All language subtitles for KRYPTON - S01 E06 - Civil War (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,535 --> 00:00:05,419 This is only a casing, used to contain a Sentry. 2 00:00:05,444 --> 00:00:08,576 Once the Sentry is out of the shell, it seeks a host. 3 00:00:08,601 --> 00:00:10,028 [SCREAMS] 4 00:00:10,053 --> 00:00:12,376 Then uses that host to gather information 5 00:00:12,401 --> 00:00:14,115 about whatever planet it's on. 6 00:00:14,140 --> 00:00:16,020 Once it's gathered all the information required, 7 00:00:16,348 --> 00:00:17,879 it uploads it to Brainiac, 8 00:00:17,904 --> 00:00:20,446 and leaves the host body for dead. 9 00:00:20,471 --> 00:00:22,998 My mom's not coming home, is she? 10 00:00:23,023 --> 00:00:24,627 No, sweetheart, she's not. 11 00:00:24,652 --> 00:00:26,394 - Val, I'm headed your way... - [GRUNTS] 12 00:00:26,419 --> 00:00:28,331 Tell me what you know about Brainiac. 13 00:00:28,356 --> 00:00:30,238 - Who are you? - I didn't bring you here 14 00:00:30,263 --> 00:00:31,724 to ask me questions. 15 00:00:31,749 --> 00:00:33,559 [GRUNTS] 16 00:00:34,842 --> 00:00:36,730 I need you to tell me how to get us out of here. 17 00:00:36,755 --> 00:00:38,216 We go straight. 18 00:00:40,207 --> 00:00:41,907 Whoa, hey, friends, friends. 19 00:00:41,932 --> 00:00:45,041 This is a sacred place. You do not belong here. 20 00:00:45,066 --> 00:00:47,063 Commander Zod, it is by Rao's word 21 00:00:47,088 --> 00:00:49,103 that you are hereby eby chard with treason. 22 00:00:49,128 --> 00:00:50,574 I have come to make you an offer 23 00:00:50,599 --> 00:00:53,394 - that could save Lyta's life. - For the cost of what? 24 00:00:53,419 --> 00:00:55,299 Pledge your support for my father. 25 00:00:55,324 --> 00:00:58,794 What makes you think Jayna is ready to join us 26 00:00:58,819 --> 00:01:01,333 and go against everything House Zod stands for? 27 00:01:01,358 --> 00:01:03,281 Our plans rest on Jayna's militarism... 28 00:01:03,306 --> 00:01:04,924 Oh, you think I don't know that? 29 00:01:04,949 --> 00:01:06,776 Tell us where you took that Cythonnite woman. 30 00:01:06,777 --> 00:01:09,907 She holds the key to stopping Brainiac. 31 00:01:09,932 --> 00:01:11,739 [GRUNTS] 32 00:01:11,764 --> 00:01:13,414 Stay here. 33 00:01:14,489 --> 00:01:15,793 [GRUNTING] 34 00:01:15,818 --> 00:01:17,785 [HEAVY BREATHING] 35 00:01:21,017 --> 00:01:23,693 - Who gave you that? - You did. 36 00:01:24,147 --> 00:01:25,147 I'm your son. 37 00:01:28,291 --> 00:01:32,218 You made me work for this when I was just a boy. 38 00:01:33,216 --> 00:01:35,917 Then you put it on me, and said, 39 00:01:36,783 --> 00:01:38,482 we kneel for no one. 40 00:01:38,507 --> 00:01:39,927 This... 41 00:01:40,967 --> 00:01:44,299 It can't be. It's impossible. 42 00:01:47,035 --> 00:01:50,672 Don't listen to a goddamn word this asshole says, Seg. 43 00:01:51,383 --> 00:01:54,050 - You know him? - I know who he is. 44 00:01:54,075 --> 00:01:56,893 In my time, we all know who he is. 45 00:01:57,385 --> 00:02:00,398 Ah, ah, ah, ah, ah. 46 00:02:00,423 --> 00:02:01,900 General Zod. 47 00:02:01,925 --> 00:02:05,052 This son of a bitch is Superman's greatest enemy. 48 00:02:05,077 --> 00:02:08,307 So trust me on this, we need to kill him now. 49 00:02:08,332 --> 00:02:10,802 [DRAMATIC MUSIC] 50 00:02:11,271 --> 00:02:14,198 ♪ ♪ 51 00:02:14,519 --> 00:02:22,448 - Synced and corrected by martythecrazy - - WEBRip resynced by lonewolf - - www.addic7ed.com - 52 00:02:29,134 --> 00:02:31,334 Born from the void of the universe, 53 00:02:31,403 --> 00:02:33,594 before time began, 54 00:02:33,792 --> 00:02:37,986 Almighty Rao, who kindled the sun and created all life, 55 00:02:38,348 --> 00:02:39,914 I submit to thee. 56 00:02:39,939 --> 00:02:43,574 What makes you think Rao created all life? 57 00:02:43,917 --> 00:02:46,846 Because I have faith. 58 00:02:47,306 --> 00:02:49,553 My mother told me faith's a journey 59 00:02:49,611 --> 00:02:54,531 that begins in hope and ends in belief of what you can't see, 60 00:02:54,603 --> 00:02:56,567 but know to be true. 61 00:02:56,647 --> 00:02:59,253 Or it could be considered a delusion. 62 00:02:59,644 --> 00:03:03,643 The sign of a species not given to clear thought. 63 00:03:03,802 --> 00:03:06,556 [TENSE MUSIC] 64 00:03:06,692 --> 00:03:09,574 ♪ ♪ 65 00:03:10,191 --> 00:03:11,974 Is this a test? 66 00:03:13,152 --> 00:03:14,495 Yes. 67 00:03:14,520 --> 00:03:16,887 Do you think my faith isn't strong enough? 68 00:03:17,049 --> 00:03:18,856 What are you testing? 69 00:03:25,288 --> 00:03:27,121 Your worthiness. 70 00:03:27,190 --> 00:03:30,712 Your city's, your world's. 71 00:03:31,083 --> 00:03:34,284 Do you deserve eternal life? 72 00:03:34,917 --> 00:03:37,623 What happens to those who aren't worthy? 73 00:03:40,532 --> 00:03:44,882 I think you know the opposite of eternal life, Ona. 74 00:03:45,050 --> 00:03:47,313 ♪ ♪ 75 00:03:47,967 --> 00:03:54,658 ♪ ♪ 76 00:04:00,980 --> 00:04:03,781 Killing a man directly runs the risk of witnesses. 77 00:04:03,889 --> 00:04:07,006 A bomb, though, that can be attributed to anyone. 78 00:04:07,031 --> 00:04:10,368 Tonight, the Voice of Rao closes the Nova Cycle festival 79 00:04:10,407 --> 00:04:12,842 with the Ascension Ceremony at the Hall of Justice. 80 00:04:12,867 --> 00:04:16,582 It's private, so there will be minimal collateral damage 81 00:04:16,607 --> 00:04:18,567 and we can rig the explosive ahead of time. 82 00:04:18,592 --> 00:04:20,075 I hope you've chosen your support 83 00:04:20,100 --> 00:04:22,208 among the Guilded carefully. 84 00:04:22,547 --> 00:04:25,724 Oh, we know who will back us when the time comes. 85 00:04:25,975 --> 00:04:28,649 - What about you? - There's only one left 86 00:04:28,674 --> 00:04:30,622 to complete the team. Commander Dev-Em. 87 00:04:30,724 --> 00:04:33,088 He's used to working with the Voice's security detail, 88 00:04:33,113 --> 00:04:35,036 and the Voice is used to him. 89 00:04:35,186 --> 00:04:37,404 How sure are you that he'll commit? 