All language subtitles for Track03_Big Boys 2022 S03E01 720p WEB-DL H265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,021 --> 00:00:06,261 This programme contains very strong language, scenes of drug use and adult humour from the start 2 00:00:06,301 --> 00:00:09,781 Shannon's in labour. We gotta go hospital! I want my nan! I'm sorry. 3 00:00:09,821 --> 00:00:12,541 I love you, Nanny Bingo. 4 00:00:12,581 --> 00:00:15,981 Hello, hello. Oh, hello, hello. 5 00:00:16,021 --> 00:00:17,941 I put my nan into a care home, which is hard. 6 00:00:17,981 --> 00:00:19,781 It's sad, innit, yeah, but... 7 00:00:19,821 --> 00:00:21,861 How are you going to fucking live with yourself? 8 00:00:21,901 --> 00:00:23,061 N'night, Laurie. 9 00:00:23,101 --> 00:00:25,301 You deserve to be happy and loved. 10 00:00:25,341 --> 00:00:27,501 Aww, Russell. Cheers. 11 00:00:27,541 --> 00:00:29,621 Do you know what happens to full-time fashion graduates? 12 00:00:29,661 --> 00:00:32,061 Mothercare. Mamas and Papas. Matalan. 13 00:00:35,741 --> 00:00:36,821 What do I do? 14 00:00:36,861 --> 00:00:38,301 Don't, don't. It's done. 15 00:00:38,341 --> 00:00:40,461 I will always choose you, Danny King. 16 00:00:40,501 --> 00:00:43,021 I'll always choose you, Soppy Girl. 17 00:00:43,061 --> 00:00:44,461 Mmm, salty. 18 00:00:46,461 --> 00:00:48,541 The summer of 2015. 19 00:00:48,581 --> 00:00:51,981 Pre-Brexit, pre-Covid, pre-air fryers. 20 00:00:52,021 --> 00:00:53,941 It was a happier, simpler time. 21 00:00:53,981 --> 00:00:57,221 And, for my 21st birthday, we put away our phones, 22 00:00:57,261 --> 00:01:02,301 muted our Grindr notifications and immersed ourselves in nature. 23 00:01:02,341 --> 00:01:04,221 God, look - it's a turd. 24 00:01:04,261 --> 00:01:05,781 There's a floater 25 00:01:05,821 --> 00:01:08,981 Oh, no, wait. That's just a Newcy Brown Ale bottle. 26 00:01:09,021 --> 00:01:10,701 So how's things going with Corinne? 27 00:01:10,741 --> 00:01:12,421 Yeah, I'm loving it. 28 00:01:12,461 --> 00:01:15,021 You know, I think we've got this real, like, genuine, 29 00:01:15,061 --> 00:01:17,661 like, trusting intimacy, you know? 30 00:01:17,701 --> 00:01:20,141 Is it big? Ugh. 31 00:01:20,181 --> 00:01:23,501 It's-it's not BIG big, as such, but... 32 00:01:24,541 --> 00:01:27,821 ..you know, it's really nice and it's just...it's right for me. 33 00:01:27,861 --> 00:01:29,581 I mean, look, it is a lot of pressure. 34 00:01:29,621 --> 00:01:31,381 You know, I've not been in a relationship like this 35 00:01:31,421 --> 00:01:33,141 in a while but, you know, I respect her. 36 00:01:33,181 --> 00:01:35,461 He has the most incredible arse. Mm. 37 00:01:35,501 --> 00:01:37,381 Like, I don't know if he'd ever let me peg him, 38 00:01:37,421 --> 00:01:39,861 but the thought casts adrift my mind. 39 00:01:39,901 --> 00:01:42,381 I suppose I'm secretly terrified 40 00:01:42,421 --> 00:01:45,101 but I guess that's what falling in love with someone's like. 41 00:01:45,141 --> 00:01:46,981 You know, you've just got to get out your comfort zone. 42 00:01:47,021 --> 00:01:48,421 We tried piss play. 43 00:01:48,461 --> 00:01:49,821 What?! Did you like it? 44 00:01:49,861 --> 00:01:51,541 I'd give it two stars, to be honest. 45 00:01:51,581 --> 00:01:53,461 Yeah, the clean-up was a bit of a faff. 46 00:01:53,501 --> 00:01:55,181 What about you, Jacky boy? How's your love life? 47 00:01:55,221 --> 00:01:56,581 You still chatting up that Oscar lad? 48 00:01:56,621 --> 00:01:58,421 He's fucking an underwear model. Oh, 49 00:01:58,461 --> 00:02:02,261 The lad's got a massive bulge. I just can't compete with that. 50 00:02:02,301 --> 00:02:04,381 What have I told you? 51 00:02:04,421 --> 00:02:06,421 It's not about the bulge on the outside. 52 00:02:08,221 --> 00:02:10,261 It's the bulge on the inside that counts. 53 00:02:12,021 --> 00:02:13,461 I don't know what I mean by that. 54 00:02:13,501 --> 00:02:16,461 HE SIGHS I just feel like I'm 21, 55 00:02:16,501 --> 00:02:18,981 I still haven't lost my penetrative virginity, 56 00:02:19,021 --> 00:02:21,501 and it's like, how do I have a contactless debit card 57 00:02:21,541 --> 00:02:23,421 and I still haven't been bummed? 58 00:02:23,461 --> 00:02:25,501 HE LAUGHS 59 00:02:25,541 --> 00:02:28,141 HE THUDS AGAINST SEAT Oh, fuck's sake, Danny!Whoa! 60 00:02:28,181 --> 00:02:31,301 Get it out! All right, all right. Now. 61 00:02:31,341 --> 00:02:33,341 Urgh. Jesus. There's barely anything in it. 62 00:02:33,381 --> 00:02:35,261 Yes, there is, Danny. 