Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,090 --> 00:00:16,350
What time are you coming home today?
2
00:00:17,910 --> 00:00:18,910
I don't know.
3
00:00:19,830 --> 00:00:22,650
Maybe around 7 o'clock tonight...
4
00:00:22,650 --> 00:00:24,390
What do you want for dinner, then ?
5
00:00:25,636 --> 00:00:25,970
Wellโฆ
6
00:00:25,970 --> 00:00:30,070
Anything your mom makes is delicious so anything's fine with me
7
00:00:30,890 --> 00:00:32,770
Oh my! You're such a sweet talker
8
00:00:33,950 --> 00:00:35,790
This sandwich is good too
9
00:00:35,790 --> 00:00:36,630
Thanks
10
00:00:37,390 --> 00:00:38,990
But the most important thing to have in anything
11
00:00:39,696 --> 00:00:40,230
Really?!
12
00:00:40,770 --> 00:00:42,930
Then how about Western food or Japanese food
13
00:00:42,930 --> 00:00:45,750
I'm happy to see you so happy.
14
00:00:47,930 --> 00:00:49,950
Don't you eat now?
15
00:00:50,570 --> 00:00:52,610
If not, it will not grow up
16
00:00:52,610 --> 00:00:56,070
What's wrong with your voice
17
00:00:58,196 --> 00:00:58,330
No
18
00:01:02,946 --> 00:01:04,280
You have a good meal
19
00:01:04,280 --> 00:01:07,950
Don' t say if don', just say
20
00:01:10,483 --> 00:01:10,950
Hey hey
21
00:01:10,950 --> 00:01:11,450
What did you do today?
22
00:01:12,310 --> 00:01:14,530
I like this lunch mat.
23
00:01:15,190 --> 00:01:17,690
Did you buy it yourself or is it new one ?
24
00:01:17,690 --> 00:01:22,810
Last year, my mother remarried with a man whom she met at work
25
00:01:22,810 --> 00:01:27,230
Since the beginning of our relationship
26
00:01:29,530 --> 00:01:33,510
He took me and mom to many places
27
00:01:33,510 --> 00:01:36,850
He often took me out for a meal or gave me good food.
28
00:01:41,630 --> 00:01:46,750
But I felt like he was looking at us in an unpleasant way,
29
00:01:49,070 --> 00:01:53,030
and couldn't get used to him
30
00:01:53,030 --> 00:01:54,850
Do you have anything else?
31
00:01:56,110 --> 00:01:56,590
Beer
32
00:01:59,690 --> 00:02:00,610
Check card
33
00:02:07,330 --> 00:02:08,530
Yes, what's wrong?
34
00:02:47,070 --> 00:02:48,070
What did he say
35
00:02:50,130 --> 00:02:51,530
It was from my father
36
00:02:51,530 --> 00:02:55,530
My mother suddenly collapsed and had to be hospitalized
37
00:02:57,390 --> 00:03:01,310
And because my father has been a person who can't do anything like housework for some time
38
00:03:02,330 --> 00:03:06,190
I want you come home and help me until your mother is discharged
39
00:03:06,190 --> 00:03:09,370
I'm worried about you and your mom.
40
00:03:11,990 --> 00:03:16,530
You should go home for a week from today, but are you sure?
41
00:03:20,233 --> 00:03:20,700
Then...
42
00:03:20,700 --> 00:03:22,780
...I'll promise my parents that we will be together forever!
43
00:03:23,220 --> 00:03:23,980
Not now Rima
44
00:03:23,980 --> 00:03:26,280
We have school tomorrow
45
00:03:26,280 --> 00:03:29,840
Why don't you take the day off then
46
00:03:30,546 --> 00:03:30,680
No
47
00:03:31,786 --> 00:03:32,720
No, you can't.
48
00:03:33,490 --> 00:03:38,050
You have to stay with your father and help him out with the housework
49
00:03:41,580 --> 00:03:41,940
Right?
50
00:03:45,020 --> 00:03:48,800
That's why I'm asking you for a favor
51
00:03:50,940 --> 00:03:54,340
It'll be fine here so just go live with your parents
52
00:03:57,330 --> 00:03:58,410
Thank you
53
00:03:58,410 --> 00:04:01,930
Your father is really not good at anything
54
00:04:04,490 --> 00:04:05,230
I'm a man of my word.
55
00:04:09,580 --> 00:04:11,340
Well, Rima-chan...