90 00:04:37,534 --> 00:04:39,756 The Ems are a traditional house. 91 00:04:39,781 --> 00:04:41,448 Dev goes through the motions of Raoism, 92 00:04:41,473 --> 00:04:42,833 but it's not where his heart lies. 93 00:04:42,857 --> 00:04:44,225 That's with my daughter. 94 00:04:44,250 --> 00:04:46,697 As for his loyalty, that's with me. 95 00:04:46,722 --> 00:04:49,654 - I hope you're right. - And I hope you're ready. 96 00:04:49,920 --> 00:04:52,621 [TENSE MUSIC] 97 00:04:53,002 --> 00:04:57,136 ♪ ♪ 98 00:04:57,745 --> 00:05:00,811 Come now, you're obviously not built for this. 99 00:05:01,106 --> 00:05:02,893 You're only resting that weapon on my chest 100 00:05:02,918 --> 00:05:05,286 to stop your hands from shaking. 101 00:05:05,409 --> 00:05:06,975 Go on, say one more word. 102 00:05:07,000 --> 00:05:09,093 And you'll see exactly what I'm built for. 103 00:05:09,118 --> 00:05:11,012 All right, all right. Just take it easy. 104 00:05:11,137 --> 00:05:14,299 - And start explaining. - This sorry bastard 105 00:05:14,324 --> 00:05:16,661 has travelled back through time to get here. 106 00:05:17,009 --> 00:05:20,408 I don't know how, but it's not hard to see why. 107 00:05:20,712 --> 00:05:24,001 He's obviously working with Brainiac to destroy Krypton. 108 00:05:24,686 --> 00:05:26,820 Why would I destroy our world? 109 00:05:26,857 --> 00:05:28,724 I'm here to save Krypton. 110 00:05:28,903 --> 00:05:30,260 Oh, so it's just a coincidence 111 00:05:30,285 --> 00:05:32,029 you're here at the same time as Brainiac? 112 00:05:32,054 --> 00:05:33,981 Of course not. History tells us this 113 00:05:34,006 --> 00:05:35,877 is when that creature ripped Kandor City 114 00:05:35,902 --> 00:05:38,702 away from the planet and made it part of his collection. 115 00:05:38,805 --> 00:05:40,705 I'm here to prevent that tragedy. 116 00:05:40,789 --> 00:05:44,090 I'm confused, you're saying that Brainiac 117 00:05:44,115 --> 00:05:45,654 isn't from the future? 118 00:05:45,679 --> 00:05:47,288 That's exactly what I'm saying. 119 00:05:47,313 --> 00:05:50,190 Brainiac didn't travel through time to launch this attack. 120 00:05:50,215 --> 00:05:51,964 This is what he's always done. 121 00:05:52,066 --> 00:05:54,341 [TENSE MUSIC] 122 00:05:54,366 --> 00:05:56,275 No, that... 123 00:05:56,777 --> 00:05:58,991 That can't be right. 124 00:06:01,148 --> 00:06:03,461 It's elementary Kryptonian history. 125 00:06:03,486 --> 00:06:05,788 The beginning of the end for our civilization. 126 00:06:06,348 --> 00:06:08,047 Brainiac takes Kandor City, 127 00:06:08,072 --> 00:06:10,638 which destabilizes Krypton's core. 128 00:06:11,163 --> 00:06:13,727 Causing the planet to explode in 200 years. 129 00:06:14,224 --> 00:06:16,533 [DRAMATIC MUSIC] 130 00:06:16,585 --> 00:06:19,781 The planet explodes in 200 years? 131 00:06:20,402 --> 00:06:23,522 That, that, that's insane. 132 00:06:23,605 --> 00:06:26,238 - That's insane. - Wait. 133 00:06:26,918 --> 00:06:29,298 Your friend here didn't mention that? 134 00:06:34,996 --> 00:06:36,935 It's true, isn't it? 135 00:06:38,520 --> 00:06:40,454 That's not the point. 136 00:06:40,710 --> 00:06:42,925 This whole time, you knew and you said noth... 137 00:06:42,950 --> 00:06:44,339 Seg, you cannot trust this man. 138 00:06:44,364 --> 00:06:46,034 Oh, so he's lying? 139 00:06:46,059 --> 00:06:47,650 But you've confirmed he's a Zod, 140 00:06:47,675 --> 00:06:50,081 - and he's from your time... - And if he's really your son, 141 00:06:50,106 --> 00:06:52,956 then I'm sorry, but believing anything he says 142 00:06:52,981 --> 00:06:56,075 is a mistake. You got to trust me on this. 143 00:06:56,178 --> 00:06:57,778 He's here to destroy Krypton, 144 00:06:57,803 --> 00:06:59,860 and make sure Superman is never born. 145 00:06:59,885 --> 00:07:02,568 No Zod would ever destroy Krypton. 146 00:07:03,098 --> 00:07:08,159 It's our duty to defend our city, and our world. 147 00:07:08,789 --> 00:07:11,106 Our duty, and... 148 00:07:11,701 --> 00:07:14,001 Our proud privilege. 149 00:07:15,892 --> 00:07:18,690 Oh, this is some grade-A, premium bullshit. 150 00:07:18,744 --> 00:07:20,455 Seg. 151 00:07:21,552 --> 00:07:24,186 You know you can trust me, don't you? 152 00:07:24,387 --> 00:07:26,148 [DRAMATIC MUSIC] 153 00:07:26,726 --> 00:07:29,027 ♪ ♪ 154 00:07:29,414 --> 00:07:31,029 Well? 155 00:07:33,189 --> 00:07:34,826 Hey, man. 156 00:07:49,302 --> 00:07:51,068 Seg! 157 00:07:55,208 --> 00:07:56,607 Cuff them both. 158 00:07:56,676 --> 00:07:58,289 Come on. 159 00:07:58,529 --> 00:08:00,321 Seg... 160 00:08:01,040 --> 00:08:03,508 Oh, I think there's some explaining to be done. 161 00:08:12,854 --> 00:08:14,421 All right. 162 00:08:14,724 --> 00:08:16,360 You first. 163 00:08:16,944 --> 00:08:18,464 You said you're here to stop Brainiac, 164 00:08:18,488 --> 00:08:21,829 that you've studied him. Let's hear the plan. 165 00:08:21,854 --> 00:08:23,094 Firstly, you have to understand 166 00:08:23,118 --> 00:08:25,225 that Brainiac is virtually immortal. 167 00:08:25,293 --> 00:08:27,560 Existing for thousands of years. 168 00:08:27,793 --> 00:08:29,960 He possesses the intellectual plunder 169 00:08:29,985 --> 00:08:32,618 of countless advanced civilizations. 170 00:08:32,643 --> 00:08:34,208 He's far beyond us. 171 00:08:34,447 --> 00:08:37,664 And as history has proven, Krypton's current weapons 172 00:08:37,689 --> 00:08:41,094 - are useless against him. - Yet here you are. 173 00:08:41,477 --> 00:08:44,782 And we still haven't heard a plan yet, General. 174 00:08:45,108 --> 00:08:47,279 That's because he doesn't have one. 175 00:08:47,590 --> 00:08:49,795 On account of he's full of shit. 176 00:08:50,049 --> 00:08:53,945 When Brainiac took Kandor, both our families made it out. 177 00:08:54,219 --> 00:08:56,118 They made their way to Kryptonopolis. 178 00:08:56,143 --> 00:08:57,602 In that city's ancient archives, 179 00:08:57,627 --> 00:09:01,028 I learned of the location of a hidden weapon. 