63 00:02:35,301 --> 00:02:38,661 For fuck's sake. Not-not everything has to be laddy fucking banter, 64 00:02:38,701 --> 00:02:42,221 all right? All right, chill out. It was an accident. 65 00:02:42,261 --> 00:02:43,261 No need to be a... 66 00:02:43,301 --> 00:02:45,821 BINGO CALLER: Prick on my knee! 23. 67 00:02:45,861 --> 00:02:47,141 How ya doin', Nan? 68 00:02:47,181 --> 00:02:49,221 Shut up. I'm doing well. Shut up. Soz. 69 00:02:49,261 --> 00:02:53,621 One fat lady with a walking stick. 81. 70 00:02:53,661 --> 00:02:56,021 I do wish they wouldn't fat shame the number eight. 71 00:02:56,061 --> 00:03:00,861 My wife's a cancer on all our lives. 65. 72 00:03:00,901 --> 00:03:02,621 That's number 65. 73 00:03:07,021 --> 00:03:09,501 You've a Code Two, Shan. 74 00:03:09,541 --> 00:03:12,421 Oh, my God. Code Two alert. Yep. 75 00:03:12,461 --> 00:03:14,541 Tweak of the thumb, 51. 76 00:03:14,581 --> 00:03:16,981 Red raw, 64. 77 00:03:17,021 --> 00:03:20,061 Down on your knees, 43. 78 00:03:20,101 --> 00:03:23,221 Granny's getting frisky, it's number 60! 79 00:03:23,261 --> 00:03:27,341 THEY SCREAM 80 00:03:27,381 --> 00:03:31,621 FUCKING BINGOOOOOOOOOOOO! 81 00:03:38,581 --> 00:03:41,581 Mum threw me a 21st B-day buffet 82 00:03:41,621 --> 00:03:45,021 which got upstaged by my cousin, Shannon, winning.... 83 00:03:45,061 --> 00:03:47,541 ๏ฟฝ17,000! 84 00:03:47,581 --> 00:03:49,981 I know - it's a life-changing amount of money. 85 00:03:50,021 --> 00:03:51,021 That's not that much. 86 00:03:51,061 --> 00:03:52,381 You're secretly a Tory and I hate it. 87 00:03:52,421 --> 00:03:54,141 So I'm going to spend some of it on setting up 88 00:03:54,181 --> 00:03:56,941 ShanAndNan-nigans Party Planners LTD Incorporated 89 00:03:56,981 --> 00:04:01,941 and then an all-incluse holibobs-your-uncle to Greece. 90 00:04:01,981 --> 00:04:03,421 And you're all invited! 91 00:04:03,461 --> 00:04:04,541 What? Yes! 92 00:04:04,581 --> 00:04:06,501 You're not ALL invited. You lot, no. 93 00:04:06,541 --> 00:04:08,901 Just invest it, Shan. 94 00:04:08,941 --> 00:04:12,621 What in? oil and gas? Nan, please, the world's on fire. 95 00:04:12,661 --> 00:04:14,141 Have you not heard of climate change? 96 00:04:14,181 --> 00:04:17,701 No, instead, we are all flying to Greece. 97 00:04:17,741 --> 00:04:19,061 Nan's right, Shan. 98 00:04:19,101 --> 00:04:21,701 Well, Nan isn't coming, is she? Because she doesn't fly 99 00:04:21,741 --> 00:04:24,141 ever since Jack made her watch that 9/11 documentary. 100 00:04:24,181 --> 00:04:25,181 Sorry, Nan. 101 00:04:25,221 --> 00:04:28,221 I just really want to connect with my late father's culture. 102 00:04:28,261 --> 00:04:30,901 You know, I just want to celebrate the fact that I'm actually Greek. 103 00:04:30,941 --> 00:04:32,381 You're barely Greek. 104 00:04:32,421 --> 00:04:34,501 You're not the only one with a dead dad, Jack, all right? 105 00:04:34,541 --> 00:04:37,421 I have a dead dad, too - I just don't go on about it every day. 106 00:04:41,261 --> 00:04:42,661 I'm sorry about saying that, 107 00:04:42,701 --> 00:04:44,381 but there's loads of gay bars in Faliraki - 108 00:04:44,421 --> 00:04:45,901 you're going to love it. 109 00:04:45,941 --> 00:04:49,341 Now, as an apology, you can bring one pal. 110 00:04:49,381 --> 00:04:51,821 Yemi. I need a wingman. 111 00:04:51,861 --> 00:04:54,981 Fine. I'll come to sit on the beach and read. 112 00:04:55,021 --> 00:04:56,821 You'll love the hairy Greek guys, Jack. 113 00:04:56,861 --> 00:05:00,261 You're pulling pubes out your teeth for days, but...the meat? 114 00:05:00,301 --> 00:05:01,821 What's your favourite type of hols, then? 115 00:05:01,861 --> 00:05:04,501 Well, I love wild camping in the Highlands. 116 00:05:04,541 --> 00:05:07,941 Yeah, just exposed, against the elements, 117 00:05:07,981 --> 00:05:10,581 and, like, reconnecting with nature. You? 118 00:05:11,621 --> 00:05:12,901 Ayia Napa is sick. 119 00:05:12,941 --> 00:05:15,221 Hey, Corranny... Urgh, please don't call us that. 120 00:05:15,261 --> 00:05:16,581 I like it. OK. 121 00:05:16,621 --> 00:05:18,861 Well, you're v-v welcome to join. 122 00:05:18,901 --> 00:05:21,941 Aww. Really? But, um... I can only cover airport transfers. 123 00:05:21,981 --> 00:05:23,981 Yeah, of course. Like, I've actually got some savings 124 00:05:24,021 --> 00:05:25,661 and I'd love to take the missus on holiday. 125 00:05:25,701 --> 00:05:27,061 Oh, please don't call me "the missus". 