Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,733 --> 00:00:06,610
- Three years ago, Hapna,
2
00:00:06,694 --> 00:00:08,279
the painkiller
that everybody said
3
00:00:08,404 --> 00:00:10,573
would free humanity
from suffering,
4
00:00:10,656 --> 00:00:12,700
first hit the shelves.
5
00:00:12,783 --> 00:00:14,160
But for me and my friends
6
00:00:14,285 --> 00:00:17,163
it served an entirely
different purpose.
7
00:00:17,288 --> 00:00:20,958
We started using Hapna
as a substitute for drugs.
8
00:00:21,042 --> 00:00:22,543
We put it in our drinks...
9
00:00:22,626 --> 00:00:26,422
it gave us a boost...
and got us a little high.
10
00:00:26,505 --> 00:00:29,550
It was perfect for
when you were feeling down,
11
00:00:29,633 --> 00:00:31,343
everybody was using it.
12
00:00:31,469 --> 00:00:33,679
Adults were scratching
their heads,
13
00:00:33,804 --> 00:00:37,308
"Why are kids drinking nothing
but soda all the time?"
14
00:00:37,391 --> 00:00:41,604
Hapna became a phenomenon,
it was available everywhere.
15
00:00:41,687 --> 00:00:45,357
And on top of that,
it was really cheap.
16
00:00:45,483 --> 00:00:47,318
Nobody could ever imagine...
17
00:00:47,443 --> 00:00:49,361
that in just three years,
18
00:00:49,487 --> 00:00:53,574
it would become the terror
that would kill us all.
19
00:00:53,657 --> 00:00:55,576
I mean... I sure didn't.
20
00:00:55,659 --> 00:00:59,830
♪
21
00:01:02,666 --> 00:01:03,918
[ Theme music plays ]
22
00:01:04,001 --> 00:01:09,465
♪
23
00:01:09,548 --> 00:01:14,595
♪
24
00:01:14,678 --> 00:01:20,142
♪
25
00:01:20,226 --> 00:01:25,481
♪
26
00:01:25,564 --> 00:01:30,986
♪
27
00:01:31,070 --> 00:01:36,534
♪
28
00:01:36,617 --> 00:01:41,872
♪
29
00:01:41,956 --> 00:01:47,211
♪
30
00:01:47,294 --> 00:01:52,550
♪
31
00:01:52,633 --> 00:01:58,055
♪
32
00:01:58,180 --> 00:02:03,602
♪
33
00:02:03,727 --> 00:02:08,941
♪
34
00:02:09,066 --> 00:02:14,238
♪
35
00:02:14,363 --> 00:02:19,577
♪
36
00:02:19,702 --> 00:02:25,124
♪
37
00:02:25,249 --> 00:02:32,047
♪
38
00:02:32,131 --> 00:02:33,799
[ Metal clanking ]
- [ Grunts ]
39
00:02:33,924 --> 00:02:34,967
- Just so you know,
40
00:02:35,092 --> 00:02:36,677
It is impossible to take off.
41
00:02:36,760 --> 00:02:39,513
We are also tracking
your location at all times,
42
00:02:39,597 --> 00:02:42,808
so there's no point
in trying to escape.
43
00:02:42,933 --> 00:02:44,518
- Oh, I see how it is...
44
00:02:44,602 --> 00:02:48,272
Looks like you've assembled
a team of bad apples, huh?
45
00:02:48,355 --> 00:02:49,940
- I need a favor from you all.
46
00:02:50,024 --> 00:02:52,526
Of course, I'm talking
about finding Dr. Skinner
47
00:02:52,610 --> 00:02:54,904
faster than anyone else does.
48
00:02:54,987 --> 00:02:56,447
Think about it.
49
00:02:56,530 --> 00:02:58,782
You can choose to stay on the
run as a fugitive,
50
00:02:58,908 --> 00:03:02,119
or find Dr. Skinner
and earn your freedom.
51
00:03:02,203 --> 00:03:04,663
Which is more appealing?
52
00:03:04,788 --> 00:03:06,373
- [ Grunts ]
53
00:03:08,834 --> 00:03:09,835
- Huh?
[ Metal clanks ]
54
00:03:09,960 --> 00:03:11,253
[ Gasps ]
[ Gun clicks ]
55
00:03:11,337 --> 00:03:12,671
[ Sighs ]
56
00:03:12,796 --> 00:03:14,089
- Huh?
- Hey!
57
00:03:14,173 --> 00:03:16,258
- I see your threat
and raise you another.
58
00:03:16,342 --> 00:03:19,345
Now get this thing off my wrist,
would'ja?
59
00:03:21,847 --> 00:03:23,641
- Hersch... Hello?
60
00:03:23,724 --> 00:03:25,893
- I'm not falling
for that trick again.
61
00:03:25,976 --> 00:03:27,269
[ Electricity zaps ]
- Aah!
62
00:03:27,353 --> 00:03:28,479
[ Gun clatters ]
63
00:03:28,562 --> 00:03:29,855
- If you try to remove it,
64
00:03:29,980 --> 00:03:31,232
the wristband will get so hot
65
00:03:31,315 --> 00:03:32,983
that it will burn
your hand off.
66
00:03:33,108 --> 00:03:34,568
And just so you're aware...
67
00:03:34,652 --> 00:03:36,528
You all will suffer
the same consequences
68
00:03:36,654 --> 00:03:38,989
if anything bad happens to me.
69
00:03:39,949 --> 00:03:41,325
- All right, fine...
70
00:03:41,450 --> 00:03:44,370
I've always wanted to meet
this Skinner guy, anyway.
71
00:03:44,495 --> 00:03:47,665
- That's great.
Now everyone's on board.