180 00:09:01,104 --> 00:09:05,369 A pre-cataclysm instrument of violence so powerful, 181 00:09:05,656 --> 00:09:07,818 it would give even Brainiac pause. 182 00:09:08,054 --> 00:09:09,722 That's why your base is down here? 183 00:09:10,213 --> 00:09:13,013 I've been searching these catacombs for months. 184 00:09:13,038 --> 00:09:14,769 With only one clue. 185 00:09:15,748 --> 00:09:17,166 Inside pocket. 186 00:09:17,315 --> 00:09:19,199 [TENSE MUSIC] 187 00:09:19,802 --> 00:09:23,003 ♪ ♪ 188 00:09:23,423 --> 00:09:25,089 [SCOFFS] Don't come crying to me 189 00:09:25,114 --> 00:09:27,114 if he's hiding some kind of freaky ass space spider 190 00:09:27,138 --> 00:09:29,008 in there that bites your hand off. 191 00:09:29,704 --> 00:09:31,470 Just saying. 192 00:09:39,069 --> 00:09:40,602 According to the archive, 193 00:09:40,627 --> 00:09:44,047 we find that symbol, we find the weapon. 194 00:09:49,876 --> 00:09:52,294 It looks like a house sigil. 195 00:09:52,319 --> 00:09:55,073 It doesn't match any house currently on Krypton. 196 00:09:58,709 --> 00:10:00,960 You recognize it. 197 00:10:01,314 --> 00:10:03,233 All you have to do is take me there. 198 00:10:03,281 --> 00:10:05,530 - Seg, you can't... - Shut up. 199 00:10:06,489 --> 00:10:08,248 You'll have your turn. 200 00:10:09,414 --> 00:10:12,107 The people who live down here, the Cythonnites. 201 00:10:12,608 --> 00:10:16,336 This weapon is what they're sworn to protect, isn't it? 202 00:10:16,361 --> 00:10:19,595 Yes, and they will guard it with their lives. 203 00:10:19,620 --> 00:10:21,687 Because that is how powerful it is. 204 00:10:21,712 --> 00:10:24,273 Which is why we need it. 205 00:10:37,014 --> 00:10:39,900 I received a message. You wanted to see me? 206 00:10:39,925 --> 00:10:42,559 Commander Em, sit down. 207 00:10:47,633 --> 00:10:50,399 What I need to say to you, 208 00:10:51,033 --> 00:10:54,067 I say because I trust you, Dev. 209 00:10:54,292 --> 00:10:57,693 Thank you, Primus. That means a lot. 210 00:10:58,938 --> 00:11:02,172 The Rankless Initiative. That was shit, wasn't it. 211 00:11:03,448 --> 00:11:05,114 Complete shit. 212 00:11:05,419 --> 00:11:08,286 It only made things worse, and Lyta didn't deserve 213 00:11:08,311 --> 00:11:11,879 to be made a scapegoat for the Council's bad decisions. 214 00:11:11,904 --> 00:11:13,617 Over your lifetime, would you say things 215 00:11:13,642 --> 00:11:15,703 have gotten better in Kandor? 216 00:11:15,896 --> 00:11:18,562 No, I wouldn't. 217 00:11:18,905 --> 00:11:21,438 But there is nothing we can do about it. 218 00:11:21,559 --> 00:11:24,827 We are Sagitari. We don't make policy. 219 00:11:25,792 --> 00:11:28,117 What if I told you there are some 220 00:11:28,142 --> 00:11:32,833 who would like to see a change in who makes policy? 221 00:11:33,115 --> 00:11:35,925 And the person they'd want to change out? 222 00:11:36,106 --> 00:11:38,444 [TENSE MUSIC] 223 00:11:38,802 --> 00:11:41,569 ♪ ♪ 224 00:11:42,060 --> 00:11:45,572 The Voice of Rao. [SWALLOWS] 225 00:11:46,161 --> 00:11:48,828 [EXHALES] 226 00:11:49,272 --> 00:11:50,771 You've committed to this? 227 00:11:54,500 --> 00:11:57,501 Just by my being here, 228 00:11:57,570 --> 00:11:59,470 being here and not turning you in, 229 00:11:59,495 --> 00:12:01,595 I'm committed. 230 00:12:03,009 --> 00:12:04,642 Are you? 231 00:12:04,723 --> 00:12:08,058 You could still walk out and call officers to arrest me. 232 00:12:08,143 --> 00:12:10,210 Would you let me do that? 233 00:12:10,286 --> 00:12:12,677 We could find out. 234 00:12:13,257 --> 00:12:15,085 No need. 235 00:12:15,110 --> 00:12:19,478 Everything I learned about being a Sagitari 236 00:12:19,502 --> 00:12:21,864 was by following your lead. 237 00:12:22,579 --> 00:12:26,481 If you ask it of me, I'll back you. 238 00:12:27,042 --> 00:12:28,942 All the way. 239 00:12:34,385 --> 00:12:36,736 You guys can't seriously be considering 240 00:12:36,761 --> 00:12:39,562 giving this wackjob a weapon of mass destruction. 241 00:12:42,345 --> 00:12:44,182 Seg. 242 00:12:44,456 --> 00:12:47,642 I'm sorry. Really, I am. 243 00:12:48,476 --> 00:12:50,076 I know I should have told you before, 244 00:12:50,101 --> 00:12:52,734 but what was I supposed to say? 245 00:12:52,833 --> 00:12:54,333 Hey, man, let's go get a drink. 246 00:12:54,439 --> 00:12:56,224 By the way, your world's going to explode. 247 00:12:56,485 --> 00:12:58,433 Why even lay that burden on you? 248 00:12:58,514 --> 00:13:00,730 Wouldn't you want to know? 249 00:13:04,986 --> 00:13:06,457 All right. 250 00:13:07,639 --> 00:13:09,888 I didn't tell you because it was hard. 251 00:13:10,662 --> 00:13:13,614 It's not a conversation anyone wants to have. 252 00:13:14,140 --> 00:13:16,113 Look, I don't, I don't know. 253 00:13:17,355 --> 00:13:19,640 Maybe Zod's lying. Maybe... 254 00:13:21,109 --> 00:13:23,061 Maybe I was wrong. 255 00:13:25,065 --> 00:13:27,867 All I knew was Superman's enemy was going back 256 00:13:27,891 --> 00:13:29,563 to change the timeline, which means that 257 00:13:29,588 --> 00:13:31,008 your grandson would never be born. 258 00:13:31,033 --> 00:13:33,782 So you're telling me you didn't even hear 259 00:13:33,807 --> 00:13:36,969 the full story, but you came to me, so sure of yours... 260 00:13:36,994 --> 00:13:39,294 I had to. I couldn't just stand around 261 00:13:39,319 --> 00:13:40,879 and do nothing if it meant no Superman. 262 00:13:40,903 --> 00:13:43,194 Regardless of what you got wrong, 263 00:13:43,404 --> 00:13:46,754 Brainiac is still coming. We can all agree on that. 264 00:13:46,985 --> 00:13:49,750 We all want to stop him, so why don't we work together? 265 00:13:49,867 --> 00:13:51,200 [SIGHS] 266 00:13:51,324 --> 00:13:52,856 [TENSE MUSIC] 267 00:13:52,881 --> 00:13:56,409 Because, if the warning I received 268 00:13:56,660 --> 00:14:00,215 wasn't about Brainiac, it must have been about Zod. 269 00:14:00,472 --> 00:14:02,944 And if we're to preserve the timeline, 270 00:14:03,286 --> 00:14:06,955 maybe we have to step back, and let... 271 00:14:09,394 --> 00:14:11,423 Let Brainiac take Kandor. 