Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,588 --> 00:00:04,112
With the plan we put in motion,
2
00:00:04,155 --> 00:00:05,698
the battle for Wegthor
will soon be over,
3
00:00:05,722 --> 00:00:07,594
and the Resistance
will be shattered.
4
00:00:07,637 --> 00:00:09,552
Dru-Zod sent me up
here to be his spy.
5
00:00:09,596 --> 00:00:10,597
He has Cor-Vex.
6
00:00:10,640 --> 00:00:12,424
There's gonna be a
solar flare today.
7
00:00:12,468 --> 00:00:14,862
Zod has been using
these flares as windows
8
00:00:14,905 --> 00:00:16,733
to bring in more supplies.
9
00:00:16,777 --> 00:00:18,537
If this works,
it will be a much-needed victory.
10
00:00:18,561 --> 00:00:19,841
Don't let her out of your sight.
11
00:00:19,867 --> 00:00:21,259
Did you pass on the information?
12
00:00:21,303 --> 00:00:22,628
Yes,
but they're still suspicious.
13
00:00:22,652 --> 00:00:24,915
Then you need to
regain their trust.
14
00:00:24,959 --> 00:00:27,962
I need you to find the Codex
and then bring it to me.
15
00:00:28,005 --> 00:00:29,572
Where'd you learn
to fight like that?
16
00:00:29,616 --> 00:00:31,139
A lover in the Military Guild...
17
00:00:31,182 --> 00:00:32,793
Combat instructor.
18
00:00:32,836 --> 00:00:35,578
We're looking for a traitor,
used to be one of our own.
19
00:00:40,801 --> 00:00:41,801
Dev.
20
00:00:43,586 --> 00:00:45,632
Name's Lobo.
[IMITATES CROWD CHEERING]
21
00:00:45,675 --> 00:00:47,503
Brainiac killed
your entire race?
22
00:00:47,547 --> 00:00:48,765
My home, gone.
23
00:00:48,809 --> 00:00:51,725
The sensor isn't
registering any Brainiac.
24
00:00:51,768 --> 00:00:55,424
Where the frag is he?
25
00:00:56,686 --> 00:01:00,168
Well, well, well,
it looks like Brainiac
26
00:01:00,211 --> 00:01:03,084
- is in you.
- Ah!
27
00:01:03,127 --> 00:01:04,781
I don't know if
I'm gonna be able
28
00:01:04,825 --> 00:01:05,845
to hold him off much longer.
29
00:01:05,869 --> 00:01:07,107
Listen,
I can't go back to Krypton.
30
00:01:07,131 --> 00:01:10,657
It must end for Brainiac here.
31
00:01:12,397 --> 00:01:15,357
[SUSPENSEFUL MUSIC]
32
00:01:15,400 --> 00:01:22,669
♪
33
00:01:42,689 --> 00:01:45,648
Seg! Seg!
34
00:01:45,692 --> 00:01:48,695
Would you just stop?
I can't breathe.
35
00:01:51,306 --> 00:01:53,917
Seg.
36
00:01:53,961 --> 00:01:57,181
[PANTING]
37
00:01:57,225 --> 00:01:59,880
Come on.
38
00:01:59,923 --> 00:02:01,664
I know we're fleeing
for our lives here,
39
00:02:01,708 --> 00:02:04,754
but I can't keep
running forever.
40
00:02:04,798 --> 00:02:07,844
[CONTINUES PANTING]
Are we running forever?
41
00:02:07,888 --> 00:02:10,673
As soon as Lobo regenerates,
he will find and dismantle us.
42
00:02:10,717 --> 00:02:13,981
"Dismantle"?
What's wrong with "kill," man?
43
00:02:14,024 --> 00:02:15,939
The more distance we
put between him and us,
44
00:02:15,983 --> 00:02:17,854
the greater chance
we have at surviving.
45
00:02:17,898 --> 00:02:19,987
I understand the concept
of running away, okay?
46
00:02:20,030 --> 00:02:21,728
I do it a lot.
47
00:02:21,771 --> 00:02:25,209
I find it usually works best
if we know where we're going.
48
00:02:25,253 --> 00:02:27,777
So let's just...
49
00:02:27,821 --> 00:02:30,824
just take a minute and
come up with a plan.
50
00:02:30,867 --> 00:02:33,174
Staying in one location
is not logical.
51
00:02:33,217 --> 00:02:35,959
Would you just stop being...
52
00:02:36,003 --> 00:02:39,441
Would you just stop being
Brainiac for a second?
53
00:02:39,484 --> 00:02:41,791
Now, we got to get
one thing straight
54
00:02:41,835 --> 00:02:43,706
before we just keep
moving forward here.
55
00:02:43,750 --> 00:02:45,839
Adam,
you're wasting valuable time.
56
00:02:45,882 --> 00:02:47,710
What I have to say is worth it.
57
00:02:47,754 --> 00:02:49,059
Okay?
58
00:02:49,103 --> 00:02:51,235
Now, I know that you're
not gonna Zeta-Beam
59
00:02:51,279 --> 00:02:53,237
back to Krypton with
Brainiac inside you.
60
00:02:53,281 --> 00:02:55,805
And... I understand that
61
00:02:55,849 --> 00:03:00,897
having Brainiac inside you
is probably uncomfortable.
62
00:03:01,985 --> 00:03:03,726
Annoying. More annoying?
63
00:03:03,770 --> 00:03:05,859
- Adam...
- Just let me finish.
64
00:03:05,902 --> 00:03:07,382
Okay?
65
00:03:07,425 --> 00:03:09,186
And if we can't find a way
to get Brainiac out of you,
66
00:03:09,210 --> 00:03:12,300
then... then we don't go back to
Krypton, and I get that.
67
00:03:12,343 --> 00:03:14,606
Okay? But, hey...
68
00:03:14,650 --> 00:03:18,785
Seg, killing you, like...
69
00:03:18,828 --> 00:03:22,919
like you so Brainiac-ly
suggested...
70
00:03:24,704 --> 00:03:27,141
That's not gonna happen, man.
71
00:03:28,620 --> 00:03:31,623
Hell, I can't even bring myself
to kill bugs in my apartment,
72
00:03:31,667 --> 00:03:33,277
and I got a lot of
bugs in my apartment.
73
00:03:33,321 --> 00:03:35,715
- It's kind of a sh...
- Ad...
74
00:03:36,977 --> 00:03:37,978
Seg?
75
00:03:38,021 --> 00:03:40,981
[OMINOUS MUSIC]
76
00:03:41,024 --> 00:03:46,073
♪
77
00:03:46,116 --> 00:03:49,467
Come near me, Seg-El.
78
00:03:49,511 --> 00:03:53,602
♪
79
00:03:53,645 --> 00:03:55,865
Welcome home,
80
00:03:55,909 --> 00:03:59,651
Son of Krypton.
81
00:03:59,695 --> 00:04:01,479
This isn't home.
82
00:04:01,523 --> 00:04:03,699
It can be.
83
00:04:05,353 --> 00:04:08,486
Whatever game you're playing...
84
00:04:08,530 --> 00:04:10,575
you will lose.
85
00:04:12,142 --> 00:04:15,798
Your will is impressive.
86
00:04:15,842 --> 00:04:18,018
You have demonstrated
a curious capacity
87
00:04:18,061 --> 00:04:22,979
for survival against
significant odds.
88
00:04:23,023 --> 00:04:26,896
I've chosen to live on...
89
00:04:26,940 --> 00:04:29,029
in you.
90
00:04:29,072 --> 00:04:31,727
You didn't choose me.
91
00:04:31,771 --> 00:04:33,294
You need me.
92
00:04:33,337 --> 00:04:36,253
We need each other.
93
00:04:36,297 --> 00:04:37,864
No.
94
00:04:37,907 --> 00:04:40,562
No, you invaded my
body because the damage
95
00:04:40,605 --> 00:04:44,653
you sustained in
the Phantom Zone.
96
00:04:44,696 --> 00:04:48,048
You need a host
body to cultivate...
97
00:04:48,091 --> 00:04:50,920
for replacement
bio-organic components.
98
00:04:50,964 --> 00:04:54,663
You intrigue me, Son of Krypton.
99
00:04:54,706 --> 00:04:57,666
You nearly defeated
me in Kandor.
100
00:04:57,709 --> 00:04:59,842
I did defeat you.
