All language subtitles for 30 Tage Lust-Folge 8_ Anfang (S01_E08).deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 . 2 00:00:06,000 --> 00:00:07,520 (Tür wird geschlossen.) 3 00:00:18,760 --> 00:00:20,040 (Schlüsselklimpern) 4 00:00:27,920 --> 00:00:28,920 (Leises Lachen) 5 00:00:29,240 --> 00:00:31,520 (Fernes Stimmengewirr, Durchsagen) 6 00:00:32,880 --> 00:00:33,880 Hallo! 7 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 Hallo. 8 00:00:47,360 --> 00:00:49,760 Ich bin so froh, dass es vorbei ist. 9 00:00:53,760 --> 00:00:55,040 (Kaffeehauskulisse) 10 00:01:02,600 --> 00:01:03,600 Was? 11 00:01:04,360 --> 00:01:05,360 Nichts. 12 00:01:07,640 --> 00:01:08,640 Hm? 13 00:01:10,560 --> 00:01:12,640 Ich guck dich einfach gerne an. 14 00:01:17,360 --> 00:01:18,360 (Leises Lachen) 15 00:01:21,160 --> 00:01:24,240 Findest du das nicht auch ein bisschen seltsam, 16 00:01:24,360 --> 00:01:27,520 wie viele Partys Philipp und Tati machen? 17 00:01:27,640 --> 00:01:28,880 (Sie lacht.) 18 00:01:29,000 --> 00:01:31,040 Tati macht sogar Hypnose. 19 00:01:31,160 --> 00:01:34,080 Damit sie nach der Geburt nicht so am Kind klammert. 20 00:01:34,200 --> 00:01:35,200 Eieiei. - Mhm. 21 00:01:35,320 --> 00:01:37,440 Wow. - Die nehmen echt alles mit. 22 00:01:37,560 --> 00:01:38,640 Alles, was geht. 23 00:01:40,320 --> 00:01:41,320 Danke. 24 00:01:43,200 --> 00:01:44,200 Danke. 25 00:01:44,960 --> 00:01:46,600 Fang du ruhig an. 26 00:01:48,040 --> 00:01:50,320 Glaubst du, uns reicht eine Suppe? 27 00:01:54,520 --> 00:01:57,720 (nuschelt:) Ich muss wirklich nicht auf diese Party gehen. 28 00:01:57,840 --> 00:01:59,560 Ich werd da nix vermissen. 29 00:01:59,680 --> 00:02:03,320 Ich würd mich freuen, wenn wir mal wieder gesehen werden zusammen. 30 00:02:03,440 --> 00:02:05,560 So als Paar. Das fänd ich schön. 31 00:02:13,800 --> 00:02:17,120 Das fällt bestimmt nicht auf, wenn da so viele Leute sind 32 00:02:17,240 --> 00:02:21,080 und wir einfach irgendwas von uns bei denen im Regal verstecken. 33 00:02:21,640 --> 00:02:22,640 (Lachen) 34 00:02:23,160 --> 00:02:26,880 Und wenn uns irgendwer nervt und einer von uns genervt ist ... 35 00:02:28,000 --> 00:02:29,720 dann hauen wir einfach ab. 36 00:02:32,400 --> 00:02:33,400 Okay. 37 00:02:33,520 --> 00:02:37,520 Du gibst irgendein Zeichen. Und wenn wir nur fünf Minuten drin waren. 38 00:02:39,440 --> 00:02:42,320 Ist das das Zeichen? - Das ist mein Zeichen. 39 00:02:42,440 --> 00:02:43,440 (lacht:) Okay. 40 00:02:44,880 --> 00:02:45,880 (Straßenlärm) 41 00:02:49,560 --> 00:02:51,360 (Rattern, dynamische Musik) 42 00:02:58,760 --> 00:02:59,960 Gut siehst du aus. 43 00:03:00,080 --> 00:03:01,080 (Piepsen) Danke. 44 00:03:02,320 --> 00:03:03,320 Oh, wow. 45 00:03:04,280 --> 00:03:05,880 Eigenes Stockwerk? (Ding) 46 00:03:06,000 --> 00:03:07,000 Okay ... 47 00:03:08,920 --> 00:03:09,920 Aha! - Hey! 48 00:03:10,040 --> 00:03:11,040 Wow! 49 00:03:11,160 --> 00:03:12,160 Na? - Hallo. 50 00:03:12,280 --> 00:03:13,280 Na, wie schön! 51 00:03:14,000 --> 00:03:16,920 Na? - Wow, mit dem Fahrstuhl in eure Wohnung! 52 00:03:17,040 --> 00:03:18,040 Ja. 53 00:03:21,520 --> 00:03:23,840 (Ferne Möwenschreie, Gläserklirren) 54 00:03:25,440 --> 00:03:26,440 Wow. 55 00:03:26,560 --> 00:03:27,560 Ja ... 56 00:03:38,880 --> 00:03:42,800 Ich hab ja gedacht, dass das eher so ein kleines Fest wird. 57 00:03:42,920 --> 00:03:46,880 Ja. Wir haben noch so viel Champagner und Süßes von der Hochzeit übrig. 58 00:03:47,000 --> 00:03:48,000 Ah! Also ... 59 00:03:48,120 --> 00:03:49,120 Wie? 60 00:03:49,240 --> 00:03:51,640 Ach so, nee. - Wie, nee? 61 00:03:51,760 --> 00:03:54,200 Sind wir zwei euch zu langweilig, oder was? 62 00:03:54,320 --> 00:03:56,880 Drei. Der kleine Wurm ist nämlich auch dabei. 63 00:03:59,400 --> 00:04:01,320 Nee, nur weil du hast gesagt, 64 00:04:01,440 --> 00:04:04,040 ähm, ich hab gedacht, es wird mehr 'ne Party, 65 00:04:04,160 --> 00:04:05,440 weniger ein Dinner. 66 00:04:05,560 --> 00:04:08,920 Wir sind mit Tatis Geburtshelferinnen noch mal in uns gegangen. 67 00:04:09,040 --> 00:04:12,640 Sind diese vielen Party etwas, das wir wirklich wollen? 68 00:04:12,760 --> 00:04:14,240 Oder denken zu müssen? 69 00:04:14,360 --> 00:04:17,240 Ja, und wenn wir dann wirklich in uns reinspüren, 70 00:04:17,360 --> 00:04:20,560 dann ist uns halt wirklich nach was ganz anderem. 71 00:04:20,680 --> 00:04:21,680 Ja. 72 00:04:21,800 --> 00:04:25,160 Ihr schuldet uns ja sowieso noch ein paar Geschichten jetzt! 73 00:04:25,280 --> 00:04:27,520 Ist ja auch viel besser unter acht Augen. 74 00:04:27,640 --> 00:04:30,400 Die Tati redet den ganzen Tag nur noch über Sex. 75 00:04:30,520 --> 00:04:32,160 Diese Schwangerschaftshormone! 