272 00:14:11,622 --> 00:14:13,992 [DRAMATIC MUSIC] 273 00:14:14,358 --> 00:14:18,192 ♪ ♪ 274 00:14:18,645 --> 00:14:22,763 In honor of the Nova Cycle, by Rao's mercy, 275 00:14:22,983 --> 00:14:25,123 your wrongdoing is pardoned. 276 00:14:26,159 --> 00:14:31,042 Go, meditate on your sins, and perfect yourself. 277 00:14:32,304 --> 00:14:35,744 In honor of the Nova Cycle, by Rao's mercy, 278 00:14:35,769 --> 00:14:38,170 your wrongdoing is pardoned. 279 00:14:38,432 --> 00:14:43,018 Go, meditate on your sins, and perfect yourself. 280 00:14:44,582 --> 00:14:48,290 In honor of the Nova Cycle, by Rao's mercy, 281 00:14:48,315 --> 00:14:50,492 your wrongdoing is pardoned. 282 00:14:50,539 --> 00:14:55,067 Go, meditate on your sins, and perfect yourself. 283 00:14:55,540 --> 00:14:59,513 In honor of the Nova Cycle, by Rao's mercy, 284 00:14:59,538 --> 00:15:01,306 your wrongdoing is pardoned. 285 00:15:01,402 --> 00:15:03,133 [TENSE MUSIC] 286 00:15:03,208 --> 00:15:04,975 ♪ ♪ 287 00:15:05,209 --> 00:15:10,178 [MACHINES BEEPING] 288 00:15:13,181 --> 00:15:15,328 There must be some mistake. 289 00:15:17,563 --> 00:15:19,529 A late addition to the list of pardons. 290 00:15:19,818 --> 00:15:22,774 - I see nothing wrong. - But Commander. 291 00:15:23,015 --> 00:15:25,015 It says he's Black Zero. He's a bomb maker. 292 00:15:25,040 --> 00:15:26,672 - Is something wrong? - Excuse me, 293 00:15:26,697 --> 00:15:29,234 but there's been an error. Zeroes are never pardoned. 294 00:15:29,259 --> 00:15:31,292 Rao's mercy is infinite. 295 00:15:31,570 --> 00:15:33,546 If His Eminence sees something in this prisoner 296 00:15:33,571 --> 00:15:35,707 that we do not, it is not for us to question. 297 00:15:35,732 --> 00:15:37,098 But shouldn't we follow this up? 298 00:15:37,123 --> 00:15:38,500 - Make sure... - Lieutenant. 299 00:15:38,525 --> 00:15:40,625 You're aware that the Rankless Initiative 300 00:15:40,675 --> 00:15:42,860 created an ill feeling in the city. 301 00:15:42,885 --> 00:15:44,485 There are those who think the authorities 302 00:15:44,509 --> 00:15:46,954 are obsessed with Black Zero. 303 00:15:47,676 --> 00:15:49,486 This is a chance for us to show them 304 00:15:49,511 --> 00:15:52,166 that Rao sees us all as his children. 305 00:15:52,717 --> 00:15:54,977 Let it go, Lieutenant Ran. 306 00:15:55,223 --> 00:15:57,838 The politics are above our pay grade. 307 00:15:58,675 --> 00:16:00,937 Commander Em, there's a lot of animosity 308 00:16:00,962 --> 00:16:03,547 towards Black Zero, understandably. 309 00:16:03,572 --> 00:16:05,172 Perhaps you could accompany this prisoner 310 00:16:05,196 --> 00:16:06,981 safely out of the building. 311 00:16:15,826 --> 00:16:18,580 He's clearly insane, Seg. 312 00:16:19,778 --> 00:16:23,140 Come on, don't waste another moment thinking about him. 313 00:16:23,165 --> 00:16:26,162 Seg, I know how this sounds, but please. 314 00:16:26,988 --> 00:16:29,222 This is a key moment in history. 315 00:16:29,353 --> 00:16:32,154 Things need to unfold the way that they originally did. 316 00:16:32,254 --> 00:16:34,044 Okay, any changes could set off history 317 00:16:34,069 --> 00:16:36,962 in some new and crazy way, and something huge, 318 00:16:36,987 --> 00:16:39,654 like stopping Brainiac, 319 00:16:39,679 --> 00:16:41,550 that could ruin everything. 320 00:16:41,575 --> 00:16:44,467 By everything, you mean my grandson. 321 00:16:45,114 --> 00:16:46,881 Your obsession. 322 00:16:48,336 --> 00:16:52,364 Tell me, how is it that my world goes extinct, 323 00:16:52,577 --> 00:16:54,610 but he ends up on yours? 324 00:16:56,963 --> 00:16:59,942 [EXHALES] 325 00:17:00,460 --> 00:17:03,968 He was sent off just before this planet exploded. 326 00:17:05,461 --> 00:17:08,138 That's why he's called the Last Son of Krypton. 327 00:17:10,005 --> 00:17:11,938 I don't have all the answers here. 328 00:17:11,963 --> 00:17:13,698 I admit it. 329 00:17:14,810 --> 00:17:16,371 I guess if... 330 00:17:17,099 --> 00:17:18,999 If Brainiac doesn't take Kandor, 331 00:17:19,024 --> 00:17:23,367 if Krypton doesn't explode, then anything can happen. 332 00:17:24,208 --> 00:17:27,188 And maybe Kal-El will exist. Maybe he won't. 333 00:17:27,998 --> 00:17:31,315 But what I do know is that is a risk we cannot afford to take. 334 00:17:32,050 --> 00:17:33,879 One might argue that the millions of lives 335 00:17:33,904 --> 00:17:34,849 on Krypton are more important 336 00:17:34,874 --> 00:17:36,532 than one immature survivor on Earth. 337 00:17:36,557 --> 00:17:37,877 And one might argue how many times 338 00:17:37,901 --> 00:17:40,213 Superman saves the universe, if you want to count numbers. 339 00:17:40,238 --> 00:17:42,226 Forget the numbers! 340 00:17:42,801 --> 00:17:45,001 I care about my world. 341 00:17:45,026 --> 00:17:46,744 My friends. 342 00:17:47,223 --> 00:17:49,757 What's the point of any of it? 343 00:17:50,232 --> 00:17:52,828 Of making the world a better place? 344 00:17:53,285 --> 00:17:56,758 Of having children? Of protecting our loved ones? 345 00:17:57,330 --> 00:17:59,342 If it all just ends 346 00:17:59,367 --> 00:18:02,225 in fire and death? 347 00:18:02,250 --> 00:18:05,418 Everything that we are. 348 00:18:05,940 --> 00:18:07,880 Everything we've built. 349 00:18:08,570 --> 00:18:10,637 You're asking me 350 00:18:10,691 --> 00:18:13,425 to sacrifice all of it. 351 00:18:13,790 --> 00:18:15,876 For an idea. 352 00:18:16,527 --> 00:18:18,493 An abstraction. 353 00:18:18,538 --> 00:18:21,782 A future if. 354 00:18:22,671 --> 00:18:24,589 Seg... 355 00:18:25,661 --> 00:18:27,463 Please. 356 00:18:27,969 --> 00:18:31,630 This is the most important moment in all of our lives. 357 00:18:33,483 --> 00:18:35,617 I know that I've given you reason to doubt me, 358 00:18:35,642 --> 00:18:37,329 and I'm sorry. 359 00:18:38,250 --> 00:18:41,208 But I'm asking you to put that aside right now. 360 00:18:43,213 --> 00:18:45,680 I'm asking you to trust me. 361 00:18:51,666 --> 00:18:53,232 [GRUNTS] 362 00:18:53,301 --> 00:18:55,316 [DRAMATIC MUSIC] 363 00:18:55,694 --> 00:18:59,050 ♪ ♪ 364 00:19:00,865 --> 00:19:03,465 - Keep both eyes on him. - He's not to be trusted. 