All language subtitles for Creature Comforts s01e03 Working Animals.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,160 GABBLING 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,960 Cos we haven't got much time, love. 3 00:00:06,960 --> 00:00:10,960 I'm watching you. Half an hour's gone. You haven't done nothing. 4 00:00:12,480 --> 00:00:14,640 RIBBIT RIBBIT! 5 00:00:17,000 --> 00:00:19,160 CLUCK! CLUCK! CLUCK! 6 00:00:20,960 --> 00:00:22,960 CHIRP! 7 00:00:22,960 --> 00:00:24,960 WOOF WOOF! 8 00:00:24,960 --> 00:00:26,960 OINK! 9 00:00:26,960 --> 00:00:29,160 MOO! 10 00:00:29,160 --> 00:00:32,960 I think it's good to work because you get dignity...from it. 11 00:00:32,960 --> 00:00:34,960 And I've done all kinds of... 12 00:00:34,960 --> 00:00:38,960 I've worked in a hotel, in this hotel in Teignmouth. 13 00:00:38,960 --> 00:00:41,480 I'd be there at night and...erm... 14 00:00:41,480 --> 00:00:45,480 I'd work on the desk, I was in the kitchen and I'd clean toilets. 15 00:00:45,480 --> 00:00:46,960 Why not? I like different roles. 16 00:00:46,960 --> 00:00:50,960 And...erm...it just means I can channel the madness... 17 00:00:50,960 --> 00:00:52,480 in different areas. 18 00:00:52,480 --> 00:00:56,960 I really look forward to going to work because I really enjoy 19 00:00:56,960 --> 00:01:00,960 working with people that have got difficulties and struggles 20 00:01:00,960 --> 00:01:04,960 and I feel like I can make a difference. 21 00:01:04,960 --> 00:01:07,960 From, I think, just on a personal level, 22 00:01:07,960 --> 00:01:11,960 yeah, I do provide a valuable service to them. 23 00:01:11,960 --> 00:01:16,960 Definitely. It's not necessarily painful but it can be uncomfortable. 24 00:01:16,960 --> 00:01:18,960 when you're pulling at their cheek 25 00:01:18,960 --> 00:01:20,960 to get right to the back of the teeth. 26 00:01:20,960 --> 00:01:23,960 So, enjoy the end result. I think that's what they enjoy. 27 00:01:26,960 --> 00:01:29,960 Team work. That's one thing about it I like. 28 00:01:29,960 --> 00:01:32,960 I wouldn't like to work on my own. It's over 100? 29 00:01:32,960 --> 00:01:35,960 It used to be more than that. 200. We've lost quite a few. 30 00:01:35,960 --> 00:01:38,160 We're all getting older now. 31 00:01:38,160 --> 00:01:40,960 Early on, when you're young, you get too excited 32 00:01:40,960 --> 00:01:43,960 and use up so much energy getting nervous. 33 00:01:43,960 --> 00:01:47,960 As you get older, now that I'm older, you just try and stay... 34 00:01:47,960 --> 00:01:49,960 You try and stay calm. 35 00:01:49,960 --> 00:01:51,960 BANG! BANG! 36 00:01:51,960 --> 00:01:53,480 Go away! 37 00:01:54,480 --> 00:01:57,000 Now, when I was...very young... 38 00:01:58,960 --> 00:02:00,960 ..and first went with The Force... 39 00:02:02,960 --> 00:02:05,960 ..if there was four or five...hooligans... 40 00:02:05,960 --> 00:02:08,160 you know, sort of standing in the way, 41 00:02:08,160 --> 00:02:10,320 they would be told to move. 42 00:02:10,320 --> 00:02:12,960 And God help them if they didn't move. 43 00:02:13,960 --> 00:02:15,960 You know, they'd get a bite on the bum. 44 00:02:17,960 --> 00:02:21,960 You know, and probably a smack round the ear hole with a cape... 45 00:02:23,320 --> 00:02:25,960 ..you know, from the policeman. 46 00:02:25,960 --> 00:02:28,960 The thing about being in a lab is, you're your own boss, 47 00:02:28,960 --> 00:02:31,960 you're free to run several things at once 48 00:02:31,960 --> 00:02:34,960 and it's a very sociable atmosphere in many labs. 49 00:02:34,960 --> 00:02:36,960 Ours was a great place to work. 50 00:02:36,960 --> 00:02:38,960 You can have music playing. 51 00:02:38,960 --> 00:02:41,960 A lot of what you're doing isn't using your brain. 52 00:02:41,960 --> 00:02:44,160 They use mice, don't they, for things? 53 00:02:44,160 --> 00:02:46,960 What? Eyeliner? It's not nice really, is it? 54 00:02:47,960 --> 00:02:51,960 What? Lipstick on a Yorkshire Terrier? No. 55 00:02:51,960 --> 00:02:55,960 I think we should all be in clinical trials. We have a moral obligation. 