72
00:03:47,790 --> 00:03:51,210
♪
73
00:03:51,335 --> 00:03:52,920
[ Sirens wailing in distance ]
74
00:03:53,003 --> 00:03:56,006
- Can you explain why the FDA
approved a drug like this?
75
00:03:56,131 --> 00:03:58,884
- Like I said--
It's unprecedented for a drug
76
00:03:59,009 --> 00:04:01,512
to mutate into something else
after three years...
77
00:04:01,595 --> 00:04:03,639
- Are you saying the FDA
didn't see this coming?
78
00:04:03,722 --> 00:04:05,307
- That's not going to cut it!
[ Crowd shouting ]
79
00:04:05,391 --> 00:04:08,018
- Are you planning to resign?
80
00:04:08,102 --> 00:04:11,188
- We're here live with one
of Dr. Skinner's gardeners.
81
00:04:11,272 --> 00:04:12,690
Who is going to shed
some light
82
00:04:12,815 --> 00:04:14,608
on his secrets.
[ Camera shutter clicks ]
83
00:04:14,692 --> 00:04:17,653
Sir, was there ever a time
he looked suspicious to you...
84
00:04:17,736 --> 00:04:19,780
or anything you can remember?
85
00:04:19,863 --> 00:04:20,948
- Like I said earlier...
86
00:04:21,031 --> 00:04:22,992
I'm just a gardener
who tended to his plants...
87
00:04:23,075 --> 00:04:25,786
- Or maybe you got the impression
he was out of touch
88
00:04:25,869 --> 00:04:27,329
with regular people?
89
00:04:27,413 --> 00:04:29,373
- Well,
now that you mention it...
90
00:04:29,456 --> 00:04:30,541
- Please, go on.
91
00:04:30,666 --> 00:04:33,043
- We did bury a cat
in the garden once.
92
00:04:33,168 --> 00:04:35,546
What?! You buried dead cat?!
93
00:04:35,671 --> 00:04:37,298
- Her name was Moppet.
94
00:04:37,381 --> 00:04:39,883
She was such a cutie-patootie.
95
00:04:39,967 --> 00:04:41,385
[ Chuckles ]
96
00:04:41,510 --> 00:04:43,387
She lived a full life, that one!
97
00:04:43,470 --> 00:04:44,722
[ Camera shutter clicks ]
98
00:04:44,805 --> 00:04:45,723
- So, Ms. Lisa...
99
00:04:45,806 --> 00:04:47,558
I know
that your newest album,
100
00:04:47,683 --> 00:04:49,226
"See You Later Alligator,"
101
00:04:49,351 --> 00:04:51,061
is finally going to
be released next month,
102
00:04:51,145 --> 00:04:54,648
but it's been overshadowed
by all the doomsday news.
103
00:04:54,732 --> 00:04:56,608
Chances are that literally
104
00:04:56,734 --> 00:04:58,986
no one will listen to it
by the time it comes out!
105
00:04:59,069 --> 00:05:00,404
[ Audience groans ]
106
00:05:00,529 --> 00:05:02,406
- [ Sighs ]
You may be right, but then...
107
00:05:02,489 --> 00:05:04,408
that means nobody's
going to be watching
108
00:05:04,491 --> 00:05:06,535
this ridiculous show, either!
109
00:05:06,618 --> 00:05:09,079
[ Audience laughs ]
110
00:05:09,163 --> 00:05:11,874
- After a while, crocodile!
111
00:05:11,957 --> 00:05:14,418
[ Audience laughs ]
112
00:05:15,586 --> 00:05:18,255
- So, what's the plan?
Say that we find Skinner.
113
00:05:18,380 --> 00:05:21,216
There are a bunch of ways that
we can leverage it in our favor.
114
00:05:21,300 --> 00:05:23,594
- Leverage?
- You know...
115
00:05:23,719 --> 00:05:25,679
like keeping the vaccine all
to ourselves.
116
00:05:25,763 --> 00:05:27,765
Or selling it for a ton
of money.
117
00:05:27,890 --> 00:05:31,518
- I like the sound of that!
- Don't even start.
118
00:05:31,602 --> 00:05:32,978
Listen up, everyone...
119
00:05:33,103 --> 00:05:36,106
This team wasn't formed
for personal gain or profit.
120
00:05:36,190 --> 00:05:38,025
- Okay then, what's it for?
121
00:05:38,108 --> 00:05:39,777
- Well...
122
00:05:41,111 --> 00:05:42,446
We're here to save the world.
123
00:05:42,571 --> 00:05:44,990
- Oh? So basically,
we're superheroes.
124
00:05:45,115 --> 00:05:46,283
- That's cool.
125
00:05:46,408 --> 00:05:47,910
We're like the Avengers
or something.
126
00:05:47,993 --> 00:05:49,870
- Huh?
- In any case,
127
00:05:49,953 --> 00:05:53,749
Finding Skinner is the
only thing that matters now.
128
00:05:53,832 --> 00:05:57,378
- Okay...
I just need to know one thing.
129
00:05:57,461 --> 00:05:58,712
Now don't be shy...
130
00:05:58,796 --> 00:06:01,465
Has anybody here used Hapna?
131
00:06:07,304 --> 00:06:08,472
[ Purring ]
132
00:06:08,597 --> 00:06:10,808
[ Mid-tempo music plays ]
133
00:06:10,891 --> 00:06:14,228
- For the time being, this
will be our base of operations.
134
00:06:14,311 --> 00:06:18,190
And just so we're clear,
I was against you joining us.
135
00:06:18,315 --> 00:06:19,817
- Now why would you do that?
136
00:06:19,900 --> 00:06:21,819
- People like you
who run around showboating
137
00:06:21,902 --> 00:06:24,655
are nothing
but a burden to the team.
138
00:06:24,780 --> 00:06:25,906
- Boo...