76 00:04:32,280 --> 00:04:33,880 Das stimmt nämlich auch. 77 00:04:34,000 --> 00:04:37,880 Ich bin auch in einer Gruppentherapie mit anderen Schwangeren zusammen. 78 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 Arbeitest du auch noch, oder machst du nur Therapie? 79 00:04:41,120 --> 00:04:44,600 (lacht:) Wisst ihr wie viele von denen während der Schwangerschaft 80 00:04:44,720 --> 00:04:46,400 fremdgegangen sind? Fünf! 81 00:04:47,720 --> 00:04:49,680 Ich find das 'ne krasse Quote. 82 00:04:49,800 --> 00:04:52,240 Man muss echt aufpassen als werdender Vater. 83 00:04:52,360 --> 00:04:54,360 Lasst uns auf den Balkon gehen. 84 00:04:54,480 --> 00:04:57,000 Der Braten dauert eh noch zwei oder ... 85 00:04:57,120 --> 00:04:59,600 Ah, nee, drei Stunden. (lacht:) Sorry! 86 00:04:59,720 --> 00:05:01,320 Bitte was? Drei Stunden? 87 00:05:02,560 --> 00:05:03,960 (Fernes Kinderlachen) 88 00:05:07,080 --> 00:05:11,800 So, das ist jetzt hier der Erste von einer Reise durch Apulien. 89 00:05:11,920 --> 00:05:12,920 Uh! 90 00:05:13,040 --> 00:05:17,040 Ich muss jetzt nur einmal kurz schauen, dass wir richtig anfangen. 91 00:05:17,160 --> 00:05:20,120 Also, ich muss auf jeden Fall noch was Kleines essen ... 92 00:05:20,240 --> 00:05:22,520 Macht das eigentlich was mit euch? 93 00:05:23,280 --> 00:05:24,280 Was'n? 94 00:05:24,720 --> 00:05:27,040 Na, uns hier so schwanger zu sehen. 95 00:05:27,280 --> 00:05:29,280 Wer von euch will's denn mehr? 96 00:05:29,600 --> 00:05:31,320 Bei uns ist es ja ... ich. 97 00:05:31,440 --> 00:05:35,320 Ja, ich dachte, ich wär so hundertpro Team Regretting Motherhood. 98 00:05:35,440 --> 00:05:37,840 Der Zeno will's bei uns auf jeden Fall mehr. 99 00:05:37,960 --> 00:05:39,440 Du willst schon länger ... 100 00:05:39,560 --> 00:05:43,120 Und ich weiß nicht. Ich denk irgendwie auf jeden Fall irgendwann. 101 00:05:43,240 --> 00:05:44,360 Aber nicht jetzt. 102 00:05:45,760 --> 00:05:48,560 Also ich könnt schon längst ein Kind haben. 103 00:05:48,680 --> 00:05:50,080 Ganz ehrlich. - Ja ... 104 00:05:50,960 --> 00:05:53,880 Du wärst auch auf jeden Fall der beste Vater. 105 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 Das wird schon. 106 00:05:56,160 --> 00:05:59,680 Wir geben euch einfach die Nummer von der Hypnosetherapeutin. 107 00:05:59,800 --> 00:06:03,080 Dann sagt ihr, dass ihr von uns kommt, dann ist alles gut. 108 00:06:03,200 --> 00:06:05,520 Aber diese Sache jetzt bei euch ... 109 00:06:05,640 --> 00:06:06,640 Was? 110 00:06:06,760 --> 00:06:08,680 Das war doch schon dieses ... 111 00:06:11,400 --> 00:06:13,000 "bevor wir heiraten" ... 112 00:06:14,000 --> 00:06:16,000 "Bevor wir Kinder kriegen" ... 113 00:06:17,840 --> 00:06:18,840 Ach so. 114 00:06:19,960 --> 00:06:20,960 Ja, oder nicht? 115 00:06:21,680 --> 00:06:22,680 Ähm ... ja. 116 00:06:24,120 --> 00:06:25,120 Schon, ja. 117 00:06:25,240 --> 00:06:28,640 (kichert:) Hab ich dir das nicht gesagt? 118 00:06:30,480 --> 00:06:31,480 Cheers to that. 119 00:06:31,600 --> 00:06:33,200 Schatz, gib mir mal das Glas. 120 00:06:33,320 --> 00:06:34,320 Ja, ganz kurz. 121 00:06:34,440 --> 00:06:36,840 Das hier ist ein ganz leichter Wein. 122 00:06:36,960 --> 00:06:41,680 "Spannungsreiches Spiel aus reifen Aromen von Apfel und Passionsfrucht." 123 00:06:43,080 --> 00:06:44,080 (lacht:) Wow. 124 00:06:44,200 --> 00:06:47,120 Äh, man soll erst mal riechen. 125 00:06:47,240 --> 00:06:48,240 Angeblich. Ja? 126 00:06:50,360 --> 00:06:51,880 (Er trinkt schlürfend.) 127 00:06:55,480 --> 00:06:57,880 Ja, hier, das sind hier meine Jungs. 128 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 (Er lacht auf.) 129 00:06:59,720 --> 00:07:01,520 Genau ... - Ah, nein, lustig. 130 00:07:02,240 --> 00:07:03,240 Ja. 131 00:07:03,360 --> 00:07:04,640 Genau, und hier ... 132 00:07:07,480 --> 00:07:09,840 Ja, hier haben wir halt einfach den Vorteil, 133 00:07:09,960 --> 00:07:12,960 dass wir da Waschmaschine und Trockner reinkriegen. 134 00:07:13,080 --> 00:07:14,080 Mhm. 135 00:07:14,200 --> 00:07:15,200 Großer Schrank. 136 00:07:15,320 --> 00:07:18,560 Da haben wir den gleichen Schreiner wie meine Eltern auch. 137 00:07:18,680 --> 00:07:19,680 (lacht:) Nein! 138 00:07:21,360 --> 00:07:25,360 Ja, Tati möchte da noch mal ein Fotoshooting machen, aber ... 139 00:07:26,680 --> 00:07:28,880 ich find's eigentlich ganz schön. 140 00:07:34,600 --> 00:07:35,600 Uppsa. 141 00:07:36,920 --> 00:07:37,920 (Leises Lachen) 142 00:07:47,240 --> 00:07:48,240 Sehr schön. 143 00:07:52,200 --> 00:07:53,480 Hm? 144 00:07:54,440 --> 00:07:55,440 Hm? 145 00:07:56,520 --> 00:07:57,800 (Verlegenes Lachen) 146 00:07:59,320 --> 00:08:01,240 Äh ... - Willst du mal fühlen? 