All language subtitles for [DBD-Raws][Urusei Yatsura][Movie][06][Always My Darling][1080P]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,300 --> 00:00:19,560
诸星当,17岁,高中生
2
00:00:19,730 --> 00:00:23,030
但是,他不是个平凡的高中生
3
00:00:23,100 --> 00:00:28,200
是历史上难得一见的无贞操花心男子
4
00:00:31,280 --> 00:00:34,370
拉姆17岁,鬼星的外星人
5
00:00:34,450 --> 00:00:37,750
但是,她不是个平凡的外星人
6
00:00:38,550 --> 00:00:43,720
令人难以置信的她居然是个爱上诸星当的外星人
7
00:00:45,760 --> 00:00:48,060
本片是由这两个不平凡的人
8
00:00:48,130 --> 00:00:53,760
与围绕在这两人身边的不平凡人们所展开的
9
00:00:58,070 --> 00:01:03,010
完全不平凡的爱与笑的故事
10
00:01:08,480 --> 00:01:13,480
(福星小子 制作10周年纪念作品)
11
00:01:13,550 --> 00:01:19,490
福星小子剧场版 Always My Darling
12
00:01:33,110 --> 00:01:37,240
适合输入条件的人物
13
00:01:37,310 --> 00:01:39,780
在银河系座标A.H.0.
14
00:01:39,850 --> 00:01:45,790
行星编号3,地点松竹梅
15
00:01:45,850 --> 00:01:48,620
诸星当,诸星当
16
00:01:50,560 --> 00:01:52,580
小姐
17
00:01:52,660 --> 00:01:54,130
告诉我名字和电话号码
18
00:01:54,200 --> 00:01:55,530
讨厌…
19
00:01:56,330 --> 00:01:57,850
小姐…
20
00:01:57,930 --> 00:01:59,730
讨厌,他是什么人啊
21
00:01:59,800 --> 00:02:00,560
小姐,别跑嘛
22
00:02:00,640 --> 00:02:03,230
你不知道吗?他是友引高中的诸星
23
00:02:04,310 --> 00:02:05,500
小姐
24
00:02:05,640 --> 00:02:08,170
什么?是那个诸星当?
25
00:02:09,410 --> 00:02:11,540
我们去约会…
26
00:02:12,510 --> 00:02:13,780
好不好嘛
27
00:02:31,870 --> 00:02:32,490
来
28
00:02:43,910 --> 00:02:46,310
好帅喔…
29
00:02:46,380 --> 00:02:49,470
太帅了…
30
00:02:59,860 --> 00:03:01,260
那些是什么?
31
00:03:07,000 --> 00:03:08,760
老板,再一次
32
00:04:24,250 --> 00:04:25,640
你烦不烦呀
33
00:04:25,710 --> 00:04:27,540
别这么说嘛,来吧
34
00:04:29,080 --> 00:04:30,740
真是一点都不觉得腻
35
00:04:31,920 --> 00:04:33,220
你不要再纠缠我了
36
00:04:36,790 --> 00:04:39,160
哼,又被逃掉了
37
00:04:43,900 --> 00:04:45,730
小姐
38
00:04:46,630 --> 00:04:47,760
我们去约会吧
39
00:04:51,870 --> 00:04:53,430
好滑稽喔
40
00:04:53,510 --> 00:04:54,600
达令
41
00:04:54,680 --> 00:04:55,540
拉…拉姆?
42
00:05:00,150 --> 00:05:03,210
达令为什么总是这样?
43
00:05:05,620 --> 00:05:07,680
你明明有我这个未婚妻呀
44
00:05:08,560 --> 00:05:10,890
那是你自己擅自决定的吧
45
00:05:12,190 --> 00:05:13,390
我要去把美眉了
46
00:05:17,500 --> 00:05:19,730
发现了,快点拿下
47
00:05:19,800 --> 00:05:21,100
别跑呀
48
00:05:23,100 --> 00:05:23,570
打扰了
49
00:05:34,120 --> 00:05:35,910
达令,你在哪里?
50
00:05:38,020 --> 00:05:41,820
你以为用这种老招数我还会上当吗?
51
00:05:46,760 --> 00:05:48,020
达令?
52
00:05:48,100 --> 00:05:50,360
达令,你在哪里啊
53
00:05:54,940 --> 00:05:56,400
差点就被逮到了
54
00:05:56,470 --> 00:05:58,060
好,去把美眉吧
55
00:05:59,210 --> 00:06:00,500
请韶步
56
00:06:00,570 --> 00:06:02,670
请韶步
57
00:06:02,740 --> 00:06:05,110
想必阁下就是诸星当吧
58
00:06:05,180 --> 00:06:07,080
跟我们走一趟吧
59
00:06:07,150 --> 00:06:08,550
来,快跟我们走
60
00:06:08,620 --> 00:06:10,110
喂,你们干什么?
61
00:06:10,180 --> 00:06:10,950
滚开
62
00:06:13,820 --> 00:06:14,850
那几个是什么啊
63
00:06:16,420 --> 00:06:17,410
不可以认输
64
00:06:17,490 --> 00:06:19,080
不可以因为这点小失败就放弃
65
00:06:19,160 --> 00:06:19,920
加油
66
00:06:21,260 --> 00:06:23,320
这次去邀樱花吧
67
00:06:29,140 --> 00:06:31,540
我到底什么地方得罪你们了?
68
00:06:31,610 --> 00:06:34,230
你没有得罪我们不过我们有事找你
69
00:06:34,310 --> 00:06:35,040
一起上吧
70
00:06:41,080 --> 00:06:41,840
搞定了
71
00:06:41,920 --> 00:06:43,610
终于抓到了
72
00:06:43,680 --> 00:06:44,710
我说你们呀
73
00:06:46,590 --> 00:06:47,350
不要胡闹了
74
00:06:50,090 --> 00:06:52,620
喂,你们是什么人?
75
00:06:52,690 --> 00:06:54,420
请不要使用暴力
76
00:07:00,230 --> 00:07:01,720
什么?是幽浮
77
00:07:43,840 --> 00:07:44,970
挺好吃的样子
78
00:07:45,050 --> 00:07:47,540
你们在搞什么啊
79
00:07:47,620 --> 00:07:48,980
公主,是这样的…
80
00:07:49,050 --> 00:07:50,350
诸星当这位男子
81
00:07:50,420 --> 00:07:53,480
比我们想像的还要厉害而且是力气很大的人
82
00:07:53,550 --> 00:07:56,390
要把他抓上宇宙船根本是非常困难的事
83
00:07:56,460 --> 00:07:58,430
嗨,小姐
84
00:08:02,500 --> 00:08:04,290
啊,公主…
85
00:08:05,930 --> 00:08:09,100
小姐,我们会在这种状况下邂逅大概是命中注定吧
86
00:08:09,170 --> 00:08:10,900
你…你要干什么?
87
00:08:10,970 --> 00:08:13,500
公主…你这个目失鬼…
88
00:08:13,570 --> 00:08:15,910
可恶,你还不快给我住手
89
00:08:19,080 --> 00:08:20,670
小姐
90
00:08:20,750 --> 00:08:22,150
你这个混蛋
91
00:08:27,050 --> 00:08:28,280
真不愧是公主
92
00:08:32,160 --> 00:08:33,820
小姐
93
00:08:34,400 --> 00:08:35,860
你这个混蛋
94
00:08:47,340 --> 00:08:48,570
小姐
95
00:08:54,380 --> 00:08:56,010
真厉害…
96
00:08:56,080 --> 00:08:57,380
该怎么形容他才好呢…
97
00:08:57,450 --> 00:09:00,320
真是可怕的妄想至尊
98
00:09:03,120 --> 00:09:04,280
达令
99
00:09:04,360 --> 00:09:05,990
达令,你跑到哪里去了?
100
00:09:26,310 --> 00:09:28,750
这是达令的扇子
101
00:09:30,120 --> 00:09:33,520
达令
102
00:09:36,090 --> 00:09:37,320
这是…
103
00:09:37,390 --> 00:09:41,490
希望这个地方不要再发生灾难了
104
00:09:50,770 --> 00:09:52,100
弁天,阿雪
105
00:09:52,910 --> 00:09:54,270
你干嘛啊,拉姆
106
00:09:54,340 --> 00:09:56,900
好吓人的表情到底发生了什么事?
107
00:09:56,980 --> 00:09:59,710
达令被人劫走了
108
00:09:59,780 --> 00:10:01,410
你说什么?
109
00:10:02,080 --> 00:10:03,640
诸星被人劫走了?
110
00:10:03,720 --> 00:10:06,810
世上居然会有这种怪胎
111
00:10:06,890 --> 00:10:08,220
这么说,凶手…
112
00:10:08,290 --> 00:10:09,220
什么?
113
00:10:09,290 --> 00:10:12,350
肯定是好心的清洁队员老伯
114
00:10:12,760 --> 00:10:15,020
达令又不是厨余垃圾
115
00:10:15,100 --> 00:10:17,500
那么铁定是好心的动物防疫所…
116
00:10:17,570 --> 00:10:19,970
达令也不是狗
117
00:10:20,030 --> 00:10:23,000
劫走他的是一艘不曾见过的幽浮
118
00:10:23,070 --> 00:10:23,900
幽浮?
119
00:10:33,480 --> 00:10:34,500
小姐
120
00:10:36,080 --> 00:10:38,020
我不是小姐
121
00:10:38,090 --> 00:10:41,750
我是大宇宙的公主露比佳
122
00:10:41,820 --> 00:10:43,690
你叫露比佳?
123
00:10:44,530 --> 00:10:46,290
好可爱的名字喔
124
00:10:47,930 --> 00:10:51,690
其实把你带来这里是有原因的
125
00:10:51,770 --> 00:10:53,030
原因?
126
00:10:53,100 --> 00:10:54,290
洗耳恭听
127
00:10:56,370 --> 00:11:03,000
在这个宇宙的东北方有个叫神殿星的神圣小行星
128
00:11:03,080 --> 00:11:04,440
神殿星?
129
00:11:11,590 --> 00:11:14,080
你真是热情,露比佳公主
130
00:11:16,390 --> 00:11:18,820
没想到你会突然向我求婚
131
00:11:18,890 --> 00:11:19,790
什么?