139
00:06:25,989 --> 00:06:27,324
I gotta say,
140
00:06:27,408 --> 00:06:29,701
don't cha think this
place a bit too rundown
141
00:06:29,827 --> 00:06:31,495
for us world-saving superheroes?
142
00:06:31,620 --> 00:06:34,456
- It's a "vintage style"
disguise.
143
00:06:34,540 --> 00:06:35,791
- Really now?
144
00:06:35,874 --> 00:06:37,126
[ Horn beeps ]
145
00:06:37,209 --> 00:06:38,502
[ Grunts ]
- Uh!
146
00:06:38,627 --> 00:06:39,920
[ Electricity zaps ]
147
00:06:40,003 --> 00:06:41,046
- Rowr!
148
00:06:41,171 --> 00:06:43,173
[ Meowing ]
149
00:06:43,257 --> 00:06:44,425
- [ Inhales sharply ]
150
00:06:44,508 --> 00:06:46,051
So, uh...
151
00:06:46,176 --> 00:06:47,344
- Hold out your hand,
152
00:06:47,469 --> 00:06:50,055
it'll scan your
vein pattern to unlock.
153
00:06:50,639 --> 00:06:51,557
[ Beeping ]
154
00:06:51,682 --> 00:06:54,059
[ Doors whir open ]
155
00:06:55,894 --> 00:06:56,770
[ Metal clunks ]
156
00:06:56,854 --> 00:06:58,689
- Wow, I've already
been registered...
157
00:06:58,814 --> 00:07:00,899
- We did it
while you were sleeping.
158
00:07:01,024 --> 00:07:02,526
- [ Sighs ]
159
00:07:02,651 --> 00:07:05,362
- This is Deniz Skinner,
Born in Istanbul.
160
00:07:05,487 --> 00:07:09,199
Assuming he's still alive,
he would be 56 years old.
161
00:07:09,283 --> 00:07:13,162
Lost both parents to local
unrest at the age of 12.
162
00:07:13,245 --> 00:07:14,663
He's remained alone ever since.
163
00:07:14,746 --> 00:07:16,832
No wife, no kids.
164
00:07:16,915 --> 00:07:19,877
- All alone in the world, literally.
165
00:07:19,960 --> 00:07:23,797
- He enrolled at ETH Zurich
when he was 16,
166
00:07:23,881 --> 00:07:25,841
got into Cambridge at 20,
167
00:07:25,924 --> 00:07:29,553
and while there made many
significant accomplishments.
168
00:07:29,636 --> 00:07:32,973
People were starting
to call him the next Einstein...
169
00:07:34,641 --> 00:07:35,893
- Question!
170
00:07:35,976 --> 00:07:37,728
Shouldn't we be focused
on other stuff,
171
00:07:37,853 --> 00:07:39,563
like his personality
or whatever else
172
00:07:39,646 --> 00:07:41,940
can give us insight
into his motives?
173
00:07:42,065 --> 00:07:43,484
Good point.
174
00:07:44,776 --> 00:07:48,071
- Skinner was awarded
the Nobel Prize three times,
175
00:07:48,155 --> 00:07:50,908
but donated the money
to charity.
176
00:07:50,991 --> 00:07:52,826
He lived a very humble life...
177
00:07:52,910 --> 00:07:55,579
Even going as far as to abandon
the patents on the drugs
178
00:07:55,704 --> 00:07:57,164
that he developed.
179
00:07:57,247 --> 00:07:58,332
- Whoa.
180
00:07:58,415 --> 00:07:59,750
- He was a passionate activist
181
00:07:59,833 --> 00:08:02,252
who took part
in protests advocating for peace
182
00:08:02,336 --> 00:08:03,879
and ending economic disparity.
183
00:08:03,962 --> 00:08:06,965
He was also a strong proponent
for climate change.
184
00:08:07,090 --> 00:08:09,009
He attended many
environmental summits
185
00:08:09,092 --> 00:08:11,220
and the United Nations
General Assembly,
186
00:08:11,303 --> 00:08:13,555
where he would press
countries to do more.
187
00:08:13,639 --> 00:08:14,848
This speech here
188
00:08:14,932 --> 00:08:18,602
was one of the most famous
he gave at the UN.
189
00:08:18,727 --> 00:08:22,439
- I am simply here as a scientist
who is stating the facts.
190
00:08:22,564 --> 00:08:26,735
According to my calculations,
Precisely 3 years from now...
191
00:08:26,818 --> 00:08:30,447
The ice in the North Pole
will melt and be lost forever!
192
00:08:30,531 --> 00:08:32,282
And that's only the beginning!
193
00:08:32,407 --> 00:08:35,786
We must take action now or
things will get out of control
194
00:08:35,869 --> 00:08:37,829
and the environment
will collapse!
195
00:08:37,955 --> 00:08:41,458
A thriving economy
isn't going to help anyone
196
00:08:41,583 --> 00:08:44,461
when Earth becomes
uninhabitable!
197
00:08:44,586 --> 00:08:47,631
[ Indistinct chatter,
footsteps receding ]
198
00:08:47,756 --> 00:08:49,174
- Despite his efforts,
199
00:08:49,299 --> 00:08:51,885
the speech ended with
multiple countries of the UN
200
00:08:51,969 --> 00:08:53,470
withdrawing from the assembly.
201
00:08:53,554 --> 00:08:55,556
[ Footsteps receding ]
202
00:08:55,639 --> 00:08:57,432
Not long after that...
203
00:08:57,516 --> 00:08:59,518
he vanished without a trace.
204
00:08:59,643 --> 00:09:01,436
- Sounds like
a pretty decent guy.
205
00:09:01,520 --> 00:09:03,021
- Sounds too good to be true.
206
00:09:03,146 --> 00:09:05,691
Maybe he was doing
some really evil stuff.