101
00:04:59,886 --> 00:05:02,323
And there it is...
102
00:05:02,366 --> 00:05:04,107
that will.
103
00:05:04,151 --> 00:05:05,892
It is special.
104
00:05:08,416 --> 00:05:10,592
Give in to me,
105
00:05:10,635 --> 00:05:15,118
and you shall have eternal life.
106
00:05:15,162 --> 00:05:17,338
You can shove your eternal life
107
00:05:17,381 --> 00:05:18,948
up your eternal asshole.
108
00:05:18,992 --> 00:05:23,431
Think of it...
Freedom from worry,
109
00:05:23,474 --> 00:05:26,608
from pain...
110
00:05:26,651 --> 00:05:28,523
freedom from uncertainty
111
00:05:28,566 --> 00:05:32,266
and the heavy burdens you carry.
112
00:05:33,920 --> 00:05:37,184
Well, burdens build character.
113
00:05:38,968 --> 00:05:43,799
We can achieve anything we want,
114
00:05:43,843 --> 00:05:47,890
you and I...
115
00:05:49,283 --> 00:05:51,502
As one.
116
00:05:51,546 --> 00:05:54,766
♪
117
00:05:54,810 --> 00:05:58,422
Yes.
118
00:05:58,466 --> 00:05:59,815
Yes, we can.
119
00:05:59,859 --> 00:06:01,469
♪
120
00:06:01,512 --> 00:06:03,166
Buddy,
I'm kind of freaking out here.
121
00:06:03,210 --> 00:06:05,125
You can't just do
this when we got...
122
00:06:05,168 --> 00:06:05,908
[GRUNTS]
123
00:06:05,952 --> 00:06:08,824
Yeah, yeah, I'm back.
124
00:06:08,868 --> 00:06:10,043
Is that you?
125
00:06:10,086 --> 00:06:11,827
Yeah, yeah,
I can hear you, Adam.
126
00:06:11,871 --> 00:06:14,308
- Great. Where'd you go?
- Uh...
127
00:06:14,351 --> 00:06:16,701
I was inside my head,
128
00:06:16,745 --> 00:06:18,094
and Brainiac was there.
129
00:06:18,138 --> 00:06:20,357
But at the same time,
I was inside Brainiac's head,
130
00:06:20,401 --> 00:06:21,881
and it was...
131
00:06:21,924 --> 00:06:23,883
That's really weird
and so confusing...
132
00:06:23,926 --> 00:06:25,058
No, no, no, I know. I know.
133
00:06:25,101 --> 00:06:27,103
I know it...
it doesn't make sense,
134
00:06:27,147 --> 00:06:28,298
but just try and stay with me.
135
00:06:28,322 --> 00:06:31,151
Brainiac needs me. He's weak.
136
00:06:31,194 --> 00:06:33,501
He needs an organic host so
he can strip it for parts
137
00:06:33,544 --> 00:06:34,806
and repair himself.
138
00:06:34,850 --> 00:06:36,001
You were right...
This isn't like Rhom.
139
00:06:36,025 --> 00:06:37,307
This isn't like
the Voice of Rao.
140
00:06:37,331 --> 00:06:41,161
I'm not a Sentry.
Brainiac doesn't control me.
141
00:06:41,204 --> 00:06:42,205
At least not yet.
142
00:06:42,249 --> 00:06:43,685
[SIGHS]
143
00:06:43,728 --> 00:06:45,054
I'm smelling a big,
hairy "but" coming up.
144
00:06:45,078 --> 00:06:48,951
Yeah, but he would...
eventually.
145
00:06:48,995 --> 00:06:51,823
Except that's not gonna
happen, see?
146
00:06:51,867 --> 00:06:54,652
Because while Brainiac
has access to my mind
147
00:06:54,696 --> 00:06:56,176
and my memories,
148
00:06:56,219 --> 00:07:00,267
I also have access to his
mind, his memories.
149
00:07:01,921 --> 00:07:03,052
Hell, yeah.
150
00:07:03,096 --> 00:07:05,533
[SUSPENSEFUL MUSIC]
151
00:07:05,576 --> 00:07:08,014
I know what we have to do.
152
00:07:08,057 --> 00:07:10,799
I know how to beat Brainiac.
153
00:07:11,974 --> 00:07:15,499
Well, I had a plan, too,
but we can go with yours.
154
00:07:15,543 --> 00:07:20,602
Sync and corrections
by:kDragon www.addic7ed.com
155
00:07:28,164 --> 00:07:33,082
[MACHINERY WHIRRING,
INDISTINCT SHOUTING]
156
00:07:36,042 --> 00:07:38,261
Make sure you've stripped
all radiation-based weapons
157
00:07:38,305 --> 00:07:39,959
out of those crates.
158
00:07:40,002 --> 00:07:42,700
We're sitting on a pile
of raw Stellarium here.
159
00:07:42,744 --> 00:07:45,225
[INDISTINCT CHATTER]
160
00:07:45,268 --> 00:07:48,184
These Sagitari oxygenators
deliver a higher dosage
161
00:07:48,228 --> 00:07:49,794
than what we've been using.
162
00:07:49,838 --> 00:07:52,710
That said,
they won't last forever,
163
00:07:52,754 --> 00:07:55,191
so keep track of
your O-2 sensor.
164
00:07:56,540 --> 00:07:58,151
You must replenish
165
00:07:58,194 --> 00:08:02,285
as soon as your sensor
indicates low oxygen levels,
166
00:08:02,329 --> 00:08:05,506
or you risk asphyxiation.
167
00:08:05,549 --> 00:08:09,031
These can save
your life out here.
168
00:08:09,075 --> 00:08:12,034
[SOLEMN MUSIC]
169
00:08:12,078 --> 00:08:16,038
♪
170
00:08:16,082 --> 00:08:18,998
Val, I need a word.
171
00:08:20,825 --> 00:08:24,177
All right, we'll go inside.
172
00:08:24,220 --> 00:08:31,271
♪
173
00:08:34,143 --> 00:08:36,841
[INDISTINCT CHATTER]
174
00:08:36,885 --> 00:08:39,105
The Sagitari escorts we captured
175
00:08:39,148 --> 00:08:41,063
with the supply convoy...
176
00:08:41,107 --> 00:08:43,022
I'm gonna question
them about Zod's plans.
177
00:08:43,065 --> 00:08:47,069
Okay,
but please show some restraint.
178
00:08:47,113 --> 00:08:49,071
Remember,
they're not all regular Sagitari.
179
00:08:49,115 --> 00:08:50,812
Most are conscripts.
180
00:08:50,855 --> 00:08:52,268
You really want to
take away the only fun
181
00:08:52,292 --> 00:08:53,815
I get to have up
here, don't you?
182
00:08:53,858 --> 00:08:54,946
[CHUCKLES]
183
00:08:54,990 --> 00:08:56,339
No, I'm just saying that...
184
00:08:56,383 --> 00:08:59,081
they didn't all
choose to be here.
185
00:08:59,125 --> 00:09:00,972
Go easy, and you might
find that more than a few
186
00:09:00,996 --> 00:09:03,477
are ready to join our side.
187
00:09:03,520 --> 00:09:06,045
These are all good people,
188
00:09:06,088 --> 00:09:08,264
and we've lost too many of them.
189
00:09:08,308 --> 00:09:11,789
It's good to see them
feeling hopeful again.
190
00:09:11,833 --> 00:09:14,096
Ah, this is a teaching
moment, isn't it?
191
00:09:14,140 --> 00:09:18,318
No, no, no,
it's not a teaching moment.
192
00:09:18,361 --> 00:09:21,495
But you do realize
Nyssa is the reason
193
00:09:21,538 --> 00:09:23,453
you have those
Sagitari to question...
194
00:09:23,497 --> 00:09:26,804
and all of this.
195
00:09:26,848 --> 00:09:29,024
Teaching moment.
196
00:09:29,068 --> 00:09:32,114
And, yes,
we do have Nyssa to thank.
197
00:09:34,116 --> 00:09:36,336
It's perfect timing,
though, isn't it?
198
00:09:36,379 --> 00:09:38,860
The intel Nyssa gave
us was accurate,
199
00:09:38,903 --> 00:09:41,863
and because of that,
not one life was lost.