365 00:19:03,490 --> 00:19:04,814 Copy that. 366 00:19:04,873 --> 00:19:06,983 [DRAMATIC MUSIC] 367 00:19:07,681 --> 00:19:14,419 ♪ ♪ 368 00:19:22,798 --> 00:19:25,791 When we met, 369 00:19:25,912 --> 00:19:27,923 you said you knew my family. 370 00:19:27,948 --> 00:19:30,661 I counted your son as my closest friend. 371 00:19:31,051 --> 00:19:33,756 It's true I disapproved of your grandson. 372 00:19:33,904 --> 00:19:35,450 Why? 373 00:19:36,505 --> 00:19:38,157 There are immigrants who turn their backs 374 00:19:38,182 --> 00:19:40,048 on their history and their culture. 375 00:19:40,266 --> 00:19:42,566 Passively accept the standards their new world offers, 376 00:19:42,591 --> 00:19:45,058 as though no others could possibly exist. 377 00:19:47,217 --> 00:19:49,751 He let himself be cut down to size. 378 00:19:50,088 --> 00:19:52,300 [TENSE MUSIC] 379 00:19:52,462 --> 00:19:54,095 ♪ ♪ 380 00:19:54,524 --> 00:19:58,470 He was proud of it. Proud of burying his heritage. 381 00:19:58,495 --> 00:20:01,863 I'm sorry, but your friend was right about one thing at least. 382 00:20:01,932 --> 00:20:03,688 We were enemies. 383 00:20:03,713 --> 00:20:06,931 Though I take no pleasure in that, and never have. 384 00:20:07,051 --> 00:20:09,985 [TENSE MUSIC] 385 00:20:10,187 --> 00:20:17,225 ♪ ♪ 386 00:20:21,762 --> 00:20:24,993 Why is faith important to you? 387 00:20:25,566 --> 00:20:28,411 It means that everything has a purpose. 388 00:20:28,436 --> 00:20:30,480 That the purpose is good. 389 00:20:30,738 --> 00:20:32,971 That I'll see my mother again one day. 390 00:20:33,040 --> 00:20:35,708 It's faith that leads us to the Blessed Place. 391 00:20:35,776 --> 00:20:40,496 Is that important to you, Little Sundrop? 392 00:20:42,676 --> 00:20:45,246 How did you know my mother called me that? 393 00:20:45,454 --> 00:20:49,891 A few of the worthy, the special ones, 394 00:20:50,157 --> 00:20:52,344 I take into myself. 395 00:20:52,486 --> 00:20:56,868 I take their memories, skills, dreams. 396 00:20:56,913 --> 00:21:00,400 Everything that makes them what they are. 397 00:21:00,858 --> 00:21:04,493 Their template lives forever 398 00:21:05,261 --> 00:21:07,148 in me. 399 00:21:07,252 --> 00:21:10,708 A template, that's a soul? 400 00:21:11,065 --> 00:21:13,797 Your mother is here in me. 401 00:21:13,822 --> 00:21:15,855 You could join her. 402 00:21:15,880 --> 00:21:20,798 Together forever. Would you choose that? 403 00:21:23,117 --> 00:21:26,273 Sevi, why are you afraid? What's wrong? 404 00:21:26,298 --> 00:21:29,279 Sevi has nothing to be afraid of. 405 00:21:29,346 --> 00:21:32,340 She's answered her questions well, 406 00:21:32,365 --> 00:21:35,856 and been promised eternal life. 407 00:21:36,375 --> 00:21:39,978 Sevi, that's wonderful, isn't it? 408 00:21:40,165 --> 00:21:43,166 Yes, I'm so happy. 409 00:21:43,571 --> 00:21:48,139 Your choice will determine your fate for eternity. 410 00:21:49,135 --> 00:21:52,754 Take time to consider it well. 411 00:21:57,087 --> 00:21:59,656 He's been asking questions. 412 00:22:00,538 --> 00:22:02,338 Wondering why the last minute pardon 413 00:22:02,363 --> 00:22:04,797 for a Black Zero bomb maker. 414 00:22:04,865 --> 00:22:07,666 Noting that the prisoner hasn't returned to his dwelling, 415 00:22:07,735 --> 00:22:10,502 or been seen in the city since his release. 416 00:22:10,527 --> 00:22:12,799 Of course not, he's in a Rankless safe house 417 00:22:12,824 --> 00:22:14,901 under guard, waiting to be found and arrested 418 00:22:14,926 --> 00:22:17,327 for the Voice's death, and killed while avoiding capture. 419 00:22:17,351 --> 00:22:19,852 What good does that do us when one of your officers 420 00:22:19,877 --> 00:22:23,446 is encouraging people to scrutinize the chain of events? 421 00:22:24,096 --> 00:22:27,512 He's from a prominent family. People might listen to him. 422 00:22:27,732 --> 00:22:29,966 Couldn't you have replaced him with one of our people? 423 00:22:29,994 --> 00:22:32,153 I already slipped Dev in. 424 00:22:32,197 --> 00:22:34,235 If you want to attract suspicion, 425 00:22:34,260 --> 00:22:36,860 a good way to do it would be to shift assignments around 426 00:22:36,885 --> 00:22:38,821 just before an assassination. 427 00:22:39,043 --> 00:22:41,076 Most officers wouldn't have questioned the order. 428 00:22:41,101 --> 00:22:42,861 - We were unlucky. - You need to silence him, 429 00:22:42,885 --> 00:22:45,098 quickly, before he draws attention. 430 00:22:46,392 --> 00:22:48,926 Well, it's too late to bring him on board now. 431 00:22:49,038 --> 00:22:50,315 And any attempt to scare him 432 00:22:50,316 --> 00:22:52,031 would only deepen his suspicion further. 433 00:22:52,056 --> 00:22:53,766 No, there is only one way to handle this. 434 00:22:53,791 --> 00:22:55,151 - I'll speak to him. - No, don't... 435 00:22:55,175 --> 00:22:58,430 I do not need to be schooled on the danger here. 436 00:22:59,031 --> 00:23:02,283 The lives of every Sagitari I've recruited are in my hands, 437 00:23:02,308 --> 00:23:04,861 and they've put them there because they have faith in me. 438 00:23:04,886 --> 00:23:07,251 If I'm committed, they're willing to back me. 439 00:23:08,193 --> 00:23:10,727 What are you committed to, except yourself? 440 00:23:10,936 --> 00:23:12,802 You've only ever been out for number one. 441 00:23:12,827 --> 00:23:14,877 Am I supposed to justify myself to you? 442 00:23:14,902 --> 00:23:17,162 Two decades ago, you came out of nowhere, 443 00:23:17,186 --> 00:23:20,103 and married into House Vex, and spent the rest of your life 444 00:23:20,128 --> 00:23:23,095 trying to make the Vex name seem important. 445 00:23:23,624 --> 00:23:26,492 My honor, that's my own problem. 