All language subtitles for Dizzy Deliveries s01e03 The Zoo.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,440 --> 00:00:08,960
Hands up!
2
00:00:10,800 --> 00:00:13,040
Hello!
Hello, hello, here comes Joe
3
00:00:13,040 --> 00:00:14,760
With the parcels now, let's go
4
00:00:14,760 --> 00:00:16,560
Hello, hello, Ozzy too
5
00:00:16,560 --> 00:00:18,640
Our deliveries to you
6
00:00:18,640 --> 00:00:20,320
Hands up! Let's make a sign
7
00:00:20,320 --> 00:00:23,680
A sign to say "Dizzy...
8
00:00:23,680 --> 00:00:26,120
Dazzy... day!"
9
00:00:26,120 --> 00:00:29,480
Hello, hello, here is Joe
Hands up!
10
00:00:29,480 --> 00:00:31,640
Hello, hello, Ozzy too
11
00:00:31,640 --> 00:00:34,160
Deliveries to you!
Hands up!
12
00:00:34,160 --> 00:00:35,880
Let's make a sign
13
00:00:35,880 --> 00:00:37,760
A sign to show...
Hands up!
14
00:00:37,760 --> 00:00:38,880
Thank you!
15
00:00:38,880 --> 00:00:41,040
Hands... up!
Thank you, Joe!
16
00:00:43,960 --> 00:00:47,640
(lively music)
17
00:00:49,760 --> 00:00:50,680
(Ozzy squeaks)
18
00:00:51,640 --> 00:00:54,160
Oh! Hello!
19
00:00:54,160 --> 00:00:56,760
I'm Joe, and this is Ozzy.
20
00:00:56,760 --> 00:00:58,680
(Ozzy squeaks)
21
00:00:58,680 --> 00:01:00,800
Working hard, we're very busy.
22
00:01:00,800 --> 00:01:05,080
Together, we visit town and country
23
00:01:05,080 --> 00:01:09,480
making friends with every delivery.
24
00:01:09,480 --> 00:01:10,760
(twinkling)
25
00:01:11,680 --> 00:01:13,920
(phone rings)
26
00:01:17,280 --> 00:01:18,440
(twinkling)
27
00:01:18,440 --> 00:01:19,480
Hi Joe!
28
00:01:20,840 --> 00:01:22,200
Hello, Aisling!
29
00:01:22,200 --> 00:01:26,040
It's time to go and deliver.
30
00:01:26,040 --> 00:01:27,200
Great!
31
00:01:27,200 --> 00:01:28,600
(twinkling)
32
00:01:30,080 --> 00:01:32,720
Here's the list for today.
33
00:01:32,720 --> 00:01:34,080
(twinkling)
34
00:01:34,080 --> 00:01:35,800
Today you will be delivering
35
00:01:35,800 --> 00:01:39,080
a brush, boots, and a bucket
36
00:01:39,080 --> 00:01:41,080
to the zoo.
37
00:01:41,080 --> 00:01:44,320
There are lots of animals to see in
the zoo.
38
00:01:44,320 --> 00:01:47,520
It will be an exciting day.
39
00:01:47,520 --> 00:01:52,160
Oh! It's so exciting!
(twinkling)
40
00:01:52,160 --> 00:01:53,480
And remember,
41
00:01:53,480 --> 00:01:57,800
wherever you go, there will be
someone to help you.
42
00:01:57,800 --> 00:01:59,800
(twinkling)
43
00:01:59,800 --> 00:02:02,280
Caitlin and Kelly are waiting
for you
44
00:02:02,280 --> 00:02:03,760
at the zoo.
(twinkling)
45
00:02:03,760 --> 00:02:07,000
The zookeepers are also waiting for
you.
46
00:02:07,000 --> 00:02:09,960
Christina and Raymond will help you
47
00:02:09,960 --> 00:02:11,480
with your deliveries.
48
00:02:12,560 --> 00:02:13,880
Great!
49
00:02:13,880 --> 00:02:16,520
(upbeat rockabilly music)
50
00:02:25,880 --> 00:02:27,960
(Ozzy squeaks)
51
00:02:33,360 --> 00:02:35,080
(twinkling)
52
00:02:36,920 --> 00:02:39,000
(lively music)
53
00:02:57,280 --> 00:02:58,200
Oh...
54
00:03:01,240 --> 00:03:02,480
Wah! Uh! Ah!
55
00:03:03,360 --> 00:03:05,600
Ah! Ah! Ah! Ah!