147 00:08:05,440 --> 00:08:06,440 Ähm ... 148 00:08:08,800 --> 00:08:10,400 (zögerlich:) Nee, danke. 149 00:08:11,840 --> 00:08:13,120 (Verlegenes Lachen) 150 00:08:14,360 --> 00:08:15,480 (Sie lacht hell.) 151 00:08:15,600 --> 00:08:17,800 Das war auch nicht ernst gemeint! 152 00:08:17,920 --> 00:08:19,040 (lacht:) Okay ... 153 00:08:19,160 --> 00:08:22,040 (lacht:) Ich wollt dich nur ein bisschen verstören, 154 00:08:22,160 --> 00:08:24,400 ich hab da manchmal so eine verrückte Art. 155 00:08:24,520 --> 00:08:26,720 (Freddy und Philipp reden im Hintergrund.) 156 00:08:26,840 --> 00:08:29,320 Wo wart ihr? - Schön wohnt ihr. Schöne Wohnung. 157 00:08:29,440 --> 00:08:31,400 Ja, wenn man das hier abnimmt, 158 00:08:31,520 --> 00:08:35,200 dann ist es einfach wieder nur 'ne super-sleeke Kommode. 159 00:08:36,840 --> 00:08:38,880 Ja, kommt, wir holen erst mal Wein. 160 00:08:39,000 --> 00:08:42,280 Ja, äh, habt ihr vielleicht noch irgendwie was zu knabbern? 161 00:08:42,400 --> 00:08:44,880 Wie lang geht denn die Weinreise noch? 162 00:08:45,000 --> 00:08:49,200 Ah so, ähm, wir haben ja die kleine bestellt. Glaub ich, noch sieben? 163 00:08:49,320 --> 00:08:50,600 (Tati:) Ja, sieben. 164 00:08:50,720 --> 00:08:51,720 Oh! Wow! 165 00:08:51,840 --> 00:08:55,040 Ja, es sind ja auch unterschiedliche Böden dabei. 166 00:08:58,840 --> 00:09:03,040 Also, ich weiß ja, dass das anatomisch eigentlich unmöglich ist. 167 00:09:03,160 --> 00:09:07,400 Ich schwöre, jedes Mal, wenn ich in sie reingeh, ist die Erektion weg. 168 00:09:07,520 --> 00:09:10,680 Also, ich krieg auch dieses Bild nicht aus meinem Kopf, 169 00:09:10,800 --> 00:09:13,920 dass ich mit meinem Penis das Baby da aufspieße. 170 00:09:14,040 --> 00:09:15,040 Das ... 171 00:09:17,160 --> 00:09:19,200 Es ist halt, weil es mein Kind ist. 172 00:09:19,320 --> 00:09:23,080 Weißt du, wenn das ein fremdes Kind wär, dann wär das gar nicht so. 173 00:09:23,960 --> 00:09:25,840 Ich ... weiß jetzt nicht ... 174 00:09:29,760 --> 00:09:34,240 Du, es tut mir echt leid. Da weiß ich gar nicht, was ich sagen soll. 175 00:09:34,360 --> 00:09:38,280 Hauptsache, ihr seid hier. Freu mich, dass ihr hier seid. 176 00:09:38,400 --> 00:09:40,200 Gerne. - Du bist echt 'n ... 177 00:09:41,120 --> 00:09:42,640 Du bist ein guter Mann. 178 00:09:46,040 --> 00:09:47,320 (Wasserhahn läuft.) 179 00:09:51,360 --> 00:09:54,280 Es fühlt sich schon befreiend an, oder nicht? 180 00:09:54,400 --> 00:09:55,400 Was? 181 00:09:55,880 --> 00:09:58,680 Na ja, ich mein, diese Fantasie auszuleben. 182 00:09:58,800 --> 00:10:00,080 Das haben ja viele. 183 00:10:01,440 --> 00:10:02,440 Das Polyamore. 184 00:10:04,000 --> 00:10:05,680 Ah ... (Verlegenes Lachen) 185 00:10:05,800 --> 00:10:08,720 Nee, aber bei uns ging's nicht ums Polyamore. 186 00:10:08,840 --> 00:10:09,840 Ähm ... 187 00:10:09,960 --> 00:10:12,560 Es ging um den Monat, und der ist abgeschlossen. 188 00:10:12,680 --> 00:10:15,800 Und da drin ging's auch mehr darum, Erfahrungen aufzuholen, 189 00:10:15,920 --> 00:10:17,280 würd ich sagen. 190 00:10:20,040 --> 00:10:21,040 Traubensaft. 191 00:10:21,160 --> 00:10:22,280 Oah, danke, Pipi! 192 00:10:22,680 --> 00:10:23,680 Hm? 193 00:10:23,800 --> 00:10:24,800 So ... 194 00:10:27,160 --> 00:10:29,560 Jetzt haben wir hier einen ... 195 00:10:31,240 --> 00:10:32,720 mit "eisenhaltigen Böden". 196 00:10:34,800 --> 00:10:35,880 Schauen wir mal. 197 00:10:38,400 --> 00:10:40,280 (lacht:) Danke. 198 00:11:05,920 --> 00:11:06,920 Uoh! 199 00:11:09,120 --> 00:11:10,120 Mhm. 200 00:11:10,240 --> 00:11:12,360 So, und jetzt aber echt mal los. 201 00:11:13,560 --> 00:11:14,880 Was habt ihr erlebt? 202 00:11:15,680 --> 00:11:16,680 Ach ... 203 00:11:18,280 --> 00:11:19,280 Hm? 204 00:11:20,920 --> 00:11:21,920 Ah so! Äh ... 205 00:11:23,040 --> 00:11:24,320 (Verlegenes Lachen) 206 00:11:25,960 --> 00:11:26,960 Äh ... 207 00:11:27,120 --> 00:11:32,160 Ich glaub, wir müssen das erst mal zu zweit durchsprechen, ne? 208 00:11:32,280 --> 00:11:35,160 Ach, vielleicht wär's gar nicht so schlecht, 209 00:11:35,280 --> 00:11:37,400 das in der Gruppe zu besprechen. 210 00:11:37,520 --> 00:11:39,520 Das ist wirklich superheilsam. 211 00:11:40,080 --> 00:11:41,080 Ähm ... 212 00:11:41,200 --> 00:11:45,000 Also, da war ja ein sehr tiefes Bedürfnis bei euch beiden. 213 00:11:46,720 --> 00:11:47,720 Na ja ... 214 00:11:47,840 --> 00:11:51,640 Das teilen wir ja alle grad irgendwie, hab ich das Gefühl. 215 00:11:51,760 --> 00:11:53,560 Was teilen wir denn alle grade? 216 00:11:53,680 --> 00:11:55,440 Na, warum haben wir das gemacht? 