132
00:11:20,190 --> 00:11:23,820
你是想在那个神殿举行我俩神圣的婚礼吧
133
00:11:23,900 --> 00:11:25,590
我什么时候说过这种话了
134
00:11:32,740 --> 00:11:35,400
可是,我该如何是好?
135
00:11:35,480 --> 00:11:37,270
被这么棒的女人追求
136
00:11:37,340 --> 00:11:39,940
虽然很幸运,但是一旦结婚了
137
00:11:40,010 --> 00:11:43,180
我就无法再把美眉了
138
00:11:46,290 --> 00:11:50,750
纵然如此,我也不能眼睁睁地错过站在眼前的这个好女人
139
00:11:52,860 --> 00:11:56,560
他的思考逻辑究竟是怎么回事啊?
140
00:11:59,200 --> 00:12:02,070
我觉得想也是白想
141
00:12:02,140 --> 00:12:05,040
不过他不是可以正常沟通的对象
142
00:12:05,110 --> 00:12:07,010
这点是可以确定的
143
00:12:07,780 --> 00:12:10,140
没办法,事到如今逼不得已
144
00:12:13,110 --> 00:12:16,510
就算要去神殿也不是要立刻举行婚礼
145
00:12:16,580 --> 00:12:17,350
什么?
146
00:12:17,420 --> 00:12:19,080
首先,两个人要先交往
147
00:12:19,150 --> 00:12:21,450
彼此要先深入了解才行
148
00:12:21,520 --> 00:12:22,650
现在就来深入了解吧
149
00:12:24,960 --> 00:12:28,760
可是好歹我也是大宇宙的公主
150
00:12:29,530 --> 00:12:33,490
想要跟我交往你必顷先拿到我刚才说的
151
00:12:33,570 --> 00:12:38,130
大宇宙东北方神殿星里面的水晶壶
152
00:12:38,210 --> 00:12:40,570
我们有这种严格的规定
153
00:12:40,640 --> 00:12:42,010
有这种规定吗?
154
00:12:42,080 --> 00:12:43,600
混蛋,闭嘴
155
00:12:43,680 --> 00:12:45,170
水晶壶?
156
00:12:45,250 --> 00:12:47,270
没错,只要你拿到那个壶
157
00:12:47,350 --> 00:12:48,580
我就会跟你…
158
00:12:50,280 --> 00:12:51,650
我明白了
159
00:12:51,720 --> 00:12:54,420
我答应你一定会拿到那个壶
160
00:12:57,290 --> 00:12:58,450
那件事归那件事
161
00:12:58,530 --> 00:13:02,120
让我先吻一下就当作是订金吧
162
00:13:11,210 --> 00:13:13,730
这就是带走达令的宇宙船
163
00:13:14,340 --> 00:13:15,770
这个?
164
00:13:16,510 --> 00:13:17,980
你们曾经看过吗?
165
00:13:19,410 --> 00:13:21,140
你真的很不会画图耶
166
00:13:21,220 --> 00:13:22,240
对了,拉姆
167
00:13:22,320 --> 00:13:25,840
你从行星小学开始美劳的成绩就很…
168
00:13:25,920 --> 00:13:28,440
人家是认真的啦
169
00:13:28,520 --> 00:13:29,920
啊,抱歉
170
00:13:30,420 --> 00:13:34,950
不过这一型的宇宙船我不曾看过耶
171
00:13:35,030 --> 00:13:39,020
我说拉姆呀你明明就只有这么点线索
172
00:13:39,100 --> 00:13:42,590
竟敢目然飞来宇宙你打算怎么做啊
173
00:13:43,070 --> 00:13:43,930
不要再说了
174
00:13:44,270 --> 00:13:47,970
反正先传给星际巡逻队请他们调查
175
00:13:54,720 --> 00:13:55,980
嗨,拉姆
176
00:13:56,050 --> 00:13:57,780
爸爸,妈妈
177
00:13:59,350 --> 00:14:01,650
是这样的,我是不太相信啦
178
00:14:01,720 --> 00:14:02,780
不过,附马爷还好吧
179
00:14:02,860 --> 00:14:03,880
什么?
180
00:14:03,960 --> 00:14:05,550
我也不太清楚
181
00:14:05,630 --> 00:14:10,500
但是好像有人利用电脑网路想要调查附马爷的事
182
00:14:11,430 --> 00:14:12,800
调查什么事?
183
00:14:12,870 --> 00:14:14,060
这个嘛…
184
00:14:14,130 --> 00:14:15,430
这个嘛?
185
00:14:15,500 --> 00:14:16,940
其实是…
186
00:14:17,000 --> 00:14:18,130
其实是?
187
00:14:19,910 --> 00:14:21,100
你来说
188
00:14:21,180 --> 00:14:22,510
你自已说
189
00:14:22,580 --> 00:14:23,700
你是为人之母吧
190
00:14:23,780 --> 00:14:25,370
你是为人之父吧
191
00:14:25,450 --> 00:14:27,440
到底是什么事啦
192
00:14:28,850 --> 00:14:30,150
是这样的
193
00:14:30,220 --> 00:14:34,750
有人在调查宇宙第一的妄想至尊
194
00:14:35,760 --> 00:14:37,620
宇宙第一的…
195
00:14:37,690 --> 00:14:39,490
妄想至尊?
196
00:14:39,560 --> 00:14:42,430
结果发现是拉姆的附马爷
197
00:14:45,670 --> 00:14:48,130
虽然我觉得她的丈夫非常过份
198
00:14:48,200 --> 00:14:50,900
不过万万没想到居然是宇宙第一
199
00:14:50,970 --> 00:14:52,560
有什么好笑的?
200
00:14:54,310 --> 00:14:57,140
这么一来就清楚了
201
00:14:57,850 --> 00:15:02,180
一定是调查达令的人把达令劫走了
202
00:15:02,250 --> 00:15:05,910
这果然是有计划性的犯案
203
00:15:07,650 --> 00:15:09,420
我可怜的达令
204
00:15:09,490 --> 00:15:12,820
这时候一定是被残暴的外星人追得四处逃窜
205
00:15:12,890 --> 00:15:14,950
痛苦不堪
206
00:15:15,030 --> 00:15:18,430
公主,有什么关系嘛
207
00:15:19,770 --> 00:15:21,460
你烦不烦,快滚开啦
208
00:15:21,540 --> 00:15:22,370
公主…
209
00:15:26,270 --> 00:15:29,610
一定会过度惊吓脸色都变得苍白
210
00:15:30,480 --> 00:15:32,210
你死定了
211
00:15:37,820 --> 00:15:39,680
真是莫名其妙的家伙
212
00:15:40,850 --> 00:15:46,350
搞不好被强迫带去了某个边境的行星
213
00:15:47,830 --> 00:15:50,390
达令…真是太可怜了
214
00:15:51,270 --> 00:15:56,900
可是,究竟是谁为了什么目的要调查宇宙第一的妄想至尊?
215
00:15:56,970 --> 00:15:57,940
不知道
216
00:16:26,270 --> 00:16:28,790
总算睡着了
217
00:16:28,870 --> 00:16:30,700
催眠瓦斯,麻醉剂
218
00:16:30,770 --> 00:16:33,140
安眠药,还有摇篮曲
219
00:16:33,210 --> 00:16:34,970
真是费尽了一番苦心呀
220
00:16:38,450 --> 00:16:39,640
完成了
221
00:16:40,410 --> 00:16:44,210
公主,新的相亲照片传来了
222
00:16:45,820 --> 00:16:49,050
这是超棒的货色,一定很划算喔
223
00:16:49,120 --> 00:16:50,560
我才不想看呢
224
00:16:50,620 --> 00:16:54,030
公主,明年公主就18岁了
225
00:16:54,090 --> 00:16:57,960
要招赘好女婿然后荣登女王宝座
226
00:16:58,030 --> 00:16:59,560
不要再唠叨了
227
00:16:59,630 --> 00:17:04,760
但是想要继承王族的人必顷在18岁的生日结婚
228
00:17:04,840 --> 00:17:07,030
是我们王族两千年来的规定
229
00:17:07,110 --> 00:17:09,230
任何人也不能破例
230
00:17:09,310 --> 00:17:10,670
烦死了
231
00:17:27,060 --> 00:17:30,260
快来买宇宙第一的豆腐
232
00:17:30,330 --> 00:17:33,130
对健康有益的豆腐养颜美容的豆腐
233
00:17:33,200 --> 00:17:35,530
来买最好吃的豆腐
234
00:17:36,070 --> 00:17:38,130
卖豆腐的
235
00:17:43,680 --> 00:17:45,110
承蒙惠顾
236
00:17:47,480 --> 00:17:49,240
今天要买什么?
237
00:17:49,320 --> 00:17:51,510
木…木棉豆腐12块
238
00:17:51,590 --> 00:17:52,070
好的
239
00:18:07,900 --> 00:18:08,990
好了,让你久等了
240
00:18:18,910 --> 00:18:21,240
收你1440信用票
241
00:18:29,720 --> 00:18:31,990
金额无误,谢谢惠顾
242
00:18:33,230 --> 00:18:35,160
那…那么明天见了
243
00:18:35,230 --> 00:18:36,590
是的,明天见
244
00:18:56,220 --> 00:18:58,710
看我的喷射
245
00:19:05,290 --> 00:19:06,380
你干什么?
246
00:19:06,460 --> 00:19:09,950
喂,在那之后拉姆有什么消息吗?
247
00:19:10,030 --> 00:19:11,900
哼,我不知道
248
00:19:11,970 --> 00:19:16,430
小天,我问你在那之后,拉姆有没有跟你连络?
249
00:19:17,940 --> 00:19:19,740
是这样的,拉姆说
250
00:19:19,810 --> 00:19:21,800
因为还不知道阿当那个笨蛋的去向
251
00:19:21,880 --> 00:19:24,440
所以她正在四处调查
252
00:19:26,180 --> 00:19:27,740
你明明就知道嘛
253
00:19:27,810 --> 00:19:28,910
想打架吗?