446 00:23:26,517 --> 00:23:28,618 But what did I sacrifice it for? 447 00:23:28,643 --> 00:23:31,048 And am I supposed to kill a junior officer 448 00:23:31,073 --> 00:23:33,658 - to prop up your ego? - My ego? 449 00:23:34,255 --> 00:23:35,721 You take a good look at this city 450 00:23:35,746 --> 00:23:38,048 that you are supposedly protecting, Jayna. 451 00:23:38,135 --> 00:23:40,181 Kandor is stagnating. 452 00:23:40,356 --> 00:23:43,541 We are barely surviving on our dwindling resources. 453 00:23:44,141 --> 00:23:46,290 It is time to look to the future. 454 00:23:46,315 --> 00:23:49,733 To look beyond, and start to build new alliances 455 00:23:49,758 --> 00:23:51,457 with the eight other cities. 456 00:23:51,568 --> 00:23:54,921 To combine our expertise, and develop new resources. 457 00:23:55,186 --> 00:23:57,930 If the other, more illustrious houses 458 00:23:57,955 --> 00:24:01,415 are too hidebound to do it, I am not. 459 00:24:02,131 --> 00:24:06,940 This world will only improve when our cities work together. 460 00:24:07,578 --> 00:24:10,105 - Under your leadership? - [EXHALES] 461 00:24:13,571 --> 00:24:15,817 You know, you're right. 462 00:24:16,239 --> 00:24:18,719 I do look out for number one. 463 00:24:19,167 --> 00:24:22,197 But the people of Kandor are number two. 464 00:24:23,669 --> 00:24:25,345 Where do you suppose they feature 465 00:24:25,370 --> 00:24:27,623 on the Voice or Rao's list? 466 00:24:28,627 --> 00:24:30,900 He only cares about the glorification of his god, 467 00:24:30,925 --> 00:24:34,423 and he expects the people to dedicate themselves to that. 468 00:24:35,254 --> 00:24:39,872 At least from me, they get a chance at a decent life. 469 00:24:40,328 --> 00:24:42,749 I am a selfish bastard, Jayna. 470 00:24:43,220 --> 00:24:45,963 But people do things for more than one reason. 471 00:24:46,245 --> 00:24:48,650 [TENSE MUSIC] 472 00:24:49,506 --> 00:24:56,511 ♪ ♪ 473 00:25:00,564 --> 00:25:02,626 Everything all right, Lieutenant? 474 00:25:02,819 --> 00:25:04,905 I don't know. 475 00:25:05,247 --> 00:25:07,252 The bomb maker who was freed. 476 00:25:07,399 --> 00:25:10,198 Why pardon someone with such lethal expertise? 477 00:25:10,666 --> 00:25:12,595 I feel I should seek an audience with the Voice. 478 00:25:12,620 --> 00:25:15,733 - Ask what he meant by it. - I'd advise against that. 479 00:25:15,885 --> 00:25:17,973 You'd be implying the Voice made a bad decision, 480 00:25:18,010 --> 00:25:19,669 and that's never a good idea, career-wise. 481 00:25:19,694 --> 00:25:21,618 I get that, but... 482 00:25:22,257 --> 00:25:24,722 Did you know the prisoner vanished? 483 00:25:25,172 --> 00:25:27,571 The whole thing feels wrong, don't you think? 484 00:25:27,845 --> 00:25:29,766 ♪ ♪ 485 00:25:30,425 --> 00:25:32,237 You could be on to something. 486 00:25:32,262 --> 00:25:35,650 Let's find somewhere to talk it over, figure it out. 487 00:25:36,782 --> 00:25:39,326 That's okay. You're right. 488 00:25:39,398 --> 00:25:41,164 I probably should stay out of it. 489 00:25:41,189 --> 00:25:42,964 It's no trouble. 490 00:25:43,410 --> 00:25:45,623 - I've got the time. - No. 491 00:25:46,092 --> 00:25:48,246 Thank you, Commander Em. 492 00:25:48,454 --> 00:25:50,291 It's really okay. 493 00:25:51,153 --> 00:25:56,575 ♪ ♪ 494 00:25:57,165 --> 00:25:59,669 Oh, I hate to say this, but I got to pee. 495 00:25:59,772 --> 00:26:01,339 So unless you want to hold it for me, 496 00:26:01,364 --> 00:26:03,591 you're going to have to unlock me for a moment. 497 00:26:03,615 --> 00:26:06,231 [INHALES] Real soon. 498 00:26:06,449 --> 00:26:09,036 I'll take the third option, which is ignoring you. 499 00:26:09,061 --> 00:26:10,594 [LOUD THUD] 500 00:26:14,643 --> 00:26:16,342 [LOUD THUD] 501 00:26:25,127 --> 00:26:27,142 [GASPS] 502 00:26:27,728 --> 00:26:30,201 Hey, wait, wait, wait, I've got something to tell you 503 00:26:30,226 --> 00:26:32,298 about the weapon that you're guarding. 504 00:26:37,411 --> 00:26:40,296 The prisoner was only added to the list at the last second. 505 00:26:40,472 --> 00:26:42,684 And no one can tell me where the order came from. 506 00:26:42,947 --> 00:26:45,081 He was last seen with Commander Em. 507 00:26:45,106 --> 00:26:47,464 Since then, he's disappeared from the city. 508 00:26:47,531 --> 00:26:50,565 You were right to come to me with this, Lieutenant Ran. 509 00:26:50,642 --> 00:26:52,475 I feel I should also tell you, 510 00:26:52,575 --> 00:26:55,142 I've requested an audience with the Voice of Rao. 511 00:27:04,001 --> 00:27:06,660 You are a fine officer. 512 00:27:12,554 --> 00:27:14,854 You have your commander's praise. 513 00:27:16,470 --> 00:27:17,903 [GRUNTS] 514 00:27:17,928 --> 00:27:20,669 [DRAMATIC MUSIC] 515 00:27:20,885 --> 00:27:28,023 ♪ ♪ 516 00:27:40,319 --> 00:27:43,376 - [NECK SNAPS] - [HEAVY BREATHING] 517 00:28:05,829 --> 00:28:09,165 - I have a million questions. - Yes? 518 00:28:09,253 --> 00:28:11,310 Aren't you afraid revealing things to your mother 519 00:28:11,335 --> 00:28:13,067 might mess up your timeline? 520 00:28:13,321 --> 00:28:15,201 A man who travels into the past to change things 521 00:28:15,225 --> 00:28:17,531 is in no position to be picky. 522 00:28:17,731 --> 00:28:19,665 Very true. 523 00:28:21,172 --> 00:28:23,124 It's amazing to see you like this. 524 00:28:23,149 --> 00:28:26,860 - Young? - Happy, open. 525 00:28:27,035 --> 00:28:28,634 Smiling. 526 00:28:28,658 --> 00:28:31,179 What I remember most about you was how heavy 527 00:28:31,205 --> 00:28:34,189 the loss of Kandor weighed on your heart. 528 00:28:34,625 --> 00:28:36,444 You didn't like to talk about it, 529 00:28:36,983 --> 00:28:39,395 but I learned that you were in one of the military vessels 530 00:28:39,420 --> 00:28:41,500 attacking Brainiac's ship 531 00:28:41,631 --> 00:28:44,443 when he ripped the city from the ground. 532 00:28:45,737 --> 00:28:48,337 You never forgot your failure to defend the city. 533 00:28:48,375 --> 00:28:49,973 It made you bitter. 534 00:28:51,045 --> 00:28:54,022 I guess you're saying I'm not a perfect mother. 