200
00:09:41,906 --> 00:09:48,609
♪
201
00:09:48,652 --> 00:09:50,524
We need to keep the
fight on the surface,
202
00:09:50,567 --> 00:09:52,221
where we have the advantage.
203
00:09:52,265 --> 00:09:54,876
If we continue to engage
the Rebels in the mines,
204
00:09:54,919 --> 00:09:57,922
we will continue to suffer
unacceptable losses.
205
00:09:57,966 --> 00:10:01,274
And I hate losing even
one Kryptonian life.
206
00:10:01,317 --> 00:10:05,930
I saw our world disappear
from the cosmos,
207
00:10:05,974 --> 00:10:08,542
and everything I
loved about Krypton...
208
00:10:08,585 --> 00:10:13,068
Its art, its culture,
its people, our family...
209
00:10:13,112 --> 00:10:15,244
♪
210
00:10:15,288 --> 00:10:18,160
I saw it all vanish.
211
00:10:18,204 --> 00:10:20,858
And what's worse...
212
00:10:20,902 --> 00:10:22,686
it could have been prevented,
213
00:10:22,730 --> 00:10:26,168
but no one was willing
to do what was required.
214
00:10:26,212 --> 00:10:29,302
♪
215
00:10:29,345 --> 00:10:31,652
You know,
it was you who taught me
216
00:10:31,695 --> 00:10:34,089
about calculated risks...
217
00:10:34,133 --> 00:10:36,091
hard sacrifices.
218
00:10:36,135 --> 00:10:38,354
♪
219
00:10:38,398 --> 00:10:41,401
You are the reason I survived
220
00:10:41,444 --> 00:10:43,968
to return and make things right.
221
00:10:44,012 --> 00:10:47,102
But I don't know that person.
222
00:10:47,146 --> 00:10:48,234
What you're talking about,
223
00:10:48,277 --> 00:10:52,542
it all happened in
the past to you.
224
00:10:52,586 --> 00:10:57,199
I haven't lived it yet,
and I need to start today.
225
00:10:57,243 --> 00:10:59,332
What is your ask, Lyta?
226
00:10:59,375 --> 00:11:01,856
Send me to Wegthor.
Let me end this.
227
00:11:01,899 --> 00:11:03,945
Val, at least,
will listen to me.
228
00:11:03,988 --> 00:11:05,338
I can broker a surrender,
229
00:11:05,381 --> 00:11:08,254
I can save Kryptonians
on both sides.
230
00:11:08,297 --> 00:11:12,562
Lyta, you must know...
231
00:11:12,606 --> 00:11:15,174
you are the most
valuable person to me.
232
00:11:15,217 --> 00:11:18,829
I'm also your most
valuable asset in this war.
233
00:11:18,873 --> 00:11:20,831
You say you trust
the person I become,
234
00:11:20,875 --> 00:11:24,357
well, let me be that person now.
235
00:11:24,400 --> 00:11:26,533
Please...
236
00:11:26,576 --> 00:11:28,491
Dru, let me go.
237
00:11:28,535 --> 00:11:31,494
[DRAMATIC MUSIC]
238
00:11:31,538 --> 00:11:32,843
♪
239
00:11:32,887 --> 00:11:36,020
[THUNDER RUMBLES,
WIND WHISTLING]
240
00:11:36,064 --> 00:11:43,332
♪
241
00:11:58,304 --> 00:12:00,088
What'd you do with the bodies?
242
00:12:00,131 --> 00:12:02,395
What bodies?
243
00:12:02,438 --> 00:12:04,179
Good.
244
00:12:06,050 --> 00:12:08,488
And don't worry
about their skimmer.
245
00:12:08,531 --> 00:12:10,359
It's been taken care of.
246
00:12:10,403 --> 00:12:13,449
♪
247
00:12:13,493 --> 00:12:16,278
Dev, I want to thank
you for saving...
248
00:12:16,322 --> 00:12:19,020
No, I didn't do it for you.
249
00:12:19,063 --> 00:12:22,328
Those Sagitari weren't
looking for me.
250
00:12:22,371 --> 00:12:25,244
They were after you, Dev. Why?
251
00:12:26,245 --> 00:12:27,681
[SCOFFS]
252
00:12:27,724 --> 00:12:35,036
♪
253
00:12:39,214 --> 00:12:42,304
Dev! Talk to me.
254
00:12:42,348 --> 00:12:45,699
Whatever's happened...
It doesn't matter.
255
00:12:45,742 --> 00:12:49,572
I'm done with the Sagitari,
Kandor, all of it.
256
00:12:49,616 --> 00:12:51,444
Does that include Lyta?
257
00:12:51,487 --> 00:12:54,403
[WIND WHISTLING]
258
00:12:54,447 --> 00:12:57,798
You've been gone a long time.
259
00:12:57,841 --> 00:13:00,496
I thought you were dead.
260
00:13:00,540 --> 00:13:02,368
Everyone thought you were dead.
261
00:13:02,411 --> 00:13:05,109
Why would you come back, Jayna?
262
00:13:05,153 --> 00:13:08,243
I need help.
263
00:13:08,287 --> 00:13:10,506
Listen to me.
264
00:13:10,550 --> 00:13:13,901
I have a plan.
That's why I'm here.
265
00:13:13,944 --> 00:13:15,816
A plan?
266
00:13:15,859 --> 00:13:18,253
To do what?
267
00:13:18,297 --> 00:13:21,865
To save Lyta.
268
00:13:21,909 --> 00:13:23,519
To kill Dru-Zod.
269
00:13:23,563 --> 00:13:26,566
You have no idea what's been going
on, do you?
270
00:13:26,609 --> 00:13:28,611
Save Lyta?
271
00:13:28,655 --> 00:13:32,485
She's Dru-Zod's right hand...
The Primus.
272
00:13:32,528 --> 00:13:36,140
That can't be by choice.
That's not Lyta.
273
00:13:36,184 --> 00:13:40,580
You don't know
Lyta, not anymore.
274
00:13:40,623 --> 00:13:42,756
Then tell me what you
know, so I can understand.
275
00:13:42,799 --> 00:13:46,499
- Then we can do some...
- There is no "we"!
276
00:13:46,542 --> 00:13:50,590
Everything I believe in,
everything I worked for,
277
00:13:50,633 --> 00:13:53,680
in memory of my
family, it's all shit.
278
00:13:53,723 --> 00:13:55,508
It's all a lie.
279
00:13:55,551 --> 00:13:59,903
I want nothing more to do with
this, do you understand?
280
00:13:59,947 --> 00:14:02,471
We're relics, Jayna...
281
00:14:02,515 --> 00:14:04,647
ghosts of another time.
282
00:14:04,691 --> 00:14:07,694
Not if we help each other.
283
00:14:07,737 --> 00:14:10,392
Yes, let's.
284
00:14:11,785 --> 00:14:15,441
Pretend you never saw
me, and I'll do the same.
285
00:14:15,484 --> 00:14:22,535
♪
286
00:14:31,700 --> 00:14:34,181
I don't see any sign
of that crazy bastard.
287
00:14:34,224 --> 00:14:36,531
You think we gave him the slip?
288
00:14:36,575 --> 00:14:38,489
[WHISPERING] Lobo
doesn't strike me
289
00:14:38,533 --> 00:14:40,622
as the type to give up easy.
290
00:14:44,844 --> 00:14:47,629
- What? [WHISPERING]
- Huh?
291
00:14:47,673 --> 00:14:49,500
Nothing.
292
00:14:49,544 --> 00:14:51,067
Okay, something.
293
00:14:51,111 --> 00:14:53,635
Are you talking to Brainiac
same time you're talking to me?
294
00:14:55,768 --> 00:14:57,987
- Sort of.
- [SCOFFS]
295
00:14:58,031 --> 00:15:01,730
It's more like I can feel
him trying to take control.
296
00:15:01,774 --> 00:15:03,863
There's a struggle within me.
297
00:15:03,906 --> 00:15:06,735
Oh, yeah, I think it might
have been those berries
298
00:15:06,779 --> 00:15:07,736
you said to eat.
299
00:15:07,780 --> 00:15:09,869
I'm feeling a little
bloated, too.
300
00:15:09,912 --> 00:15:11,803
- I said not to eat them.
- You said to eat them.
301
00:15:11,827 --> 00:15:13,107
I'm completely certain I didn't.