207
00:09:05,816 --> 00:09:07,901
Any eyewitness accounts
of him online?
208
00:09:07,985 --> 00:09:11,488
- Right. Nothing recent, but
I did find a few things here.
209
00:09:11,572 --> 00:09:15,450
He was seen giving his seat to
an elderly woman on the train,
210
00:09:15,534 --> 00:09:18,120
and helping out
a homeless person...
211
00:09:18,203 --> 00:09:20,289
And there was this time he
tried to eat a sandwich,
212
00:09:20,372 --> 00:09:22,624
but then a stray dog
took it away from him.
213
00:09:22,708 --> 00:09:24,001
- Are you serious?
214
00:09:24,126 --> 00:09:25,794
- He seems like an all
around good person.
215
00:09:25,877 --> 00:09:27,838
- The guy's practically a saint.
216
00:09:27,921 --> 00:09:31,675
- Why would a respected man like
this want to destroy the world?
217
00:09:31,758 --> 00:09:32,843
- Regardless...
218
00:09:32,968 --> 00:09:34,636
There has been
no information on him
219
00:09:34,720 --> 00:09:37,180
since his disappearance
three years ago.
220
00:09:37,264 --> 00:09:40,726
It seems nobody has been
able to locate him anywhere.
221
00:09:40,851 --> 00:09:42,311
- So you want us to believe
222
00:09:42,394 --> 00:09:44,896
he's been cooped up
in some hideout this whole time?
223
00:09:45,022 --> 00:09:46,607
- Maybe he's already dead.
224
00:09:46,690 --> 00:09:48,692
- Or he could be wearing
some kind of disguise.
225
00:09:48,817 --> 00:09:52,195
- Or he might have assumed
someone else's identity.
226
00:09:52,279 --> 00:09:53,071
- Excuse me...
227
00:09:53,196 --> 00:09:54,573
- Huh?
- Hm?
228
00:09:54,698 --> 00:09:57,659
- I think I've found
a lead on him.
229
00:09:57,743 --> 00:09:58,869
[ Up-tempo jazzy music plays ]
230
00:09:58,994 --> 00:10:00,245
[ Electronic beeping ]
- Rowr!
231
00:10:00,370 --> 00:10:02,164
[ Metal clanking ]
232
00:10:02,247 --> 00:10:04,875
[ Doors whir open ]
233
00:10:05,917 --> 00:10:07,044
[ Engine rumbling ]
234
00:10:07,127 --> 00:10:09,212
[ Engine revs,
tires squeal ]
235
00:10:10,589 --> 00:10:12,549
[ Tires screeching ]
236
00:10:12,633 --> 00:10:15,302
[ Mechanical whirring,
metal clanking ]
237
00:10:15,385 --> 00:10:16,678
[ Engine rumbling ]
238
00:10:16,762 --> 00:10:20,307
[ Engine revs,
tires squeal ]
239
00:10:20,849 --> 00:10:22,059
- Like I said,
240
00:10:22,184 --> 00:10:24,144
you gotta quit it
with the reckless driving!
241
00:10:24,227 --> 00:10:25,354
- Sorry, officer...
242
00:10:25,437 --> 00:10:26,563
[ Engine revs,
horn honks ]
243
00:10:26,688 --> 00:10:28,315
[ Tires screech ]
- Huh!
244
00:10:28,398 --> 00:10:30,150
[ Vehicle crashes ]
Argh!
245
00:10:30,233 --> 00:10:34,655
♪
246
00:10:34,738 --> 00:10:37,574
- A company that sells
survival shelters?
247
00:10:37,658 --> 00:10:38,575
- Yes.
248
00:10:38,700 --> 00:10:39,826
There's a record of Skinner
249
00:10:39,910 --> 00:10:42,663
buying one from them
eight years ago.
250
00:10:43,288 --> 00:10:44,665
- Makes sense.
251
00:10:44,748 --> 00:10:46,416
He definitely could spend years
in a bunker
252
00:10:46,500 --> 00:10:49,211
without having any contact
with the outside world.
253
00:10:49,294 --> 00:10:51,171
- The only problem is
that company
254
00:10:51,254 --> 00:10:53,965
isn't currently reachable
by phone or email...
255
00:10:54,091 --> 00:10:56,009
- Axel and Chris
will go check out the shelter.
256
00:10:56,093 --> 00:10:59,262
Doug and Leland, you two pay
a visit to the their offices.
257
00:10:59,346 --> 00:11:02,099
Elaina, access as many
surveillance cameras
258
00:11:02,182 --> 00:11:03,934
around the world as you can
259
00:11:04,017 --> 00:11:06,687
and then run facial
recognition for Dr. Skinner.
260
00:11:06,770 --> 00:11:08,397
- Sure thing.
261
00:11:09,439 --> 00:11:10,607
[ Electronic humming ]
262
00:11:10,732 --> 00:11:13,068
- If he changed
his appearance somehow,
263
00:11:13,151 --> 00:11:15,237
this won't work.
264
00:11:15,320 --> 00:11:17,614
But this is the only chance
we have.
265
00:11:17,739 --> 00:11:24,454
♪
266
00:11:24,538 --> 00:11:28,291
- So, hey, you were doing time
in the slammer, right?
267
00:11:28,375 --> 00:11:30,544
- Yeah. Sort of.
268
00:11:30,627 --> 00:11:32,295
- How many years did you get?
269
00:11:32,379 --> 00:11:33,797
Like, what'd you do?
270
00:11:33,880 --> 00:11:34,965
- Let me see...
271
00:11:35,090 --> 00:11:37,426
I think it's up to 888 years.
272
00:11:37,509 --> 00:11:39,428
[ Tires screech ]
273
00:11:39,511 --> 00:11:40,470
- [ Grunts ]
274
00:11:40,595 --> 00:11:41,847
[ Gun clicks ]
Huh?