126 00:05:27,101 --> 00:05:28,541 Although I am financially dependent on you 127 00:05:28,581 --> 00:05:30,541 until my Student Loan comes in. Are you? 128 00:05:30,581 --> 00:05:32,661 I thought all uni was all free if you're from Scotland? 129 00:05:32,701 --> 00:05:33,941 Only if you study in Scotland. 130 00:05:33,981 --> 00:05:36,341 LAUGHING: Right, well, you're a silly cow, then, aren't you? 131 00:05:36,381 --> 00:05:39,181 Oh, you lot crack me up, getting into all that debt. 132 00:05:39,221 --> 00:05:41,781 You're still paying your Wonga payday loans, aren't you? 133 00:05:42,981 --> 00:05:45,541 What have I told you about mentioning Wonga? 134 00:05:45,581 --> 00:05:48,581 You just have to ruin your birthday for me, don't you? 135 00:05:48,621 --> 00:05:51,221 MUSIC: Don't Mug Yourself by The Streets 136 00:05:51,261 --> 00:05:53,101 # A new day, another morning after 137 00:05:53,141 --> 00:05:56,501 # Leanin' back on my chair in a greasy spoon cafeteria 138 00:05:56,541 --> 00:05:59,781 # Last night was some beer-lairy-ness done our way 139 00:05:59,821 --> 00:06:01,701 # But again, we're back in the light of day... # 140 00:06:01,741 --> 00:06:03,861 Oh, no. Oh, no! 141 00:06:03,901 --> 00:06:07,141 I'm... Guys... Guys, I'm stuck in the thing. 142 00:06:07,181 --> 00:06:08,661 Ow, Danny. Oh, sorry. 143 00:06:08,701 --> 00:06:11,181 Why is the suitcase so big? We're here four nights. 144 00:06:11,221 --> 00:06:13,941 You'll find out, all right? Just go in with them. I won't be a sec. 145 00:06:13,981 --> 00:06:16,421 No, I don't like it. I don't like it in here! 146 00:06:16,461 --> 00:06:17,941 Right, Jack, help me. 147 00:06:17,981 --> 00:06:20,261 Corinne! Stop push... 148 00:06:20,301 --> 00:06:22,861 # You need to hold it down, Jack, put your phone back 149 00:06:22,901 --> 00:06:25,421 # Quit starin' into space and eat your snack, that's that 150 00:06:25,461 --> 00:06:28,341 # She'll want you much more for not hangin' on 151 00:06:28,381 --> 00:06:30,661 # Stop me if I'm wrong, stop me if I'm wrong... # 152 00:06:32,341 --> 00:06:34,181 This is all so, so generous of you, Shan. 153 00:06:34,221 --> 00:06:35,221 Yeah. 154 00:06:36,541 --> 00:06:39,101 It's our holiday. BABY COOS 155 00:06:41,181 --> 00:06:43,941 Er, excuse me, Rolf Harris? 156 00:06:43,981 --> 00:06:45,621 Sorry, sorry. I thought... 157 00:06:47,981 --> 00:06:50,101 Are we not all staying in a big family bed? 158 00:06:50,141 --> 00:06:53,101 Oh, my God, Tariq. We haven't even had a first date. 159 00:06:53,141 --> 00:06:54,661 We had a kebab in my van?. 160 00:06:54,701 --> 00:06:57,781 No, that was a legally advised informal meeting 161 00:06:57,821 --> 00:07:00,141 to discuss the terms of our co-parenting. 162 00:07:00,181 --> 00:07:01,861 Sorry, I just... I just presumed that we... 163 00:07:01,901 --> 00:07:03,341 Right, well, never presume. 164 00:07:03,381 --> 00:07:05,461 It makes an ass out of you and me. 165 00:07:08,821 --> 00:07:11,581 Sorry, Jack. I'll have the baby monitor next to my bed, 166 00:07:11,621 --> 00:07:14,621 and I do suffer with severe sleep apnoea. 167 00:07:14,661 --> 00:07:16,261 Hope that's OK. 168 00:07:27,141 --> 00:07:29,501 SHE CHUCKLES 169 00:07:29,541 --> 00:07:30,821 Aww... 170 00:07:36,101 --> 00:07:37,461 Miss Gahimiri? 171 00:07:39,981 --> 00:07:42,741 Huh! # Ta-da! # 172 00:07:42,781 --> 00:07:44,541 I hope this is a joke. 173 00:07:45,941 --> 00:07:46,941 No. 174 00:07:48,341 --> 00:07:51,261 I mean, you said how much you love, you know, wild camping and... 175 00:07:51,301 --> 00:07:52,861 I mean, the hotel was a bit on the spenny side, 176 00:07:52,901 --> 00:07:56,301 so I thought, you know, why not fuse your favourite holiday... 177 00:07:57,501 --> 00:08:00,461 ..with the delights of outdoor Greece? 178 00:08:00,501 --> 00:08:03,421 It is 36 degrees, Danny. 179 00:08:03,461 --> 00:08:07,621 FLIES BUZZ Yeah, it's hot. 180 00:08:07,661 --> 00:08:09,221 It's boiling. 181 00:08:09,261 --> 00:08:11,501 It'll be cooler in there. 182 00:08:11,541 --> 00:08:12,581 Ah... 183 00:08:12,621 --> 00:08:15,141 Oh, my God, I'm melting. Oh, it is, it's bad. It is bad. It's awful. 