56
00:04:14,480 --> 00:04:16,440
Let's cooperate with your father so as not to cause trouble for your mother
57
00:04:20,300 --> 00:04:20,500
Yes
58
00:04:45,840 --> 00:04:48,300
Welcome back! It was late
59
00:04:48,300 --> 00:04:49,980
What do you want for dinner?
60
00:04:50,520 --> 00:04:51,240
Shall we order in advance
61
00:04:51,240 --> 00:04:53,300
My friend ate it
62
00:04:54,680 --> 00:04:56,480
While mom is away
63
00:04:58,106 --> 00:04:59,440
Don't worry about me
64
00:05:33,510 --> 00:05:35,870
What do you want for dinner tomorrow?
65
00:05:44,633 --> 00:05:46,500
How about eating out with me
66
00:05:49,560 --> 00:05:50,560
How about sushi
67
00:05:54,766 --> 00:05:56,100
I think we should go
68
00:06:03,710 --> 00:06:05,730
Where are you going tomorrow
69
00:06:05,730 --> 00:06:08,390
Take a bath and sleep
70
00:06:09,683 --> 00:06:10,350
Good night
71
00:09:17,706 --> 00:09:21,840
I hated living alone with Gifu, and couldn't get enough of it.
72
00:09:23,370 --> 00:09:24,870
So as much as possible
73
00:09:29,896 --> 00:09:30,830
But after this
74
00:09:31,810 --> 00:09:35,170
Something unexpected happened
75
00:17:22,703 --> 00:17:23,970
What are you doing?
76
00:17:24,710 --> 00:17:25,610
Get out!
77
00:17:35,800 --> 00:17:38,540
I wanted to do this with you.
78
00:17:39,180 --> 00:17:40,080
Disgusting!
79
00:17:41,160 --> 00:17:42,760
Tell your mom about it
80
00:17:42,760 --> 00:17:44,240
That woman doesn't matter
81
00:17:45,560 --> 00:17:46,260
What?
82
00:17:50,633 --> 00:17:51,900
We just got married
83
00:17:54,600 --> 00:17:55,300
Unbelievable
84
00:17:58,493 --> 00:17:58,960
Stop it
85
00:18:00,506 --> 00:18:00,640
No
86
00:18:03,370 --> 00:18:04,370
It's disgusting
87
00:18:17,200 --> 00:18:18,600
Please get used to me
88
00:18:40,440 --> 00:18:42,240
It's disgusting.
89
00:18:54,596 --> 00:18:55,130
Stop it!
90
00:19:32,540 --> 00:19:34,540
You'll be happy if you do that
91
00:19:37,486 --> 00:19:37,620
No
92
00:20:30,040 --> 00:20:31,440
Your mom is beautiful
93
00:20:34,343 --> 00:20:35,010
Disgusting
94
00:20:46,373 --> 00:20:47,640
What are you doing?
95
00:20:48,480 --> 00:20:49,100
She was cute
96
00:20:49,100 --> 00:20:50,520
I don't like this
97
00:20:52,340 --> 00:20:52,540
Ewa
98
00:21:03,840 --> 00:21:04,440
Don' stop
99
00:21:04,940 --> 00:21:05,340
Please
100
00:21:13,876 --> 00:21:14,410
Stop it.
101
00:21:46,553 --> 00:21:48,220
It's delicious, isn't it?
102
00:21:49,906 --> 00:21:50,240
Stop!
103
00:21:55,740 --> 00:21:56,340
No way...
104
00:23:09,110 --> 00:23:11,110
I don' want to do this anymore
105
00:23:30,990 --> 00:23:31,990
Neither of them
106
00:23:37,393 --> 00:23:41,260
You have no choice but to talk about this with your mother
107
00:23:41,260 --> 00:23:42,800
What's the point of talking?
108
00:24:00,620 --> 00:24:02,340
You're the main character.
109
00:24:06,360 --> 00:24:07,500
I don't want to do it!
110
00:24:13,890 --> 00:24:15,150
No way...
111
00:25:08,440 --> 00:25:11,500
It was just a joke, wasn' t it?!
112
00:25:19,046 --> 00:25:20,180
Come on old man!!
113
00:25:49,490 --> 00:25:51,690
Neither one is good enough for me
114
00:26:09,660 --> 00:26:10,260
No way!!!
115
00:26:10,260 --> 00:26:11,320
I don't want to!
116
00:26:17,260 --> 00:26:19,760
You can think about it after you put it in.
117
00:26:21,026 --> 00:26:21,360
No...
118
00:26:47,630 --> 00:26:50,370
It'll get into your butt again, you know?
119
00:28:25,013 --> 00:28:26,080
Wowโฆit's wet now
120
00:29:12,286 --> 00:29:12,820
N-no...!
