720 --> 01:13:39,480 Así que creo que tiene que haber un período de ajuste, 1373 01:13:39,480 --> 01:13:41,370 y tiene que haber mucha rehabilitación 1374 01:13:41,370 --> 01:13:42,750 Para aquellos que han sido traumatizados. 1375 01:13:42,750 --> 01:13:44,160 Y es necesario que haya mucha exposición. 1376 01:13:44,160 --> 01:13:45,540 de los crímenes contra la humanidad 1377 01:13:45,540 --> 01:13:48,120 y los que han tenido tecnologías 1378 01:13:48,120 --> 01:13:51,390 que han estado haciendo mal uso de ellos, como el 5G, 1379 01:13:51,390 --> 01:13:55,860 y cómo se ha contaminado nuestra comida, 1380 01:13:55,860 --> 01:13:58,380 y todas las diferentes agendas oscuras 1381 01:13:58,380 --> 01:14:00,780 que han influido, ya sabes, en el cambio climático. 1382 01:14:00,780 --> 01:14:02,700 Y quiero decir, creo que tenemos que llegar a un acuerdo. 1383 01:14:02,700 --> 01:14:04,410 Con todo eso, expóngalo como lo que es, 1384 01:14:04,410 --> 01:14:07,380 antes de que tengamos un lanzamiento masivo de divulgación. 1385 01:14:07,380 --> 01:14:09,570 'Porque una vez que eso sucede, 1386 01:14:09,570 --> 01:14:13,320 Después de que se descubra toda esta nefasta actividad 1387 01:14:13,320 --> 01:14:18,087 Por lo que es, entonces seremos más capaces de manejar la tecnología. 1388 01:14:18,930 --> 01:14:22,080 De alguna manera para ayudar a la humanidad a recuperarse y sanar. 1389 01:14:22,080 --> 01:14:25,170 de estos ataques que han impactado su ADN, 1390 01:14:25,170 --> 01:14:27,210 su conciencia y sus mentes 1391 01:14:27,210 --> 01:14:29,970 Incluso más de lo que podríamos haber experimentado mientras crecíamos. 1392 01:14:29,970 --> 01:14:33,300 Así que creo que es un proceso paso a paso. 1393 01:14:33,300 --> 01:14:35,550 Y en este nivel de rehabilitación, 1394 01:14:35,550 --> 01:14:36,780 Seremos más autosuficientes. 1395 01:14:36,780 --> 01:14:39,523 No necesitaremos esos trabajos, pero hacerlo demasiado rápido 1396 01:14:39,523 --> 01:14:43,260 Podría costarle el sustento a mucha gente. 1397 01:14:43,260 --> 01:14:45,787 La gente tiene miedo de creer 1398 01:14:45,787 --> 01:14:48,180 ¿Qué se ha expuesto sobre la trata de niños? 1399 01:14:48,180 --> 01:14:50,460 pedofilia y abuso ritual satánico. 1400 01:14:50,460 --> 01:14:53,100 Así que para mí, esa es una pieza increíblemente importante. 1401 01:14:53,100 --> 01:14:54,300 para llegar al siguiente nivel 1402 01:14:54,300 --> 01:14:56,460 porque son los mismos individuos 1403 01:14:56,460 --> 01:14:57,750 que tienen en sus manos la tecnología 1404 01:14:57,750 --> 01:14:59,520 que los están utilizando incorrectamente. 1405 01:14:59,520 --> 01:15:03,120 Y no podemos exactamente hacer la transición hacia una revelación positiva. 1406 01:15:03,120 --> 01:15:05,340 y uso de la tecnología de buena manera 1407 01:15:05,340 --> 01:15:07,350 Si todavía votan por estos tipos. 1408 01:15:07,350 --> 01:15:09,363 Así que tenemos mucho trabajo por hacer. 1409 01:15:10,680 --> 01:15:15,393 -Nuestro gobierno no va a divulgar nada. 1410 01:15:16,303 --> 01:15:19,260 Acaban de publicar esa declaración del Pentágono, 1411 01:15:19,260 --> 01:15:21,690 Lo que no existe, no es real. 1412 01:15:21,690 --> 01:15:23,610 Será la gente. 1413 01:15:23,610 --> 01:15:27,300 Será la gente de nuestros Estados Unidos. 1414 01:15:27,300 --> 01:15:32,300 y alrededor del mundo que conducirá, 1415 01:15:33,098 --> 01:15:36,660 porque van a salir en masa, 1416 01:15:36,660 --> 01:15:39,450 impulsará la divulgación. 1417 01:15:39,450 --> 01:15:42,990 Los grandes medios de comunicación ya no tendrán control 1418 01:15:42,990 --> 01:15:44,700 sobre las historias. 1419 01:15:44,700 --> 01:15:47,400 Nuestro gobierno ya no tendrá control sobre la historia. 1420 01:15:47,400 --> 01:15:49,920 Van a pasar cosas 1421 01:15:49,920 --> 01:15:53,623 que no lo van a poder negar, 1422 01:15:53,623 --> 01:15:57,750 y todos los demás se darán cuenta, 1423 01:15:57,750 --> 01:16:02,750 o personas, simplemente personas que todos los días tienen estas experiencias, 1424 01:16:02,842 --> 01:16:04,920 Tendrán su día. 1425 01:16:04,920 --> 01:16:09,341 Y siento que así es como se revelará la verdad. 1426 01:16:09,341 --> 01:16:12,750 Sin el gobierno, sin los grandes medios de comunicación, 1427 01:16:12,750 --> 01:16:14,043 va a ser la verdad 1428 01:16:15,750 --> 01:16:19,590 - Existe peligro en la divulgación en el sentido 1429 01:16:19,590 --> 01:16:22,680 que si no le dices la verdad a la gente, 1430 01:16:22,680 --> 01:16:26,250 Entonces no podrán proteger a sus hijos. 1431 01:16:26,250 --> 01:16:30,900 Y hay mucha percepción de peligro. 1432 01:16:30,900 --> 01:16:32,460 en decir la verdad. 1433 01:16:32,460 --> 01:16:36,270 Es por eso que mis colegas tratan de llevarse bien. 1434 01:16:36,270 --> 01:16:38,820 En lo que a mí respecta, se besan el culo. 1435 01:16:38,820 --> 01:16:43,820 Intentan ocultar ciertas partes de la verdad. 