302
00:15:13,133 --> 00:15:15,483
I'm pretty sure...
I'm not gonna call you a liar,
303
00:15:15,526 --> 00:15:17,572
but that's not what I heard.
304
00:15:17,616 --> 00:15:19,139
Where is this place, anyway?
305
00:15:19,182 --> 00:15:21,271
What is it exactly?
306
00:15:21,315 --> 00:15:23,099
It's part of the
planet's mainframe.
307
00:15:23,143 --> 00:15:24,666
It's the natal chamber
308
00:15:24,710 --> 00:15:26,450
where the ancient
Coluans birthed Brainiac.
309
00:15:26,494 --> 00:15:28,670
"Birthed"?
What do you mean "birthed"?
310
00:15:28,714 --> 00:15:30,629
What do you mean what
do I mean "birthed"?
311
00:15:30,672 --> 00:15:33,283
[BOTH STAMMERING]
312
00:15:33,327 --> 00:15:34,739
It came into being,
became sentient.
313
00:15:34,763 --> 00:15:36,373
What do you want me to say?
314
00:15:36,417 --> 00:15:37,374
It sounds like the
planet shit him out.
315
00:15:37,418 --> 00:15:39,159
I mean...
316
00:15:39,202 --> 00:15:40,813
no, but kind of.
317
00:15:40,856 --> 00:15:43,859
[SCOFFS] Uh-huh.
318
00:15:43,903 --> 00:15:46,819
Look,
I saw it in Brainiac's mind.
319
00:15:46,862 --> 00:15:48,603
The natal chamber is
dormant right now,
320
00:15:48,647 --> 00:15:50,059
but as soon as I've
connected to it,
321
00:15:50,083 --> 00:15:52,738
it will detect Brainiac
and anchor him into place.
322
00:15:52,781 --> 00:15:54,696
Hmm, and then you pull free.
323
00:15:54,740 --> 00:15:56,785
I activate the
Zeta-Beam Device...
324
00:15:56,829 --> 00:15:57,873
And we go back to Krypton,
325
00:15:57,917 --> 00:15:59,875
leaving a weakened Brainiac here
326
00:15:59,919 --> 00:16:02,661
for our murderous,
hairy friend Lobo to kill.
327
00:16:02,704 --> 00:16:04,793
- Yeah, I like that plan.
- Thank you.
328
00:16:04,837 --> 00:16:06,665
Except for the
parts that suck...
329
00:16:06,708 --> 00:16:08,884
like connecting a super
villain to a supercomputer.
330
00:16:08,928 --> 00:16:12,714
How do I even know that I'm
talking to the real Seg?
331
00:16:12,758 --> 00:16:14,629
Adam...
332
00:16:14,673 --> 00:16:17,197
you can trust me.
333
00:16:17,240 --> 00:16:19,808
Besides...
334
00:16:19,852 --> 00:16:23,420
don't really have much choice
now, do you?
335
00:16:23,464 --> 00:16:26,772
[DRAMATIC MUSIC]
336
00:16:26,815 --> 00:16:29,905
So our POWs claim that
Zod's preparing to move
337
00:16:29,949 --> 00:16:32,908
most of his forces from
their Forward Operating Base
338
00:16:32,952 --> 00:16:35,302
to the Elevator Base Station.
339
00:16:35,345 --> 00:16:36,825
He's preparing a
major offensive.
340
00:16:36,869 --> 00:16:39,175
There's only one possible
route they could use,
341
00:16:39,219 --> 00:16:40,960
and that's topside.
342
00:16:41,003 --> 00:16:43,876
We could use our
existing oxygenators
343
00:16:43,919 --> 00:16:46,792
to attack them en route,
cut a hole in their line,
344
00:16:46,835 --> 00:16:49,316
then we use these newly
confiscated supplies
345
00:16:49,359 --> 00:16:50,839
to push further forward,
346
00:16:50,883 --> 00:16:52,798
all the way to the
Elevator Base Station.
347
00:16:52,841 --> 00:16:55,931
If we gain control of
the Space Elevator,
348
00:16:55,975 --> 00:16:58,281
this could level
the playing field,
349
00:16:58,325 --> 00:17:00,240
isolate Zod's remaining forces.
350
00:17:00,283 --> 00:17:02,459
He wouldn't be able to keep
sending up reinforcements
351
00:17:02,503 --> 00:17:03,983
and supplies the
way he has been.
352
00:17:04,026 --> 00:17:05,985
This could be the
tipping point we need.
353
00:17:06,028 --> 00:17:08,988
[SUSPENSEFUL MUSIC]
354
00:17:09,031 --> 00:17:16,082
♪
355
00:17:17,518 --> 00:17:20,739
[FOOTSTEPS APPROACHING]
356
00:17:25,221 --> 00:17:27,093
Need some company?
357
00:17:27,136 --> 00:17:28,485
I already have some.
358
00:17:28,529 --> 00:17:30,661
He's not much of a
talker, though.
359
00:17:30,705 --> 00:17:32,707
♪
360
00:17:32,751 --> 00:17:35,928
Hmm. Anything else you need?
361
00:17:35,971 --> 00:17:39,105
Apart from the obvious?
362
00:17:39,148 --> 00:17:42,586
Nyssa, I know how hard
it is for you to be here
363
00:17:42,630 --> 00:17:44,719
while Cor is with Zod.
364
00:17:44,763 --> 00:17:46,808
And I promise I will do
everything in my power
365
00:17:46,852 --> 00:17:48,810
to help you get him back.
366
00:17:48,854 --> 00:17:51,421
You're not alone.
367
00:17:51,465 --> 00:17:53,902
I just want to hold him, Val.
368
00:17:53,946 --> 00:17:57,166
[DRAMATIC MUSIC]
369
00:17:57,210 --> 00:18:01,301
I wish Seg could see
him, hold him, too.
370
00:18:01,344 --> 00:18:03,259
♪
371
00:18:03,303 --> 00:18:05,958
I believe Seg will be back.
372
00:18:06,001 --> 00:18:08,830
And I believe if
he were here now,
373
00:18:08,874 --> 00:18:11,615
he'd be grateful for all
you're doing for Cor,
374
00:18:11,659 --> 00:18:13,530
for Krypton.
375
00:18:13,574 --> 00:18:18,013
When most people look at me,
they see my father still.
376
00:18:19,232 --> 00:18:22,061
But Seg saw something else.
377
00:18:22,104 --> 00:18:26,805
He saw something in me that
even I didn't see in myself.
378
00:18:26,848 --> 00:18:30,547
But now everything has changed.
379
00:18:30,591 --> 00:18:32,898
Seg's gone,
380
00:18:32,941 --> 00:18:36,510
and I'm back to not knowing
who I really am anymore.
381
00:18:36,553 --> 00:18:37,859
It wasn't Seg
382
00:18:37,903 --> 00:18:40,731
who gave the Rebellion hope
today, Nyssa.
383
00:18:40,775 --> 00:18:42,777
It was you.
384
00:18:42,821 --> 00:18:45,214
That's who you are.
385
00:18:45,258 --> 00:18:47,390
You sound just like him.
386
00:18:47,434 --> 00:18:50,654
[CHUCKLES] Thank you.
387
00:18:50,698 --> 00:18:53,919
Though I'm older than
Seg, so he sounds like me.
388
00:18:53,962 --> 00:18:56,095
[CHUCKLES]
389
00:18:56,138 --> 00:18:58,924
And you sound
nothing like Daron...
390
00:18:58,967 --> 00:19:02,710
you'll forgive me for saying.
391
00:19:02,753 --> 00:19:03,885
Thank you.
392
00:19:03,929 --> 00:19:05,974
I know you didn't
get the answers
393
00:19:06,018 --> 00:19:08,890
you needed from Daron.
394
00:19:08,934 --> 00:19:11,937
But it's not the past
that defines you.
395
00:19:11,980 --> 00:19:14,243
It's how you choose to
live moving forward.
396
00:19:14,287 --> 00:19:17,943
♪
397
00:19:17,986 --> 00:19:21,598
It's hard to move forward
when you're in lockdown.
398
00:19:21,642 --> 00:19:24,036
[SIGHS]
399
00:19:24,079 --> 00:19:26,995
Well, I see no reason to
monitor your every move,
400
00:19:27,039 --> 00:19:30,259
since there's really
nowhere for you to go.