217 00:11:55,560 --> 00:11:59,320 Die zwei kriegen jetzt ein Kind, ihr wollt davor noch Party machen. 218 00:11:59,440 --> 00:12:01,920 Und ihr ... Also, ist ja irgendwie ... 219 00:12:02,040 --> 00:12:06,040 Wir wollen halt alle irgendwie ... haben noch was aufzuholen. 220 00:12:07,160 --> 00:12:11,280 Bei welcher Erfahrung, würdet ihr da sagen, so, das war's wert? 221 00:12:14,920 --> 00:12:17,440 Ja, ich hab schon krasse Sachen erlebt. 222 00:12:19,800 --> 00:12:22,200 Vielleicht erzählen wir trotzdem was. 223 00:12:23,240 --> 00:12:24,240 Mh ... 224 00:12:24,360 --> 00:12:27,840 Nee, ich hab keine Lust, das jetzt hier auszubreiten. 225 00:12:28,280 --> 00:12:32,000 Also ... Wir müssen ja wissen, was das mit uns gemacht hat, ne? 226 00:12:32,120 --> 00:12:34,720 Ja, aber doch jetzt nicht hier zu viert! 227 00:12:39,720 --> 00:12:40,720 Was? 228 00:12:42,720 --> 00:12:43,720 Na ja ... 229 00:12:45,960 --> 00:12:49,080 Okay, also, ich glaube, was ich sagen kann, ist, 230 00:12:49,200 --> 00:12:52,280 dass der Monat sich auf jeden Fall länger angefühlt hat 231 00:12:52,400 --> 00:12:54,600 als diese Wochen, die's waren, fand ich. 232 00:12:54,720 --> 00:12:57,000 Und das ist genau das, was wir wollten. 233 00:12:57,120 --> 00:12:58,240 Neue Erfahrungen. 234 00:12:58,360 --> 00:12:59,920 Und wir wollten ... ähm ... 235 00:13:00,040 --> 00:13:03,640 aus dem immer Gleichen raus und uns so lebendig fühlen. 236 00:13:03,760 --> 00:13:04,760 (Tati:) Hm. 237 00:13:05,560 --> 00:13:08,920 Und du tust jetzt so, als würden wir nie irgendwas erleben. 238 00:13:09,040 --> 00:13:11,520 Also, man erlebt doch immer irgendwas. 239 00:13:11,640 --> 00:13:14,480 Halt im Kleinen, aber das ist doch genau so wichtig. 240 00:13:14,600 --> 00:13:15,600 Ja! Ja ... 241 00:13:16,400 --> 00:13:18,480 Das mein ich ja auch gar nicht. 242 00:13:18,600 --> 00:13:21,560 Na ja, ich find einfach nur, es kommt echt drauf an, 243 00:13:21,680 --> 00:13:23,480 wie genau man da hinschaut. 244 00:13:23,600 --> 00:13:25,840 Ob man das wahrnimmt, wertschätzt. 245 00:13:25,960 --> 00:13:27,560 Und nicht immer hier ... 246 00:13:27,680 --> 00:13:29,800 (Klatschen) Alles so durchbauern. 247 00:13:29,920 --> 00:13:30,920 Ja, klar. 248 00:13:31,040 --> 00:13:32,040 Okay. - Ja. 249 00:13:32,160 --> 00:13:33,160 Ja. 250 00:13:38,000 --> 00:13:41,920 Ich fühl mich euch da grade so nah in eurer Verletzlichkeit. 251 00:13:42,040 --> 00:13:43,040 Krass, oder? 252 00:13:46,280 --> 00:13:50,440 Trinken wir den schnell leer, dann hol ich gleich die nächste Flasche. 253 00:13:50,560 --> 00:13:51,920 Oh! Scheiße. 254 00:13:53,960 --> 00:13:55,480 Was wollen die von uns? 255 00:13:57,040 --> 00:13:59,280 Wollen die sich jetzt irgendwie aufgeilen 256 00:13:59,400 --> 00:14:00,640 an unseren Geschichten? 257 00:14:00,760 --> 00:14:02,760 Die sind neugierig, ist doch klar! 258 00:14:02,880 --> 00:14:06,480 Ja, aber findest du das normal? - He, das kann lustig werden. 259 00:14:06,600 --> 00:14:09,920 Nee, das ist jetzt genau das, was ich nicht wollte. 260 00:14:10,040 --> 00:14:12,440 (Leise Popmusik beginnt zu spielen.) 261 00:14:13,640 --> 00:14:14,640 (Kichern) 262 00:14:19,640 --> 00:14:21,040 (Musik stoppt.) 263 00:14:21,920 --> 00:14:25,280 Ja, komm, ist jetzt egal. Ich will jetzt nicht streiten. 264 00:14:25,400 --> 00:14:26,640 Okay ... 265 00:14:30,640 --> 00:14:32,200 Oh, danke! 266 00:14:35,680 --> 00:14:37,280 Erzähl's wenigstens mir. 267 00:14:38,320 --> 00:14:40,640 Was ist das Krasseste, was du erlebt hast? 268 00:14:40,760 --> 00:14:43,040 Ich will das jetzt wissen. (Lachen) 269 00:14:43,320 --> 00:14:44,320 Ähm ... 270 00:14:46,520 --> 00:14:50,840 Weiß nicht, eins von den ersten Malen, das war, ähm ... 271 00:14:52,160 --> 00:14:54,440 im Theater auf 'ner Bühne. 272 00:14:55,160 --> 00:14:56,480 (ungläubig:) W-... Was? 273 00:14:56,600 --> 00:14:57,600 (Kichern) 274 00:14:57,720 --> 00:14:58,720 Pscht! 275 00:14:59,840 --> 00:15:02,000 Da waren aber keine Leute auf der Bü-... 276 00:15:02,120 --> 00:15:04,320 Das war so ein leerer Theatersaal ... 277 00:15:05,240 --> 00:15:09,120 Aber ich glaub eigentlich, das, was so besonders daran war, 278 00:15:09,240 --> 00:15:10,360 war irgendwie ... 279 00:15:11,160 --> 00:15:12,880 Ich hab das gar nicht erwartet, 280 00:15:13,000 --> 00:15:15,560 ich hab's auch null drauf ankommen lassen. 281 00:15:15,680 --> 00:15:18,640 Es hat sich einfach irgendwie ganz organisch ergeben. 282 00:15:18,760 --> 00:15:21,160 Und ich war einfach so voll bei mir. 283 00:15:21,280 --> 00:15:22,280 Ich ... 284 00:15:22,400 --> 00:15:26,680 Ich hab mir einmal vorgestellt, dass da Leute im Publikum sitzen. 