1436 01:16:43,830 --> 01:16:45,540 Así que creo que el mayor peligro 1437 01:16:45,540 --> 01:16:47,850 Sólo está diciendo una verdad parcial 1438 01:16:47,850 --> 01:16:51,390 para que la gente no esté preparada para el futuro. 1439 01:16:51,390 --> 01:16:53,940 Sus hijos no están preparados para el futuro. 1440 01:16:53,940 --> 01:16:57,930 Y por tanto el verdadero peligro recae sobre la humanidad. 1441 01:16:57,930 --> 01:16:59,580 Yo personalmente no. 1442 01:16:59,580 --> 01:17:01,680 Ahora puedo decir que estoy protegido. 1443 01:17:01,680 --> 01:17:03,870 He recibido muchas amenazas de muerte. 1444 01:17:03,870 --> 01:17:06,630 Ya sabes, ellos han intentado matarnos. 1445 01:17:06,630 --> 01:17:08,520 y matarme a mí en particular. 1446 01:17:08,520 --> 01:17:11,910 Ya sabes, me dijeron que iban a apuntar. 1447 01:17:11,910 --> 01:17:14,220 Ya sabes, ven a por mí y todo ese tipo de cosas. 1448 01:17:14,220 --> 01:17:17,880 Lo han hecho, algo me está protegiendo. 1449 01:17:17,880 --> 01:17:20,670 También creo que en cierto nivel, 1450 01:17:20,670 --> 01:17:24,090 Creo que tal vez esto sea, ya sabes, sólo yo. 1451 01:17:24,090 --> 01:17:26,790 Pero creo que de alguna manera me he ganado el respeto. 1452 01:17:26,790 --> 01:17:30,090 del lado oscuro, de los Illuminati, 1453 01:17:30,090 --> 01:17:33,180 En parte porque realmente los estudié. 1454 01:17:33,180 --> 01:17:34,800 Estudié su trabajo. 1455 01:17:34,800 --> 01:17:37,230 Y así entiendo cómo piensan, 1456 01:17:37,230 --> 01:17:40,680 y no lo soy, no es para tanto 1457 01:17:40,680 --> 01:17:43,410 que definitivamente estoy del lado de la luz, 1458 01:17:43,410 --> 01:17:46,170 pero no me importa decírselo a la gente 1459 01:17:46,170 --> 01:17:48,090 Por qué suceden ciertas cosas 1460 01:17:48,090 --> 01:17:50,670 y cómo la luz y la oscuridad trabajan juntas, 1461 01:17:50,670 --> 01:17:53,040 El yin y el yang en nuestras vidas 1462 01:17:53,040 --> 01:17:56,100 para hacernos realmente quienes somos. 1463 01:17:56,100 --> 01:17:58,950 Y que no vamos a tener una época dorada. 1464 01:17:58,950 --> 01:18:02,940 donde todo es color de rosa y todas esas tonterías. 1465 01:18:02,940 --> 01:18:07,290 Vivimos en el tipo de planeta prisión más loco. 1466 01:18:07,290 --> 01:18:11,730 Y cualquiera que tenga el coraje de rebelarse debe ser honrado. 1467 01:18:11,730 --> 01:18:15,990 Y cualquiera que les bese el culo y haga lo que le digan. 1468 01:18:15,990 --> 01:18:19,642 Sin lugar a dudas debería ser deshonrado 1469 01:18:19,642 --> 01:18:23,255 y básicamente mirar hacia abajo. 1470 01:18:23,255 --> 01:18:26,610 Y creo que a nuestros hijos hay que enseñarles 1471 01:18:26,610 --> 01:18:29,010 Cómo ser, como dije, guerreros. 1472 01:18:29,010 --> 01:18:34,010 Así que creo que la divulgación es una gran responsabilidad, 1473 01:18:34,560 --> 01:18:37,410 pero es absolutamente obligatorio. 1474 01:18:37,410 --> 01:18:40,500 Y ni siquiera los sombreros blancos me quieren. 1475 01:18:40,500 --> 01:18:42,030 Incluso me lo han dicho en la cara, 1476 01:18:42,030 --> 01:18:44,580 Por favor no hables del tema extraterrestre. 1477 01:18:44,580 --> 01:18:47,370 Y eso es un gran error en mi opinión. 1478 01:18:47,370 --> 01:18:49,880 Creo que los humanos necesitan prepararse. 1479 01:18:49,880 --> 01:18:53,430 Y acabo de escuchar algo con Courtney Brown. 1480 01:18:53,430 --> 01:18:55,590 donde ha estado hablando con un extraterrestre 1481 01:18:55,590 --> 01:18:58,140 Eso básicamente está diciendo que viene. 1482 01:18:58,140 --> 01:18:59,280 Vamos a tener, 1483 01:18:59,280 --> 01:19:02,190 Y esto nos lo dijeron hace 20 años, por cierto, 1484 01:19:02,190 --> 01:19:07,190 Por varios denunciantes, que se avecina una guerra 1485 01:19:07,470 --> 01:19:11,130 con extraterrestres en el planeta Tierra y quieren recuperarlo, 1486 01:19:11,130 --> 01:19:13,020 y quieren, ya sabes, masacrarnos, 1487 01:19:13,020 --> 01:19:13,950 Justo lo que están haciendo, 1488 01:19:13,950 --> 01:19:16,080 deshacerse de la población, etcétera, 1489 01:19:16,080 --> 01:19:18,990 y que vamos a tener que ir a la batalla, 1490 01:19:18,990 --> 01:19:23,040 para preservar y defender el suelo sagrado, 1491 01:19:23,040 --> 01:19:25,920 esta tierra y nuestro derecho a ella. 1492 01:19:25,920 --> 01:19:29,862 Así que estamos buscando un futuro. 1493 01:19:29,862 --> 01:19:33,210 Y básicamente la gente que te miente 1494 01:19:33,210 --> 01:19:35,250 y no te digo que te prepares, 1495 01:19:35,250 --> 01:19:36,660 Puedo decirte que lo sé. 1496 01:19:36,660 --> 01:19:39,480 que el ejército ha estado entrenando soldados 1497 01:19:39,480 --> 01:19:40,350 entre bastidores. 1498 01:19:40,350 --> 01:19:43,410 He recibido muchos testimonios sobre esto. 1499 01:19:43,410 --> 01:19:45,780 Se les está enseñando cómo tratar con ellos. 