401
00:19:30,303 --> 00:19:31,652
Leave it with me.
402
00:19:31,695 --> 00:19:35,090
Thank you, Val,
for believing in me.
403
00:19:35,134 --> 00:19:36,918
Hmm.
404
00:19:36,962 --> 00:19:41,140
♪
405
00:19:41,183 --> 00:19:44,012
Give her some space.
[GRUNTS SOFTLY]
406
00:19:44,056 --> 00:19:50,889
♪
407
00:19:54,109 --> 00:19:56,807
Weird that this planet
smells like peaches.
408
00:19:56,851 --> 00:19:59,941
Don't you think that's weird?
409
00:19:59,985 --> 00:20:01,769
Natal chamber's through there.
410
00:20:01,812 --> 00:20:03,945
Uh, through there? No.
411
00:20:03,989 --> 00:20:06,643
That's... that can't be it.
412
00:20:06,687 --> 00:20:08,297
- Look at how dark it is...
- Mm.
413
00:20:08,341 --> 00:20:10,517
I mean, so... that can't be it.
414
00:20:10,560 --> 00:20:12,103
I mean, you should check
a map or something,
415
00:20:12,127 --> 00:20:13,912
'cause, I mean,
look at how dark that is.
416
00:20:13,955 --> 00:20:16,436
Yeah. I'll see you down
there, Earth man.
417
00:20:16,479 --> 00:20:18,438
What? [STAMMERS]
418
00:20:18,481 --> 00:20:21,006
I tell you, it's the wrong way.
419
00:20:21,049 --> 00:20:23,182
Really?
Just gonna play it like that?
420
00:20:25,227 --> 00:20:27,360
[SIGHS]
421
00:20:27,403 --> 00:20:29,144
God damn it.
422
00:20:29,188 --> 00:20:32,147
[TENSE MUSIC]
423
00:20:33,191 --> 00:20:37,804
♪
424
00:20:41,243 --> 00:20:43,767
[OMINOUS MUSIC]
425
00:20:43,811 --> 00:20:51,079
♪
426
00:21:03,265 --> 00:21:06,355
This is where it all began.
427
00:21:06,399 --> 00:21:09,445
[SLITHERING]
428
00:21:11,099 --> 00:21:13,493
Ah. Okay.
429
00:21:13,536 --> 00:21:16,191
So what now?
430
00:21:16,235 --> 00:21:18,019
Well, once I'm connected,
431
00:21:18,063 --> 00:21:20,108
the separation
process should begin.
432
00:21:20,152 --> 00:21:22,502
How so?
433
00:21:22,545 --> 00:21:24,765
I'm not sure.
434
00:21:24,808 --> 00:21:27,463
Once I get connected, the, uh,
pod will take care of the rest.
435
00:21:27,507 --> 00:21:30,031
- Rest of what?
- I don't know, Adam.
436
00:21:30,075 --> 00:21:31,443
I haven't found
occasion to explore
437
00:21:31,467 --> 00:21:34,209
each of the 12 levels of
intellect I currently possess.
438
00:21:34,253 --> 00:21:35,602
I do apologize.
439
00:21:35,645 --> 00:21:38,953
Okay. Well,
you don't have to be a dick about it.
440
00:21:38,997 --> 00:21:40,999
♪
441
00:21:41,042 --> 00:21:43,523
Look, man, I'm... [GROANS]
442
00:21:43,566 --> 00:21:44,785
[GRUNTING]
443
00:21:44,828 --> 00:21:46,134
Seg?
444
00:21:46,178 --> 00:21:49,485
I can smell your fraggin' auras!
445
00:21:49,529 --> 00:21:53,359
You can't hide
from El Cazadorez!
446
00:21:53,402 --> 00:21:56,362
[SUSPENSEFUL MUSIC]
447
00:21:56,405 --> 00:21:57,972
♪
448
00:21:58,016 --> 00:22:00,235
Really? Right now?
449
00:22:01,889 --> 00:22:04,848
[FOREBODING MUSIC]
450
00:22:04,892 --> 00:22:07,982
♪
451
00:22:08,026 --> 00:22:11,377
You're hiding something from me.
452
00:22:11,420 --> 00:22:13,422
So are you.
453
00:22:13,466 --> 00:22:18,253
What you hide is the
key to your survival...
454
00:22:19,341 --> 00:22:20,734
To your will.
455
00:22:20,777 --> 00:22:22,257
You've been alive for millennia.
456
00:22:22,301 --> 00:22:26,174
What would it be like for
you to no longer exist...
457
00:22:26,218 --> 00:22:29,090
or, worse, to stop evolving?
458
00:22:29,134 --> 00:22:31,310
Your attempts at
distraction are infantile
459
00:22:31,353 --> 00:22:33,834
and predicated upon a
fundamental misunderstanding
460
00:22:33,877 --> 00:22:35,053
of what I am.
461
00:22:35,096 --> 00:22:37,185
I'm not distracting you.
462
00:22:37,229 --> 00:22:39,753
I'm enduring you.
463
00:22:39,796 --> 00:22:42,103
Curious.
464
00:22:42,147 --> 00:22:46,107
You genuinely believe
you can defeat me.
465
00:22:48,501 --> 00:22:50,155
[GROANS]
466
00:22:50,198 --> 00:22:54,333
But I can see your memories...
467
00:22:54,376 --> 00:22:57,031
your pain...
468
00:22:57,075 --> 00:23:00,295
your fear.
469
00:23:00,339 --> 00:23:02,428
What...
470
00:23:02,471 --> 00:23:05,300
are you keeping from me?
471
00:23:07,433 --> 00:23:09,478
[MOANS]
472
00:23:10,610 --> 00:23:13,917
You will lose this battle.
473
00:23:15,093 --> 00:23:18,922
It is purely a matter of time.
474
00:23:18,966 --> 00:23:21,403
Time you're running out of.
475
00:23:22,883 --> 00:23:25,320
What is it...
476
00:23:25,364 --> 00:23:28,193
that you truly desire?
477
00:23:28,236 --> 00:23:30,282
♪
478
00:23:30,325 --> 00:23:32,936
To see the mother of your child?
479
00:23:34,199 --> 00:23:36,157
♪
480
00:23:36,201 --> 00:23:38,768
To share a libation
with your oldest friend?
481
00:23:38,812 --> 00:23:42,294
♪
482
00:23:42,337 --> 00:23:44,905
Huh?
483
00:23:44,948 --> 00:23:47,081
Stop.
484
00:23:47,125 --> 00:23:49,127
You won't deceive me like that.
485
00:23:49,170 --> 00:23:52,956
I don't have to deceive you.
486
00:23:53,000 --> 00:23:55,220
I see...
487
00:23:55,263 --> 00:23:57,483
everything.
488
00:23:57,526 --> 00:23:59,746
♪
489
00:23:59,789 --> 00:24:01,574
You are weary.
490
00:24:01,617 --> 00:24:04,403
♪
491
00:24:04,446 --> 00:24:05,752
Rest.
492
00:24:05,795 --> 00:24:08,798
♪
493
00:24:08,842 --> 00:24:12,585
[BREATHING HEAVILY]
494
00:24:12,628 --> 00:24:15,588
You think you're some kind of
god, but you're not.
495
00:24:15,631 --> 00:24:19,679
You're just a repository
of useless information...
496
00:24:19,722 --> 00:24:21,811
a series of algorithms.
497
00:24:21,855 --> 00:24:25,424
You don't even
understand emotion.
498
00:24:25,467 --> 00:24:28,427
Just because I'm not
governed by emotion
499
00:24:28,470 --> 00:24:31,386
doesn't mean I'm
ignorant of the concept.
500
00:24:31,430 --> 00:24:35,869
I know how to analyze it,
501
00:24:35,912 --> 00:24:40,613
and I know how to exploit it.
502
00:24:40,656 --> 00:24:42,919
I love you.
503
00:24:42,963 --> 00:24:44,921
I do love you.
504
00:24:44,965 --> 00:24:48,621
[SCOFFS]
505
00:24:48,664 --> 00:24:50,927
There we are.
506
00:24:50,971 --> 00:24:58,239
♪
507
00:25:00,372 --> 00:25:02,939
All returning skimming units
508
00:25:02,983 --> 00:25:05,333
report directly for debriefing.