56
00:03:10,360 --> 00:03:12,280
(brakes screech)
57
00:03:12,280 --> 00:03:14,640
(Ozzy squeaks)
58
00:03:14,640 --> 00:03:18,960
Yes. I know we're going to the zoo.
59
00:03:18,960 --> 00:03:22,720
I just don't know where it is!
60
00:03:22,720 --> 00:03:25,520
(Ozzy squeaks)
61
00:03:25,520 --> 00:03:27,760
Ah! Straight ahead!
62
00:03:27,760 --> 00:03:29,200
Thank you!
63
00:03:29,200 --> 00:03:30,480
(twinkling)
64
00:03:33,960 --> 00:03:35,440
(Joe pants)
65
00:03:38,480 --> 00:03:40,480
(brakes screech)
66
00:03:40,480 --> 00:03:43,000
(fast music)
67
00:03:47,240 --> 00:03:48,680
(Joe grunts)
68
00:03:48,680 --> 00:03:50,280
(monkeys chatter)
69
00:03:51,200 --> 00:03:52,280
(Joe grunts)
70
00:03:52,280 --> 00:03:53,840
Oh...
71
00:03:53,840 --> 00:03:55,840
(monkeys chatter)
72
00:03:55,840 --> 00:03:58,200
(fast music)
73
00:04:02,520 --> 00:04:04,680
(monkeys chatter)
74
00:04:05,760 --> 00:04:06,760
Ah!
75
00:04:08,960 --> 00:04:10,920
(monkeys chatter)
76
00:04:11,440 --> 00:04:13,160
(Joe grunts)
77
00:04:19,320 --> 00:04:22,400
Ah! The zoo!
78
00:04:22,400 --> 00:04:25,160
(monkeys chatter)
79
00:04:25,160 --> 00:04:29,160
Where are Caitlin and Kelly?
80
00:04:29,160 --> 00:04:33,680
Hands... up!
81
00:04:33,680 --> 00:04:36,840
(theme music)
82
00:04:43,960 --> 00:04:46,280
Ah, there you are!
83
00:04:46,280 --> 00:04:49,480
(together) Welcome to the zoo!
84
00:04:49,480 --> 00:04:53,880
I have some deliveries for the
animals.
85
00:04:53,880 --> 00:04:55,920
Will you help me?
86
00:04:55,920 --> 00:04:57,800
Yes, I will help you.
87
00:04:57,800 --> 00:04:59,640
Great! Let's go!
88
00:05:00,320 --> 00:05:03,360
(upbeat music)
89
00:05:03,360 --> 00:05:05,040
I can't really hear them.
90
00:05:07,760 --> 00:05:11,280
I wonder where.... (gasps)
91
00:05:11,280 --> 00:05:13,200
(lion roars)
92
00:05:15,440 --> 00:05:16,800
Lions!
93
00:05:16,800 --> 00:05:18,320
(twinkling)
94
00:05:23,600 --> 00:05:24,760
Lion.
95
00:05:27,280 --> 00:05:28,360
Lion.
96
00:05:29,880 --> 00:05:31,360
You sign...
97
00:05:33,120 --> 00:05:34,080
Lion.
98
00:05:37,000 --> 00:05:38,040
Good.
99
00:05:39,480 --> 00:05:40,640
Lion.
100
00:05:44,280 --> 00:05:46,280
(lion roars softly)
101
00:05:46,280 --> 00:05:52,000
Why do some lions have a furry,
furry fur?
102
00:05:52,000 --> 00:05:54,320
Those are the boy lions.
103
00:05:54,320 --> 00:05:58,800
(gasps)
The boy lions have the big fur!
104
00:05:58,800 --> 00:06:04,440
And then the girl lions don't have
any big fur. (lion roars)
105
00:06:04,440 --> 00:06:05,800
Yeah.
106
00:06:06,400 --> 00:06:08,080
(lion purrs)
107
00:06:08,080 --> 00:06:10,440
(Ozzy squeaks)
Oh, wow!
108
00:06:10,440 --> 00:06:12,120
(Ozzy beeps and squeaks)
109
00:06:12,800 --> 00:06:14,400
(ding)
A delivery!
110
00:06:15,600 --> 00:06:16,640
Wait!
111
00:06:16,640 --> 00:06:18,840
(fast music)
112
00:06:22,200 --> 00:06:23,760
(Joe grunts)
113
00:06:26,800 --> 00:06:28,960
(Joe laughs)
114
00:06:29,920 --> 00:06:33,960
A brush for the lion!