1500 01:19:45,780 --> 01:19:49,447 con todo tipo de cosas de las que los extraterrestres son capaces. 1501 01:19:49,447 --> 01:19:51,990 Ya sabes, que pueden venir interdimensionalmente, 1502 01:19:51,990 --> 01:19:54,090 Pueden estar aquí un minuto y desaparecer al siguiente. 1503 01:19:54,090 --> 01:19:55,410 y así sucesivamente. 1504 01:19:55,410 --> 01:19:56,880 Esto es enorme. 1505 01:19:56,880 --> 01:19:58,890 Y esta va a ser una guerra más grande. 1506 01:19:58,890 --> 01:20:01,383 que cuando estamos luchando actualmente. 1507 01:20:05,490 --> 01:20:06,960 - En marzo de 2024, 1508 01:20:06,960 --> 01:20:09,990 El Pentágono emitió una declaración impactante. 1509 01:20:09,990 --> 01:20:11,010 - Y ahora tenemos noticias de última hora. 1510 01:20:11,010 --> 01:20:13,770 Una revisión del Pentágono de décadas de investigaciones gubernamentales 1511 01:20:13,770 --> 01:20:16,018 sobre avistamientos de ovnis no ha encontrado evidencia 1512 01:20:16,018 --> 01:20:19,350 Cualquiera de esos avistamientos fueron extraterrestres. 1513 01:20:19,350 --> 01:20:22,110 - Muchos especulan que esto es simplemente más encubrimiento. 1514 01:20:22,110 --> 01:20:23,820 a escala masiva. 1515 01:20:23,820 --> 01:20:25,740 Quería saber qué pensaban mis compañeros. 1516 01:20:25,740 --> 01:20:28,140 de la reciente declaración del Pentágono. 1517 01:20:28,140 --> 01:20:29,970 - Las recientes declaraciones del Pentágono que dicen 1518 01:20:29,970 --> 01:20:32,682 que no hay extraterrestres 1519 01:20:32,682 --> 01:20:36,330 o la artesanía no podría estar, ya sabes, más lejos de la verdad. 1520 01:20:36,330 --> 01:20:39,240 No deberíamos escuchar nada de esto. 1521 01:20:39,240 --> 01:20:43,751 Es tan obvio que ha habido ovnis. 1522 01:20:43,751 --> 01:20:46,410 y avistamientos en todo el mundo. 1523 01:20:46,410 --> 01:20:48,315 Sí, algunos están sometidos a ingeniería inversa. 1524 01:20:48,315 --> 01:20:52,290 y algunas son naves espaciales legítimas 1525 01:20:52,290 --> 01:20:55,022 con seres que no son de este planeta. 1526 01:20:55,022 --> 01:20:57,240 Hay experimentadores y abducidos 1527 01:20:57,240 --> 01:20:59,677 y contactados por millones. 1528 01:20:59,677 --> 01:21:04,677 Y decir que nada de eso existe es una mentira y un encubrimiento. 1529 01:21:05,490 --> 01:21:09,390 Eso es realmente ridículo. 1530 01:21:09,390 --> 01:21:11,100 Quiero decir, cuando miramos nuestra historia galáctica 1531 01:21:11,100 --> 01:21:12,690 y nuestro ADN latente 1532 01:21:12,690 --> 01:21:15,750 y cómo se conecta con razas extraterrestres, 1533 01:21:15,750 --> 01:21:17,367 Estos seres son parte de quienes somos 1534 01:21:17,367 --> 01:21:19,050 y a lo que estamos despertando. 1535 01:21:19,050 --> 01:21:21,400 Hay una imagen mucho, mucho más amplia aquí. 1536 01:21:21,400 --> 01:21:25,650 en un nivel multidimensional de todo lo que somos, 1537 01:21:25,650 --> 01:21:27,390 Lo que nos depara nuestra historia galáctica, 1538 01:21:27,390 --> 01:21:30,480 cómo hemos interactuado con nosotros y cómo nos han visitado, 1539 01:21:30,480 --> 01:21:33,300 y cómo los seres ocupan esta tierra 1540 01:21:33,300 --> 01:21:36,075 y civilizaciones subterráneas debajo de la tierra 1541 01:21:36,075 --> 01:21:37,710 y una base subterránea. 1542 01:21:37,710 --> 01:21:41,340 Así que hay mucho más en esta imagen de lo que podemos imaginar. 1543 01:21:41,340 --> 01:21:44,070 Y esta declaración del Pentágono debería ser contundente. 1544 01:21:44,070 --> 01:21:47,580 Un fuerte recordatorio de lo mucho que estamos lidiando con los guardianes. 1545 01:21:47,580 --> 01:21:49,530 y una supresión total de la información 1546 01:21:49,530 --> 01:21:52,290 y conocimiento para mantenernos sin poder. 1547 01:21:52,290 --> 01:21:54,510 Y es hora de apagar todo eso y mirarnos unos a otros, 1548 01:21:54,510 --> 01:21:55,590 Porque hemos estado hablando de esto 1549 01:21:55,590 --> 01:21:57,120 por un tiempo muy, muy largo. 1550 01:21:57,120 --> 01:21:58,890 -¿Por qué dirían eso? 1551 01:21:58,890 --> 01:22:00,660 Ya sabes, Grush ha entrado, ya sabes, 1552 01:22:00,660 --> 01:22:03,090 ante el comité, el Congreso 1553 01:22:03,090 --> 01:22:05,610 y habló en este comité especial. 1554 01:22:05,610 --> 01:22:08,188 Fue televisado en todo el mundo. 1555 01:22:08,188 --> 01:22:11,010 Es un militar, es un, ya sabes, 1556 01:22:11,010 --> 01:22:13,320 También es un agente de inteligencia. 1557 01:22:13,320 --> 01:22:15,166 Recogió testimonios 1558 01:22:15,166 --> 01:22:18,480 de testigos militares como lo hice yo. 1559 01:22:18,480 --> 01:22:20,670 Lo hizo hace relativamente poco tiempo. 1560 01:22:20,670 --> 01:22:22,530 Todavía lo estoy haciendo. 1561 01:22:22,530 --> 01:22:23,760 Esto es absurdo. 1562 01:22:23,760 --> 01:22:26,340 Es como una bofetada en la cara. 1563 01:22:26,340 --> 01:22:28,830 Hay un esfuerzo por embrutecer a los humanos. 