121
00:29:15,150 --> 00:29:16,650
Let go of me
122
00:30:08,263 --> 00:30:08,530
Stop
123
00:30:57,880 --> 00:30:58,800
Get off
124
00:31:02,120 --> 00:31:03,340
Take them off
125
00:31:03,940 --> 00:31:04,920
That should be enough
126
00:32:09,246 --> 00:32:11,580
Do you want them taken out for good
127
00:32:11,580 --> 00:32:13,220
Take it off, quick!
128
00:32:15,000 --> 00:32:16,660
I'll take it off.
129
00:32:18,740 --> 00:32:19,740
Don't do that!!
130
00:33:07,396 --> 00:33:09,530
It's a commemorative photo shoot
131
00:33:35,060 --> 00:33:37,860
If you don' want to be exposed by your mom
132
00:33:39,330 --> 00:33:43,900
Let me have more fun with my dad
133
00:34:03,510 --> 00:34:07,980
I was going to be a toy for him on the eve of this day.
134
00:34:29,233 --> 00:34:31,300
Rima-chan, where are you going?
135
00:34:34,030 --> 00:34:35,510
Where am i going...
136
00:34:35,510 --> 00:34:36,330
To school
137
00:34:41,020 --> 00:34:44,640
Dad told me that he would take one week off from school
138
00:34:46,440 --> 00:34:48,480
Why did dad say so
139
00:34:48,480 --> 00:34:51,100
Because my mother is not here
140
00:34:51,100 --> 00:34:55,000
Why don't you get along with her?
141
00:34:56,600 --> 00:34:58,580
Right, Rima-chan.
142
00:35:01,620 --> 00:35:02,220
No way...
143
00:35:40,000 --> 00:35:41,800
What is forgiveness anyway!
144
00:35:42,820 --> 00:35:47,900
How many years do you think it took to get used like this with me?!
145
00:35:48,960 --> 00:35:52,840
Do you think I'll be sad if my mother finds out about all of this!?
146
00:35:55,820 --> 00:35:58,580
Everyone will become happy!!
147
00:36:00,946 --> 00:36:01,480
Stop it!
148
00:38:16,306 --> 00:38:17,640
What were you doing?
149
00:38:21,380 --> 00:38:22,720
I had nothing to do.
150
00:38:24,720 --> 00:38:28,580
You didn't have anything to be done, did you...
151
00:38:29,720 --> 00:38:33,960
Shall we have some fun with your father today as well...?
152
00:38:56,580 --> 00:38:57,220
Please don' t
153
00:39:06,746 --> 00:39:09,080
Don''t say that and let's get along
154
00:39:09,080 --> 00:39:09,560
Let's talk about it.
155
00:39:17,736 --> 00:39:20,070
You two love each other, don't you?
156
00:39:22,903 --> 00:39:23,570
No we don'
157
00:39:23,750 --> 00:39:27,180
I have a picture of the evidence
158
00:39:32,026 --> 00:39:33,760
Are you trying to frame me
159
00:39:35,280 --> 00:39:36,280
Don''t say that
160
00:39:36,280 --> 00:39:37,980
We're both parents
161
00:39:49,060 --> 00:39:53,140
It'll be sad if your mother sees this
162
00:39:53,140 --> 00:39:53,740
I'm sad.
163
00:40:14,606 --> 00:40:16,140
Now, show me your boobs
164
00:40:17,626 --> 00:40:17,960
What?
165
00:40:25,093 --> 00:40:25,560
Come on
166
00:40:32,700 --> 00:40:34,000
What will happen if you don't do it
167
00:41:42,830 --> 00:41:43,630
Is this okay
168
00:41:50,603 --> 00:41:52,270
You can not see the boobs
169
00:41:57,870 --> 00:41:58,770
Disgusting
170
00:42:31,693 --> 00:42:32,760
Unlike my mother
171
00:42:34,340 --> 00:42:35,620
Beautiful boobs
172
00:42:52,170 --> 00:42:52,750
Take off your skirt.
173
00:44:05,463 --> 00:44:07,530
Show me your butt, like that...
174
00:44:45,893 --> 00:44:48,360
I'm just doing what you tell me to do
175
00:45:53,373 --> 00:45:54,240
Look this way
176
00:46:33,816 --> 00:46:35,950
Get down and push your hips out.
177
00:46:45,653 --> 00:46:47,320
It's difficult, isn't it?