285 00:15:28,040 --> 00:15:29,520 Das war irgendwie gut. 286 00:15:30,720 --> 00:15:31,920 (Stockendes Lachen) 287 00:15:35,200 --> 00:15:36,200 (lacht:) Danke. 288 00:15:40,200 --> 00:15:41,200 (Klappern) 289 00:15:42,560 --> 00:15:44,760 Und hast du viel an Zeno gedacht? 290 00:15:46,280 --> 00:15:47,480 (Rhythmische Klänge) 291 00:16:02,360 --> 00:16:03,560 Guck mal, Philipp. 292 00:16:03,680 --> 00:16:05,880 Dir gefällt das Hemd doch so, hm? 293 00:16:06,000 --> 00:16:08,400 Schau mal, wie gut das Freddy steht. 294 00:16:08,520 --> 00:16:09,520 (Philipp:) Wow. 295 00:16:10,440 --> 00:16:12,560 Ähm, ich hab voll Hunger, Leute. 296 00:16:12,680 --> 00:16:16,400 Wir haben im Kühlschrank noch Auberginencreme mit Keksen. 297 00:16:16,520 --> 00:16:17,520 Ja! 298 00:16:17,640 --> 00:16:21,240 Philipp, willst du in der Zwischen- zeit mal den Balkon cosy machen? 299 00:16:21,360 --> 00:16:24,160 Dann können wir uns alle zusammen hinlegen. 300 00:16:24,800 --> 00:16:25,800 Die Kissen ... 301 00:16:26,640 --> 00:16:29,360 die sind aus einem sehr, sehr guten Stoff. 302 00:16:30,440 --> 00:16:31,440 Und, ähm ... 303 00:16:31,560 --> 00:16:34,240 warum sollen wir uns jetzt hier hinlegen? 304 00:16:35,800 --> 00:16:36,800 (Er lacht.) 305 00:16:36,920 --> 00:16:38,240 Cheers, mein Lieber! 306 00:16:38,360 --> 00:16:39,640 (Rhythmische Musik) 307 00:16:45,360 --> 00:16:48,440 Ich glaub, Philipp sucht 'nen Stecher für Tati. 308 00:16:49,280 --> 00:16:50,760 Die wollen Gruppensex. 309 00:16:50,880 --> 00:16:51,880 (Kichern) 310 00:16:52,000 --> 00:16:54,160 Ich soll mir Tati ... - Entspann dich. 311 00:16:54,280 --> 00:16:55,280 Zeno. 312 00:16:55,400 --> 00:16:58,160 (leise:) Ich versteh, dass sie nerven manchmal ... 313 00:16:58,280 --> 00:17:00,360 Warum hat es dir nicht gereicht, 314 00:17:00,480 --> 00:17:02,640 einfach mit mir heute alleine zu sein? 315 00:17:02,760 --> 00:17:06,160 (leise:) Warum muss bei dir immer noch irgendwas passieren? 316 00:17:06,280 --> 00:17:10,480 Irgendwas Neues, Aufregendes? Eine Ablenkung, aber wovon denn, bitte? 317 00:17:10,599 --> 00:17:13,000 (leise:) Warte mal, was? Was ist los grade? 318 00:17:13,119 --> 00:17:15,319 Bin ich jetzt wieder die böse Pusherin? 319 00:17:15,440 --> 00:17:17,880 Wir haben heute vorhin miteinander geredet! 320 00:17:18,000 --> 00:17:20,480 Ich wusste nicht, dass das keine Party wird! 321 00:17:20,599 --> 00:17:23,760 Jetzt sind wir halt hier. Wo kommt denn das jetzt her? 322 00:17:25,240 --> 00:17:26,839 Wegen dem letzten Monat? 323 00:17:27,839 --> 00:17:30,160 Hat's mit dem letzten Monat zu tun? 324 00:17:30,800 --> 00:17:31,920 Sag doch mal was! 325 00:17:32,040 --> 00:17:35,280 Du sagst nie ... Ich muss immer erraten, was du gerade fühlst 326 00:17:35,400 --> 00:17:36,760 oder was in dir vorgeht! 327 00:17:36,880 --> 00:17:38,280 Ich hab keine Ahnung! 328 00:17:38,400 --> 00:17:41,160 Wir streiten nie. - Aber das ist doch gut. 329 00:17:41,280 --> 00:17:42,760 Nein, das ist scheiße! 330 00:17:43,160 --> 00:17:44,160 (Seufzen) 331 00:17:49,320 --> 00:17:52,520 Ich hab ... ich hab mir überhaupt nichts erhofft. 332 00:17:52,640 --> 00:17:53,960 Von dem ganzen Ding. 333 00:17:54,080 --> 00:17:57,000 Ich hab einfach mitgemacht und geguckt, was passiert. 334 00:17:57,120 --> 00:18:00,240 Aber ich brauchte das nicht. - Das kann nicht wahr sein. 335 00:18:00,360 --> 00:18:02,080 Du brauchst nie was, Zeno. 336 00:18:02,200 --> 00:18:05,200 Du bist immer scheiße zufrieden mit allem. Toll, wow. 337 00:18:05,320 --> 00:18:09,160 Ich hab das Gefühl, da steckte von Vornherein was anderes dahinter. 338 00:18:09,280 --> 00:18:11,920 Du sagst es nicht, aber ich fühl das. - Was denn? 339 00:18:12,040 --> 00:18:14,880 (lauter:) Du lehnst dich immer zurück ... - Scht! 340 00:18:15,000 --> 00:18:18,200 (leise:) Und ich treff die Scheißentscheidungen für dich mit 341 00:18:18,320 --> 00:18:20,400 und hoffe, dass es dir halbwegs taugt. 342 00:18:20,520 --> 00:18:21,520 Ich sag nur ... 343 00:18:23,960 --> 00:18:25,840 dass ich das Gefühl habe ... 344 00:18:26,520 --> 00:18:27,520 dass es ... 345 00:18:28,080 --> 00:18:31,000 von Vornherein irgendwie um was anderes ging. 346 00:18:33,920 --> 00:18:36,240 Ich hab dir einfach nicht gereicht. 347 00:18:40,000 --> 00:18:41,920 Ich lieb dich so, wie du bist. 348 00:18:45,400 --> 00:18:46,400 Aber warum ... 349 00:18:47,120 --> 00:18:49,200 willst du, dass ich anders bin? 350 00:18:49,720 --> 00:18:52,200 Du willst, dass ich abenteuerlich bin. 351 00:18:54,520 --> 00:18:57,320 Aber du bist ja auch ein bisschen abenteuerlich. 352 00:18:57,440 --> 00:19:00,520 Sonst hättest du das doch gar nicht mitgemacht. 