184 00:08:15,181 --> 00:08:16,941 Do you think you're going to be able to have sex with me? 185 00:08:16,981 --> 00:08:18,781 I drank a lot of water before. I don't want that on top of me. 186 00:08:18,821 --> 00:08:20,301 We're not allowed to use the hotel shower. But... 187 00:08:20,341 --> 00:08:21,501 So where are we supposed to wash? 188 00:08:21,541 --> 00:08:23,181 And if you fucking say, "The sea," Danny, 189 00:08:23,221 --> 00:08:25,701 I... Honest, I swear to god... 190 00:08:25,741 --> 00:08:27,581 Is that honestly where you thought we were gonna wash?! 191 00:08:27,621 --> 00:08:29,581 Obviously I was gonna say the sea! What else was I gonna say? 192 00:08:29,621 --> 00:08:31,141 You turned your nose up at the neck fan... 193 00:08:31,181 --> 00:08:33,741 Get that away from me. ..and we've not even... Just... 194 00:08:33,781 --> 00:08:35,501 FAN WHIRS QUIETLY 195 00:08:42,301 --> 00:08:43,621 Hmph! 196 00:08:49,541 --> 00:08:51,061 What a plonker. CORINNE SOBS 197 00:08:52,501 --> 00:08:53,981 You are staying with me. 198 00:08:56,101 --> 00:08:59,061 Shall we have a spliff on the balcony? Mm? 199 00:08:59,101 --> 00:09:01,701 I smuggled in some hash in my carry-on. 200 00:09:01,741 --> 00:09:03,661 Yes, please. Yes? 201 00:09:08,381 --> 00:09:10,381 Ooooh! Yeah. 202 00:09:10,421 --> 00:09:13,181 Oh! Thank you. 203 00:09:13,221 --> 00:09:14,861 Shannon... Yeah? 204 00:09:14,901 --> 00:09:17,621 ..what drove you to set up your own party-planning company? 205 00:09:17,661 --> 00:09:19,461 Aww, Yemi. Um... 206 00:09:19,501 --> 00:09:22,541 I love a party, I love a plan, 207 00:09:22,581 --> 00:09:26,221 and I love working for me, although ultimately the main goal 208 00:09:26,261 --> 00:09:28,421 is to be Lord Sugar's next Apprentice, so... 209 00:09:28,461 --> 00:09:31,181 So, Yemi, you thinking of starting your own business, then? 210 00:09:31,221 --> 00:09:34,741 Yep. My dream is my own forward-thinking, 211 00:09:34,781 --> 00:09:37,141 convention-challenging womenswear brand. 212 00:09:37,181 --> 00:09:38,861 Wow! 213 00:09:38,901 --> 00:09:40,581 Do you like my Bonmarche kaftan? 214 00:09:40,621 --> 00:09:42,501 Cos I think that's pretty convention challenging? 215 00:09:42,541 --> 00:09:44,461 Yeah, it's, um... Yeah. 216 00:09:44,501 --> 00:09:46,541 Yeah, I'll a design kaftan one day - you can model. 217 00:09:47,901 --> 00:09:50,421 Did you hear that, Pegs? Yeah! Oh, my God! 218 00:09:50,461 --> 00:09:51,581 Tariq, did you hear that? 219 00:09:51,621 --> 00:09:52,861 OVER MONITOR: Yeah. It's amazing. 220 00:09:52,901 --> 00:09:54,021 Did you hear that, Jack? 221 00:09:54,061 --> 00:09:58,101 Yes, we all fucking heard it! We're all literally sat together! 222 00:09:59,741 --> 00:10:01,181 OK. 223 00:10:03,021 --> 00:10:05,341 What's the story in Balamory? 224 00:10:05,381 --> 00:10:08,861 Oh, I don't know, maybe sharing a room with four men, 225 00:10:08,901 --> 00:10:11,061 one of whom snores like he cannot breathe. 226 00:10:11,101 --> 00:10:13,141 TARIQ: Sorry. I am waiting for 227 00:10:13,181 --> 00:10:15,541 an NHS procedure to widen my left nostril. 228 00:10:15,581 --> 00:10:18,741 Ooh! Daniel Craig at 12 o'clock. 229 00:10:23,661 --> 00:10:25,501 Is Danny' middle name Craig? 230 00:10:29,981 --> 00:10:31,141 Oh, my God. 231 00:10:31,181 --> 00:10:33,261 Wow. What a woman. 232 00:10:33,301 --> 00:10:35,981 She's like something out of a Special K advert! 233 00:10:50,901 --> 00:10:53,661 She's been with those lads for hours. 234 00:10:53,701 --> 00:10:55,701 Yes, noted. 235 00:10:59,181 --> 00:11:01,541 Do you know what? I reckon we should all go to a gay bar tonight. 236 00:11:01,581 --> 00:11:03,061 You know? Or just... 237 00:11:03,101 --> 00:11:04,581 ..anywhere where there's less Greek fellas 238 00:11:04,621 --> 00:11:06,941 who clearly want to just shag my girlfriend. 239 00:11:06,981 --> 00:11:07,981 Jack? 240 00:11:09,501 --> 00:11:11,461 Jack! 241 00:11:11,501 --> 00:11:13,581 Oh, my Christ! 242 00:11:13,621 --> 00:11:16,661 OTHERS CHUCKLE 243 00:11:16,701 --> 00:11:18,741 Your second-degree burns aren't going down well 244 00:11:18,781 --> 00:11:20,621 with the Faliraki gay community. 245 00:11:20,661 --> 00:11:22,901 The Faliraki gay community are amazing. 246 00:11:22,941 --> 00:11:25,421 I've just met a drag queen called Sue Vlacki. 247 00:11:25,461 --> 00:11:26,741 Everyone keeps buying me drinks. 248 00:11:26,781 --> 00:11:28,581 Yeah, cos they think you're gay. 249 00:11:28,621 --> 00:11:30,821 Duh. I'm secure enough in my sexuality 250 00:11:30,861 --> 00:11:32,741 not to worry if people think I'm gay. 251 00:11:32,781 --> 00:11:35,181 And I can't help it, Jack, if I'm the masculine Adonis 252 00:11:35,221 --> 00:11:36,541 of Greek gay boys' dreams. 