Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,220 --> 00:00:09,560
Oruchuban Ebichu
2
00:00:09,660 --> 00:00:12,700
{\an8}Wondering...
3
00:00:09,660 --> 00:00:12,700
Nan da ka na
4
00:00:13,630 --> 00:00:21,170
{\an8}I'm home alone again today, housekeeping
5
00:00:13,630 --> 00:00:21,170
Kyou mo hitori de oruchuban
6
00:00:25,610 --> 00:00:29,180
{\an8}When suddenly, I think of you
7
00:00:25,610 --> 00:00:29,180
Sonde fu, to omou
8
00:00:29,650 --> 00:00:33,250
{\an8}I cannot for the life of me
9
00:00:29,650 --> 00:00:33,250
Otoko no hito tte
10
00:00:33,650 --> 00:00:38,220
{\an8}Figure out you men
11
00:00:33,650 --> 00:00:38,220
Nan de ka na
12
00:00:41,130 --> 00:00:43,930
{\an8}You do whatever you want,
whenever you want
13
00:00:41,130 --> 00:00:43,930
Tugou no ii hi ni
14
00:00:45,260 --> 00:00:49,070
{\an8}If you had to grow up
15
00:00:45,260 --> 00:00:49,070
Ookiku nattara
16
00:00:49,600 --> 00:00:57,240
{\an8}Wh... Wh... Whatever would you do?
17
00:00:49,600 --> 00:00:57,240
La la la na nani wo surun dechu ka?!
18
00:00:57,680 --> 00:01:04,720
{\an8}You didn't cause any trouble today,
thank God!
19
00:00:57,680 --> 00:01:04,720
Kyou mo nani mo kimenakatta yokatta!
20
00:01:04,950 --> 00:01:12,890
{\an8}Tonight's full moon makes her miss you
21
00:01:04,950 --> 00:01:12,890
Tsuki ga dekai na aitai na
22
00:01:12,990 --> 00:01:17,260
{\an8}Anyway, for now, I sit here wondering
23
00:01:12,990 --> 00:01:17,260
Toriaezu nan da ka
24
00:01:17,700 --> 00:01:20,770
{\an8}(stomach growling)
25
00:01:17,700 --> 00:01:20,770
Gyururu no gyururu
26
00:01:21,000 --> 00:01:27,140
{\an8}Boy, am I ever hungry!
27
00:01:21,000 --> 00:01:27,140
Onaka kekkou sukimachita na
28
00:01:41,850 --> 00:01:43,820
It's Master!
29
00:01:45,620 --> 00:01:47,250
What color are your panties?
30
00:01:49,320 --> 00:01:52,090
Master has many kinds of panties!
31
00:01:52,560 --> 00:01:55,430
Frilly panties! Lace panties! Crotchless
panties! Unmentionable panties!
32
00:01:55,860 --> 00:01:58,700
And she's beautiful, 25 years old
and has a nice body!
33
00:01:58,800 --> 00:02:01,000
The guy she's currently dating
is a total loser!
34
00:02:01,200 --> 00:02:04,140
But there's more! She's got
a mole on her left butt cheek!
35
00:02:04,240 --> 00:02:07,240
She's even got a green dildo!
36
00:02:07,440 --> 00:02:08,780
But these naughty things...
37
00:02:08,880 --> 00:02:12,010
I definitely, definitely won't tell
anyone about them!
38
00:02:14,140 --> 00:02:17,340
I was wondering why I was getting
so many prank calls lately.
39
00:02:17,720 --> 00:02:19,520
You little...
40
00:02:19,620 --> 00:02:25,130
The Useless Bum And My Master
41
00:02:38,670 --> 00:02:41,540
{\an8}Blood-type Love Fortunes - A.B.O.AB.
From Inception Of Your Love Till Marriage
42
00:02:42,010 --> 00:02:46,780
{\an7}In Japan, a popular style of love fortunes
uses blood type instead of zodiac...