353 00:19:02,080 --> 00:19:03,080 Ja. 354 00:19:07,600 --> 00:19:09,680 Jetzt ist es eh gelaufen. - Nee. 355 00:19:09,800 --> 00:19:11,680 Es ist jetzt eh gelaufen. - Nein! 356 00:19:11,800 --> 00:19:13,080 Das ist nicht egal. 357 00:19:13,320 --> 00:19:14,320 Sprich mit mir! 358 00:19:14,440 --> 00:19:15,520 Doch nicht hier! 359 00:19:18,880 --> 00:19:19,880 (Seufzen) 360 00:19:23,240 --> 00:19:24,960 (Tiefes Seufzen) (Tati:) Okay. 361 00:19:27,280 --> 00:19:28,600 Sag's jetzt einfach. 362 00:19:28,720 --> 00:19:31,040 Ja, ich sag's jetzt einfach. - Mach. 363 00:19:31,160 --> 00:19:34,960 Ich hab ... Ich hab's versucht, dem Zeno schon anzudeuten. 364 00:19:35,080 --> 00:19:36,680 Ja. - Aber vielleicht ... 365 00:19:36,800 --> 00:19:37,920 ist jetzt besser. 366 00:19:38,040 --> 00:19:39,040 Also. 367 00:19:40,800 --> 00:19:44,640 Ich weiß, ihr schließt das grade ab, und wollt eigentlich erst mal 368 00:19:44,760 --> 00:19:46,360 wieder komplett monogam. 369 00:19:46,480 --> 00:19:48,960 Aber: Könntet ihr euch vorstellen ... 370 00:19:49,800 --> 00:19:52,120 heute Abend noch weiterzumachen? 371 00:19:53,880 --> 00:19:55,360 Wie ... Wie meinst du? 372 00:19:56,520 --> 00:19:58,720 Na ja, noch mal was ausprobieren. 373 00:20:00,480 --> 00:20:01,480 Sexuell. 374 00:20:04,520 --> 00:20:05,520 Nee. 375 00:20:07,800 --> 00:20:09,080 (Verlegenes Lachen) 376 00:20:09,680 --> 00:20:12,360 War der Monat jetzt so schlimm, oder was? 377 00:20:13,320 --> 00:20:15,400 Nee, aber ich bin echt bedient. 378 00:20:18,440 --> 00:20:19,440 Okay ... 379 00:20:19,560 --> 00:20:20,560 (Er lacht.) 380 00:20:20,680 --> 00:20:21,680 Äh, puh ... 381 00:20:23,080 --> 00:20:24,080 Ähm ... 382 00:20:24,200 --> 00:20:26,440 Lass erst mal alle wieder ruhiger werden. 383 00:20:28,000 --> 00:20:29,480 Wir können hier 'ne ... 384 00:20:29,960 --> 00:20:33,280 Erfahrung kreieren, die Sache rund machen 385 00:20:33,400 --> 00:20:34,400 für uns alle. 386 00:20:34,520 --> 00:20:35,520 Ja? 387 00:20:35,640 --> 00:20:38,120 Denken wir mal ganz kurz nach. Ähm ... 388 00:20:38,240 --> 00:20:39,240 Und danach ... 389 00:20:40,280 --> 00:20:41,560 seid ihr auch frei. 390 00:20:41,680 --> 00:20:43,160 Okay, passt auf. Also. 391 00:20:43,880 --> 00:20:48,200 Bester Wein, bester Balkon, beste Aussicht. 392 00:20:48,320 --> 00:20:49,320 Ja ... 393 00:20:49,440 --> 00:20:53,560 Das ist doch ein unvergesslicher Abschluss für euer Experiment. 394 00:20:58,800 --> 00:20:59,800 (Handyalarm) 395 00:21:00,400 --> 00:21:01,400 Ah, oh ... 396 00:21:02,280 --> 00:21:03,280 Der Braten. 397 00:21:03,400 --> 00:21:06,760 Lasst uns doch einfach erst mal ... nur essen. 398 00:21:17,680 --> 00:21:18,680 (Piepton) 399 00:21:18,800 --> 00:21:22,080 Schatz, ich mach jetzt die Playlist fürs Essen an. 400 00:21:24,080 --> 00:21:25,360 Puh. (Lockere Musik) 401 00:21:26,760 --> 00:21:28,080 Oh, das riecht toll. 402 00:21:28,200 --> 00:21:31,120 Soll ich dir helfen? - Nein, nein, alles gut. 403 00:21:35,720 --> 00:21:36,880 Mmh ... 404 00:21:39,560 --> 00:21:41,120 Wow! 405 00:21:42,160 --> 00:21:43,160 Wow ... 406 00:21:46,840 --> 00:21:47,840 Aber ... 407 00:21:48,480 --> 00:21:49,480 hast du das ... 408 00:21:49,600 --> 00:21:51,720 verstanden, wie wir das meinten? 409 00:21:51,840 --> 00:21:53,960 Wir haben jetzt die Möglichkeit. 410 00:21:54,880 --> 00:21:58,680 Ich will der Tati einfach diesen Schwangerschaftssex ermöglichen. 411 00:21:58,800 --> 00:21:59,800 Mhm. 412 00:21:59,920 --> 00:22:02,040 Da geht's auch einfach um alles. 413 00:22:02,160 --> 00:22:03,160 Okay. 414 00:22:03,280 --> 00:22:04,280 Wir ... wir ... 415 00:22:05,000 --> 00:22:07,720 werden sicher nicht noch ein Kind kriegen, 416 00:22:07,840 --> 00:22:10,240 das hat uns die Ärztin schon gesagt. 417 00:22:10,360 --> 00:22:14,240 Wegen diesem Eileiterding von Tati, die hat da ja diese ... 418 00:22:14,360 --> 00:22:16,680 Entzündung gehabt in der Vergangenheit. 419 00:22:16,800 --> 00:22:18,680 Und ich krieg auch diese ... 420 00:22:18,800 --> 00:22:20,920 diese Aufspieß-Angst nicht raus. 421 00:22:23,240 --> 00:22:24,720 (Lockere Reggae-Musik) 422 00:22:25,800 --> 00:22:27,080 Du ... - Nein, nein. 423 00:22:30,120 --> 00:22:31,120 Wow ... 424 00:22:31,920 --> 00:22:33,920 Hast du schon mal so einen ... 425 00:22:34,040 --> 00:22:36,240 schwangeren Körper nackt gesehen? 426 00:22:41,080 --> 00:22:44,240 Schöner wird's nicht, ich sag's dir. Das ist so schön. 427 00:22:44,360 --> 00:22:46,040 Das ist alles ganz prall. 428 00:22:46,920 --> 00:22:47,920 Überall Glanz. 429 00:22:49,280 --> 00:22:53,680 Ja? Und es ist so voller Sex, es ist so ... Leben pur. 430 00:22:53,800 --> 00:22:54,800 Mh, ha! 431 00:22:54,920 --> 00:22:57,040 Und wir sind da irgendwie dabei. 