254
00:20:08,390 --> 00:20:10,410
星际巡逻队真是笨的可以
255
00:20:10,960 --> 00:20:13,980
星际巡逻队那种答覆算什么?
256
00:20:14,060 --> 00:20:16,860
应该更认真地寻找才对嘛
257
00:20:16,930 --> 00:20:21,230
不过,说老实话,拉姆除此之外没有别的办法了
258
00:20:21,300 --> 00:20:25,670
而且也没有被绑架的确实证据
259
00:20:29,340 --> 00:20:30,970
我不会放弃的
260
00:20:31,040 --> 00:20:33,770
绝对…绝对不会放弃的
261
00:20:39,920 --> 00:20:43,550
喂,露比佳公主要结婚的事现在进行得怎么样了?
262
00:20:44,260 --> 00:20:45,550
结婚?
263
00:20:45,630 --> 00:20:49,720
奇怪了,你不知道吗?你跟公主不是青梅竹马吗?
264
00:20:49,800 --> 00:20:54,630
传说从宇宙各地接二连三地收到了相亲的申请
265
00:20:55,800 --> 00:20:57,740
露比佳公主要结婚了?
266
00:20:57,800 --> 00:21:00,270
你要不要也向她求婚看看?
267
00:21:00,340 --> 00:21:01,470
怎么可能…
268
00:21:01,540 --> 00:21:03,630
我当然是开玩笑的
269
00:21:03,710 --> 00:21:06,800
说…说得也是,是开玩笑的
270
00:21:08,550 --> 00:21:10,410
我们的确是青梅竹马
271
00:21:10,480 --> 00:21:13,680
可是卖豆腐的跟公主两人的身份也差太多了
272
00:21:15,390 --> 00:21:16,550
一点也没错
273
00:21:25,070 --> 00:21:27,120
喂,你不要喝太多喔
274
00:21:27,200 --> 00:21:29,460
基本上你是未成年
275
00:21:29,540 --> 00:21:30,730
你啊…
276
00:21:31,140 --> 00:21:35,730
未成年算什么那边还有小婴儿在喝酒呢
277
00:21:38,310 --> 00:21:41,010
那是梅醉星系的编编星人
278
00:21:41,080 --> 00:21:43,810
别看他外表是小婴儿实际的年龄已超过30了
279
00:21:46,620 --> 00:21:49,110
小姐,你为恋爱在烦恼吗?
280
00:21:49,190 --> 00:21:50,180
不行吗?
281
00:21:50,260 --> 00:21:53,690
不,我只是想为你卜卦
282
00:21:53,760 --> 00:21:54,620
卜卦?
283
00:21:55,230 --> 00:21:58,530
对所以你可以请我喝一杯吗?
284
00:21:58,600 --> 00:22:00,120
哼,算盘打得真精
285
00:22:00,200 --> 00:22:00,960
好吧
286
00:22:01,030 --> 00:22:03,030
拉姆,你自己付帐喔
287
00:22:03,100 --> 00:22:05,730
一杯酒也没多少钱
288
00:22:05,810 --> 00:22:07,930
小兄弟,给我常点的酒
289
00:22:10,840 --> 00:22:12,310
原来是这样的一杯啊
290
00:22:23,420 --> 00:22:23,950
好喝
291
00:22:24,820 --> 00:22:25,850
开始发生作用了
292
00:22:26,830 --> 00:22:28,690
不知道是不是该用“健朗”这两个字来形容她
293
00:22:28,760 --> 00:22:30,730
真搞不懂现在的老太婆
294
00:22:30,800 --> 00:22:33,060
拉姆,你一定要自己付帐喔
295
00:22:33,130 --> 00:22:34,160
我知道了啦
296
00:22:43,980 --> 00:22:44,840
这是…
297
00:22:47,480 --> 00:22:51,280
你思念的人正跟别的女人在旅行中
298
00:22:51,350 --> 00:22:52,480
你说什么?
299
00:22:52,550 --> 00:22:53,280
喂,别这样…
300
00:22:53,350 --> 00:22:54,250
达令他…
301
00:22:54,320 --> 00:22:55,950
达令他绝对…
302
00:22:56,020 --> 00:22:58,490
绝对会做出这种事
303
00:23:00,360 --> 00:23:01,490
拉姆拉姆
304
00:23:05,630 --> 00:23:08,260
真是无可救药的女人
305
00:23:11,140 --> 00:23:14,130
没想到她的丈夫居然跟女人正在旅行中
306
00:23:14,940 --> 00:23:18,380
不过,那女人既然会看上宇宙第一的妄想至尊
307
00:23:18,450 --> 00:23:20,680
铁定不是什么正经的女人
308
00:23:20,750 --> 00:23:23,180
你刚才说什么?
309
00:23:23,250 --> 00:23:26,690
你是不是说“宇宙第一的妄想至尊”
310
00:23:26,750 --> 00:23:28,740
是呀,那又怎样?
311
00:23:28,820 --> 00:23:32,190
你们曾听说过神殿星的事吗?
312
00:23:32,260 --> 00:23:33,190
不曾 没有
313
00:23:33,260 --> 00:23:36,420
那是在宇宙东北方的星球
314
00:23:37,130 --> 00:23:40,830
听说在那个神殿的深处有一个壶
315
00:23:40,900 --> 00:23:44,700
而壶中装有顶级的迷恋药
316
00:23:48,110 --> 00:23:50,240
顶级的迷恋药?
317
00:23:50,310 --> 00:23:53,010
是呀还有据说能够进入神殿
318
00:23:53,080 --> 00:23:58,240
取得壶的人只有宇宙第一的妄想至尊
319
00:24:04,660 --> 00:24:06,680
喂,等等,等等
320
00:24:14,530 --> 00:24:20,470
卜卦上明明显示越是接近神殿星越会招惹灾难呀
321
00:24:21,110 --> 00:24:22,970
老婆婆,快点买单吧
322
00:24:23,540 --> 00:24:24,410
买单?
323
00:24:24,480 --> 00:24:27,780
总共是28450信用票
324
00:24:27,850 --> 00:24:29,940
天啊,你看那个…
325
00:24:31,680 --> 00:24:32,780
快溜
326
00:24:34,220 --> 00:24:37,350
喝…喝霸王酒?付钱啊
327
00:25:19,130 --> 00:25:20,600
真是天助我也
328
00:25:20,670 --> 00:25:23,660
趁现在黑漆漆的正是亲吻露比佳的大好机会
329
00:25:24,940 --> 00:25:25,910
好有弹力
330
00:25:27,240 --> 00:25:29,610
我受不了了,露比佳
331
00:25:29,680 --> 00:25:30,730
还不给我住手
332
00:25:53,870 --> 00:25:55,890
公主,是无底洞的悬崖
333
00:25:55,970 --> 00:25:57,200
无法前进了
334
00:26:05,180 --> 00:26:05,800
是陷阱
335
00:26:05,880 --> 00:26:08,710
利用幻觉的声音想害我们摔下去
336
00:26:08,780 --> 00:26:12,150
不过没有笨蛋会中如此容易识破的圈套吧
337
00:26:12,220 --> 00:26:13,120
对
338
00:26:15,050 --> 00:26:16,520
快过来嘛
339
00:26:16,590 --> 00:26:19,420
好的,小姐,我马上就来
340
00:26:26,970 --> 00:26:28,560
他居然…
341
00:26:34,770 --> 00:26:37,610
来人呀,快点跟他走
342
00:26:37,680 --> 00:26:38,170
是
343
00:26:41,150 --> 00:26:42,240
快嘛
344
00:26:42,750 --> 00:26:44,180
快过来
345
00:26:46,650 --> 00:26:47,780
来了,我这就来了
346
00:26:47,850 --> 00:26:49,340
快过来
347
00:26:58,530 --> 00:26:59,830
真厉害…
348
00:26:59,900 --> 00:27:00,890
该怎么形容他才好呢…
349
00:27:00,970 --> 00:27:02,230
真是可怕…
350
00:27:02,300 --> 00:27:03,960
妄想的力量
351
00:27:04,700 --> 00:27:06,300
在这边
352
00:27:13,750 --> 00:27:14,870
那就是…
353
00:27:16,650 --> 00:27:18,950
统率这宇宙的妄想之神
354
00:27:29,960 --> 00:27:31,020
动手吧
355
00:27:34,930 --> 00:27:37,130
只要打开这扇门拿到壶
356
00:27:39,440 --> 00:27:40,630
我就可以和大美女露比佳
357
00:27:40,710 --> 00:27:42,370
如此如此
358
00:27:42,440 --> 00:27:43,810
这般这般了
359
00:27:54,450 --> 00:27:57,120
妄想化为光圈向上升华了
360
00:27:57,190 --> 00:27:59,450
他到底在做什么样的妄想?
361
00:27:59,530 --> 00:28:01,020
我真是不敢想像
362
00:28:08,940 --> 00:28:10,030
过关
363
00:28:24,250 --> 00:28:26,840
那个就是水晶壶?
364
00:28:42,670 --> 00:28:43,760
感谢你
365
00:28:44,370 --> 00:28:46,400
如此一来我俩的爱就没有障碍了
366
00:28:49,980 --> 00:28:51,100
等…等等我啊
367
00:28:56,820 --> 00:28:58,410
救救我呀,露比佳
368
00:28:58,480 --> 00:28:59,470
真是太好了
369
00:28:59,550 --> 00:29:03,420
既然我已拿到这个水晶壶你就没有利用价值了
370
00:29:03,490 --> 00:29:04,180
什么?
371
00:29:05,890 --> 00:29:07,380
最后告诉你吧
372
00:29:07,460 --> 00:29:11,020
这个水晶壶里面装的是顶级的迷恋药
373
00:29:11,100 --> 00:29:12,760
顶级的迷恋药?
374
00:29:12,830 --> 00:29:13,890
迷恋药?