178
00:47:21,290 --> 00:47:22,670
You're feeling better now
179
00:47:36,016 --> 00:47:36,750
You are wet
180
00:47:52,566 --> 00:47:53,900
Let me see your face
181
00:48:09,040 --> 00:48:11,840
I don' t mind if you get more and more wet
182
00:50:15,850 --> 00:50:16,330
Look
183
00:50:52,680 --> 00:50:54,480
You are a mischievous girl.
184
00:54:46,956 --> 00:54:48,890
Karin, don't bite my nipples!
185
00:54:48,890 --> 00:54:49,610
You can't do that.
186
00:55:19,300 --> 00:55:22,100
Look at me while moving your hips and legs
187
00:55:22,446 --> 00:55:22,580
No
188
00:56:08,623 --> 00:56:09,490
This side too
189
00:57:19,766 --> 00:57:21,700
Let's have dad rub your belly
190
00:59:11,646 --> 00:59:14,180
I want you to feel good with my breast
191
01:01:50,230 --> 01:01:51,550
I'm going to the hospital.
192
01:01:55,440 --> 01:01:55,800
Let'see your shoulder...
193
01:05:27,393 --> 01:05:29,660
You're sweating a lot, aren't you?
194
01:09:27,883 --> 01:09:29,350
You are still a child.
195
01:11:07,316 --> 01:11:10,050
Rima-chan is getting more and more erotic
196
01:11:15,146 --> 01:11:16,080
Let's use this
197
01:11:24,906 --> 01:11:25,640
What is it?
198
01:11:27,260 --> 01:11:29,040
You're so good.
199
01:11:29,040 --> 01:11:29,760
She's breastfeeding herself,
200
01:11:33,266 --> 01:11:34,600
so she is gentle and
201
01:11:43,840 --> 01:11:44,540
slowly
202
01:14:51,376 --> 01:14:52,910
but she has a nice face
203
01:15:12,200 --> 01:15:13,400
Does it feel good?
204
01:15:28,736 --> 01:15:29,670
Do you like it
205
01:15:38,240 --> 01:15:40,240
It's all right, it'll be fine.
206
01:16:20,640 --> 01:16:21,320
You're doing great!
207
01:17:03,266 --> 01:17:05,800
Your neck is straighter than before...
208
01:17:08,140 --> 01:17:08,455
Doesn'that feel good?
209
01:17:10,920 --> 01:17:11,380
It doesn' t feel good
210
01:17:28,020 --> 01:17:29,220
I can't do it anymore.
211
01:17:44,320 --> 01:17:45,320
You're bleeding
212
01:18:13,756 --> 01:18:14,490
Please stop
213
01:18:14,490 --> 01:18:15,590
What's wrong?
214
01:18:35,920 --> 01:18:38,270
You hurt your neck
215
01:19:33,816 --> 01:19:34,950
No, please don' t
216
01:21:33,780 --> 01:21:34,110
I can'take it anymore.
217
01:23:21,633 --> 01:23:22,900
What are you doing?
218
01:27:27,253 --> 01:27:28,520
It was a great day!
219
01:27:33,420 --> 01:27:35,620
I'm still having fun with my dad.
220
01:27:37,100 --> 01:27:39,360
He made me a toy of Gifu, which he hates so much
221
01:27:39,360 --> 01:27:42,890
It's not good for him to do that
222
01:27:45,650 --> 01:27:47,850
For some reason my body is aching
223
01:28:13,446 --> 01:28:14,980
Rima-chan was like this
224
01:28:14,980 --> 01:28:17,220
It was my dream to have a body like this.
225
01:29:40,920 --> 01:29:46,130
Not only the breasts and nipples, but also wash your tongue
226
01:29:48,023 --> 01:29:48,290
Look
227
01:31:40,360 --> 01:31:41,160
Is it clean?
228
01:31:45,506 --> 01:31:45,840
Rinse
229
01:31:48,140 --> 01:31:48,340
Yes
230
01:31:48,340 --> 01:31:48,480
Yes.
231
01:33:38,293 --> 01:33:43,560
You should have been more careful, you were feeling a tingle all over your body
232
01:33:47,526 --> 01:33:48,260
No I wasn't
233
01:34:02,310 --> 01:34:03,510
Your neck is stiff
234
01:34:16,050 --> 01:34:17,050
You're wet, too
235
01:34:28,276 --> 01:34:29,210
You're soaking
236
01:34:30,356 --> 01:34:30,490
No
237
01:35:39,220 --> 01:35:40,220
Why did you go?
238
01:35:43,570 --> 01:35:44,550
What do you mean by that
239
01:35:46,370 --> 01:35:49,180
You're always talking about yourself.