432 00:22:59,600 --> 00:23:00,680 (Ruhigere Musik) 433 00:23:21,440 --> 00:23:23,320 Brauchst dich nicht schämen. 434 00:23:23,440 --> 00:23:25,160 Du, ich schäme mich nicht. 435 00:23:27,840 --> 00:23:29,160 Ich schäm mich aber. 436 00:23:30,880 --> 00:23:34,080 Ja, aber du hast doch gesagt, wir essen jetzt einfach. 437 00:23:34,200 --> 00:23:35,200 Mhm. 438 00:23:36,000 --> 00:23:37,000 Ja. 439 00:23:41,400 --> 00:23:44,320 Ich fand dich damals schon richtig attraktiv, 440 00:23:44,440 --> 00:23:47,320 als Freddy dich mir zum ersten Mal vorgestellt hat. 441 00:23:47,440 --> 00:23:49,760 Da gab's ja Philipp noch nicht mal. 442 00:23:51,200 --> 00:23:53,720 Ich hab gestern Nacht von dir geträumt. 443 00:23:55,840 --> 00:23:57,040 Ich war im Bad ... 444 00:23:58,200 --> 00:24:02,000 Und ich wollt eigentlich nur pinkeln, aber auf einmal warst du ... 445 00:24:02,120 --> 00:24:03,120 bei uns. 446 00:24:03,920 --> 00:24:05,040 In der Badewanne. 447 00:24:06,840 --> 00:24:09,160 Und du hast dir einen runtergeholt. 448 00:24:10,000 --> 00:24:11,000 Einfach so. 449 00:24:11,840 --> 00:24:14,320 (Romantischer Popsong spielt weiter.) 450 00:24:16,360 --> 00:24:20,240 Wir sind jetzt leider bei der Weinreise bei einem Weißwein. 451 00:24:20,360 --> 00:24:22,840 Das passt natürlich nicht zum Braten. 452 00:24:26,160 --> 00:24:28,680 Guck mal, den kennst du noch gar nicht. 453 00:24:30,960 --> 00:24:32,160 Der ist aus Japan. 454 00:24:32,440 --> 00:24:33,440 Schön. 455 00:24:33,560 --> 00:24:36,040 Es gibt nichts Schöneres auf der Haut. 456 00:24:39,760 --> 00:24:41,440 Und ... (Er räuspert sich.) 457 00:24:41,560 --> 00:24:43,840 Sagt mal, auf euren ganzen Reisen, 458 00:24:43,960 --> 00:24:46,040 ähm, macht ihr da nur Shopping? 459 00:24:46,160 --> 00:24:48,680 Oder seht ihr da auch was vom Land? 460 00:24:48,800 --> 00:24:49,800 (Lachen) 461 00:24:53,880 --> 00:24:54,880 Ernsthaft? 462 00:24:56,360 --> 00:24:59,880 Ich sag dir grad was Nettes, und dann bist du so zu mir? 463 00:25:02,000 --> 00:25:04,200 Sollen wir dann einfach anfangen? 464 00:25:10,360 --> 00:25:12,040 Was sagt das Kind in dir? 465 00:25:13,600 --> 00:25:14,600 Welches Kind? 466 00:25:15,360 --> 00:25:16,560 Welches Kind denn? 467 00:25:17,120 --> 00:25:18,600 Das Kind in dir. 468 00:25:20,400 --> 00:25:24,440 Du sollst auf das Kind in dir hören, das sagt unsere Paartherapeutin. 469 00:25:24,560 --> 00:25:27,640 Deswegen hören wir sehr stark auf unser Inneres. 470 00:25:27,760 --> 00:25:30,480 Und weißt du, was ich da rausgefunden hab? 471 00:25:31,120 --> 00:25:32,200 Die kleine Tati, 472 00:25:32,320 --> 00:25:34,560 die wünscht sich wirklich nichts ... 473 00:25:35,320 --> 00:25:36,320 mehr ... 474 00:25:37,160 --> 00:25:38,760 als mit dir zu schlafen. 475 00:25:38,880 --> 00:25:41,360 (Romantischer Popsong spielt weiter.) 476 00:25:42,800 --> 00:25:45,280 (Etwas wird laut am Tisch abgestellt.) 477 00:25:55,600 --> 00:25:56,600 (Räuspern) 478 00:25:56,720 --> 00:25:59,560 ♪ If you believe in love tonight. 479 00:26:01,560 --> 00:26:02,560 ♪ Ohh ... 480 00:26:05,240 --> 00:26:09,480 ♪ If you believe in love tonight, 481 00:26:09,600 --> 00:26:15,200 ♪ I'm gonna show you one more time. 482 00:26:16,400 --> 00:26:20,800 ♪ If you believe, then let it out ... 483 00:26:22,000 --> 00:26:24,480 ♪ No need to worry, there's no doubt. 484 00:26:25,280 --> 00:26:26,280 (Tati seufzt.) 485 00:26:27,720 --> 00:26:32,280 ♪ If you believe in love tonight, 486 00:26:32,400 --> 00:26:36,800 ♪ I'm gonna show you one more time. 487 00:26:37,680 --> 00:26:40,000 ♪ If you believe, then let it out ... 488 00:26:40,920 --> 00:26:42,560 (Geschirrklappern) 489 00:26:42,680 --> 00:26:43,800 Oh Gott, scheiße. 490 00:26:43,920 --> 00:26:45,280 Oah, fuck. 491 00:26:47,520 --> 00:26:48,520 Irgendwie ... 492 00:26:49,160 --> 00:26:51,040 Äh ... (Verzweifeltes Lachen) 493 00:26:51,160 --> 00:26:53,600 Irgendwie ist da grad so viel Druck drauf, 494 00:26:53,720 --> 00:26:56,080 ich krieg das grad nicht so gut ... ähm ... 495 00:26:56,200 --> 00:26:57,920 (Verzweifelter Laut, Durchatmen) 496 00:26:58,040 --> 00:26:59,040 Pipi, komm her. 497 00:26:59,920 --> 00:27:03,440 (jammernd:) Ich kann das grade irgendwie nicht so gut, 498 00:27:03,560 --> 00:27:05,480 weil so viel Druck drauf ist. 499 00:27:05,600 --> 00:27:07,520 (schluchzt:) Es tut mir leid! 500 00:27:07,640 --> 00:27:09,320 Ich kann das grade nicht. 501 00:27:09,440 --> 00:27:10,760 (Philipp schluchzt.) 502 00:27:13,160 --> 00:27:15,360 (Philipp jammert unverständlich.) 503 00:27:16,840 --> 00:27:17,840 (Schluchzen) 504 00:27:21,160 --> 00:27:23,440 (Romantische Popmusik, Schluchzen) 505 00:27:39,160 --> 00:27:40,480 (Musik wird lauter.) 