253 00:11:38,341 --> 00:11:41,461 Maybe I should buy a guy a drink! That's it. 254 00:11:41,501 --> 00:11:44,581 To be honest, Jack, I think that may be your only tactic. 255 00:11:44,621 --> 00:11:48,021 Every guy here is very much giving masc looking for masc, and you? 256 00:11:48,061 --> 00:11:49,141 You look like a prawn. 257 00:11:50,341 --> 00:11:52,341 TAP RUNS 258 00:11:55,661 --> 00:11:57,861 TAP STOPS Right, Peg, bathroom's all yours. 259 00:11:57,901 --> 00:12:02,221 Oh, you look gorgeous. Like a young Neneh Cherry. 260 00:12:02,261 --> 00:12:05,621 I don't know who that is, but I bet she's as fit as fuck. 261 00:12:05,661 --> 00:12:07,461 THEY LAUGH I won't be back late. 262 00:12:07,501 --> 00:12:09,101 Be as late as you like. 263 00:12:12,141 --> 00:12:13,141 CAMERA CLICKS 264 00:12:19,621 --> 00:12:20,701 Where's Corinne? 265 00:12:20,741 --> 00:12:23,061 The lesbians keep buying her shots. 266 00:12:24,981 --> 00:12:27,781 Oh...there she is. 267 00:12:27,821 --> 00:12:29,541 Hmm. You all right? 268 00:12:30,741 --> 00:12:32,141 Why aren't you chatting up any Greek lads? 269 00:12:32,181 --> 00:12:33,461 I ain't seen you on Grindr once. 270 00:12:33,501 --> 00:12:37,021 Because I am here in Greece, Danny, not for her but for here. 271 00:12:37,061 --> 00:12:40,741 And on holidays like these, Danny, I am so often fetishised by gay men 272 00:12:40,781 --> 00:12:43,261 that I will no longer allow that for myself. 273 00:12:43,301 --> 00:12:44,421 Look around. 274 00:12:44,461 --> 00:12:47,701 This place is whiter than being outside the M25 on Christmas Day. 275 00:12:50,221 --> 00:12:51,421 Now, are you OK? 276 00:12:51,461 --> 00:12:52,941 Yeah. 277 00:12:52,981 --> 00:12:54,621 Yeah, yeah. We're... 278 00:12:55,701 --> 00:12:57,261 ..very secure, so... 279 00:12:57,301 --> 00:13:00,541 THEY CHANT: Corinne! Corinne! Corinne! Corinne! 280 00:13:00,581 --> 00:13:02,381 That's massive. I'm just... 281 00:13:03,981 --> 00:13:05,181 Ugh... 282 00:13:05,221 --> 00:13:07,741 Do you know Tariq tried to kiss me yesterday? 283 00:13:07,781 --> 00:13:08,781 SHE SCOFFS 284 00:13:08,821 --> 00:13:11,261 It's like, "OK, we're not on Hollyoaks Later or something." 285 00:13:11,301 --> 00:13:12,821 But you like him, don't you? 286 00:13:12,861 --> 00:13:15,861 What? No. What? Where have you got that from? 287 00:13:15,901 --> 00:13:17,541 You had a baby together. 288 00:13:17,581 --> 00:13:19,141 Oh, right, OK! 289 00:13:19,181 --> 00:13:20,701 What, cos I have a baby with someone, 290 00:13:20,741 --> 00:13:23,861 it means I'm just giving it away, does it? It's 2015, Peggy. 291 00:13:23,901 --> 00:13:26,821 I think you need to read some Caitlin Moran - immediately. 292 00:13:26,861 --> 00:13:30,021 Well, I don't understand this modern dating. 293 00:13:30,061 --> 00:13:33,821 Russell has seen my towel selfie and he ain't messaged me since. 294 00:13:33,861 --> 00:13:35,341 Really? 295 00:13:35,381 --> 00:13:36,781 Blue ticks, no reply. 296 00:13:36,821 --> 00:13:39,901 Oh, my God, that is a red flag, Peggy. That's a flag de rouge. 297 00:13:39,941 --> 00:13:41,341 No. Get it up on Facey-B, 298 00:13:41,381 --> 00:13:43,621 get the likes coming in, get the comments coming in - 299 00:13:43,661 --> 00:13:45,621 we'll show him what he's missing out on. 300 00:13:50,621 --> 00:13:53,341 All right, geez. How's it hanging, man? 301 00:13:53,381 --> 00:13:55,541 Er...OK. 302 00:13:55,581 --> 00:13:57,101 Do-do you want a drink? 303 00:13:57,141 --> 00:13:58,981 Er, yeah, mate, nice. 304 00:13:59,021 --> 00:14:03,861 I'm just a normal bloke, so just a big...beer would do me. 305 00:14:05,581 --> 00:14:06,701 Er... 306 00:14:06,741 --> 00:14:10,301 Corinne! Can I have a chat? 307 00:14:10,341 --> 00:14:11,541 Yep. 308 00:14:12,861 --> 00:14:17,301 Are you, like, purposely trying not to spend time with me, or...? 309 00:14:17,341 --> 00:14:18,941 Like, I know I fucked it with the accommodation, 310 00:14:18,981 --> 00:14:21,101 but, like, I had good intent. 311 00:14:21,141 --> 00:14:22,381 Sorry, 'scuse the pun. 312 00:14:22,421 --> 00:14:26,301 What? You jumped around with three Greek fellas all afternoon. 313 00:14:26,341 --> 00:14:27,861 The Greek fellas? 314 00:14:27,901 --> 00:14:30,501 Yep, the ones that I kept gesturing for you to come and join, 315 00:14:30,541 --> 00:14:32,981 who are now all snogging each other in the corner? 