240
01:35:51,720 --> 01:35:54,400
I'll make you feel better next time, okay?
241
01:37:05,713 --> 01:37:07,780
It's good for your boobs too...
242
01:38:13,213 --> 01:38:15,280
I'm going to do it, I'll do it.
243
01:38:34,860 --> 01:38:40,600
Rima's boobs are too thin and feel like they're falling off
244
01:38:52,566 --> 01:39:00,100
I hated it so much at first, but now that my body is aching and there's no way to get it into the Gifu Prefecture
245
01:39:54,280 --> 01:39:59,360
Finally went to seek a gift from myself
246
01:40:12,730 --> 01:40:14,530
I'm glad to live in Daboku.
247
01:40:14,690 --> 01:40:16,890
Yes, that's right
248
01:40:16,890 --> 01:40:17,810
It was a good thing
249
01:40:17,810 --> 01:40:21,030
You don't have to be depressed
250
01:40:25,266 --> 01:40:26,400
When you get sick
251
01:40:34,136 --> 01:40:35,670
That alone is worrisome
252
01:40:42,900 --> 01:40:43,300
Daboku
253
01:40:43,300 --> 01:40:47,460
I'm glad you're living in Daboku.
254
01:40:52,700 --> 01:40:53,500
Yeah, but...
255
01:40:54,500 --> 01:40:56,760
...I worry about you a little bit
256
01:41:01,680 --> 01:41:06,780
Because my parents didn't know anything about health insurance
257
01:41:07,000 --> 01:41:08,060
Health insurance?
258
01:41:10,660 --> 01:41:10,860
Yes
259
01:41:10,860 --> 01:41:12,080
Yes, I'm not good at taking care of my father's medical insurance.
260
01:41:17,680 --> 01:41:18,600
Oh yeah?
261
01:41:19,220 --> 01:41:20,980
Yeah there are a lot of things to do
262
01:41:21,980 --> 01:41:25,340
That must have been hard
263
01:41:33,420 --> 01:41:34,660
Thank goodness
264
01:41:38,970 --> 01:41:39,730
Souvenirs
265
01:41:42,030 --> 01:41:42,830
Souvenirs...
266
01:41:42,830 --> 01:41:45,410
Leave the souvenirs
267
01:41:48,580 --> 01:41:49,580
You like sweets
268
01:41:49,580 --> 01:41:50,160
You like it, don't you?
269
01:41:52,580 --> 01:41:55,760
How about a bun or something like that.
270
01:41:57,740 --> 01:41:59,660
A bun would be nice
271
01:42:03,746 --> 01:42:04,880
Rima likes it too
272
01:42:05,546 --> 01:42:06,080
Yes I do
273
01:42:08,320 --> 01:42:11,000
So how are you and Rima doing
274
01:42:12,723 --> 01:42:13,390
We're fine
275
01:42:14,270 --> 01:42:14,870
Oh really
276
01:42:19,130 --> 01:42:21,330
What about dinner
277
01:42:24,730 --> 01:42:29,010
I mean, you can order food for me.
278
01:42:29,370 --> 01:42:32,930
Ordering? You don't have to cook for me!
279
01:42:35,470 --> 01:42:36,150
Well...
280
01:42:44,480 --> 01:42:46,080
But it's not easy at all
281
01:42:55,373 --> 01:42:55,840
Oh yeah
282
01:43:06,030 --> 01:43:07,110
Vegetables
283
01:43:11,826 --> 01:43:12,160
No no
284
01:43:12,160 --> 01:43:14,360
Vegetables, I see.
285
01:43:16,173 --> 01:43:17,040
What's wrong?
286
01:43:19,293 --> 01:43:19,760
Nothing
287
01:43:20,040 --> 01:43:23,940
Are you doing something on the phone
288
01:43:24,626 --> 01:43:24,760
No
289
01:43:27,093 --> 01:43:27,560
Nothing
290
01:43:32,460 --> 01:43:33,260
Are you sick
291
01:43:33,260 --> 01:43:34,980
It is not that
292
01:43:39,056 --> 01:43:40,790
The radio wave is not good
293
01:43:42,013 --> 01:43:42,680
Oh, I see.
294
01:43:50,060 --> 01:43:51,060
This is fine...
295
01:43:53,443 --> 01:43:54,510
Can you hear me?
296
01:43:54,870 --> 01:43:55,230
Yes!
297
01:43:56,630 --> 01:43:59,010
The antenna is also standing up
298
01:44:05,220 --> 01:44:10,730
It's a countryside so it can't be helped
299
01:44:10,730 --> 01:44:13,410
That may be the case
300
01:44:18,580 --> 01:44:19,480
It's a little hard.