1564 01:22:28,830 --> 01:22:31,680 Eso es tan, a estas alturas, tan patético. 1565 01:22:31,680 --> 01:22:35,190 Y es risible que esta gente sea idiota. 1566 01:22:35,190 --> 01:22:38,460 Quiero decir, estas personas que creen que están a cargo, 1567 01:22:38,460 --> 01:22:40,170 Y esto también aplica a los militares. 1568 01:22:40,170 --> 01:22:44,010 Quiero decir que harán cualquier cosa para engañarte. 1569 01:22:44,010 --> 01:22:47,070 mentirte y mantenerte tonto. 1570 01:22:47,070 --> 01:22:49,237 Ya sabes, es como el dicho de Jack Nicholson: 1571 01:22:49,237 --> 01:22:52,380 "No puedes soportar la verdad." 1572 01:22:52,380 --> 01:22:54,210 Bueno, podemos manejar la verdad. 1573 01:22:54,210 --> 01:22:57,420 Y vivo mi vida todos los días de esa manera. 1574 01:22:57,420 --> 01:23:00,510 Y hablo con la gente exactamente de esa manera, 1575 01:23:00,510 --> 01:23:03,120 y no puedo soportar esa actitud. 1576 01:23:03,120 --> 01:23:05,070 Pienso que es patético, 1577 01:23:05,070 --> 01:23:08,220 y estas personas son enemigos de la humanidad 1578 01:23:08,220 --> 01:23:09,303 que hablan así. 1579 01:23:10,410 --> 01:23:13,770 - Probablemente una de las preguntas más difíciles, 1580 01:23:13,770 --> 01:23:17,064 no sólo responder de forma verbal, 1581 01:23:17,064 --> 01:23:21,030 pero incluso llegar a un acuerdo mental 1582 01:23:21,030 --> 01:23:23,403 y a nivel del alma, 1583 01:23:25,440 --> 01:23:28,480 Si los gobiernos de esta tierra 1584 01:23:29,531 --> 01:23:34,531 No han abierto la verdad sobre otras vidas 1585 01:23:35,250 --> 01:23:38,460 en este universo, en esta galaxia, 1586 01:23:38,460 --> 01:23:40,353 Tal vez incluso en este sistema solar, 1587 01:23:42,540 --> 01:23:47,058 ¿Qué pasa si una nave aterriza? 1588 01:23:47,058 --> 01:23:52,058 y se hace cargo de su propia introducción al Homo Sapien, 1589 01:23:52,950 --> 01:23:56,433 ¿8 mil millones de personas en la Tierra? 1590 01:23:59,190 --> 01:24:04,190 ¿Qué pasa con los gobiernos y los grupos organizadores? 1591 01:24:04,950 --> 01:24:07,233 ¿Quién no ha dicho nunca la verdad? 1592 01:24:08,430 --> 01:24:13,110 Y luego la verdad está en todos los televisores. 1593 01:24:13,110 --> 01:24:14,493 Cada satélite. 1594 01:24:15,960 --> 01:24:19,020 Creo que esa es parte de la razón. 1595 01:24:19,020 --> 01:24:22,200 ¿Por qué los gobiernos se han mostrado tan reacios? 1596 01:24:22,200 --> 01:24:24,720 y dudando en decir la verdad, 1597 01:24:24,720 --> 01:24:29,133 porque se han sentado sobre la verdad durante décadas. 1598 01:24:31,170 --> 01:24:36,170 Y luego, en este contexto de toda esta verdad oculta, 1599 01:24:36,840 --> 01:24:41,840 realidad clasificada, tú contemplas, yo he contemplado, 1600 01:24:43,620 --> 01:24:48,620 Si yo fuera un blanco alto, un nórdico, un gris, 1601 01:24:48,720 --> 01:24:52,560 un reptil, un azul, una mantis religiosa, 1602 01:24:52,560 --> 01:24:54,540 La lista sigue y sigue y sigue. 1603 01:24:54,540 --> 01:24:58,173 que habían sido esbozados por humanos golpeándolos, algunos ET, 1604 01:25:00,300 --> 01:25:04,530 ¿Cómo quisiera presentarme? 1605 01:25:04,530 --> 01:25:07,410 Cuando los llamados líderes de la Tierra, 1606 01:25:07,410 --> 01:25:11,883 ¿No le dicen nada a sus poblaciones? 1607 01:25:13,590 --> 01:25:17,581 Y está muy claro que los no humanos lo saben todo. 1608 01:25:17,581 --> 01:25:19,920 Esto es lo que ocurre en el cerebro de los humanos. 1609 01:25:19,920 --> 01:25:21,450 Son telepáticos. 1610 01:25:21,450 --> 01:25:23,283 Pueden recoger cualquier cosa. 1611 01:25:24,750 --> 01:25:29,160 Y realmente se me ha ocurrido varias veces, 1612 01:25:29,160 --> 01:25:33,390 Si yo estuviera en la posición de cualquiera de estos seres 1613 01:25:33,390 --> 01:25:35,070 que han manipulado el ADN 1614 01:25:35,070 --> 01:25:38,163 y primates ya en evolución para crear el Homo Sapien, 1615 01:25:39,240 --> 01:25:43,260 Cualquiera que sea el objetivo de su experimentación, 1616 01:25:43,260 --> 01:25:45,813 ¡Qué extraña revelación! 1617 01:25:47,070 --> 01:25:52,070 ¿Cómo te presentas a un planeta? 1618 01:25:52,110 --> 01:25:55,980 en el que los líderes tienen mucha información, 1619 01:25:55,980 --> 01:26:00,780 pero los líderes que son humanos no están diciendo la verdad 1620 01:26:00,780 --> 01:26:05,100 a cualquiera del resto de miles de millones de humanos. 1621 01:26:05,100 --> 01:26:10,100 ¿Qué dice esto sobre los líderes versus los seguidores? 1622 01:26:10,350 --> 01:26:15,000 ¿Qué le dice esto a las civilizaciones extraterrestres? 1623 01:26:15,000 --> 01:26:17,280 plural, que van y vienen aquí 1624 01:26:17,280 --> 01:26:19,383 ¿cualesquiera sean sus razones? 