509
00:25:05,377 --> 00:25:07,335
Returning units for debriefing.
510
00:25:07,379 --> 00:25:08,510
You summoned me?
511
00:25:08,554 --> 00:25:15,604
♪
512
00:25:18,128 --> 00:25:21,262
I've made a decision...
513
00:25:21,306 --> 00:25:23,569
regarding our next
move on Wegthor.
514
00:25:23,612 --> 00:25:25,745
♪
515
00:25:25,788 --> 00:25:28,356
Go on, drink.
516
00:25:28,400 --> 00:25:31,968
It could be your last
chance for a while.
517
00:25:32,012 --> 00:25:34,188
You're sending me up there?
518
00:25:34,232 --> 00:25:37,757
♪
519
00:25:37,800 --> 00:25:39,889
You were right.
520
00:25:39,933 --> 00:25:42,892
♪
521
00:25:42,936 --> 00:25:45,373
You are my best asset
522
00:25:45,417 --> 00:25:47,897
and our best chance
of ending this war.
523
00:25:47,941 --> 00:25:51,466
It's a calculated risk...
524
00:25:51,510 --> 00:25:54,077
but one I should have
taken a long time ago.
525
00:25:54,121 --> 00:25:59,126
♪
526
00:25:59,169 --> 00:26:01,433
I was reluctant...
527
00:26:02,869 --> 00:26:05,698
Not because I don't
think you're capable,
528
00:26:05,741 --> 00:26:09,571
but because I've already
seen you die once, Mother.
529
00:26:09,615 --> 00:26:13,271
I just couldn't bear
to see it happen again.
530
00:26:15,273 --> 00:26:17,797
How did I die...
531
00:26:17,840 --> 00:26:20,234
in the other future?
532
00:26:20,278 --> 00:26:22,715
♪
533
00:26:22,758 --> 00:26:25,152
You died when you gave up.
534
00:26:25,195 --> 00:26:27,633
The mother I knew...
535
00:26:27,676 --> 00:26:30,113
couldn't let go of the past.
536
00:26:30,157 --> 00:26:33,943
She never forgave herself
for the bottling of Kandor.
537
00:26:33,987 --> 00:26:36,816
She lost her city,
538
00:26:36,859 --> 00:26:39,253
her Sagitari...
539
00:26:39,297 --> 00:26:42,517
and the love of her life.
540
00:26:42,561 --> 00:26:46,347
After that,
she stopped taking risks.
541
00:26:47,566 --> 00:26:52,005
She stopped making hard choices.
542
00:26:52,048 --> 00:26:55,922
She lost too much.
543
00:26:55,965 --> 00:26:59,186
And all that pain and guilt...
544
00:27:01,623 --> 00:27:05,279
Just wore her down until...
545
00:27:05,323 --> 00:27:08,717
♪
546
00:27:08,761 --> 00:27:12,068
I can imagine it
would be hard to go on
547
00:27:12,112 --> 00:27:14,114
after something like that.
548
00:27:14,157 --> 00:27:15,463
Yes.
549
00:27:15,507 --> 00:27:17,813
But we must.
550
00:27:17,857 --> 00:27:24,820
♪
551
00:27:24,864 --> 00:27:27,083
We swore an oath
552
00:27:27,127 --> 00:27:30,130
to protect Krypton above all.
553
00:27:30,173 --> 00:27:33,394
And I will not let my past
554
00:27:33,438 --> 00:27:36,615
or my fear of losing
you again threaten that.
555
00:27:36,658 --> 00:27:43,709
♪
556
00:27:52,108 --> 00:27:55,111
Thank you, son.
557
00:27:55,155 --> 00:28:01,204
♪
558
00:28:01,248 --> 00:28:03,337
Gather what you need.
559
00:28:03,381 --> 00:28:05,252
You leave tomorrow.
560
00:28:05,295 --> 00:28:12,564
♪
561
00:28:17,939 --> 00:28:19,854
[STRAINING] Come on, big boy.
562
00:28:19,898 --> 00:28:22,552
Okay, uh, come on.
563
00:28:22,596 --> 00:28:24,163
[PANTING]
564
00:28:24,206 --> 00:28:26,600
Come on, hook up. Huh?
565
00:28:26,643 --> 00:28:28,645
Okay. "Yeah, sure, Adam"...
566
00:28:28,689 --> 00:28:30,082
Hey, Seagull!
567
00:28:30,125 --> 00:28:33,955
You coming out,
or am I coming in?
568
00:28:33,999 --> 00:28:37,828
"Pod will take care
of the rest," my ass.
569
00:28:39,961 --> 00:28:41,093
[MACHINE WHIRS]
570
00:28:41,136 --> 00:28:43,225
Holy shit, that worked.
571
00:28:45,053 --> 00:28:46,925
Aah!
572
00:28:48,927 --> 00:28:51,930
[METAL CLINKING]
573
00:28:58,545 --> 00:29:00,547
[EXHALES DEEPLY]
574
00:29:00,590 --> 00:29:01,678
Hey, you.
575
00:29:01,722 --> 00:29:04,551
Hi. Uh...
576
00:29:04,594 --> 00:29:06,988
Whoo-wee! You good-looking!
577
00:29:07,032 --> 00:29:09,034
- Uh, hey, just, um...
- Huh?
578
00:29:09,077 --> 00:29:11,099
- Just give me... give us...
- [IMITATES STAMMERING]
579
00:29:11,123 --> 00:29:12,298
You know, a minute.
580
00:29:12,341 --> 00:29:14,865
Just one...
[IMITATES STAMMERING]
581
00:29:22,830 --> 00:29:26,094
[SCREAMING]
582
00:29:28,270 --> 00:29:32,013
[CONTINUES SCREAMING] My ar...
583
00:29:32,057 --> 00:29:35,103
[LAUGHING]
584
00:29:38,019 --> 00:29:40,935
[SIGHS] You tiny little turd.
585
00:29:40,979 --> 00:29:44,069
[CHUCKLES, BREATHING HEAVILY]
586
00:29:44,112 --> 00:29:46,288
You just cut off
my favorite limb.
587
00:29:46,332 --> 00:29:48,073
[LAUGHS]
588
00:29:48,116 --> 00:29:50,205
I'm so gonna go in
there and make you pay.
589
00:29:50,249 --> 00:29:52,468
Oh, that's...
that's interesting,
590
00:29:52,512 --> 00:29:55,123
because, yeah, I'm wondering
how you're gonna get in here
591
00:29:55,167 --> 00:29:58,431
without that.
592
00:29:58,474 --> 00:30:00,302
- Heh.
- Huh?
593
00:30:00,346 --> 00:30:02,870
- [GRUNTS]
- Huh?
594
00:30:12,836 --> 00:30:15,143
[SUSPENSEFUL MUSIC]
595
00:30:15,187 --> 00:30:17,667
I hope you're not
the squeamish type.
596
00:30:17,711 --> 00:30:19,408
♪
597
00:30:19,452 --> 00:30:20,975
Got to do.
598
00:30:21,019 --> 00:30:23,195
♪
599
00:30:23,238 --> 00:30:25,066
[GUN THUDS]
600
00:30:25,110 --> 00:30:32,160
♪
601
00:30:41,126 --> 00:30:43,171
I was wondering how
long you would take.
602
00:30:43,215 --> 00:30:45,521
[DRAMATIC MUSIC]
603
00:30:45,565 --> 00:30:47,219
Nice to see you, too, Araame.
604
00:30:47,262 --> 00:30:51,049
How did you lose your minder?
605
00:30:51,092 --> 00:30:53,747
Did my combat training
finally pay off?
606
00:30:53,790 --> 00:30:57,142
More times than you can imagine.
607
00:30:57,185 --> 00:30:59,144
He got called off by Val.
608
00:30:59,187 --> 00:31:02,625
How is it that you came to
working with the Rebels?
609
00:31:02,669 --> 00:31:04,279
You're Military Guild.
610
00:31:04,323 --> 00:31:05,846
I was.
611
00:31:05,889 --> 00:31:07,195
But Jax believes we're more
612
00:31:07,239 --> 00:31:09,937
than the Genesis
Chamber says we are.
613
00:31:09,980 --> 00:31:11,895
I work with the
best scientists now.
614
00:31:11,939 --> 00:31:13,419
It suits me.
615
00:31:15,682 --> 00:31:17,597
Then I guess we both changed.