275
00:11:41,972 --> 00:11:43,557
- Get the hell out of here,
you psycho!
276
00:11:43,640 --> 00:11:45,142
- What?
[ Grunts ]
277
00:11:45,267 --> 00:11:47,561
- I'm not driving
with freakin' Leatherface!
278
00:11:47,644 --> 00:11:49,688
- Hold on!
- That's not a sentence
279
00:11:49,813 --> 00:11:51,773
you get for just killing,
one person!
280
00:11:51,857 --> 00:11:53,066
- Let me explain...
281
00:11:53,150 --> 00:11:54,818
- How many people did you murder?
282
00:11:54,943 --> 00:11:56,153
- Be cool...
283
00:11:56,278 --> 00:11:57,654
Did'ja know that they
double your sentence
284
00:11:57,738 --> 00:11:59,990
every time you break out
of prison?
285
00:12:00,741 --> 00:12:01,950
- And?
286
00:12:02,033 --> 00:12:03,994
- Well, I was originally
got three years,
287
00:12:04,119 --> 00:12:06,329
but I kept escaping so much
that before I knew it,
288
00:12:06,455 --> 00:12:08,707
my sentence had grown
to some ridiculous number.
289
00:12:08,832 --> 00:12:10,000
- Ah...
290
00:12:10,125 --> 00:12:12,794
Why would you try to
escape so many times?
291
00:12:12,878 --> 00:12:15,464
- Let's just say...
292
00:12:15,547 --> 00:12:17,549
it's a hobby of mine.
293
00:12:17,674 --> 00:12:20,302
- You've gotta be kidding me.
294
00:12:20,385 --> 00:12:21,678
Weirdo.
295
00:12:21,762 --> 00:12:24,598
[ Jazzy music continues ]
296
00:12:24,681 --> 00:12:26,600
- Hey, Doug,
I noticed you've got
297
00:12:26,683 --> 00:12:28,602
one of those things on
your wrist...
298
00:12:28,685 --> 00:12:30,854
What does Hersch have on you?
299
00:12:30,937 --> 00:12:32,689
- Why do you wanna know?
300
00:12:32,814 --> 00:12:34,232
- Just curious.
301
00:12:34,357 --> 00:12:36,985
- You know,
curiosity killed the cat.
302
00:12:37,068 --> 00:12:39,821
- Did you really do something
that bad?
303
00:12:39,905 --> 00:12:41,573
- I'm just messing with you,
Leland.
304
00:12:41,698 --> 00:12:46,036
In my case I got roped into this
for some lousy misdemeanor...
305
00:12:46,161 --> 00:12:48,038
- Misdemeanor... really?
306
00:12:48,121 --> 00:12:50,457
- Enough about me,
now it's your turn...
307
00:12:50,540 --> 00:12:53,126
- Honestly, there's nothing
crazy about my story,
308
00:12:53,210 --> 00:12:54,961
Just some small-time
petty thefts.
309
00:12:55,045 --> 00:12:57,380
- I would say you're
pretty much minor-league.
310
00:12:57,506 --> 00:12:58,882
- Ugh...
311
00:12:59,007 --> 00:13:02,344
- On the other hand,
Elaina is not minor-league.
312
00:13:02,427 --> 00:13:03,887
- Really?
Are you serious?
313
00:13:04,012 --> 00:13:06,389
- She's a notorious hacker
who's committed crimes
314
00:13:06,473 --> 00:13:08,058
on a global scale.
315
00:13:08,141 --> 00:13:09,184
- Wow.
316
00:13:09,267 --> 00:13:11,561
She's always so quiet
when I'm around her...
317
00:13:11,686 --> 00:13:14,606
- She might just be the
biggest wildcard on the team.
318
00:13:14,731 --> 00:13:19,903
♪
319
00:13:20,028 --> 00:13:26,117
♪
320
00:13:31,414 --> 00:13:40,298
♪
321
00:13:40,423 --> 00:13:49,641
♪
322
00:13:49,766 --> 00:13:58,817
♪
323
00:13:58,942 --> 00:14:08,368
♪
324
00:14:08,451 --> 00:14:11,413
[ Vehicle doors open ]
325
00:14:11,496 --> 00:14:13,874
[ Vehicle doors close ]
326
00:14:13,957 --> 00:14:15,959
- Are we really
in the right place?
327
00:14:16,084 --> 00:14:18,128
- Yeah, I think this
should be it...
328
00:14:18,211 --> 00:14:19,379
[ Mid-tempo music plays ]
329
00:14:19,462 --> 00:14:24,885
♪
330
00:14:24,968 --> 00:14:27,429
- Look "B12."
This must be the place.
331
00:14:27,512 --> 00:14:31,099
I get the feeling there's
not a soul around here.
332
00:14:32,058 --> 00:14:33,351
Well, let's go...
333
00:14:33,476 --> 00:14:38,565
♪
334
00:14:39,649 --> 00:14:42,152
[ Metal clanks ]
335
00:14:42,235 --> 00:14:43,403
[ Door squeaks open ]
336
00:14:43,486 --> 00:14:45,363
[ Hollow thud ]
337
00:14:45,488 --> 00:14:47,449
[ Gun rattling ]
338
00:14:48,825 --> 00:14:52,037
[ Footsteps clopping ]
339
00:14:55,040 --> 00:14:56,833
- The power generator is running.
340
00:14:56,917 --> 00:14:59,169
- This place looks abandoned
to me.
341
00:14:59,294 --> 00:15:00,837
[ Guns rattling ]
342
00:15:00,962 --> 00:15:08,303
♪
343
00:15:08,386 --> 00:15:16,144
♪
344
00:15:16,227 --> 00:15:18,355
[ Glass crunching ]
345
00:15:18,480 --> 00:15:21,149
- Hello? Hola?