1625 01:26:21,180 --> 01:26:25,887 Así que puede ser que las entidades biológicas extraterrestres 1626 01:26:25,887 --> 01:26:30,061 y toda su variada inteligencia artificial 1627 01:26:30,061 --> 01:26:32,643 He estado observando todo esto, 1628 01:26:33,630 --> 01:26:38,040 Tal vez se quedaron completamente estupefactos 1629 01:26:38,040 --> 01:26:43,040 ¿Qué es este planeta de 8 mil millones de criaturas? 1630 01:26:44,070 --> 01:26:49,070 que tienen almas que se reciclan en el momento de la muerte, 1631 01:26:49,290 --> 01:26:52,413 que van a otras dimensiones y tienen otras vidas, 1632 01:26:54,124 --> 01:26:59,124 Pero los llamados líderes no están nivelando 1633 01:26:59,140 --> 01:27:04,140 Con todos estos humanos que hay extraterrestres aquí. 1634 01:27:06,450 --> 01:27:09,840 Se han establecido debajo de las cuencas de los océanos. 1635 01:27:09,840 --> 01:27:14,840 y mares del planeta Tierra durante miles, millones de años. 1636 01:27:15,900 --> 01:27:18,960 Están ubicados dentro de las montañas. 1637 01:27:18,960 --> 01:27:22,380 como el Himalaya y los Andes, 1638 01:27:22,380 --> 01:27:25,740 Los extraterrestres probablemente saben mucho más 1639 01:27:25,740 --> 01:27:27,300 sobre el planeta Tierra 1640 01:27:27,300 --> 01:27:30,693 de lo que cualquiera de nuestros geofísicos más sofisticados sabe. 1641 01:27:33,090 --> 01:27:36,700 ¿Qué dice sobre el Homo Sapien? 1642 01:27:38,931 --> 01:27:43,570 y aquellos que toman el poder 1643 01:27:45,150 --> 01:27:49,773 ¿Y apoderarse del dinero que sustenta a la Tierra? 1644 01:27:51,330 --> 01:27:56,330 Y todavía no les dirán la verdad a los otros 8 mil millones. 1645 01:27:59,400 --> 01:28:02,550 -Hemos estado escuchando declaraciones de ese tipo. 1646 01:28:02,550 --> 01:28:05,640 Esto, ya sabes, no tiene nada de especial. 1647 01:28:05,640 --> 01:28:08,240 Estas artesanías no existen. 1648 01:28:08,240 --> 01:28:11,130 Es un disco rayado, 1649 01:28:11,130 --> 01:28:15,570 Y sabes, es una bofetada en la cara de la gente, 1650 01:28:15,570 --> 01:28:17,400 testigos que se han presentado. 1651 01:28:17,400 --> 01:28:21,300 Hemos tenido audiencias en el Congreso con testigos juramentados. 1652 01:28:21,300 --> 01:28:24,120 que son pilotos, pilotos altamente capacitados 1653 01:28:24,120 --> 01:28:29,120 que han hablado de eso, describieron lo que vieron volar 1654 01:28:30,480 --> 01:28:34,170 Alrededor de nuestros cielos, muy cerca de ellos, 1655 01:28:34,170 --> 01:28:38,640 realizando maniobras que no podrían hacer en sus propios aviones. 1656 01:28:38,640 --> 01:28:41,610 Entonces, ya sabes, ¿quieres decirnos? 1657 01:28:41,610 --> 01:28:45,540 ¿Que todas estas personas están delirando? 1658 01:28:45,540 --> 01:28:47,163 No vieron lo que vieron. 1659 01:28:48,660 --> 01:28:53,660 Es solo que, es muy, ya sabes, 1660 01:28:53,715 --> 01:28:56,280 Todos hemos estado escuchando esto por mucho tiempo. 1661 01:28:56,280 --> 01:28:58,140 Quiero decir, simplemente llega al punto. 1662 01:28:58,140 --> 01:29:01,200 donde ya ni siquiera queremos escuchar 1663 01:29:01,200 --> 01:29:05,130 Porque tenemos que seguir adelante e investigar 1664 01:29:05,130 --> 01:29:07,230 y hablar con más testigos. 1665 01:29:07,230 --> 01:29:08,310 ¿Cuando van a? 1666 01:29:08,310 --> 01:29:12,510 ¿Cuándo va a salir el gobierno y decir la verdad? 1667 01:29:12,510 --> 01:29:14,730 No creo que sea el gobierno. 1668 01:29:14,730 --> 01:29:16,530 No va a ser el gobierno. 1669 01:29:16,530 --> 01:29:21,530 Serán abducidos y personas que hayan tenido experiencias similares las que se presentarán. 1670 01:29:22,230 --> 01:29:25,500 en misa y hablando de lo que les pasó. 1671 01:29:25,500 --> 01:29:29,250 Y estoy hablando de personas de todos los ámbitos de la vida, 1672 01:29:29,250 --> 01:29:31,470 Ya sabes, todos los ámbitos de la vida, gente profesional, 1673 01:29:31,470 --> 01:29:33,663 amas de casa, trabajadores de la construcción, 1674 01:29:34,718 --> 01:29:36,840 Esto le pasa a todo el mundo y a cualquiera. 1675 01:29:36,840 --> 01:29:39,150 Gente famosa, ya sabes, gente no famosa. 1676 01:29:39,150 --> 01:29:41,820 Así que en algún momento 1677 01:29:41,820 --> 01:29:45,513 Nuestro gobierno ya no tendrá control sobre esto. 1678 01:29:47,216 --> 01:29:48,970 - ¿Qué se está ocultando? 1679 01:29:52,025 --> 01:29:56,850 Si los líderes, si los billonarios 1680 01:29:56,850 --> 01:30:00,963 y los militares y los científicos, si saben la verdad, 1681 01:30:02,400 --> 01:30:07,400 ¿Qué es lo que hace que nos lo oculten a todos? 1682 01:30:07,650 --> 01:30:12,650 ¿Y cómo avanza la Tierra? 1683 01:30:12,858 --> 01:30:14,670 en 2024, 2025, 2026, 2027, 1684 01:30:19,110 --> 01:30:23,400 Ahora estamos llegando al año 2030, nos estamos acercando a la mitad. 1685 01:30:23,400 --> 01:30:25,173 Llegamos al año 2050, 1686 01:30:27,420 --> 01:30:31,920 Y aún así no nos habrían dicho la verdad. 1687 01:30:31,920 --> 01:30:34,383 Basado en lo que sucedió desde la Segunda Guerra Mundial. 