375
00:29:13,970 --> 00:29:16,160
从来都没听过
376
00:29:16,240 --> 00:29:18,000
喝下一口这种药的人
377
00:29:18,070 --> 00:29:21,940
在一瞬之间会喜欢上当时眼前的人
378
00:29:25,950 --> 00:29:28,780
竟敢欺编我,卑鄙无耻的女人
379
00:29:28,850 --> 00:29:29,970
给我住口
380
00:29:30,780 --> 00:29:31,720
公主
381
00:29:33,320 --> 00:29:35,150
别走啊
382
00:29:35,220 --> 00:29:37,780
喂,不要丢下我不管啊
383
00:29:38,420 --> 00:29:40,190
至少让我亲一下啊
384
00:29:40,260 --> 00:29:41,590
你不是人
385
00:29:41,660 --> 00:29:42,590
居然会有这种人
386
00:29:42,660 --> 00:29:46,360
装作一副可爱的样子竟然玩弄纯真高中生的妄想
387
00:29:47,900 --> 00:29:49,800
在你亲我之前我是不会死的
388
00:29:52,840 --> 00:29:55,500
诸星真是可怜呀
389
00:29:55,580 --> 00:29:57,410
阿弥陀佛,阿弥陀佛
390
00:29:57,480 --> 00:30:01,070
对了,公主那个药要拿来做什么?
391
00:30:01,150 --> 00:30:04,950
对呀,相亲的对象明明随公主怎么挑选都行的说
392
00:30:05,020 --> 00:30:06,610
这个嘛
393
00:30:07,390 --> 00:30:10,290
不过,这个地方感觉好诡异喔
394
00:30:10,360 --> 00:30:12,320
好像坟场
395
00:30:14,760 --> 00:30:16,560
啊,这是棺木
396
00:30:16,630 --> 00:30:18,960
快点离开这种诡异的地方吧
397
00:30:19,830 --> 00:30:22,270
露比佳
398
00:30:26,470 --> 00:30:28,740
什么?那地方连到棺木来啊
399
00:30:29,780 --> 00:30:30,870
露比佳
400
00:30:36,680 --> 00:30:38,080
你要干什么?
401
00:30:41,320 --> 00:30:44,980
这还用问吗?当然是要你遵守诺言
402
00:30:45,060 --> 00:30:47,180
公主,那个…
403
00:30:52,060 --> 00:30:53,030
还给我
404
00:30:53,100 --> 00:30:55,690
不要,绝对不要
405
00:30:55,770 --> 00:30:57,790
死也不会放手
406
00:30:58,840 --> 00:30:59,900
还给我
407
00:30:59,970 --> 00:31:01,500
我才不要
408
00:31:02,910 --> 00:31:06,240
到此为止了死了这条心乖乖还给我吧
409
00:31:06,310 --> 00:31:08,110
不要不要…
410
00:31:08,180 --> 00:31:11,550
你要先遵守诺言至少让我亲一下
411
00:31:11,620 --> 00:31:14,020
死到临头还是这么好色
412
00:31:14,090 --> 00:31:16,780
我就让你跟你的妄想一同从这个世上消失
413
00:31:23,160 --> 00:31:23,890
拉姆?
414
00:31:23,960 --> 00:31:25,430
达令,你没事吧
415
00:31:26,570 --> 00:31:27,290
达令
416
00:31:37,210 --> 00:31:38,340
可恶
417
00:32:03,500 --> 00:32:05,730
拉姆,快回到宇宙船
418
00:32:05,810 --> 00:32:06,900
谢谢你
419
00:32:07,810 --> 00:32:08,770
可恶
420
00:32:20,650 --> 00:32:24,380
看我的…
421
00:32:29,360 --> 00:32:30,800
看我的
422
00:32:41,440 --> 00:32:43,410
好久没这么痛快了
423
00:33:02,930 --> 00:33:04,690
再见了,神殿星
424
00:33:04,760 --> 00:33:05,890
再见了,露比佳
425
00:33:07,130 --> 00:33:09,500
我心中唯一的遗憾就是没有亲到你
426
00:33:10,700 --> 00:33:11,830
但是…
427
00:33:11,900 --> 00:33:14,630
我有这个
428
00:33:17,710 --> 00:33:19,340
先给谁喝呢?
429
00:33:20,580 --> 00:33:21,740
太期待了
430
00:33:21,810 --> 00:33:22,970
给樱花?
431
00:33:23,050 --> 00:33:24,540
小兰?
432
00:33:24,620 --> 00:33:26,140
阿忍?
433
00:33:26,220 --> 00:33:27,780
小龙?
434
00:33:27,850 --> 00:33:29,620
了子?
435
00:33:29,690 --> 00:33:31,380
弁天?
436
00:33:31,460 --> 00:33:34,890
阿雪?克拉玛公主?
437
00:33:36,100 --> 00:33:37,080
男人的乐园
438
00:33:38,660 --> 00:33:41,600
好女人通通是我的
439
00:33:42,170 --> 00:33:45,160
原来那就是传说的迷恋药
440
00:33:47,670 --> 00:33:49,570
你…你在说什么呀?
441
00:33:49,640 --> 00:33:50,800
达令
442
00:33:50,880 --> 00:33:52,240
你不用再装蒜了
443
00:33:52,310 --> 00:33:54,780
反正你一定又在动歪脑筋了
444
00:33:54,850 --> 00:33:55,940
一语道破
445
00:33:56,020 --> 00:33:57,850
那种东西交给我保管
446
00:34:00,790 --> 00:34:01,680
喂,不要啦
447
00:34:02,490 --> 00:34:04,150
又开始了
448
00:34:04,220 --> 00:34:06,210
那种花心的丈夫
449
00:34:06,290 --> 00:34:08,190
不如让他被埋在神殿星
450
00:34:08,260 --> 00:34:10,920
搞不好对社会还比较有帮助呢
451
00:34:11,000 --> 00:34:13,730
既然都把救他了出来就没办法了
452
00:34:13,800 --> 00:34:16,100
送他们回去友引町吧
453
00:34:17,070 --> 00:34:18,470
马上要进入跳跃了
454
00:34:19,440 --> 00:34:22,310
可恶,还不快点交给我
455
00:34:22,380 --> 00:34:25,310
尝尝电击魔球的滋味
456
00:34:49,870 --> 00:34:51,030
这是…
457
00:34:51,100 --> 00:34:52,130
不吉利
458
00:35:06,350 --> 00:35:07,680
喂,快让开
459
00:35:08,590 --> 00:35:09,520
这真是太惨了
460
00:35:09,590 --> 00:35:12,750
灾难的祸首马上就要跳出来了
461
00:35:12,830 --> 00:35:13,310
什么?
462
00:35:16,200 --> 00:35:17,790
达令,你别跑
463
00:35:17,860 --> 00:35:18,420
拉姆?
464
00:35:18,500 --> 00:35:19,660
拉姆,你回来了
465
00:35:21,330 --> 00:35:22,530
喂,你们这些家伙
466
00:35:22,600 --> 00:35:24,630
难得看到你们终于来上课…
467
00:35:28,810 --> 00:35:31,830
仲夏的电暖桌也真幽雅
468
00:35:31,910 --> 00:35:32,610
达令
469
00:35:35,780 --> 00:35:36,680
你休想抓到我
470
00:35:38,050 --> 00:35:40,250
刚刚好像有什么经过耶
471
00:35:46,060 --> 00:35:47,690
实在搞得太严重了
472
00:35:49,230 --> 00:35:51,890
跳跃会失败都要怪拉姆
473
00:35:51,960 --> 00:35:55,420
宇宙船的修理费一定要让她付
474
00:35:55,870 --> 00:35:59,830
话说回来,只不过是迷恋药就吵得不可开交
475
00:36:02,940 --> 00:36:04,810
迷…迷恋药?
476
00:36:04,880 --> 00:36:08,070
是呀,而且是顶级的迷恋药
477
00:36:08,150 --> 00:36:10,010
听说喝下一口的人
478
00:36:10,080 --> 00:36:13,710
在一瞬间会喜欢上当时眼前的人
479
00:36:13,790 --> 00:36:14,620
顶级的…
480
00:36:14,690 --> 00:36:15,980
迷恋药?
481
00:36:16,060 --> 00:36:17,780
拿到这个
482
00:36:17,860 --> 00:36:19,590
只要让拉姆喝一口…
483
00:36:19,660 --> 00:36:24,320
只要让面堂喝一口…
484
00:36:25,800 --> 00:36:27,820
只要让雷易喝一口…
485
00:36:27,900 --> 00:36:30,600
你们这些混蛋,还不站住…
486
00:36:33,340 --> 00:36:36,540
可恶,现在是上课中啊
487
00:36:39,010 --> 00:36:40,880
不可原谅
488
00:36:40,950 --> 00:36:44,970
这一切都要怪诸星当把迷恋药带进来
489
00:36:45,050 --> 00:36:45,850
我要没收
490
00:36:45,920 --> 00:36:47,750
好好玩,我们去看看吧
491
00:36:48,350 --> 00:36:49,320
为什么?
492
00:36:49,390 --> 00:36:50,860
若被扯入他们的纷争中
493
00:36:50,920 --> 00:36:55,360
万一不幸被拉姆的丈夫害我们喝下迷恋药
494
00:36:55,430 --> 00:36:56,660
那不就身败名裂了
495
00:36:57,660 --> 00:36:58,720
有道理
496
00:37:00,200 --> 00:37:01,720
别跑呀,达令
497
00:37:02,700 --> 00:37:03,900
休想我会交给你
498
00:37:03,970 --> 00:37:04,900
达令
499
00:37:18,650 --> 00:37:20,880
躲在这里也没用的
500
00:37:23,360 --> 00:37:24,250
打开啊
501
00:37:26,530 --> 00:37:27,720
上当了
502
00:37:28,130 --> 00:37:28,890
拜拜
503
00:37:30,700 --> 00:37:32,130
真是简单
504
00:37:32,200 --> 00:37:34,960
这个迷恋药攸关我未来的美丽人生
505
00:37:35,030 --> 00:37:37,530
岂能轻易交给别人呢
506
00:37:38,900 --> 00:37:41,240
我要先给谁喝呢?
507
00:37:41,310 --> 00:37:42,040
先从谁下手呢?