301
01:44:19,480 --> 01:44:22,650
The part where the road is not paved is delicious
302
01:44:22,650 --> 01:44:25,570
That would be difficult
303
01:44:25,570 --> 01:44:31,810
If it rains today, there will be lots of big puddles
304
01:44:36,366 --> 01:44:36,700
I see
305
01:44:41,320 --> 01:44:41,650
Isn'this also raining?
306
01:44:54,413 --> 01:44:54,880
Oh yeah
307
01:44:54,880 --> 01:44:57,000
Yeah, it's like...
308
01:44:59,680 --> 01:45:01,620
It looks like it rained a little.
309
01:45:08,533 --> 01:45:10,800
I think we'll be done soon enough?
310
01:45:17,393 --> 01:45:18,060
Cleaning??
311
01:45:20,200 --> 01:45:21,800
Oh! I forgot to go there
312
01:45:25,640 --> 01:45:26,240
Shirt...?
313
01:45:26,240 --> 01:45:27,660
Oh, I'm fine.
314
01:45:29,760 --> 01:45:30,380
Did you make it?
315
01:45:30,760 --> 01:45:31,180
Yeah
316
01:45:31,180 --> 01:45:36,080
There weren't many shirts at the cleaning shop
317
01:45:44,093 --> 01:45:44,560
But now
318
01:45:44,560 --> 01:45:45,240
It's cool
319
01:45:47,073 --> 01:45:48,540
Because it is Cool Biz
320
01:45:52,173 --> 01:45:52,640
Oh yeah
321
01:45:52,640 --> 01:45:55,860
You don' t have to dress like usual
322
01:45:55,860 --> 01:45:57,940
Oh, that's right.
323
01:46:06,960 --> 01:46:07,360
But...
324
01:46:07,360 --> 01:46:07,480
What?
325
01:46:13,033 --> 01:46:13,500
Nothing
326
01:46:17,530 --> 01:46:18,610
Cleaning
327
01:46:18,610 --> 01:46:22,480
Did you have breakfast with Rima-chan
328
01:46:24,686 --> 01:46:25,020
I did
329
01:46:25,880 --> 01:46:27,430
Did she eat breakfast
330
01:46:27,430 --> 01:46:28,030
Did you eat anything?
331
01:46:32,160 --> 01:46:34,160
I've been eating a lot lately.
332
01:46:35,160 --> 01:46:37,220
Really, that's great!
333
01:46:38,430 --> 01:46:40,570
You haven't eaten at home recently...
334
01:46:41,690 --> 01:46:44,470
We were worried about letting you go out of the house
335
01:46:47,363 --> 01:46:49,830
It seems to have recovered completely
336
01:46:58,436 --> 01:46:59,970
There should be nothing
337
01:46:59,970 --> 01:47:00,255
No, I don'think so.
338
01:47:01,810 --> 01:47:02,310
Really?
339
01:47:04,676 --> 01:47:05,410
You know...
340
01:47:05,410 --> 01:47:07,930
Did you talk to Rima about that too?!
341
01:47:07,930 --> 01:47:12,810
Yeah! She's been talking a lot lately
342
01:47:15,256 --> 01:47:15,790
Talk...?
343
01:47:17,523 --> 01:47:17,990
Oh yeah
344
01:47:20,546 --> 01:47:21,480
That was great
345
01:47:21,480 --> 01:47:26,840
So it seems like she cares more about you than me
346
01:47:29,180 --> 01:47:29,555
No, no. I don'think so...
347
01:47:42,773 --> 01:47:43,640
What's wrong?
348
01:47:45,620 --> 01:47:48,620
You have something heavy on you
349
01:47:48,620 --> 01:47:50,320
Heavy thing!?
350
01:47:52,580 --> 01:47:54,440
It might be house dust
351
01:47:55,960 --> 01:47:57,580
On my throat
352
01:47:57,580 --> 01:47:57,640
Throat.
353
01:48:00,870 --> 01:48:04,250
You have a strange throat, don't you?
354
01:48:06,880 --> 01:48:08,420
Your voice is strange...
355
01:48:10,413 --> 01:48:12,080
I haven' t eaten anything
356
01:48:22,456 --> 01:48:23,790
It's not good at all
357
01:48:23,790 --> 01:48:28,480
You've been away for a week, you should be worried.
358
01:48:32,133 --> 01:48:32,600
Yeah...