56 00:02:55,960 --> 00:03:00,960 I've never been asked but I take so many drugs, I AM a clinical trial. 57 00:03:00,960 --> 00:03:04,960 You can't have an effective working police dog... 58 00:03:04,960 --> 00:03:07,960 erm...which is non-aggressive. 59 00:03:08,960 --> 00:03:13,960 As they get older, all they want to do is be the leader of the pack. 60 00:03:13,960 --> 00:03:15,960 It's their instinct. 61 00:03:15,960 --> 00:03:17,960 And every now and again, 62 00:03:17,960 --> 00:03:21,960 he probably just challenges me for the leadership of the pack. 63 00:03:21,960 --> 00:03:24,960 So every now and again, we have a tete-a-tete. 64 00:03:24,960 --> 00:03:25,960 LAUGHS 65 00:03:25,960 --> 00:03:29,960 I feel if I've given my best performance and it's a good one, 66 00:03:29,960 --> 00:03:32,160 then I get the reward, the pat on the back, 67 00:03:32,160 --> 00:03:35,320 knowing that you've tried to do your best for your coach. 68 00:03:35,320 --> 00:03:38,000 They've given you the training. The least you can do... 69 00:03:40,160 --> 00:03:42,960 I do define goals and targets... 70 00:03:43,960 --> 00:03:47,960 ..but when you get going, it's fun. It's just good fun, really. 71 00:03:47,960 --> 00:03:49,960 It doesn't feel like work. 72 00:03:49,960 --> 00:03:52,640 It just feels like you're being really silly. 73 00:03:53,960 --> 00:03:55,960 Ha-ha! Ha-ha ha-ha-ha! 74 00:03:56,960 --> 00:03:58,960 POSH VOICE: So sorry. 75 00:03:59,960 --> 00:04:01,960 Erm...my job is... 76 00:04:01,960 --> 00:04:03,960 I'm in the entertainment business. 77 00:04:03,960 --> 00:04:07,640 So, I'm a singer, actress, whatever. 78 00:04:07,640 --> 00:04:09,960 That means I do a lot of travelling. 79 00:04:09,960 --> 00:04:12,960 You know, I have to fly to different countries sometimes. 80 00:04:12,960 --> 00:04:17,960 I'm all right walking on the flat and downhill but I can't go uphill. 81 00:04:17,960 --> 00:04:20,960 As soon as I start to go uphill, I get chest pain. 82 00:04:20,960 --> 00:04:22,960 It starts to tighten up. 83 00:04:22,960 --> 00:04:25,960 So what I do - where I live, there's a downhill slope, 84 00:04:25,960 --> 00:04:27,960 down to what they call the Co-op. 85 00:04:27,960 --> 00:04:29,960 I walk there and come back on the bus. 86 00:04:29,960 --> 00:04:32,960 It can be stressful, yes... 87 00:04:32,960 --> 00:04:36,480 erm...as a runner because you strive to... 88 00:04:37,960 --> 00:04:40,960 When we work in a factory, we are looked after. 89 00:04:40,960 --> 00:04:43,800 We have the dentist, the chiropodist. 90 00:04:43,800 --> 00:04:46,000 Chest X-rays. Get all our injections done, 91 00:04:46,000 --> 00:04:49,960 Everything, without even going out of the factory, which is good. 92 00:04:49,960 --> 00:04:53,480 The ideal weather for me is dry. 93 00:04:53,480 --> 00:04:56,000 About 68. 65 to 68, I'm perfect. 94 00:04:56,000 --> 00:04:58,960 Anything over or under that, I'm struggling. 95 00:04:58,960 --> 00:05:01,960 Especially in cold mornings... VRRROOM! 96 00:05:01,960 --> 00:05:05,960 I shouldn't really go out in t'cold, I've been told. Not cold. 97 00:05:05,960 --> 00:05:07,960 I shouldn't go out in the wind... 98 00:05:07,960 --> 00:05:12,960 and also, you know, I should just do what I can do. 99 00:05:12,960 --> 00:05:15,960 And some days I can move mountains and the next day, 100 00:05:15,960 --> 00:05:17,960 I can't do anything. 101 00:05:17,960 --> 00:05:18,960 SNIFFS 102 00:05:18,960 --> 00:05:21,960 You start Monday and Tuesday and do mornings. 103 00:05:21,960 --> 00:05:24,160 Wednesday, Thursday you do afternoons. 104 00:05:24,160 --> 00:05:26,960 Friday, Saturday, Sunday, you do nights. 105 00:05:26,960 --> 00:05:30,800 I've done this. You don't know if you're coming or going. 106 00:05:30,800 --> 00:05:33,960 Every two days you've got to change your sleep pattern. 107 00:05:33,960 --> 00:05:36,960 It IS very repetitive. 108 00:05:36,960 --> 00:05:39,960 Oh, yes. TOGETHER: Oh yes, very repetitive. 109 00:05:39,960 --> 00:05:41,960 The foreman's always watching you. 110 00:05:41,960 --> 00:05:43,960 We couldn't wander about. 