115
00:06:36,880 --> 00:06:43,120
Um... lions don't use a brush, Joe,
116
00:06:43,120 --> 00:06:45,320
they use a tree!
117
00:06:45,320 --> 00:06:47,360
(lion roars)
118
00:06:48,600 --> 00:06:49,560
A tree?!
119
00:06:50,640 --> 00:06:53,040
I will use the brush!
120
00:06:54,600 --> 00:06:56,600
(scratching)
Ahhhh!
121
00:06:56,600 --> 00:06:57,840
Woah!
122
00:07:01,240 --> 00:07:03,320
(sea lions honking)
Hands up!
123
00:07:03,320 --> 00:07:05,560
(theme music)
124
00:07:07,280 --> 00:07:09,720
(sea lions honking)
125
00:07:12,840 --> 00:07:14,280
Hands up!
126
00:07:15,040 --> 00:07:16,120
Hello!
127
00:07:16,120 --> 00:07:18,280
I'm looking for Christina.
128
00:07:18,280 --> 00:07:20,160
I'm Christina!
129
00:07:20,160 --> 00:07:23,040
I have a delivery for you!
130
00:07:23,040 --> 00:07:24,720
I need new boots!
131
00:07:27,200 --> 00:07:30,880
Yes, you do need new boots!
132
00:07:30,880 --> 00:07:31,800
(twinkling)
133
00:07:34,720 --> 00:07:35,640
Oh...
134
00:07:38,120 --> 00:07:39,440
Wait here!
135
00:07:46,840 --> 00:07:47,800
Boots.
136
00:07:49,920 --> 00:07:51,040
Boots.
137
00:07:52,160 --> 00:07:53,360
You sign...
138
00:07:55,360 --> 00:07:56,280
Boots.
139
00:07:58,440 --> 00:07:59,440
Good.
140
00:08:01,400 --> 00:08:02,400
Boots.
141
00:08:05,320 --> 00:08:07,200
(fast music)
142
00:08:07,200 --> 00:08:08,960
(screeching)
143
00:08:13,400 --> 00:08:14,920
(Joe grunts)
144
00:08:15,920 --> 00:08:16,920
Oh!
145
00:08:18,880 --> 00:08:20,080
(lemurs screech)
146
00:08:21,160 --> 00:08:22,080
Boots!
147
00:08:22,320 --> 00:08:23,680
(Joe grunts)
148
00:08:26,600 --> 00:08:28,000
Aahhhhh!
Oh!
149
00:08:28,000 --> 00:08:30,920
(gasps and pants) Boots!
150
00:08:31,840 --> 00:08:34,640
They're too small and pink!
151
00:08:34,640 --> 00:08:36,080
Oh...
152
00:08:36,080 --> 00:08:38,440
(Joe pants)
153
00:08:38,440 --> 00:08:39,840
Don't worry...
154
00:08:39,840 --> 00:08:41,960
I know just what to do!
155
00:08:43,000 --> 00:08:45,920
Sometimes we bring
the perfect thing,
156
00:08:45,920 --> 00:08:48,360
but there's no need to worry
157
00:08:48,360 --> 00:08:50,600
if it's not the right delivery
158
00:08:50,600 --> 00:08:52,840
just say "Dizzy...
159
00:08:52,840 --> 00:08:54,120
dazzy...
160
00:08:54,120 --> 00:08:55,840
day!"
161
00:08:55,840 --> 00:08:57,480
(twinkling)
162
00:08:58,640 --> 00:08:59,560
(gasps)
163
00:09:01,280 --> 00:09:02,640
Hands up!
164
00:09:03,120 --> 00:09:05,160
(elephants trumpet)
165
00:09:05,160 --> 00:09:06,080
(boink)
166
00:09:11,840 --> 00:09:13,120
Joe!
Hands up!
167
00:09:13,120 --> 00:09:14,200
Where are you?
168
00:09:14,200 --> 00:09:15,520
Caitlin?
169
00:09:15,520 --> 00:09:18,080
I'm in the jungle! Uhhh!
170
00:09:18,080 --> 00:09:20,320
There you are!
Ahh!
171
00:09:20,320 --> 00:09:24,800
I was looking for the elephants!
172
00:09:24,800 --> 00:09:28,160
But I couldn't find any.
173
00:09:28,160 --> 00:09:30,640
(Joe grunts)
174
00:09:31,720 --> 00:09:34,400
(lively music)
175
00:09:34,400 --> 00:09:36,280
(elephants trumpet)
176
00:09:39,760 --> 00:09:41,040
Wow!