508
00:37:49,180 --> 00:37:52,480
真是嚅心的家伙一副色眯眯的德性
509
00:37:52,550 --> 00:37:54,520
还不把迷恋药交给我
510
00:37:55,290 --> 00:37:56,520
诸星
511
00:37:56,860 --> 00:37:57,350
糟了
512
00:37:59,890 --> 00:38:01,120
真是一群不死心的家伙
513
00:38:01,190 --> 00:38:03,420
再这样四处逃窜下去身体会受不了
514
00:38:05,830 --> 00:38:07,960
羔肉给我两人份
515
00:38:08,500 --> 00:38:09,230
老妈
516
00:38:09,300 --> 00:38:10,930
奇怪,你回来了啊
517
00:38:12,640 --> 00:38:14,070
在这里遇到你真巧啊
518
00:38:14,140 --> 00:38:14,400
什么?
519
00:38:14,470 --> 00:38:16,000
诸星
520
00:38:16,080 --> 00:38:17,670
那我走了,因为我正忙
521
00:38:19,010 --> 00:38:21,540
羔肉给我四人份吧
522
00:38:36,460 --> 00:38:37,930
没…没有?
523
00:38:38,760 --> 00:38:40,430
我藏起来了
524
00:38:40,500 --> 00:38:41,930
你藏在哪里?
525
00:38:42,000 --> 00:38:44,940
快说,诸星,你藏在哪里?
526
00:38:45,000 --> 00:38:48,500
这个嘛,友引川的河底
527
00:38:50,010 --> 00:38:53,540
奇怪?讨厌我又没有买这种东西
528
00:38:54,380 --> 00:38:57,410
我回来之前先帮我保管
529
00:38:57,480 --> 00:38:58,750
是阿当的
530
00:39:00,090 --> 00:39:02,080
真是的,我被达令害惨了
531
00:39:05,520 --> 00:39:07,750
该不会又是奇怪的东西吧
532
00:39:07,830 --> 00:39:08,660
真是的
533
00:39:15,830 --> 00:39:18,030
不是这里,是学校的校园
534
00:39:18,100 --> 00:39:19,590
什么?
535
00:39:28,680 --> 00:39:29,770
也不是这里
536
00:39:29,850 --> 00:39:31,180
什么?
537
00:39:37,190 --> 00:39:40,090
可恶,接下来你打算说是东京湾吗?
538
00:39:40,160 --> 00:39:42,820
还是要说是富士山的山顶?
539
00:39:42,900 --> 00:39:44,660
答错了,再给你一次机会
540
00:39:44,730 --> 00:39:46,820
你这个家伙…
541
00:39:47,670 --> 00:39:49,000
不要…
542
00:39:49,070 --> 00:39:51,830
很危险…
543
00:39:51,900 --> 00:39:53,770
真是学不乖的家伙
544
00:39:53,840 --> 00:39:57,240
不过,弁天她们真是聪明
545
00:39:58,280 --> 00:40:02,910
诸星当到底他打算给谁喝下迷恋药呢?
546
00:40:09,920 --> 00:40:11,320
诸星当
547
00:40:11,390 --> 00:40:14,990
露比佳你是来履行你的诺言吧
548
00:40:15,060 --> 00:40:16,550
少开玩笑
549
00:40:23,270 --> 00:40:25,030
快说,迷恋药在哪里?
550
00:40:25,970 --> 00:40:29,960
难道我俩之间还用得着迷恋药吗?
551
00:40:31,080 --> 00:40:32,270
快说
552
00:40:32,780 --> 00:40:34,940
在…在友引川的河底
553
00:40:37,120 --> 00:40:37,580
走
554
00:40:38,620 --> 00:40:42,140
既然这样,无论如何也要让露比佳喝下迷恋药
555
00:40:44,090 --> 00:40:44,750
我回来了
556
00:40:46,130 --> 00:40:47,680
老妈,我交你保管的东西呢?
557
00:40:47,760 --> 00:40:48,990
在茶桌上
558
00:40:49,060 --> 00:40:49,580
谢了
559
00:40:50,230 --> 00:40:50,790
找到了
560
00:40:52,500 --> 00:40:55,730
我这一招真是妙计呀
561
00:40:58,300 --> 00:40:59,700
绝不交给任何人
562
00:40:59,770 --> 00:41:01,640
阿当,你要喝果汁吗?
563
00:41:01,710 --> 00:41:02,610
谢了,老妈
564
00:41:05,180 --> 00:41:06,700
你中计了
565
00:41:07,480 --> 00:41:08,310
拉姆?
566
00:41:09,480 --> 00:41:12,280
迷恋药的滋味如何?达令
567
00:41:12,350 --> 00:41:14,880
迷恋药?你在说什么?
568
00:41:14,950 --> 00:41:17,350
你看,迷恋药在这里都还没开封呢
569
00:41:17,420 --> 00:41:19,150
那是目牌货
570
00:41:19,220 --> 00:41:20,620
目牌货?
571
00:41:20,690 --> 00:41:23,130
真品在我手上
572
00:41:23,200 --> 00:41:25,990
我将一口的量掺入刚才的果汁中了
573
00:41:26,070 --> 00:41:27,830
怎…怎么可能…
574
00:41:32,040 --> 00:41:35,010
来,达令,看着我
575
00:41:35,670 --> 00:41:38,200
快呀,为什么看相反的方向
576
00:41:38,280 --> 00:41:43,840
只要看我一眼达令就会真心喜欢上我
577
00:41:43,920 --> 00:41:45,940
而且也不会再偷情
578
00:41:46,020 --> 00:41:48,540
真是可喜可贺的大喜事
579
00:41:52,120 --> 00:41:53,060
成功了
580
00:41:53,130 --> 00:41:55,060
如果现在我张开眼睛就会被拉姆吃定一辈子
581
00:41:55,130 --> 00:41:56,990
再也不能把美眉了
582
00:41:57,060 --> 00:41:58,930
休想我会张开眼睛
583
00:41:59,000 --> 00:42:01,400
达令,不要再闹了
584
00:42:07,870 --> 00:42:12,110
诸星当你胆敢欺编大宇宙的公主
585
00:42:27,660 --> 00:42:28,490
露比佳
586
00:42:28,560 --> 00:42:29,390
我最喜欢你了
587
00:42:29,460 --> 00:42:30,620
你这个家伙
588
00:42:31,730 --> 00:42:33,320
都是你害的啦
589
00:42:33,400 --> 00:42:34,370
什么?
590
00:42:35,470 --> 00:42:36,590
如果…
591
00:42:36,670 --> 00:42:38,160
如果没有你的介入
592
00:42:39,470 --> 00:42:43,170
这时候达令已经对我死心塌地了
593
00:42:44,540 --> 00:42:47,100
你使用迷恋药了吗?
594
00:42:49,010 --> 00:42:50,240
笨蛋
595
00:42:54,090 --> 00:42:55,280
露比佳
596
00:42:56,090 --> 00:42:57,890
看来效果相当良好
597
00:42:58,960 --> 00:43:01,690
再见了,尝尝我这招吧
598
00:43:04,300 --> 00:43:05,630
露比佳
599
00:43:05,700 --> 00:43:06,720
等等呀,达令
600
00:43:12,400 --> 00:43:14,670
露比佳…
601
00:43:14,740 --> 00:43:17,210
达令,你醒醒呀,达令
602
00:43:17,280 --> 00:43:18,970
露比佳…
603
00:43:19,040 --> 00:43:20,840
只好用冲击疗法了
604
00:43:23,280 --> 00:43:27,310
露比佳…
605
00:43:27,720 --> 00:43:28,850
没用
606
00:43:30,060 --> 00:43:31,350
别跑
607
00:43:40,800 --> 00:43:41,660
别跑
608
00:43:42,170 --> 00:43:44,600
还不放开你的手,目失鬼
609
00:43:44,670 --> 00:43:46,190
你应该知道吧
610
00:43:46,270 --> 00:43:47,500
什么事?
611
00:43:47,570 --> 00:43:50,740
就是让达令恢复原状的方法
612
00:43:50,810 --> 00:43:52,040
这个…
613
00:43:53,210 --> 00:43:53,940
我不知道
614
00:43:55,150 --> 00:43:57,880
知道的话早就让他恢复了
615
00:44:01,720 --> 00:44:03,150
喂,你先别走
616
00:44:03,220 --> 00:44:06,710
都怪你叫达令去找迷恋药
617
00:44:06,790 --> 00:44:08,620
才会造成这种结果
618
00:44:09,660 --> 00:44:13,320
明明是你自己用了迷恋药居然怪起别人来了
619
00:44:15,330 --> 00:44:18,790
一开始你打算拿迷恋药做什么?
620
00:44:20,070 --> 00:44:21,970
打算给什么人喝吗?
621
00:44:28,480 --> 00:44:31,010
露比佳,露比佳
622
00:44:31,420 --> 00:44:33,010
达令,放开她啦
623
00:44:38,360 --> 00:44:39,980
公主
624
00:44:44,530 --> 00:44:45,790
露比佳…
625
00:44:57,640 --> 00:45:00,340
露比佳
626
00:45:00,410 --> 00:45:01,570
达令
627
00:45:02,510 --> 00:45:05,310
露比佳
628
00:45:25,300 --> 00:45:26,270
拉姆
629
00:45:26,340 --> 00:45:28,600
你知道迷恋药在哪里吗?
630
00:45:29,440 --> 00:45:30,640
我不想说
631
00:45:30,710 --> 00:45:31,610
什么?
632
00:45:31,680 --> 00:45:34,310
我不想谈迷恋药的事
633
00:45:34,380 --> 00:45:35,940
你是怎么了?拉姆
634
00:45:36,010 --> 00:45:37,910
究竟发生了什么事?
635
00:45:37,980 --> 00:45:40,320
诸星那小子在哪里?
636
00:45:57,840 --> 00:46:00,000
露比佳
637
00:46:00,870 --> 00:46:01,630
怎么了?
638
00:46:01,710 --> 00:46:03,370
这…这是…
639
00:46:03,440 --> 00:46:05,470
是迷恋药在作祟
640
00:46:05,540 --> 00:46:10,500
达令的眼中只有那个火箭炮女孩
641
00:46:10,580 --> 00:46:11,670
不会吧
642
00:46:11,750 --> 00:46:13,720
阿当他怎么可能…
643
00:46:14,290 --> 00:46:15,690
就是说嘛
644
00:46:15,750 --> 00:46:19,090
那个诸星怎么可能…
645
00:46:19,990 --> 00:46:21,250
不可能吧
646
00:46:21,330 --> 00:46:22,690
总觉得不吉利
647
00:46:22,760 --> 00:46:24,020
真是不敢相信
648
00:46:25,260 --> 00:46:26,160
恕我失礼了
649
00:46:26,830 --> 00:46:28,630
喂,你干什么?