111 00:05:43,960 --> 00:05:47,960 If we make a mistake, we're severely reprimanded. 112 00:05:47,960 --> 00:05:51,960 You know, you hear about chefs being crazy. He was crazy. 113 00:05:51,960 --> 00:05:53,960 He would throw knives around. 114 00:05:53,960 --> 00:05:56,960 Thankfully, I didn't have a lot of dealings with him. 115 00:05:56,960 --> 00:05:59,960 I was dealing with other areas... in the hotel. 116 00:05:59,960 --> 00:06:01,960 I just kept out of his way. 117 00:06:01,960 --> 00:06:04,960 Erm...my friend got it in the neck. Ha-ha! 118 00:06:04,960 --> 00:06:08,960 I like the feeling of, like accomplishing something 119 00:06:08,960 --> 00:06:11,960 but if I had a choice, I would rather not work. 120 00:06:11,960 --> 00:06:14,960 And just really... just have a really nice life. 121 00:06:14,960 --> 00:06:19,960 I think sometimes you feel a bit like you're a slave to someone else. 122 00:06:19,960 --> 00:06:23,960 If you work every day and you are doing something you don't enjoy, 123 00:06:23,960 --> 00:06:25,960 then life must be so miserable. 124 00:06:25,960 --> 00:06:28,320 If you're doing something you don't enjoy, 125 00:06:28,320 --> 00:06:30,960 I don't know why you don't just give it up 126 00:06:30,960 --> 00:06:32,320 and do something you do enjoy. 127 00:06:32,320 --> 00:06:35,960 You may as well enjoy life because you don't live long 128 00:06:35,960 --> 00:06:39,160 so you may as well enjoy what you're doing when you work. 129 00:06:39,160 --> 00:06:41,960 Erm...and I really enjoy what I do. 130 00:06:41,960 --> 00:06:45,960 If I ever did something I didn't enjoy, I'd give it up immediately 131 00:06:45,960 --> 00:06:48,640 and do something that I really did enjoy... 132 00:06:48,640 --> 00:06:51,960 because I like to enjoy life, you know. 133 00:06:51,960 --> 00:06:54,960 I'm looking for a job of a sort of clerical nature. 134 00:06:54,960 --> 00:06:56,960 Administrative, perhaps. 135 00:06:58,960 --> 00:07:01,960 Preferably to do with customer relations. 136 00:07:02,960 --> 00:07:06,960 When I retire from racing? I don't even like to think about it. 137 00:07:06,960 --> 00:07:09,960 I feel that each day I can run - 138 00:07:09,960 --> 00:07:14,320 touch wood - with... injury-free conditions... 139 00:07:14,320 --> 00:07:16,160 then I'll run till I drop. 140 00:07:18,960 --> 00:07:20,960 Tactics are very important... 141 00:07:20,960 --> 00:07:23,960 in a race. 142 00:07:23,960 --> 00:07:25,960 I'm terrified of retirement. 143 00:07:25,960 --> 00:07:27,960 Terrified. 144 00:07:27,960 --> 00:07:30,960 I really like my work. 145 00:07:30,960 --> 00:07:32,960 Erm... 146 00:07:32,960 --> 00:07:34,960 and I don't want to retire. No. 147 00:07:39,960 --> 00:07:41,960 FISHING REEL UNWINDS 148 00:07:43,960 --> 00:07:47,960 You can't be morbid, or you wouldn't be able to do the work. 149 00:07:47,960 --> 00:07:49,960 You've got to have a laugh or... 150 00:07:49,960 --> 00:07:51,960 And a joke. You have a joke, you know. 151 00:07:53,960 --> 00:07:55,960 It's just you or them, isn't it? 152 00:07:55,960 --> 00:07:57,960 Animal instinct, that. 153 00:07:57,960 --> 00:07:59,480 PLOP! 154 00:08:02,960 --> 00:08:07,960 I think Feng Shui should be introduced to office environments. 155 00:08:12,960 --> 00:08:15,960 I'd like to have a go at trying to clean an elephant's tusks. 156 00:08:15,960 --> 00:08:17,640 GIGGLES 157 00:08:22,800 --> 00:08:26,800 Can I tell you something? That's not a human ear on the back of us. 158 00:08:26,800 --> 00:08:30,960 That is one of the most grotesque misrepresentations that I know. 159 00:08:30,960 --> 00:08:34,320 It's a piece of cartilage SHAPED like a human ear 160 00:08:34,320 --> 00:08:36,960 put in to an epithelial covering. 161 00:08:36,960 --> 00:08:38,960 It's NOT a human ear. 162 00:08:38,960 --> 00:08:41,960 What? 163 00:08:41,960 --> 00:08:43,960 Subtitles by accessibility@itv.com 164 00:08:44,010 --> 00:08:48,560 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 13027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.