316 00:14:34,421 --> 00:14:35,421 Yep. 317 00:14:38,301 --> 00:14:39,901 Well, I mean... Yeah. 318 00:14:39,941 --> 00:14:41,941 ..you're enjoying the attention of these girls now. 319 00:14:41,981 --> 00:14:44,141 Oh, wow. Just cos I'm bi, 320 00:14:44,181 --> 00:14:46,021 then surely I must want to eat all these girls out, right? 321 00:14:46,061 --> 00:14:47,821 You just munched through a kofte with that one. 322 00:14:47,861 --> 00:14:49,461 You're ridiculous sometimes, Danny. 323 00:14:49,501 --> 00:14:52,221 If you're upset because I haven't been spending enough time with you, 324 00:14:52,261 --> 00:14:54,221 then, yes, actually, for that I'm sorry, OK? 325 00:14:54,261 --> 00:14:55,821 I was fucked off and I wanted space. 326 00:14:55,861 --> 00:14:58,541 But all your other qualms can truly get to fuck. 327 00:14:59,661 --> 00:15:01,981 Sorry, can I just get my bag? Nice to meet you. 328 00:15:02,021 --> 00:15:03,101 Corinne, I'm... 329 00:15:03,141 --> 00:15:05,141 So whilst you were in the doghouse, 330 00:15:05,181 --> 00:15:10,581 Dmitri here sweetly ordered me the girliest, coldest drink possible. 331 00:15:10,621 --> 00:15:11,661 Argh! 332 00:15:11,701 --> 00:15:13,821 FISHBOWL SHATTERS Argh, my skin! 333 00:15:14,901 --> 00:15:17,901 Ah... Oi! Ah, I'm sorry. 334 00:15:17,941 --> 00:15:19,901 Argh! Argh! All right, all right... 335 00:15:19,941 --> 00:15:22,141 It burns! It burns! 336 00:15:29,021 --> 00:15:33,061 Still no reply from Russell, but my Facey-B is popping off. 337 00:15:33,101 --> 00:15:35,341 Oh, how many comments? Four. 338 00:15:35,381 --> 00:15:37,101 Fuck off. What they saying? 339 00:15:37,141 --> 00:15:41,581 Um... "Looks like you're having a cheeky holiday." 340 00:15:41,621 --> 00:15:43,541 "Bottoms up, girl." 341 00:15:43,581 --> 00:15:46,581 Er, "Nice to see the back of you." What? 342 00:15:46,621 --> 00:15:49,781 And Gary from the pub has put up, um... 343 00:15:49,821 --> 00:15:52,621 Ph, "Nice arse, Pegs." 344 00:15:52,661 --> 00:15:56,541 SHE GASPS Oh, my God! Oh, my God! 345 00:15:56,581 --> 00:15:58,501 Oh, shit. Oh, no. 346 00:15:58,541 --> 00:16:00,821 Oh, shit, Peggy! 347 00:16:00,861 --> 00:16:03,581 I didn't know my arse was out. Oh. 348 00:16:03,621 --> 00:16:06,141 And he still hasn't fucking replied. 349 00:16:06,181 --> 00:16:09,181 Men are CUNTS! 350 00:16:09,221 --> 00:16:10,861 Big old dooby, Peggy? 351 00:16:10,901 --> 00:16:12,901 Yeah. 352 00:16:12,941 --> 00:16:17,221 # Men are cunts, men are cunts, men are cunts... # 353 00:16:17,261 --> 00:16:20,981 BOTH: # Men are cunts, men are cunts, men are cuuu... # 354 00:16:21,021 --> 00:16:22,781 The thing is, 355 00:16:22,821 --> 00:16:25,941 I know Danny messed up with you, but... 356 00:16:25,981 --> 00:16:27,781 ..he's a good boy. 357 00:16:27,821 --> 00:16:30,981 Yeah, he's just such an insecure prat sometimes. 358 00:16:32,301 --> 00:16:36,421 Do you know, when I was really scared when I was having the baby... 359 00:16:38,021 --> 00:16:41,061 ..Danny held my hand so tight... 360 00:16:41,101 --> 00:16:42,461 Oh... 361 00:16:43,581 --> 00:16:48,021 ..and just as I was starting to push and push and push, 362 00:16:48,061 --> 00:16:52,061 and I was shitting out turds, like, all over the birthing bed, 363 00:16:52,101 --> 00:16:53,661 just like... 364 00:16:53,701 --> 00:16:59,341 And this toxic stench, honestly, hit the back of everyone's nostrils. 365 00:16:59,381 --> 00:17:03,341 At the same time, it was like tarmac filling up a pothole, 366 00:17:03,381 --> 00:17:04,461 And Danny... 367 00:17:05,701 --> 00:17:07,741 I'm going to get emotional, but Danny... 368 00:17:09,421 --> 00:17:12,501 ..just fucking held my hand even tighter. 369 00:17:14,101 --> 00:17:16,861 And, as far as I'm concerned, 370 00:17:16,901 --> 00:17:19,541 that is the sign of a really good bloke. 371 00:17:20,861 --> 00:17:23,221 RETCHING AND SPLATTERING 372 00:17:23,261 --> 00:17:26,261 Oh, my God. Peggy, have you been sick? 373 00:17:28,021 --> 00:17:29,101 CORINNE: Urgh... 374 00:17:33,061 --> 00:17:37,141 Oh, my God, you look like Michael Jackson! 375 00:17:37,181 --> 00:17:38,301 Ugh... 376 00:17:42,421 --> 00:17:44,981 You know, I spend most of winnings on this holiday 377 00:17:45,021 --> 00:17:46,981 and everyone just looks bloody stressed! 378 00:17:47,021 --> 00:17:49,101 Peggy got absolutely rat-arsed last night, 379 00:17:49,141 --> 00:17:51,981 Yemi's not even bothered to come down for breakfast, brunch or lunch. 380 00:17:52,021 --> 00:17:54,141 He's having a kip... 381 00:17:54,181 --> 00:17:56,501 ..cos none of us could get any sleep. 