650
00:46:28,700 --> 00:46:30,960
露比佳
651
00:46:31,040 --> 00:46:32,800
不会吧
652
00:46:35,270 --> 00:46:36,670
讨厌,不要啦
653
00:46:38,640 --> 00:46:40,410
失礼了,老师
654
00:46:40,480 --> 00:46:41,740
你们干什么?
655
00:46:43,850 --> 00:46:46,220
露比佳
656
00:46:49,760 --> 00:46:53,890
迷恋药的威力真是可怕
657
00:46:55,060 --> 00:46:57,960
不要用奇怪的方式出现
658
00:46:58,560 --> 00:47:02,330
不过没想到迷恋药的威力这么强
659
00:47:02,400 --> 00:47:06,860
我说拉姆迷恋药现在在哪里?
660
00:47:10,110 --> 00:47:11,800
总有一天…
661
00:47:11,880 --> 00:47:16,610
总有一天达令也许会只喜欢我一个人
662
00:47:17,320 --> 00:47:18,840
都怪我…
663
00:47:18,920 --> 00:47:20,820
都怪我…
664
00:47:22,590 --> 00:47:25,020
都怪我让他喝下迷恋药
665
00:47:25,960 --> 00:47:27,150
这种…
666
00:47:27,230 --> 00:47:29,090
这种…
667
00:47:30,430 --> 00:47:32,230
这种东西…
668
00:47:34,500 --> 00:47:36,400
这种东西…
669
00:47:51,880 --> 00:47:52,910
拉姆
670
00:48:22,010 --> 00:48:22,500
力欧
671
00:48:24,120 --> 00:48:25,100
嗨,承蒙惠顾
672
00:48:25,920 --> 00:48:27,010
今天要买什么?
673
00:48:28,220 --> 00:48:29,810
木…木棉豆腐17块
674
00:48:29,890 --> 00:48:30,410
好的
675
00:48:41,000 --> 00:48:42,160
好,让你久等了
676
00:48:44,840 --> 00:48:45,860
喂
677
00:48:45,940 --> 00:48:46,630
是的
678
00:48:46,710 --> 00:48:49,110
你…你会不会口渴?
679
00:48:49,880 --> 00:48:51,170
不渴耶
680
00:48:52,140 --> 00:48:54,370
是喔,原来你口渴了啊
681
00:48:54,450 --> 00:48:55,280
什么?
682
00:48:55,350 --> 00:48:57,320
口渴就喝这个吧
683
00:48:58,880 --> 00:48:59,650
拿去
684
00:49:01,520 --> 00:49:01,950
好
685
00:49:07,360 --> 00:49:07,950
是他吗?
686
00:49:08,030 --> 00:49:08,690
是的
687
00:49:12,800 --> 00:49:14,200
那么我不客气了
688
00:49:15,070 --> 00:49:15,760
请问…
689
00:49:15,830 --> 00:49:16,960
什么?
690
00:49:17,040 --> 00:49:19,940
真的吗?
691
00:49:20,010 --> 00:49:21,370
那个…
692
00:49:21,440 --> 00:49:22,630
什么事?
693
00:49:22,710 --> 00:49:23,940
关于相亲的事
694
00:49:24,010 --> 00:49:24,810
什么?
695
00:49:26,510 --> 00:49:29,000
没什么,我只是听说而已
696
00:49:30,780 --> 00:49:31,650
是真的
697
00:49:33,590 --> 00:49:34,380
这样呀
698
00:49:38,820 --> 00:49:40,220
时间过得真快
699
00:49:41,530 --> 00:49:44,460
第一次见面时我们彼此都还是小孩子
700
00:50:22,300 --> 00:50:26,330
从那之后你每天都送豆腐过来
701
00:50:29,840 --> 00:50:31,710
无论是雨天
702
00:50:31,780 --> 00:50:33,770
刮风天
703
00:50:33,850 --> 00:50:36,640
或是枪林之日你都不曾休息过一天
704
00:50:45,560 --> 00:50:48,190
由于你的缘故,不久之后
705
00:50:48,260 --> 00:50:50,730
我康复到可以自己向你买豆腐了
706
00:50:50,800 --> 00:50:54,200
那时候真的好快乐
707
00:51:41,710 --> 00:51:44,940
豆腐真的是健康之源啊
708
00:51:45,480 --> 00:51:49,980
好期待你的夫婿能吃到我的豆腐
709
00:51:52,760 --> 00:51:53,450
力欧
710
00:51:54,560 --> 00:51:56,080
你还不快喝
711
00:51:56,730 --> 00:51:57,700
对喔
712
00:52:10,210 --> 00:52:11,370
那个…
713
00:52:11,440 --> 00:52:12,810
什么事?
714
00:52:12,880 --> 00:52:14,540
谢谢你的招待
715
00:52:15,580 --> 00:52:19,110
谢谢你的招待?你什么感觉都没有吗?
716
00:52:19,180 --> 00:52:23,450
什么感觉?不,是很好喝的水
717
00:52:23,520 --> 00:52:24,950
蚯蚓?
(“蚯蚓”音近“水”)
718
00:52:25,020 --> 00:52:27,920
不,不是蚯蚓,是水
719
00:52:28,530 --> 00:52:29,360
怎么可能…
720
00:52:31,100 --> 00:52:32,320
怎么可能这样…
721
00:52:34,930 --> 00:52:36,030
露比佳公主
722
00:52:57,660 --> 00:52:59,950
毕竟身份差太多了
723
00:53:06,730 --> 00:53:08,820
这…这是怎么回事?
724
00:53:14,140 --> 00:53:16,160
露比佳
725
00:53:19,080 --> 00:53:21,940
从昨天到现在都没有改变
726
00:53:22,010 --> 00:53:24,040
绝代的花心大萝卜居然…
727
00:53:24,120 --> 00:53:26,410
拜他所赐,气氛倒是很和平
728
00:53:26,480 --> 00:53:28,980
总觉得连我也提不起精神
729
00:53:30,560 --> 00:53:31,650
那么拉姆呢?
730
00:53:31,720 --> 00:53:35,960
昨天发生那件事之后好像没有再回去诸星家了
731
00:53:36,030 --> 00:53:37,050
是吗
732
00:53:37,530 --> 00:53:40,860
可是,迷恋药打破了好可惜喔
733
00:53:44,470 --> 00:53:47,400
什…什么?打破了?
734
00:53:47,910 --> 00:53:50,200
那真是伤脑筋呀
735
00:53:50,280 --> 00:53:54,710
想要消除迷恋药的效用只要再喝一杯就可以轻松治好
736
00:53:56,180 --> 00:53:57,740
什么?
737
00:53:58,820 --> 00:54:02,080
没有其他可代替迷恋药的东西吗?
738
00:54:02,920 --> 00:54:07,620
据说那原本是收集月之霖草的蜜汁而制成的
739
00:54:08,060 --> 00:54:12,430
不过,月之霖草这种东西很久以前就绝迹了
740
00:54:13,030 --> 00:54:14,860
我
741
00:54:14,930 --> 00:54:16,560
我怎么会做出这种事…
742
00:54:16,630 --> 00:54:19,070
不过,还有一个方法
743
00:54:20,470 --> 00:54:22,960
喂,再拿一杯过来
744
00:54:35,820 --> 00:54:38,650
那个方法是什么?
745
00:54:38,720 --> 00:54:40,920
渗入了迷恋药的地面
746
00:54:40,990 --> 00:54:46,190
在月圆之夜应该会长出一朵月之霖草
747
00:54:46,900 --> 00:54:49,370
只要摘下那朵花让他喝下蜜汁
748
00:54:49,430 --> 00:54:51,930
达令就可以恢复原状是吧
749
00:54:52,600 --> 00:54:56,560
但是,被黎明之光照射到时花朵会褪色枯萎
750
00:54:56,640 --> 00:54:58,870
到时候就无法挽救了
751
00:54:58,940 --> 00:55:00,770
地球的月圆是何时?
752
00:55:00,850 --> 00:55:01,900
今天晚上
753
00:55:02,650 --> 00:55:04,310
喂,别走啊
754
00:55:04,380 --> 00:55:07,680
你不是答应要付清之前的赊帐和今天的酒钱
755
00:55:11,090 --> 00:55:12,490
怎…怎么这样…
756
00:55:12,560 --> 00:55:14,650
老婆婆…付帐付帐
757
00:55:14,730 --> 00:55:18,180
加上之前的赊帐一共是52900信用票
758
00:55:18,260 --> 00:55:19,890
你看,那是什么?
759
00:55:20,200 --> 00:55:24,190
我说你啊,同样的招数你以为还管用吗?