177
00:09:41,560 --> 00:09:42,880
Look...
178
00:09:42,880 --> 00:09:44,240
at the elephants!
179
00:09:44,240 --> 00:09:45,440
(twinkling)
180
00:09:50,000 --> 00:09:51,840
Elephant.
181
00:09:53,320 --> 00:09:54,960
Elephant.
182
00:09:55,560 --> 00:09:57,120
You sign...
183
00:09:58,560 --> 00:10:00,000
Elephant.
184
00:10:02,160 --> 00:10:03,120
Good.
185
00:10:04,960 --> 00:10:06,520
Elephant.
186
00:10:09,120 --> 00:10:10,120
(gasps)
187
00:10:10,120 --> 00:10:12,040
Hello! I'm Joe,
188
00:10:12,040 --> 00:10:14,520
and this is Caitlin.
189
00:10:14,520 --> 00:10:17,600
Hello, my name is Ray.
190
00:10:17,600 --> 00:10:20,640
We have a question for you!
191
00:10:20,640 --> 00:10:22,960
What do elephants eat?
192
00:10:22,960 --> 00:10:25,280
Well, they love apples,
193
00:10:25,280 --> 00:10:26,960
and trees.
194
00:10:26,960 --> 00:10:29,840
I have a delivery for you!
195
00:10:29,840 --> 00:10:31,360
Wait here!
196
00:10:31,360 --> 00:10:33,040
(fast music)
197
00:10:36,040 --> 00:10:38,720
An apple, and a bucket.
198
00:10:38,720 --> 00:10:41,360
(elephants trumpet)
199
00:10:41,360 --> 00:10:43,200
The bucket is very small.
200
00:10:45,080 --> 00:10:47,120
And the elephants are very big.
201
00:10:47,120 --> 00:10:49,440
(elephants trumpet)
202
00:10:49,440 --> 00:10:52,760
I don't have a bucket.
203
00:10:52,760 --> 00:10:55,560
But I have a big bucket.
204
00:10:55,560 --> 00:10:56,920
(elephants trumpet)
205
00:10:56,920 --> 00:10:57,880
Ah!
206
00:10:58,840 --> 00:11:02,120
But no apples!
207
00:11:02,120 --> 00:11:03,560
No.
208
00:11:05,280 --> 00:11:07,240
I know what to do!
209
00:11:07,240 --> 00:11:10,680
Sometimes we bring
the perfect thing,
210
00:11:10,680 --> 00:11:13,360
but there's no need to worry
211
00:11:13,360 --> 00:11:15,480
if it's not the right delivery
212
00:11:15,480 --> 00:11:17,880
just say "Dizzy...
213
00:11:17,880 --> 00:11:19,280
dazzy...
214
00:11:19,280 --> 00:11:20,760
day!"
215
00:11:20,760 --> 00:11:22,840
(twinkling)
216
00:11:27,200 --> 00:11:29,400
Wow!
217
00:11:29,400 --> 00:11:31,120
(elephants trumpet)
Shall we feed the elephants?
218
00:11:31,120 --> 00:11:32,280
Yes!
219
00:11:32,280 --> 00:11:34,160
(elephants trumpet)
220
00:11:53,240 --> 00:11:55,640
Ah! There's your mum.
221
00:11:55,640 --> 00:11:57,360
There you are!
222
00:11:57,360 --> 00:11:59,520
We've had a great day.
223
00:11:59,520 --> 00:12:02,520
Thank you for all your help.
224
00:12:02,520 --> 00:12:04,200
Goodbye!
225
00:12:04,200 --> 00:12:05,520
Goodbye!
Goodbye!
226
00:12:09,200 --> 00:12:10,640
Bye!
227
00:12:10,640 --> 00:12:12,960
(Joe grunts)
228
00:12:12,960 --> 00:12:14,440
Woah!
229
00:12:14,440 --> 00:12:18,400
Hands... up!
230
00:12:20,840 --> 00:12:22,360
Hands up!
231
00:12:29,480 --> 00:12:31,120
Woah!
232
00:12:31,120 --> 00:12:32,320
(crash)
233
00:12:34,000 --> 00:12:35,480
(Ozzy squeaks)
Hands... up!
234
00:12:39,960 --> 00:12:41,160
Hands up!
235
00:12:43,600 --> 00:12:45,000
Hands up!
236
00:12:45,000 --> 00:12:47,120
Hands... up!
237
00:12:49,160 --> 00:12:50,960
Subtitles:
RTE 2022
238
00:12:51,010 --> 00:12:55,560
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
13545