43
00:02:42,010 --> 00:02:44,940
Eh, you're in to blood-type fortunes?
44
00:02:45,210 --> 00:02:46,780
Uh, yeah, a little bit.
45
00:02:47,050 --> 00:02:51,420
{\an7}... Peace & happiness for certain mixes of
blood types, conflict & sadness for others.
46
00:02:47,050 --> 00:02:49,120
What's your blood type again?
O type (gata)?
47
00:02:50,020 --> 00:02:51,420
You forgot?!
48
00:02:52,550 --> 00:02:56,020
You don't know that?
Do you really love Master?
49
00:02:56,120 --> 00:02:59,690
Master's there is a beautiful
triangle shape (gata)!
50
00:03:02,630 --> 00:03:05,600
{\an8}Master Is Type A
51
00:03:07,500 --> 00:03:09,370
It says we're incompatible.
52
00:03:15,480 --> 00:03:17,510
Hey, I want some tea.
53
00:03:17,610 --> 00:03:19,780
E- Ebichu doesn't know anything!
54
00:03:19,880 --> 00:03:23,220
The lipstick stuck on
the useless bum's white shirt...
55
00:03:23,480 --> 00:03:26,720
E- Ebichu wasn't trying to wash it out!
56
00:03:27,220 --> 00:03:29,220
{\an8}And In Such A Place Too...
57
00:03:29,320 --> 00:03:31,020
What's with this lipstick stain?
58
00:03:31,120 --> 00:03:34,030
I dunno... Maybe I got it
on a crowded train or something.
59
00:03:34,130 --> 00:03:37,460
{\an8}Got a lipstick stain down here on a train?!
60
00:03:34,130 --> 00:03:41,400
God, did Ebichu make Master sad again?
61
00:03:37,560 --> 00:03:41,400
{\an8}My penis was bleeding a little bit earlier.
62
00:03:41,500 --> 00:03:43,770
{\an8}Don't insult my intelligence!
63
00:03:41,500 --> 00:03:43,770
Ah, a shooting star!
64
00:03:57,550 --> 00:04:00,190
- Hey! What's happened?!
- I... I can't believe it!
65
00:04:00,520 --> 00:04:03,920
Master took her facial mask off
so beautifully this time!
66
00:04:07,390 --> 00:04:11,800
Don't tell me... that's the only reason
you called me here.
67
00:04:13,000 --> 00:04:14,200
Don't tell me...
68
00:04:14,300 --> 00:04:18,240
... that's really the only reason
you freaking called me here?!
69
00:04:19,810 --> 00:04:22,240
I gotta wake up at 6
in the morning, you little!
70
00:04:25,280 --> 00:04:27,250
But, she showed so much skill
this time in taking the m--
71
00:04:31,350 --> 00:04:34,250
I'm the housekeeping mouse,
Ebichu the hamster!
72
00:04:34,750 --> 00:04:37,520
I will do anything to protect Master!
73
00:04:37,620 --> 00:04:39,030
Hey!
74
00:04:39,130 --> 00:04:41,760
Stop teasing Master!
75
00:04:46,900 --> 00:04:51,700
- I'm heading home.
- M- Master...
76
00:04:51,800 --> 00:04:54,540
Get the hell outta here,
you cheap little 1050-yen rat!
77
00:04:57,110 --> 00:05:00,750
Master returned home
from a trip to Hong Kong!
78
00:05:00,850 --> 00:05:02,320
I'm home!
79
00:05:02,420 --> 00:05:03,680
Master!
80
00:05:07,320 --> 00:05:10,260
- Thanks for house sitting!
- Sure.
81
00:05:10,590 --> 00:05:12,360
Anything happen while I was gone?
82
00:05:12,460 --> 00:05:16,260
- A girl came over.
- Hmm, I wonder if it was Miyuki.