346
00:15:21,816 --> 00:15:24,903
Ni hao?
Is anybody here?
347
00:15:25,028 --> 00:15:28,657
♪
348
00:15:28,740 --> 00:15:32,035
- Looks like these computers
were working until recently.
349
00:15:32,118 --> 00:15:34,287
[ Guns rattling ]
350
00:15:34,371 --> 00:15:42,963
♪
351
00:15:43,046 --> 00:15:44,047
- Huh?
- Huh?
352
00:15:44,172 --> 00:15:45,340
- Who's...?!
353
00:15:45,423 --> 00:15:53,974
♪
354
00:15:54,057 --> 00:15:55,725
- [ Sighs ]
355
00:15:56,810 --> 00:15:57,477
[ Gun rattles ]
356
00:15:57,560 --> 00:15:58,353
Ugh!
357
00:15:58,436 --> 00:16:04,317
♪
358
00:16:04,401 --> 00:16:07,904
[ Footsteps approaching ]
359
00:16:07,988 --> 00:16:10,907
[ Gun rattles ]
- [ Sighs ]
360
00:16:11,032 --> 00:16:13,576
Is this Skinner...?
361
00:16:13,702 --> 00:16:14,744
Or not.
362
00:16:14,869 --> 00:16:16,913
- He could've got
plastic surgery...
363
00:16:16,997 --> 00:16:20,000
- Hey, pal, are you alive?
364
00:16:20,917 --> 00:16:22,210
[ Gun rattles ]
- Hm!
365
00:16:22,293 --> 00:16:23,420
- Be careful now...
366
00:16:23,545 --> 00:16:26,673
Drop your weapon...
nice and slow.
367
00:16:26,756 --> 00:16:28,216
- Sorry, Doug...
368
00:16:29,259 --> 00:16:31,594
- Hm.
[ Gun clatters ]
369
00:16:31,678 --> 00:16:32,887
- It's nothing personal.
370
00:16:32,971 --> 00:16:34,597
You know how business goes.
371
00:16:34,681 --> 00:16:35,765
Now tell me where he is?
372
00:16:35,890 --> 00:16:37,100
- Where who is?
373
00:16:37,183 --> 00:16:38,435
- Just spill the beans...
374
00:16:38,560 --> 00:16:40,729
Tell what I want to know
and nobody gets hurt...
375
00:16:40,812 --> 00:16:44,315
- Hold on.
We don't know where he is.
376
00:16:44,441 --> 00:16:46,359
- Go ahead and stand there
and play dumb...
377
00:16:46,443 --> 00:16:48,528
I know
how to make you cooperate.
378
00:16:48,611 --> 00:16:49,612
- [ Exhales shakily ]
379
00:16:49,696 --> 00:16:50,780
- I'll let you pick.
380
00:16:50,864 --> 00:16:52,949
Nose or ear?
What's it gonna be?
381
00:16:53,074 --> 00:16:57,037
- [ Yelling in Spanish ]
382
00:16:57,746 --> 00:16:58,913
- Huh?
383
00:16:58,997 --> 00:17:00,749
- [ Yelling in Russian ]
384
00:17:00,832 --> 00:17:02,125
- What the hell?
385
00:17:02,250 --> 00:17:03,293
[ Rapid gunfire ]
386
00:17:03,418 --> 00:17:04,377
- Let's get out of here!
387
00:17:04,461 --> 00:17:05,670
[ Glass shatters ]
- Ugh!
388
00:17:05,795 --> 00:17:07,797
Ding-dong!
Anybody home?
389
00:17:07,881 --> 00:17:09,174
You've got a visitor!
390
00:17:09,299 --> 00:17:11,885
Alright! I wanna see
Kobayashi right now!
391
00:17:11,968 --> 00:17:13,636
Get out here, Kobayashi!
392
00:17:13,762 --> 00:17:15,346
"Kobayashi"?
393
00:17:15,472 --> 00:17:17,807
[ Rapid gunfire ]
- [ Speaking Russian ]
394
00:17:17,932 --> 00:17:19,476
- Ugh!
[ Gunshot ]
395
00:17:19,559 --> 00:17:20,810
Great,
these guys are Russian!
396
00:17:20,894 --> 00:17:21,811
- You can tell?
397
00:17:21,895 --> 00:17:25,148
- [ Speaking Spanish ]
398
00:17:25,231 --> 00:17:27,484
- And it sounds like
there are Mexicans over there.
399
00:17:27,567 --> 00:17:30,653
[ Gunfire stops,
shell casing clatter ]
400
00:17:32,655 --> 00:17:35,575
- Are you actually
enjoying this?
401
00:17:35,658 --> 00:17:37,202
- It's that obvious?
402
00:17:37,994 --> 00:17:39,871
[ Metal clinks ]
- What's that?
403
00:17:39,996 --> 00:17:41,414
- A good luck charm.
404
00:17:41,498 --> 00:17:44,501
This little angel here
is always keeping me safe.
405
00:17:44,584 --> 00:17:45,418
- What?!
406
00:17:45,502 --> 00:17:47,837
- As long as I have this
on me,
407
00:17:47,921 --> 00:17:50,632
I feel invincible.
408
00:17:50,715 --> 00:17:52,175
Woo-hoo!
- No way!
409
00:17:52,300 --> 00:17:54,719
[ Rapid gunfire ]
What the hell...
410
00:17:54,844 --> 00:17:56,346
He's totally out of his mind.
411
00:17:56,471 --> 00:17:58,348
[ Uptempo rock music plays ]
412
00:17:58,431 --> 00:18:01,017
[ Rapid gunfire ]
413
00:18:01,142 --> 00:18:02,769
- I know you're here, Kobayashi!