616
00:31:17,640 --> 00:31:21,122
♪
617
00:31:21,166 --> 00:31:23,516
I've thought about
you, you know?
618
00:31:23,559 --> 00:31:26,562
♪
619
00:31:26,606 --> 00:31:28,912
We had some nice times.
620
00:31:28,956 --> 00:31:33,308
♪
621
00:31:33,352 --> 00:31:37,443
But your life was
on a set course...
622
00:31:37,486 --> 00:31:39,097
and I like to be free.
623
00:31:39,140 --> 00:31:41,751
♪
624
00:31:41,795 --> 00:31:45,015
I'm sorry if I hurt you.
625
00:31:45,059 --> 00:31:47,235
You can make it up to me...
626
00:31:47,279 --> 00:31:49,629
♪
627
00:31:49,672 --> 00:31:51,413
Now.
628
00:31:51,457 --> 00:31:54,329
♪
629
00:31:54,373 --> 00:31:57,724
Come on, just breathe.
Yeah, just breathe, breathe.
630
00:31:57,767 --> 00:31:59,769
[DISTORTED MUSIC]
631
00:31:59,813 --> 00:32:02,250
Do you remember the
first time we met?
632
00:32:03,164 --> 00:32:05,253
Your friend was drunk.
633
00:32:05,297 --> 00:32:07,690
You thought you
were saving the day.
634
00:32:07,734 --> 00:32:10,258
You were so charming.
635
00:32:10,302 --> 00:32:15,045
No, no, it isn't her.
It isn't her.
636
00:32:15,089 --> 00:32:17,352
Do you not remember?
637
00:32:20,268 --> 00:32:24,446
From the moment I saw
you, I wanted you.
638
00:32:24,490 --> 00:32:27,319
You were so alive.
639
00:32:29,147 --> 00:32:33,194
It isn't you.
640
00:32:33,238 --> 00:32:35,718
All I want,
641
00:32:35,762 --> 00:32:39,374
all I've ever wanted...
642
00:32:39,418 --> 00:32:41,550
is for us to be together.
643
00:32:41,594 --> 00:32:43,596
♪
644
00:32:43,639 --> 00:32:44,727
I know.
645
00:32:44,771 --> 00:32:48,035
♪
646
00:32:48,078 --> 00:32:50,516
Please...
647
00:32:50,559 --> 00:32:52,170
don't be afraid of me.
648
00:32:52,213 --> 00:32:55,651
♪
649
00:32:55,695 --> 00:32:58,176
I'm not.
650
00:32:58,219 --> 00:33:05,226
♪
651
00:33:07,185 --> 00:33:09,970
It's been so long
since I've seen you.
652
00:33:10,013 --> 00:33:11,711
I'm here now.
653
00:33:11,754 --> 00:33:14,322
♪
654
00:33:14,366 --> 00:33:15,976
Okay.
655
00:33:16,019 --> 00:33:17,717
I missed you, Lyta.
656
00:33:17,760 --> 00:33:20,546
♪
657
00:33:20,589 --> 00:33:23,636
[MUSIC TURNS EERIE]
658
00:33:23,679 --> 00:33:26,421
There you go.
You're doing great.
659
00:33:26,465 --> 00:33:30,773
Doesn't look like he's doing
much of anything to me.
660
00:33:30,817 --> 00:33:32,427
What the hell?
661
00:33:32,471 --> 00:33:34,168
Down low, dipshit.
662
00:33:34,212 --> 00:33:36,997
Boo. [LAUGHS]
663
00:33:37,040 --> 00:33:40,261
- Oh...
- Told you I was coming in.
664
00:33:40,305 --> 00:33:41,654
No freakin' way.
665
00:33:41,697 --> 00:33:43,308
Yes, freakin' way.
666
00:33:43,351 --> 00:33:46,398
You see, if a mother fragger
won't come to the Main Man,
667
00:33:46,441 --> 00:33:50,837
the Main Man will come
to the mother fragger.
668
00:33:50,872 --> 00:33:51,872
♪
669
00:33:57,257 --> 00:33:59,999
[SOLEMN MUSIC]
670
00:34:00,042 --> 00:34:07,093
♪
671
00:34:25,764 --> 00:34:28,810
[DEVICE BEEPS]
672
00:34:28,854 --> 00:34:35,904
♪
673
00:34:46,959 --> 00:34:51,006
[TECHNOLOGY WHIRRING, BEEPING]
674
00:34:54,227 --> 00:35:01,234
♪
675
00:35:23,125 --> 00:35:25,040
No.
676
00:35:28,304 --> 00:35:31,090
So this is where those
Coluan chuckleheads shat out
677
00:35:31,133 --> 00:35:34,876
that green turd all those
thousands of years ago, eh?
678
00:35:34,920 --> 00:35:37,836
What a bunch of D-bags.
679
00:35:37,879 --> 00:35:39,925
So here's the thing... uh...
680
00:35:39,968 --> 00:35:41,970
Seg, here, is doing his best
681
00:35:42,014 --> 00:35:46,018
to also shit out that
green turd as well.
682
00:35:46,061 --> 00:35:47,541
Right.
683
00:35:47,584 --> 00:35:49,084
Uh, so if you could just
hang tight for a little bit,
684
00:35:49,108 --> 00:35:50,302
and we can wrap
this whole thing up.
685
00:35:50,326 --> 00:35:51,937
Yeah, that's not gonna
happen, mate.
686
00:35:51,980 --> 00:35:53,852
It's cute,
but it's not gonna happen.
687
00:35:53,895 --> 00:35:55,375
I'm done waiting, you see.
688
00:35:55,418 --> 00:35:58,769
[SCOFFING]
689
00:35:58,813 --> 00:36:01,990
I don't want to fight
you, man, not like this.
690
00:36:02,034 --> 00:36:03,165
You...
691
00:36:03,209 --> 00:36:05,254
[SUSPENSEFUL MUSIC]
692
00:36:05,298 --> 00:36:06,821
Agh!
693
00:36:06,865 --> 00:36:13,872
♪
694
00:36:21,009 --> 00:36:24,447
I thought I'd never
see you again.
695
00:36:24,491 --> 00:36:27,059
[SNIFFLES] I know.
696
00:36:28,669 --> 00:36:30,366
[SNIFFLES]
697
00:36:30,410 --> 00:36:32,412
I love you.
698
00:36:32,455 --> 00:36:35,502
I've always loved you, Seg.
699
00:36:35,545 --> 00:36:37,765
[TENDER MUSIC]
700
00:36:37,808 --> 00:36:40,811
Stop.
701
00:36:40,855 --> 00:36:43,292
I think we're out of time.
702
00:36:43,336 --> 00:36:44,990
[EERIE MUSIC]
703
00:36:45,033 --> 00:36:47,122
But we have forever.
704
00:36:47,166 --> 00:36:50,778
We love each other.
No more pain, right?
705
00:36:50,821 --> 00:36:53,781
Wrong.
706
00:36:53,824 --> 00:36:56,001
See, that's the difference
between you and me.
707
00:36:56,044 --> 00:36:59,047
I understand that my pain is
not a problem to be solved.
708
00:37:00,440 --> 00:37:02,050
Seg?
709
00:37:02,094 --> 00:37:04,139
You destroyed Colu,
annihilated your own race,
710
00:37:04,183 --> 00:37:08,056
all because of your need
to control everything.
711
00:37:08,100 --> 00:37:09,971
You think that knowledge
is the key to control.
712
00:37:10,015 --> 00:37:13,105
That's why you collect cities.
713
00:37:13,148 --> 00:37:16,325
And what you're
experiencing now...
714
00:37:16,369 --> 00:37:19,198
is fear...
715
00:37:19,241 --> 00:37:21,983
fear of losing
everything that you know,
716
00:37:22,027 --> 00:37:25,247
fear of losing control.
717
00:37:25,291 --> 00:37:29,686
Savor it before you
devolve into nothing.
718
00:37:29,730 --> 00:37:33,081
[SHOUTING]
719
00:37:33,125 --> 00:37:36,606
[GRUNTS]
720
00:37:36,650 --> 00:37:39,740
Stay with me. [GRUNTS]
721
00:37:39,783 --> 00:37:44,223
Stay with me! Stay with me!
722
00:37:44,266 --> 00:37:46,834
It's time.