382 00:17:56,541 --> 00:17:59,141 I mean, I survived the 2004 tsunami, 383 00:17:59,181 --> 00:18:00,941 so I suppose any holiday's better than that. 384 00:18:00,981 --> 00:18:03,261 Shh, Tariq. This isn't about you. 385 00:18:03,301 --> 00:18:06,621 Right, OK, tonight, we need to cheer up, 386 00:18:06,661 --> 00:18:09,981 go beach bar and take some of this choccy 387 00:18:10,021 --> 00:18:12,101 that I got off a geezer in the smoking area last night. 388 00:18:12,141 --> 00:18:15,461 Was it a white guy with dreadlocks that was selling magic mushrooms? 389 00:18:15,501 --> 00:18:17,021 No comment. 390 00:18:22,661 --> 00:18:25,901 All I wanted this trip was to sit with friends, 391 00:18:25,941 --> 00:18:29,621 have a Fanta Limon, some nice olives, 392 00:18:29,661 --> 00:18:33,061 and just get fucked up the arse. But it's just been a disaster. 393 00:18:33,101 --> 00:18:36,341 Honestly, I don't think you were going to do it anyway. 394 00:18:36,381 --> 00:18:38,821 Your first time should be with someone you trust. 395 00:18:40,501 --> 00:18:43,021 If you're at all asking me, then no. 396 00:18:43,061 --> 00:18:44,941 Yeah, no, I wasn't asking you. 397 00:18:44,981 --> 00:18:48,421 I mean, it maybe would've been a good idea, but... 398 00:18:48,461 --> 00:18:50,861 ..alas, I am solely here to read, so... 399 00:18:50,901 --> 00:18:51,901 Of course. 400 00:18:51,941 --> 00:18:57,501 But, er, maaaaybe the thought of you and me had crossed my mind... 401 00:18:58,741 --> 00:19:02,061 ..but we're just friends. Yeah, we couldn't do that. 402 00:19:02,101 --> 00:19:03,261 Yeah, no, we couldn't. 403 00:19:04,341 --> 00:19:06,061 We couldn't do that. 404 00:19:06,101 --> 00:19:07,301 No, we couldn't do that. 405 00:19:08,501 --> 00:19:11,141 We couldn't do that. We couldn't...do that. 406 00:19:12,541 --> 00:19:14,061 And we actually can't do that 407 00:19:14,101 --> 00:19:18,781 because Tariq's in our room with Lauren all night, so... 408 00:19:25,021 --> 00:19:26,261 PHONE CHIMES 409 00:19:26,301 --> 00:19:28,301 FAINT MUSIC 410 00:19:30,381 --> 00:19:31,781 SHOWER DOOR CREAKS 411 00:19:31,821 --> 00:19:33,701 Oh, Danny! 412 00:19:33,741 --> 00:19:35,461 Corinne. I'm really, really sorry, right? 413 00:19:35,501 --> 00:19:36,981 I was a royal prick last night. 414 00:19:37,021 --> 00:19:41,821 And I was just, like, put out and paranoid and I just... I'm sorry. 415 00:19:41,861 --> 00:19:43,421 For you. 416 00:19:43,461 --> 00:19:45,381 Thank you. 417 00:19:45,421 --> 00:19:48,141 And I'm sorry for cold-shouldering you. 418 00:19:48,181 --> 00:19:49,181 It's all right. 419 00:19:49,221 --> 00:19:50,381 MUSIC CONTINUES #S 420 00:19:51,501 --> 00:19:54,461 Do you remember the routine? The routine? Yeah. 421 00:19:54,501 --> 00:19:58,901 Of course I remember the routine. I invented the routine. Yeah. 422 00:20:00,021 --> 00:20:03,101 You ready? five, six, seven, eight, to the right. 423 00:20:03,141 --> 00:20:05,861 # At night, I think of you... # 424 00:20:05,901 --> 00:20:07,141 And across. 425 00:20:07,181 --> 00:20:11,141 # I wanna be your lady, maybe 426 00:20:11,181 --> 00:20:13,741 # If your game is on, give me a call, boo... # 427 00:20:15,781 --> 00:20:17,861 Jack, Jack, Jack, why are you always trying to have sex 428 00:20:17,901 --> 00:20:19,621 in a disabled toilet facility? 429 00:20:19,661 --> 00:20:22,781 Er, well, after my dad died, 430 00:20:22,821 --> 00:20:24,981 when I wanted to have a cry at school, 431 00:20:25,021 --> 00:20:28,501 I used to go in the disabled loos, 432 00:20:28,541 --> 00:20:31,621 just because it's more spacious, you know? 433 00:20:31,661 --> 00:20:33,181 I could put my blazer up there, 434 00:20:33,221 --> 00:20:35,061 I could put my laptop here 435 00:20:35,101 --> 00:20:38,981 and watch Lorraine whilst on the loo. 436 00:20:39,021 --> 00:20:41,661 Right. No, Jack. 437 00:20:41,701 --> 00:20:44,141 If we're going to have a trusting intimate encounter as friends, 438 00:20:44,181 --> 00:20:46,461 then we do need some modicum of self-respect. 439 00:20:49,181 --> 00:20:50,301 Ooh, I know! 440 00:20:50,341 --> 00:20:51,341 # I follow you 441 00:20:51,381 --> 00:20:53,581 # I, I follow 442 00:20:53,621 --> 00:20:57,581 # I follow you, dark doom, honey 443 00:20:57,621 --> 00:20:59,061 # I follow you 444 00:20:59,101 --> 00:21:01,461 # I, I follow 445 00:21:01,501 --> 00:21:05,341 # I follow you, deep sea, baby 446 00:21:05,381 --> 00:21:06,861 # I follow you 447 00:21:06,901 --> 00:21:09,341 # I, I follow 448 00:21:09,381 --> 00:21:13,101 # I follow you, dark doom, honey 449 00:21:13,141 --> 00:21:15,501 # I follow you... # 450 00:21:15,541 --> 00:21:17,941 I think I do like Tariq. 