414
00:18:02,852 --> 00:18:06,606
And I ain't leaving until you
pay back everything you owe us!
415
00:18:06,689 --> 00:18:08,399
- Wait, what are you talking
about?
416
00:18:08,525 --> 00:18:10,026
You're not here for Skinner?
417
00:18:10,151 --> 00:18:12,695
- Hey! Who the hell
are you supposed to be?!
418
00:18:12,821 --> 00:18:14,030
- I'm a debt collector!
419
00:18:14,155 --> 00:18:16,366
- Oh yeah, well so am I!
420
00:18:16,449 --> 00:18:17,534
[ Rapid gunfire ]
421
00:18:17,659 --> 00:18:22,539
♪
422
00:18:22,622 --> 00:18:23,957
- [ Grunts ]
[ Gunfire continues ]
423
00:18:24,040 --> 00:18:30,088
♪
424
00:18:30,213 --> 00:18:32,173
- Aah!
- [ Chuckles ]
425
00:18:32,257 --> 00:18:34,092
- [ Man exclaiming in Spanish ]
426
00:18:34,217 --> 00:18:35,677
- What the hell is going on?
427
00:18:35,760 --> 00:18:38,596
[ Engines revving ]
428
00:18:38,721 --> 00:18:39,764
- Ugh!
429
00:18:39,889 --> 00:18:40,849
[ Gun rattles ]
430
00:18:40,932 --> 00:18:41,933
[ Scuffling ]
431
00:18:42,058 --> 00:18:48,314
♪
432
00:18:48,398 --> 00:18:49,816
[ Engines revving ]
433
00:18:49,899 --> 00:18:50,942
[ Tires screeching ]
434
00:18:51,067 --> 00:18:53,820
[ Tires squealing ]
435
00:18:53,903 --> 00:18:55,238
[ Footsteps clopping rapidly ]
436
00:18:55,321 --> 00:18:56,739
[ Rapid gunfire ]
437
00:18:56,865 --> 00:18:59,117
- [ Grunts ]
438
00:18:59,242 --> 00:19:00,410
- You jackass!
439
00:19:00,493 --> 00:19:01,744
We're supposed
to be going after Skinner!
440
00:19:01,828 --> 00:19:04,122
- Oh, that's right!
I almost forgot!
441
00:19:04,247 --> 00:19:05,582
[ Footsteps clopping rapidly ]
442
00:19:05,707 --> 00:19:07,584
[ Gunshots ]
443
00:19:07,709 --> 00:19:09,419
[ Kick thuds ]
444
00:19:09,544 --> 00:19:11,504
[ Man thuds ]
- [ Chuckles ]
445
00:19:11,588 --> 00:19:13,923
[ Footsteps clopping rapidly ]
446
00:19:14,048 --> 00:19:15,466
[ Guns rattling ]
447
00:19:15,592 --> 00:19:16,509
- Freeze!
448
00:19:16,593 --> 00:19:19,262
FBI!
Drop your weapons, now!
449
00:19:19,345 --> 00:19:21,431
- DEA! I need you
to drop your weapons!
450
00:19:21,556 --> 00:19:24,475
- Lazarus!
Drop your weapons!
451
00:19:24,601 --> 00:19:25,602
- Huh?
452
00:19:25,727 --> 00:19:26,769
- What's Lazarus?
453
00:19:26,853 --> 00:19:28,313
- Never heard of them.
454
00:19:28,438 --> 00:19:30,356
- [ Groans frustratedly ]
455
00:19:30,440 --> 00:19:32,442
We're superheroes!
456
00:19:32,567 --> 00:19:33,985
- Mm.
[ Switch clanks ]
457
00:19:34,110 --> 00:19:35,528
[ Lights hum on ]
458
00:19:35,612 --> 00:19:39,115
♪
459
00:19:39,199 --> 00:19:41,326
- [ Moaning ]
460
00:19:41,451 --> 00:19:43,494
[ Groans ]
461
00:19:43,620 --> 00:19:44,746
Uh...
462
00:19:44,829 --> 00:19:45,914
Huh?
463
00:19:45,997 --> 00:19:47,290
Uh...
464
00:19:47,415 --> 00:19:49,667
Oh, gosh...
465
00:19:50,585 --> 00:19:52,670
I... I'm so sorry!
466
00:19:52,795 --> 00:19:55,715
[ Crying ] Listen,
I wasn't trying to run away!
467
00:19:55,798 --> 00:19:59,010
I was gonna pay you back!
I swear on my life!
468
00:19:59,135 --> 00:20:01,638
Please don't kill me!
Have mercy!
469
00:20:01,721 --> 00:20:02,847
I beg you!
470
00:20:02,972 --> 00:20:04,933
[ Sobs ]
- Hold on, here...
471
00:20:05,016 --> 00:20:06,935
You're not Skinner, are you?
472
00:20:07,018 --> 00:20:08,394
- Huh?
473
00:20:08,937 --> 00:20:10,313
Aah!
474
00:20:10,396 --> 00:20:12,023
[ Whimpering ]
475
00:20:12,148 --> 00:20:13,942
[ Electronic beeping ]
- Huh?
476
00:20:14,943 --> 00:20:16,694
- DNA test complete!
477
00:20:16,819 --> 00:20:19,822
This guy is definitely not
Skinner.
478
00:20:19,906 --> 00:20:21,658
[ All sigh ]
479
00:20:22,075 --> 00:20:23,076
- What?
480
00:20:23,159 --> 00:20:24,535
So, that bastard Kobayashi
481
00:20:24,661 --> 00:20:26,663
hasn't paid you
fellas back, either?
482
00:20:26,746 --> 00:20:28,414
- Nope,
hadn't paid for noth'n,
483
00:20:28,498 --> 00:20:30,667
even the concrete
that we delivered last month.