1688 01:30:35,400 --> 01:30:39,363 Algo está realmente mal, algo realmente fuera de lugar. 1689 01:30:40,440 --> 01:30:44,430 Y es por eso que he hecho este trabajo durante 45 años, 1690 01:30:44,430 --> 01:30:47,790 a partir de septiembre de 1979, 1691 01:30:47,790 --> 01:30:51,090 queriendo saber por qué el equipo de ABC 1692 01:30:51,090 --> 01:30:55,410 Los cinturones de baterías de Nueva York no se sostendrían 1693 01:30:55,410 --> 01:30:58,890 energía eléctrica a las cámaras y a la 1694 01:30:58,890 --> 01:31:01,350 Cuando estaban en Kansas y Nebraska, 1695 01:31:01,350 --> 01:31:04,800 y necesitaban esos cinturones de batería 1696 01:31:04,800 --> 01:31:07,560 acercarse a los animales mutilados 1697 01:31:07,560 --> 01:31:10,620 en el que no había sangre ni huellas, 1698 01:31:10,620 --> 01:31:14,043 y nadie sabía lo que estaba pasando. 1699 01:31:15,270 --> 01:31:20,270 Y cuando terminé dando otro, 1700 01:31:20,784 --> 01:31:23,910 Supongo que dirías jugador en el juego de ajedrez. 1701 01:31:23,910 --> 01:31:27,120 Por todo el trabajo que hice en mutilaciones de animales 1702 01:31:27,120 --> 01:31:29,490 que condujo a secuestros humanos, 1703 01:31:29,490 --> 01:31:32,460 que condujo a la manipulación genética 1704 01:31:32,460 --> 01:31:35,370 de primates en evolución en este planeta 1705 01:31:35,370 --> 01:31:38,100 como la verdad de nuestro origen, 1706 01:31:38,100 --> 01:31:40,953 en el contexto de los extraterrestres, 1707 01:31:41,880 --> 01:31:46,233 sobre lo cual nunca he podido comunicarme, 1708 01:31:47,790 --> 01:31:52,199 ¿Estamos tratando con personas de apoyo y positivas? 1709 01:31:52,199 --> 01:31:55,203 ¿Seres amorosos y compasivos? 1710 01:31:57,117 --> 01:32:00,090 ¿Estamos ante lo opuesto? 1711 01:32:00,090 --> 01:32:02,140 ¿Estamos ante algo intermedio? 1712 01:32:03,810 --> 01:32:07,080 ¿Cuál es la verdadera motivación? 1713 01:32:07,080 --> 01:32:10,500 para una variedad de entidades extraterrestres, 1714 01:32:10,500 --> 01:32:13,743 Algunos biológicos, algunos inteligencia artificial, 1715 01:32:14,730 --> 01:32:16,920 haber estado trabajando en este planeta 1716 01:32:16,920 --> 01:32:20,460 desde hace al menos 45.000 años 1717 01:32:20,460 --> 01:32:22,800 según los científicos que me lo dijeron 1718 01:32:22,800 --> 01:32:24,990 que sepan que la esfinge 1719 01:32:24,990 --> 01:32:29,250 En Egipto tiene unos 45.000 años. 1720 01:32:29,250 --> 01:32:34,250 ¿Qué tan grandes, anchas y profundas son las mentiras que nos han dicho? 1721 01:32:35,640 --> 01:32:40,640 ¿Y por qué en 2024 no se puede inventar todo? 1722 01:32:41,160 --> 01:32:44,580 con los líderes, los billonarios, 1723 01:32:44,580 --> 01:32:49,020 Todo el mundo diciéndoles la verdad a todos los humanos, 1724 01:32:49,020 --> 01:32:53,940 La misma verdad al mismo tiempo en un satélite, 1725 01:32:53,940 --> 01:32:56,883 Ahora te lo vamos a contar y mostrar. 1726 01:32:58,170 --> 01:33:01,620 Y ese sería el final de la Tierra Uno. 1727 01:33:01,620 --> 01:33:05,400 Ese sería el comienzo de la Tierra dos, 1728 01:33:05,400 --> 01:33:06,693 pero al menos, al menos, 1729 01:33:08,790 --> 01:33:13,500 Tal vez la Tierra dos nacería con la verdad. 1730 01:33:13,500 --> 01:33:16,383 como su mayor fuerza orientadora. 1731 01:33:20,310 --> 01:33:22,650 - Con los ovnis constantemente en las noticias, está claro 1732 01:33:22,650 --> 01:33:25,800 Los medios de comunicación tradicionales no cuentan toda la historia. 1733 01:33:25,800 --> 01:33:27,120 Por eso seguí con Linda. 1734 01:33:27,120 --> 01:33:29,370 Para hablar de sus experiencias con historias de asesinatos. 1735 01:33:29,370 --> 01:33:31,530 y el posible encubrimiento de OVNIS 1736 01:33:31,530 --> 01:33:33,810 y la información sobre la mutilación del ganado. 1737 01:33:33,810 --> 01:33:37,260 - Me contrataron en CNN en Atlanta. 1738 01:33:37,260 --> 01:33:42,260 Trabajar en un programa de medio ambiente documental 1739 01:33:42,990 --> 01:33:44,700 llamado "Latido de la Tierra". 1740 01:33:44,700 --> 01:33:48,510 Y mi trabajo era mirar el mundo entero. 1741 01:33:48,510 --> 01:33:52,143 y realizar informes sobre los esfuerzos medioambientales. 1742 01:33:53,040 --> 01:33:56,940 Y mientras estaba trabajando en "Earth Beat", 1743 01:33:56,940 --> 01:34:00,510 Otros productores de CNN vinieron a mí y me dijeron: 1744 01:34:00,510 --> 01:34:02,670 Estamos muy interesados ​​en todo el trabajo. 1745 01:34:02,670 --> 01:34:05,883 que has hecho sobre las mutilaciones de animales relacionadas con los ovnis, 1746 01:34:06,870 --> 01:34:08,790 Y nos gustaría mucho que lo hicieras. 1747 01:34:08,790 --> 01:34:11,670 para hacer una serie de programas con nosotros. 1748 01:34:11,670 --> 01:34:14,673 Entonces pensé: bueno, esto será genial. 