535 00:28:54,047 --> 00:28:56,639 Maybe, but you taught me 536 00:28:56,664 --> 00:28:59,623 to put the defense of this world above all else. 537 00:28:59,888 --> 00:29:02,458 You fashioned me into a weapon. 538 00:29:03,485 --> 00:29:05,084 I take pride in that. 539 00:29:17,850 --> 00:29:19,416 What was he telling you? 540 00:29:19,441 --> 00:29:21,374 Apparently, one day, I wake up to find 541 00:29:21,399 --> 00:29:23,164 I've turned into my mother. 542 00:29:23,189 --> 00:29:26,267 Well, it seems I have a grandson 543 00:29:26,292 --> 00:29:30,586 who's decisions are morally dubious, so there's that. 544 00:29:31,080 --> 00:29:32,803 Can't help but worry, though. 545 00:29:33,084 --> 00:29:35,771 [TENSE MUSIC] 546 00:29:36,020 --> 00:29:38,309 Our future? 547 00:29:39,003 --> 00:29:42,724 I have a son who recognizes me as his mother, 548 00:29:42,749 --> 00:29:45,141 but only knows you as the father of his best friend. 549 00:29:45,297 --> 00:29:47,631 ♪ ♪ 550 00:29:48,008 --> 00:29:50,075 I suppose I thought... 551 00:29:50,383 --> 00:29:53,256 Now that you're Guilded, maybe there'd be a way. 552 00:29:53,781 --> 00:29:56,749 I still want to believe we have a future. 553 00:29:57,051 --> 00:29:59,651 ♪ ♪ 554 00:29:59,973 --> 00:30:01,939 Let's stick with today. 555 00:30:07,180 --> 00:30:11,039 We already know the future is confusing. 556 00:30:16,059 --> 00:30:18,960 - [METAL CLATTERS] - Hold. 557 00:30:19,365 --> 00:30:21,897 - What is it? - I heard something. 558 00:30:22,372 --> 00:30:25,110 [TENSE MUSIC] 559 00:30:25,328 --> 00:30:32,400 ♪ ♪ 560 00:30:36,171 --> 00:30:39,373 [BOTH GRUNTING] 561 00:30:40,509 --> 00:30:43,610 [ALL GRUNTING] 562 00:30:52,020 --> 00:30:53,634 Glad we're on the same side. 563 00:30:54,063 --> 00:30:56,220 Not bad for a bitter old lady. 564 00:31:01,528 --> 00:31:03,128 The prisoner's given up the location 565 00:31:03,153 --> 00:31:04,887 of his bomb-making equipment, 566 00:31:04,912 --> 00:31:06,272 and I've put the finishing touches 567 00:31:06,296 --> 00:31:07,949 on one of his creations. 568 00:31:08,008 --> 00:31:10,430 Did you remove all remote detonators? 569 00:31:10,454 --> 00:31:13,941 Yes, there's nothing that's traceable back to us. 570 00:31:13,966 --> 00:31:16,291 Once the timer's set, nothing can stop it. 571 00:31:16,577 --> 00:31:19,278 And no one can point a finger at anyone else but Black Zero. 572 00:31:19,303 --> 00:31:22,638 And the rogue officer asking all the questions. 573 00:31:22,706 --> 00:31:24,664 Has he been... 574 00:31:24,909 --> 00:31:26,867 dealt with? 575 00:31:27,267 --> 00:31:30,219 - Yes. - Good. 576 00:31:31,191 --> 00:31:34,062 Then please feel free to conceal your bomb 577 00:31:34,378 --> 00:31:36,789 in the Tribunal, Commander. 578 00:31:36,984 --> 00:31:39,640 [DRAMATIC MUSIC] 579 00:31:40,493 --> 00:31:47,565 ♪ ♪ 580 00:31:57,585 --> 00:31:59,703 Have you decided, Ona? 581 00:31:59,728 --> 00:32:02,382 Are you ready to give yourself over now, 582 00:32:02,407 --> 00:32:04,430 and join your mother? 583 00:32:04,748 --> 00:32:07,195 That's not what I've chosen. 584 00:32:07,495 --> 00:32:09,295 I want to serve you here. 585 00:32:09,726 --> 00:32:12,319 You are a surprising child. 586 00:32:12,344 --> 00:32:13,930 I'm sorry. 587 00:32:14,038 --> 00:32:15,367 [TENSE MUSIC] 588 00:32:15,439 --> 00:32:18,648 One gets tired of always being right. 589 00:32:22,454 --> 00:32:26,617 I think I like surprises. 590 00:32:38,150 --> 00:32:39,719 Perhaps it's time you saw 591 00:32:39,744 --> 00:32:43,281 who it is you've vowed to serve. 592 00:32:48,134 --> 00:32:50,828 Your Eminence, we're here to escort you to the ceremony. 593 00:32:50,853 --> 00:32:53,078 There will be a slight delay. 594 00:32:53,120 --> 00:32:54,625 In speaking with my protégé, 595 00:32:54,650 --> 00:32:56,250 I've realized I need more contact 596 00:32:56,275 --> 00:32:57,976 with the people of Kandor. 597 00:32:58,001 --> 00:32:59,836 I have much to learn 598 00:32:59,861 --> 00:33:02,281 and to judge. 599 00:33:02,306 --> 00:33:04,258 I don't understand, Your Eminence. 600 00:33:04,709 --> 00:33:07,343 The ceremony must be open to the public. 601 00:33:07,368 --> 00:33:10,241 I want the hall packed with citizens. 602 00:33:10,266 --> 00:33:12,586 Young, old, Guilded, Rankless. 603 00:33:12,611 --> 00:33:14,858 Turn no one away. 604 00:33:14,883 --> 00:33:17,125 Your Eminence, I'm not sure we can 605 00:33:17,150 --> 00:33:18,969 get the people there in time. 606 00:33:19,239 --> 00:33:22,625 Then begin now. 607 00:33:32,065 --> 00:33:34,150 Thank you, Seg. 608 00:33:34,555 --> 00:33:38,165 If you hadn't guided me here, I might never have found it. 609 00:33:38,297 --> 00:33:40,589 Well, let's just hope this ancient weapon actually works. 610 00:33:40,781 --> 00:33:43,391 [TENSE MUSIC] 611 00:33:43,792 --> 00:33:50,831 ♪ ♪ 612 00:33:59,838 --> 00:34:01,498 Where did you get those? 613 00:34:01,528 --> 00:34:04,643 They're military-grade explosives. 614 00:34:05,314 --> 00:34:07,598 Perks of using Black Zero. 615 00:34:25,941 --> 00:34:27,635 [DEVICE BEEPS] 616 00:34:27,660 --> 00:34:30,448 [MACHINES WHIRRING] 617 00:34:30,911 --> 00:34:34,291 - Here goes. - [DEVICE BEEPS] 618 00:34:53,572 --> 00:34:55,683 You're telling me there will be collateral damage? 619 00:34:55,708 --> 00:34:58,415 I'm telling you the room will be stuffed 620 00:34:58,440 --> 00:35:00,040 with collateral damage. 621 00:35:00,245 --> 00:35:03,180 This is no longer a controlled situation. 622 00:35:03,205 --> 00:35:04,805 We have to abort. 623 00:35:05,235 --> 00:35:06,874 Proceed as planned. 624 00:35:06,899 --> 00:35:09,099 There comes a point in any coup when it's more dangerous 625 00:35:09,123 --> 00:35:11,071 to back out than to go forward. 626 00:35:11,184 --> 00:35:13,064 Too many people are involved to depend on 627 00:35:13,089 --> 00:35:14,456 none of them betraying the secret. 628 00:35:14,481 --> 00:35:17,149 - Even inadvertently... - Let me be clear. 629 00:35:18,284 --> 00:35:22,219 Your opinion means nothing to me. 630 00:35:23,260 --> 00:35:24,960 Primus? 