359
01:48:35,690 --> 01:48:38,830
I hope you're doing well and healthy
360
01:48:39,923 --> 01:48:40,190
Yes!
361
01:48:42,070 --> 01:48:42,570
Really?
362
01:48:44,070 --> 01:48:45,370
Very healthy
363
01:48:46,390 --> 01:48:48,070
What is Rima doing now
364
01:48:48,070 --> 01:48:48,235
He'sleeping
365
01:48:52,070 --> 01:48:52,445
I think she'sleeping now.
366
01:48:55,113 --> 01:48:55,580
Is she?
367
01:48:55,980 --> 01:49:00,800
She must be tired from school, right
368
01:49:00,800 --> 01:49:03,680
Did you take a bath properly
369
01:49:04,376 --> 01:49:04,710
Maybe
370
01:49:08,433 --> 01:49:09,900
We had breakfast early
371
01:49:09,900 --> 01:49:10,305
Does it feel good touch her
372
01:49:14,316 --> 01:49:15,050
It seems so
373
01:49:15,716 --> 01:49:16,050
No no
374
01:49:18,370 --> 01:49:19,770
Probably in the dream
375
01:49:21,323 --> 01:49:21,990
Feels good
376
01:49:24,836 --> 01:49:25,770
What was that?
377
01:49:26,310 --> 01:49:26,890
Huh, what is it
378
01:49:26,890 --> 01:49:28,650
The voice just now
379
01:49:29,616 --> 01:49:29,950
No...
380
01:49:31,150 --> 01:49:32,570
It's the TV
381
01:49:33,690 --> 01:49:35,850
It was your voice right
382
01:49:35,850 --> 01:49:36,830
You were awake
383
01:49:37,676 --> 01:49:38,210
I wasn't
384
01:49:39,003 --> 01:49:39,270
Well
385
01:49:39,270 --> 01:49:43,110
Let me take a bath and go to bed
386
01:49:44,350 --> 01:49:44,950
Oh really
387
01:49:44,950 --> 01:49:47,130
But you're going early
388
01:49:47,130 --> 01:49:47,690
Yeah
389
01:49:47,690 --> 01:49:49,470
I'm tired, too.
390
01:49:49,750 --> 01:49:52,070
So call me before you come back tomorrow!
391
01:49:55,243 --> 01:49:55,510
OKOK
392
01:49:57,793 --> 01:49:58,260
See you
393
01:50:00,373 --> 01:50:01,040
Good night
394
01:50:16,903 --> 01:50:19,570
It's not an appetite but a sexual desire
395
01:50:26,373 --> 01:50:28,040
When are we on the phone?
396
01:50:30,930 --> 01:50:31,930
You didn't know
397
01:50:34,023 --> 01:50:34,890
What happened
398
01:50:38,840 --> 01:50:39,240
Dad
399
01:50:44,633 --> 01:50:46,300
Please make me feel good.
400
01:50:48,500 --> 01:50:50,360
Make you feel good?
401
01:51:41,120 --> 01:51:42,320
I'll do it for you
402
01:51:42,320 --> 01:51:44,920
Please make my heart flutter
403
01:51:44,920 --> 01:51:45,240
What's wrong?
404
01:53:14,690 --> 01:53:16,630
It feels good.
405
01:54:49,706 --> 01:54:50,840
I feel so good...
406
01:55:46,020 --> 01:55:47,140
I feel sick.
407
02:01:32,740 --> 02:01:33,740
It tastes good!
408
02:04:38,166 --> 02:04:39,300
Let's go, let' go
409
02:05:38,410 --> 02:05:41,050
I'm going to have a good time with you.
410
02:05:41,530 --> 02:05:42,650
Can i hug you?
411
02:05:43,510 --> 02:05:44,110
Hug me...
412
02:05:49,860 --> 02:05:50,900
You're the best!
413
02:05:55,580 --> 02:05:57,380
Better than my mom's kiss ?
414
02:05:57,380 --> 02:05:58,280
Of course
415
02:06:22,156 --> 02:06:23,690
Does it feel better now
416
02:06:23,690 --> 02:06:24,090
Yes
417
02:06:44,693 --> 02:06:46,360
It's better to be strong.
418
02:06:47,480 --> 02:06:48,880
You'd better relax
419
02:06:51,206 --> 02:06:51,740
I'm fine
420
02:06:54,140 --> 02:06:56,220
It is your fault
421
02:07:00,640 --> 02:07:01,640
Let me hold you
422
02:07:20,006 --> 02:07:21,140
Oh, my neck hurts
423
02:07:22,580 --> 02:07:24,830
I can't stand it anymore.