1749 01:34:16,080 --> 01:34:20,880 El proyecto de HBO fue interferido, ahora estoy en CNN, 1750 01:34:20,880 --> 01:34:23,250 y estoy trabajando, y esto sería genial 1751 01:34:23,250 --> 01:34:25,680 Porque eso es lo que siempre he querido estar, 1752 01:34:25,680 --> 01:34:30,150 Es un contexto noticioso, son noticias duras. 1753 01:34:31,740 --> 01:34:36,300 Y elaboraron una propuesta, 1754 01:34:36,300 --> 01:34:39,000 Elaboré un esquema para un guión. 1755 01:34:39,000 --> 01:34:43,680 Para un primer proyecto, todos están contentos. 1756 01:34:43,680 --> 01:34:47,040 Y al día siguiente de que todo quedó acordado, 1757 01:34:47,040 --> 01:34:48,600 Vamos hacia adelante, 1758 01:34:48,600 --> 01:34:51,180 Recibí una llamada telefónica de uno de los productores que dijo: 1759 01:34:51,180 --> 01:34:54,000 No sabemos, no entendemos qué ha pasado. 1760 01:34:54,000 --> 01:34:57,630 Pero anoche alguien lo dejó fuera de combate. 1761 01:34:57,630 --> 01:35:00,150 y salieron de las finanzas. 1762 01:35:00,150 --> 01:35:03,510 Y ahora he aprendido que para el 2024 1763 01:35:03,510 --> 01:35:07,590 que una de las formas más rápidas que tiene el gobierno 1764 01:35:07,590 --> 01:35:10,620 de los Estados Unidos puede controlar lo que está sucediendo 1765 01:35:10,620 --> 01:35:15,000 Al contenido que no quieren que salga al público es que 1766 01:35:15,000 --> 01:35:20,000 Tienen plantas de inteligencia y oficinas de contabilidad por todas partes, 1767 01:35:20,220 --> 01:35:23,310 grandes corporaciones, operaciones de noticias. 1768 01:35:23,310 --> 01:35:26,700 Y su trabajo es mantener una alerta. 1769 01:35:26,700 --> 01:35:30,000 para algo que se va a hacer sobre ovnis, 1770 01:35:30,000 --> 01:35:32,670 entidades biológicas extraterrestres. 1771 01:35:32,670 --> 01:35:35,310 Y si al gobierno no le gusta el contenido, 1772 01:35:35,310 --> 01:35:39,450 Se asegurarán de que no se pueda financiar. 1773 01:35:39,450 --> 01:35:44,280 de manera que quede bloqueado por interrupción en la contabilidad. 1774 01:35:44,280 --> 01:35:46,293 Eso me pasó en CNN. 1775 01:35:47,190 --> 01:35:52,190 Para entonces, estábamos entrando en la década de 1990, principios de la década de 1990, 1776 01:35:54,732 --> 01:35:59,130 Las formaciones de cultivos estaban en erupción en todo el mundo. 1777 01:35:59,130 --> 01:36:01,380 Era otro misterio. 1778 01:36:01,380 --> 01:36:05,790 Y ya tenía suficiente información, 1779 01:36:05,790 --> 01:36:09,930 cientos, probablemente miles de fotografías, 1780 01:36:09,930 --> 01:36:11,070 mi propia cinta de vídeo. 1781 01:36:11,070 --> 01:36:16,070 Contraté a un equipo para ir a Alabama en un proyecto. 1782 01:36:16,350 --> 01:36:20,820 e hizo otra película, "A Strange Harvest", 1993. 1783 01:36:20,820 --> 01:36:23,220 Aquí es donde incluso el sheriff 1784 01:36:23,220 --> 01:36:28,220 En el condado había mutilaciones que no podía explicar. 1785 01:36:28,920 --> 01:36:31,410 Estaban teniendo conferencias de prensa. 1786 01:36:31,410 --> 01:36:36,410 Y decidí que me tomaría un tiempo libre. 1787 01:36:36,660 --> 01:36:39,030 y hacer libros. 1788 01:36:39,030 --> 01:36:42,427 Y uno de mis primeros es este grande, 1789 01:36:42,427 --> 01:36:44,070 "Una cosecha alienígena" 1790 01:36:44,070 --> 01:36:47,280 Más pruebas que vinculan las mutilaciones animales 1791 01:36:47,280 --> 01:36:49,980 en abducciones humanas a formas de vida extraterrestres. 1792 01:36:49,980 --> 01:36:53,370 Este es un libro de 476 páginas. 1793 01:36:53,370 --> 01:36:57,630 Tiene cientos de fotografías de animales mutilados, 1794 01:36:57,630 --> 01:37:01,080 El veterinario informa sobre el descubrimiento 1795 01:37:01,080 --> 01:37:03,450 que el colágeno y la hemoglobina 1796 01:37:03,450 --> 01:37:07,860 En las escisiones se cocina, animal tras animal. 1797 01:37:07,860 --> 01:37:11,190 No hay ninguna explicación sobre qué es la tecnología. 1798 01:37:11,190 --> 01:37:12,450 que podría hacer esto, 1799 01:37:12,450 --> 01:37:16,440 Pero ahora se ha confirmado en muchos, muchos, muchos lugares. 1800 01:37:16,440 --> 01:37:20,310 Quiere decir que hay una tecnología que se está aplicando 1801 01:37:20,310 --> 01:37:24,570 A los animales mutilados para extirparles el tejido. 1802 01:37:24,570 --> 01:37:28,920 Definitivamente no es un depredador y no es un humano. 1803 01:37:28,920 --> 01:37:33,060 Estas son entidades biológicas extraterrestres. 1804 01:37:33,060 --> 01:37:36,360 cosecha de animales y humanos 1805 01:37:36,360 --> 01:37:39,543 que ya viven alrededor de este planeta. 1806 01:37:40,410 --> 01:37:42,570 Ahora estamos en un punto 1807 01:37:42,570 --> 01:37:46,050 donde hay tanta evidencia física contundente 1808 01:37:46,050 --> 01:37:49,350 que no sólo yo, sino muchas otras personas lo han hecho, 1809 01:37:49,350 --> 01:37:54,317 que la gran frustración es que el gobierno 1810 01:37:54,317 --> 01:37:58,620 Durante el último año o dos se ha estado hablando de 1811 01:37:58,620 --> 01:38:03,300 Apertura de UAP, fenómeno aéreo no identificado, 1812 01:38:03,300 --> 01:38:05,733 que son ovnis de la historia, 1813 01:38:06,960 --> 01:38:09,543 y hacerlo a través de audiencias del Congreso. 