484
00:20:30,792 --> 00:20:33,628
- [ Groans ]
It doesn't get worse than that.
485
00:20:33,711 --> 00:20:36,422
- Right? The guy is
a straight up jerkface.
486
00:20:36,506 --> 00:20:38,633
- Hey, kid... my mistake.
487
00:20:38,716 --> 00:20:40,843
I thought you worked for
that deadbeat.
488
00:20:40,927 --> 00:20:42,220
- Ah, no worries.
489
00:20:42,345 --> 00:20:45,181
- You guys are looking
for Kobayashi, too?
490
00:20:45,306 --> 00:20:46,849
- So, it was a different guy?
491
00:20:46,975 --> 00:20:49,852
- Yup. He was just
hiding out in a bunker
492
00:20:49,936 --> 00:20:51,980
that he built for one
of his clients.
493
00:20:52,063 --> 00:20:53,523
- The place is a freakin' circus.
494
00:20:53,648 --> 00:20:56,067
The FBI and a bunch of other
random guys came outta nowhere.
495
00:20:56,192 --> 00:20:58,152
- You can't make this shit up.
- All right.
496
00:20:58,236 --> 00:20:59,445
- Hey, kid, you interested
in working for me?
497
00:20:59,529 --> 00:21:01,406
- Great...
- Huh?
498
00:21:01,531 --> 00:21:03,408
- Well, it seems...
499
00:21:03,533 --> 00:21:05,076
this mission's going to
be a lot harder
500
00:21:05,201 --> 00:21:06,369
than any of us thought.
501
00:21:06,452 --> 00:21:08,579
[ Laughter ]
I'm just kidding, you guys!
502
00:21:08,705 --> 00:21:10,498
- This kid's hilarious!
503
00:21:11,082 --> 00:21:12,417
- [ Sighs ]
504
00:21:12,542 --> 00:21:13,793
Looking back...
505
00:21:13,876 --> 00:21:17,547
my entire life was
nothing but a big gamble.
506
00:21:17,630 --> 00:21:20,508
All I've ever wanted
was to find the one lucky break
507
00:21:20,591 --> 00:21:23,011
that would let me strike
it rich.
508
00:21:23,803 --> 00:21:25,930
But it never crossed my mind...
509
00:21:26,055 --> 00:21:29,309
that I'd end up at rock bottom.
510
00:21:29,392 --> 00:21:31,102
Which is why I took Hapna...
511
00:21:31,227 --> 00:21:34,731
I thought I could hurry things
up and get it all over with.
512
00:21:34,814 --> 00:21:38,735
Except this stuff doesn't
actually kill you that quickly.
513
00:21:39,902 --> 00:21:41,070
[ Gasps ]
514
00:21:41,195 --> 00:21:43,406
Maybe it's a sign...
515
00:21:43,489 --> 00:21:46,492
It may be telling me
to live a bit longer...
516
00:21:47,994 --> 00:21:48,995
Yeah!
517
00:21:49,078 --> 00:21:50,747
I should give it a fresh start!
518
00:21:50,872 --> 00:21:52,707
Ah-ha!
519
00:21:52,790 --> 00:21:54,042
Uh...
520
00:21:54,584 --> 00:21:57,086
Oh, dammit.
521
00:21:57,211 --> 00:22:02,258
I forgot the whole world's going
to die in thirty days, anyway.
522
00:22:02,383 --> 00:22:03,676
[ Electronic warbling ]
523
00:22:03,760 --> 00:22:06,429
- I've found him!
I found Dr. Skinner!
524
00:22:06,554 --> 00:22:07,930
- Where is he?!
525
00:22:08,014 --> 00:22:10,516
[ Electronic beeping ]
526
00:22:10,600 --> 00:22:12,477
- It's definitely him, but...
527
00:22:12,602 --> 00:22:15,104
it looks like there are
thousands of him.
528
00:22:15,229 --> 00:22:16,731
[ Electronic warbling ]
529
00:22:16,814 --> 00:22:18,107
- What the hell?
530
00:22:18,191 --> 00:22:21,778
[ Warbling continues ]
531
00:22:22,945 --> 00:22:24,781
[ The Boo Radleys'
"Lazarus" plays ]
532
00:22:24,906 --> 00:22:34,165
♪
533
00:22:34,290 --> 00:22:43,883
♪
534
00:22:43,966 --> 00:22:45,968
- ♪ I ♪
535
00:22:46,052 --> 00:22:51,474
♪ I must be
losing my mind ♪
536
00:22:51,557 --> 00:22:56,354
♪ I keep on trying
to find a way out ♪
537
00:22:56,479 --> 00:22:57,855
♪ There's no need ♪
538
00:22:57,980 --> 00:23:03,152
♪ You don't
lock the door anymore ♪
539
00:23:03,277 --> 00:23:06,823
♪
540
00:23:06,906 --> 00:23:08,032
♪ I ♪
541
00:23:08,157 --> 00:23:09,575
- ♪ Ba, ba, ba, ba ♪
542
00:23:09,659 --> 00:23:12,662
- ♪ You know I never go out ♪
543
00:23:12,745 --> 00:23:14,622
- ♪ Ba, ba, ba, ba ♪
544
00:23:14,705 --> 00:23:19,502
- ♪ And you know that
I start to forget things ♪
545
00:23:19,627 --> 00:23:27,468
♪ It's okay they
weren't essential anyway ♪
546
00:23:27,552 --> 00:23:35,184
♪
547
00:23:35,268 --> 00:23:42,483
♪
548
00:23:42,567 --> 00:23:50,700
♪
549
00:23:50,700 --> 00:23:55,700
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
550
00:23:50,700 --> 00:24:00,700
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
35188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.