760
00:55:24,270 --> 00:55:25,600
我以为有用
761
00:55:25,670 --> 00:55:27,160
快付钱
762
00:55:31,780 --> 00:55:33,710
她的帐由我买单
763
00:55:33,780 --> 00:55:34,300
奇怪了
764
00:55:59,340 --> 00:56:03,000
你怎么了?怎么喝得比平常多啊
765
00:56:03,540 --> 00:56:04,340
没什么
766
00:56:05,780 --> 00:56:09,870
对了,听说露比佳公主今天又去地球了
767
00:56:10,210 --> 00:56:12,710
听说最近她常去耶
768
00:56:19,960 --> 00:56:22,320
莫非已经有相亲的对象
769
00:56:34,440 --> 00:56:36,240
露比佳
770
00:56:36,840 --> 00:56:38,600
真是倒楣的家伙
771
00:56:40,110 --> 00:56:42,480
露比佳
772
00:57:42,170 --> 00:57:44,370
是月之霖草
773
00:57:53,850 --> 00:57:54,650
露比佳
774
00:57:54,720 --> 00:57:57,020
露比佳,露比佳…
775
00:57:58,020 --> 00:58:00,460
月之霖草,我要定了
776
00:58:00,530 --> 00:58:02,720
你休想拿走月之霖草
777
00:58:02,790 --> 00:58:05,260
那是我要给达令喝的
778
00:58:06,030 --> 00:58:09,020
那个叫露比佳的女孩你千万别低估诸星
779
00:58:09,100 --> 00:58:11,470
若不把花交给拉姆
780
00:58:11,540 --> 00:58:14,660
你会被诸星烦死一辈子喔
781
00:58:16,110 --> 00:58:20,070
世上再也没有比他更卑鄙下流无耻的人了
782
00:58:20,140 --> 00:58:21,080
不辨善恶
783
00:58:21,150 --> 00:58:22,040
没有常识
784
00:58:22,110 --> 00:58:23,240
没有贞操
785
00:58:23,310 --> 00:58:24,800
对你会纠缠到死喔
786
00:58:24,880 --> 00:58:26,540
就像连丝的纳豆那样
787
00:58:26,620 --> 00:58:29,090
而且不是一般的纳豆是腐烂掉的纳豆喔
788
00:58:29,150 --> 00:58:33,320
不对,是腐烂发霉苍蝇嗡嗡地飞在上面的纳豆
789
00:58:34,360 --> 00:58:36,590
不需要说得这么难听吧
790
00:58:36,660 --> 00:58:39,260
不是啦我们是为了你着想…
791
00:58:39,330 --> 00:58:41,090
你们有完没完啊
792
00:58:41,170 --> 00:58:42,930
反正花我是要定了
793
00:58:43,000 --> 00:58:44,020
胆小鬼
794
00:58:44,100 --> 00:58:45,000
什么?
795
00:58:46,100 --> 00:58:47,500
你这个女人
796
00:58:47,570 --> 00:58:49,600
不要再说什么迷恋药了
797
00:58:49,670 --> 00:58:53,340
为何不干脆向那个卖连丝纳豆的告白?
798
00:58:55,110 --> 00:58:57,510
讨厌,是卖油炸什锦豆腐的吧
799
00:58:57,580 --> 00:58:59,170
都不对啦
800
00:58:59,250 --> 00:59:00,720
是卖豆腐的啦
801
00:59:03,150 --> 00:59:05,710
只要对那个卖豆腐的说“我喜欢你”
802
00:59:05,790 --> 00:59:07,780
一切不就解决了
803
00:59:08,330 --> 00:59:10,890
闭嘴,闭嘴,闭嘴
804
00:59:15,200 --> 00:59:16,030
再会了
805
00:59:16,800 --> 00:59:17,530
你别走
806
00:59:19,340 --> 00:59:21,310
露比佳
807
00:59:26,010 --> 00:59:28,210
绝对不让你逃走
808
00:59:36,320 --> 00:59:38,550
公主有危险,赶快支援
809
00:59:38,620 --> 00:59:39,350
是的
810
00:59:49,970 --> 00:59:52,440
面堂航空队支援拉姆
811
01:00:04,920 --> 01:00:06,850
这样会没完没了
812
01:00:06,920 --> 01:00:08,580
对了,卖豆腐的
813
01:00:09,390 --> 01:00:10,380
发射
814
01:00:26,100 --> 01:00:27,730
拉姆不会有事吧
815
01:00:28,440 --> 01:00:30,910
快来买冰淇淋…
816
01:00:31,710 --> 01:00:34,010
喂,还不快来帮忙你这个不孝子
817
01:00:34,080 --> 01:00:36,670
为了我们滨茶屋的重建要趁现在多赚一点
818
01:00:36,750 --> 01:00:38,010
给他赚到翻
819
01:00:38,080 --> 01:00:40,410
这时候哪有心情卖冰淇淋啊
820
01:00:40,480 --> 01:00:42,150
快来买冰淇淋
821
01:00:42,750 --> 01:00:45,590
今晚的傻瓜不夜眠节目变更节目内容
822
01:00:45,660 --> 01:00:48,390
现在从友引町为各位观众作SNG的连线报导
823
01:00:48,460 --> 01:00:51,450
各位请看现在上空正持续进行着激战
824
01:00:51,530 --> 01:00:52,930
这个没有常识的事件
825
01:00:53,000 --> 01:00:56,020
起因好像又是那个老面孔…
826
01:00:56,100 --> 01:00:58,500
就是那个惊世骇俗的男子
827
01:00:58,570 --> 01:01:01,090
诸星当同学,17岁
828
01:01:01,170 --> 01:01:02,870
露比佳
829
01:01:02,940 --> 01:01:05,570
好讨厌,又闯出这么大的祸
830
01:01:05,640 --> 01:01:08,510
又要被邻居瞪白眼了
831
01:01:08,580 --> 01:01:10,910
我在公司也是很难受呀
832
01:01:25,230 --> 01:01:26,660
好,进行跳跃
833
01:01:38,580 --> 01:01:39,540
那是…
834
01:01:39,940 --> 01:01:41,670
卖豆腐的
835
01:01:42,580 --> 01:01:45,240
来了要买木棉豆腐还是绢豆腐?
836
01:01:45,320 --> 01:01:46,250
是露比佳啦
837
01:01:46,320 --> 01:01:47,110
什么?
838
01:01:51,090 --> 01:01:52,080
露比佳公主
839
01:01:52,590 --> 01:01:55,820
露比佳为了你,搏命地在战斗
840
01:01:57,360 --> 01:01:58,230
什么?
841
01:01:58,300 --> 01:01:59,960
去告诉露比佳说你喜欢她
842
01:02:00,530 --> 01:02:02,500
怎么突然说这个啊
843
01:02:02,570 --> 01:02:04,430
露比佳喜欢你啦
844
01:02:05,900 --> 01:02:09,340
追根究底她是想给你喝迷恋药
845
01:02:09,410 --> 01:02:10,900
才会造成今日的局面
846
01:02:10,980 --> 01:02:12,570
只要你对露比佳说“我喜欢你”
847
01:02:12,640 --> 01:02:14,440
一切事情就会圆满解决
848
01:02:14,910 --> 01:02:16,070
你别开玩笑了
849
01:02:16,150 --> 01:02:18,240
露比佳公主怎么会喜欢我
850
01:02:18,320 --> 01:02:19,370
那是不可能的事
851
01:02:19,450 --> 01:02:22,080
其实你也喜欢露比佳吧
852
01:02:22,150 --> 01:02:24,750
怎…怎么可能,岂有此理
853
01:02:24,820 --> 01:02:29,560
难道你不是因为担心公主才特地跑来地球的吗?
854
01:02:29,630 --> 01:02:33,090
不,不是的我只是来卖豆腐而已
855
01:02:33,160 --> 01:02:34,930
不要装蒜了
856
01:02:35,000 --> 01:02:37,190
你会说你喜欢她吧
857
01:02:37,270 --> 01:02:39,170
你会说你爱她吧
858
01:02:43,370 --> 01:02:45,040
你会说吧
859
01:02:46,680 --> 01:02:47,580
快说
860
01:02:49,480 --> 01:02:51,140
我不敢说啦
861
01:02:51,880 --> 01:02:52,850
你这家伙
862
01:02:59,990 --> 01:03:01,180
快给我
863
01:03:01,260 --> 01:03:02,230
不要
864
01:03:05,900 --> 01:03:06,830
我不会输的
865
01:03:13,300 --> 01:03:14,830
全部…
866
01:03:14,910 --> 01:03:16,400
都是我的错
867
01:03:20,540 --> 01:03:24,210
都怪我给达令喝下迷恋药
868
01:03:24,280 --> 01:03:25,980
是我的责任
869
01:03:27,520 --> 01:03:30,010
就算达令讨厌我我也没有话说
870
01:03:30,090 --> 01:03:30,850
可是…
871
01:03:30,920 --> 01:03:32,080
唯有达令…
872
01:03:32,160 --> 01:03:35,590
我一定要让达令恢复原状
873
01:03:36,060 --> 01:03:37,220
我一定要
874
01:03:39,330 --> 01:03:40,630
到此为止了,露比佳
875
01:03:43,800 --> 01:03:44,530
力欧
876
01:03:44,600 --> 01:03:45,830
露比佳公主
877
01:03:45,900 --> 01:03:48,430
快把月之霖草交出来
878
01:03:48,770 --> 01:03:52,800
若没有这小子,就算你有花也派不上用场吧
879
01:03:55,180 --> 01:03:57,150
快拿来跟卖豆腐的交换
880
01:03:57,210 --> 01:03:59,610
然后,你们就一起回去城堡吧
881
01:04:00,520 --> 01:04:02,110
卑鄙的家伙
882
01:04:02,190 --> 01:04:04,020
快给我吧
883
01:04:04,090 --> 01:04:06,080
露比佳…
884
01:04:07,830 --> 01:04:09,160
达令…
885
01:04:09,960 --> 01:04:10,760
那个白痴
886
01:04:11,330 --> 01:04:13,690
露比佳,我喜欢你…
887
01:04:15,570 --> 01:04:16,930
露比佳公主
888
01:04:17,200 --> 01:04:17,690
达令
889
01:04:19,540 --> 01:04:21,000
我喜欢你
890
01:04:24,540 --> 01:04:25,980
是那个妄想男
891
01:04:26,040 --> 01:04:27,140
真是缠人的家伙
892
01:04:27,210 --> 01:04:28,340
公主
893
01:04:28,410 --> 01:04:30,210
我们马上来救你
894
01:04:32,350 --> 01:04:33,180
勾住了
895
01:04:33,250 --> 01:04:34,880
来,大家一起拉
896
01:04:34,950 --> 01:04:37,320
只要团结力量任何难关都会迎刃而解
897
01:04:37,390 --> 01:04:39,620
好,一,二…
898
01:04:39,690 --> 01:04:40,820
露比佳
899
01:04:47,630 --> 01:04:48,720
根本没用
900
01:04:50,900 --> 01:04:53,270
可恶…
901
01:04:57,940 --> 01:05:00,670
你这个目失鬼竟敢非礼露比佳公主
902
01:05:00,740 --> 01:05:02,580
不要,还不快住手
903
01:05:10,050 --> 01:05:12,220
好了,达令,过来我这边
904
01:05:13,220 --> 01:05:14,660
还不快给我过来
905
01:05:14,730 --> 01:05:15,750
露比佳…
906
01:05:15,830 --> 01:05:17,090
既然如此,我们就扯平了
907
01:05:17,160 --> 01:05:19,060
就算要用我的命来交换诸星当
908
01:05:19,130 --> 01:05:20,390
我也不会给你们
909
01:05:20,460 --> 01:05:21,090
什么?