1814 01:38:10,500 --> 01:38:14,640 Pero el representante Burchett de Tennessee el verano pasado, 1815 01:38:14,640 --> 01:38:18,930 que parecía ser el subcomité de la Cámara 1816 01:38:18,930 --> 01:38:21,090 que ahora iba a empezar a abrirse 1817 01:38:21,090 --> 01:38:24,680 y que tendrían testigos oculares reales como David Grush. 1818 01:38:24,680 --> 01:38:27,480 Él es real, él es verdadero. 1819 01:38:27,480 --> 01:38:31,080 Lo que él dice es absolutamente real. 1820 01:38:31,080 --> 01:38:34,170 Y el representante Burchett, según tengo entendido, 1821 01:38:34,170 --> 01:38:35,700 Iba a empezar a abrirse 1822 01:38:35,700 --> 01:38:37,590 y tener una serie de audiencias. 1823 01:38:37,590 --> 01:38:39,270 - El año pasado, el Comité de Inteligencia de la Cámara 1824 01:38:39,270 --> 01:38:41,310 celebró una audiencia sobre los UAP. 1825 01:38:41,310 --> 01:38:43,301 Trajeron a algunos burócratas del Pentágono. 1826 01:38:43,301 --> 01:38:46,500 que sólo tenían dos respuestas a las preguntas que les hacían. 1827 01:38:46,500 --> 01:38:49,350 No lo sé o eso es clasificado. 1828 01:38:49,350 --> 01:38:51,510 Esta audiencia va a ser diferente. 1829 01:38:51,510 --> 01:38:53,460 Vamos a tener testigos que puedan hablar con franqueza. 1830 01:38:53,460 --> 01:38:55,560 al público sobre sus experiencias. 1831 01:38:55,560 --> 01:38:57,750 Hemos tenido muchísima resistencia con respecto a esta audiencia. 1832 01:38:57,750 --> 01:38:59,580 Hemos tenido miembros del Congreso que nos han combatido. 1833 01:38:59,580 --> 01:39:01,860 Hemos tenido miembros de la comunidad de inteligencia 1834 01:39:01,860 --> 01:39:05,670 Y también el Pentágono, incluso la NASA nos abandonaron. 1835 01:39:05,670 --> 01:39:06,503 Hay mucha gente 1836 01:39:06,503 --> 01:39:08,330 Quienes no quieren que esto salga a la luz. 1837 01:39:09,175 --> 01:39:10,680 - Y después de la primera audiencia, 1838 01:39:10,680 --> 01:39:13,710 Todo ha sido bloqueado una vez más. 1839 01:39:13,710 --> 01:39:18,710 - La única forma de que esto se convierta en algo común y corriente, 1840 01:39:19,080 --> 01:39:20,730 algo así como volar la tapa de todo. 1841 01:39:20,730 --> 01:39:24,570 Es cuando un miembro de una de estas organizaciones se presenta. 1842 01:39:24,570 --> 01:39:29,400 con algo, alguna prueba contundente, un vídeo o algo, 1843 01:39:29,400 --> 01:39:32,970 Lo publica en Internet antes, ya sabes, 1844 01:39:32,970 --> 01:39:36,690 antes de que pueda suicidarse 1845 01:39:36,690 --> 01:39:39,720 disparándose tres veces en la nuca. 1846 01:39:39,720 --> 01:39:44,720 - Así que estamos en un planeta donde la realidad está clasificada. 1847 01:39:44,956 --> 01:39:48,870 La verdad está clasificada. 1848 01:39:48,870 --> 01:39:52,593 Y para aquellos de nosotros que hemos pasado la mayor parte de nuestra vida 1849 01:39:52,593 --> 01:39:57,000 tratando de confirmar evidencia contundente, 1850 01:39:57,000 --> 01:40:00,780 confirmar entrevistas con las fuerzas del orden, 1851 01:40:00,780 --> 01:40:04,680 Confirman a las personas que tenían la ciencia como razón 1852 01:40:04,680 --> 01:40:07,980 que interactúen con esto y sean creíbles, 1853 01:40:07,980 --> 01:40:12,870 que todavía estamos, a medida que avanzamos hacia el año 2024, 1854 01:40:12,870 --> 01:40:16,260 Todavía estamos en un mundo en el que la verdad 1855 01:40:16,260 --> 01:40:18,030 sobre nuestros propios orígenes, 1856 01:40:18,030 --> 01:40:22,740 Se trata de lo que está pasando en la Tierra. La vida todavía está clasificada. 1857 01:40:22,740 --> 01:40:24,333 por nuestro gobierno y otros. 1858 01:40:25,560 --> 01:40:28,920 - Con cada revelación en la Tierra por parte de estas mujeres extraordinarias, 1859 01:40:28,920 --> 01:40:31,875 El nexo con la divulgación comienza a tomar forma, 1860 01:40:31,875 --> 01:40:36,720 Un tapiz tejido con hilos de conspiración y encubrimiento, 1861 01:40:36,720 --> 01:40:41,220 y la tentadora posibilidad de contacto extraterrestre. 1862 01:40:41,220 --> 01:40:44,070 El legado de estas mujeres no se trata sólo de la verdad 1863 01:40:44,070 --> 01:40:46,950 revelan, pero el coraje que inspiran, 1864 01:40:46,950 --> 01:40:50,400 Nos han mostrado el poder de la investigación incansable. 1865 01:40:50,400 --> 01:40:53,957 y la importancia de desafiar el status quo. 1866 01:40:53,957 --> 01:40:56,340 No vamos a recibir ninguna respuesta de nuestro gobierno. 1867 01:40:56,340 --> 01:40:58,110 La divulgación está en nuestras manos. 1868 01:40:58,110 --> 01:41:00,310 Nosotros, el pueblo, somos el nexo de la divulgación.157518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.