424
02:07:24,830 --> 02:07:25,550
It feels good, doesn'it?
425
02:07:25,890 --> 02:07:26,030
Yeah!
426
02:08:00,473 --> 02:08:01,540
This side too...
427
02:08:02,410 --> 02:08:03,950
This side too
428
02:08:04,010 --> 02:08:05,350
And this side
429
02:08:07,420 --> 02:08:07,620
Wow
430
02:08:07,620 --> 02:08:07,785
You're soft
431
02:08:17,936 --> 02:08:19,070
Your neck is hard
432
02:08:34,040 --> 02:08:35,640
But i can bear with that
433
02:08:35,640 --> 02:08:36,200
What's wrong?
434
02:08:42,680 --> 02:08:43,860
I want to be a monkey.
435
02:08:45,760 --> 02:08:48,080
Grandpa wants me to become one, too!
436
02:09:33,413 --> 02:09:35,080
My heart is going fast...
437
02:10:40,223 --> 02:10:41,290
It hurts so much
438
02:12:15,120 --> 02:12:15,720
Oh my god
439
02:13:08,550 --> 02:13:09,330
I'm so full.
440
02:13:11,500 --> 02:13:12,240
Oh my god!
441
02:13:12,520 --> 02:13:13,220
It feels good
442
02:13:17,560 --> 02:13:18,260
So much
443
02:13:58,543 --> 02:13:59,210
Feels good
444
02:14:00,900 --> 02:14:01,080
Ugh
445
02:14:19,040 --> 02:14:19,240
Agh
446
02:16:29,250 --> 02:16:29,450
Aha
447
02:16:30,016 --> 02:16:30,150
Uh
448
02:16:41,580 --> 02:16:43,100
Let's go again
449
02:17:22,360 --> 02:17:22,660
Okay
450
02:17:23,860 --> 02:17:24,060
Yes
451
02:17:24,506 --> 02:17:24,840
Ughhh
452
02:17:44,916 --> 02:17:45,650
From behind
453
02:18:11,246 --> 02:18:11,580
Uhhhh
454
02:19:26,110 --> 02:19:27,170
It hurts.
455
02:20:25,610 --> 02:20:26,020
Oh, no!
456
02:20:33,553 --> 02:20:34,620
I feel so bad...
457
02:25:24,016 --> 02:25:26,750
It doesn't hurt at all and it hurts a lot
458
02:26:15,653 --> 02:26:16,320
Looks like
459
02:27:04,676 --> 02:27:05,410
he likes me
460
02:27:50,650 --> 02:27:51,250
I'm home.
461
02:27:56,210 --> 02:27:57,390
Welcome back, Dad!
462
02:27:57,390 --> 02:27:58,510
How's Grandma?
463
02:27:59,470 --> 02:28:02,390
She got better for the time being...
464
02:28:02,390 --> 02:28:03,890
That is good to hear
465
02:28:03,890 --> 02:28:04,690
Right Rima
466
02:28:06,330 --> 02:28:07,130
It really is
467
02:28:07,130 --> 02:28:11,370
Let us all go to Grandpa next time
468
02:28:11,370 --> 02:28:11,910
Yeah
469
02:28:11,910 --> 02:28:12,930
We should
470
02:28:15,696 --> 02:28:16,030
Oh my
471
02:28:16,030 --> 02:28:17,640
You two are so cute
472
02:28:17,640 --> 02:28:21,320
You've gotten much closer to each other while I was away, haven't you?
473
02:28:21,780 --> 02:28:22,620
That's great!
474
02:28:23,840 --> 02:28:25,810
Let me take a break.
475
02:28:26,370 --> 02:28:27,790
It was tiring...
476
02:28:27,790 --> 02:28:28,830
Take your time and rest
477
02:28:33,833 --> 02:28:34,700
Mom came back
478
02:28:34,700 --> 02:28:37,560
but the relationship between Dad and me
479
02:28:39,520 --> 02:28:42,360
is still the same as before
480
02:28:44,980 --> 02:28:45,580
Of course
481
02:28:51,143 --> 02:28:52,410
This makes us happy
482
02:28:54,430 --> 02:28:58,550
What will you do if your mom sees this?
483
02:28:59,110 --> 02:29:02,590
I'll give it back to you when she's asleep.
484
02:29:04,096 --> 02:29:04,230
OK
485
02:29:19,953 --> 02:29:20,820
Bring it home
486
02:29:28,683 --> 02:29:30,150
Dad, are you listening
487
02:29:30,150 --> 02:29:30,750
[created using whisperjav 0.7]
27983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.