910
01:05:22,630 --> 01:05:25,930
直到那朵花枯萎为止
911
01:05:29,410 --> 01:05:30,300
别跑
912
01:05:33,580 --> 01:05:34,700
打中了
913
01:05:42,590 --> 01:05:43,610
露比佳达令
914
01:05:44,790 --> 01:05:45,690
亲一下…
915
01:05:45,920 --> 01:05:47,080
露比佳公主
916
01:05:53,360 --> 01:05:54,420
露比佳
917
01:05:55,200 --> 01:05:56,760
露比佳公主
918
01:05:56,830 --> 01:05:57,960
力欧
919
01:05:58,040 --> 01:05:58,830
达令
920
01:05:58,900 --> 01:06:00,060
露比佳
921
01:06:00,140 --> 01:06:01,430
达令
922
01:06:02,410 --> 01:06:04,000
露比佳
923
01:06:04,070 --> 01:06:04,870
浑蛋
924
01:06:06,440 --> 01:06:07,570
达令
925
01:06:30,030 --> 01:06:31,190
退好很好
926
01:06:40,040 --> 01:06:41,010
撒退
927
01:06:50,190 --> 01:06:53,020
不要,我才不要这样就死掉
928
01:06:56,130 --> 01:06:56,920
看我的
929
01:07:05,040 --> 01:07:08,990
现在正是展现平日血汗努力的成果之时
930
01:07:09,740 --> 01:07:11,330
给你了,龙之介
931
01:07:11,410 --> 01:07:13,000
好,看我的
932
01:07:15,580 --> 01:07:17,100
看我的杀球
933
01:07:21,890 --> 01:07:23,610
诸星,你这混帐
934
01:07:26,490 --> 01:07:27,480
这是我们的青春
935
01:07:43,070 --> 01:07:44,400
达令,快吃下这个
936
01:07:56,220 --> 01:07:58,650
根本没有蜜汁…
937
01:07:58,720 --> 01:07:59,420
拉姆
938
01:08:45,570 --> 01:08:46,190
达令
939
01:08:58,150 --> 01:08:58,710
拉姆
940
01:08:59,420 --> 01:08:59,910
达令
941
01:09:15,170 --> 01:09:16,760
露比佳
942
01:09:16,830 --> 01:09:17,730
达令
943
01:09:18,100 --> 01:09:19,430
没有治愈吗?
944
01:09:19,500 --> 01:09:21,400
啊,你这家伙
945
01:09:25,510 --> 01:09:26,870
樱花老师
946
01:09:27,410 --> 01:09:28,240
诸星
947
01:09:28,310 --> 01:09:30,470
你复原了啊
948
01:09:32,250 --> 01:09:33,010
小忍
949
01:09:33,080 --> 01:09:34,310
不要
950
01:09:34,380 --> 01:09:35,180
小龙
951
01:09:36,990 --> 01:09:38,080
小兰
952
01:09:40,360 --> 01:09:42,020
复…复原了
953
01:09:43,530 --> 01:09:44,390
他复原了
954
01:09:47,130 --> 01:09:49,360
他恢复成原来的达令了
955
01:09:52,500 --> 01:09:54,470
达令,达令
956
01:09:56,010 --> 01:09:57,230
你这浑蛋
957
01:10:05,750 --> 01:10:07,410
达令
958
01:10:08,150 --> 01:10:09,850
不要再胡闹了
959
01:10:14,790 --> 01:10:16,490
力欧,力欧
960
01:10:18,460 --> 01:10:19,790
力欧,力欧
961
01:10:30,810 --> 01:10:31,400
力欧
962
01:10:33,840 --> 01:10:37,470
露比佳公主,幸好你没事
963
01:10:37,550 --> 01:10:40,110
你才幸好没事了呢
964
01:11:15,650 --> 01:11:16,580
露比佳公主
965
01:11:19,090 --> 01:11:20,720
我
966
01:11:20,790 --> 01:11:22,850
我是个只会做豆腐的男人
967
01:11:23,590 --> 01:11:25,260
我想…
968
01:11:25,530 --> 01:11:27,220
可以向你求婚吗?
969
01:11:44,250 --> 01:11:45,310
力欧
970
01:11:56,090 --> 01:11:57,190
我明白了
971
01:11:57,260 --> 01:12:00,460
公主是打算拿迷恋药给力欧喝
972
01:12:00,530 --> 01:12:02,120
原来是这样啊
973
01:12:02,200 --> 01:12:04,290
真不愧是队长,好敏锐喔
974
01:12:06,470 --> 01:12:08,440
你们很登对嘛
975
01:12:08,510 --> 01:12:11,910
一开始营造这种气氛的话就不必劳师动众了
976
01:12:18,620 --> 01:12:19,640
少啰嗦
977
01:12:21,350 --> 01:12:23,010
回去了,我要回去了
978
01:12:23,720 --> 01:12:25,020
好,我们回去吧
979
01:12:32,630 --> 01:12:33,600
谢谢各位
980
01:12:33,900 --> 01:12:37,990
祝你们幸福
981
01:12:41,870 --> 01:12:44,140
不好意思,打扰了
982
01:12:44,210 --> 01:12:45,830
打扰了
983
01:12:53,180 --> 01:12:54,670
虽然被搞得昏头转向的
984
01:12:54,750 --> 01:12:57,050
不过,结局真是可喜可贺
985
01:12:57,120 --> 01:12:58,920
他们两人一定会过得很幸福
986
01:12:59,620 --> 01:13:01,450
我明白了
987
01:13:01,530 --> 01:13:06,990
就算没有迷恋药真正的情侣也会结合在一起
988
01:13:07,230 --> 01:13:08,990
一点也没错
989
01:13:09,070 --> 01:13:11,530
的确,利用迷恋药根本是邪道
990
01:13:11,600 --> 01:13:15,230
我居然会想要那种东西如果有洞我真想钻进去
991
01:13:15,310 --> 01:13:17,600
拉姆把它摔破是正确的
992
01:13:19,710 --> 01:13:20,680
你好
993
01:13:23,180 --> 01:13:26,080
可恶,不要破坏和谐的气氛
994
01:13:26,150 --> 01:13:27,840
你刚才跑去哪里了?
995
01:13:27,920 --> 01:13:31,880
老实说昨晚我从井里救起了一只青蛙
996
01:13:31,960 --> 01:13:36,120
没想到他居然是被施了魔法的中国四千年前的王子
997
01:13:36,190 --> 01:13:38,560
中国四千年前的王子?
998
01:13:38,630 --> 01:13:41,260
他说要报答我送给了我这个壶
999
01:13:41,330 --> 01:13:44,530
据说是中国四千年前的迷恋药
1000
01:13:44,600 --> 01:13:46,330
什么?
1001
01:13:46,400 --> 01:13:47,870
中国四千年前的…
1002
01:13:47,940 --> 01:13:50,000
迷恋药?
1003
01:13:52,480 --> 01:13:53,670
奇怪?
1004
01:13:55,350 --> 01:14:01,050
什么是能代替天使射出的爱情箭
1005
01:14:02,150 --> 01:14:08,350
实现少女愿望的东西呢
1006
01:14:09,430 --> 01:14:15,060
开心的太阳非常刺眼
1007
01:14:16,370 --> 01:14:22,330
难得的笑容要送给谁呢
1008
01:14:24,010 --> 01:14:27,370
爱是唯一的
1009
01:14:27,440 --> 01:14:30,970
属于我的宝石
1010
01:14:31,050 --> 01:14:34,280
没问题的
1011
01:14:34,350 --> 01:14:37,680
努力到闪烁发亮为止吧
1012
01:14:37,750 --> 01:14:44,850
因为我想要独占你
1013
01:14:44,930 --> 01:14:48,920
所以现在很认真地
1014
01:14:49,000 --> 01:14:51,930
BEGIN THE 漂亮
1015
01:14:52,000 --> 01:14:59,170
我喜欢追求幢憬的感觉
1016
01:14:59,240 --> 01:15:06,480
希望永远喜欢我自己
1017
01:15:06,550 --> 01:15:11,720
BEGIN BEGIN
1018
01:15:11,790 --> 01:15:13,310
BEGIN THE 漂亮
1019
01:15:13,390 --> 01:15:15,360
BEGIN BEGIN
1020
01:15:24,270 --> 01:15:25,430
BEGIN BEGIN
1021
01:15:27,640 --> 01:15:28,830
BEGIN BEGIN
1022
01:15:31,210 --> 01:15:32,470
BEGIN BEGIN
1023
01:15:35,380 --> 01:15:36,870
只要有爱
1024
01:15:36,950 --> 01:15:42,440
没什么做不到的事
1025
01:15:42,520 --> 01:15:45,350
没问题的
1026
01:15:45,420 --> 01:15:48,950
我们一起携手努力
1027
01:15:49,030 --> 01:15:55,020
因为希望能和你有个快乐结局
1028
01:15:55,100 --> 01:16:00,900
所以现在下了最大的决心
1029
01:16:00,970 --> 01:16:03,170
BEGIN THE 漂亮
1030
01:16:03,240 --> 01:16:10,370
谁都可以百分之百变得漂亮
1031
01:16:10,450 --> 01:16:17,650
希望永远能给你最可爱的我
1032
01:16:17,720 --> 01:16:24,890
因为我想要独占你
1033
01:16:24,960 --> 01:16:28,660
所以现在很认真地
1034
01:16:28,730 --> 01:16:31,700
BEGIN THE 漂亮
1035
01:16:31,770 --> 01:16:38,970
我喜欢追求幢憬的感觉
1036
01:16:39,040 --> 01:16:48,470
希望永远真心地爱着你
1037
00:00:13,600 --> 00:00:13,600
1038
00:00:13,600 --> 00:00:13,600
65994