Welcome home, asshole.
723
00:37:46,877 --> 00:37:50,098
[SHOUTING]
724
00:37:50,142 --> 00:37:51,970
[GASPS]
725
00:37:52,013 --> 00:37:56,409
You are so soft.
726
00:37:56,452 --> 00:38:00,239
You're so mean.
727
00:38:00,282 --> 00:38:02,241
[SCREAMING]
728
00:38:02,284 --> 00:38:04,025
Adam?
729
00:38:04,069 --> 00:38:05,853
That's not good.
730
00:38:05,896 --> 00:38:07,855
[SHOUTS]
731
00:38:08,943 --> 00:38:11,076
[COUGHING]
732
00:38:11,119 --> 00:38:15,036
I had that all under control.
[GROANING]
733
00:38:15,080 --> 00:38:16,733
Aah!
734
00:38:16,777 --> 00:38:19,606
[BOTH PANTING]
735
00:38:19,649 --> 00:38:21,651
- You did it.
- [LAUGHS]
736
00:38:21,695 --> 00:38:23,305
- You shat him out.
- Adam.
737
00:38:23,349 --> 00:38:25,177
- [GROWLS]
- Adam, we got to go.
738
00:38:25,220 --> 00:38:26,763
We got to go right now.
Don't you do it.
739
00:38:26,787 --> 00:38:29,268
- Now, now!
- Don't you dare.
740
00:38:29,311 --> 00:38:31,705
[GROWLING]
741
00:38:31,748 --> 00:38:33,881
So long, bitch.
742
00:38:36,231 --> 00:38:38,059
Frag.
743
00:38:41,280 --> 00:38:44,979
[CHUCKLES]
744
00:38:45,023 --> 00:38:47,895
Well, well, well,
looks like the Craptown Boys
745
00:38:47,938 --> 00:38:51,246
delivered on the
goods after all.
746
00:38:51,290 --> 00:38:52,421
Aah!
747
00:38:57,121 --> 00:39:00,167
[THUNDER RUMBLING]
748
00:39:01,995 --> 00:39:05,259
[WIND WHISTLING]
749
00:39:13,876 --> 00:39:15,791
Dev?
750
00:39:15,835 --> 00:39:18,794
[THUNDER BOOMS]
751
00:39:18,838 --> 00:39:22,102
[SOMBER MUSIC]
752
00:39:22,146 --> 00:39:26,933
♪
753
00:39:26,976 --> 00:39:28,500
[GRUNTS]
754
00:39:28,543 --> 00:39:35,855
♪
755
00:40:14,937 --> 00:40:16,243
[INDISTINCT CHATTER]
756
00:40:16,287 --> 00:40:17,723
You've decided to move forward.
757
00:40:17,766 --> 00:40:20,117
Scout reports indicate the
first of the Sagitari units
758
00:40:20,160 --> 00:40:22,249
are preparing to mobilize.
759
00:40:22,293 --> 00:40:24,947
I'm sending additional
artillery to help our forces
760
00:40:24,991 --> 00:40:27,472
already positioned
in Dea-Kin Valley.
761
00:40:27,515 --> 00:40:29,169
It's a perfect choke point.
762
00:40:29,213 --> 00:40:32,041
[INDISTINCT SHOUTING]
763
00:40:32,085 --> 00:40:34,914
This will be a massacre.
764
00:40:36,220 --> 00:40:38,178
May Rao have mercy on us all.
765
00:40:38,222 --> 00:40:41,181
[TENSE MUSIC]
766
00:40:41,225 --> 00:40:43,270
♪
767
00:40:43,314 --> 00:40:45,925
Hey, would you stop
flirting with me?
768
00:40:45,968 --> 00:40:47,492
I'm on duty.
769
00:40:47,535 --> 00:40:49,276
We've got new orders.
770
00:40:49,320 --> 00:40:51,341
Entire unit's mobilizing to
the Elevator Base Station.
771
00:40:51,365 --> 00:40:53,802
Yes! We are off the front line.
772
00:40:53,846 --> 00:40:56,936
♪
773
00:40:56,979 --> 00:40:59,199
And it's about time
our luck changed.
774
00:40:59,243 --> 00:41:01,201
[INDISTINCT CHATTER]
775
00:41:01,245 --> 00:41:07,251
♪
776
00:41:07,294 --> 00:41:10,515
[GASPS, BREATHING HEAVILY]
777
00:41:10,558 --> 00:41:13,518
[PEACEFUL MUSIC]
778
00:41:13,561 --> 00:41:20,612
♪
779
00:41:34,843 --> 00:41:37,803
[CRYING SOFTLY]
780
00:41:37,846 --> 00:41:45,158
♪
781
00:41:48,422 --> 00:41:50,990
[BOTH SHOUT]
782
00:41:51,033 --> 00:41:54,776
Oh! Ah!
783
00:41:54,820 --> 00:41:58,171
Son of a bitch.
784
00:41:58,215 --> 00:42:01,870
Holy shit.
I can't believe it worked.
785
00:42:01,914 --> 00:42:04,003
It worked!
786
00:42:04,046 --> 00:42:05,570
[LAUGHS]
787
00:42:05,613 --> 00:42:07,398
Whoo!
788
00:42:07,441 --> 00:42:08,312
Seg.
789
00:42:08,355 --> 00:42:10,879
Seg? [WIND WHISTLING]
790
00:42:10,923 --> 00:42:13,621
Seg. [GRUNTS]
791
00:42:13,665 --> 00:42:15,406
Oh, come on, buddy.
792
00:42:15,449 --> 00:42:18,583
You can't die on me now, man.
Come on.
793
00:42:18,626 --> 00:42:19,845
Come on!
794
00:42:19,888 --> 00:42:22,413
You can't die, not now.
795
00:42:22,456 --> 00:42:23,936
Come on.
796
00:42:23,979 --> 00:42:25,894
[GASPS] What happened?
797
00:42:25,938 --> 00:42:29,071
What's going... [GASPING]
798
00:42:29,115 --> 00:42:31,422
Oh, God, I feel weird.
799
00:42:31,465 --> 00:42:35,121
Yeah, riding the Zeta-Beam
ain't for the weak of heart.
800
00:42:35,164 --> 00:42:36,905
No, no, really, man.
801
00:42:36,949 --> 00:42:38,559
I feel like I was
dead or something.
802
00:42:38,603 --> 00:42:40,387
What? No.
803
00:42:40,431 --> 00:42:42,607
You can't... that's crazy.
804
00:42:42,650 --> 00:42:44,304
You can't die,
because, you know,
805
00:42:44,348 --> 00:42:46,306
you're... you're...
806
00:42:46,350 --> 00:42:47,612
Was I dead?
807
00:42:47,655 --> 00:42:50,310
Maybe just a little bit!
But I un-deaded you!
808
00:42:50,354 --> 00:42:52,486
- Adam, what the...
- Hey, calm down!
809
00:42:52,530 --> 00:42:56,316
Look, we're here.
We made it back, right?
810
00:42:56,360 --> 00:42:58,231
Maybe not in the
heart of Kandor,
811
00:42:58,275 --> 00:43:01,408
but it's not that far, right?
812
00:43:01,452 --> 00:43:03,541
- I can't believe I was dead.
- [GROANS]
813
00:43:03,584 --> 00:43:06,152
And I'm dead tired of
hearing you talk about it.
814
00:43:06,195 --> 00:43:07,608
Besides,
we got a lot of work to do.
815
00:43:07,632 --> 00:43:11,462
We got to defeat a tyrant,
free a planet, remember?
816
00:43:11,505 --> 00:43:12,724
Again?
817
00:43:12,767 --> 00:43:16,205
Hey,
it's what us superheroes do.
818
00:43:16,249 --> 00:43:19,034
No days off.
819
00:43:19,078 --> 00:43:21,210
Let's get to it.
820
00:43:22,081 --> 00:43:23,648
[BOTH GRUNTING]
821
00:43:23,691 --> 00:43:25,563
All right. Whoa.
822
00:43:27,304 --> 00:43:28,870
BOTH: Let's go.
823
00:43:28,914 --> 00:43:31,873
[OMINOUS MUSIC]
824
00:43:31,917 --> 00:43:38,576
♪
825
00:43:38,776 --> 00:43:43,576
Sync and corrections
by:kDragon www.addic7ed.com
54204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.