506 00:27:51,720 --> 00:27:52,720 (Kichern) 507 00:28:02,440 --> 00:28:04,240 Ey, ich glaub, das bist du. 508 00:28:04,360 --> 00:28:05,360 (Lachen) 509 00:28:06,680 --> 00:28:08,200 Du müffelst nach Kotze! 510 00:28:08,320 --> 00:28:09,480 Du! - Au! 511 00:28:09,600 --> 00:28:10,600 (Lachen) 512 00:28:10,720 --> 00:28:12,120 Zieh mich nach Hause! 513 00:28:17,680 --> 00:28:20,000 Oh mein Gott, diese Wohnung! 514 00:28:21,400 --> 00:28:24,480 Da stecken die jetzt einfach fest zu zweit, für immer. 515 00:28:24,600 --> 00:28:25,920 In ihrem "Paradies". 516 00:28:26,760 --> 00:28:27,760 Boah ... 517 00:28:28,320 --> 00:28:29,600 Ich krieg Beklemmungen. 518 00:28:30,560 --> 00:28:32,040 Warum denn eigentlich? 519 00:28:34,440 --> 00:28:36,960 Wir könnten das komplett anders machen. 520 00:28:39,560 --> 00:28:43,040 Und was ist so schlimm an so ein bisschen Normalität? 521 00:28:44,240 --> 00:28:45,240 Familie ... 522 00:28:47,680 --> 00:28:50,280 Ich mein, klar, das ist Alltag. Aber ... 523 00:28:51,480 --> 00:28:53,480 das kann doch auch schön sein. 524 00:29:01,840 --> 00:29:02,840 Weißt du noch, 525 00:29:02,960 --> 00:29:05,040 als wir auf dieser Party waren? 526 00:29:05,920 --> 00:29:09,520 Vor so einer gefühlten Ewigkeit, bei Johanna im Keller? 527 00:29:10,320 --> 00:29:12,800 Da hast du gesagt, du willst gerne dabei sein, 528 00:29:12,920 --> 00:29:14,720 wie ich graue Haare kriege. 529 00:29:15,560 --> 00:29:16,840 Das hab ich gesagt? 530 00:29:21,000 --> 00:29:22,000 Was ist los? 531 00:29:33,920 --> 00:29:35,040 Weißt du, Freddy? 532 00:29:35,960 --> 00:29:37,560 Diese ganze Zeit jetzt ... 533 00:29:38,680 --> 00:29:40,160 dieser ganze Monat ... 534 00:29:42,480 --> 00:29:43,800 das war für mich ... 535 00:29:44,880 --> 00:29:46,080 auch ... gut. 536 00:29:49,040 --> 00:29:50,040 Wirklich? 537 00:29:50,160 --> 00:29:54,040 Ja, sorry. Ich weiß, ich bin da nicht so gut drin, aber ... 538 00:29:54,160 --> 00:29:55,160 ich glaub ... 539 00:29:55,840 --> 00:29:58,840 wir müssen einfach viel mehr reden in Zukunft. 540 00:29:59,800 --> 00:30:01,280 Voll. Viel mehr reden. 541 00:30:02,000 --> 00:30:03,000 Ich auch. 542 00:30:04,000 --> 00:30:06,200 Weil wir so unterschiedlich sind. 543 00:30:07,200 --> 00:30:09,720 Ich mag, dass wir unterschiedlich sind. 544 00:30:09,840 --> 00:30:10,840 Ja, ich auch. 545 00:30:16,800 --> 00:30:17,880 Viel mehr reden. 546 00:30:18,760 --> 00:30:19,760 Ja. 547 00:30:22,160 --> 00:30:24,280 (Flotte, treibende Klaviermusik) 548 00:31:35,560 --> 00:31:36,880 (Musik wird leiser.) 549 00:31:50,160 --> 00:31:51,840 (Musik wird kraftvoller.) 550 00:32:13,880 --> 00:32:15,080 (Musik verklingt.) 551 00:32:18,600 --> 00:32:19,680 (Leises Keuchen) 552 00:32:25,000 --> 00:32:26,000 (Dusche läuft.) 553 00:32:35,360 --> 00:32:36,360 (Straßenlärm) 554 00:32:46,160 --> 00:32:47,440 (Kaffeehauskulisse) 555 00:32:55,440 --> 00:32:57,640 Hallo, was darf ich euch bringen? 556 00:32:57,760 --> 00:32:59,680 Zwei Cappuccini. - Mhm. 557 00:32:59,800 --> 00:33:01,000 Ein Toast. Und ... 558 00:33:01,960 --> 00:33:04,040 habt ihr noch Pain au chocolat? 559 00:33:05,360 --> 00:33:07,560 Ja. Haben wir. - Dann eins, bitte. 560 00:33:07,680 --> 00:33:08,680 Okay. 561 00:33:23,400 --> 00:33:24,920 Ich hab schon bestellt. 562 00:33:25,040 --> 00:33:28,280 Ich hab gesehen, dass die da auch Pain au chocolat haben ... 563 00:33:28,400 --> 00:33:30,360 Hab ich schon mitbestellt. 564 00:33:30,480 --> 00:33:31,480 Danke. 565 00:33:33,320 --> 00:33:34,840 (Leise Gesprächsfetzen) 566 00:33:38,320 --> 00:33:39,440 Was ist denn los? 567 00:33:46,120 --> 00:33:47,360 Rede mit mir. 568 00:33:55,360 --> 00:33:56,360 Was ist? 569 00:33:59,640 --> 00:34:03,440 Jetzt sag's doch! - Freddy, ich bin einfach nicht mehr glücklich. 570 00:34:07,520 --> 00:34:09,040 Ich weiß nicht, ich ... 571 00:34:10,520 --> 00:34:11,760 Ich kann ... 572 00:34:27,840 --> 00:34:28,840 (leise:) Ja ... 573 00:34:36,000 --> 00:34:37,239 Ja, ich weiß. 574 00:34:55,880 --> 00:34:56,880 So ... 575 00:35:08,920 --> 00:35:10,440 Das Toast kommt gleich. 576 00:35:10,560 --> 00:35:11,560 Danke. 577 00:35:25,760 --> 00:35:29,440 Wir machen grad Schluss, oder? - Ja ... ich glaub schon. 578 00:35:35,680 --> 00:35:36,840 (Seufzen) 579 00:35:40,320 --> 00:35:41,320 (Schniefen) 580 00:35:46,240 --> 00:35:47,600 Dann, ähm ... 581 00:35:55,400 --> 00:35:56,920 (Leise Gesprächsfetzen) 582 00:36:13,480 --> 00:36:14,680 (Quietschen) 583 00:36:52,520 --> 00:36:53,640 (Gesprächsfetzen) 584 00:37:04,600 --> 00:37:06,200 (Treibende Klaviermusik) 585 00:37:06,320 --> 00:37:09,320 SWR 2024 63660

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.