83
00:05:18,130 --> 00:05:20,570
It was this person.
84
00:05:20,670 --> 00:05:23,500
You had a girl over again?!
85
00:05:29,140 --> 00:05:30,310
It's Master!
86
00:05:33,180 --> 00:05:35,280
Describe what you're wearing.
87
00:05:35,780 --> 00:05:37,950
Actually, I'm naked,
except for this apron.
88
00:05:40,890 --> 00:05:42,760
Can I help you with something?
89
00:05:43,490 --> 00:05:45,430
How much hair do you have
(down there)?
90
00:05:45,730 --> 00:05:46,860
I'm covered with it.
91
00:05:50,360 --> 00:05:52,500
Can I help you with something?
92
00:05:53,770 --> 00:05:57,240
M- "Manko" (pussy), say it to me...
93
00:05:57,600 --> 00:05:58,470
Manko (pussy).
94
00:06:05,780 --> 00:06:07,650
What's wrong?
95
00:06:10,650 --> 00:06:12,620
Are you crying?
96
00:06:13,420 --> 00:06:15,920
{\an8}MA.N.__
(Jackpot Is MA.N.KO)
97
00:06:15,920 --> 00:06:17,790
{\an8}MA.N.SO
98
00:06:25,770 --> 00:06:27,270
Did anyone else come over?
99
00:06:27,600 --> 00:06:31,640
- Yes! A guy came over.
- Guy?
100
00:06:36,380 --> 00:06:39,080
A high school student! You pedophile!
101
00:06:39,180 --> 00:06:41,710
- Hey! You got it all wrong!
- You criminal!
102
00:06:41,850 --> 00:06:44,580
Girls have short hair, too?
103
00:06:48,860 --> 00:06:51,360
- You're going home again today?
- Sorry.
104
00:06:53,390 --> 00:06:55,290
Useless bum, you can't go home.
105
00:07:01,230 --> 00:07:02,140
Wonderful!
106
00:07:02,940 --> 00:07:05,410
Something's gotten into you today.
107
00:07:08,910 --> 00:07:11,380
How long are you going to keep
sucking her right nipple?
108
00:07:11,480 --> 00:07:14,150
What about her poor, neglected
left nipple?
109
00:07:20,920 --> 00:07:22,660
Sorry. I'm late.
110
00:07:23,160 --> 00:07:24,990
My boss asked me to work overtime, and...
111
00:07:25,090 --> 00:07:27,160
I tried to get hold of you
all night last night.
112
00:07:29,900 --> 00:07:32,930
I went drinking with a friend.
You know...
113
00:07:33,030 --> 00:07:37,270
Co-worker Shimizu and I went for dinner,
but we decided to have a few drinks.
114
00:07:37,500 --> 00:07:40,470
Y'know? The same place we always go.
The food there is so good.
115
00:07:40,570 --> 00:07:43,340
And after that, we ate some ramen.
Then I came home.
116
00:07:45,950 --> 00:07:47,450
Who did you eat with?
117
00:07:48,510 --> 00:07:50,550
Who did you drink with?
118
00:07:51,120 --> 00:07:52,450
Sorry.
119
00:07:53,950 --> 00:07:56,890
You're just mad because you didn't
get to stuff your face, aren't you?
120
00:07:56,990 --> 00:08:00,690
Master is a glutton!
121
00:08:01,330 --> 00:08:03,300
That's not why I'm upset!
122
00:08:09,540 --> 00:08:10,640
Oh no...
123
00:08:11,200 --> 00:08:12,640
N- Not there...
124
00:08:15,010 --> 00:08:17,980
A- Aren't you're sticking it
in the wrong hole?
125
00:08:19,050 --> 00:08:21,810
That's her shit hole!
126
00:08:25,150 --> 00:08:29,360
{\an8}That Was Fine With The Two Of Them...
127
00:08:25,150 --> 00:08:29,360
You little...
13725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.