631 00:35:27,616 --> 00:35:29,764 We can't withdraw now. 632 00:35:30,315 --> 00:35:32,351 We've already paid too much, Dev. 633 00:35:32,609 --> 00:35:35,099 [TENSE MUSIC] 634 00:35:35,724 --> 00:35:42,246 ♪ ♪ 635 00:35:42,842 --> 00:35:45,662 People of Kandor City. 636 00:35:46,197 --> 00:35:52,338 The time for holding myself apart is over. 637 00:35:52,907 --> 00:35:54,434 I look forward 638 00:35:54,459 --> 00:35:58,263 to coming to know you intimately. 639 00:35:58,890 --> 00:36:01,891 Soon, you will have 640 00:36:01,916 --> 00:36:05,068 no secrets from me. 641 00:36:05,093 --> 00:36:07,879 Bomb! Bomb! Clear the room! 642 00:36:07,904 --> 00:36:10,604 [INDISTINCT YELLING] 643 00:36:32,337 --> 00:36:34,278 There has to be a way in. 644 00:36:34,303 --> 00:36:36,163 I know if we work together, we can find it. 645 00:36:36,188 --> 00:36:38,892 I think you might be more right than you realize. 646 00:36:38,917 --> 00:36:40,973 I can't believe I didn't see it before. 647 00:36:40,998 --> 00:36:43,671 Doesn't that symbol look familiar to you? 648 00:36:45,202 --> 00:36:50,144 It's the El and Zod sigil superimposed on each other. 649 00:36:51,564 --> 00:36:54,078 I think our families put this vault here. 650 00:36:54,413 --> 00:36:57,216 Raika, Raika said that because I'm an El, 651 00:36:57,241 --> 00:37:00,350 I have the power to destroy everything. 652 00:37:00,660 --> 00:37:02,743 And the power to open the vault. 653 00:37:04,297 --> 00:37:06,571 Maybe this is a lock of some kind. 654 00:37:10,566 --> 00:37:12,032 Blood of the house. 655 00:37:12,057 --> 00:37:14,742 Blood of the house. Um, do you have a knife? 656 00:37:14,767 --> 00:37:16,343 Yeah. 657 00:37:16,555 --> 00:37:19,322 [TENSE MUSIC] 658 00:37:19,565 --> 00:37:22,135 ♪ ♪ 659 00:37:22,674 --> 00:37:24,424 Okay. 660 00:37:43,098 --> 00:37:46,400 An El and a Zod. 661 00:37:57,926 --> 00:38:00,706 I'm not used to being in this position. 662 00:38:03,284 --> 00:38:05,628 No! 663 00:38:05,742 --> 00:38:07,517 Don't do it. 664 00:38:07,942 --> 00:38:11,077 That thing in there will kill us, and everyone in Kandor. 665 00:38:11,130 --> 00:38:13,213 Everyone in the universe, if it can, okay? 666 00:38:13,341 --> 00:38:15,666 [DRAMATIC MUSIC] 667 00:38:16,344 --> 00:38:22,694 ♪ ♪ 668 00:38:37,513 --> 00:38:40,314 [DRAMATIC MUSIC] 669 00:38:41,138 --> 00:38:44,731 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 670 00:38:45,274 --> 00:38:47,906 - Whoa. - He betrayed us. 671 00:38:49,436 --> 00:38:52,268 Hey, just surrender. 672 00:38:52,269 --> 00:38:54,370 Okay, they promised not to hurt you. 673 00:38:54,792 --> 00:38:58,360 That thing in there, they told me it's called Doomsday. 674 00:38:58,385 --> 00:39:00,151 Okay, I know that name. 675 00:39:00,176 --> 00:39:03,151 It's a soulless killing machine that can't be destroyed. 676 00:39:03,261 --> 00:39:04,879 Or controlled. 677 00:39:04,904 --> 00:39:07,353 Seg, if you let that thing loose, 678 00:39:07,378 --> 00:39:09,997 it will kill everything that it comes across. 679 00:39:10,447 --> 00:39:12,103 It's true. 680 00:39:12,995 --> 00:39:14,569 That's why we have given over our lives 681 00:39:14,594 --> 00:39:17,083 to protecting the universe from Doomsday. 682 00:39:17,108 --> 00:39:19,742 My people were here when the weapon arrived. 683 00:39:19,767 --> 00:39:23,393 The Els and the Zods, they thought that together, 684 00:39:23,418 --> 00:39:25,787 they were creating something great. 685 00:39:26,191 --> 00:39:27,967 But we've seen it. 686 00:39:28,202 --> 00:39:32,294 We understand the unending cloud of hatred they birthed. 687 00:39:32,879 --> 00:39:36,082 [DOOR CLANGS, HISSES] 688 00:39:38,956 --> 00:39:41,404 You do not know the danger we are in. 689 00:39:41,429 --> 00:39:44,966 It doesn't matter what may have happened in the past. 690 00:39:46,714 --> 00:39:49,524 - Whoa, whoa, whoa, whoa. - Hey, hey, hey, whoa, whoa. 691 00:39:49,549 --> 00:39:50,824 Our world. 692 00:39:50,891 --> 00:39:52,536 [GRUNTS] 693 00:39:52,561 --> 00:39:53,584 No! 694 00:39:53,609 --> 00:39:56,510 [DRAMATIC MUSIC] 695 00:39:57,110 --> 00:40:00,086 ♪ ♪ 696 00:40:00,642 --> 00:40:02,813 Shit! 697 00:40:08,807 --> 00:40:10,283 Hey. 698 00:40:10,308 --> 00:40:12,502 Cover me, I see a way out. 699 00:40:13,675 --> 00:40:15,390 Seg! 700 00:40:20,520 --> 00:40:22,865 Go, go, go. 701 00:40:32,913 --> 00:40:34,428 Go! 702 00:41:11,714 --> 00:41:13,538 Just have the skimmer ready. 703 00:41:13,603 --> 00:41:15,369 This is going to be a hot extraction. 704 00:41:15,583 --> 00:41:17,350 They'll be there, you can trust me. 705 00:41:17,375 --> 00:41:19,042 - I believe you. - You understand why 706 00:41:19,067 --> 00:41:20,532 I had to do that, right? 707 00:41:20,614 --> 00:41:22,489 The timeline is too important to risk. 708 00:41:22,514 --> 00:41:23,880 We're still friends, Seg. 709 00:41:23,905 --> 00:41:25,783 You can come with us back to Kandor. 710 00:41:25,808 --> 00:41:27,674 Find your Zeta-Beam gadget and ride it back 711 00:41:27,699 --> 00:41:30,026 to wherever you came from and never come back. 712 00:41:30,145 --> 00:41:32,821 [DRAMATIC MUSIC] 713 00:41:33,101 --> 00:41:35,350 ♪ ♪ 714 00:41:35,862 --> 00:41:38,313 - Does this mean you're in? - I'm with you. 715 00:41:38,338 --> 00:41:42,036 But no Doomsday. We find another way. 716 00:41:48,073 --> 00:41:51,435 I have His Eminence. We are headed to his chambers. 717 00:41:52,140 --> 00:41:56,189 - You do your job well. - Thank you. 718 00:42:08,485 --> 00:42:11,491 If this moment is to be my last, 719 00:42:11,516 --> 00:42:13,844 I trust you'll allow me 720 00:42:13,869 --> 00:42:16,662 to look upon it with my own eyes. 721 00:42:16,687 --> 00:42:18,642 [GAS HISSES] 722 00:42:19,973 --> 00:42:22,792 [TENSE MUSIC] 723 00:42:23,553 --> 00:42:26,776 ♪ ♪ 724 00:42:27,138 --> 00:42:33,328 Most worthy Sagitari. 725 00:42:41,847 --> 00:42:48,662 - Synced and corrected by martythecrazy - - WEBRip resynced by lonewolf - - www.addic7ed.com - 52828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.