451 00:21:17,981 --> 00:21:19,421 DISTORTING: But it just scares me. 452 00:21:19,461 --> 00:21:22,861 Cos, like, what if I fuck him off one day then he just leaves? 453 00:21:22,901 --> 00:21:26,061 Like, everyone leaves me - my dad, my mum, 454 00:21:26,101 --> 00:21:27,261 Ginger Spice. 455 00:21:27,301 --> 00:21:29,501 Look, Shan, just go for it with Tariq. 456 00:21:30,741 --> 00:21:32,701 Only take it slow. 457 00:21:32,741 --> 00:21:34,141 I'm going to find him. 458 00:21:35,901 --> 00:21:37,461 Now. I'm going to go find him now. 459 00:21:37,501 --> 00:21:38,981 Oh, no, I didn't mean... Yep. Oh. 460 00:21:39,021 --> 00:21:40,261 PHONE CHIMES 461 00:21:52,421 --> 00:21:53,541 Ack! 462 00:21:53,581 --> 00:21:55,781 SHE SPLUTTERS 463 00:21:59,381 --> 00:22:02,941 And so this was where I finally lost my bumming virginity, 464 00:22:02,981 --> 00:22:05,621 with one of my best mates, on the edge of a Greek cliff, 465 00:22:05,661 --> 00:22:07,541 like George Michael would've wanted. 466 00:22:07,581 --> 00:22:10,701 Is it weird if I say I really enjoyed that? 467 00:22:10,741 --> 00:22:13,861 I would hope so! I did, too. 468 00:22:13,901 --> 00:22:15,741 But is it mad that happened? 469 00:22:15,781 --> 00:22:17,581 No, not really. 470 00:22:17,621 --> 00:22:18,981 We would've had sex the first night we met 471 00:22:19,021 --> 00:22:21,101 if you hadn't ripped out my septum piercing. 472 00:22:21,141 --> 00:22:22,941 And then I got to know you, Jack, 473 00:22:22,981 --> 00:22:25,661 and I...I really didn't want to have sex with you, 474 00:22:25,701 --> 00:22:28,941 because you were clearly a novice. Right. 475 00:22:28,981 --> 00:22:30,461 But now... 476 00:22:30,501 --> 00:22:33,581 ..I think you're ready, and that was nice. 477 00:22:33,621 --> 00:22:35,981 But do you think we should have done that? 478 00:22:36,021 --> 00:22:37,821 We're not Danny and Corinne. 479 00:22:37,861 --> 00:22:41,261 Look, we are never going to do that again, 480 00:22:41,301 --> 00:22:42,701 but I don't regret it, 481 00:22:42,741 --> 00:22:46,461 and, actually, you were a lot better than I thought you'd be. 482 00:22:46,501 --> 00:22:47,901 Aw, thank you, Yemi. 483 00:22:47,941 --> 00:22:52,101 However, I will have to write you down some pointers for next time. 484 00:22:52,141 --> 00:22:55,501 Pointer one - do not call anybody "Daddy". 485 00:22:55,541 --> 00:22:57,261 Uh-huh. Yep. No. 486 00:22:57,301 --> 00:22:58,341 Pointer two... 487 00:23:07,701 --> 00:23:10,861 BIRDSONG 488 00:23:13,261 --> 00:23:14,421 Ah! What the fuck?! 489 00:23:14,461 --> 00:23:16,461 Hey. 490 00:23:16,501 --> 00:23:18,781 You OK? Yeah, you? 491 00:23:18,821 --> 00:23:20,061 Yeah. 492 00:23:20,101 --> 00:23:21,341 I'm on mushrooms. 493 00:23:22,581 --> 00:23:25,141 You OK? Yeah, I just said I'm OK. 494 00:23:25,181 --> 00:23:26,181 OK. 495 00:23:27,341 --> 00:23:29,101 You know, I just feel like... 496 00:23:30,301 --> 00:23:33,021 ..me and you, we've drifted a bit, you know? 497 00:23:34,821 --> 00:23:35,821 And it's just... 498 00:23:35,861 --> 00:23:37,661 Guys, can you whisper, please? 499 00:23:37,701 --> 00:23:39,221 What are you doing in here? 500 00:23:39,261 --> 00:23:42,541 I can't remember, but Tariq isn't here, is he? 501 00:23:42,581 --> 00:23:43,981 Guys, please can we keep it down? 502 00:23:44,021 --> 00:23:46,701 Corinne, what...? Is everyone in this room? 503 00:23:46,741 --> 00:23:49,381 TARIQ: I'm actually sleeping in the bathtub in the bathroom. 504 00:23:49,421 --> 00:23:51,181 Oh, my God! Who's with the baby? 505 00:23:51,221 --> 00:23:52,461 YEMI: I'm with the baby. 506 00:23:52,501 --> 00:23:55,381 We're just sat on the balcony, watching the sunrise. 507 00:23:55,421 --> 00:23:57,621 Aww, thanks, Yemi. Yeah, thanks, Yemi. 508 00:23:57,661 --> 00:24:00,181 Shh, Tariq! People are trying to sleep in here. Sorry. 509 00:24:00,221 --> 00:24:03,341 PEGGY: Shan, you should come out on the balcon - 510 00:24:03,381 --> 00:24:05,061 the sunrise is gorgeous. DANNY SINGS TUNELESSLY 511 00:24:05,101 --> 00:24:07,141 Aww! Yeah, OK. 512 00:24:07,181 --> 00:24:10,221 OH, MY GOD! WILL EVERYONE JUST SHUT THE FUCK U...?! 513 00:24:39,541 --> 00:24:42,541 Subtitles by Red Bee Media 38666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.